programador de rega de 2 vias -...

24
Dual Select 8488 Programador de rega de 2 vias MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO

Upload: vanthuan

Post on 17-Dec-2018

225 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

Dual Select

8488

Programador de rega de 2 vias

MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 123 11/03/14 09.35

Page 2: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT

informação adicionalnota de particular importância

Símbolos adoptados no manual

ÍndiceIntrodução......................................................................................125Recomendações .............................................................................125Características gerais .....................................................................126Introdução das pilhas .....................................................................128Instalação.......................................................................................130Utilização .......................................................................................131 Rega programada ......................................................................132 Início imediato ........................................................................133 Início adiado ...........................................................................134 Alteração de um programa de rega ........................................135 Alternância entre o modo de Adiamento e Sobreposição .......135 Rega manual ..............................................................................137 Reset ..........................................................................................137 Desligar a programador .............................................................137 Exemplo de utilização ................................................................138Utilização com o Rain Sensor .........................................................140 Instalação do Rain Sensor ..........................................................140 Visualização do estado do Rain Sensor ......................................142Limpeza e manutenção ..................................................................143Diagnóstico ....................................................................................144Características técnicas ..................................................................145Eliminação (REEE) ..........................................................................145Condições de garantia ...................................................................146Declaração de conformidade ..........................................................146

124

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 124 11/03/14 09.35

Page 3: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PTIntroduçãoObrigado pela confiança que depositou em nós ao adquirir este produto. Recomendamos que leia atentamente este manual de instruções antes de iniciar a programação e o guarde para consultas futuras: cada parágrafo dar-lhe-á todas as indicações necessárias sobre como realizar correcta-mente todas as operações. Este aparelho foi concebido e fabricado exclusivamente para a programação de regas por parte de pessoas adultas com experiência e conhecimentos. Uma utilização diferente é considerada imprópria: o fabricante não se res-ponsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada e não reconhece o direito de Garantia.

Recomendações1. Utilize apenas pilhas alcalinas novas de 1,5V tipo AA (LR6).2. Substitua as pilhas no início de cada estação.3. Lave o filtro no início de cada estação e verifique-o periodicamente.4. Durante os períodos de Inverno e de inactividade, arrume sempre a

programador num local seco, onde a temperatura não seja inferior a 3°C, e retire as pilhas. Se seguir estas recomendações as pilhas poderão durar várias estações.

5. Certifique-se de que as crianças e os animais não brincam com a programador ou com partes da mesma.

6. Por segurança, certifique-se do decurso regular dos programas quando puser a programador a funcionar pela primeira vez.

7. Evite tracções bruscas nos tubos e nas uniões ligadas à programador.8. Não utilize a programador com pressões de funcionamento inferiores

a 0,2 bar (2,9 psi) ou superiores a 12 bar (174 psi).9. Não instale a programador dentro de caixas de válvulas, abaixo do

nível do solo ou no interior de edifícios.10. Não utilize a programador com substâncias químicas/líquidas dife-

rentes da água. 11. Não mergulhe a programador em água ou noutros líquidos.

125

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 125 11/03/14 09.35

Page 4: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT Características geraisA programador permite definir a duração e a frequência de rega: isto per-mite a possibilidade de escolha entre 98 regas personalizadas capazes de satisfazerem todas as exigências para a Linha A e outras 98 para a Linha B. A programador é alimentada por duas pilhas alcalinas de 1.5V tipo AA (LR6) que são suficientes para uma estação inteira: um aviso no visor assi-nala quando é necessário substituí-las.

