mx704/mw705 projector digital manual do utilizador · (consulte "controlos e funções"...

68
MX704/MW705 Projector Digital Manual do Utilizador

Upload: trankhuong

Post on 02-Dec-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MX704/MW705Projector DigitalManual do Utilizador

Tabela de conteúdos2

Tabela de conteúdosInstruções importantes de segurança ......................... 3

Introdução............................. 7Funcionalidades do projector.................7Conteúdo da embalagem ........................8Vista exterior do projector ....................9Controlos e funções...............................10

Posicionar o projector .....14Escolher um local ....................................14Obter o tamanho ideal de projecção de imagem .............................15

Ligações................................18Ligação a dispositivos fonte de vídeo...........................................................19Ligar o dongle de transmissão vídeo - QCast (acessório opcional)....20

Funcionamento...................22Ligar o projector .....................................22Ajustar a imagem projectada................23Utilizar os menus ....................................26Segurança do projector .........................27Alteração do sinal de entrada ..............29Ampliar e pesquisar detalhes................30Seleccionar o formato de imagem ......30Optimizar a imagem ...............................32Definir o temporizador de apresentação ............................................36Operações remotas de página .............37Congelar a imagem .................................37Ocultar a imagem....................................37Bloqueio das teclas de controlo ..........37

Funcionamento em áreas de grande altitude ...................................................... 38Ajustar o som.......................................... 38Utilizar o padrão de teste..................... 39Usando os modelos de ensino ............ 40Desligar o projector .............................. 41Desligar directamente ........................... 41Funcionamento do menu...................... 42

Manutenção ........................ 54Cuidados com o projector................... 54Informações da lâmpada ....................... 55

Resolução de Problemas.. 61

Especificações..................... 62Especificações do projector ................. 62Dimensões ............................................... 63Montagem no tecto................................ 63Tabela de tempos ................................... 64

Informações sobre a garantia e direitos de autor..................................... 68

Instruções importantes de segurançaO seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.

Instruções de segurança1. Leia este manual antes de

utilizar o projector. Guarde-o para consultas posteriores.

2. Não olhe directamente para a lente do projector durante o funcionamento. O intenso feixe de luz pode ferir-lhe os olhos.

3. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado.

4. Abra sempre o obturador da lente (caso exista) ou retire a respectiva tampa (caso exista) quando a lâmpada do projector estiver acesa.

5. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas onde a tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).

Instruções importantes de segurança 3

Instruções de segurança (continuação)6. Não bloqueie a lente de projecção

com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima ECO BLANK no projector ou no telecomando.

7. A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar o conjunto da lâmpada para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos.

8. Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. Embora seja raro, as lâmpadas podem partir caso sejam utilizadas excessivamente para além do prazo de validade.

9. Apenas substitua o conjunto da lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos depois de desligar o projector.

10. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa que sejam instáveis. O produto pode cair e sofrer danos graves.

11. Não tente desmontar o projector. Existem altas tensões no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser manuseada pelo utilizador é a lâmpada, que tem a sua própria tampa removível.Nunca deverá desmontar ou remover qualquer uma das outras tampas. A manutenção só deve ser efectuada por técnicos devidamente qualificados.

Instruções importantes de segurança4

Instruções de segurança (continuação)12. Quando o projector estiver a

funcionar, poderá sentir algum ar aquecido e odor da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno natural e não de um defeito do produto.

13. Não coloque o projector em nenhum dos seguintes ambientes.- Espaços fechados ou com fraca

ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm até às paredes, de forma a deixar o ar circular livremente em redor do projector.

- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas.

- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumo de cigarro possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem.

- Locais junto de alarmes de incêndios- Locais com uma temperatura ambiente

superior a 40°C / 104°F- Locais em que a altitude é superior a

3000 m (10000 pés).

14. Não bloqueie os orifícios de ventilação.- Não coloque este projector sobre um

cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.

- Não tape o projector com um pano ou qualquer outro material.

- Não coloque substâncias inflamáveis junto do projector.

Se os orifícios de ventilação forem seriamente obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector pode provocar um incêndio.

15. Coloque sempre o projector numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento.- Não utilizar caso a inclinação for de um

ângulo superior a 10 graus, da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. Utilizar um projector que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a lâmpada.

16. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector.

3.000 m(10000 pés)

0 m(0 pés)

Instruções importantes de segurança 5

Instruções de segurança (continuação)17. Não utilize o projector como degrau,

nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais lesões.

18. Não coloque líquidos perto ou sobre o projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector pode provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação da fonte e contacte a BenQ para pedir assistência técnica.

19. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, para instalação de montagem no tecto.

Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto da BenQ para efectuar a montagem do projector e certifique-se que fica instalado com segurança.

20. Este aparelho tem de ser ligado à terra.

Montagem do projector no tectoQueremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector BenQ; por isso, chamamos a sua atenção para a questão da segurança, de modo a evitar possíveis danos pessoais e de propriedade.Se pretender montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de um kit adequado de montagem no tecto para projectores BenQ e que se certifique da perfeição e segurança da instalação.Se utilizar um kit de montagem no tecto para projectores de uma marca que não a BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos.Pode adquirir um kit de montagem no tecto para projectores BenQ no local onde adquiriu o projector BenQ. A BenQ recomenda a aquisição de um cabo de segurança separado compatível com bloqueio Kensington, que deve ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio Kensington no projector e na base do suporte de montagem no tecto. Isto terá o papel secundário de segurar o projector caso a ligação ao suporte de montagem se solte.

Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de acordo com as leis locais de gestão de resíduos. Consulte www.lamprecycle.org.

Instruções importantes de segurança6

IntroduçãoFuncionalidades do projector

O projector oferece as seguintes funcionalidades• SmartEco™ inicia a poupança de energia dinâmica

A tecnologia SmartEco™ disponibiliza uma nova forma de funcionar com o sistema de lâmpada do projector e poupa energia da mesma dependendo do nível de luminosidade.

• Vida da lâmpada mais longa com a tecnologia SmartEco™A tecnologia SmartEco™ reduz o consumo de energia e aumenta a duração da lâmpada.

