programa de lÍngua portuguesa 10ª e 11ª … · programa de língua portuguesa ... › o texto...

46
PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª Classes Formação de Professores do 1º Ciclo do Ensino Secundário Formação Geral D65

Upload: dinhtuong

Post on 27-Aug-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMADE

LÍNGUA PORTUGUESA

10ª e 11ª ClassesFormação de Professores do

1º Ciclo do Ensino Secundário

Formação Geral

D65

Page 2: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

Ficha Técnica

TítuloPrograma de Língua Portuguesa - 10ª e 11ª ClassesFormação de Professores do 1º Ciclo do Ensino Secundário

EditoraEditora Moderna, S.A.

Pré-impressão, Impressão e AcabamentoGestGráfica, S.A.

Ano / Edição / Tiragem / N.º de Exemplares2013 / 2.ª Edição / 1.ª Tiragem / 2.000 Ex.

E-mail: [email protected]

© 2013 EDITORA MODERNAReservados todos os direitos. É proibida a reprodução desta obra por qualquer meio (fotocópia, offset, fotografia, etc.) sem o consentimento escrito da editora, abrangendo esta proibição o texto, as ilustrações e o arranjo gráfico. A violação destas regras será passível de procedimento judicial, de acordo com o estipulado no código dos direitos de autor.

Page 3: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

3

ÍNDICE

Introdução ----------------------------------------------------------------------- 4

Finalidades ---------------------------------------------------------------------- 5

Objectivos Gerais --------------------------------------------------------------- 7

Quadro Sinóptico --------------------------------------------------------------- 9

10ª Classe - Programa da Disciplina

Conteúdos Programáticos ----------------------------------------------------- 14

Objectivos Específicos --------------------------------------------------------- 15

Comunicação, Língua e Linguagem ------------------------------------------ 17

Texto Informativo e Utilitário ------------------------------------------------- 20

Texto Literário ----------------------------------------------------------------- 22

Funcionamento da Língua ---------------------------------------------------- 25

11ª Classe - Programa da Disciplina

Conteúdos Programáticos ----------------------------------------------------- 28

Objectivos Específicos --------------------------------------------------------- 29

Comunicação, Língua e Linguagem ------------------------------------------ 31

Texto Informativo e Utilitário ------------------------------------------------- 32

Texto Literário ----------------------------------------------------------------- 34

Funcionamento da Língua ---------------------------------------------------- 37

Avaliação ----------------------------------------------------------------------- 39

Bibliografia --------------------------------------------------------------------- 42

Page 4: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

4

INTRODUÇÃO

Este programa de Língua Portuguesa pretende dotar o professor do 1º ciclo de um instrumento fundamental e regulador do ensino e aprendizagem.

O presente programa, ao qual estão subjacentes o curriculum e o perfil do aluno definidos pelo Ministério da Educação e Cultura, assenta num núcleo de objectivos gerais a partir dos quais se estabeleceram os objectivos específicos e os conteúdos a serem desenvolvidos em cada ano lectivo e/ou semestre; os processos de operacionalização, que devem ser entendidos como sugestões de trabalho, pretendem facilitar a consecução dos objectivos pré-definidos.

O programa de cada classe está dividido em quatro grandes áreas, pelas quais os conteúdos estão distribuídos:

› Comunicação, Linguagem e Língua;

› Texto Utilitário/ Informativo /Outros;

› Texto Literário;

› Funcionamento da Língua.

O professor deve estar disponível para partilhar os seus saberes com o aluno, objecto do seu empenhamento, acompanhando o, orientando o e proporcionando lhe meios de pesquisa e investigação no sentido de o preparar para as suas futuras funções de formador.

Ao aluno, como futuro formador, pretende se proporcionar um instrumento comunicativo que lhe garanta uma intervenção sólida e segura na comunicação com o mundo. Neste sentido, o domínio da Língua Portuguesa, como língua oficial, vai contribuir para a sua maturidade psicológica, permitindo lhe tomar consciência de si próprio como ser actuante, tornando o, na sua relação com os outros, consciente dos seus deveres e direitos, afirmando se como um indivíduo crítico, afectuoso e interveniente, autónomo e solidário.

Pretende se que seja abordada a relação língua/cultura e se promova uma reflexão sobre a Língua Portuguesa, a aquisição de conhecimentos sobre a sua estrutura e funcionamento, a interacção com as línguas nacionais; e, através dela, a expressão da cultura nacional.

Page 5: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

5

FINALIDADES

› Fornecer um instrumento de comunicação e expressão oral e escrita que permita o desenvolvimento sociocultural do País.

› Assegurar o uso da Língua Portuguesa nas suas competências comunicativa, estética e cultural.

› Contribuir para a consolidação de uma maior consciência nacional, na luta contra o racismo, o tribalismo ou qualquer outra forma de discriminação.

› Contribuir para a identificação nacional, proporcionando uma melhor compreensão das realidades do País através da leitura de textos da literatura nacional.

› Proporcionar uma visão mais alargada do mundo e da cultura através da leitura de textos da literatura universal.

› Fornecer um instrumento de comunicação internacional que permita alargar o horizonte cultural, levando á aquisição de conhecimentos e experiências, acumuladas pela humanidade ao longo da História.

› Permitir a compreensão do conteúdo das outras disciplinas que exigem um domínio cada vez mais alargado da Língua.

› Proporcionar a aquisição de métodos e técnicas que permitam a prática do discurso e a reflexão sobre a língua e as suas manifestações estéticas/literárias.

› Promover o desenvolvimento do raciocínio e reflexão com vista à aquisição de saudáveis comportamentos críticos.

› Contribuir para a formação do espírito crítico.

› Relacionar os saberes escolares com a cultura não escolar e o mundo do trabalho, de forma a analisar criticamente informações do quotidiano pessoal, individual, em grupo e de grupo.

Page 6: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

6

› Desenvolver atitudes de reflexão, de abertura de espírito, de sensibilidade e de disponibilidade, de iniciativa e de criatividade, que conduzam a uma adaptação crítica à mudança.