• Junçãoparatorneirade3/4”fêmeacomfiltroinspeccionávelelavável• Junçõesparalinhasdeengaterápidodotipo“quick-clicksystem”ouligaçãomachode3/4”roscada

• Programadorpivotanteapósainstalação• Alimentação:2pilhasalcalinasde1,5VtipoAA(LR6)• Linhasprogramáveis:2• Númerodeprogramaspredefinidos:98LinhaA+98LinhaB• Possibilidadederetardararegade1a23horasparaambasaslinhas• Botõesperfeitamenteestanques• Visorretroiluminadoparaumafácilleituradasdefinições,inclusiva-

mente às escuras• Funçãomanualpredefinidapara5minutos,paratestesemanuten-

ção do sistema, que não altera os programas escolhidos• Entradasdosensor:1(RainSensorcomfiosouporradiofrequência

- opcional)

Legenda (fig.1):

1. Junçãoparatorneirade3/4”fêmeacomanilhadeaperto2. Filtroinspeccionávelelavável3. Tampa de protecção4a.LinhaA/LinhaB:ligaçãomachode3/4”roscada4b.LinhaA/LinhaB:ligaçãomachorápidadotipo“quick-clicksystem”

126

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 126 11/03/14 09.35

Page 5: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PTCaracterísticas gerais

127

mhm

A

B

4

4

LINE ALINE B

fig.1

4a 4b

3 5 6 7 8 910 1121

5. Visor para a apresentação do: - tempo que falta para o fim da

rega - tempo que falta para o início da

rega seguinte6. Botão de definição da duração

da rega7. Visor para a apresentação da

frequência de rega definida8. Visor para a apresentação da

duração de rega definida9. Botão de início da rega na

Linha A10. Botão de definição da

frequência de rega11. Botão de início da rega na

Linha B

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 127 11/03/14 09.35

Page 6: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT

fig.2

Para o seu funcionamento a programador requer 2 pilhas alcalinas de 1,5V tipo AA (LR6), as quais são suficientes para uma estação de rega inteira (com uma média de 6 regas diárias). Para introduzir ou substituir as pilhas, proceda da seguinte forma (fig.2):• Carreguenobotãoafundo(➊)e, simultaneamente, desencaixe a

parte da frente da programador (➋).• Sepresentes,retireaspilhasgastas.• Introduzaaspilhasnovasnosuporterespeitandoapolaridade(➌).• Encaixenovamenteaprogramadorencostandoasduaspartesumaàoutraatéouviro“clique”deencaixedobotãoinferior.

1 +AA

+

AA

3

2

1,5 VAA

Alkaline

2

Introdução das pilhas

128

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 128 11/03/14 09.35

Page 7: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT

Nota: • Useapenaspilhasalcalinasde1,5VtipoAA(LR6)esubstitua-asno

início de cada estação.• Aprogramadorassinalaqueaspilhasestãoquaseaacabarapre-

sentando o símbolo no visor; quando aparecer o símbolo, substitua as pilhas logo que possível.

• Quandoaspilhasestiveremtotalmentegastas,aprogramadorinter-rompe automaticamente as suas funções e fecha as válvulas.

• Duranteasubstituiçãodaspilhas,aprogramaçãoémantidaname-mória; o tempo máximo permitido para a substituição é de cerca de 2 minutos. Caso perca a programação, repita a programação da programador.

• Recomendamosqueretireaspilhasdurantelongosperíodosdeinac-tividade da programador.

• Aspilhasgastasdevemsereliminadasutilizandooscontentoresderecolha especificamente previstos para a eliminação.

Introdução das pilhas

129

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 129 11/03/14 09.35

Page 8: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT

Instale a programador numa tor-neira doméstica seguindo estas simples instruções (fig.3):1. Certifique-se de que a tornei-

ra possui uma ligação macho roscadade3/4” (senecessá-rio, use um adaptador).

2. Enrosque a anilha de aperto da junção de 3/4” fêmea natorneira. Atenção: aperte a anilhaúnicaeexclusivamenteà mão; não use ferramentas (ex.: alicates).

3. Ligue as linhas de rega às jun-ções de engate rápido do tipo “quick-clicksystem”ourosca-das utilizando as respectivas uniões.

•Nãoinstaleapro-gramador dentro de caixas de válvulas,

abaixo do nível do solo ou no interior de edifícios.

• Nãoutilizeaprogramadorcomsubstânciasquímicas ou líquidas diferentes da água.

• Nãoutilizeaprogramadorcompressõesdefuncionamento inferiores a 0,2 bar (2,9 psi) ou superiores a 12 bar (174 psi).

