notas gramaticais de italiano

90
7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 1/90 25/05/12 Notas gramaticais 1/90 www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO DENTRO L’ITALIANO Índice gramatical Os substantivos Declinação do nome Plurais com mudanças ortográficas Plurais irregulares O artigo O artigo determinado O artigo indeterminado Omissão do artigo  Artigo partitivo  Adj eti vos  Adj eti vos quali fica tivo s  Adjetivos possessivos  Adj eti vos interrogativos  Adj eti vos indef in ido s Os demonstrativos questo/quello Cardinais Ordinais  Advérbi os  Advérbi os de lu gar Ne Ci/Vi  Advérbi os de tem po  Advérbi os interrogativos Pronomes Pronomes pessoais sujeito Pronomes pessoais complemento Pronomes combinados Pronomes relativos Pronomes possessivos Pronomes interrogativos Pronomes indefinidos Os demonstrativos questo/quello Preposições Preposições articuladas Uso das preposições com os verbos Verbos Características do verbo Verbos auxiliares Conjugação do verbo Particularidades da primeira conjugação Particularidades da segunda conjugação Particularidades da terceira conjugação Presente indicativo Pretérito perfeito indicativo Pretérito imperfeito indicativo Pretérito imperfeito ou pretérito perfeito? Futuro Infinitivo Particípio Gerúndio Modo conjuntivo Modo condicional Modo imperativo O imperativo e os pronomes complemento O imperativo negativo  Verbos irregulares Verbos servis Verbos reflexivos Verbos pronominais Si impessoal e Si apassivador Forma passiva Verbos causativos: fare Verbos fraseológicos: stare C’è/ Ci sono Há/há Conjunções Conjunções coordenativas Conjunções subordinativas Período hipotético Discurso indireto Exclamações

Upload: samanta-botelho-paralta

Post on 03-Apr-2018

228 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 1/90

25/05/12 Notas gramaticais

1/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

DENTRO L’ITALIANO

Índice gramatical

Os substanti vos

Declinação do nome

Plurais com mudançasortográficas

Plurais irregulares

O artigo

O artigo determinado

O artigo i ndeterminado

Omissão do artigo

 Artigo partit ivo

 Adjetivos

 Adjetivos quali fica tivos

 Adjetivos possessivos

 Adjetivos interrogat ivos

 Adjetivos indef in idos

Os demonstrativosquesto/quello

Cardinais

Ordinais

 Advérbi os

 Advérbi os de lugar 

Ne

Ci/Vi 

 Advérbi os de tempo

 Advérbi os interrogat ivos

Pronomes

Pronomes pessoais sujeito

Pronomes pessoaiscomplemento

Pronomes combinados

Pronomes relati vos

Pronomes possessivos

Pronomes interrogativos

Pronomes indefinidos

Os demonstrativosquesto/quello

Preposições

Preposições articuladas

Uso das preposições com osverbos

Verbos

Características do verbo

Verbos auxil iares

Conjugação do verbo

Particularidades da primeiraconjugação

Particularidades da segunda

conjugação

Particularidades da terceiraconjugação

Presente indicativo

Pretérito perfeito indicativo

Pretérito imperfeito indicativo

Pretérito imperfeito oupretérito perfeito?

Futuro

Infinitivo

Particípio

Gerúndio

Modo conjuntivo

Modo condicional

Modo i mperativo

O im perativoe ospronomescomplemento

O im perativonegativo

 

Verbos irregulares

Verbos servis

Verbos reflexi vos

Verbos pronominais

Si i mpessoal e Si apassivador 

Forma passiva

Verbos causativos: fare

Verbos fraseológicos: stare

C’è/ Ci sono Há/há

Conjunções

Conjunções coordenativas

Conjunções subordinati vas

Período hipotético

Discurso indireto

Exclamações

Page 2: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 2/90

25/05/12 Notas gramaticais

2/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

 

Índice funcional

 As formas de saudação

O registro formal e informal

 As datas

 As horas

Os dias da semana

 As partes do dia

Os meses e as estações

Exprimir opi niões pessoais

Exprimir a idade

Exprimir a freqüência

Exprimir acordo/desacordo

Fazer comparações

Como fazer exemplos

 A forma interrogati va

 A forma negativa

 A forma interrogati va negati va

ÍNDICE GRAMATICAL

OS SUBSTANTIVOS

Em italiano o substantivo tem só dois gêneros: masculino e feminino.

Para as pessoas e os animais, geralmente associa-se o gênero ao sexo:

Il ragazzo, il gatto [o moço, o gato] 

La ragazza, la gatta [a moça; a gata] 

Todavia, existem muitas exceções. Alguns nomes que são femininos do ponto de vista gramaticalreferem-se a homens:

La guardia, la sentinella [o guarda, o sentinela] 

Outros nomes, masculinos do ponto de vista gramatical, referem-se a mulheres:

il soprano, il contralto [o soprano, o contralto] 

Para as coisas concretas e abstratas o gênero é determinado por convenções:

la pizza (feminino) / a pizza

lo studio (masculino) / o estúdio

la carne (feminino) / a carne

l’arte (feminino) / a arte

Page 3: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 3/90

25/05/12 Notas gramaticais

3/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Geralmente são masculinos:

os nomes que terminam em - o

l’uomo, il lupo, il tavolo, il libro [o homem, o lobo, a mesa, o livro] 

todos os nomes que terminam em consoantes, de origem estrangeira

lo sport, il bar, il tram, il film [o esporte, o bar, o bonde, o filme] Geralmente são femininos:

os nomes que terminam em - a

la casa, la famiglia, la borsa [a casa, a família, a bolsa] 

os nomes que terminam em -zione, -sione, -nza

la rivoluzione, la tensione, la stanza [a revolução, a tensão, a sala] 

os nomes que terminam em -i 

la crisi, la stasi, la tesi [a crise, o êxtase, a tese] 

os nomes das ciências abstratas

la matematica, la filosofia, la biologia [a matemática, a filosofia, a biologia] 

Existem nomes cujas formas, masculino e feminino, têm o mesmo significado:

Nomes en –A

Nomes en –E

Nomes en –NTE

Nomes en – ISTA

Nomes en – CIDA

Nomes en –IATRA

il collega/la collega; il pilota/la pilota

il nipote/la nipote; il consorte/la consorte

il cantante/la cantante; il negoziante/la negoziante

il farmacista/la farmacista; il giornalista/lagiornalista

il suicida/la suicida; il matricida/la matricida

il pediatra/la pediatra; lo psichiatra/la psichiatra

Veja também: Declinação do nome

Plurais com mudanças ortográficas

Plurais irregulares

 

ÍNDICE GRAMATICAL

DECLINAÇÃO DO NOME

Os nomes singulares masculinos regulares em -o, -a, -e

mudam para -i no plural.

Page 4: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 4/90

25/05/12 Notas gramaticais

4/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

SING. PLUR.  

-o -i bambino –bambini 

-a -i  poeta – poeti 

-e -i  pesce - pesci 

Os nomes singulares femininos que terminam em -a mudam para -e no plural, enquanto os queterminam em -e no singular mudam para -i no plural.

SING. PLUR.  

-a -e bambina –bambine

-e -i madre - madri 

N.B.

Todavia existem muitos nomes que no singular terminam em -a e que são do gênero masculino:

il poeta, il problema, il programma [o poeta, o problema, o programa] 

Veja também: Os substantivos

Plurais com mudanças ortográficas

Plurais irregulares

 

ÍNDICE GRAMATICAL

PLURAIS COM MUDANÇAS ORTOGRÁFICAS

Os substantivos que terminam em -CA, -GA, -CO, -GO, para que mantenham o som /k / e /g /,necessitam da letra -h antes da vogal que indica o plural.

la barca, le barche [o barco, os barcos] 

il collega, i colleghi [o colega, os colegas] 

il palazzo antico, i palazzi antichi [o prédio antigo, os prédios antigos] 

il dialogo, i dialoghi [o diálogo, os diálogos] 

Veja também: Os substantivos

Declinação do nome

Plurais irregulares

 

ÍNDICE GRAMATICAL

Page 5: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 5/90

25/05/12 Notas gramaticais

5/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

PLURAIS IRREGULARES

 Alguns nomes no singular são masculinos, enquanto no plural mudam de gênero, tornando-sefemininos:

l’orecchio, le orecchie; l’uovo, le uova [a orelha, as orelhas; o ovo, os ovos] 

São invariáveis ao plural:

Os nomes estrangeiros comconsoantesos nomes com acento na última vogalalguns nomes masculinos em –aos monossílabos

il film, i film [o filme, os filmes] 

la città, le città [a cidade, as cidades] 

il re, i re [o rei, os reis] 

il cinema, i cinema [o cinema, os cinemas] 

 

Veja também: Os substantivos

Declinação do nome

Plurais com mudanças ortográficas

 

ÍNDICE GRAMATICAL

O ARTIGO

O artigo é uma parte variável do discurso que acompanha o nome, o precede sempre e indica ogênero e o número deste. O artigo nunca está separado do nome e em alguns casos este servepara individuar seu significado (ex. la/una capitale [a / uma capital] ; il/un capitale [o / um capital] ).Em alguns casos se omite.

Nesta seção:

Artigo determinado

Artigo indeterminado

Omissão do artigo

Artigos partitivos

 

ÍNDICE GRAMATICAL

O ARTIGO DETERMINADO

Usa-se o artigo na frente dos nomes precisando os seus significados. Geralmente, os substantivosem italiano (com exceção dos nomes próprios) são antecedidos por um artigo.

Masculino singular 

Page 6: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 6/90

25/05/12 Notas gramaticais

6/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

IL /O é usado com os substantivos masculinos singulares que iniciam com uma consoante:

il ragazzo, il cane [o moço, o cachorro] 

LO /O é usado com os usa com os substantivos masculinos singulares que iniciam com z, gn, ps, xe com s + consoante:

lo studente, lo specchio, lo zaino [o estudante, o espelho, a mochila] 

L' /O na frente de substantivos que iniciam com vogais LO é apostrofado em L':

l’ amico, l’ albero [o amigo, a arvore] 

Masculino plural

I / OS é usado com os substantivos masculinos plurais que iniciam com uma consoante.

i ragazzi , i  cani  [os moços, os cachorros] 

GLI  / OS é usado com os substantivos masculinos plurais que iniciam com uma vogal, com z, gn, ps, x e com s + consoante.

gli amici , gli  studenti , gli  zaini , [os amigos, os estudantes, as mochilas] 

Feminino singular 

LA / A é usado com os substantivos femininos singulares que iniciam com uma consoante:

la ragazza, la casa [a moça, a casa] 

L' / A na frente de substantivos que iniciam com vogais, LA é apostrofado em L':

l’ amica [a amiga] 

Feminino plural

LE /  AS é usado com os substantivos femininos plurais que iniciam com vogais e consoantes:

le ragazze, le amiche [as moças, as amigas] 

Em particular o artigo determinado em italiano é usado:

artigo determinado é usado para indicar algo/alguém por quem fala ou por quem escuta, ouque já foi nominado no assunto:

Mi scusi, dov’è la banca nazionale? [Desculpe, onde fica o banco nacional?] 

(sabemos que o banco fica perto e provavelmente a outra pessoa o conhece)

quando o nome ao qual nos referimos é determinado:

Questa è la città dove abito [Esta é a cidade onde moro (não uma cidade qualquer)] 

com os adjetivos e os pronomes possessivos:

Questa è la mia penna e non la tua [Esta é a minha caneta e não a tua] 

Também usamos o artigo determinado para indicar datas e para indicar os anos:

Page 7: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 7/90

25/05/12 Notas gramaticais

7/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

il 14 di luglio [o 4 de julho] ; il 1987  [o 1987] .

Usa-se também o artigo também na frente de verbos e adjetivos substantivados:

Preferisco il caldo, piuttosto che il freddo [Prefiro o calor ao frio] 

Il dormire bene è importante per la salute [Dormir bem é importante para a saúde] 

com os nomes que indicam uma categoria ou uma espécie:

Il gatto è un felino [O gato é um felino]

com os nomes geográficos

L’Italia è una Repubblica Democratica [A Itália é uma republica democrática] 

Quando um artigo determinado é antecedido por uma preposição como di, da ..., forma-se umapreposição articulada: di+il= del /de + o = do; da+lo= dallo/ da + o = do.

O artigo determinado antecede o nome e determina o seu gênero e número. Se o nome é masculinoo artigo é masculino, se é plural o artigo será plural.

Veja também: O artigo

Omissão do artigo

Pronomes possessivos

 

ÍNDICE GRAMATICAL

O ARTIGO INDETERMINADO

O artigo indeterminado antecede o nome e indica o seu gênero e número.

Masculino

UN/ UM é usado com os substantivos masculinos singulares que iniciam com uma consoante:

un libro, un cane [um livro, um cachorro] 

UNO/ UM é usado com os substantivos masculinos singulares que utilizam o artigo determinado lo:

uno studente, uno zoccolo [um estudante, um tamanco] 

Feminino

UNA/ UMA é usado na frente dos substantivos femininos singulares que iniciam com umaconsoante:

una casa, una macchina, una zia [uma casa, um carro, uma tia] 

UNA/ UMA na frente de substantivos que iniciam com vogais é apostrofado em UN' :

un’ amica, un’ abitazione [uma amiga, uma habitação] 

O artigo indeterminado é usado:

Page 8: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 8/90

25/05/12 Notas gramaticais

8/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

para indicar algo que não conhecemos:

Mi scusi, dov’è un bar? [ Desculpe, onde há um bar?] 

(não procuramos um bar específico, mas um bar qualquer)

com valor indefinido

Ho preparato una torta [Preparei um bôlo (uma qualquer)] 

com os nomes que indicam uma categoria inteira

Una donna non deve comportarsi così [Uma mulher não deve se comportar assim] (cada mulher,as mulheres)

Veja também: O artigo

Omissão do artigo

Artigo partitivo

ÍNDICE GRAMATICAL

OMISSÃO DO ARTIGO

O artigo se omite:

· em locuções adverbiais: per pietà [por piedade] , di corsa [depressa] , senza paura [sem medo] ,etc .

· em sintagmas formados por da com valor final: carte da gioco [baralho] , fare da segretario [fazer 

de secretario] , comportarsi da sciocco [fazer uma palhaçada] .

· em sintagmas formados por da com valor temporal: da giovane [de jovem] , da ragazza [de moça] ,etc .

· em certo número de complementos de lugar, principalmente se estão introduzidos por in: in chiesa[na igreja], in ufficio [no escritorio], andare a casa [ir a casa] , etc .

· nas expressões: parlare italiano [falar italiano], parlare russo [falar ruso], etc .

· nas enumerações: c’erano parenti, amici, colleghi [havia familiares, amigos, colegas] .

· diante de possessivo + nome de parentesco no singular com exceção de loro:

mio padre, tuo zio, nostra sorella, sua cugina [meu pai, teu tio, nossa irmã, sua prima] 

mais

i tuoi zii, le nostre sorelle, le sue cugine [tus tios, nossas irmãs, suas primas] 

e

il loro zio, i loro zii, la loro sorella, le loro sorelle [o tio deles, os tios deles, a irmã deles, as irmãsdeles] 

Veja também: O artigo

Page 9: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 9/90

25/05/12 Notas gramaticais

9/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Adjetivos e pronomes possessivos

 

ÍNDICE GRAMATICAL

ARTIGOS PARTITIVOS

 As formas articuladas da preposição di /de (dello, del, della, dei, degli, delle) / (do, da, dos, das)também são usadas com o mesmo valor do artigo partitivo, para indicar uma parte, umaquantidade indeterminada. No singular o artigo partitivo equivale a "um pouco" e é usado somentecom os nomes que não podem ser contados, como água, pão, leite, etc.:

Voglio del pane [Quero um pouco de pão] 

Prendo del latte [Pego um pouco de leite] 

Dammi dell'acqua [Dê-me um pouco de água] 

 

O artigo partitivo ao plural equivale a "alguns, algumas":

Vorrei delle mele:quero algumas maçãs

Ho avuto dei guai : tive alguns problemas

Veja também: O artigo

O artigo indeterminado

 

ÍNDICE GRAMATICAL

ADJETIVOS

Os adjetivos são palavras que servem para modificar o nome (ou outra parte do discurso) ao que sereferem. Se classificam em duas categorias:

adjetivos qualificativos: expressam uma qualidade do nome (bello, brutto, grande, etc . [belo, feio,grande] , etc)

adjetivos determinativos: expressam uma determinação de posse, de lugar, de quantidade, etc.Se classificam em: adjetivos possessivos, adjetivos numerais (cardinais e ordinais), adjetivosdemonstrativos, adjetivos indefinidos, adjetivos interrogativos.

Nesta seção:

Adjetivos qualificativos

Adjetivos e pronomes possessivos

Adjetivos numerais (cardinais e ordinais)

Adjetivos e pronomes demonstrativos

Page 10: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 10/90

25/05/12 Notas gramaticais

10/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Adjetivos e pronomes indefinidos

Adjetivos e pronomes interrogativos

 

ÍNDICE GRAMATICAL

ADJETIVOS QUALIFICATIVOS

Os adjetivos qualificativos são usados com os nomes para dar-lhes um qualidade específica:

bello, buono, brutto, freddo, grande [belo, bom, feio, frio, grande] .

Os adjetivos qualificativos concordam em gênero e número com o substantivo ao qual se referem esão divididos em dois grupos:

pertencem ao primeiro grupo os adjetivos que apresentam formas distintas para o

masculino/feminino e o singular/plural:

  SINGULAR PLURAL

MASCULINO -o -i

FEMININO -a -e

Un signore italiano, una signora italiana [um senhor italiano, uma senhora italiana] 

Due signori italiani, due signore italiane [dois senhores italianos, duas senhoras italianas] 

pertencem ao segundo grupo os adjetivos que não têm formas distintas para o feminino emasculino, mas se diferenciam somente em número:

  SINGULAR PLURAL

MASCULINO -e -i

FEMININO -e -i

Un signore inglese, una signora inglese [um senhor inglês, uma senhora inglesa] 

Due signori inglesi, due signore inglesi [dois senhores ingleses, duas senhoras inglesas] 

Diferenciam-se do primeiro grupo os adjetivos cujas formas singular masculino e feminino terminamem a, enquanto no plural masculino mudam em i e ao feminino plural em e.

Pertencem a esta categoria os adjetivos que terminam em:

  SINGULAR PLURAL

  Masculino Feminino Masculino Feminino

  -A -I -E

- sta Il tradizionalista Latradizionalista

I tradizionalisti Letradizionaliste

Page 11: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 11/90

25/05/12 Notas gramaticais

11/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

L’entusiasta L’entusiasta Gli entusiasti Le entusiaste

-cida

L’omicida

Il suicida

L’omicida

La suicida

Gli omicidi 

I suicidi 

Le omicide

Le suicide

- ita Il parassita La parassita I parassiti Le parassite

Posição dos adjetivos qualificativos

Os adjetivos qualificativos podem ser colocados antes ou depois do nome ao qual se referem.Coloca-se o adjetivo após o nome se é mais longo do que o nome:

Un libro interessante [um livro interessante] 

Una città bella, una bella città [uma cidade bela, uma bela cidade ] 

ÍNDICE GRAMATICAL

ADJETIVOS E PRONOMES POSSESSIVOS

Os adjetivos possessivos indicam a pessoa a quem pertence uma coisa determinada,especificando o objeto possuído e a pessoa que o possui, ou seja, o possuidor. Os possessivos têmquatro formas separadas para o masculino, feminino, o singular e o plural:

il mio / o meu (pertence a mim)

il tuo / o teu (teu)

il suo / o seu (dele, dela, do Senhor, de sujeito indefinido)

il nostro / o nosso (nosso)

il vostro / o vosso (vosso)

il loro / o deles/delas (deles, delas)

Os adjetivos possessivos concordam em gênero e número com o nome ao qual se referem e nãocom o possuidor:

Questo non è il mio maglione, è il tuo [Esse não é o meu pulôver, é o teu!] 