› Contribuir para o pleno desenvolvimento da personalidade.

Page 7: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

7

ObjECTIvOS GERAIS

Os objectivos para a disciplina de Língua Portuguesa são os seguintes:

OUVIR / FALAR

› Compreender enunciados orais:

• Reflectir sobre a informação captada, relacionando a com outras informações e com a sua própria experiência;

• Deduzir sentidos implícitos;

• Avaliar a intencionalidade e a eficácia comunicativa.

› Utilizar uma expressão oral fluente, correcta e adequada a diversas situações de comunicação:

• Exprimir oralmente, com autonomia e criatividade as suas percepções sensoriais e o seu universo interior;

• Participar em diferentes situações de comunicação oral, de acordo com as normas e técnicas específicas.

LER

› Diversificar as experiências de leitura:

• Utilizar a leitura como fonte de informação para múltiplas finalidades;

• Relacionar o que se lê com as experiências, ideias, sentimentos e valores próprios e de outros;

• Reconhecer afinidades e/ou contrastes entre vários tipos textuais;

• Apreciar criticamente diferentes tipos de texto, recorrendo a critérios pessoais.

› Desenvolver a competência de interpretação pela apropriação progressiva de instrumentos linguísticos e estéticos;

Page 8: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

8

› Interpretar uma ampla variedade de textos orais e escritos, de observação de diferentes usos, de reflexão sobre os recursos que a língua oferece para alcançar diferentes finalidades comunicativas;

› Aprofundar o gosto pela leitura;

› Exprimir as reacções subjectivas do leitor nos actos de recitar, recriar ou dramatizar;

› Interpretar e avaliar relações entre a linguagem verbal e os códigos de representação não verbais.

ESCREVER

› Experimentar percursos pedagógicos que proporcionem o prazer da escrita;

› Produzir textos de diversos géneros visando um progressivo aperfeiçoamento da expressão escrita;

› Produzir textos coerentes, coesos e adequados;

› Utilizar diferentes técnicas da escrita.

FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA

› Descobrir aspectos fundamentais da estrutura e do funcionamento da língua;

› Apropriar se de conhecimentos gramaticais que facilitem a compreensão do funcionamento do discurso e o aperfeiçoamento da expressão pessoal;

› Desenvolver a capacidade de reflexão sobre a estrutura da língua.

Page 9: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

9

QUADRO SINÓPTICO

Comunicação, Linguagem e Língua

10ª Classe 11ª Classe

› Elementos da comunicação. › Tipos de comunicação:• Unilateral; • Bilateral.

› Tipos de Linguagem:• Verbal; • Não verbal; • Mista.

› Dupla realização da Língua:• Oral e escrita.

› A Língua Portuguesa no mundo:• Situação linguística em Angola;• A norma e os desvios da norma.

› Tipos de comunicação:• Unilateral; • Bilateral.

› Os meios de comunicação social como meios de difusão.• Os meios de comunicação social

como factor de uniformização da língua.

O Texto Utilitário, Informativo e Outros

10ª Classe 11ª Classe

› O Texto Utilitário:• O impresso;• A carta familiar;• O requerimento;• O bilhete-postal;• O telegrama;• A acta;• A convocatória;• A receita culinária.

› O Texto Informativo:• O relato;• A entrevista.

› O Texto Utilitário:• A carta oficial;• O inquérito;• O relatório;• O curriculum vitae.

› O Texto Informativo:• O texto jornalístico:

- A notícia. › Outros Textos:• O texto publicitário:

- O cartaz; - O anúncio.

• A crónica.

Page 10: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

10

O Texto Literário

10ª Classe 11ª Classe

› O Texto Narrativo:• O provérbio;• A fábula. • As categorias da narrativa:

- Narrador; - Personagens; - Espaço; - Tempo; - Acção.

• Narração e descrição.

› O Texto Narrativo:• O conto – o conto tradicional; • A lenda;• A banda desenhada;• As categorias da narrativa:

- Participação do narrador; - Acção principal e secundária.

› O Texto Lírico:• Noções gerais de versificação:

- Verso, estrofe e rima.• Recursos estilísticos:

- Metáfora; - Comparação; - Personificação; - Ironia.

› O Texto Lírico:• A poesia livre. • Estruturas poéticas fixas:

- Soneto. • Recursos estilísticos:

- Anáfora; - Aliteração; - Inversão.

› O Texto Dramático /Texto Teatral:• Categorias do texto dramático:

- Acção; - Personagens; - Espaço.

• Modalidades do texto dramático: - Discurso dramático; - Indicações cénicas.

› Texto Dramático:• Texto dramático/texto narrativo.• Categorias do texto dramático

(consolidação).• Modalidades do texto dramático

(consolidação).

Page 11: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

11

Funcionamento da Língua

10ª Classe 11ª Classe

› Tipos e formas de frases. › Ortografia, acentuação, pontuação

e translineação. › Homonímia, homofonia,

homografia e paronímia. › Sinonímia e antonímia. › Processos morfológicos de

formação de palavras: • Derivação; • Composição.

› Modos de representação gráfica:1. Abreviatura

1.1. Sigla1.2. Acrónimo1.3. Símbolo

2. Aspas3. Referência Bibliográfica4. Citação5. Data6. Disposição gráfica do texto7. Horas8. Medidas9. Moedas10. Notas11. Números12. Variações tipográficas13. Vocabulário onomástico de alfabetos não latinos

› Frase simples e complexa.

› Processos morfológicos de formação de palavras: • Derivação; • Composição;

› Modos de representação gráfica:1. Abreviatura

1.1. Sigla1.2. Acrónimo1.3. Símbolo

2. Aspas3. Referência Bibliográfica4. Citação5. Data6. Disposição gráfica do texto7. Horas8. Medidas9. Moedas10. Notas11. Números12. Variações tipográficas13. Vocabulário onomástico de alfabetos não latinos

› Frases complexas. › Verbos irregulares. › Conjugação pronominal. › Voz activa e passiva. › Estilo e qualidade linguística. › Coerência e coesão textual. › Noção e mecanismos de coerência.