3/4”

click!

1

2

3

Instalaçãofig.3

130

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 130 11/03/14 09.35

Page 9: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT

A programador permite definir uma rega automática em duas linhas dis-tintas escolhendo separadamente a duração e a frequência entre 98 com-binações possíveis para a linha A e 98 para a linha B.

• Comovisorapagado,bastacarregarnumbotãoqualquerparaligara retroiluminação.

• Os botões só permitemprogramar a programador quandoo visorestá retroiluminado (programação habilitada).

• Paraprolongaraduraçãodaspilhas,ovisorretroiluminadoapaga--se automaticamente 30 segundos depois de se carregar num botão pelaúltimavez.

Utilização

mhh m

hx 1

mhh30

sec.hA

B

A

B

A

B

Programaçãohabilitada

131

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 131 11/03/14 09.35

Page 10: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT

REGA PROGRAMADA

START

E

D

mhm

M F

LINE “A” LINE “B”

A

B

fig.4

1. Defina a duração da rega carregando várias vezes no botão “M” até ver o valor pretendido no visor “D”.

2. Defina a frequência da rega (intervalo de tempo entre duas regas sucessivas) carregando várias vezes no botão “F” até ver o valor pretendido no visor “E”.

Pode-se optar por regar: - a cada 8, 12 ou 24 horas - a cada 2, 3, 5 ou 7 dias

Utilização

132

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 132 11/03/14 09.35

Page 11: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PTUtilização3. Com base nas suas próprias exigências, decida se a primeira rega

deve começar imediatamente (início imediato) ou com um determi-nado atraso (início adiado).

Início imediato

C

Cmhh

m mh

A

B

A

B

fig. 4A

fig. 4B

No espaço de 10 segundos após a selecção do programa, carregue 1únicavez no bo-tão “A-START” para programar a linha A ou “B-START” para programar a linha B: soltando o botão, após 3 intermitências de “0h”,aregaautomáticadalinhaseleccio-nada começa imediatamente.

No visor “C” aparecem (fig. 4A):

- o símbolo a indicar a rega em cur-so com o respectivo tempo que falta para o fim da rega;- o símbolo A ou B a indicar que linha está a fazer a rega.

No fim da rega, aparecem no visor “C” (fig. 4B): - o símbolo A ou B a indicar a linha que, depois, fará a rega em primeiro lugar;- o tempo que falta para o início da rega seguinte, apresentado por cima do símbolo .

133

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 133 11/03/14 09.35

Page 12: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT UtilizaçãoInício adiado

fig. 4C

C

hA

Bmh

No espaço de 10 segundos após a selecção do programa, carregue várias vezes no bo-tão “A-START” para programar a linha A ou “B-START” para programar a linha B até ver no visor “C” o atraso de 1 a 23 ho-ras para o início da rega automática da li-nha seleccionada (fig. 4C). Soltando o botão, após 3 intermitências do

númerodehorasdefinidas,começaacontagemdecrescenteparaoinícioda rega automática, apresentado no visor “C” por cima do símbolo .

Se não houver nenhuma rega em curso, o visor apresenta o respectivo tempo que falta para a próxima rega e a partir de que linha será feita através dos símbolos A ou B .

Carregando nos botões “A-START” ou “B-START” é possível visualizar, a qualquer momento, a duração e a frequência de rega previstas para cada linha.

Se acontecer programar a abertura de uma linha enquanto a outra linha estiver a fazer a rega, a programador aplica auto-maticamente a função de “ADIAMENTO”, ou seja, atrasa a

abertura até ao fim da rega em curso. Um fecho antecipado por parte do utilizador da linha que estiver a fazer a rega não altera nem elimina o atraso já calculado para o adiamento. Se for necessário abrir simultanea-mente as duas linhas A e B, consulte o parágrafo“AlternânciaentreomododeAdiamentoeSobreposição”napágina135.

134

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 134 11/03/14 09.35

Page 13: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT

Alteração de um programa de regaRepita a programação conforme indicado no parágrafo “Regaprograma-da”napágina132; o novo programa definido substitui o programa ante-rior sem que seja preciso fazer qualquer outra operação.