• VAZIO ECO poupa a energia da lâmpadaAo premir o botão ECO BLANK para ocultar a imagem e reduzir imediatamente a energia da lâmpada ao mesmo tempo.

• Menos de 0,5W na condição em esperaMenos de 0,5W de consumo de energia no modo de espera.

• Sem filtrosDesenho sem filtros para menores custos de manutenção e funcionamento.

• Ajuste automático de uma só teclaPressionar AUTO no teclado ou telecomando para mostrar de imediato a melhor qualidade possível.

• Altifalante(s) integrado(s)Altifalante(s) integrados que proporcionam um som mono misto quando é ligada uma entrada de áudio.

• Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligar com sinal, Ligar Directo Função Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento quando se desliga o projetor. A função Desactivação autom. permite ao projetor desligar-se automaticamente caso não seja detetado sinal após um certo período de tempo. A função Ligar com sinal liga automaticamente o seu projetor uma vez detetado sinal e Ligar Directo arranca o projetor automaticamente quando é ligada alimentação.

• Reiniciar InstantâneoFunção Reiniciar Instantâneo selecionável permite-lhe reiniciar o projector imediatemente dentro de 90 segundos depois de o desligar.

• Função 3D suportadaVários formatos 3D tornam mais flexível a função 3D. Ao apresentar a profundidade das imagens, pode usar óculos BenQ 3D para ver filmes em 3D, vídeos e eventos desportivos de uma forma mais realística.

A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à distância de projecção.

A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.

Introdução 7

Conteúdo da embalagemAbra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento.

Acessórios padrãoOs acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.

*O cartão de garantia é apenas fornecido nalgumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para obter informações detalhadas.

Acessórios opcionais

Projector Cabo de alimentação Cabo VGA

Guia de iniciação rápida CD manual do utilizador

Cartão de garantia*

Telecomando com pilhas

Digital ProjectorQuick Start Guide

1. Conjunto de lâmpada sobresselente2. Kit de montagem no tecto3. Óculos 3D

4. Dongle de transmissão vídeo - Dongle QCast

5. Cabo RS232

Introdução8

Vista exterior do projector

1. Painel de controlo externo(Consulte "Controlos e funções" na página 10 para obter mais informações).

2. Grelha do altifalante3. Tampa da lâmpada4. Ventilação (saída de ar quente)5. Botão de libertação rápido6. Tampa da lente7. Anel de focagem e zoom8. Tampa sem fios9. Grelha (entrada de ar fresco)10. Lente de projecção11. Sensor de IR do telecomando12. Porta mini USB13. Porta de controlo RS23214. Porta de entrada HDMI15. Porta USB Tipo-A

Proporciona 1,5 A de alimentação. Usado para carregar o dongle QCast (acessório opcional).

16. Tomada de saída de sinal RGB17. Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/

Componente Vídeo (YPbPr/YCbCr)18. Tomada de saída de áudio19. Tomada de entrada áudio20. Tomada de entrada S-Video

Tomada de entrada de vídeo21. Tomadas de entrada áudio (L/R)22. Tomada de alimentação CA23. Pé de ajuste24. Orifícios de montagem no tecto25. Ranhura para bloqueio anti-roubo

Kensington

1

3

4

5

6

7 8

9

11

10

2

Parte frontal/superior

22

23 23

25

2424

13 1412 15 16 18 1917 20 21

Parte traseira/inferior

Introdução 9

Controlos e funçõesProjector

1. Anel de focoAjusta o foco da imagem projectada.

2. Anel de zoomAjusta o tamanho da imagem.

3. Sensor de IR do telecomando

4. ENERGIALiga ou coloca o projector no modo de espera.

5. POWER (Luz indicadora de corrente)Acende-se ou fica intermitente quando o projector está em funcionamento.

6. TEMP (Luz de aviso da temperatura)Acende-se a vermelho se a temperatura do projector se tornar demasiado alta.

7. LAMP (Luz indicadora de estado lâmpada)Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou fica intermitente quando a lâmpada tiver algum problema.

8. SOURCEApresenta a barra de selecção de fonte.

9. OKConfirma a selecção do item de menu de ecrã (OSD).

10. Teclas de seta ( Cima, Baixo, Esquerda, Direita)

Quando o menu de ecrã (OSD) está activo, estas teclas são utilizadas como setas de direcção, para seleccionar os itens do menu pretendidos e para fazer ajustes.

11. ECO BLANKUtilizado para ocultar a imagem do ecrã.

12. QCast

• Muda a fonte do projetor para HDMI-2/MHL.

• Acende-se quando o dongle QCast ou dispositivo MHL está devidamente ligado à porta HDMI-2/MHL.

13. BACKRegressa ao menu OSD anterior, sai e guarda as definições de menu.

14. MENULiga o menu de ecrã (OSD).

15. AUTODetermina automaticamente os tempos de melhor imagem para a imagem apresentada.

2

3

1

65

410

1112

89

7

13 14 15

Introdução10

Telecomando

1. ENERGIALiga ou coloca o projector no modo de espera.

2. Botões de selecção de fonte (COMPUTER 1, VIDEO, S-VIDEO, HDMI, QCast)Selecciona uma fonte de entrada para exibição.

(NETWORK)Sem função.

3. Teclas de seta ( Cima, Baixo, Esquerda, Direita)

Quando o menu de ecrã (OSD) está activo, estas teclas são utilizadas como setas de direcção, para seleccionar os itens do menu pretendidos e para fazer ajustes.

4. OKAtiva a selecção do item de menu de ecrã (OSD).

5. MENULiga o menu de ecrã (OSD).

6. BACKRegressa ao menu OSD anterior, sai e guarda as definições de menu.

7. , ,

• : Liga ou desliga o som do projector.

• : Reduz o volume do projetor.

• : Aumenta o volume do projetor.

8. Botões de controlo MHL( Anterior, Reproduzir/Pausa,

Seguinte, Rebobinar, Parar, Avançar)

• Avança para o ficheiro anterior/reproduz/pausa/avança para o ficheiro seguinte/rebobina/avança durante a reprodução de multimédia.

• Disponível apenas quando controla o seu dispositivo inteligente no modo MHL.