Page 12: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

12

10ª Classe 11ª Classe

› Frase e oração: elementos da oração: • Funções sintácticas.

› Verbos regulares: tempos e modos. › Pronominalização. › Discurso directo e indirecto. › Formas de tratamento. › Conexão entre partes do discurso

e elementos frásicos; preposições e conjunções.

Page 13: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª ClassePrograma da Disciplina

Page 14: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

14

CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS

› Comunicação, Língua e Linguagem › Texto Informativo, Utilitário e Outros › Texto Literário › Funcionamento da Língua › Avaliação

1. Observação directa de aspectos relacionados com:

1.1. A oralidade.

Respeito pelas normas das actividades propostas, fluência, expressividade, criatividade, espírito de iniciativa, capacidade de análise, de síntese e de improvisação; capacidade de recontar, resumir, declamar e fazer comentários; pertinência das perguntas formuladas.

1.2. A leitura.

1.2.1. Fluência, expressividade, respeito pela pontuação; capacidade de concentração, de análise, de síntese e de reter informação.

1.2.2. Capacidade de analisar textos literários e informativos nas vertentes inscritas no programa.

2. Observação sistematizada de aspectos relacionados com:

2.1. A escrita.

2.1.1. Capacidade de reproduzir excertos, de redigir textos utilitários e informativos; de redigir textos narrativos.

2.1.2. Capacidade de síntese.

2.2. O funcionamento da língua

2.2.1. Correcção ortográfica.

2.2.2. Utilização correcta dos sinais de pontuação.

2.2.3. Aplicação prática dos conteúdos inscritos no programa.

Page 15: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

15

ObjECTIvOS ESPECÍFICOS

Ouvir / Falar

› Estabelecer a ordem cronológica ao recontar experiências vividas ou escritas por outros.

› Consolidar conhecimentos relativamente à adequação comunicativa: formas de tratamento, entoação, organização das ideias.

› Exprimir-se com fluência.

› Exprimir apreciação ou depreciação relativamente aos enunciados orais produzidos.

› Produzir comentários orais objectivos.

› Produzir enunciados orais subjectivos.

› Demonstrar espírito crítico ao analisar opiniões de outros;

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

Ler

› Apreender o sentido global da mensagem.

› Sintetizar o conteúdo e compreender a estrutura do texto.

› Compreender a organização das ideias.

› Aperceber-se da estrutura frásica.

› Identificar desvios da norma.

› Identificar textos utilitários.

› Identificar textos informativos.

› Consolidar conhecimentos relativamente às categorias da narrativa.

› Consolidar conhecimentos relativamente aos modos de representação da narrativa.

› Consolidar conhecimentos relativamente aos modos de expressão da narrativa.

› Consolidar conhecimentos relativamente às noções de versificação.

Page 16: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

16

› Aperceber-se do valor expressivo dos recursos estilísticos.

Escrever

› Redigir textos utilitários.

› Redigir textos informativos.

› Construir retratos físicos/psicológicos de personagens.

› Reproduzir excertos.

› Redigir textos narrativos.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

Funcionamento da Língua

› Aplicar, na prática, os conteúdos inscritos no programa.

› Aplicar, na escola e fora dela, todos os conhecimentos adquiridos relativamente às regras do funcionamento da língua.

Page 17: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

17

COMUNICAÇÃO, LÍNGUA E LINGUAGEM

CONTEúDOS:

Expressão verbal em interacção › Elementos da comunicação.

› Tipos de comunicação:

• Unilateral;

• Bilateral.

› Tipos de Linguagem:

• Verbal;

• Não verbal;

• Mista.

› Dupla realização da língua – oral e escrita.

Compreensão de enunciados vários › Ideia geral.

› Ideias principais e ideias secundárias.

› Adequação comunicativa.

Comunicação oral regulada por técnicas › Intencionalidade comunicativa.

› Adequação comunicativa:

• Organização das ideias.

A Língua Portuguesa no Mundo - Situação linguística em Angola: › A norma e os desvios da norma.

› Conceito de língua materna.

› Conceito de língua, veicular.

› Conceito de língua estrangeira.

Page 18: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

18

PROCESSOS DE OPERACIONALIZAÇÃO:

› Exprimir-se por iniciativa própria no âmbito de actividades de planificação, desenvolvimento e avaliação dos trabalhos:

• Informar;

• Pedir esclarecimentos;

• Expor e justificar pontos de vista;

• Verificar processos linguísticos específicos do discurso oral;

• Formular hipóteses;

• Apresentar sugestões e hipóteses;

• Transformar textos orais em escritos, identificando as marcas da oralidade.

› Comunicar vivências, estados psicológicos, sonhos:

• Contar factos e histórias;

• Relatar experiências;

• Recriar vivências;

• Recontar textos ouvidos;

• Completar ou modificar histórias;

• Dramatizar narrativas ou outros textos.

› Respeitar normas reguladoras da comunicação oral:

• Ouvir e ter em conta as opiniões alheias;

• Intervir oportunamente;

• Interessar o auditório;

› Exercitar a compreensão e apreciação crítica de discursos variados:

• Reter informações;

• Cumprir instruções;

• Responder a perguntas;

• Reproduzir excertos.

› Experimentar, respeitando as regras inerentes, diversas técnicas de comunicação:

Page 19: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

19

• Entrevista;

• Brainstorming;

• Debate.

› Identificar diferentes situações de comunicação, por meio de exemplos dados.

› Produzir textos adequados a diferentes situações de comunicação.

› Debater a importância da Língua Portuguesa no mundo e a situação linguística em Angola.

› Ler textos para informação e estudo.

› Rescrever textos de forma a levar o aluno a tomar consciência da norma e dos desvios da norma.

› Recolher vocábulos/expressões do Português falado em Angola.