Questa non è la sua auto, è la loro [Esse não é o teu carro, é o deles!] 

Il nostro è qui, il vostro dov’è? [O nosso está aqui, onde está o vosso?] 

São adjetivos, os possessivos que antecedem um nome (o meu pulôver); quando são usadossozinhos são pronomes (é o teu!).

Em italiano dispomos também de outros possessivos como proprio/ próprio, usado para enfatizar aidéia de posse:

Hanno fatto solo il proprio dovere [Fizeram só o próprio dever!] 

Proprio/ Próprio é necessário também nas formas impessoais ou com sujeitos indefinidos:

Si deve fare il proprio dovere [Deve-se fazer o próprio dever] 

Page 12: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 12/90

25/05/12 Notas gramaticais

12/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Ognuno deve fare il proprio dovere [Cada um deve fazer o próprio dever] 

un mio amico [ um meu amigo] 

la mia borsa [a minha bolsa] 

le mie amiche [as minhas amigas] 

Os adjetivos possessivos geralmente são antecedidos por um artigo:Omite-se o artigo com os adjetivos possessivos nos seguintes casos:

com os nomes de membros da família mas só se o nome é ao singular 

mia sorella, mio padre [minha irmã, meu pai] 

na frente de títulos de honra

Sua Eccellenza [Sua excelência] 

se é colocado após o nome

Questa è casa mia [Esta é a minha casa] 

na frente de um vocativo

Sei proprio ingenuo, mio caro Luigi [Você é realmente ingênuo, meu caro Luigi] 

na frente de um nome em aposição

La signora Rossi, mia cara amica [A senhora Rossi, minha cara amiga] 

Veja também: Omissão do artigo

 

Posições dos adjetivos possessivos

O adjetivo possessivo geralmente antecede o nome, e neste caso é antecedido pelo artigo. Quandosegue o nome perde o artigo:

Questa è casa mia, questa è la mia casa [Essa é a minha casa] 

ÍNDICE GRAMATICAL

ADJETIVOS E PRONOMES INTERROGATIVOS

São usados em orações interrogativas, diretas e indiretas. Geralmente são colocados no início dafrase.

ADJETIVOS PRONOMES

Che

Quale/i

Quanto/a/i/e

Chi (somente pessoas)

Che, che cosa, cosa(coisas)

Quale/i

Page 13: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 13/90

25/05/12 Notas gramaticais

13/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Quanto/a/i/e (quantidade)

 

Chi [Quem] é usado exclusivamente para indicar pessoas ou animais, e não coisas. É invariável, ouseja sempre igual para o masculino, feminino, singular e plural.

Chi è ? E un'attrice famosa [Quem é? É uma atriz famosa?] Chi sono gli attori più simpatici? [Quem são os atores mais simpáticos?] 

Dimmi chi ti piace di più [Me diga de quem gosta mais] 

Con chi giochi a tennis ? [Com quem joga tênis?] 

Che/che cosa/cosa [Que/que coisa] tem o mesmo significado e se usa somente para as coisas;são invariáveis.

Che cosa vuoi ? [O que quer?] Che è successo ? [O que aconteceu?] 

Dimmi che cosa vuoi. [ Me diga o que quer no Natal] 

Di che cosa ti occupi ? [O que você faz?] 

Quale [Qual] é invariável em gênero, mas é declinado no singular e no plural. É usado para pessoase coisas.

Quale musica ascolti di solito ? [Qual musica geralmente escuta?] Quali sono gli attori più simpatici? [Quais são os atores mais simpáticos] 

Di quale città sei ? [De qual cidade és?] 

 

Che [Que] e quale [qual] têm usos parecidos, mas che é mais freqüente na língua comum. Quandosão usados como adjetivos para um nome plural, é necessário usar obrigatoriamente quali [quais]:

Quali sono i tuoi l ibri preferiti ? [Quais são os seus livros preferidos?] 

Nota: na frente da terceira pessoa do verbo "ser" usamos a forma qual  é sem apóstrofe.

Qual è il tuo autore preferito ? [Qual é o seu autor preferido?] 

Quanto [Quanto] indica a quantidade; é variável.

Quanta pasta vuoi ? [Quanta massa quer?] 

Quanti sono loro ? [Eles são quantos?] 

Quanto costa ? [Quanto custa?] 

In quanti erano? [Eram quantas?] 

Page 14: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 14/90

25/05/12 Notas gramaticais

14/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Per quanto (tempo) rimani in Italia ? [Quanto tempo ficas na Itália?] 

Nota: No caso de preposição, a mesma antecede os pronomes.

Veja também: Advérbios interrogativos

A forma interrogativa

 

ÍNDICE GRAMATICAL

ADJETIVOS E PRONOMES INDEFINIDOS

Pertencem à uma categoria muito ampla de adjetivos e pronomes, e também muito diferentes entresi. Vejamos alguns exemplos:

Qualcosa [Algo], é um pronome usado nas frases afirmativas e interrogativas:

Hai qualcosa contro il male di stomaco ? [Tens algo para dor de estômago?] 

Guardo se ho qualcosa (contro il mal di stomaco) [Vejo se tenho algo (para dor de estômago)].

Qualcosa é seguido da preposição di quando antecede um adjetivo:

Qualcosa di bello [Algo belo] 

Qualcosa di interessante [Algo interessante] 

O adjetivo equivalente é qualche o qual é sempre seguido por um nome singular:

Ho aspettato qualche minuto e  poi sono andato via.

[Esperei alguns minutos e então fui embora] 

 

Qualcuno/a [Algum/a] é o pronome indefinito usado para as pessoas. Pode se referir a umasó pessoa ou a um número impreciso de pessoas. Não tem plural e é utilizado em frasesafirmativas e interrogativas:

Conosci qualcuno che abbia il computer a casa?

[Conheces alguém que tenha computador em casa?] 

Conosco solo qualcuna tra gli invitati 

[Conheço só algumas pessoas entre os convidados.] 

Qualcuno ti ha telefonato [Alguém te telefonou.] 

O adjetivo equivalente é qualche (alguns) que é sempre seguido por um nome singular:

Solo qualche studente aveva il computer a casa.

[Só alguns estudantes tinham computador em casa.] 

Alcuno [alguns, nenhum], no singular tem um significado negativo, seja como adjetivo que

Page 15: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 15/90

25/05/12 Notas gramaticais

15/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

como pronome:

Senza alcun dubbio è lui ! [Sem nenhuma dúvida é ele!] 

Questa storia non l'ho detta ad alcuno [Nunca contei a ninguém essa estória] 

Quando é usado como adjetivo, a parte final se comporta como se fosse um artigo indeterminado:

un dubbio = alcun dubbio [uma dúvida = qualquer dúvida] 

 

Todavia ao plural indica um número não determinado, ou não grande, de pessoas ou coisas:

Ho comperato solo alcune cartoline [Comprei só alguns cartões postais] 

Ne ho comprate alcune [Comprei alguns] 

 Alcuni di loro sono venuti dopo [Alguns deles chegaram depois] 

 

Nessuno [ Nenhum/ Ninguém] é somente usado no singular . Como adjetivo negativo égeralmente usado no lugar de alcuno

Non è aperto nessun museo [Nenhum museu está aberto] 

Non abbiamo visitato nessuna chiesa [Não visitamos nenhuma igreja] 

Como alcuno [algum ] , quando nessuno [nenhum] é usado como adjetivo, a parte final -um secomporta como um artigo indeterminado:

un museoÞ nessun museo [um museu Þ nenhum museu] 

uno studenteÞ nessuno studente [um estudante Þ nenhum estudante] 

Quando nessuno [ninguém] é usado após o verbo é necessário usar non [não] na frente do verbo:

Non ho visto nessuno [Não vi ninguém].

Quando nessuno [ninguém] é usado antes do verbo, é usado sozinho

Nessuno è venuto [Ninguém veio] 

Niente [Nada], é usado exclusivamente como pronome e significa "nenhuma coisa".

Non ho niente da fare [Não tenho nada para fazer] 

Non dirmi niente!  [Não me diga nada!] 

Non ho fatto niente ieri  [Não fiz nada ontem] 

Quando niente [nada] é usado após o verbo, é necessário usar non [não].

Quando niente [nada] é usado antes do verbo, é usado sozinho.

Niente da fare! [Nada pra fazer!] 

Page 16: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 16/90

25/05/12 Notas gramaticais

16/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Niente da dichiarare [Nada a declarar] 

Nas frases interrogativas niente [nada] equivale a "qualcosa" [algo] 

Hai niente contro il male di testa ?[ Não tem nada para dor de cabeça? = algo ] 

No, mi dispiace, non ho niente [Não, sinto muito, não tenho nada!] 

 Veja também: A forma negativa

 

Molto/poco [Muito/pouco] têm significado oposto: indicam uma grande/uma pequenaquantidade. Podem ser adjetivos, pronomes e advérbio.

Uso pochi cosmetici e poche medicine. [Uso poucos cosméticos e poucos remédios] 

Usi poche medicine o molte ? [Usas poucos remédios ou muitos?] 

Lavoro molto in questo periodo. [Trabalho muito ultimamente] 

Io mangio poco [Como pouco] 

Quando são usados como advérbio (lavoro molto/trabalho muito, mangio poco/ como pouco), sãoinvariáveis. Quando são usados como adjetivos os pronomes concordam com os nome aos quaisse referem.

Fumo poche sigarette [Fumo poucos cigarros] 

Ho molti amici [Tenho muitos amigos] 

Veja também: declinação do nome

 

Tutto [Todo] indica totalidade. Quando é adjetivo é geralmente seguido por um artigo ou por um demonstrativo.

Lavoro tutto il giorno [Trabalho o dia todo] 

Guardo la televisione tutte le sere [Vejo televisão todas as noites] 

Tutto questo caldo mi dà fastidio [Esse calor todo me incomoda] 

Como pronome, geralmente segue o verbo.

Domenica torniamo tutti a casa [Domingo voltamos todos para casa] 

Dovete lavorare tutte insieme [Deveis trabalhar todas juntas] 

La pasta ? l'ha finita tutta!  [O macarrão? Comi-o todo!] 

 

Un po’ di [Um pouco de] indica uma parte de uma quantidade (partitivo). É invariável.

Page 17: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 17/90

25/05/12 Notas gramaticais

17/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Hai un po' di latte ? [Tem um pouco de leite?] 

Ho un po' di mal di testa [Tenho um pouco de dor de cabeça] 

Troppo [Demais] indica uma quantidade excessiva; como muito /  pouco pode ser usadocomo adjetivo, pronome e advérbio. Neste último caso é invariável.

La domenica al mare ci sono troppe persone

[Aos domingos tem pessoas demais na praia.] 

Non voglio più pasta, ne ho mangiata troppa! 

[Não quero mais macarrão, comi demais!] 

Queste camicie sono troppo care! 

[Estas camisas são caras demais!] 

Veja também: declinação do nome

 

ÍNDICE GRAMATICAL

OS DEMONSTRATIVOS QUESTO/QUELLO (ESTE/AQUELE)

questo (este) indica proximidade a quem fala

quello (aquele) indica distância de quem fala

Podem ser usados como adjetivos na frente de um nome:

questo libro/quella penna [esse livro / aquela caneta] 

e como pronomes

questa è mia sorella/quella è la mia macchina

[essa é minha irmã / aquele é o meu carro].

Os pronomes e os adjetivos podem ser reforçados pêlos advérbios de lugar lì / là (ali / lá) (para

quello) (aquele) qui / qua (aqui / cá) (para questo) (este)

Questo qui è mio! [Esse aqui é meu!] 

Quella lì è mia sorella [Aquela ali é minha irmã] 

Nota: quando quello (aquele) é usado como pronome a sua desinência é tipicamente em -o dosadjetivos italianos: quello (aquele) / quella (aquela) / quelli (aqueles) / quelle (aquelas).

Mas quando é usado como adjetivo, a forma muda seguindo o esquema do artigo determinado:

il vestito quel vestito [o vestido aquele vestido] 

lo sport quello sport [o esporte aquele esporte] 

l'amico quell'amico [ o amigo aquele amigo] 

Page 18: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 18/90

25/05/12 Notas gramaticais

18/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

l'amica quell'amica [a amiga aquela amiga] 

la giacca quella giacca [o paletó aquele paletó] 

i calzoni quei calzoni [ as meias aquelas meias] 

gli amici quegli amici [os amigos aqueles amigos] 

le scarpe quelle scarpe [os sapatos aqueles sapatos]  

ÍNDICE GRAMATICAL

CARDINAIS

Os números cardinais determinam uma quantidade numérica precisa. São invariáveis, exceto uno[un] que ao feminino torna-se una [uma] e mille [mil] cuja forma plural é -mila [mil].

uno , due, tre, quattro, cinque ..... mille, duemila

[um, dois, três, quatro, cinco ..... mil, dois mil] 

Uno (um) também é interrompido e apostrofado segundo as regras do artigo determinado

un banco, un albero, un'amica

[um banco, uma arvore, uma amiga] 

ÍNDICE GRAMATICAL

ORDINAIS

Os números ordinais indicam a ordem de sucessão em uma série numérica. São variáveis emgênero e número, e concordam com o nome ao qual se referem como os adjetivos qualificativos. Osprimeiros dez ordinais têm forma própria:

 primo, secondo, terzo, quarto, quinto, sesto, settimo, ottavo, nono, decimo

[ primeiro, segundo, terceiro, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono, décimo] 

Todos os outros, a partir de onze, são formados adicionando ao número cardinal o sufixo -esimo:

undicesimo, tredicesimo, quattordicesimo, quindicesimo

[décimo-primeiro, décimo-terceiro, décimo-quarto, décimo-quinto] 

ÍNDICE GRAMATICAL

ADVÉRBIOS

O Adverbio é uma palavra invariável que se coloca ao lado de outra palavra para determinar oumodificar o significado ou para completar o sentido de frases inteiras.

O Adverbio modifica o significado de:

Verbo: Mario dorme molto [Mario dorme muito] 

Page 19: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 19/90

25/05/12 Notas gramaticais

19/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Nome:

Adjetivo:

Adverbio:

Frase:

La quasi totalità [A quase totalidade] 

Mario è molto felice [Mario é muito feliz] 

Verrò molto volentieri [Virei com muito prazer] 

Probabilmente andrò al mare [Provavelmente irei ao mar] 

 

Os advérbios se classificam em:

Advérbiosqualificativos:

Indicam a manera em que se desenvolvem a ação.Respondem a pergunta como? (bene, male, facilmente,discretamente, meglio, etc. /bem, mal, facilmente,discretamente, melhor, etc )

Advérbiosdeterminativos:

Expressam uma determinação:

de lugar (dove?/ onde?): qui/ aqui, quaggiù/ aquiembaixo, sopra/ sôbre, sotto/ debaixo de, abaixo de,lontano/ longinquo. longe, etc./ de tempo (quando?/ quando?): oggi/ hoje, domani/ amanhã, sempre/ sempre, mai/ nunca, etc.de quantidade (quanto?/ quanto?): poco/ pouco,molto/ muito, assai/ muito, assaz, abbastanza/ bastante, etc.de afirmação: sì/ sim, certo/ certo, sicuro/ seguro,etc.

de negação: no/ não, niente affatto/ de modo algum,nemmeno/ tão pouco, nem, etc de duvida: forse/ talvez, probabilmente/ provavelmente, etc.

 

Nesta seção:

Advérbios de lugar 

Advérbios de tempo

Expressar a freqüência

Advérbios interrogativos

 

ÍNDICE GRAMATICAL

ADVÉRBIOS DE LUGAR

Especificam o lugar de uma ação, a colocação de um objeto, no espaço, a distância de um objetodo interlocutor.

Page 20: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 20/90

25/05/12 Notas gramaticais

20/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Davanti [Na frente]

Dove mi siedo? Puoi sederti sul sedile davanti.

[Onde me sento? Pode se sentar no banco da frente.] 

Quando é acompanhado pela preposição "a" ("a) ou, raramente, "di" ("de") , tem funçãopreposicional.

L’ospedale è davanti al cinema.

[O hospital fica em frente ao cinema.] 

Dietro [Atras]

Dove mi siedo? Puoi sederti dietro.

[Onde me sento? Pode se sentar atras] 

Quando é acompanhado pela preposição "a" ("a") ou "di" ("de"), tem função preposicional.

Il teatro si trova dietro al porto. [O teatro fica atras do porto] 

Maria si siede sempre dietro di me.

[Maria se senta sempre atras de mim.] 

In fondo [No final]

Dov’è la profumeria? E’ laggiù in fondo.

[Onde fica a perfumaria? Fica lá atras, no final.] 

Quando é acompanhado pela preposição "a" ("a") tem função preposicional.

Dov’è la profumeria? E’ in fondo alla strada.

[Onde fica a perfumaria? Fica no final da rua.] 

Di fronte [Em frente]

Dov’è il meccanico? E’ proprio qui di fronte.

[Onde fica o mecânico? Fica logo aqui na frente.] 

Quando é acompanhado pela preposição "a" ("a") tem função preposicional.

Dov’è il meccanico? Si trova di fronte alla farmacia.

[Onde fica o mecânico? Fica em frente à farmácia.] 

Vicino/a [Perto]

Dov’è la profumeria? E’ abbastanza vicina.

[Onde fica a perfumaria? Fica razoavelmente perto.] 

Quando é acompanhado pela preposição "a" ("a") ou "di" ("de") tem função preposicional.

Page 21: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 21/90

25/05/12 Notas gramaticais

21/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Dov’è la profumeria? La trova vicino alla stazione.

[Onde fica a perfumaria? A encontrará perto da estação.] 

Lontano/a [Longe]

Dov’è la panetteria? E’ abbastanza lontana. E’ lontana dalla stazione.

[Onde fica a padaria? Fica razoavelmente longe. Fica longe da estação.] Veja também: Preposições

 

ÍNDICE GRAMATICAL

NE

Entre os vários usos de Ne podemos nos lembrar de Ne usado como:

pronome demonstrativo ou como pronome pessoal:

Che cosa ne pensa? [O que ele acha?] 

Non ne pensa bene = "di questa cosa, di lui, di lei" 

[Não acha que seja bom = "sobre esse assunto, sobre ele, sobre ela"] 

Non ne voglio più sentir parlare! 

[Não quero mais ouvir falar sobre isso!] 