9. LASEREmite uma luz laser apontadora, para usar em apresentações.

10. KEYSTONEAbre a janela de ajuste de Distorção.

2

1

3

6

9

4

7

8

1110

14

15

16

1718

20

1213

5

2

1

3

6

4

7

8

1110

14

15

16

17181920

1213

5

19

(Para Japão)

Introdução 11

11. PAGE +/PAGE -Trabalhe com o seu software de imagem (num PC ligado) que responde a comandos page up/down (como o Microsoft PowerPoint).

12. ASPECTSelecciona o formato de exibição da imagem.

13. NETWORK SETTINGSem função.

14. SOURCEApresenta a barra de selecção de fonte.

15. QCastMuda a fonte do projetor para HDMI-2/MHL.

16. AUTODetermina automaticamente os tempos de melhor imagem para a imagem apresentada.

17. FREEZECongela a imagem projectada.

18. SMART ECOApresenta a barra de seleção do modo da lâmpada.

19. ECO BLANKUtilizado para ocultar a imagem do ecrã.

20. QUICK INSTALL

Selecciona rapidamente várias funções para ajustar a imagem projectada e exibe o padrão de teste.

Funcionar com o LASER apontadorO Apontador Laser é um auxiliar que os profissionais podem utilizar nas apresentações. Quando premido, emite uma luz vermelha.

O feixe de laser é visível. É necessário manter premido o botão LASER para que o feixe seja continuamente emitido.

AVISO:Não olhe directamente para a janela da luz laser nem aponte o feixe de luz laser sobre si nem outros. Antes de o utilizar, consulte as mensagens de aviso na parte posterior do telecomando.

O apontador laser não é um brinquedo. Os pais devem estar conscientes dos perigos da energia laser e manter este telecomando longe do alcance das crianças.

Introdução12

Alcance do telecomando efectivoO controlo remoto deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR do controlo remoto do projector para funcionar correctamente. A distância entre o controlo remoto e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).

Certifique-se que não há obstáculos entre o telecomando e o(s) senssor(es) IR no projetor, que possam obstruir o feixe infra vermelho.

Substituição das pilhas do telecomando1. Para abrir a tampa das pilhas, vire o telecomando ao contrário, empurre a saliência

na tampa e desloque-a para cima, na direcção da seta, tal como ilustrado. A tampa sairá.

2. Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-) corresponde ao lado negativo.

3. Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base e voltando a deslizá-la para a respectiva posição. Pare quando esta engatar.

AVISO:

• Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.

• Substitua apenas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.

• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação ambiental da sua zona.

• Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.

• Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o controlo remoto por um longo período de tempo, remova as pilhas para evitar danificar o controlo remoto por possível verter das pilhas.

• Trabalhar com o projector a partir da frente

Aprox. +30º

• Trabalhar com o projector a partir do topo

Aprox. +30º

Introdução 13

Posicionar o projectorEscolher um local

A disposição da sala ou as preferências pessoais ditarão a posição de instalação a adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do seu equipamento.

O projector foi concebido para ser instalado numa das seguintes posições de instalação. A definição correspondente pode ser realizada no menu OSD.

Depois de ligar o projetor, pode ajustar a posição do mesmo através de um dos seguintes passos.

• Prima MENU e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA: Básica ser realçado. Prima para realçar Instalação do projector e prima / para seleccionar uma definição.

• Prima QUICK INSTALL no telecomando e depois prima / até Instalação do projector estar selecionado. Prima OK e prima / para seleccionar uma definição.

1. Proj frontSeleccione esta posição com o projector colocado sobre a mesa em frente do ecrã. Esta é a maneira mais comum de posicionar o projector, para uma configuração rápida e maior facilidade de transporte.

2. Proj tectoSeleccione esta localização com o projector suspenso no tecto em posição invertida e de frente para o ecrã.

Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ no seu revendedor e instale o projector no tecto.

3. Retroproj. tectoSeleccione esta localização com o projector suspenso no tecto em posição invertida e por detrás do ecrã.

Note que para esta instalação são necessários um ecrã especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ.

4. RetroprojecçãoSeleccione esta posição com o projector colocado perto sobre a mesa por detrás do ecrã.

Note que é necessário um ecrã especial para retroprojecção.

Posicionar o projector14

Obter o tamanho ideal de projecção de imagemA distância entre a lente do projector e o ecrã, a definição do zoom e o formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.

Dimensões da projecção MX704

O formato de imagem do ecrã é 4:3 e a imagem projectada está no formato de imagem 4:3

Por exemplo, se utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 501 cm, com um desvio vertical de 18,3 cm.

Tamanho do ecrã Distância a partir do ecrã (cm)Desvio vertical

(cm)Diagonal A

(cm)L

(cm)

Comprimento mín Média

Comprimento máx

Polegadas mm (zoom máx.) (zoom mín.)

60 1524 91 122 238 250 262 9,1

70 1778 107 142 278 292 306 10,7

80 2032 122 163 318 334 350 12,2

90 2286 137 183 358 376 393 13,7

100 2540 152 203 397 417 437 15,2

110 2794 168 224 437 459 481 16,8

120 3048 183 244 477 501 525 18,3

130 3302 198 264 517 543 568 19,8

140 3556 213 284 556 584 612 21,3

150 3810 229 305 596 626 656 22,9

160 4064 244 325 636 668 699 24,4

170 4318 259 345 676 709 743 25,9

180 4572 274 366 715 751 787 27,4

190 4826 290 386 755 793 831 29,0

200 5080 305 406 795 835 874 30,5

250 6350 381 508 994 1043 1093 38,1

300 7620 457 610 1192 1252 1312 45,7

A

LDistância de projecção

Centro da lente

Ecrã

Desvio vertical

Ecrã diagonal 4:3

Posicionar o projector 15

Se a distância de projecção medida é de 620 cm, o valor mais próximo na coluna "Distância a partir do ecrã (cm)" é 626 cm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de 150 polegadas (cerca de 3,8 m).

MW705

O formato de imagem do ecrã é 16:10 e a imagem projectada está no formato de imagem 16:10

Por exemplo, se estiver a usar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projeção recomendada é de 420 cm.