AlternânciaentreomododeAdiamentoeSobreposiçãoNo funcionamento normal, a programador permite a abertura de uma única linhadecadavez (funçãodeADIAMENTO,fig.5);atravésdopro-cedimento seguinte, é possível permitir que as linhas A e B façam a rega em simultâneo conforme a duração e a frequência de rega previstas pelos programas seleccionados (função de SOBREPOSIÇÃO, fig.5).1. Carregue simultaneamente nos botões “A-START” e “M”.2. Ao fim de 5 segundos, é apresentado o modo actual: A e B intermitentes alternadamente -> mododeADIAMENTO A + B acesos de forma fixa -> modo de SOBREPOSIÇÃO Se desejar confirmar o modo actual apresentado no visor, solte os bo-

tões “A-START” e “M” no espaço de 10 segundos. Se desejar alterá-lo(deADIAMENTOparaSOBREPOSIÇÃOevice-versa)

aguarde mais 10 segundos, até ver o novo modo no visor, e solte os botões “A-START” e “M”.

3. Ao soltar os botões a programador faz um RESET, posicionando-se por defeitonadefiniçãoOFF,masmantendoomododeADIAMENTOouSOBREPOSIÇÃO que acabou de seleccionar.

Utilização

135

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 135 11/03/14 09.35

Page 14: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT Utilização

136

LINHA ALINHA Bprograma 6

(10 min. a cada 12 h)(5 min. a cada 8 h)programa 2

20:3020:40

10 min.

12 h

8:30 8:40

0:350:40

8:358:40

5 min.

5 min.

16:35 16:40

8 h8 h

LINHA ALINHA Bprograma 6

(10 min. a cada 12 h)(5 min. a cada 8 h)programa 2

20:3020:40

10 min.

12 h

8:30 8:40

0:350:40

8:408:45

5 min.

5 min.

16:35 16:40

8 h8 h

10 min.

5 min.

10 min.

5 min.

SOBREPOSIÇÃOADIAMENTO

fig.5

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 136 11/03/14 09.35

Page 15: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT

REGA MANUAL1. Carregue simultaneamente nos botões “A-START” e “B-START”

durante pelo menos 3 segundos -> entra-se no modo manual com válvulasdesligadas(OFFintermitente).

2a. Para abrir a linha A, carregue no botão “A - START” -> a rega começa durante 5 minutos (parâmetro não alterável pelo utilizador), sendo assinalada pelo símbolo . Para a bloquear antes do previsto, carregue novamente no botão “A-START”.

2b. Para abrir a linha B, carregue no botão “B - START” -> a rega começa durante 5 minutos (parâmetro não alterável pelo utilizador), sendo assinalada pelo símbolo . Para a bloquear antes do previsto, carregue novamente no botão “B-START”.

3. Para sair da função manual, certifique-se de que ambas as válvulas estão desligadas e, depois, carregue nos botões “A-START” e “B-START” durante pelo menos três segundos.

• Duranteautilizaçãodafunçãomanualsãointerrompidaseventu-ais regas automáticas que estejam em curso, mas não são cancela-dos/modificados os programas automáticos previamente definidos.•Nomodode“regamanual”asduas linhastambémpodem

ser activadas em simultâneo.

RESETA qualquer momento é possível repor as definições de fábrica da progra-mador carregando simultaneamente nos botões “A-START” e “B-START” durante pelo menos 10 segundos.

DESLIGAR A PROGRAMADORSe for necessário desligar a programador para, por exemplo, a arrumar du-rante a estação do Inverno, dever-se-á carregar uma ou várias vezes no bo-tão “F” até ver o símbolo “OFF” e, depois, carregar no botão “A - START”.Repita o procedimento para a linha B.

Utilização

137

LINHA ALINHA Bprograma 6

(10 min. a cada 12 h)(5 min. a cada 8 h)programa 2

20:3020:40

10 min.

12 h

8:30 8:40

0:350:40

8:358:40

5 min.

5 min.