Page 20: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

20

TExTO INFORMATIvO E UTILITÁRIO

CONTEúDOS:

Texto Utilitário › O impresso;

› A carta familiar;

› O requerimento;

› O bilhete-postal;

› O convite;

› O telegrama;

› A acta;

› A convocatória;

› O aviso;

› A receita culinária.

Texto Informativo › O relato;

› A entrevista.

PROCESSOS DE OPERACIONALIZAÇÃO:

› Ler e interpretar textos utilitários.

› Utilizar o dicionário – entrada lexical.

› Recolher informação – preenchimento de fichas de leitura.

› Redigir convocatórias.

› Redigir actas.

› Preencher impressos.

› Redigir requerimentos.

Page 21: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

21

› Promover o intercâmbio escolar produzindo:

• Convites, cartas ou bilhetes-postais.

› Escrever bilhetes-postais.

› Redigir cartas familiares.

› Comparar cartas de natureza diversa.

› Preencher telegramas.

› Fazer leitura de textos para compreender:

• A organização das ideias;

• O sentido global da mensagem;

• A adequação comunicativa.

› Ler e interpretar textos informativos.

› Recolher entrevistas subordinadas a um tema, para constituição de um dossier de imprensa.

› Construir um guião para uma entrevista.

› Realizar entrevistas.

› Transcrever entrevistas realizadas oralmente.

› Relatar factos e acontecimentos.

Page 22: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

22

TExTO LITERÁRIO

CONTEúDOS:

O Texto Narrativo › As categorias da narrativa:

• Narrador;

• Personagens;

• Espaço;

• Tempo;

• Acção.

› Narração e Descrição.

› A fábula.

O Texto Lírico › Noções gerais de versificação:

• Verso;

• Estrofe;

• Rima.

› Recursos estilísticos:

• Metáfora;

• Comparação;

• Personificação;

• Ironia.

O Texto Dramático › Texto dramático/texto teatral:

• Categorias do texto dramático: acção, personagens, espaço;

• Modalidades do texto dramático: discurso dramático e indicações cénicas.

› O impresso;

Page 23: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

23

› A carta familiar;

› O requerimento;

› O bilhete-postal;

› O convite;

› O telegrama;

› A acta;

› A convocatória;

› O aviso;

› A receita culinária.

Texto Informativo › O relato;

› A entrevista.

PROCESSOS DE OPERACIONALIZAÇÃO:

› Recontar.

› Resumir.

› Relatar acontecimentos.

› Fazer comentários orais.

› Caracterizar o texto literário.

› Caracterizar o texto narrativo.

› Determinar o estatuto do narrador em textos variados.

› Construir retratos físicos/psicológicos das personagens de uma narrativa.

› Descrever ambientes, situações, pessoas e sentimentos.

› Criar textos a partir de imagens.

› Recolher produções da tradição oral.

› Ler e interpretar textos recreativos.

Page 24: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

24

› Relacionar textos de culturas diferentes e temas idênticos.

› Ler e interpretar fábulas.

› Analisar a fábula quanto à sua estrutura.

› Analisar a fábula quanto à sua intencionalidade.

› Analisar as características da fábula.

› Recriar histórias.

› Memorizar e declamar poemas.

› Ler textos poéticos.

› Analisar e interpretar textos poéticos.

› Reconstruir poemas a partir de versos desordenados.

› Completar poemas.

› Estabelecer relações entre poemas quanto à mensagem.

› Identificar diferentes estruturas estróficas.

› Classificar, quanto à sua distribuição, diferentes tipos de rima.

› Fazer o levantamento de recursos estilísticos.

› Analisar o seu valor expressivo.

› Ler e interpretar textos dramáticos.

› Praticar a leitura dialogada e expressiva.

› Praticar a leitura dramatizada.

› Dramatizar textos.

› Transformar textos dramáticos em narrativos.

› Identificar as categorias do texto dramático.

› Identificar as modalidades do texto dramático.

Page 25: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

25

FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA

CONTEúDOS:

› Frase.

› Tipos e formas de frases.

› Frase simples e complexa.

› Ortografia, acentuação, pontuação e translineação.

› Homonímia, homofonia, homografia e paronímia.

› Sinonímia e antonímia.

› Processos morfológicos de formação de palavras:

• Derivação;

• Composição. › Modos de representação gráfica:

1. Abreviatura1.1. Sigla1.2. Acrónimo1.3. Símbolo

2. Aspas3. Referência Bibliográfica4. Citação5. Data6. Disposição gráfica do texto7. Horas8. Medidas9. Moedas10. Notas11. Números12. Variações tipográficas13. Vocabulário onomástico de alfabetos não latinos

› Verbos regulares: tempos e modos.

Page 26: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

26

› Pronominalização.

› Discurso directo e indirecto.

› Formas de tratamento.

PROCESSOS DE OPERACIONALIZAÇÃO:

› Transformar não frases em frases.

› Preencher textos/frases lacunares com diferentes conectores.

› Identificar erros ortográficos e de acentuação.

› Pontuar textos.

› Reconhecer, no contexto, o valor dos sinais de pontuação.

› Aplicar em novos enunciados palavras homónimas, parónimas, homógrafas e homófonas.

› Substituir vocábulos pelos seus sinónimos e/ou antónimos.

› Identificar palavras compostas e derivadas.

› Formar palavras a partir da palavra primitiva.

› Transformar frases utilizando modos e tempos verbais diferentes.

› Substituir o nome pelo respectivo pronome na frase.

› Passar textos do discurso directo para indirecto e vice-versa.

› Exercícios de concordância (formas de tratamento).

Page 27: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

11ª ClassePrograma da Disciplina

Page 28: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

28

CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS

› Comunicação, Língua e Linguagem › Texto Informativo, Utilitário e Outros › Texto Literário › Funcionamento da Língua › Avaliação

1. Observação directa de aspectos relacionados com:

1.1. A oralidade.

Respeito pelas normas das actividades propostas, fluência, expressividade, criatividade, espírito de iniciativa, espírito crítico; capacidade de análise, de síntese, e de improvisação; pertinência das perguntas formuladas; capacidade de recontar, resumir, declamar poemas, teatralizar situações e fazer comentários.