Se a distância de projecção medida é de 520 cm, o valor mais próximo na coluna "Distância a partir do ecrã (cm)" é 525 cm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de 150 polegadas (cerca de 3,8 m).

Tamanho do ecrã Distância a partir do ecrã (cm)Desvio vertical

(cm)Diagonal A

(cm)L

(cm)

Comprimento mín Média

Comprimento máx

Polegadas mm (zoom máx.) (zoom mín.)

60 1524 81 129 200 210 220 0,0

70 1778 94 151 233 245 257 0,0

80 2032 108 172 267 280 293 0,0

90 2286 121 194 300 315 330 0,0

100 2540 135 215 333 350 367 0,0

110 2794 148 237 367 385 403 0,0

120 3048 162 258 400 420 440 0,0

130 3302 175 280 433 455 477 0,0

140 3556 188 302 467 490 513 0,0

150 3810 202 323 500 525 550 0,0

160 4064 215 345 533 560 587 0,0

170 4318 229 366 567 595 623 0,0

180 4572 242 388 600 630 660 0,0

190 4826 256 409 633 665 697 0,0

200 5080 269 431 667 700 733 0,0

250 6350 337 538 833 875 917 0,0

300 7620 404 646 1000 1050 1100 0,0

A

L Distância de projecção

Centro da lente

Ecrã

Diagonal do ecrã 16:10

Posicionar o projector16

Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais adequada ao local de instalação.

Posicionar o projector 17

LigaçõesAo ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:

1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.3. Os cabos estão inseridos com firmeza.Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.

As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes no projector variam consoante o modelo do projector.

1. Cabo VGA2. Cabo VGA para DVI-A3. Cabo USB4. Cabo adaptador para ligação

Component Video a VGA (D-Sub)

5. Cabo S-Video6. Cabo vídeo7. Cabo áudio8. Cabo HDMI9. Dongle QCast

7 7 741 2 13 58 76

a

b

9

Computador portátil ou de secretária

Altifalantes

Dispositivo A/V

Monitor

(DVI)(VGA)

ou

ou

Ligações18

Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector. Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, utiliza-se uma combinação de teclas, como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas.

A saída D-Sub funciona apenas quando é ligada uma entrada D-Sub adequada à tomada PC.

Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo standby, certifique-se de que a função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte "Definições em espera" na página 52 para obter mais informações.

Ligação a dispositivos fonte de vídeoBasta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:

Ligação de áudioO projector dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins profissionais. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do projector.

O altifalante integrado ficará sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada.

Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de Video está ligada e a funcionar correctamente. Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.

Nome do terminal Aparência do terminal Qualidade da imagem

HDMI/MHL Óptima

Component Video Melhor

S-Video Boa

Video Normal

Ligações 19

Ligar o dongle de transmissão vídeo - QCast (acessório opcional)

Este dongle permite-lhe realizar uma projeção sem fios a partir do seu dispositivo inteligente ou computador. Para comprar o dongle QCast, contacte o seu representante local.

Instalação1. Desaperte o parafuso que prende a tampa sem fios e

abra-a.

2. Deslize o interruptor no dongle para MHL e ligue o dongle à porta HDMI-2/MHL.

3. Substitua a tampa sem fios e aperte os parafusos que prendem a tampa sem fios.

Iniciar a projeção sem fios1. Ligue o projector.2. Depois de devidamente ligado o QCast à porta

HDMI-2/MHL, o indicador LED acende-se a laranja.

Quando outro dongle MHL ou cabo MHL com um dispositivo preparado para MHL é ligado à porta HDMI-2/MHL, a LED indicadora acende-se a laranja.

3. Ative a função sem fios usando o dongle QCast usando um dos seguintes passos.

2

2 1

MHL USB

1

2

Ligações20

• Prima QCast no projector ou telecomando.

• Prima SOURCE e seleccione HDMI-2/MHL na barra de seleção de fonte.

4. Pode iniciar agora a projeção sem fios.Se a projeção sem fios for interrompida inesperadamente, prima QCast para desligar o dongle QCast. Prima QCast no projector ou no telecomando para reiniciar o dongle.

A fonte de entrada HDMI-2/MHL não pode ser encontrada quando o projetor procura automaticamente os sinais disponíveis.

A compatibilidade com dongles MHL de outras marcas não está garantida.

O QCast dongle Wi-Fi está desligado.(energia MHL desligado)Clique no botão QCast novamente para reiniciar o QCast dongle Wi-Fi.

ALERTA

Ligações 21

FuncionamentoLigar o projector

1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma tomada. Ligue o interruptor da tomada (caso exista). Verifique se a POWER (Luz indicadora de corrente) no projector se acende a laranja depois de ligada a alimentação.

Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) com o dispositivo para evitar perigos como choque eléctrico e incêndio.

2. Prima ENERGIA para iniciar o projector. Assim que a lâmpada se acender, será audível um "Tom de Ligar". A POWER (Luz indicadora de corrente) pisca a verde e fica sempre verde enquanto o projector estiver ligado.O procedimento de inicialização demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do arranque, é apresentado um logótipo de arranque.(Se necessário) Rode o anel de foco para ajustar a clareza da imagem.Para desligar o som, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 39 para obter mais informações.

Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.

3. Se o projector for activado pela primeira vez, seleccione o seu idioma OSD e siga as instruções no ecrã.

4. Se for pedida uma palavra-passe, prima as teclas de seta para introduzir uma palavra-passe de seis dígitos. Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 27 para obter mais informações.

5. Ligue todos os equipamentos conectados.6. O projector começará a pesquisar sinais

de entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado surge no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem “Sem sinal” continuará a ser apresentada até que seja encontrado um sinal de entrada.Pode também premir SOURCE no projector ou no telecomando, para seleccionar o sinal de entrada pretendido. Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29 para obter mais informações.

Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a mensagem “Fora do alcance” num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela de tempos" na página 64 para obter mais informações.

Se não for detectado sinal durante 3 minutos, o projector entra automaticamente no modo de poupança.

Funcionamento22

Ajustar a imagem projectadaAjustar o ângulo de projecção

O projector está equipado com um pé regulador de libertação rápida e 2 pés reguladores traseiros. Estes pés de ajuste alteram a altura e o ângulo de projecção da imagem.