Como pronome pessoal significa "di lui / da lui" ["dele"] - "di lei / da lei" ["dela"]; como pronomedemonstrativo significa "di / da questa cosa" ["dessa coisa"].

 Além disso, Ne é usado para indicar uma quantidade de algo que conhecemos, ou seja, usadocomo partitivo:

Quante lettere mi hai scritto? [Quanta cartas você me escreveu?] 

Te ne ho scritte tre [Lhe escrevi três] 

Ne = " di lettere" [ Ne = " cartas"  ] 

Vuoi un gelato? [Quer um sorvete?] 

No, grazie, ne ho già mangiati due! 

[Não, obrigado, já tomei dois!] 

Ne = " di gelati" [ Ne = " sorvetes"  ] 

Nota: quando NE é usado antes de um verbo com um particípio passado (por exemplo um passado

próximo) o particípio deve concordar em número e gênero com o objeto ao qual Ne se refere. Noexemplo anterior o particípio mangiati (comidos) é ao plural masculino porque Ne se refere a duegelati (dois sorvetes) (masculino, plural).

Observe também uso de Ne com o verbo esserci [haver]:

Page 22: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 22/90

25/05/12 Notas gramaticais

22/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

C'è una stazione di servizio qui vicino? [Há um posto de gasolina aqui perto?] 

Sì, ce n'è una a trecento metri [Sim, há um a trezentos metros] 

No, non ce n'è nessuna [Não, não há nenhum] 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

CI / VI ()

 Além de ser usado como pronome objeto da primeira pessoa, Ci também é usado como:

Advérbio de lugar:

Vai mai al cinema? Sì, ci vado ogni domenica

[Você nunca vai ao cinema? Sim, vou todos os domingos] 

Sì, vado al cinema ogni domenica

[Sim, vou ao cinema todos os domingos] 

Ci sei a casa domani?

[Você está em casa amanhã? ]

Com a mesma função podemos usar Vi , mas em contextos mais formais, como por exemplo nalíngua escrita ou literária.

Ci e Vi também podem ser usados como pronomes demonstrativos neutros:

Non ci pensare! 

[Não pense! "a isto, a esta coisa"] 

Non ci posso credere! 

[Não posso acreditar! "a isto, a esta coisa"] 

Também nesse caso, a diferença entre Ci e Vi é somente de forma. Vi , na realidade, é usado em

contextos muito mais formais.

 

ÍNDICE GRAMATICAL

ADVÉRBIOS DE TEMPO

Os advérbios de tempo servem a determinar o tempo durante o qual uma ação acontece. Emrelação ao dia, podemos distinguir:

L'altro ieri ¬ ieri  ¬ OGGI®  domani ® dopodomani 

[antes de ontem ¬ ontem ¬ HOJE ® amanhã® depois de amanhã] 

Ieri / l'altro ieri ho dormito fino alle undici.

Page 23: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 23/90

25/05/12 Notas gramaticais

23/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

[Ontem / Antes de ontem dormi até as onze.] 

Oggi dormo fino alle undici. [Hoje durmo até as onze] 

Domani / dopodomani dormirò fino alle undici.

[Amanhã / Depois de amanhã dormirei até as onze] 

Para indicar um período que vai do presente a um momento do passado:

 

PASSADO

PRESENTE FUTURO

Un anno fa lavoravo a Milano.

[Um ano atras trabalhava em Milão] 

Laura si è laureata un mese fa / il mese scorso.

[Laura graduou-se um mês atras / no mês passado.] 

Para indicar uma ação que inicia no passado e ainda está acontecendo no momentopresente:

 

PASSADO

PRESENTEFUTURO

Da quanto tempo non giochi a tennis?

[Há quanto tempo não jogas tênis?] 

Sono due anni che non gioco a tennis.

[Não jogo tênis há dois anos.] 

E' da due anni che non gioco a tennis.

[Há dois anos não jogo tênis.] 

Da quando non giochi a tennis?

[Há quanto tempo não jogas tênis?] 

Dal 1995. (non gioco a tennis) [Desde 1995] 

Para indicar um período que vai do presente até um momento do futuro:

 

PASSADO

PRESENTEFUTURO

Page 24: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 24/90

25/05/12 Notas gramaticais

24/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Fino a quando lavori.

[Até quando trabalhas.] 

Lavorerò fino a luglio / fino al 1998.

[Trabalharei até julho / até 1998.] 

Prenderò il sole fino alle cinque.[Tomarei sol até as cinco.] 

Fra / tra un mese andrò in vacanza.

[Daqui a um mês sairei de férias.] 

Laura si laureerà il mese prossimo / tra un mese.

[Graduar-se-á no mês que vem / daqui a um mês.] 

Para relacionar eventos ou ações diferentes usamos:

Prima / Dopo [Antes / Depois]

para precisar se um evento acontece no eixo linear do tempo, em um momento anterior ou posterior em relação a um ponto de referimento conhecido.

Se vieni a cena da me, fammelo sapere prima di uscire.

[Se vier jantar na minha casa, me avise antes de sair.] 

Dopo l'incidente è andato dal meccanico.

[Após o acidente foi ao mecânico] 

Appena [Logo que]

para exprimir uma sucessão imediata de duas ações.

 Abbiamo fatto benzina appena siamo partiti.

[Enchemos o tanque logo após nossa partida.] 

E' venuto appena l'ha saputo.

[Veio logo após o soube.] 

Ancora, non ancora [Ainda, ainda não]

para exprimir a continuidade de uma ação.

Ci sono ancora delle patate?

[Ainda há batatas?] 

Non ho ancora fatto riparare le scarpe.

[Ainda não mandei consertar os sapatos] 

Page 25: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 25/90

25/05/12 Notas gramaticais

25/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Già [Já]

para indicar um evento terminado.

Hai già fatto riparare la radio?.

[ Já mandou consertar o rádio?] 

Era già riparata.[Já tinha sido consertado.] 

Veja também: Exprimir a freqüência

 

ÍNDICE GRAMATICAL

ADVÉRBIOS INTERROGATIVOS

Dove? [Onde?] é o advérbio interrogativo de lugar.

Dove abiti?

[Onde moras?] 

Pode ser acompanhado pela preposição di (de) ou da (de):

Di dove sei? Sono di Perugia

[De onde és? Sou de Perugia] 

Da dove vengono [De onde vem?] 

Quando? [Quando?] é o adverbio interrogativo de tempo.

Quando parti? Parto domani 

[Quando partes? Parto amanhã.] 

Quando ha imparato l’italiano? Un anno fa.

[Quando aprendeu Italiano? Um ano atras.] 

Come? [Como?] é o advérbio interrogativo qualificativo.

Come stai? Bene, grazie

[Como vai? Bem, obrigado.] 

Come hai trovato l’appartamento?

[Como encontrou o apartamento?] 

Quanto? [Quanto?] é o adverbio interrogativo de medida. Exprime uma quantidade.

Quanto paghi di affitto?

Page 26: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 26/90

25/05/12 Notas gramaticais

26/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

[Quanto paga de aluguel?] 

Quanto costano quelle scarpe?

[Quanto custam aqueles sapatos?] 

Pode ser acompanhado por todas as preposições:

Fra quanto parte il prossimo treno per Firenze?[Quando parte o próximo trem para Florença?] 

Da quanto tempo stai aspettando?

[Desde quando espera?] 

Perché? [Porquê?] é o adverbio interrogativo de causa.

Perché non scrivi una lettera a Maria?

[Porque não escreve uma carta à Maria?] 

Perché parti? [Porque partes?] 

Pode ser reforçado pelas conjunções ma [mas], e [e], o [o]:

Ma perché non me lo hai detto prima?

[Mas porque você não mo disse antes?] 

Perché [Porquê] pode ser substituído com a forma Come mai [Porquê]?:

Perché / Come mai non scrivi una lettera a Maria?

[Porque não escreve uma carta à Maria?] 

Veja tembém: Adjetivos y pronomes interrogativos

A forma interrogativa

 

ÍNDICE GRAMATICAL

PRONOMES

O pronome é uma parte variável do discurso que se utiliza no lugar do nome para evitar que este serepita e também para dar fluência ao enunciado.

Ho visto Mario. Non c’era nessuno con Mario.

[Vi Mario. Não havia ningúm com Mario.] Para evitar a repetição pode-se dizer:

Ho visto Mario. Non c’era nessuno con lui.

Page 27: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 27/90

25/05/12 Notas gramaticais

27/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

[Vi Mario. Não havia ningúm com ele] (o pronome pessoal lui  [ele] substitui a Mario)

Os pronomes se podem classificar em:

Pronomes pessoais sujeito

Pronomes pessoais complemento

Pronomes combinados

Pronomes possessivos

Pronomes demonstrativos

Pronomes relativos

Pronomes indefinidos

Pronomes interrogativos

 

ÍNDICE GRAMATICAL

PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Os pronomes pessoais sujeito são uma parte variável do discurso e servem para indicar alguémou algo sem os nomear diretamente durante a comunicação.

Os pronomes pessoais da primeira e segunda pessoas referem-se a pessoas presentes durante acomunicação, visto que representam, respectivamente, quem fala e quem escuta. O pronomepessoal sujeito da terceira pessoa substitui sempre um nome e indica a pessoa de quem se fala.

O pronome da primeira pessoa é io (eu) para o singular e noi (nós) para o plural; o da segundapessoa é tu (tu) para o singular e voi (vós) para o plural. Na terceira pessoa o singular é lei (ela)(feminino) e lui (ele) (masculino), no plural é loro (eles / elas) (masculino / feminino).

Em italiano o uso dos pronomes pessoais como função de sujeito é muito limitado. Geralmenteusamos os pronomes pessoais sujeito:

nas contraposições quando se deseja enfatizar o sujeito:

Tu sei sposato io invece no

[Você é casado mas eu não] 

quando pode haver confusão com algumas formas verbais:

Che sia lui a dirmelo mi stupisce! 

[Me surpreende que seja ele a me dizer isto!] 

ÍNDICE GRAMATICAL

PRONOMES PESSOAIS COMPLEMENTO

Os pronomes pessoais complemento têm duas formas:

Page 28: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 28/90

25/05/12 Notas gramaticais

28/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

forma tônica;

forma átona.

A forma tônica leva o acento (tônico e não gráfico) da frase e é usada para enfatizar o pronome, ouquando o desejamos contrastar com um outro pronome na mesma frase:

Dico a te! Fai attenzione! 

[Digo a ti! Atenção!] (a ti, não a um outro qualquer!)

Invito te, non lui! 

[Convido você, não ele!] (exatamente você, não ele)

 A forma átona não tem acento na frase:

Ti dico di fare attenzione

[Lhe digo de prestar atenção] 

Ti invito volentieri 

[Faço questão de lhe convidar] 

Os pronomes tônicos são sempre usados após o verbo.

Os pronomes átonos geralmente são usados antes do verbo, mas em alguns casos, sãocolocados após o mesmo.

Quando os pronomes átonos seguem o verbo, fundem-se com o mesmo, com exceção do pronomeloro [lhes] o qual permanece separado. Isto acontece com:

a 2ª pessoa sing. e pl. e a 1ª pessoa. pl. (tu, noi, voi) do modo imperativo:

Telefonami domani = telefona + mi 

[Telefona-me amanhã = telefona + me] 

Ditemi perché non siete venuti.

[Digam-me porque não vieram.] 

 Andiamoci subito! 

[Vamo-nos agora!] 

Nota: com algumas formas verbais o imperativo da 2ª pessoa, formada com uma só sílaba (por exemplo da', sta', fa', di', va' ) o pronome átono deve ser pronunciado e escrito com consoante dupla:

da (dê)+ mi (me)Þ dammi (me dê)

di (diga)+ lo (o) Þ dillo (diga o)

sta (fique) + ci (aqui) Þ stacci (fique aqui)

fa (faça)+ ti (te)Þ fatti (te faça)

Page 29: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 29/90

25/05/12 Notas gramaticais

29/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

va (vá)+ la (a) Þ valla ("vá a")

Com exceção do pronome gli [lhe] que não se duplica:

digli (diga-lhe); fagli (faça-lhe), dagli (dê-lhe)

Infinitivo:

Telefono per dirvi = dire + vi [Telefono para dizer-vos = dizer + vos] 

Com os verbos potere (poder), volere (querer), dovere (dever), sapere (saber), os pronomesátonos podem ser usados antes ou depois do verbo:

Posso telefonarti domani?

[Posso telefonar-te amanhã?] 

Ti posso telefonare domani?

[Te posso telefonar amanhã?  ] 

Os pronomes pessoais complemento exprimem vários tipos de relação com o verbo e por issofalamos de pronomes diretos e pronomes indiretos, nas formas átonas e tônicas:

Mi chiami domani?

[Me telefona amanhã?]  (direto)

Chiama me domani, non mia madre! 

[Chame-me amanhã, não minha mãe] (direto)

Mi mandi una cartolina?

[Me mande um cartão postal?] (indireto)

Manda a me una cartolina, a lui una lettera.

[Mande a mim um cartão postal, a ele uma carta] (indireto)

O uso do pronome direto ou indireto depende do verbo.

No exemplo:

Mi mandi una cartolina?[Me mande um cartão postal?] 

Mi é indireto, porque se diz mandare qualcosa a qualcuno (mandar algo a alguém).

Enquanto no exemplo

Mi chiami domani? [Me telefona amanhã?] 

Mi  é direto porque se diz chiamare qualcuno (chamar alguém).

Queremos dizer que o verbo determina o uso do pronome direto ou indireto, enquanto podemosescolher se usar uma forma átona ou tônica para enfatizar o pronome.

Page 30: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 30/90

25/05/12 Notas gramaticais

30/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Particular atenção deve ser dada aos pronomes átonos da terceira pessoa do singular e doplural:

La (a) é o pronome átono direto da terceira pessoa feminino (lei) mas também é usado quando nosdirigimos em modo formal a uma outra pessoa ao invés de ti [te] informal.

Signor Rossi, allora La richiamerò domani! 

[Senhor Rossi, então lhe telefono amanhã!] 

Le (lhe)é o pronome átono indireto da terceira pessoa feminino (a lei) mas também é usado quandonos dirigimos em modo formal a uma outra pessoa ao invés de ti [te] informal..

Le dispiace se fumo?

[Lhe incomoda se fumo] 

Gli (lhe) é o pronome átono indireto da terceira pessoa do singular masculino (a lui) mas na línguafalada também é usado como pronome indireto da terceira pessoa do plural, enquanto o pronome

loro [lhes] é reservado à língua mais formal.

Marco e Luciano? Gli ho detto di venire dopo

[Marco e Luciano? Lhes disse de vir depois = disse a eles ] 

Lo/La, Li/Le (Os/As, Os/As)

São pronomes átonos diretos singular masculino e feminino, plural masculino e feminino.

Quando são usados com um passado próximo o particípio do verbo concorda em gênero e numero

com o pronome.

 Além disso lo e la são escritos com apostrofe também na frente das formas do auxiliar avere [ter]:ho/hai/ha [tenho/tens/tem]:

Luisa? L’abbiamo incontrata ieri.

[Luisa? A encontramos ontem] (feminino singular)

Quel disco? L’ho comprato ieri.

[Aquele disco? O compramos ontem]  (masculino singular)

Quella valigia? L’ho comprata da Nino.

[Aquela mala? A compramos na loja do Nino] (feminino singular)

I miei amici? Li ho incontrati al bar.

[Os meus amigos? Os encontramos no bar]  (masculino plural)

Le pere? Le ho comprate al mercato.

[As pêras? As compramos no mercado]  (feminino plural)

Quegli occhiali? Li ho comprati in Francia.

[Aqueles óculos? Os compramos na França]  (masculino plural)

Page 31: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 31/90

25/05/12 Notas gramaticais

31/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Quelle batterie? Non le ho mai usate.

[Aquelas pilhas? Nunca as usei] (feminino plural)

Nota: Os pronomes pessoais complemento em suas formas tônicas podem ser antecedidos por qualquer preposição.

Per me un’insalata, e per te?[Para mim uma salada, e para ti?] 

Con lui non so mai che cosa fare.

[Nunca sei o que fazer com ele.] 

Venite da noi stasera?

[Vocês vem à nossa casa hoje à noite?] 

De conseqüência estas formas são usadas para exprimir qualquer relação com o verbo,diversificando-se das formas átonas as quais indicam somente a pessoa ou a coisa à qual a açãose refere (complemento de finalização)

Veja também: Modo imperativo

Infinitivo

Verbos servis

ÍNDICE GRAMATICAL

PRONOMES COMBINADOS

Me lo ha dato ieri 

[Deu-mo ontem] 

Te lo manda ora?

[Mando-lho agora?] 

Enrico se ne è già andato

[Enrico já se foi] 

Os pronomes átonos indiretos e os pronomes reflexivos mi, ti, si, gli, ci, vi, gli [me, te, se, lhe, nosvos, lhes] podem ser combinados com os pronomes lo, la, li, le e ne () [o, a, os, as]. A -i do pronomeátono indireto, ou do reflexivo se transforma em -e. Por exemplo:

mi + lo > me lo ;

si + la > se la, etc.

Il libro, Me lo porta oggi 

[O livro, traz-mo hoje] = a mim traz hoje o livro

Page 32: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 32/90

25/05/12 Notas gramaticais

32/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Le lettere? [As cartas?] 

Te le scrivo domani 

[Lhas escrevo amanhã] = A ti escrevo amanhã as cartas

Nota:

O pronome Gli (Lhe) + lo (o), la (a), gli (os), le (as), ne () torna-se glielo (lho), gliela (lha), glieli (lhos), gliele (lhas), gliene (), formando assim uma só palavra que vale para a terceira pessoa dequalquer gênero e número.

L'aranciata? Gliela porto io! 

[A laranjada? Levo-lha eu!] 

pode significar:

 porto l'aranciata a lui / levo a laranjada a ele;

 porto l'aranciata a lei   / levo a laranjada a ela; (também formal)

 porto l'aranciata a loro / levo a laranjada a eles / elas.

O contexto nos ajuda a perceber se si trata de um singular, de um plural, de um feminino ou de ummasculino.

Os pronomes combinados antecedem o verbo, mas, como para os pronomes átonos, seguem overbo e são escritos como uma só palavra com:

a 2ª pess. s. e pl. e a 1ª pl. do modo imperativo;

Diglielo che non vieni! 

[Lhe diga que não vens!] 

La penna dammela, è mia! 

[A caneta dê-ma, é minha! ]

infinitivo;

Vi telefono per dirvelo

[Vos telefono para vos dizer] 

Com os verbos potere (poder), volere (querer), dovere (dever) os pronomes combinadospodem anteceder ou seguir o verbo:

Posso mandarteli domani?

[Posso mandar-lhos amanhã?] 

Te li posso mandare domani?

[Posso mandar-lhos amanhã?] 

Veja também: Modo imperativo

Page 33: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 33/90

25/05/12 Notas gramaticais

33/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Infinitivo

Verbos servis

Pronomes pessoais complemento

ÍNDICE GRAMATICAL

PRONOMES RELATIVOSChe [Que]

 A sua função é a de unir uma oração (relativa) à oração principal. Pode ser usado como sujeito oucomo complemento objeto. Nunca pode ser omitido.