16:35 16:40

8 h8 h

LINHA ALINHA Bprograma 6

(10 min. a cada 12 h)(5 min. a cada 8 h)programa 2

20:3020:40

10 min.

12 h

8:30 8:40

0:350:40

8:408:45

5 min.

5 min.

16:35 16:40

8 h8 h

10 min.

5 min.

10 min.

5 min.

SOBREPOSIÇÃOADIAMENTO

fig.5

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 137 11/03/14 09.35

Page 16: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT UtilizaçãoEXEMPLO DE UTILIZAÇÃO

Às 20:30 pretende-se programar a linha A para que faça a rega durante 10 minutos, a cada 12 horas, a partir das 23:30, assim:- Carregue no botão “M” até definir a duração de rega pretendida (ex.: 10 minutos).- Carregue no botão “F” até definir a frequência de rega pretendida (ex.: 12 horas).-Noespaçode10segundos,carregue4vezesnobotão“A-START”.

A rega da linha A:1) começará automaticamente 3 horas depois de se carregar no botão (logo, às 23:30);2) será repetida a cada 12 horas (às 11:30 e às 23:30 do dia seguinte, etc.) 3) durará 10 minutos.

Na mesma às 20:30 pretende-se programar uma ulterior linha B para que faça a rega durante 5 minutos, a cada 8 horas, com início imediato, assim:- Carregue no botão “M” até definir a duração de rega pretendida (ex.: 5 minutos).- Carregue no botão “F” até definir a frequência de rega pretendida (ex.: 8 horas).-Noespaçode10segundos,carregue1veznobotão“B-START”.

A rega da linha B:1)começarápoucosinstantesdepoisdesesoltarobotão“B-START”(logo,às 20:30;2) será repetida a cada 8 horas (às 4:30, às 12:30 e às 20:30 do dia seguinte, etc.) 3) durará 5 minutos.

138

mhm

A

Bmhh

A

B

mhm

A

B

20:301 20:303

x 1

20:306

mhm

A

B

20:302mhh

A

B

mhh

A

Bmhm

A

B

M

M

F

x 4

mhm

A

B

20:305mhm

A

B

20:304

20:30 23:307 8 20:309

LINE A

LINE B

LINE A LINE B

F

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 138 11/03/14 09.35

Page 17: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PTUtilização

139

mhm

A

Bmhh

A

B

mhm

A

B

20:301 20:303

x 1

20:306

mhm

A

B

20:302mhh

A

B

mhh

A

Bmhm

A

B

M

M

F

x 4

mhm

A

B

20:305mhm

A

B

20:304

20:30 23:307 8 20:309

LINE A

LINE B

LINE A LINE B

F

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 139 11/03/14 09.35

Page 18: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT Utilização com o Rain SensorÉ possível ligar à programador um sensor de chuva com fios (Rain Sensor cód.90915)ouporradiofrequência(RainSensorRFcód.90831+Interfa-ceRainSensorRFcód.8480).O sensor informa a programador quando a água da chuva recolhida no seuinteriorultrapassaos5mm(estadodechuva)equandoestaúltimaseevapora (estado de funcionamento normal).A programador suspende automaticamente a rega durante o estado de chuva e assinala no visor a intervenção do sensor (consulte o parágrafo “VisualizaçãodoestadodoRainSensor”napágina142).

INSTALAÇÃO DO RAIN SENSORO Rain Sensor deve ser ligado aos respectivos contactos eléctricos previs-tos na parte de dentro do módulo de programação depois de se retirar o jumper dos contactos (fig.6 - ➊).

Se o Rain Sensor não for utilizado, é necessário que o jumper permaneça instalado nos contactos.

1. RAIN SENSOR RF: instale a Interface Rain Sensor RF, passando aantena de fio pelos respectivos anéis (fig.6 - 2a ).

2. RAIN SENSORCOM FIOS: ligue o conector do sensor (fig.6 - 2b). Certifique-se de que o cabo bipolar entra através da passagem prevista na parte inferior da programador (fig.6 - 3b ).