Para ajustar o ângulo de projeção:

1. Prima o botão de libertação rápida e erga a parte da frente do projector. Quando a imagem estiver posicionada como deseja, solte o botão de libertação rápida para bloquear o pé nessa posição.

2. Aperte os reguladores traseiros para afinar o ângulo horizontal.

Para recolher o suporte, aparafuse os pés traseiros ajustáveis na direcção opost.a

Se o projector não for colocado numa superfície plana ou o ecrã e o projector não estiverem perpendiculares em relação um ao outro, a imagem projectada aparece como um trapézio. Para corrigir esta situação, consulte "Correcção da distorção" na página 24 para mais informações.

Ajustar automaticamente a imagemEm alguns casos, pode ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima AUTO no projector ou no telecomando. No espaço de 3 segundos, a função Ajustamento automático inteligente integrada reajustará os valores de frequência e do relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.

As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto do ecrã.

Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC (analog RGB).

Ajustar o tamanho e a clareza da imagem

2 1 2

Não olhe para a lente enquanto a lâmpada estiver acesa. A luz forte proveniente da lâmpada pode causar danos aos seus olhos.

Tenha cuidado quando prime o botão de desengate rápido, dado que está próximo da saída de ar quente.

1. Ajuste a imagem projectada para o tamanho desejado, usando o anel de zoom.

2. Ajuste a imagem rodando o anel de focagem.

Funcionamento 23

Correcção da distorçãoDiz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.

Pode corrigir isto automaticamente seguindo estes passos:

1. Prima MENU e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.2. Prima para realçar Keystone Automático e prima / para seleccionar

Ligar.Para corrigir isto manualmente, terá de seguir estes passos:

1. Faça um dos seguintes passos para apresentar a página de correção de distorção.

• Prima KEYSTONE no telecomando.

• Prima QUICK INSTALL no telecomando. Prima para realçar Keystone 2D e prima OK.

• Prima MENU e depois prima / até o menu VISOR ser

realçado. Prima para realçar Keystone 2D e prima OK.

2. Depois de apresentada a página de correcção Keystone 2D. Prima para corrigir a distorção da parte superior da imagem. Prima para

corrigir a distorção da parte inferior da imagem. Prima no projector para corrigir

distorções no lado direito da imagem. Prima no projector para corrigir distorções no lado esquerdo da imagem.

Prima . Prima .

Prima . Prima .

Keystone 2D

Anterior

Funcionamento24

Ajustar o Ajuste aos CantosPode ajustar manualmente os quatro cantos da imagem, definindo os valores horizontal e vertical.

1. Faça um dos seguintes passos para apresentar a página de correção de ajuste dos cantos.

• Prima QUICK INSTALL no telecomando. Prima para realçar Ajuste cantos e prima OK.

• Prima MENU e depois prima / até o menu VISOR ser realçado. Prima para realçar Ajuste cantos e prima OK.

2. Prima / / / para seleccionar um canto e prima OK.

3. Prima / para ajustar os valores verticais.

4. Prima / para ajustar os valores horizontais.

Ajuste cantos

AnteriorIntroduzir

Ajuste cantos

AnteriorIntroduzir

Funcionamento 25

Utilizar os menusO projector está equipado com menu de ecrã (OSD) para a realização de diversos ajustes e definições.

As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo.

A seguir, encontra-se uma descrição geral do menu OSD.

O exemplo a seguir descreve como definir o idioma OSD.

1. Prima MENU no projector ou telecomando para ligar o menu OSD.

3. Prima para realçar Idioma e prima OK.

2. Utilize / para realçar o menu DEFIN. SISTEMA: Básica.

4. Prima / / / para seleccionar o idioma preferido e prima OK.

5. Prima BACK para recuar ou prima MENU para sair.

Sinal de entrada actual

Ícone do menu principal

Menu principal

Sub-menu

Seleccionar

Prima MENU para a página anterior ou para sair.

Estado

VISORCor da parede

Formato de imagem

Keystone 2D

Posição

Fase

Tamanho H.Zoom digital

Desligar

Automático

0

0

Sair PC

3D

Modelo de ensino

Ajuste cantos

DesligarKeystone Automático

VISORCor da paredeFormato de imagem

PosiçãoFaseTamanho H.Zoom digital

Keystone 2D

PC

DesligarAutomático

00

Sair

3DModelo de ensino

Keystone Automático Desligar

Ajuste cantos

DEFIN. SISTEMA: BásicaTemporizador de apresentaçãoIdiomaInstalação do projector

Definições de operação

Bloqueio das teclas do painel

Ecrã SplashCor de fundo

PC Sair

Proj front

DesligarBenQBenQ

Definições de Menu

Receptor remoto Frente+Topo

DEFIN. SISTEMA: BásicaTemporizador de apresentaçãoIdiomaInstalação do projector

Definições de operação

Bloqueio das teclas do painel

Ecrã SplashCor de fundo

PC Sair

Proj front

DesligarBenQBenQ

Definições de Menu

Receptor remoto Frente+Topo

Funcionamento26

Segurança do projectorUtilizar um bloqueio de cabo de segurança

O projector deve ser instalado num local seguro para evitar furtos. Caso contrário, compre um bloqueio, como o bloqueio Kensington, para a segurança do projector. Pode localizar uma ranhura de bloqueio Kensington na parte traseira do projector. Consulte o item 25 na página 9 para mais informações.

Um bloqueio de cabo de segurança Kensington é geralmente a combinação de chave(s) e bloqueio. Consulte a documentação do bloqueio para saber como o utilizar.

Utilizar a função de palavra-passePor razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para configurar uma palavra-passe de segurança. A palavra-passe pode ser definida através do menu de ecrã (OSD).

AVISO: Se activar a funcionalidade da palavra-passe de segurança e mais tarde se esquecer da palavra-passe, isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a palavra-passe neste manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.

Definir uma palavra-passeDepois de ser definida uma palavra-passe e de o bloqueio de ligação ser activado, o projector não pode ser usado, a menos que a palavra-passe correcta seja introduzida sempre que se ligar o projector.