È una donna che adora la musica

[ É uma mulher que adora musica]  (sujeito)

I turisti che arrivano in Italia

[ Os turistas que chegam na Itália] 

La musica che Marta adora

[ A musica que Marta adora]  (objeto)

Il treno che prendo alle due

[ O trem que pego às duas] 

Il quale, la quale, i quali, le quali [qual, a qual, os quais, as quais]

São usados como o pronome che (que), mas são mais formais, por isso são usados principalmentena língua escrita ou formal. Além disso, visto que são variáveis, são usados preferivelmente em casode possível ambigüidade.

I turisti, i quali arrivano in massa in Italia...

[ Os turistas, os quais chegam em massa na Itália...] 

Vidi una donna molto anziana, la quale mi disse...

[ Vi uma mulher muito anciã, a qual me disse...] 

Cui [De quem]

Exprime a forma indireta, ou seja, antecedida por uma preposição. Não pode ser nem sujeito nemobjeto direto.

La ragazza di  cui ti ho parlato ieri è quella! 

[ A moça de quem lhe falei ontem é aquela!] 

La persona a cui ho telefonato mi ha detto che...

[ A pessoa a quem telefonei ontem me disse que...] 

Page 34: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 34/90

25/05/12 Notas gramaticais

34/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Le persone con cui lavoro mi piacciono molto

[Gosto muito das pessoas com quem trabalho] 

De quem também pode ser substituído por Il quale, la quale, i quali, le quali [o qual, a qual, osquais, as quais]. Nesse caso a preposição que antecede cui [quem] funde-se com o artigo e torna-se uma preposição articulada.

La persona della quale ti ho parlato

[ A pessoa da qual lhe falei] 

La persona alla quale ho telefonato

[ A pessoa à qual telefonei] 

Le persone con le quali lavoro

[ As pessoas com as quais trabalho] 

Os pronomes formados desta maneira não são considerados mais formais do que cui [quem], massão muito freqüentes.

Nota: Dove [Onde] tem a função de unir uma frase relativa a uma frase subordinada com valor delugar, real ou figurado. Substitui as formas: "in cui" ["no qual"] e "nel/nella/nei/nelle quale/i" ["no/na/nos/nas qual/quais"].

La scuola dove insegno è a dieci chilometri 

[A escola onde ensino fica a dez quilômetros.] 

Il negozio dove lavoro non è molto lontano

[A loja onde trabalho não fica muito longe.] 

L’ho comprato in quel negozietto dove andiamo di soli to

[O comprei naquela lojinha onde geralmente vamos.] 

Chi [Quem] (pronome relativo "duplo")

É usado somente para pessoas, ou seres animados, e nunca para as coisas. É usado somente naterceira pessoa do singular e é igual no feminino e masculino. É chamado de pronome "duplo",porque tem duas funções:

pronome demonstrativo quello / quella [aquele / aquela] ,

indefinido qualcuno /qualcuna [algum / alguma];

pronome relativo che, il quale, la quale [que, o qual, a qual];

Por causa desta sua característica é o único entre os pronomes relativos que pode ser usado emmodo absoluto, ou seja, sem ser antecedido por um pronome:

chi non nuotava, guardava gli altri 

[ quem não nadava, olhava os outros] 

Page 35: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 35/90

25/05/12 Notas gramaticais

35/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

(aqueles que; os quais não nadavam olhavam os outros)

C'era anche chi non nuotava

[ Havia também quem não nadava] 

(alguém que não nadava)

Nota:

Chi (Quem) também pode ser usado como pronome interrogativo para fazer perguntas

Chi è quella ragazza?

[ Quem é aquela moça?]

Adjetivos e pronomes interrogativos

 

ÍNDICE GRAMATICAL

PREPOSIÇÕES

 As preposições unem os elementos de uma oração, ou duas orações. As preposições sãoinvariáveis.

Quando as preposições di , a, da, in, su encontram um artigo, devem obrigatoriamente unir-se com omesmo e formar uma preposição articulada.

ÍNDICE GRAMATICAL

DI / di

Determina o significado de algo e a posse de algo

È la penna di Marco

[É a caneta de Marco] 

Quella è la macchina di Andrea

[Aquele é o carro de Andréa] 

Il corso di italiano [O curso de italiano] 

Com o verbo SER indica proveniência.

Sono di Milano [Sou de Milão].

Di dove sei? [De onde és?] 

Nota: di é sempre seguido por um nome de uma cidade.

Usa-se como partitivo e exprime um número indeterminado de alguma coisa, ou umaquantidade.

qualcuno di noi 

Page 36: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 36/90

25/05/12 Notas gramaticais

36/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

[Alguém de nós] 

mi dai del vino ?

[Me dá um pouco de vinho?] 

Vorrei della carne

[Quero um pouco de carne] Mi dà delle mele? [Me dá algumas maçãs?] 

Introduz o segundo termo de comparação quando se trata de um nome ou de um pronome.

Lui è migliore di me

[Ele é melhor do que eu] 

Giovanni è meno alto di Franco

[Giovanni é menos alto do que Franco] 

Grazia è più alta della mia amica

[Grazia é mais alta do que minha amiga] 

Veja também: Advérbios de lugar 

Uso das Preposições com os verbos

 

A / a

Indica uma direção.

Domenica vado a Roma [Domingo vou à Roma] 

estar em algum lugar.

 Abito a Perugia, in via dei Filosofi 

[Moro em Perugia, na Rua dos Filósofos] 

Amaneira com a qual algo é feito ou preparado.

Un oggetto fatto a mano [Um objeto feito à mão] 

Un gelato al l imone [ sorvete de limão] 

Indica uma distância.

Roma è a tre chilometri 

[Roma é a três quilômetros] 

 Após davanti, dietro, in fondo, di fronte, vicino [na frente, atrás, no final, do outro lado, perto].

In fondo alla strada [No final da rua] 

Page 37: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 37/90

25/05/12 Notas gramaticais

37/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Na frente de sinistra e destra [esquerda e direita]

Giri a sinistra

Veja também: Advérbios de lugar 

Uso das Preposições com os verbos

 

DA / da

Indica proveniência de algum lugar ou de alguma época.

Vengo da Roma [Venho de Roma] 

La lingua italiana viene dal latino

[A língua italiana vem do latim] 

Generalmente dalle 8,00 in poi sono a casa

[Geralmente depois das 8,00 estou em casa] 

Indica a distância.

È lontano da qui ? [É longe daqui?] 

 Abita a 6 chilometri da Venezia

[Mora a 6 quilômetros de Veneza.] 

 Antes de um nome próprio, um pronome ou uma profissão, indica o lugar onde essas pessoasse encontram.

Vado da Antonia

[Vou à case de Antonia] (a casa sua)

E’ andata da lui [Foi na casa dele] 

 Andiamo dal medico

[Vamos ao médico]  (ao consultório do medico)

 A idade de alguém

Da bambino era sempre allegro

[Quando era criança, era sempre alegre] 

Da + infinitivo pode indicar um fim, um propósito.

Vorrei qualcosa da mangiare [Gostaria de algo para comer] 

Qualcosa da bere? [Algo para beber?] 

Che cosa c'è da vedere? [O que há para ver?] 

Page 38: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 38/90

25/05/12 Notas gramaticais

38/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Veja também: Uso das Preposições com os verbos

 

IN / in

Indica o encontrar-se ao interior de alguma coisa, espaço ou tempo.

 Abito in Italia [Moro na Itália] In Toscana c'è una campagna bellissima

[O interior da Toscana é belíssimo] 

Il Portogallo è nell'Unione Europea

[Portugal é na União Européia] 

Molti italiani sono emigrati in America

[Muitos italianos emigraram em América] 

 Antonella è in ufficio a quest'ora

[Antonella está no escritório a essa hora] 

Se usa ante de períodos de tempo determinados

Giulio Cesare è morto nel 44 a.c.

[Júlio César morreu em 44 a.C.] 

Spero che in estate tornerai in Italia

[Espero voltar para a Itália no verão] 

Indica um meio de transporte:

in macchina, in treno, in nave, in aereo

[de carro; de trem; de navio; de avião] 

Mas diz-se: "a piedi " [a pé] 

 

CON / com

Indica uma idéia de união ou participação.

Vado in vacanza con Cristina

[Saio de férias com Cristina] 

Meio de transporte determinado

 Arriva con il treno delle 7,30 

[Chega com o trem das 7,30] 

Page 39: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 39/90

25/05/12 Notas gramaticais

39/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Vengo con la macchina di Lorella

[Vou com o carro de Lorella] 

 

SU / su

Indica uma posição de superioridade, de proximidade no espaço.

I libri sono sul tavolo

[Os livros estão sobre a mesa] 

C'è un ristorante sul lago molto bello

[Há um restaurante ao lago muito belo] 

Il quadro è sul muro

[O quadro está na parede] 

pode indicar o argumento de um livro, de um filme, etc.

Un libro sugli animali 

[Um livro sobre os animais] 

Un film sulla vita di Napoleone

[Um filme sobre a vida de Napoleão] 

uma quantidade, ou um número indeterminado

Luigi è sui cinquanta'anni 

[Luigi tem mais ou menos cinqüenta anos] 

Maurizio pesa sui cento chili 

[Maurício pesa mais ou menos cem quilos] 

Costa sulle cinquantamila lire

[Custa mais ou menos cinqüenta mil liras] 

 

PER / por 

Indica uma idéia transitória, de passagem.

Il treno passa per Torino

[O trem passa por Torino] 

Esci per la porta posteriore

[Saia pela porta posterior] 

Page 40: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 40/90

25/05/12 Notas gramaticais

40/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Uma direção

Il treno per Napoli 

[O trem para Nápoles] 

Partire per l'America

[Partir para a América] antes de um pronome, ou um nome, exprime uma opinião pessoal

Per me hai sbagliato [Par mim você errou] 

Per + infinitivo pode introduzir um motivo ou um propósito

Per parlare con lui hai fatto tardi! 

[Para falar com ele, atrasou-se!] 

Vi scrivo per sapere

[Vos escrevo para saber] 

Nota: per primo, per secondo, per contorno etc.[como entrada, como prato principal, comoguarnição, etc.] , indicam os vários pratos de uma refeição.

Per primo che prendi ?

[O que quer como entrada?] 

Per secondo della carne arrosto

[Como prato principal carne ao forno] 

Veja também: Uso das Preposições com os verbos

 

TRA/FRA [Entre]

Indicam uma posição intermediária no espaço, "entre".

Quello tra mio padre e mia madre è mio fratello

[Aquele entre meu pai e minha mãe é meu irmão] 

Perugia è fra Firenze e Roma

[Perugia fica entre Florença e Roma] 

Siediti tra noi  [Sente-se entre nós] 

Indicam uma distância no espaço e no tempo.

Tra cinque chilometri siamo arrivati 

[Chegaremos daqui a cinco quilômetros] 

Page 41: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 41/90

25/05/12 Notas gramaticais

41/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Fra cinque minuti sono a casa

[Estarei em casa daqui a cinco minutos] 

Tra poco siamo arrivati 

[Chegaremos daqui a pouco] 

Nota: Tra e Fra têm o mesmo significado e não há diferença no uso.Veja também: Advérbios de lugar 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

AS PREPOSIÇÕES ARTICULADAS

Quando o artigo determinado é antecedido pelas preposições di (de), a (a), da (de), in (em), su

(sobre), fundem-se com as mesmas criando as preposições articuladas.

di + lo = dello [ de + o = do ] 

su + la = sulla [sobre + a = sobre a ] 

a + l '= all' [a + o= ao ] 

No que diz respeito às preposições articuladas formadas com a preposição con (com), geralmentena língua escrita são usadas as formas separadas con il (com o), con la (com a), con i (com os),etc.

as preposições articuladas.

ÍNDICE GRAMATICAL

USO DAS PREPOSIÇÕES COM OS VERBOS.

Em italiano existem verbos como iniciar ou pensar  que requerem o uso de preposições particulares.

A

Usamos a preposição A [a] com os verbos que indicam o início e a continuação de uma ação.Ho iniziato a studiare [Comecei a estudar] 

Continuava a far freddo [Continuava a fazer frio] 

O verbos:, riuscire (conseguir), affrettarsi (apressar-se), abituarsi (acostumar-se), decidersi(decidir-se), provare (provar) pedem a preposição "a" ("a") antes do infinitivo

Non sono riuscito a chiudere la serratura

[Não consegui fechar a fechadura] Mi sono abituato a vivere da solo

[ Me acostumei a morar sozinho] 

Page 42: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 42/90

25/05/12 Notas gramaticais

42/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

 Affrettati ad uscire se non vuoi perdere il treno

[Apresse-se a sair, se não quer perder o trem] 

Mi sono finalmente deciso a cambiare la macchina

[Finalmente decidi trocar de carro] 

Ho provato a chiamarti tutta la mattina[Tentei lhe telefonar durante toda a manhã  ] 

 

DI

Com os verbos que indicam o final de uma ação usamos a preposição DI [de].

Hai finito di lavare i piatti?

[Acabou de lavar os pratos?] 

Ha smesso di piovere

[Parou de chover] 

Os verbos: decidere (decidir), cercare (tentar), pensare (pensar), accorgersi (perceber),preoccuparsi (preocupar-se), ricordarsi (lembrar-se) pedem a preposição "di" ("de") antes doinfinitivo.

Ho deciso di andare in treno

[Decidi ir de trem] 

Ricordati di portare i libri 

[Lembre-se de levar os livros] 

Penso di andare a trovarlo domani 

[Acho que vou visitá-lo amanhã] 

Cerca di tornare presto

[Tente voltar cedo] 

Non mi sono accorta di averlo offeso

[Não percebi que o ofendi] 

ÍNDICE GRAMATICAL

CARACTERÍSTICAS DO VERBO

O verbo indica uma ação e tem formas diferentes para exprimir o modo, o tempo, a pessoa, onúmero e o aspecto.

O modo permite de exprimir o modo com o qual a pessoa que fala apresenta a ação:

Page 43: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 43/90

25/05/12 Notas gramaticais

43/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

comando, certeza, possibilidade, etc.

Em italiano existem 7 modos para se exprimir uma ação:

modos definidos modos indefinidos

indicativo infinitivo

conjuntivo particípio

condicional gerúndio

imperativo

O tempo indica quando a ação aconteceu em relação ao momento em que falamos (presente,passado ou futuro).

 A pessoa exprime, com os verbos de modo definido, a quem a ação se refere:

  SINGULAR PLURAL

a 1ª pessoa se refere à pessoaque fala ou à pessoa que falamais as pessoas que fazemparte da situação comunicativa

IO mangio

[(eu) como]

NOI mangiamo

[(nós) comemos]

a 2ª pessoa se refere à pessoaou às pessoas que escutam

TU mangi

[tu comes]

VOI mangiate

[vós comeis]

a 3ª pessoa se refere a uma

pessoa ou mais pessoasdiferentes daquelas queescutam, ou seja, externas àsituação comunicativa

LUI/LEI mangia

[(ele, ela) come]

LORO mangiano

[(eles, elas)comem]

O número, singular ou plural, indica se a ação é referida a uma ou mais pessoas:

io parto [eu parto] (uma só pessoa, portanto singular)

noi partiamo [nós partimos] (mais pessoas, portanto plural)

O aspecto indica o modo com o qual quem fala considera a ação: momentânea, repetitiva,corrente, terminada ou interrompida.

O aspecto pode ser exprimido com o tempo do verbo:

Sono andato al cinema

[Foram ao cinema] (passado próximo) (ação terminada)

 Andavo al cinema tutte le settimane

[Ia ao cinema todas as semanas] (imperfeito) (ação repetitiva)

Pode-se também exprimir o aspecto com meios sintáticos como a construção stare (estar) +gerúndio:

Page 44: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 44/90

25/05/12 Notas gramaticais

44/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Sto leggendo un libro

[Estou lendo um livro] (no momento em que falo, a ação é considerada corrente)

Veja também: Verbos fraseológicos: stare + gerúndio

 

ÍNDICE GRAMATICAL

VERBOS AUXILIARES

Em italiano os verbos essere (ser) e avere (ter) são verbos auxiliares porque são usados paraformar tempos compostos (passado próximo, condicional passado, conjuntivo passado, etc.).

O verbo essere (ser) é usado como auxiliar:

com os verbos reflexivos

Mi sono lavato / Lavei-me

com muitos verbos intransitivos (verbos que não podem ter um objeto ao qual se refere a ação,por exemplo uscire (sair))

E' andato via / Foi embora

para realizar a forma passiva

Il libro è stato perso / Perderam o livro

Nos tempos compostos formados com o auxiliar ser, o particípio passado concorda em gênero e

número com o sujeito:

Lucia è andata via / Lucia foi embora

Loro sono partiti / Eles partiram

Carlo sarebbe rimasto / Carlo teria ficado

O verbo avere (ter) é usado como auxiliar:

com os verbos transitivos (verbos que podem ter um objeto ao qual se refere a ação, por 

exemplo mangiare (comer))

Ho aperto la porta / Abri a porta

com alguns verbos intransitivos

Ho parlato a lungo / Falei por muito tempo

com os verbos servis (potere, volere, dovere) (poder, querer, dever) quando não são seguidospor um outro verbo no infinitivo

Ho dovuto / Tive que

Verbos servis

Nota: Alguns verbos usam como auxiliar essere (ser) ou avere (ter) dependendo se são seguidos

Page 45: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 45/90

25/05/12 Notas gramaticais

45/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

ou não por um objeto:

In due anni sono cambiata molto

[Em dois anos mudei muito] 

Ho cambiato casa

[Mudei de casa] Il film è cominciato alle 8 

[O filme começou às oito] 

Ho cominciato un nuovo libro

[Comecei um livro novo] 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

CONJUGAÇÃO DO VERBO

Os verbos italianos são divididos em três grupos (conjugações).

Pertencem à primeira conjugação os verbos que no infinitivo terminam em -ARE:

amare, lavorare, mangiare, pensare ecc. [amar , trabalhar , comer , pensar] etc.

Pertencem à segunda conjugação os verbos que no infinitivo terminam em -ERE:

leggere, vedere, temere, rimanere ecc. [ler , ver , temer , ficar] etc.

Pertencem à terceira conjugação os verbos que no infinitivo terminam em -IRE:

 partire, offrire, finire, capire ecc. [partir , oferecer , terminar , entender]  etc.

Cada verbo se divide em duas partes:

uma parte invariável (raiz)

am- em amare (amar), tem- em temere (temer), fin- em finire (terminar)

uma vogal que caracteriza a conjugação (vogal temática)

-a- para a primeira conjugação (am-a-re) (amar);

-e- para a segunda conjugação (tem-e-re) (temer);

-i - para a terceira conjugação (part -i-re)(partir)

uma parte variável que permite de reconhecer o modo, o tempo, a pessoa e o número

-re para o infinitivo;

-va para a terceira pessoa do singular do imperfeito indicativo (am-a-va ); etc.