Para mais informações sobre o Rain Sensor com fios, o Rain Sen-sorRFeaInterfaceRainSensorRF,consulteosrespectivosma-nuais.

140

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 140 11/03/14 09.35

Page 19: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PTUtilização com o Rain Sensor

141

OK!!!

cód. 90831

cód. 90915

cód. 84801

2a

2b 3b

fig.6

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 141 11/03/14 09.35

Page 20: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT Utilização com o Rain SensorVISUALIZAÇÃO DO ESTADO DO RAIN SENSOR

mhm mhh

mhm mhm

mhm mhh

rainrain

rainrain

mhm mhhNenhum sensor de

chuva instalado ou, se instalado, contém me-nos de 5 mm de águas pluviais.

As regas ocorrerão de acor-do com o previsto pelo pro-grama seleccionado.

mhm mhh

mhm mhm

mhm mhh

rainrain

rainrain

mhm mhh

O sensor de chuva con-tém pelo menos 5 mm de águas pluviais e comunica o estado de chuva à programador que, no momento, não está a regar.

As regas ficam suspensas até à evaporação da água do seu interior. As regas seguin-tes, se o sensor não intervier novamente, ocorrerão de acordo com o previsto pelo programa seleccionado.

mhm mhh

mhm mhm

mhm mhh

rainrain

rainrain

mhm mhh

O sensor de chuva contém pelo menos 5 mm de águas plu-viais e comunica o estado de chuva à programador que, no momento, está a regar.

A rega em curso e as seguin-tes ficam suspensas até à evaporação da água do seu interior. As regas seguintes, se o sensor não intervier novamente, ocorrerão de acordo com o previsto pelo programa seleccionado.

mhm mhh

mhm mhm

mhm mhh

rainrain

rainrain

mhm mhh

Apenas com a utili-zaçãodoRainSen-sor RF.A programador não re-cebe nenhuma comu-nicação do sensor RFhá mais de 24 horas.

Consulte o cap. “Diagnósti-co”napágina144.

142

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 142 11/03/14 09.35

Page 21: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PTLimpeza e manutençãoLave o filtro no início de cada estação e verifique-o periodicamente.Para lavar o filtro, proceda da seguinte forma (fig.7):• Fecheatorneiraedesaperteaanilhadeaperto(➊).• Retireofiltro(➋).• Passeofiltroporáguacorrente(➌).Após a lavagem, monte tudo novamente.

1

2 3

Quandonecessário,limpeapartedeforadaprogramadorutilizandoumpanomacio ligeiramente humedecido com água ou com um detergente líquido específico: siga as indicações do fabricante do detergente para os modos de utilização. Não utilize instrumentos ou detergentes abrasivos ou excessivamente ácidos.

Durante os períodos de Inverno e de inactividade, arrume sem-pre a programador num local seco, onde a temperatura não seja inferior a 3 °C, e retire as pilhas. Se seguir estas recomendações

as pilhas poderão durar várias estações. 143

fig.7

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 143 11/03/14 09.35

Page 22: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT Diagnóstico

144

Na tabela seguinte encontram-se indicações úteis para enfrentar comsegurança eventuais avarias que podem surgir durante a utilização do sistema de rega.

PROBLEMA SOLUÇÕES

A programador não funciona (visor apagado)

As pilhas estão completamente gastas ou não estão correcta-mente inseridas (paramaisinformações,consulteocap.“Intro-duçãodaspilhas”napágina128).A programador está avariada; contacte a assistência técnica CLABER para efectuar a reparação, através do seu revendedor de confiança.

A programador funciona (visor aceso), mas não rega conforme programado

A rede hídrica está desactivada; proceda à reactivação.Intervenção do sensor de chuva (para mais informações, con-sulteocap.“UtilizaçãocomoRainSensor”napágina140).Verifique:- o estado do filtro da programador e, se necessário, limpe-o (para mais informações, consulte“Limpeza emanutenção” na página143);- se a linha de rega está correctamente ligada.Problemas na electroválvula integrada na programador; con-tacte a assistência técnica CLABER para efectuar a reparação, através do seu revendedor de confiança.