1. Abra o menu OSD e aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança. Prima OK. A página Defin. Segurança aparece.

2. Realce Alterar definições de segurança e prima OK.3. Tal como ilustrado à direita, as quatro setas de

direcção ( , , , ) representam respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a palavra-passe que deseja definir, prima as teclas de seta para introduzir seis dígitos para a palavra-passe.

4. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.Quando a palavra-passe estiver definida, o menu OSD regressa à página Defin. Segurança.

5. Para activar a função Bloqueio De Ligação, prima / para seleccionar Bloqueio De Ligação e prima / para seleccionar Ligar.

IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.

Palavra-passe: __ __ __ __ __ __

Mantenha este manual num local seguro.

6. Para sair do menu OSD, prima BACK.

INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE

Anterior

Funcionamento 27

Se se esquecer da palavra-passeSe a função de palavra-passe estiver activada, ser-lhe-á pedido que introduza a palavra-passe de seis dígitos de cada vez que ligar o projector. Se introduziu a palavra-passe incorrecta, é apresentada a mensagem de erro de palavra-passe como ilustrado à direita, seguida da mensagem INTRODUZIR SENHA. Poderá tentar novamente, introduzindo outra palavra-passe de seis dígitos ou, caso não tenha registado a palavra-passe neste manual e realmente não se lembrar dela, poderá usar o procedimento para recuperar a palavra-passe. Consulte "Procedimento para recuperar a palavra-passe" na página 28 para obter mais informações.

Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projector será automaticamente encerrado após pouco tempo.

Procedimento para recuperar a palavra-passe1. Mantenha premido AUTO no projector

ou telecomando durante 3 segundos. O projector apresenta um número codificado no ecrã.

2. Anote o número e desligue o projector.3. Consulte o centro de assistência técnica

BenQ da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador autorizado do projector.

Alterar a palavra-passe1. Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin.

Segurança > Alterar Senha.2. Prima OK. É apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRA-PASSE

ACTUAL”.3. Introduza a palavra-passe antiga.

i. Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem “INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE”.

ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro de palavra-passe e surge a janela “INTROD. PALAVRA-PASSE ACTUAL” para que tente novamente. Pode premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe.

4. Introduza uma nova palavra-passe.IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.

Palavra-passe: __ __ __ __ __ __

Mantenha este manual num local seguro.

5. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.6. Atribuiu com sucesso uma nova palavra-passe ao projector. Lembre-se de introduzir

a nova palavra-passe da próxima vez que ligar o projector.7. Para sair do menu OSD, prima BACK.

Erro de palavra-passe

Tente de novo.

Registe o código e contacte aassistência BenQ.

Código de recuperação:

255 255 255 255

RECUPERAR PALAVRA-PASSE

Sair

Funcionamento28

Desactivar a função de palavra-passePara desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após abrir o sistema de menu OSD. Prima OK. É apresentada a mensagem “INTRODUZIR SENHA”. Introduza a palavra-passe actual.

i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu de ecrã regressa à página Defin. Segurança.Prima para realçar Bloqueio De Ligação e prima / para seleccionar Desligar. Não terá de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o projector.

ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro de palavra-passe e surge a janela “INTRODUZIR SENHA” para que tente novamente. Pode premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe.

Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha de reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.

Alteração do sinal de entradaO projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só pode mostrar um ecrã total de cada vez. Durante o arranque o projector procura automaticamente sinais disponíveis.

Certifique-se que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está Ligar caso deseje que o projector pesquise automaticamente por sinais.

Para seleccionar a fonte:

1. Prima SOURCE. A barra de selecção da fonte aparece.

2. Prima / até que o sinal desejado seja seleccionado e prima OK.Quando detectada, as informações da fonte seleccionada serão apresentadas durante alguns segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita os passos 1-2 para procurar outro sinal.

O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida que muda de sinal de entrada. As apresentações (gráficas) de dados "PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm, normalmente, uma maior luminosidade do que as apresentações "Video" que utilizam essencialmente imagens em movimento (filmes).

A resolução de exibição nativa deste projector é formato de imagem de 4:3 (MX704)/16:10 (MW705). Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deverá seleccionar e utilizar um sinal de entrada que tenha saída com essa resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição de “formato de imagem”, o que pode causar distorção de imagens ou perda da claridade da imagem. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página 30 para obter mais informações.

Funcionamento 29

Mudar Espaço de CorNo caso de ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI do projector e a imagem projectada apresentar correr erradas, mude por favor o espaço de cor para YUV.

Para o fazer:

1. Prima MENU e depois prima / até o menu FONTE ser realçado.2. Prima para seleccionarTransf. de espaço de cor e prima / para seleccionar

um espaço de cor adequadoEsta função só está disponível quando a tomada de entrada HDMI está a ser utilizada.

Ampliar e pesquisar detalhesSe tiver de encontrar detalhes na imagem projectada, amplie a imagem. Use as teclas de seta de direcção para navegar na imagem.

1. Prima MENU e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.2. Prima para realçar Zoom digital e prima OK. A barra de Zoom é apresentada.3. Prima repetidamente para ampliar a imagem até ao tamanho desejado.4. Para navegar pela imagem, prima OK para mudar para o modo de deslocação e

prima as setas direcionais ( , , , ) no projetor ou telecomando para navegar pela imagem.

5. Para reduzir o tamanho da imagem, prima AUTO para restaurar a imagem ao tamanho original. Pode também premir repetidamente até ser restaurada ao tamanho original.

A imagem apenas pode ser navegada depois de ampliada. Pode ampliar ainda mais a imagem ao procurar detalhes.

Seleccionar o formato de imagemO “formato de imagem” é a relação entre a largura e a altura da imagem projectada. A maior parte dos computadores e televisores analógicos estão no formato 4:3, e a televisão digital e os DVDs estão normalmente no formato 16:9.

Com o surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de projecção digital como este projector podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do enviado pela fonte de entrada da imagem.