1.2. A leitura.

1.2.1. Fluência, expressividade e respeito pela pontuação; criatividade, capacidade de concentração, de análise comparativa, de síntese, de reter informação e de seleccionar textos por assunto.

1.2.2. Capacidade de analisar textos narrativos, líricos e dramáticos nas vertentes inscritas no programa.

2. Observação sistematizada de aspectos relacionados com:

2.1. A escrita.

2.1.1. Capacidade de produzir e transformar textos, de redigir textos utilitários e informativos; capacidade de redigir textos narrativos.

2.1.2. Capacidade de análise e síntese.

2.2. O funcionamento da língua

2.2.1. Correcção ortográfica.

2.2.2. Utilização correcta dos sinais de pontuação.

2.2.3. Aplicação prática dos conteúdos inscritos no programa.

Page 29: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

29

ObjECTIvOS ESPECÍFICOS

Ouvir / Falar

› Estabelecer a ordem cronológica e/ou lógica ao apresentar factos e ideias.

› Consolidar conhecimentos relativamente à adequação comunicativa: formas de tratamento, entoação, organização das ceias.

› Exprimir-se com fluência;

› Exprimir a apreciação ou depreciação relativamente aos enunciados orais produzidos.

› Produzir comentários orais objectivos.

› Produzir enunciados orais subjectivos.

› Participar em debates.

› Demonstrar espírito crítico ao analisar opiniões de outros.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

› Aperceber-se das diferenças existentes entre o texto dramático e o narrativo através da observação de dramatizações realizadas e/ou observadas.

Ler

› Apreender o sentido global da mensagem.

› Sintetizar o conteúdo.

› Compreender a estrutura do texto.

› Compreender a organização das ideias.

› Aperceber-se da estrutura frásica.

› Identificar textos utilitários.

› Identificar textos informativos.

› Identificar em jornais e revistas notícias e crónicas relacionadas com determinados temas.

› Aperceber-se das diferentes perspectivas de abordagem desses temas.

› Consolidar conhecimentos relativamente às categorias da narrativa.

Page 30: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

30

› Determinar o estatuto do narrador em textos vários.

› Identificar o espaço físico.

› Identificar acção/acções principal(ais) e secundária(s).

› Consolidar conhecimentos relativamente às noções de versificação.

› Identificar o soneto.

› Analisar o valor expressivo dos recursos estilísticos.

› Identificar as categorias do texto dramático.

› Identificar as modalidades do texto dramático.

Escrever

› Redigir textos utilitários.

› Redigir textos informativos.

› Reproduzir excertos.

› Redigir textos narrativos.

› Produzir textos poéticos.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

› Aperceber-se da diferença entre textos dramáticos e narrativos, através da adaptação de textos narrativos a textos dramáticos.

Funcionamento da Língua

› Aplicar, na prática, os conteúdos inscritos no programa.

› Aplicar, na escola e fora dela, todos os conhecimentos adquiridos relativamente às regras do funcionamento da língua.

Page 31: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

31

COMUNICAÇÃO, LÍNGUA E LINGUAGEM

CONTEúDOS:

› Tipos de comunicação:

• Unilateral;

• Bilateral.

› A norma e a língua padrão.

› Os meios de comunicação social como factor de uniformização da língua.

PROCESSOS DE OPERACIONALIZAÇÃO:

› Identificar diferentes situações de comunicação por meio de exemplos dados:

• Pedir esclarecimentos;

• Expor justificar pontos de vista.

› Rescrever textos para levar o aluno a relacionar norma e língua padrão.

› Recolher textos e revistas relacionados com um tema determinado.

› Comparar as diferentes perspectivas da comunicação em massa.

› Comentar programas televisionados e radiofónicos.

Page 32: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

32

TExTO INFORMATIvO E UTILITÁRIO

CONTEúDOS:

Texto Utilitário › A carta oficial.

› O inquérito.

› O relatório.

Texto Informativo › O texto científico.

› A bibliografia.

› O texto jornalístico:

• A notícia;

• A reportagem.

Outros Tipos de Textos › A crónica.

› O texto argumentativo.

› O texto publicitário:

• O cartaz;

• O anúncio.

PROCESSOS DE OPERACIONALIZAÇÃO:

› Redigir cartas oficiais.

› Comparar cartas de natureza diversa.

› Interpretar inquéritos.

› Produzir inquéritos.

› Analisar relatórios.

› Produzir relatórios.

Page 33: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

33

› Fazer leitura de textos para compreender:

• A organização das ideias;

• O sentido global da mensagem;

• A adequação comunicativa.

› Desenvolver trabalhos que impliquem pesquisa bibliográfica.

› Desenvolver capacidade de pesquisa.

› Redigir notícias e simular reportagens.

› Recolher notícias subordinadas a um tema para constituição de um dossier de imprensa.

› Identificar as características da crónica.

› Escrever crónicas.

› Distinguir vários tipos de textos.

› Produzir anúncios e cartazes publicitários.

› Identificar as características do anúncio.

Page 34: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

34

TExTO LITERÁRIO

CONTEúDOS:

O Texto Narrativo › O conto – o conto tradicional.

› A lenda.

› A Banda Desenhada.

› As categorias da narrativa:

• Narrador;

• Participação;

• Acção: principal e secundária.

O Texto Lírico › Estruturas poéticas fixas:

• Soneto.

› A poesia livre.

› Recursos estilísticos:

• Anáfora;

• Aliteração;

• Inversão.

O Texto Dramático / Texto Teatral › Texto dramático versus texto narrativo.

• Categorias do texto dramático: acção, personagens, espaço;

• Modalidades do texto dramático: discurso dramático e indicações cénicas.

PROCESSOS DE OPERACIONALIZAÇÃO:

› Recontar.

› Resumir.

Page 35: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

35

› Relatar acontecimentos.

› Fazer comentários orais.