O símbolo do guarda-chuva está a piscar:a programador não recebe informações do Rain Sensor RFhámaisde24 horas

Verifique:- seaspilhasdoRainSensorRFestão carregadas (aspilhasestãogastasseoLEDdoRainSensorRFestiverapiscaraver-melho ou totalmente apagado);-seascondiçõesparaacomunicaçãoporRFsãoasadequadas:certifique-se de que não há obstáculos volumosos entre o Rain SensorRFeaprogramadoredequeoRainSensorRFnãoestáa mais de 30 m da programador;-seoRainSensorRFestápresentenolocalondefoiinstalado.

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 144 11/03/14 09.35

Page 23: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PTCaracterísticas técnicas

Eliminação (REEE)O símbolo aplicado no produto ou na embalagem indica que o aparelho não deve ser considerado um resíduo doméstico normal. Deve, pelo contrário, ser depositado num ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamentos eléc-tricos e electrónicos.Ao eliminar este produto de forma apropriada, o utilizador

estará a contribuir para evitar as potenciais consequências negativas que poderiam resultar de uma eliminação inadequada do mesmo.Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as au-toridades municipais, o serviço local de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.

Alimentação: 2 pilhas alcalinas de 1,5V tipo AA IEC (LR6)Duração média das pilhas: 1 anoGrau de protecção: IP 20Temperatura de funcionamento: 3-50 °C

Pressão de funcionamento: MAX:10/12bar (145/174 psi) MIN:0,2bar (2,9 psi)

Materiaisplásticos: >ABS< >PC< >PBTGF20%< >POM< >TPE< >PA66FG30%<

FULL FULL

AAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAA

12 bar

10 bar

145

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 145 11/03/14 09.35

Page 24: Programador de rega de 2 vias - az274650.vo.msecnd.netaz274650.vo.msecnd.net/cmsroot/lmp/media/media-produtos/09/40/02/... · A programador permite definir uma rega automática em

PT Condições de garantiaO aparelho possui uma garantia de três anos a partir da data de compra, a qual será certificada pela factura, talão ou recibo fiscal emitido no acto da compra. A garantia é anulada em caso de adulteração do aparelho ou de falta de um dos comprovativos fiscais.

Indique o número de série

CondiçõesdegarantiaA Claber garante que o produto está isento de defeitos de material ou de fabrico. Até três anos após a data de entrega do produto ao consumidor, a Claber procederá gratuitamente à reparação ou substituição dos componentes comprovadamente defeituosos nos produtos utilizados em condições normais e com uma manutenção correcta, e que não tenham sido manipulados ou modificados. A Claber declina toda e qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma utilização incorrecta e inadequada ou por erros de instalação e uso do produto, nem por produtos que não sejam fabricados pela mesma, ainda que sejam usados em combinação com os seus próprios produtos. A mercadoria viaja inteiramente por conta e risco do proprietá-rio. A assistência é dada pelos laboratórios autorizados da Claber. Para mais informações sobre os Centros de Assistência activos, poderá contactar a Claber spa através do tel. 0434 958836, do fax 0434 957193 ou do endereço e-mail: [email protected]. Para qualquer outro aspecto, prevalecem as condições gerais de venda.

Declaração de conformidadeClaber S.P.A. ViaPontebbana,22-33080-FiumeVeneto-Pordenone-ItalyAssumindo a total responsabilidade, declaramos que o produto:8488 - Programador de rega de 2 viasestá em conformidade com as directivas europeias 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2002/95/CE, 2002/96/CE noquedizrespeitoàsnormastécnicasIECEN60730-1:2002+A2:2009;IECEN60730-2-7:2011;IECEN61000-6-1:2007;IECEN61000-6-3:2007;IECEN55014-2:1998+A1:2002;IECEN55014-1:2008+A1:2010;IECEN55022:2009;IECEN55024:1999+A1:2002+A2:2003

FiumeVeneto,30/09/2011 OResponsável11 Ing. Aladino Pegolo

146

LIBRO_8488_DUAL_SELECT.indb 146 11/03/14 09.35