ÍNDICE GRAMATICAL

Page 46: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 46/90

25/05/12 Notas gramaticais

46/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

PARTICULARIDADES DA PRIMEIRA CONJUGAÇÃO

Os verbos que terminam em -CARE e -GARE (cercare, pregare) [procurar, pedir] , para que nãopercam o som / k / e / g / ganham um h entre a raiz do verbo e a desinência que inicia por e ou por i :

cercare [procurar] cerc-h-i (presente do indicativo, 2ª pessoa do singular)

cerc-h-erò (futuro simples, 1ª pessoa do singular)

 pregare [pedir]  preg-h-i (presente do indicativo, 2ª pessoa do singular)

 preg-h-erò (futuro simples, 1ª pessoa do singular)

Os verbos que terminam em -CIARE e -GIARE (cominciare, mangiare) [começar, comer] , perdemo i quando a desinência inicia com e ou com i :

cominciare [começar] cominc-erò (futuro simples, 1ª pessoa do singular)

cominc-iamo (presente do indicativo, 1ª pessoa plural)

mangiare [comer] mang-erò (futuro simples, 1ª pessoa singular)

mang-iamo (presente do indicativo, 1ª pessoa plural)

ÍNDICE GRAMATICAL

PARTICULARIDADES DA SEGUNDA CONJUGAÇÃO

Os verbos que terminam em -CERE e -GERE (vincere, piangere) [vencer, chorar] , mudam o som

em / k / e / g / quando a desinência inicia com a ou com o:

vincere [vencer] vinc-o (presente do indicativo, 1ª pessoa do singular)

vinc-a (conjuntivo presente, 3ª pessoa do singular)

 piangere [chorar]  piang-o (presente do indicativo, 1ª pessoa do singular)

 piang-a (conjuntivo presente, 3ª pessoa do singular)

ÍNDICE GRAMATICAL

PARTICULARIDADES DA TERCEIRA CONJUGAÇÃO

Muitos verbos da terceira conjugação ganham o infixo -ISC , entre a raiz e a desinência:

finire [terminar] fin-isc-o [termino] 

O infixo -isc - deve ser adicionado nos seguintes modos e tempos:

presente do indicativo, na 1ª, 2ª, 3ª pessoa do singular e na 1ª pessoa do plural

eu fin-isc-o (termino) ele / ela fin-isc-e (termina)tu fin-isc-i (terminas) eles / elas fin-isc-ono (terminam)

presente conjuntivo, na 1ª, 2ª, 3ª pessoa do singular e na 1ª pessoa do plural

Page 47: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 47/90

25/05/12 Notas gramaticais

47/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

che io fin-isc-a (que eu termine) che lui/lei fin-isc-a (que ele / ela termine)

che tu fin-isc-a (que tu termine) che loro fin-isc-ano (que eles / elas terminem)

presente do imperativo, na 2ª, 3ª pessoa do singular e na 1ª pessoa do plural

fin-isc-i (termine) ( tu )

fin-isc-a (termine) ( ele / ela )fin-isc-ano (terminem) ( eles / elas )

ÍNDICE GRAMATICAL

PRESENTE DO INDICATIVO

O presente do indicativo é geralmente usado para exprimir a relação de simultaneidade entre aação expressa pelo verbo e o momento durante o qual se fala:

Luigi legge un libro

[Luigi lê um livro] (neste momento, quando digo esta frase)

O presente do indicativo também é usado para exprimir:

fatos gerais e verdades atemporais

L'italiano è una lingua facile [O italiano é uma língua fácil] 

Il cane è un animale domestico [O cachorro é um animal doméstico] 

La terra ruota intorno al sole [A terra gira ao redor do sol] 

uma ação habitual que se repete ao presente

Studio tutte le mattine [Estudo todas as manhãs] 

Vado in palestra il giovedì [Vou à academia na quinta-feira] 

uma ação iniciada no passado que continua no presente

Lavoro in questo ufficio da cinque anni 

[Trabalho nesse escritório há cinco anos] 

uma ação futura considerada certa

Quest'anno vado in vacanza in montagna

[Esse ano vou passar as férias nas montanhas] 

O presente do indicativo é formado adicionando à raiz do verbo as desinências do presente de cadaconjugação, como nos exemplos seguintes:

  SINGULAR PLURAL

1ªconjugação

Io pens

Tu pens

-o Noi pens

Voi pens

-iamo

Page 48: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 48/90

25/05/12 Notas gramaticais

48/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Lui/Lei pens-i

-aLoro pens

-ate

-ano2ªconjugação

Io prend

Tu prend

Lui/Lei prend

-o

-i

-e

Noi prend

Voi prend

Loro prend

-iamo

-ete

-ono

3ªconjugação

Io apr 

Tu apr 

Lui/Lei apr 

-o

-i

-e

Noi apr 

Voi apr 

Loro apr 

-iamo

-ite

-ono

ÍNDICE GRAMATICAL

PRETÉRITO PERFEITO INDICATIVO (o PASSADO PRÓXIMO)

Usa-se o passado próximo para exprimir um fato ou uma ação do passado mas que tem relação

com o presente:

Ho iniziato a studiare due ore fa

[Comecei a estudar há duas horas] (e continuo a estudar)

Ho studiato italiano per due anni 

[Estudei italiano dois anos]  (e agora conheço um pouco de italiano)

Forma-se o passado próximo com o presente do auxiliar ser ou ter e o particípio passado do verbo,

como nos exemplos seguintes:

1ª conjugação io ho pens - ato (eu pensei)

io sono st - ato (eu estive)

2ª conjugação io ho sap - uto (eu soube)

io sono cad - uto (eu caí)

3ª conjugação io ho dorm - ito (eu dormi)

io sono part - ito (eu parti)

Quando o passado próximo é formado com o auxiliar avere (ter), não existe acordo entre o sujeitoda frase e o particípio passado:

Luigi ha lavorato molto [Luigi trabalhou muito] 

Carla ha lavorato molto [Carla trabalhou muito] 

Quando o passado próximo é formado com o auxiliar essere (ser), é necessário concordar o

particípio passado com o sujeito da frase:

Luigi è partito [Luigi partiu] 

Carla è partita [Carla partiu] 

Page 49: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 49/90

25/05/12 Notas gramaticais

49/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Veja tembém: Exprimir a freqüência

Imperfeito indicativo

Perfeito o imperfeito?

ÍNDICE GRAMATICAL

IMPERFEITO INDICATIVOUsa-se o imperfeito para se exprimir uma ação contínua em um momento do passado:

Da bambino andavo in vacanza al mare

[Quando era criança passava as férias na praia] 

Pelo fato de poder exprimir a continuidade de uma ação, o imperfeito é usado para:

indicar uma ação repetitiva e habitual

Comprava il giornale tutti i giorni 

[Comprava o jornal todos os dias] 

descrever uma ação que estava acontecendo enquanto uma outra aconteceu

Facevo il bagno quando squillò il telefono

[Estava tomando banho quando o telefono tocou] 

indicar duas ações simultâneas do passado

Mentre studiavo Mario ascoltava la musica

[Enquanto estudava, Mario escutava musica] 

 Além disso o imperfeito é usado:

nas descrições narrativas

C'erano una volta un re e una regina che vivevano felici nel loro regno...

[Era uma vez um rei e uma rainha que viviam felizes em seu reino...] para contar um sonho, pois permite de enfatizar a irrealidade do evento

Ieri ho sognato che entravo in un grande palazzo in cui c'erano moltissime porte...

[Ontem sonhei que estava entrando em um grande prédio onde havia muitíssimas portas...] 

para formular pedidos em modo gentil

- Cosa voleva? [- O que gostaria?] 

- Volevo due pacchetti di sigarette [- Queria dois maços de cigarro] 

Forma-se o imperfeito adicionando à raiz do verbo as desinências do imperfeito de cadaconjugação, como nos exemplos seguintes:

Page 50: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 50/90

25/05/12 Notas gramaticais

50/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

  SINGULAR PLURAL

1ªconjugação

Io pens

Tu pens

Lui/Lei pens

-avo

-avi

-ava

Noi pens

Voi pens

Loro pens

-avamo

-avate

-avano

conjugação

Io prend

Tu prend

Lui/Lei prend

-evo

-evi

-eva

Noi prend

Voi prend

Loro prend

-evamo

-evate

-evano

3ªconjugação

Io apr 

Tu apr 

Lui/Lei apr 

-ivo

-ivi

-iva

Noi apr 

Voi apr 

Loro apr 

-ivamo

-ivate

-ivano

Veja também: PRETÉRITO IMPERFEITO OU PRETÉRITO PERFEITO?

 

ÍNDICE GRAMATICAL

PRETÉRITO IMPERFEITO OU PRETÉRITO PERFEITO?

AÇÀO DURATIVA

(PRETÉRITO IMPERFEITO)

AÇÃO ACABADA COM EFEITO NO

PRESENTE

(PRETÉRITO PERFEITO)

Ç È Ç È Ç È Ç È 10,30Ç È Ç È Ç È Ç È

 Alle 10,30 studiavo ancora.

[As 10,30 ainda estudava.] 

 

Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È

Ho studiato fino alle 10,30 e ora sonostanco.

[Eu estudei até as 10,30 e agora estoucansado] 

 

AÇÃO DURATIVA

(PRETÉRITO IMPERFEITO)

AÇÃO DEFINITIVA IMPREVISTA

(PRETÉRITO PERFEITO)

Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç È Ç Ç È Ç È Ç È Ç È

Facevo colazione

[Estava tomando café

Leggevo un libro

quando è arrivato Luigi.

quando chegou Luigi.] 

quando hai telefonato.

Page 51: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 51/90

25/05/12 Notas gramaticais

51/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

[Lia um livro Quando você ligou]  

 

Veja também: PRETÉRITO IMPERFEITO

PRETÉRITO PERFEITO

Verbos fraseologicos: stare + gerúndio

 

ÍNDICE GRAMATICAL

FUTURO

Usa-se o futuro para indicar uma ação que acontecerá sucessivamente em relação ao momentodurante o qual se fala:

Carla arriverà domani [Carla chegará amanhã] 

Quando temos certeza que um fato acontecerá, ou temos intenção de fazer algo no futuro usamos opresente do indicativo:

Carla arriva domani con il treno delle 9 [Carla chega amanhã com o trem das 9] 

(não temos dúvidas quanto à chegada de Carla)

O tempo futuro é usado para indicar uma ação sucessiva que acreditamos seja incerta ou provável,ou para exprimir:

possibilidade ou eventualidade

Saranno le 5 [Deve ser 5 horas] 

Sarà stanco dopo aver passeggiato così a lungo

[Estará cansado depois de um passeio tão longo assim] 

suposição

Quel vestito costerà moltissimo

[ Aquele vestido custará muitíssimo] 

uma ordem ou um comando

Farai tutti i compiti prima di uscire

[Fará toda a lição antes de sair] 

Forma-se o futuro adicionando à raiz do verbo as desinências do futuro de cada conjugação, como

nos exemplos seguintes:

  SINGULAR PLURAL

1ª conjugação Io pens -erò Noi pens -eremo

Page 52: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 52/90

25/05/12 Notas gramaticais

52/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Tu pens

Lui/Lei pens

-erai

-erà

Voi pens

Loro pens

-erete

-eranno

2ª conjugação Io prend

Tu prend

Lui/Lei prend

-erò

-erai

-erà

Noi prend

Voi prend

Loro prend

-eremo

-erete

-eranno

3ª conjugação Io apr 

Tu apr 

Lui/Lei apr 

-irò

-irai

-irà

Noi apr 

Voi apr 

Loro apr 

-iremo

-irete

-iranno

ÍNDICE GRAMATICAL

INFINITIVO

O infinitivo indica a ação expressa por um verbo de maneira genérica, ou seja, sem determinar apessoa e o número:

imparare, scrivere, partire [aprender, escrever, partir] 

O infinitivo pode ter as funções seguintes:

ser complementar a um outro verbo, por exemplo, os verbos servis (potere, volere, dovere/poder, querer, dever) ou aos verbos fraseológicos (stare, iniziare, continuare, ecc. /estar,iniciar, continuar, etc.)

Voglio comprare una macchina nuova [Quero comprar um carro novo] 

Inizio a leggere un nuovo libro [Começo a ler um livro novo] 

agir como imperativo, especialmente em textos de origem instrutiva como as receitasculinárias

Prendere della carne [Pegar a carne] 

Salare [Salgar] 

 Além disso o infinitivo de um verbo pode ser usado com função de nome:

Imparare una lingua è difficile

[Aprender uma língua é difícil] 

Preferisco leggere [Prefiro ler] 

Neste caso o infinitivo é considerado como um substantivo singular de gênero masculino:.

È bello andare in vacanza [É belo sair de férias] 

O infinitivo possui dois tempos: presente e passado:

Spero di finire

Page 53: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 53/90

25/05/12 Notas gramaticais

53/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

[Imaginava terminar]  (presente)

Speravo di aver finito

[Imaginava ter terminado] (passado)

PRESENTE PASSADO

impararescrivere

partire

 Avere imparato Avere scritto

Essere partito

Veja também: Verbos servis

Verbos fraseológicos: estar 

Modo imperativo (imperativo negativo)

 

ÍNDICE GRAMATICAL

PARTICÍPIO

O particípio tem dois tempos, o presente e o passado:

amante / amante (presente)

cantato / cantado (passado)

Raramente usa-se o particípio presente como verbo. Muito freqüentemente o particípio presente éusado em função do adjetivo ou do nome:

Carla é sorridente [Carla é sorridente] 

Il cantante era molto bravo [O cantor era muito talentoso] 

O particípio presente possui uma forma para o singular e uma forma para o plural:

amante / amante (singular, masculino e feminino)

amanti / amantes (plural, masculino e feminino)

O particípio passado é usado com os auxiliares essere (ser) e avere (ter) para formar os temposcompostos do verbo e da forma passiva:

Ho mangiato [Comi] 

Sei andato via? [Foste embora?] 

La porta è stata aperta da Luigi [A porta foi aberta por Luigi] 

ÍNDICE GRAMATICAL

Page 54: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 54/90

25/05/12 Notas gramaticais

54/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

GERÚNDIO

O gerúndio possui dois tempos: presente e passado:

cantando / cantando (presente)

avendo camminato / tendo caminhado (passado)

O gerúndio presente é usado na construção stare (estar) + gerúndio para exprimir uma açãoprogressiva, ou seja, que acontece no momento em que se fala:

Carla non viene perché sta studiando

[Carla não vem porque está estudando] 

Sta andando a casa [Está indo à casa] 

O gerúndio passado é usado para indicar uma ação que aconteceu antes de uma outra ação:

 Avendo camminato a lungo sono stanco

[Tendo caminhado muito, estou cansado] 

 A construção com o gerúndio passado não é muito usada porque, em italiano, prefere-se usar construções explicitas como:

Sono stanco perché ho camminato a lungo

[Estou cansado porque caminhei muito] 

Veja também: Verbos fraseologicos: stare + gerúndio

 

ÍNDICE GRAMATICAL

MODO CONJUNTIVO

O conjuntivo é o modo verbal que exprime dúvida, incerteza, vontade, possibilidade. Em oposiçãoao indicativo, que descreve a realidade.

O conjuntivo é usado geralmente em orações subordinadas e dispõe de quatro tempos:

 presente (presente), imperfetto (imperfeito), passato (passado), trapassato (mais-que-perfeito).

Geralmente o conjuntivo é introduzido por uma conjunção, na maioria dos casos che (que).

Mi sembra che sia andato a casa

[Penso que tenha ido à casa] 

 A escolha do modo, conjuntivo ou indicativo, não é sempre fácil. Freqüentemente o conjuntivo éusado em um estilo mais atento; é importante, por exemplo, usá-lo quando escrevemos. Em alguns

casos o uso do conjuntivo é obrigatório:

geralmente, quando o verbo exprime dúvida, medo, incerteza, possibilidade, esperança ouvontade.

Page 55: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 55/90

25/05/12 Notas gramaticais

55/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

So che lui fa il medico

[Sei que ele é medico] 

Non so se lui faccia il medico

[Não sei se ele é medico] 

Na primeira frase o verbo é usado no indicativo porque temos certeza em relação a quantoafirmamos (sei, tenho certeza). Na segunda frase o verbo é usado no conjuntivo porque exprime aincerteza em relação a quanto afirmamos (não sei, não tenho certeza).

 Após algumas conjunções: benché ( embora ); sebbene ( ainda que ), malgrado ( a despeito de ),nonostante ( não obstante ), affinché ( para que ), a meno che ( a menos que ), senza che ( semque ). Após pronomes e adjetivos indefinidos como chiunque (quem quer que), qualunche (oque quer que), etc.

Sebbene studi molto, fa ancora molti errori 

[Embora estude muito, ainda comete muitos erros] Veja também: Conjunções subordinativas

Nos períodos hipotéticos de irrealidade ou improbabilidade

Veja também: Periodo hipotético

Com verbos que exprimem uma opinião: credere, supporre, pensare (crer, supor, pensar).Expressões como (non) m’importa, (non) m’interessa che... (não me importa, não meinteressa que...)

Penso che si tratti di un problema serio

[Penso que se trate de um problema sério] 

Com verbos que exprimem medo, esperança, desejo, vontade: sperare, temere, desiderare, preferire, volere, permettere, (esperar, temer , desejar, preferir, querer, permitir). Expressõessimilares a aver paura (ter medo).

Speriamo che sia solo un errore

[Esperamos que seja só um erro] 

Ho paura che non faccia in tempo

[Temo que não chegue em tempo] 

Com verbos que exprimem um sentimento como piacere, dispiacere (prazer, desprazer).Expressões como mi da fastidio che, mi fa rabbia che (me perturba que, me aborrece que).

Mi piace che mi trattino bene! 

[Gosto que me tratem bem!] 

Mi dà fastidio che (lei) arrivi sempre in ritardo! 

[Me aborrece que (ela) chegue sempre atrasada!] 

Page 56: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 56/90

25/05/12 Notas gramaticais

56/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Com verbos impessoais, ou usados em modo impessoal: bisogna che, occorre che, sembrache, si dice, si pensa (precisa que, é necessário que, parece que, diz-se que, pensa que).Expressões similares: è necessario che, è che probabile che, è opportuno che (é necessárioque, é provável que, é oportuno que).

È necessario che venga anche io? [É necessário que venha também?] 

Com comparações como:

È il più bello che io conosca! 

[É o mais belo que eu conheça!] 

La più stupida che ci sia! [A mais burra que exista!] 

Veja também: Fazer comparações

 

Os tempos do conjuntivoUsa-se com o presente quando existe uma relação de simultaneidade com a oração principal.

Credo che sia una buona idea [Penso que seja uma boa idéia] 

Quando a relação de simultaneidade é referida ao passado, usamos o conjuntivo imperfeito.

Credevo che fosse una buona idea [Pensava que fosse uma boa idéia] 

Quando o conjuntivo se refere a algo que aconteceu antes da oração principal, usamos o conjuntivopassado.

Dicono che il tenore Luciano Pavarotti abbia avuto un grande successo a New York lo scorsomese

[Dizem que o tenor Luciano Pavarotti fez muito sucesso em Nova Iorque no mês passado] 

Mi sembra che ieri sera tu ti sia truccata troppo e che tu abbia parlato troppo

[Parece que ontem à noite você se maquiou muito e que falou demais] 

Quando a oração principal se refere a um fato passado e o conjuntivo da subordinada se refere a umpassado anterior usa-se o conjuntivo mais-que-perfeito.