› Identificar o conto tradicional.

› Identificar a lenda.

› Ler e interpretar lendas.

› Analisar a lenda quanto à sua estrutura e à sua intencionalidade.

› Analisar as características da lenda.

› Ler e interpretar textos recreativos.

› Relacionar textos de culturas diferentes e temas idênticos.

› Analisar as características da banda desenhada.

› Interpretar textos de banda desenhada.

› Legendar uma banda desenhada.

› Completar textos de banda desenhada.

› Reproduzir uma B.D. exclusivamente em linguagem verbal.

› Criar textos de banda desenhada.

› Determinar o estatuto do narrador em textos variados.

› Construir retratos físicos/psicológicos de personagens de uma narrativa.

› Identificar o espaço.

› Identificar a acção principal e a secundária.

› Recolher produções da tradição oral.

› Memorizar e declamar poemas.

› Ler textos poéticos.

› Analisar e interpretar textos poéticos.

› Identificar o soneto

› Reconstruir poemas a partir de versos desordenados.

› Completar poemas.

› Estabelecer relações entre poemas quanto à mensagem.

› Produzir textos poéticos (produzir textos orais e escritos).

Page 36: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

36

› Fazer o levantamento de recursos estilísticos.

› Identificar diferentes recursos estilísticos.

› Analisar o seu valor expressivo.

› Praticar a leitura dialogada e expressiva.

› Praticar a leitura dramatizada.

› Dramatizar textos.

› Ler e interpretar textos dramáticos.

› Transformar textos dramáticos em narrativos.

› Delimitar cenas.

› Recriar tentativas de textos dramáticos.

Page 37: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

37

FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA

CONTEúDOS:

› Processos morfológicos de formação de palavras:

• Derivação;

• Composição; › Modos de representação gráfica:

1. Abreviatura1.1. Sigla1.2. Acrónimo1.3. Símbolo

2. Aspas3. Referência Bibliográfica4. Citação5. Data6. Disposição gráfica do texto7. Horas8. Medidas9. Moedas10. Notas11. Números12. Variações tipográficas13. Vocabulário onomástico de alfabetos não latinos

› Frases complexas.

› Verbos irregulares.

› Conjugação pronominal.

› Voz activa e passiva.

› Coerência e coesão textual.

› Noção e mecanismos de coerência.

Page 38: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

38

PROCESSOS DE OPERACIONALIZAÇÃO:

› Identificar palavras compostas e derivadas.

› Formar palavras a partir da palavra primitiva.

› Deduzir o significado de palavras através da sua decomposição.

› Identificar siglas e abreviaturas.

› Identificar os elementos de coordenação.

› Transformar e expandir fases.

› Flexionar verbos irregulares.

› Identificar a conjugação pronominal.

› Identificar a voz activa e a passiva.

› Passar frases da voz activa para a passiva e vice-versa.

› Ordenar textos.

› Identificar os articuladores do discurso que evidenciam a ideia fundamental.

› Ligar frases utilizando os diversos articuladores do discurso.

Page 39: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

39

AvALIAÇÃO

A avaliação é um instrumento fundamental do processo ensino e aprendizagem, peça decisiva na manutenção/transformação dos saberes adquiridos. No exercício da sua função, o professor recolhe informações variadas, que lhe permitem tomar decisões adequadas e pertinentes para o melhoramento de todo o processo. Quer se com isto dizer que a avaliação serve para o professor determinar a pertinência dos procedimentos didácticos adoptados, tendo assim possibilidade de os rever e/ou ajustar.

A avaliação, encarada como um sistema em que todos os elementos do processo educativo estão implicados, constitui um indicador significativo da qualidade da acção docente, permitindo a regulação contínua do processo de ensino e aprendizagem e servindo também de referência ao aluno, que assim dispõe de dados para melhorar os seus desempenhos. Este envolvimento de todos os elementos no processo avaliativo vai responsabilizar todos e cada um desses elementos. Assim, a avaliação professor/aluno, a auto avaliação e a heteroavaliação são momentos de reflexão onde todo o processo é posto em causa, onde se estabelecem comparações e onde se encontram soluções, o que permite enriquecer os procedimentos subsequentes.

Na avaliação do rendimento escolar no ensino e aprendizagem da Língua Portuguesa há que ter em conta os seguintes critérios:

1. A avaliação realiza-se em função dos objectivos previamente estabelecidos para cada unidade didáctica ou conjunto de aulas estabelecidas para cada unidade. Consequentemente, esta dá indicações sobre os êxitos e insucessos, isto é, sobre a distância a que se está dessas metas.

2. A avaliação deve estar em absoluta consonância com as modalidade de ensino e aprendizagem praticadas.

3. A avaliação deve ser contínua e sistemática. Se avaliar é comparar os resultados obtidos com os objectivos previamente estabelecidos, então esta comparação deve abarcar todas as tarefas envolvidas na actividade escolar. Em primeiro lugar, há que determinar o estado inicial de cada aluno (isto é, fazer o diagnóstico) como ponto de referência indispensável para se poder avaliar o seu progresso ao longo do ano.

Page 40: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

40

4. A avaliação deve ser globalizante. Isto significa estender a avaliação a todas as facetas do desempenho do aluno de Língua Portuguesa, nomeadamente ao nível:

› Da produção oral; › Da produção escrita; › Da correcção linguística nas diversas situações comunicativas; › Das teorias linguística ou literária; › Da participação, do empenhamento, da criatividade, do interesse.

Na óptica da avaliação globalizante, esta ultrapassa, de longe, o simples acto de classificação (“quantificação da distância a que o aluno ficou da meta preestabelecida” 1 para se atribuir uma nota); corresponde, sim, “a uma atitude crítica e renovadora que permite à escola assumir se como mais humana” 2.

Nesta perspectiva, qualquer actividade e qualquer modalidade de prática da língua deve ser alvo da avaliação. Atendendo a que o ensino da língua está voltado para o desenvolvimento das quatro competências básicas – ouvir, falar, ler, escrever – obrigatoriamente, a avaliação incidirá, qualitativa e/ou quantitativamente, sobre estes quatro domínios.