Credevo che tu fossi già uscito! [Pensava que tu já tivesses saído!] 

Nota: Quando o sujeito da oração principal e o sujeito da subordinada coincidem, não se usa umconjuntivo, mas um infinitivo.

(io) credo che (io) sia Þ credo di essere

[(eu) penso que (eu) seja Þ credo ser] 

Ti telefono prima di partire [Te telefono antes de partir] 

Ho paura di nuotare da solo! [Tenho medo de nadar sozinho!] 

Lui crede di essere molto bello! [Ele pensa que é muito belo!] 

Page 57: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 57/90

25/05/12 Notas gramaticais

57/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

ÍNDICE GRAMATICAL

MODO CONDICIONAL

O condicional indica ações e fatos eventuais ou que representam a conseqüência de uma condição:

Mangerei volentieri [Comeria com prazer] 

Uscirei (se non fosse così tardi) / Sairia (se não fosse tão tarde) Além disso, o condicional é usado para exprimir pedidos de maneira gentil:

Vorrei un caffè [Queria um café] 

Le dispiacerebbe chiudere la finestra?

[Poderia fechar a janela?] 

O modo condicional tem só dois tempos: o presente e o passado.

Forma-se o condicional presente adicionando à raiz do verbo as desinências de cadaconjugação, como nos exemplos seguintes:

  SINGULAR PLURAL

1ªconjugação

Io pens

Tu pens

Lui/Lei pens

-erei

-eresti

-erebbe

Noi pens

Voi pens

Loro pens

-eremmo

-ereste

-erebbero

2ªconjugação

Io prend

Tu prend

Lui/Leiprend

-erei

-eresti

-erebbe

Noi prend

Voi prend

Loro prend

-eremmo

-ereste

-erebbero

3ªconjugação

Io apr 

Tu apr 

Lui/Lei apr 

-irei

-iresti

-irebbe

Noi apr 

Voi apr 

Loro apr 

-iremmo

-ireste

-irebbero

Os verbos com futuro irregular apresentam a mesma irregularidade no condicional presente:

bere / beber 

berrò / beberei  (futuro, 1ª pessoa do singular)

berrei / beberia (condicional presente, 1ª pessoa do singular)

Forma-se o condicional passado com o condicional presente dos auxiliares ser ou ter e o

particípio passado do verbo:Saresti arrivato in tempo [Teria chegado em tempo] 

 Avrei preferito arrivare prima [Teria preferido chegar antes] 

Page 58: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 58/90

25/05/12 Notas gramaticais

58/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

 Além disso, o condicional passado é usado para exprimir uma ação futura em relação a ummomento do passado:

Ha detto che sarebbe venuto alle 3 [Disse que teria chegado às 3] 

Veja também: Periodo hipotético

ÍNDICE GRAMATICAL

MODO IMPERATIVO

O imperativo é usado para exprimir comandos, convites, advertências, favores e pedidos.

É geralmente dividido em:

ordem direta;

ordem indireta.

 A ordem direta È dirigida as pessoas presentes:

 Apri la finestra! [Abra a janela] (tu)

 Andiamo via! [Vamos embora] (noi)

Raccontate tutto! [Contem tudo] (voi)

Para as formas diretas (tu, noi, voi) (tu, nós, vós) o imperativo tem uma conjugação própria quecoincide com as respectivas formas do presente do indicativo.

Com exceção da 2ª pessoa do singular dos verbos da 1ª conjugação que forma imperativo

eliminando <RE> da desinência do infinitivo:

1ª conjugação pens-a (pense) (tu/tu)

 pens-iamo (pensamos) (noi/nós)

 pens-ate (pensais) (voi/vós)

2ª conjugação prend-i (pegue) (tu/tu)

 prend-iamo (peguemos) (noi/nós)

 prend-ete (pegais) (voi/vós)

3ª conjugação apr-i (abra) (tu/tu)

apr-iamo (abramos) (noi/nós)

apr-ite (abrais) (voi/vós)

 A ordem indireto é dirigida às pessoas ausentes ou consideradas como tais:

 Apra la finestra! [Abra a janela] (ele, ela)

Raccontino tutto! [Contem tudo] (eles/elas)

Para todas as formas indiretas (ela, ele, eles/elas) usamos as formas correspondentes do forme

Page 59: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 59/90

25/05/12 Notas gramaticais

59/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

presente conjuntivo:

1ª conjugação pens-i  (pense) (lei, lui/ela, ele)

 pens-ino (pensem) (loro/eles, elas)

2ª conjugação prend-a (pegue) (lei, lui/ele, ela)

 prend-ano (peguem) (loro/eles,elas)3ª conjugação apr-a (abra) (lei, lui/ele, ela)

apr-ano (abram) (loro/eles,elas)

No presente conjuntivo recorremos também à forma de cortesia Lei (O Senhor / A Senhora).

 Apra la porta per favore. [Abra a porta por favor] (Lei /O Senhor - A Senhora)

Racconti che cosa è successo. [Conte o que aconteceu] (Lei /O Senhor - A Senhora)

 A forma de cortesia para o plural Loro (Os Senhores - As Senhoras) acontece em situaçõesdurante as quais se deseja usar um alto grau de cortesia ao nos dirigimos a um grupo de pessoas:

Entrino pure Lor Signori! [Entrem por favor, Senhores!] 

(é o pedido para que entrem as pessoas, geralmente utilizado em relação ao público na entrada deum circo)

Si accomodino, prego. [Acomodem-se, por favor] 

(é o convite do garçom dirigido aos clientes do restaurante)

ÍNDICE GRAMATICAL

O imperativo e os pronomes complemento

Para as formas do imperativo direto (tu, noi, voi) (tu, nós, vós) os pronomes complemento seguemsempre o verbo e se fundem com o mesmo:

Raccontami tutto! [Conte-me tudo] 

 Andiamoci subito! [/Vamos logo!] 

Chiedetelo a lui! [Peçam a ele]  (também: Chiedeteglielo! /Peçam-lhe)

Para as formas do imperativo indireto (lei, lui, loro) (ela, ele, eles/elas) e para as formas dicortesia (Lei/Loro) (O Senhor/A Senhora, Os senhores /As Senhoras) os pronomes complementoantecedem o verbo:

Lo chieda al vigile. [Pergunte ao guarda] 

Ci vadano pure! [Que vão] 

Pronomes pessoais complemento

Pronomes combinados

ÍNDICE GRAMATICAL

Page 60: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 60/90

25/05/12 Notas gramaticais

60/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

O imperativo negativo

 A forma negativa do imperativo é sempre expressa por non (não) + forma do imperativo positivo:

Non raccontate tutto! [ Não contem tudo!] 

Non andiamoci subito! [Não vamos embora!] 

Non lo chieda a me! [Não pergunte a mim!] 

Non apra quella porta per favore! 

[Não abra aquela porta, por favor!] 

Faz exceção a 2ª pessoa do singular (tu) a qual exprime a forma negativa com non (não) + verbono infinitivo:

Non aprire quella porta! [Não abra aquela porta!] 

Non raccontarmi più bugie! [Não me conte mais mentiras!] 

A forma negativa

 

ÍNDICE GRAMATICAL

VERBOS IRREGULARES

 Alguns verbos não seguem as regras da conjugação à qual pertencem e são portanto chamados deirregulares.

 As irregularidade podem afetar:

a raiz do verbo

and-are (ir) vad-o (vou)

(presente do indicativo, 1ª pessoa do singular)

a desinência

ber-rò (beberei) ao invés de ber-erò (beberei)

(futuro, 1ª pessoa do singular)

a raiz e a desinência do verbo

vor-rò (quererei)

(futuro de volere, (querer) 1ª pessoa do singular)

Os verbos irregulares da primeira conjugação são somente quatro:

fare, andare, stare, dare [fazer, ir, estar, dar] 

Page 61: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 61/90

25/05/12 Notas gramaticais

61/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Muitos verbos irregulares de uso freqüente pertencem à segunda conjugação:

cadere, sedere, tenere, vedere, rimanere, sapere, perdere, piacere, piovere, ecc. [cair, sentar,manter, ver, ficar, saber, perder, gostar, chover, etc.] 

 Ao contrário, não são muitos os verbos irregulares, de uso freqüente, que pertencem à terceiraconjugação:

aprire, dire, offrire, morire, salire, uscire, venire, ecc  [abrir, dizer, oferecer, morrer, subir, sair, vir,etc.] 

ÍNDICE GRAMATICAL

VERBOS SERVIS

Os verbos dovere, potere, volere e sapere (dever , poder, querer e saber) são chamados, emitaliano, de verbos servis porque requerem o infinitivo de um outro verbo indicando uma modalidadeda ação:

Posso andare a Roma domani [Posso ir a Roma amanhã] 

(a ação de ir a Roma está ligada a uma possibilidade)

Os verbos servis são sempre seguidos por um verbo no infinitivo.

O verbo potere (poder) é usado para:

pedir uma permissão

Posso aprire la finestra? [Posso abrir a janela?] 

dar uma permissão

Puoi uscire dopo aver studiato [Pode sair depois de estudar] 

exprimir uma possibilidade

Può arrivare in tempo se corre [Se correr, pode chegar em tempo] 

O verbo dovere (dever) é usado para:

exprimir uma necessidade

Devo mangiare meno [Devo comer menos] 

exprimir uma obrigação

Deve arrivare al lavoro alle 8 [Deve chegar no trabalho às 8] 

exprimir uma eventualidade

Devono essere le 3 [Deve ser 3 horas] 

O verbo volere (querer) é usado para:exprimir uma vontade ou um desejo

Voglio andare in vacanza in Italia

Page 62: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 62/90

25/05/12 Notas gramaticais

62/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

[Quero ir passar férias na Itália] 

formular uma oferta

Vuole un caffè? [Quer um café?] 

exprimir um pedido

Vorrei misurare quel vestito

[Queria provar aquele vestido] 

O verbo sapere (saber) é usado para:

indicar uma capacidade ou uma habilidade específica exprimida pelo infinitivo que segue

So giocare bene a tennis [Sei jogar tênis bem] 

Nos tempos compostos, como o passado próximo, os verbos servis ganham o auxiliar requeridopelo verbo que os seguem:

Sono dovuto partire presto [Tive que partir cedo] 

Ho dovuto studiare molto per superare l'esame

[Tive que estudar muito para passar o exame] 

Quando os verbos servis não são seguidos por um outro verbo, ganham sempre o auxiliar avere(ter):

Sarei venuto ma non ho potuto [Teria vindo, mas não pude] 

ÍNDICE GRAMATICAL

VERBOS REFLEXIVOS

Os verbos reflexivos exprimem uma ação realizada pelo sujeito da frase que tem efeito ou cai sobreo mesmo sujeito:

Mi lavo / Me lavo (lavo a mim mesmo)

 A construção reflexiva é formada com um verbo transitivo e um pronome reflexivo (mi, ti, si, ci, vi, si)

(me, te, se, nos, vos, se):

Mi pettino / Me penteio (penteio a mim mesmo)

Ti pettini / Te penteias (penteias a ti mesmo)

Si pettina / Se penteia (penteia a si mesmo)

Ci pettiniamo / Nos penteamos (penteamos a nós mesmos)

Vi pettinate / Vos penteais (penteais a vós mesmos)

Si pettinano / Se penteiam (penteiam a eles / elas mesmos)

Os pronomes reflexivos geralmente antecedem o verbo.

Page 63: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 63/90

25/05/12 Notas gramaticais

63/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

No infinitivo, no gerúndio, no particípio e no imperativo, os pronomes reflexivos se unem aoverbo (colocados após os mesmos):

lavarsi (lavar-se) (infinitivo)

lavandosi (lavando-se) (gerúndio)

lavatosi ("lavado-se") (particípio passado)

lavati (lave-te) (imperativo)

Com os verbos servis os pronomes reflexivo podem anteceder ou seguir o verbo:

Mi devo truccare? Devo truccarmi?

[Me devo maquiar? Devo maquiar-me?] 

Mi posso lavare? Posso lavarmi?

[Me posso lavar? Posso lavar-me?] 

Os tempos compostos dos verbos reflexivos são formados com o auxiliar essere (ser):

Carla si è truccata [Carla se maquiou] 

Veja também: Verbos pronominais

Si impessoal e Si apassivador 

Infinitivo

Imperativo

ÍNDICE GRAMATICAL

VERBOS PRONOMINAIS

 A che ora ti alzi la mattina?

[A que horas te levantas de manhã?] 

Mi chiamo Mario [Me chamo Mario] 

Os verbos pronominais são semelhantes aos verbos reflexivos na forma, mas não exprimem umsignificado reflexivo. Na verdade, não há senso dizer:

io mi alzo = alzo me stesso

[eu me levanto = levanto a mim mesmo] 

io mi chiamo Mario = io chiamo me stesso Mario

[eu me chamo Mario = eu chamo a mim mesmo Mario] 

Nestes verbos o pronome faz parte do verbo e deve ser conjugado junto a este:

io mi alzo [eu me levanto] noi ci alziamo [nós nos levantamos] 

Page 64: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 64/90

25/05/12 Notas gramaticais

64/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

tu ti alzi [tu te levantas] voi vi alzate [vós vos levantais] 

lui si alza [ele se levanta] loro si alzano [eles se levantam] 

Em relação à posição dos pronomes os verbos pronominais seguem as mesmas regras dosreflexivos.

Outros verbos pronominais muito freqüentes são: sentirsi; chiamarsi; svegliarsi; addormentarsi 

alzarsi; annoiarsi [sentir-se; chamar-se; acordar ; adormecer ; levantar; aborrecer] .Veja também: Verbos reflexivos

Si impessoal e Si apassivador 

Pronomes pessoais complemento

ÍNDICE GRAMATICAL

SÌ (SE) IMPESSOAL E SÌ(SE) APASSIVADOR

In Italia si mangia molto [Na Itália come-se muito] 

Qui non si fuma! [Aqui não se fuma! ]

 A forma Si (Se) + 3ª pess. sing. do verbo é usada para exprimir a forma impessoal de qualquer verbo, tutti gli italiani mangiano la pasta (todos os italianos comem macarrão);

nessuno può fumare (ninguém pode fumar).

O sujeito da ação é um sujeito genérico: tutti (todos), ou una persona qualsiasi (uma pessoaqualquer).

Todavia quando o verbo é seguido por um objeto expresso:

In Italia si mangia la pasta molto spesso

[Na Itália come-se com muita freqüência] 

In Italia si mangiano gli spaghetti come primo

[Na Itália come-se espaguete como entrada] 

In Italia si parlano molti dialetti 

[Na Itália falam-se muitos dialetos] 

O verbo concorda com o objeto que o segue:

la pasta [o macarrão] singular / verbo 3ª pess. sing. si mangia [come-se] 

gli spaghetti [espaguete] plural / verbo 3ª pess. plur. si mangiano [come-se] 

Nesse caso Sì (Se) não indica mais uma forma impessoal (ou pelo menos não só impessoal) mastambém passiva.

Gli spaghetti sono mangiati dagli italiani 

Page 65: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 65/90

25/05/12 Notas gramaticais

65/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

[O espaguete é comido pêlos italianos] 

La pasta è mangiata dagli italiani 

[O macarrão é comido pêlos italianos] 

I dialetti sono parlati dagli italiani 

[Os dialetos são falados pêlos italianos] Nota: A resposta afirmativa Sì (Se), é escrita com acento. Além disso, existe ainda um outro tipo deSi (Se) com função de pronome reflexivo.

 

Forma passiva

 

ÍNDICE GRAMATICAL

FORMA PASSIVA

O verbo pode ser ativo ou passivo segundo o tipo de relação com o sujeito da frase.

Na forma ativa o sujeito gramatical indica quem realiza a ação:

Luigi legge un libro [Luigi lê um livro] 

Na forma passiva o sujeito gramatical não realiza a ação mas recebe seu efeito:

Un libro è letto da Luigi [Um livro é lido por Luigi] 

Não existe diferença de significado entre a forma ativa e a forma passiva; somente a estruturagramatical é invertida.

Podem somente ser transformados em forma passiva os verbos transitivos, ou seja os verbos quepodem ter um complemento objeto na forma ativa.

Luigi legge un libro forma ativa

Un libro è letto da Luigi forma passiva

Forma-se a forma passiva de um verbo com:

essere (ser) + particípio passado do verbo transitivo.

O particípio passado concorda em gênero e número com o sujeito gramatical da frase:

La lettera è stata aperta [A carta foi aberta] 

Il libro è stato perso [O livro foi perdido] 

O sujeito da frase ativa torna-se, na frase passiva, um complemento introduzido pela preposição da(por):

La macchina è stata presa da Anna [O carro foi pego por Anna] 

Page 66: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 66/90

25/05/12 Notas gramaticais

66/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Na frase passiva pode-se também omitir quem realiza a ação:

I soldi sono stati rubati [O dinheiro foi roubado] 

Nos tempos simples, ou seja no presente, futuro, etc., pode-se usar o verbo venire (vir) no lugar doverbo essere (ser):

La porta viene aperta [ A porta foi aberta] 

Podem ser transformadas em passivas todas as frases de qualquer tempo do modo indicativo,conjuntivo e condicional:

La porta è stata aperta da Paola

[A porta foi aberta por Paola] (passado próximo indicativo)

Un nuovo cinema verrà aperto

[Um novo cinema será aberto]  (futuro indicativo)

Credo che l'orologio sia stato rotto

[Penso que o relógio tenha sido quebrado] (passado conjuntivo)

Il lavoro sarebbe stato terminato

[O trabalho teria sido terminado]  (passado condicional)

Para exprimir uma idéia de obrigação ou de necessidade, usamos "andare" ("ir") como auxiliar.

Le scene vanno girate a Cinecittà

[ As cenas devem ser filmadas a Cinecittà] 

(as cenas devem ser filmadas em Cinecittà)

Podemos formar a forma passiva, na terceira pessoa do singular e plural com o complementopronominal si (si), obtendo, desta forma, uma forma impessoal:

I biglietti si vendono dal tabaccaio

[Vendem-se bilhetes na tabacaria] 

(Os bilhetes são vendidos na tabacaria)

La carne si vende dal macellaio

[Vende-se carne no açougue] 

(A carne é vendida no açougue)

Veja também: Si impessoal e Si apassivador 

 ÍNDICE GRAMATICAL

OS VERBOS CAUSATIVOS: FARE  [FAZER]

Page 67: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 67/90

25/05/12 Notas gramaticais

67/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

O verbo fare (fazer) pode ser usado para exprimir uma ação que não é realizada pelo sujeitogramatical da frase:

Faccio riparare l'auto

[Mando consertar o carro] 

(Alguém conserta o meu carro)

Neste caso o verbo fazer é sempre seguido por um outro verbo no infinitivo e assume o significadode induzir, produzir, convencer, causar:

Potrebbe far chiamare un taxi?

[Poderia mandar chamar um taxi?] 