É fundamental que os alunos tenham um conhecimento antecipado dos aspectos que serão objecto de avaliação, bem como dos critérios a ter em conta na avaliação.

No final de cada acção avaliativa, o professor deverá proceder a um balanço para determinar até que ponto os objectivos foram atingidos. Face aos maus resultados de uma turma, o professor deverá procurar as respectivas causas, pois, por vezes, o insucesso pode resultar de uma imperfeita condução do processo de ensino e aprendizagem.

Caso isto se confirme, é necessário rever a actuação docente e esclarecer se o problema não reside num dos seguintes aspectos:

› Inexistência de actividades de recuperação sobre matérias anteriormente mal assimiladas;

1 Luísa Cortesão e M. Arminda Torres in Avaliação Pedagógica I, M.E.C. – C.I.C.F.F., 1981. 2 Eduíno M. S. Neves et al, in Princípios Básicos da Prática Pedagógico-Didáctica, Porto Editora.3 Lino Silva in Planificação e Metodologia, Porto Editora, 1982.

Page 41: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

41

› Não consideração do tempo de aprendizagem dos alunos;

› Adopção de linhas estratégicas desajustadas;

› Deficiências na planificação realizada;

› Impreparação do professor.

Page 42: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

42

bIbLIOGRAFIA

1. LÍNGUA, TEORIA LINGUÍSTICA E TEORIA LITERÁRIA

ADAM, J. M., Eléments de Linguistique Textuelle - théorie et pratique de l’analyse textuelle, Liège: Mardaga, 1990.

AGUIAR E SILVA, Vítor, Teoria da Literatura. Coimbra: Almedina, 1983.

ALVES, Manuel dos Santos, Prontuário da Língua Portuguesa. Lisboa: Universitária Editora, 1993.

AZEVEDO, Maria Olga et al, Da Comunicação à Expressão. Porto: Edições ASA, 1980.

BARRETO, Luís de Lima, Aprender a Comentar um Texto Literário: modelos de análise crítica e comentário escrito. Lisboa: Texto Editora, 1992.

BARTHES, Roland, O prazer do texto. Lisboa: Edições 70, 1980.

BAYLON, Christian e FABRE, Paul, Iniciação à Linguística. Coimbra: Livraria Almedina, 1979.

BERGSTROM, Magnus, NEVES, Reis, Prontuário Ortográfico e Guia de Língua Portuguesa. Lisboa: Editorial Notícias, 1997.

CARMO, Mário e DIAS, M. Carlos, Introdução ao Texto Literário, Noções de Linguística e Literariedade. Lisboa: Didáctica Editora, 1978.

COCHOFEL, João José, Grande Dicionário da Literatura Portuguesa e de Teoria Literária. Lisboa: Iniciativas Editoriais, 1971.

COELHO, Jacinto do Prado, Dicionário de Literatura (5 volumes). Porto, Figueirinhas, 1982.

COIMBRA LEITE, Isabel e Mata Coimbra, Olga, Gramática Activa. Lisboa: Lidel, Ed. Técnicas, 1997.

COSTA, Casas, Nova Gramática para a Aprendizagem da Língua. Corunha: Via Láctea, 1988.

CUNHA, Celso, CINTRA, Lindley, Nova Gramática do Português Contemporâneo. Lisboa: Ed. Sá da Costa, 1984.

Page 43: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

43

RAMALHO, Énio, Novo Dicionário Lello Estrutural, Estilístico e Sintáctico da Língua Portuguesa. Lello Editores, 1999.

Dicionário da Língua Portuguesa, Porto Editora.

Dicionário de Sinónimos, Porto Editora.

SILVA, Emídio e TAVARES; António, Dicionário de Verbos Portugueses: conjugação e regências. Porto: Porto Editora, 1996.

DUARTE, B., Literatura Tradicional Angolana. Benguela: Editora Didáctica de Angola, S.A.R.L., 1975.

ERVEDOSA, Carlos, Roteiro da Literatura Angolana. 4ª ed. Luanda: UEA, s/d.

ESTRELA, Edite, Dúvidas do Falar Português: Consultório da Língua Portuguesa, Volumes 1, 2, 3 e 4. Lisboa: Editorial Notícia, Colecção Linguística, 1996.

ESTRELA, Edite e CORREIA, J. David Pinto, Guia Essencial da Língua Portuguesa para a Comunicação Social. Lisboa: Ed. do II Congresso dos Jornalistas Portugueses.

ESTRELA, Edite, SOARES, Maria Almira e LEITÃO, Maria José, Saber Escrever Saber Falar, Um Guia Completo para Usar Correctamente a Língua Portuguesa, 6ª Edição. Publicações Dom Quixote, 2006.

FERREIRA, Manuel, Literaturas Africanas de Expressão Portuguesa. Lisboa: ICALP, 1977.

FERREIRA, Manuel, No Reino de Caliban: Antologia Panorâmica da Poesia Africana de Expressão Portuguesa, I, II e III. Lisboa: Plátano Editora, 1975-1976.

FIGUEIREDO, Olívia Maria e BIZARRO, R. Porfírio, Da Palavra ao Texto. Rio Tinto: Edições ASA, 1996.

FLORIDO, Maria Beatriz, DUARTE DA SILVA, Maria Emília e FONSECA, Joaquim, Novos Caminhos para a Linguagem 3: Gramática Pedagógica do Português, Ensino Secundário. Porto: Porto Editora, 1981, 2ª edição.

FLORIDO, Maria Beatriz, DUARTE DA SILVA, Maria Emília e FONSECA, Joaquim, Análise de Comunicação, Estilística e Análise Textual, Elementos da História da Língua. Porto: Porto Editora, 1981.

Page 44: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

44

FONSECA, J., Estudos de Sintaxe Semântica e Pragmática do Português. Porto: Porto Editora, 1993.

GOMES, Álvaro, Iniciação Activa ao Texto Literário. Lisboa: Areal Editores Lta, 1987

GOMES, Álvaro, Nova Gramática Viva, 5º e 6º anos de escolaridade. Porto: Edições Asa, 1986.

HAMILTON, Russell, G., Literatura Africana, Literatura Necessária I e II. Lisboa: Edições 70, 1981.

INGARDEN, Roman, A obra de arte literária. Lisboa: Fundação C. Gulbenkian, 1979.

LUNDQUIST, Lita, L’Analyse textuelle - Méthode, Exercices. Paris : CEDIC, 1983.

MACHADO, José Pedro, Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa. Lisboa: Livros Horizonte, 1977.

MARGARIDO, Alfredo, Estudos sobre as Literaturas das Nações Africanas de Língua Portuguesa. Lisboa: A Regra do Jogo, 1980.

MARTINET, André, Elementos de Linguística Geral. Lisboa: Sá da Costa, 1992.

MARTINS, Júlio, SARDINHA, Leonor M. e BRAGANÇA, Ernestina, Aprender Português: Gramática Teórico Prática. Lisboa: Didáctica Editora, 1992.

MARTINS, Júlio, SARDINHA, Leonor M. e BRAGANÇA, Ernestina, Português: Textos e Actividades, 9º, 10º e 11º anos de escolaridade, Áreas A, B, C e E. Lisboa: Didáctica Editora.

MELLO, Cristina e HENRIQUES, José Neves, A Língua e a Norma, Gramática Pedagógico Didáctica do Português. Lisboa: Plátano Editora, 1985.

MOREIRA, Ana Maria Lopes, CARVALHO, Isabel Maria Lima, Trabalhos Dirigidos de Gramática. Lisboa: Didáctica Editora, 1989.

MOREIRA, Ana Maria Lopes, Trabalhos Dirigidos de Português (TDP) 1 e 2. Lisboa: Didáctica Editora, 1988.

MOURÃO, F. A. Albuquerque, A Sociedade Angolana Através da Literatura. S. Paulo: Ática, 1985.

Page 45: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA

45

NETO, Agostinho, Ainda o meu sonho: Discursos sobre a cultura nacional.Lisboa: Edições 70, 1980.

PARREIRA, Manuel, CASTRO PINTO, João Manuel, Prontuário Ortográfico Moderno. Porto: Edições ASA, 1990.

REIS, Carlos et al, Dicionário de Narratologia. Coimbra: 1987, 4ª edição.

RESENDE, Maria Angela L., A Gramática e a Aula de Português. Lisboa: Plátano Editora, 1987.

ROSÁRIO, Lourenço, A Narrativa Africana. Lisboa: ICALP/Angolê: Artes e Letras, 1989.

SILVA, Mendes, Português Contemporâneo, Antologia e Compêndio Didáctico. Lisboa: Ministério da Educação e Cultura. Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1986.

SILVA, Mendes, Português Língua Viva. Lisboa: Ed. Teorema, 1993.

TEYSSIER, Paul, História da Língua Portuguesa. Lisboa: Sá da Costa, 1990.

VILELA, Mário, Dicionário de Português Básico. Porto: Edições ASA, 1990.

2. ENSINO DA LÍNGUA

AMOR, Emília, Didáctica do Português: Fundamentos e Metodologia. Lisboa: Texto Editora, 1993.

COELHO, Jacinto do Prado, “Como Ensinar Literatura”. In: Ao Contrário de Penélope. Amadora: Bertrand, 1976.

DUARTE, Maria Teresa Lopes, Para o estudo do vocabulário. Lisboa: Livraria Novidades Pedagógicas, 1979.

Escola Superior de Educação de Setúbal, Problemática do Ensino da Língua Portuguesa em Contexto Lusófono: Espaços, Problemas e Reflexões, As Linguagens, Vol. II, 1988.

Escola Superior de Educação de Setúbal, Prática Pedagógica, Variante de Línguas, Antologia de Textos. Setúbal, 1994.

Page 46: PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª e 11ª … · Programa de Língua Portuguesa ... › O Texto Dramático /Texto Teatral: ... Situação linguística em Angola:

10ª E 11ª CLASSES

46

FONSECA, Fernanda Irene, Estudos de Linguística Geral e de Linguística Aplicada ao Ensino Português. Porto: Porto Editora, 1994.

FRIAS, Alice Maria, A composição escrita. Coimbra: Editora Limitada, 1982.

FRIAS, Alice Maria Mateus Leal, Correcção da Composição Escrita. Livraria Novidades Pedagógicas, 1978.

GALISSON, R. e COSTA, D., Dicionário de Didáctica da Língua. Coimbra: Livraria Almedina, 1983.

GIRALD, Denis, Linguística Aplicada e Didáctica da Língua. Lisboa: Ed. Estampa, 1987.

MOISÉS, Massaud, Guia Prático de Redação. São Paulo: Cultrix, 1961.

NEUNER, G. e outros, Didáctica das Línguas Estrangeiras. Lisboa: Apaginastantas, 1985.

PEYTARD, Jean e GENOUVRIER, Émile, Linguística e Ensino do Português.Coimbra: Livraria Almedina, 1974.

REIS, Carlos e ADRAGÃO, Vítor, Didáctica do Português. Lisboa: Universidade Aberta, 1990.

SANTOS, Ana Maria Ribeiro e BALANCHO, Maria José S., A Criatividade no Ensino do Português. Lisboa: Texto Editora, 1992.

SANTOS, António e PINTO, Manuel, O Jornal Escolar: porquê e como fazê lo. Projecto “Público na Escola”, Colecção Cadernos Pedagógicos. Porto: Edições ASA, 1992

SILVA, Lino, A Prática de Redacção: Didáctica da Expressão Escrita. Porto: Porto Editora, 1982.

SOUSA, M.ª de Lurdes Dionísio, A Interpretação de Textos na Aula de Português. Porto: Edições ASA, Colecção Horizontes da Didáctica, 1993.