Farò elaborare un nuovo progetto

[Farei preparar um novo projeto] 

Ha fatto capire l'importanza della sua idea

[Fiz entender a importância da sua idéia] 

Ha fatto piangere il bambino

[Fiz o menino chorar] 

Veja também: Advérbios de tempo (già, ancora)

Pronomes pessoais complemento

 

ÍNDICE GRAMATICAL

VERBOS FRASEOLÓGICOS: STARE  [ESTAR]

Para indicar uma ação que acontece no momento durante o qual se fala ou enquanto acontece umaoutra ação, ou seja, para exprimir o aspecto progressivo da ação, usamos a seguinte construção:

verbo stare (estar) + gerúndio

Sta leggendo un libro

[Está lendo um livro] (exatamente nesse momento, enquanto falo)

Luigi stava tornando a casa quando incontrò Carla

[Luigi estava voltando para casa quando encontrou Carla] 

(exatamente no mesmo momento durante o qual Luigi estava realizando a ação de voltar para casa,encontrou Carla)

Veja também: Gerúndio

 

Page 68: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 68/90

25/05/12 Notas gramaticais

68/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

ÍNDICE GRAMATICAL

C’È / CI SONO [HÁ/ HÁ]  

São usados para indicar a existência, a presença de alguém, ou de alguma coisa.

C'è del prosciutto in frigorifero

[Há presunto na geladeira] 

In Italia in primavera ci sono molti turisti stranieri 

[Na primavera há muitos turistas estrangeiros na Itália] 

Estas formas são muito usadas também no imperfeito e no passado próximo:

C'era un po' di prosciutto in frigorifero ma è finito! 

[Havia um pouco de presunto na geladeira, mas acabou!] 

C'erano moltissime persone alla festa ieri 

[Havia muitas pessoas na festa ontem] 

Ieri in ufficio c'è stata una visita del direttore

[Ontem no escritório houve uma visita do diretor] 

Ieri ci sono state molte telefonate

[Ontem houve muitos telefonemas] 

Nota: a partícula ci () de c'é / ci sono (há/há) exprime um valor de lugar, mas não se refere a algoespecífico; faz parte do verbo (esserci / haver ) que é usado somente na terceira pessoa do singular ou do plural.

 

ÍNDICE GRAMATICAL

CONJUNÇÕES

 As conjunções são partes do discurso invariável, que se utilizam para unir dois ou mais elementosde uma frase, ou bem dois ou mais frases de um enunciado.

Segundo sua forma, as conjunções podem ser:

Simples: e/e, o/ ou, ma/ mas, se/ se, come/ como, etc.

Compostas: poiché/ pois que, finché/ até que, neanche/ tão pouco, affinché/ para que, etc.

Locuções conjuntivas: di modo che/ de modo que, dal momento che/ desde o momento em que,

con tutto ciò/ com tudo isso, etc.

Segundo suas funções, as conjunções podem ser:

Conjunções Coordenativas

Page 69: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 69/90

25/05/12 Notas gramaticais

69/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Conjunções Subordinativas

 

ÍNDICE GRAMATICAL

CONJUNÇÕES COORDENATIVAS

Unem partes de uma mesma oração, ou mais orações do mesmo nível sintático. Algumas entre asmais comuns são: e (e); ma (mas); o (ou); anche (também); neanche (também não); oppure (ou); però (mas); cioè (quero dizer) allora (então); dunque (então); quindi (então); perciò (por isso)

ÍNDICE GRAMATICAL

E (E)

Relaciona dois elementos de uma oração ou duas orações.

Marco e Paolo stasera vanno al cinema

[Marco e Paolo vão ao cinema hoje à noite] 

Devo andare a comprare il pane e poi devo studiare

[Devo ir comprar pão e depois devo estudar] 

Anche (Também)

Significa "inoltre, pure "("além de, também"). Une dois elementos de uma oração ou, em casosmais raros, de duas orações. Geralmente é usada com uma outra conjunção e antecede o nome, opronome, ou o adjetivo ao qual se refere. Ou se não se refere a um nome, a um pronome, a umadjetivo, é sempre seguida pelo verbo.

Vengono Anna, Carlo e anche Rosa

[Anna, Carlo e também Rosa vem] 

Studia anche architettura

[Estuda arquitetura também] 

Firenze è una città antica, ma anche moderna

[Florença é uma cidade antiga, mas também moderna] 

Si beve anche per dimenticare! 

[Bebe-se também para esquecer!] 

Veja também: Exprimir acordo / desacordo

Però / Ma (Mas / Mas)

Indicam um contraste.

Verrei volentieri, però devo studiare

[Gostaria de ir, mas devo estudar] 

Page 70: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 70/90

25/05/12 Notas gramaticais

70/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Verrei volentieri, ma devo studiare

[Gostaria de ir, ma devo estudar] 

O (Ou)

Indica uma separação, uma exclusão entre dois termos.

Prendi un caffè, o un tè? [Toma um café ou um chá?] Piuttosto che (Em vez de)

Introduz um contraste.

Preferisco la pittura piuttosto che l'architettura

[Prefiro a pintura à arquitetura] 

Rimango qui piuttosto che andare a piedi 

[Fico aqui em vez de ir a pé] 

Nota: na frente de um adjetivo piuttosto (em vez de) significa "molto" ("muito") e é usado comoadvérbio.

È un ragazzo piuttosto intell igente

[É um moço muito inteligente] 

Invece (Todavia)

Indica uma circunstância que contrasta com a frase principal.

L’anno scorso non nuotavo mai. Invece quest’anno nuoterò tutti i giorni 

[No ano passado eu não nadava. Todavia nesse ano nadarei todos os dias.] 

Invece di parlare, studia [Ao invés de falar, estude!] 

Studia, invece di parlare [Estude, ao invés de falar!] 

Mentre (enquanto)

Pode introduzir um contraste

Oggi ho due ore di lezione, mentre lunedì ho un'ora

[Hoje tenho duas horas de aula, enquanto na segunda tenho uma] 

Ou pode introduzir uma oração subordinada cuja ação acontece ao mesmo tempo da principal.

L'ho incontrato mentre tornavo a casa

[O encontrei enquanto voltava para casa] Cioè (Quero dizer)

É usado para explicar, precisar o que foi dito na oração precedente.

Page 71: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 71/90

25/05/12 Notas gramaticais

71/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Ci vediamo tra otto giorni, cioè Lunedì 1 luglio! 

[Nos encontramos daqui a oito dias, quero dizer segunda, 1° de julho!] 

Perciò (Por isso)

Indica uma conseqüência do que foi dito na frase precedente. De uso parecido são também asconjunções allora (então) e quindi (então). Esta última é, todavia, mais formal.

Sono stanco perciò vado a riposarmi 

[Estou cansado, por isso vou descansar] 

Sia... Sia / Sia... che.... (Seja... que... / Seja...que...).

São usadas para exprimir uma relação, uma correspondência entre dois elementos.

Mi piace sia la musica pop che la musica rock 

[Gosto seja da musica pop que de rock] 

Cesare Pavese ha scritto sia poesie sia romanzi 

[Cesare Pavese escreveu seja poesias que romances] 

Veja também: Conjunções subordinativas

 

ÍNDICE GRAMATICAL

CONJUNÇÕES SUBORDINATIVAS

Servem a conectar uma oração subordinada à uma principal. Vejamos algumas:

Che (Que)

 A conjunção che (que) pode introduzir algumas orações. Por exemplo:

Pode exprimir uma causa

Parla più forte che non capisco

[Fale mais alto que não entendo] 

Pode se referir ao tempo

Sono ore che ti aspetto! 

[Já faz tempo que lhe espero!] 

Junto a così (tão) pode exprimir uma conseqüência

Era così stanco che si è addormentato subito! 

[Estava tão cansado que adormeceu imediatamente!] 

O pronome relativo che (que) também tem a função de unir uma oração (relativa) à oração principal.

Page 72: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 72/90

25/05/12 Notas gramaticais

72/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

È una donna che adora la musica

[É uma mulher que adora musica] (sujeito)

La musica che Marta adora

[A musica que Marta adora]  (objeto)

Veja também: pronomes relativosDopo (di) (Depois (de))

Introduz uma oração temporal. É sempre seguido por um infinitivo presente, ou passado.

Dopo aver comprato l'ombrello l'ha lasciato al supermercato

[Depois de comprar o guarda-chuva, o deixou no supermercado] 

Finché (Até que)

Introduz uma oração temporal "fino a quando" ("até quando"). Após finché (até que) é freqüente ouso de non (não) com valor fraseológico, quer dizer, não para uma negação, mas para enfatizar osignificado da frase.

Vai dritto finché (non) arrivi a un semaforo

[Vá direto até chegar a um semáforo] 

Perché (porque)

É utilizado como conjunção causativa, onde a causa, ao contrário di siccome (pois que) éintroduzida sucessivamente.

Sono uscito presto perché avevo un appuntamento

[Saí cedo porque tinha uma encontro] 

Siamo andati in spiaggia perché c’era il sole

[Fomos à praia porque havia sol.] 

É também muito freqüente o uso de perché (porque) como conjunção final mais freqüentementeseguida por um verbo no conjuntivo, diferenciando-se da causativa, a qual pede o presente doindicativo.

Te lo dico perché tu lo faccia.

[Lho digo para que você o faça.] 

L’ho fatto perché tu non ti spaventassi.

[O fiz para que você não se assustasse.] 

Siccome (pois que)

Introduz uma causa

Siccome ho avuto un piccolo incidente non sono andato a Venezia

Page 73: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 73/90

25/05/12 Notas gramaticais

73/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

[Pois que tive um pequeno incidente, não fui à Veneza] 

É diferente de perché (porque) com a qual a causa é introduzida sucessivamente.

Non sono andato a Venezia perché ho avuto un piccolo incidente

[Não fui à Veneza porque tive um pequeno incidente] 

Siccome (pois que) pode ser substituído por poiché (visto que), que é todavia mais formal. 

Se (Se)

Serve para introduzir um prefácio ao período hipotético:

Se partirò, ti porterò con me [Se parto te levo comigo.] 

Lo comprerebbe se avesse i soldi [O compraria se tivesse dinheiro.] 

Ti telefono se ho tempo [Te telefono se tiver tempo.] 

Veja também: Período hipotético

Modo conjuntivo

Advérbios de tempo

Conjunções Coordenativas

 

ÍNDICE GRAMATICAL

PERÍODO HIPOTÉTICO

Pode-se formar uma frase complexa, que exprime uma hipótese ou uma condição, unindo duasfrases simples com a conjunção se (se):

Non esco se piove [Não saio se chover] 

Quando os fatos são apresentados como certos, este tipo de frase complexa é formado usando os

tempos dos verbos seguintes:

presente do indicativo presente do indicativo

Ti telefono se ho tempo

[Te telefono se tiver tempo] 

futuro do indicativo futuro do indicativo

 Andrò in vacanza al mare se farà bel tempo

[Irei passar férias na praia se fizer tempo bom] 

futuro do indicativo presente do indicativo

Page 74: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 74/90

25/05/12 Notas gramaticais

74/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Perderai il treno se non corri 

[Perderá o trem se não correr] 

Quando os fatos são apresentados como impossíveis, a frase complexa é formada usando ostempos dos verbos seguintes:

condicional presente conjuntivo imperfeito

Studierei di più se fossi in te

[Estudaria mais se fosse você] 

Potremmo arrivare puntuali se Luigi arrivasse alle 8 

[Poderíamos chegar na hora se Luigi chegasse às 8] 

 As duas partes da frase também podem ser invertidas:

Se fossi in te, studierei di più

[Se fosse você, estudaria mais] 

Se Luigi arrivasse alle 8, potremmo arrivare puntuali 

[Se Luigi chegasse às 8, poderíamos chegar na hora] 

Veja também: Modo conjuntivo

Conjunções Subordinativas "se"

 

ÍNDICE GRAMATICAL

DISCURSO INDIRETO

Quando repetimos as palavras pronunciadas por terceiros, ou nos referimos a algo que nós mesmosdizemos, utilizamos a construção da frase e empregamos tempos que nao sempre coincidem comos que utilizamos no discurso direto.

Os tempos dos verbos no discurso indireto nao mudam se o verbo na frase principal é no

presente do indicativo:

"Mangio un panino" Dice che… mangia un panino

[Como um sanduíche] [Diz que… come um sanduíche] 

(PRESENTE) (PRESENTE)

Os tempos no discurso indireto mudam se o verbo da frase principal é no passado:

 

"Mangio un panino" Diceva che …mangiava un panino

[Como um sanduíche] [Dizia que… comia um sanduíche] 

Page 75: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 75/90

25/05/12 Notas gramaticais

75/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Ha detto/disse che …mangiava un panino

[Disse que… comia um sanduíche] 

"Mangierò un panino" Diceva che …avrebbe mangiato un panino

[Comerei um sanduíche] [Dizia que… teria comido um sanduíche] 

Ha detto/disse che …avrebbe mangiato un panino[Disse que… teria comido um sanduíche] 

Quando o discurso direto é uma frase no imperativo utilizamos a forma abaixo:

"Anna, mangia un panino!" Le diceva di mangiare un panino

[Anna, coma um sanduíche] [Lhe dizia de comer um sanduíche] 

Le ha detto/disse di mangiare un panino

[Lhe disse de comer um sanduíche] 

(IMPERATIVO)

 

ÍNDICE GRAMATICAL

EXCLAMAÇÕES

Podemos usar as formas exclamativas para exprimir as próprias sensações.

Che (que) + adjetivo

che bello! / Que belo! 

che brutto! / Que feio! 

che stupido! / Que burro! 

che lusso! / Que luxo! 

Che (que) + substantivo

che macchina! / Que carro! 

che villa! / Que casa! 

che splendida cattedrale! / Que catedral esplendida! 

che fortuna! / Que sorte! 

Come (Como) + verbo + advérbio / adjetivo

come parla bene! / como fala bem! 

come sei bravo! / como és talentoso! 

Page 76: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 76/90

25/05/12 Notas gramaticais

76/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

come è brutto! / como é feio! 

come è bello! / como é belo! 

come sono felice! / como estou feliz! 

come sono triste! / come estou triste! 

 

Índice funcional

ÍNDICE GRAMATICAL

AS FORMAS DE SAUDAÇÃO

Em italiano existem várias formas de saudação, cujo uso varia em relação ao momento do dia e ao

grau de formalidade / informalidade.

Buongiorno / Bom dia

Buonasera / Boatarde

 Arrivederci / Até logo

Ciao / Tchau

Buonanotte / Boanoite

é uma saudação formal que se usa durante o dia

é uma saudação formal que se usa no final da tarde

é uma saudação formal que se usa no final de um encontro quando nosdespedimos

é uma saudação informal que se usa quando encontramos alguém ou nosdespedimos de alguém

é uma saudação formal e informal que se usa antes de irmos dormir 

No italiano escrito as formas de saudação variam em relação ao grau de formalidade que se desejautilizar para comunicar com os outros.

 As formas mais utilizadas nas cartas formais são:

Em abertura

Para as pessoas utilizamos as seguintes formas:

Egregio / a Signore / a, Dottore, Dottoressa, Professore, Professoressa, Ingegnere, Direttore,Direttrice. Gentile Signore / a, Dottore, Dottoressa, Professore, Professoressa, Ingegnere, Direttore,Direttrice.

[Respeitável Senhor / a, Doutor, Doutora, Professor, Professora, Engenheiro, Diretor, Diretora.Gentil Senhor / a, Doutor, Doutora, Professor, Professora, Engenheiro, Diretor, Diretora.] 

Os títulos, se seguidos por um sobrenome, são geralmente abreviados em:

Sig. / Sig.ra Rossi, Dott. / Dott.ssa Bianchi, Prof. / Prof.ssa Verdi, Ing. Bruni.

[Sr. / Sra. Rossi, Dr. / Dra. Bianchi, Prof. / Prof.a. Verdi, Eng. Bruni.] 

Para aumentar o grau de cortesia, podemos utilizar:

Page 77: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 77/90

25/05/12 Notas gramaticais

77/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Gentilissimo Signore / a, Dottore, Dottoressa, Professore, Professoressa, Ingegnere, Direttore,Direttrice.

[Gentilíssimo Senhor / a, Doutor, Doutora, Professor, Professora, Engenheiro, Diretor, Diretora.] 

 A fórmula Gentilissimo / a (Gentilíssimo / a) geralmente é abreviada em Gent.mo / ma (Gentilíssimo/ a).

Para empresas, entes, instituições usamos a formula:Spettabile (Spett.le / Spett.) Ditta, Agenzia, Studio, Scuola.

[Respeitável (Res. / Res.) Empresa, Agência, Estúdio, Escola.] 

Para terminar 

Distinti Saluti [Melhores Cumprimentos] 

Cordiali Saluti [Saudações Cordiais] 

 As formas mais usadas nas cartas informais são todavia:

Na introdução

Caro / a, Carissimo / a Mario / a / Ciao Paulo / 

[Caro / a, Caríssimo / a Mário / a / Oi Paulo] 

Para terminar 

Un saluto [Saudações] 

Un abbraccio [Um abraço] 

 A presto [Até breve] 

Ciao [Tchau] 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

O REGISTRO FORMAL E INFORMAL

Em italiano nos dirigimos a alguém em relações informais ou amistosas com tu/tu. Quando, aoinvés, nos dirigimos a alguém em relações formais, usamos Lei/ O senhor, A senhora como sinal derespeito.

Quando nos dirigimos a um desconhecido ou a pessoas que são nossos superiores em relação àidade ou posição, se usa a expressão formal que corresponde ao pronome pessoal Lei /Ele, Elacom o verbo na 3ª pessoa do singular:

Scusi signora, Lei è italiana? [Desculpe senhora, a senhora é italiana?] 

Para nos dirigirmos a alguém com o qual mantemos uma relação de igual para igual (amigos,parentes, etc.) usamos a expressão informal que corresponde ao pronome pessoal Tu/ tu com overbo na 2ª pessoa do singular:

Page 78: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 78/90

25/05/12 Notas gramaticais

78/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

(Tu) come stai? / (Tu) Como vai?

Veja também: Pronomes pessoais sujeito

 

ÍNDICE GRAMATICAL

AS DATAS

Para exprimir a data em italiano, com exceção do primeiro dia do mês, usamos os númeroscardinais (não declináveis):

1 marzo = il primo marzo / 1 março = primeiro de março

2 marzo = il due marzo / 2 março = dois de março

3 marzo = il tre marzo / 3 março = três de março

30 marzo = il trenta marzo / 30 março = trinta de março

Para perguntar uma data usamos a seguinte expressão:

Che giorno è oggi? [Que dia é hoje?] 

 A esta pergunta podemos responder dizendo a data ou o dia da semana:

È il 7 aprile [É 7 de abril] 

È giovedì [É quinta-feira] 

Para exprimir o ano usamos os números cardinais (não declináveis) usando o artigo determinado"il" ("o") ou a preposição articulada "nel" ("em")

Era 1940, em 1996 [Era il 1940, nel 1996] 

Em uma carta escrevemos o lugar e depois a data:

Roma, 2 aprile 1996 [Roma, 2 de abril de 1996] 

Roma, 2 / 4 / 1996 [Roma, 2 / 4 / 1996] 

ÍNDICE GRAMATICAL

AS HORAS

 As horas, com exceção de uma, meio dia e meia noite, são indicadas com o feminino plural:

È l'una [É uma hora] 

Sono le due [São duas horas] 

Sono le tre e un quarto (3, 15) [São três e quinze (3,15)] 

Sono le cinque e mezza (5,30) [São cinco e meia (5,30)] 

Sono le 6,45 (le sei e tre quarti, le sei e quarantacinque minuti, le sette meno un quarto)

[São 6,45 (seis e quarenta e cinco minutos, quinze para as sete)] 

Page 79: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 79/90

25/05/12 Notas gramaticais

79/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

 As horas em italiano, com exceção de meio dia e meia noite são sempre antecedidas pelo artigodeterminado:

È mezzogiorno / É meio-dia È l'una e mezza / É uma e meia

È  mezzanotte / É  meia-noite Sono le quattro / São quatro horas

Em contextos oficiais, após a hora 12.00 costumamos dizer:

le tredici (13.00) / treze (13.00)

le quattordici (14.00) / quatorze (14.00)

le venti (20.00) / vinte (20.00)

le ventidue (22.00) / vinte e duas (22.00)

Para perguntar a hora, podemos usar as expressões seguintes:

Che ora è? [Que horas são?] 

Che ore sono? [Que horas são?] 

Para responder a uma pergunta sobre a hora usamos o verbo "ser" na terceira pessoa do singular com meio dia, uma e meia noite, enquanto com as outras horas usamos o verbo "ser" na terceirapessoa do plural:

Sono le cinque, le sei, le sette e mezza

[São cinco horas, seis, sete e meia] 

È mezzogiorno, è mezzanotte

[É meio-dia, é meia-noite] 

Para fazer perguntas referidas aos horários podemos dizer:

 A che ora? [ À que horas?] 

Para responder a esta pergunta iniciamos com a preposição "a" ("a") a qual deve ser articulada comuma e com todas as outra horas:

a mezzogiorno, a mezzanotte [ao meio-dia, à meia-noite] 

all'una, alle cinque, alle dieci [à uma, às cinco, às dez] 

Para fazer perguntas referidas à duração, dizemos:

Da che ora a che ora studi? [Você estuda de que horas à que horas?] 

Para responder a esta pergunta usamos as preposições "da" ("da") para indicar o início da ação e apreposição "a" ("a") para exprimir o final da ação.

Estas preposições são articuladas com uma e todas as outras horas:

Da mezzogiorno a mezzanotte [Do meio-dia à meia-noite] 

Dalle cinque alle sette [Das cinco às sete] 

Page 80: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 80/90

25/05/12 Notas gramaticais

80/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Dall'una alle quattro [Da uma às quatro] 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

OS DIAS DA SEMANA

Em italiano iniciamos a contagem dos dias da semana a partir de segunda-feira.Os dias da semana são todos masculinos, com exceção de domenica (domingo):

il lunedì / segunda-feira

il martedì / terça-feira

il mercoledì / quarta-feira

il giovedì / quinta-feira

il venerdì / sexta-feira

il sabato / sábado

la domenica / domingo

Usamos o artigo determinado com os dias da semana quando descrevemos uma ação habitual,enquanto omitimos o artigo quando no discurso fazemos referência a um dia específico:

La domenica mi alzo sempre tardi 

[Aos domingos me levanto sempre tarde]  (todos os domingos)

Domenica vado al mare

[Domingo vou à praia]  (aquele domingo específico)

 

ÍNDICE GRAMATICAL

AS PARTES DO DIA

O dia se subdivide em:

mattina / mattino [ manhã] 

período entre o amanhecer e o meio dia.

 pomeriggio [tarde] 

período entre o meio dia e a noite

sera [noite] última parte do dia a qual dura até o início da noite

notte [noite] 

Page 81: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 81/90

25/05/12 Notas gramaticais

81/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

período entre o pôr do sol e o amanhecer 

L’alba [O amanhecer] 

é o momento no qual o sol nasce

Il tramonto (o crepuscolo) [O pôr do sol (ou crepúsculo)] 

é o momento no qual o sol se põe

La mattina mi alzo presto e di sera vado a dormire tardi.

[De manhã me levanto cedo e à noite vou dormir tarde] 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

OS MESES E AS ESTAÇÕES

Os doze meses do ano são:

Gennaio / Janeiro Luglio / Julho

Febbraio / Fevereiro Agosto / Agosto

Marzo / Março Settembre / Setembro

 Aprile / Abril Ottobre / Outubro

Maggio / Maio Novembre / Novembro

Giugno / Junho Dicembre / Dezembro

 A gennaio vado in montagna. [Em janeiro vou à montanha.] 

Penso che farò un viaggio ad agosto.

[Penso que farei uma viagem em agosto.] 

 As quatro estações são:

la primavera / a primavera

l’estate / o verão

l’autunno / o outono

l’inverno / o inverno

In estate vado sempre in vacanza.

[No verão saio sempre de férias] 

Le scuole cominciano in autunno.

[As aulas começam no outono.] 

Page 82: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 82/90

25/05/12 Notas gramaticais

82/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

 

ÍNDICE GRAMATICAL

EXPRIMIR OPINIÕES PESSOAIS

mi sembra che (parece que)credo che (credo que)

 penso che (penso que) + conjuntivo presente

mi piace che (gosto que)

Mi sembra che sia una bella storia [Me parece que seja uma bela estória] 

Credo che abiti a Milano [Creio que more em Milão] 

Penso che venga domani [Penso que venha amanhã] 

Mi piace che siano gentili con me [Gosto que sejam gentis comigo] 

Veja também: conjuntivo

Nota: após os verbos sembrare (parecer) e piacere (gostar) também é possível usar substantivos:

Mi sembra una bella storia [Parece uma bela estória] 

Mi sembrano dei bei personaggi [Parecem ótimos personagens] Mi piace la pasta con il pomodoro [Gosto de macarrão com tomates] 

Mi piacciono gli spaghetti [Gosto de espaguete] 

Veja também: verbos pronominais

secondo me (na minha opinião) + indicativo, condicional, imperativo

 per me (para mim) + indicativo, condicional, imperativo

Secondo me non è lui! [Na minha opinião não é ele!] 

Per me invece, sì! [Para mim, ao invés, sim!] 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

EXPRIMIR A IDADE

Em italiano, para indicar a idade de uma pessoa usamos o verbo avere (ter)

Quanti anni hai? [Quantos anos tens?] 

Trentotto [Trinta e oito] 

Page 83: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 83/90

25/05/12 Notas gramaticais

83/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

ou:

ne ho trentotto [Tenho trinta e oito] 

Para fazer uma hipótese sobre a idade podemos usar o verbo no futuro:

 Avrà circa sessant'anni [Tem uns sessenta anos] 

ou recorrer à expressão

E’ sui sessant'anni [Tem por volta dos sessenta] 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

EXPRIMIR A FREQÜÊNCIA

Mai (Nunca) (geralmente após o verbo conjugado)

 A pranzo non mangio mai spaghetti 

[No almoço nunca como espaguete] 

Non ho mai mangiato gli spaghetti la settimana scorsa

[Não comi espaguete na semana passada] 

Raramente (Raramente) (geralmente após o verbo conjugado)

Vado raramente al cinema [Raramente vou ao cinema] 

Ho raramente letto due volte lo stesso libro

[Li raramente o mesmo livro duas vezes] 

Qualche volta (Às vezes) (antes ou após o verbo)

Qualche volta esco la sera [ Às vezes saio à noite] 

Spesso (Freqüentemente) (geralmente após o verbo conjugado)

Vado spesso a teatro[Vou freqüentemente ao teatro] 

Sono spesso rimasto a casa questa settimana

[Fiquei muito em casa essa semana] 

Sempre (Sempre) (geralmente após o verbo conjugado)

 A pranzo mangio sempre spaghetti 

[No almoço sempre como espaguete] 

Ho sempre mangiato la pasta questa settimana

[Comi muito espaguete na semana passada] 

Page 84: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 84/90

25/05/12 Notas gramaticais

84/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Para perguntar com qual freqüência uma ação se realiza usa-se sempre mai (nunca):

Guardi mai la televisione? [Você nunca vê televisão?] 

Nota: os advérbios e os adjetivos que vimos não têm uma posição fixa na frase, mas podem mudar a ordem das palavras para enfatizar um elemento, especialmente na forma falada.

Io sono sempre puntuale! [Sou sempre pontual!] 

Io sono puntuale, sempre! [Sou pontual, sempre!] 

Veja também: advérbios de tempo

 

ÍNDICE GRAMATICAL

EXPRIMIR ACORDO E DESACORDO

Usamos as conjunções anche (também) para concordar afirmativamente e neanche (também não)para concordar negativamente.

Il sabato lavoro [Trabalho aos sábados] 

 Anche io [Eu também ] 

La mattina lei si alza presto [De manhã ela se levanta cedo] 

 Anche lui [Ele também] 

Il sabato non lavoro [Não trabalho aos sábados] 

Neanche io [Eu também não] 

Non guarda mai la televisione [Ele nunca vê televisão] 

Neanch'io [Eu também não] 

Nota: Com os verbos como piacere, sembrare (gostar, parecer) usados na 3ª pess. mi piace / mi  piaciono, mi sembra /mi sembrano (gosto /gosto, parece / parecem) concordamos com o pronomeindireto, e não com o sujeito.

Mi piacciono gli spaghetti [Gosto de espaguete] 

 Anche a me [Eu também] 

Gli piace la natura [Gosta da natureza] 

 Anche a me [Eu também] 

Veja também: verbos pronominais

Non mi piace alzarmi presto [Não gosto de me levantar cedo] 

Neanche a me [Eu também não] 

Le sembra un buon lavoro [Lhe parece um bom trabalho] 

Page 85: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 85/90

25/05/12 Notas gramaticais

85/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

 Anche a me [A mim também] 

Para exprimir desacordo usamos as mesmas regras.

Sabato lavoro

[Aos sábados trabalho] 

Io no! [Eu não!] Podemos adicionar invece (ao contrário) para dar mais ênfase

Mi piace la musica classica [Gosta de musica clássica] 

 A me invece no! [Eu, ao contrário, não!] 

Non guardo mai la televisione [Nunca vejo televisão] 

Io invece sì! [Eu, ao contrário, sim!] 

Domani non vado a scuola! [Amanhã não vou à escola!] 

Io invece sì! [Eu, ao contrário, sim! ] 

Veja também: Conjunções coordenativas (invece)

 

ÍNDICE GRAMATICAL

FAZER COMPARAÇÕESPara exprimir uma comparação entre dois elementos podemos utilizar os vários graus do adjetivo.

grau comparativo

Oggi fa più freddo di ieri [Hoje faz mais frio do que ontem] 

Una volta si usava la bici più dell'auto

[ Antigamente se usava a bicicleta mais do que o carro] 

Lui è meno alto di me [ Ele é menos alto de mim] 

Lui è alto come me [ Ele é alto como eu] 

Mi piace più mangiare che bere! 

[ Gosto mais de comer do que de beber!] 

Ci sono più abitanti in Francia che in Inghilterra

[ Há mais habitantes na França do que na Inglaterra] 

Como se vê nos exemplos, os comparativos podem ser de três tipos:

superioridade = più di / più che [mais de / mais que] 

Page 86: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 86/90

25/05/12 Notas gramaticais

86/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

inferioridade = meno di / meno che [menos de / menos que] 

igualdade = come [como] 

Usamos di (de) após più / meno (mais / menos) se o segundo termo de comparação é um nome,um pronome ou um advérbio. Enquanto usamos che (que) antes de um verbo, um adjetivo, ou umnome antecedido por uma preposição.

Para o comparativo de igualdade, usamos come (como) na frente de qualquer termo.grau superlativo

Luigi è il più alto della classe [Luigi é o mais alto da classe] 

Indica a posse de uma qualidade ao grau máximo (ou mínimo) em relação a outros elementos damesma espécie. No exemplo anterior Luigi é a pessoa mais alta em relação a todas as outraspessoas da classe.

I programmi sportivi sono i più popolari 

[Os programas esportivos são os mais populares] 

Le più importanti TV private sono...

[As mais importantes redes televisivas privadas são...] 

Quali sono i programmi più noiosi?

[Quais são os programas mais chatos?] 

Quali sono i più noiosi programmi della TV?

[Quais são os mais chatos programas na TV?] 

Uno dei meno interessanti! [Um dos menos interessantes!] 

Nota: o uso do artigo antes de più / meno (mais / menos) é obrigatório e concorda com o nome aoqual se refere.

Superlativo absoluto

Luigi è altissimo [Luigi é altíssimo] 

Indica a posse de uma qualidade ao grau máximo sem ser comparado a outras coisas.

Existem duas formas para formar um superlativo absoluto:

adjetivo + íssimo alt-oÞ altíssimo

molto (muito) + adjetivo molto alto (muito alto)

Os adjetivos em -íssimo variam no masculino, feminino, singular e plural.

Lei è bellissima [ Ela é belíssima] 

Sono città lontanissime [ São cidades longíssimas] 

Mario e Carlo sono velocissimi [ Mario e Carlo são velocíssimos] 

Page 87: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 87/90

25/05/12 Notas gramaticais

87/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Nota:

os adjetivos indefinidos molto, poco, tanto, etc. (muito, pouco, tanto), também podem ser usadoscom o sufixo do superlativo -íssimo.

C'era tantissima gente [ Havia tantíssima gente] 

C'erano pochissimi turisti [ Havia pouquíssimos turistas] 

C'erano moltissimi studenti [ Havia muitíssimos estudantes] 

Como os adjetivos os advérbio também podem ser usados para exprimir um comparativo ou umsuperlativo.

Lavora di più nel nuovo ufficio [ Trabalha mais no escritório novo

Esce spessissimo la sera [ Saio muito freqüentemente de noite] 

Sempre più spesso si parla di episodi di criminalità

[ Sempre com mais freqüência se fala de episódios de criminalidade] 

Oggi ritorno  più tardi [ Hoje volto mais tarde] 

Uma classe particular de comparativos e superlativos são os comparativi (comparativos) esuperlativi organici (superlativos orgânicos) os quais seguem um modelo latino. São constituídospor uma forma única, sem più / meno (mais / menos), ou a desinência -íssimo. Vejamos os maiscomuns.

buonoÞ migliore / il miglioreÞ ottimo

[bom Þ melhor / o melhor Þ ótimo] 

migliore significa "più buono" [melhor significa "mais bom"] 

il migliore significa "il più buono" [o melhor significa "o mais bom"] 

ottimo significa "buonissimo" [ótimo significa "boníssimo"] 

cattivoÞ peggiore / il peggioreÞ pessimo

[ruim Þ pior / o pior Þ péssimo] 

 peggiore significa "più cattivo" [pior significa "mais ruim"] 

il peggiore significa "il più cattivo" [o pior significa "o mais ruim"] 

 pessimo significa "cattivissimo" [péssimo significa "cattivissimo"] 

Estes adjetivos seguem o esquema dos adjetivos em -e.

È l'attrice migliore [É a melhor atriz] 

Sono le attrici migliori [São as melhores atrizes] 

È lo spettacolo migliore [É o espetáculo melhor] 

Sono gli spettacoli migliori [São os espetáculos melhores] 

Page 88: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 88/90

25/05/12 Notas gramaticais

88/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

Existem também alguns advérbios "orgânicos"; os mais comuns são a dupla meglio / peggio[melhor / pior] .

Lui parla meglio di me in italiano

[Ele fala italiano melhor do que eu] 

Io parlo peggio di lui in italiano

[Eu falo italiano melhor do que ele] 

ÍNDICE GRAMATICAL

COMO FAZER EXEMPLOS

Para fazer exemplos podemos usar as seguintes estratégias:

per esempio / ad esempio (por exemplo / por exemplo)

I notiziari televisivi sono molto seguiti, per esempio quello delle otto di sera ha molti milioni di telespettatori 

[Os noticiários televisivos são muito seguidos, por exemplo o das oito da noite tem muitos milhõesde telespectadores] 

come (como)

 Alla tele si vedono molte soap opera come Dallas, Dinasty 

[Na televisão há muitas novelas como Dallas, Dinasty] 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

A FORMA INTERROGATIVA

Em italiano não existem elementos gramaticais, como em outras línguas, que diferenciam umapergunta de uma afirmação. Uma pergunta se diferencia de uma afirmação na conversação oralatravés da entonação (o tom da voz tende a subir ) e na grafia através do ponto de interrogação:

Puoi farmi un favore? [Pode me fazer um favor?] 

Che ora è? [Que horas são?] 

Veja também: Adjetivos y pronomes interrogativos

Advérbios interrogativos

 

ÍNDICE GRAMATICAL

A FORMA NEGATIVA

Obtém-se a forma negativa do verbo adicionando o advérbio de negação non (não) ao verbo,

Page 89: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 89/90

25/05/12 Notas gramaticais

89/90www4.didael.it/dit4/dit4_italica_09/pt/common/grammat/grammar.htm#PRONOMES PESSOAIS SUJEITO

colocado antes do mesmo:

Non posso venire [ Não posso ir] 

Non sa sciare [ Não sabe esquiar] 

Non ho fatto i compiti [ Não fiz a lição] 

 Além disso a forma non (não) + infinitivo é usada para formar o imperativo negativo da 2ª pess.

Non ti preoccupare! [ Não se preocupe!] 

Non mangiare tutti quei dolci [ Não coma todos aqueles doces] 

Veja também: imperativo negativo

Quando existem dois elementos negativos podemos usar a forma non...né...né (não...nem... nem)

Non ho né fratelli né sorelle [ Não tenho nem irmãos nem irmãs] 

Non posso né voglio aiutarvi [ Não posso nem quero ajudar-vos] 

mai, niente, nessuno (nunca, nada, ninguém), quando usados após o verbo pedem non (não):

Non ho mai visto un film così stupido [ Nunca vi um filme tão idiota] 

Non è aperto nessun museo oggi [ Não há nenhum museu aberto hoje] 

Non ho visto niente di strano! [ Não vi nada de estranho!] 

Mas também é possível:

Mai ho visto un film così stupido [ Nunca vi um filme tão idiota] 

Nessun museo è aperto oggi [ Não há nenhum museu aberto hoje] 

Niente di strano! [ Nada de estranho!] 

Veja também: Adjetivos y pronomes indefinidos (niente, nessuno)

Exprimir a freqüência (mai)

 

Nota: non é diferente de no. Usamos non (não) para mudar uma frase afirmativa em negativa,enquanto usamos no (não ) para responder negativamente à perguntas.

Ha telefonato Marco? [ Marco telefonou?] 

No, non ha telefonato nessuno [ Não, ninguém telefonou] 

 

ÍNDICE GRAMATICAL

A FORMA INTERROGATIVA NEGATIVA

Obtém-se a forma interrogativa negativa do verbo colocando o advérbio de negação non (não)

Page 90: Notas Gramaticais de Italiano

7/28/2019 Notas Gramaticais de Italiano

http://slidepdf.com/reader/full/notas-gramaticais-de-italiano 90/90

25/05/12 Notas gramaticais

antes do mesmo:

Non siete felici? [ Não sois felizes?] 

Non sei tu Francesco? [ Tu não és o Francesco?] 

Veja também: Forma interrogativa

Forma negativa

 

ÍNDICE GRAMATICAL