Para alterar a proporção da imagem projectada (não importando que aspecto tenha a fonte):

• Com o controlo remoto1. Prima ASPECT para apresentar a definição atual.2. Prima ASPECT repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se

adeqúe ao sinal de vídeo e aos seus requisitos.• Utilizar o menu OSD1. Prima MENU e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.2. Prima para realçar Formato de imagem.3. Prima / para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao sinal de vídeo

e aos seus requisitos.

Funcionamento30

Sobre o formato de imagemNas imagens abaixo, as áreas pretas representam áreas inactivas, enquanto que as áreas brancas representam áreas activas.

Os menus de ecrã podem ser apresentados nessas áreas vazias.

1. Automático: Dimensiona proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projector na respectiva largura horizontal ou vertical. Ideal para quando a imagem nem é 4:3 nem 16:9 e quer usar ao máximo o ecrã sem alterar a proporção da imagem.

2. Real: A imagem é projectada na resolução original, e ajustada à área de visualização. Para sinais de entrada com resoluções mais baixas, a imagem projectada será apresentada com um tamanho mais reduzido do que fosse redimensionada para ecrã total. É possível ajustar a definição do zoom ou aproximar o projector do ecrã para aumentar o tamanho da imagem, se necessário. Depois de efectuar estes ajustes, pode também ser necessário focar de novo o projector.

3. 4:3: Dimensiona uma imagem, de forma que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 4:3. É a definição mais adequada para imagens 4:3, tais como alguns monitores de computador, televisão de definição convencional e os filmes em DVD no formato 4:3, uma vez que os apresenta sem alterar o formato.

4. 16:9: Dimensiona uma imagem, de forma que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 16:9. Este formato é o mais adequado para imagens que já estão em 16:9, tal como a televisão de alta definição, uma vez que as apresenta sem alterar o formato.

Imagem 15:9

MX704 MW705

Imagem 4:3

Imagem 16:9

Imagem 4:3

Imagem 16:9

Funcionamento 31

Optimizar a imagem

Utilizar a cor da paredeQuando está a projectar sobre uma superfície colorida como uma parede pintada que pode não ser branca, a funcionalidade Cor da Parede pode corrigir as cores da imagem projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas.

Para utilizar essa função, vá ao menu VISOR > Cor da parede e prima / para seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores pré-calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro.

Seleccionar um modo de imagemO projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal de entrada.

Para selecionar um modo de operação que se ajuste às suas necessidades, e siga os passos seguintes.

• Aceda ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima / para seleccionar o modo desejado.

1. Modo Luminosidade: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito alta, como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.

2. Modo Apresentação: Destinado a apresentações. Neste modo, a luminosidade é realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.

3. Modo sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais, independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC, como o AutoCAD.

4. Modo Cinema: É apropriado para filmes cheios de cor, excertos de vídeo de máquinas fotográficas digitais ou DVs, através da entrada de PC, para uma melhor visualização em espaços pouco iluminados.

5. Modo 3D: É apropriado para imagens 3D e clipes de vídeo 3D.6. Modo Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base

nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte "Configurar o modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 33 para obter mais informações.

5. 16:10: Dimensiona uma imagem, de forma a que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 16:10. É o mais adequado para imagens já no formato 16:10, uma vez que são apresentadas sem alteração de proporção.

Imagem 16:10

Funcionamento32

Configurar o modo Utilizador 1/Utilizador 2Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de imagem (excepto Utilizador 1/Utilizador 2) como ponto de partida e personalizar as definições.

1. Prima MENU para abrir o menu de ecrã (OSD).2. Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem.3. Prima / para seleccionar Utilizador 1 ou Utilizador 2.4. Prima para realçar Modo de referência.Esta função só está disponível quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 está seleccionado no item de submenu Modo de Imagem.

5. Prima / para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas necessidades.

6. Prima para seleccionar um item no menu a alterar e ajuste o valor com / . Consulte "Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador" mais à frente, para mais informações.

Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizadorDe acordo com o tipo de sinal detetado e modo de imagem selecionado, algumas das seguintes funções podem não estar disponíveis. Com base nas suas necessidades, pode realizar ajustes a estas funções seleccioinando-as e premindo / no projector ou telecomando.

Ajustar LuminosidadeQuanto mais alto for o valor, mais brilhante será a imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura será a imagem. Ajuste este controlo de forma que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de forma que os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.

Ajustar ContrasteQuanto mais alto for o valor, maior será o contraste. Utilize esta função para definir os níveis de branco depois de ter ajustado previamente a definição Luminosidade de acordo com a entrada e o ambiente de visualização que seleccionou.

Ajustar CorAs definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for demasiado elevada, as cores na imagem serão demasiado intensas, o que torna a imagem pouco realista.

Ajustar TonalidadeQuanto mais alto for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais esverdeada será a imagem.

Ajustar NitidezQuanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais suave será a imagem.

+50+30 +70

0-30 +30

Funcionamento 33

Ajustar Brilliant ColorEsta função utiliza um novo algoritmo de processamento de cores e melhorias do nível do sistema para possibilitar uma luminosidade maior e, ao mesmo tempo, produzir cores mais verdadeiras e vibrantes da imagem. Permite um aumento superior a 50% da luminosidade em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione Ligar. Se não quiser, seleccione Desligar.

Quando Desligar está seleccionado, a função Temperatura de Cor não está disponível.

Seleccionar uma Temperatura de CorAs opções disponíveis para as definições da temperatura de cor variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.

1. Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens.2. Normal: Mantém a coloração normal de branco.3. Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.

Definir uma temperatuda de cor preferidaPara definir uma temperatuda de cor preferida:

1. Destaque Temperatura de Cor e selecione Quente, Normal ou Fresco pressionado / no projetor ou telecomando.

2. Prima para realçar Afinação da temperatura da cor e prima OK. A página Afinação da temperatura da cor aparece.

3. Prima / para destacar o item que deseja mudar e ajuste os valores premindo / .

• Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta os níveis de contraste do Vermelho, Verde e Azul.

• Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de luminosidade do Vermelho, Verde e Azul.

4. Prima BACK para sair e guardar as definições.

Gestão de Cores 3DNa maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como numa sala de aula, sala de reuniões, ou salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em edifícios cujas janelas externas permitem a entrada de luz do dia na sala.

Apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de conferência, bibliotecas, ou cinema em casa, deverá ter em conta a gestão de cores. A gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor finos para permitir uma reprodução de cores mais precisa, caso seja necessário.

Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização controladas e reproduzíveis. Terá de utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e deverá ter um conjunto de imagens fonte adequadas para medir a reprodução de cores. Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto, o seu revendedor poderá fornecer-lhe orientações adequadas ou mesmo um instalador profissional qualificado.

A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que selecciona cada cor, pode ajustar a sua gama e saturação independentemente e de acordo com o desejado.

Funcionamento34

Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TVs, projectores, etç, pode projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e entrar no menu Gestão de Cores 3D para efectuar os ajustes.

Ajustar as definições:

1. Aceda ao menu IMAGEM e realce Gestão de Cores 3D.2. Prima OK no projector ou no telecomando e aparece a página Gestão de Cores

3D.3. Seleccione Cor Primária e prima / para seleccionar a cor de entre Vermelho,

Amarelo, Verde, Ciano, Azul ou Magenta.4. Prima para realçar Cor e prima / para seleccionar a respectiva gama.

Aumente o alcance para incluir cores com mais proporção das duas cores adjacentes.Consulte a imagem à direita para saber como as cores se relacionam umas com as outras.Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir a sua gama para 0, apenas é seleccionado o vermelho puro na imagem projectada. Aumentar a sua gama incluirá vermelho perto do amarelo e vermelho perto do magenta.

5. Prima para realçar Saturação e ajuste os valores de acordo com a sua preferência premindo / . Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem.Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas é afectada a saturação do vermelho puro.

Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Uma definição de "0" remove aquela cor da imagem por inteiro. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado intensa e pouco realista.

6. Prima para realçar Ganho e ajuste os valores de acordo com a sua preferência premindo / . Será afectado o nível de contraste da cor primária que seleccionou. Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem.

7. Repita os passos 3 a 6 para outros ajustes de cor.8. Certifique-se de que efectuou todos os ajustes necessários.9. Prima BACK para sair e guardar as definições.

Repor o modo atual ou todos os modos de imagem1. Aceda ao menu IMAGEM e realce Reiniciar Config. Imagem.2. Prima OK e prima / para seleccionar Actual ou Tudo.

• Actual: repõe o modo de imagem atual às predefinições de fábrica.

• Tudo: restaura todos os modos de imagem às predefinições de fábrica.

VERMELHO

AZUL

VERDEAmarelo

CianoMagenta

Funcionamento 35

Definir o temporizador de apresentaçãoO temporizador de apresentação pode indicar o tempo da apresentação no ecrã, para o ajudar a melhor gerir o tempo quando dá apresentações. Siga estes passos para utilizar esta função:

1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e prima OK para mostrar a página Temporizador de apresentação.

2. Realce Intervalo Do Temporizador e escolha o período de tempo premindo / . A duração de tempo pode ser definida entre 1 a 5 minutos, em incrementos

de 1 minuto, e 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos.Caso o temporizador já esteja ligado, irá reiniciar sempre que o Período do Temporizador seja reposto.

3. Prima para realçar Exibição Do Temporizador e escolha se deseja que o temporizador seja mostrado no ecrã premindo / .

4. Prima para realçar Posição Do Temporizador e defina a posição do temporizador premindo / .

5. Prima para realçar Método De Contagem Do Temporiz e seleccione a direcção de contagem desejada premindo / .

6. Prima para realçar Alerta Sonoro e decida se quer activar o lembrete de som premindo / . Se seleccionar Ligar, serão ouvidos dois sinais sonoros nos últimos 30 segundos da contagem descendente/ascendente e serão ouvidos três sinais sonoros quando o temporizador terminar.

7. Para activar o temporizador da apresentação, prima e prima / para realçar Ligar e prima OK.

8. Aparece uma mensagem de confirmação. Realce Sim e prima OK no projector ou telecomando para confirmar. Verá uma mensagem “O temporizador está ligado” mostrada no ecrã. O temporizador começa a contagem assim que se liga.

Para cancelar o temporizador, faça o seguinte:1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação

e realce Desligar. Prima OK. Aparece uma mensagem de confirmação.2. Realce Sim e prima OK para confirmar. Aparecerá a mensagem "O temporizador

está desligado" no ecrã.

Selecção DescriçãoSempre Mostra o temporizador no ecrã durante a apresentação.3 min/2 min/1 min Mostra o temporizador no ecrã no(s) último(s) 3/2/1 minuto(s).Nunca Oculta o temporizador durante a apresentação.

Superior esquerdo Inferior esquerdo

Superior direito Inferior direito

Selecção DescriçãoAvançar Inicia no 0 e progride até ao tempo predefinido.Retroceder Diminuit desde o tempo predefinido até 0.

Funcionamento36

Operações remotas de páginaLigue o projector ao seu PC ou portátil com um cabo USB antes de utilizar a função de página. Consulte "Ligações" na página 18 para mais informações.

Pode trabalhar com o software do seu ecrã (num PC ligado) que responde a comandos page up/down (como o Microsoft PowerPoint) premindo PAGE +/PAGE - no telecomando.

Se a função de página remota não funcionar, verifique se a ligação USB está correcta e se o controlador do rato no seu computador está actualizado para a versão mais recente.

A função de página remota não pode funcionar com o sistema operativo Microsoft® Windows®98. É recomendado o sistema operativo Windows®XP ou superior.

Congelar a imagemPrima FREEZE no telecomando para congelar a imagem. A palavra “FREEZE” aparecerá no canto superior esquerdo do ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer tecla no projector ou telecomando.

Mesmo se uma imagem estiver congelada no ecrã, as imagens estão a decorrer no vídeo ou outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, ainda continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada.

Ocultar a imagemDe modo a captar toda a atenção do público para o apresentador, pode pressionar ECO BLANK para ocultar a imagem do ecrã. Quando esta função é activada com uma entrada de áudio ligada, pode mesmo assim ouvir o áudio.

Pode definir o tempo dem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Tempo sem imagem para que o projector regresse à imagem automaticamente após um dado período de tempo em que não sejam executadas acções no ecrã sem imagem.

Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados à sua apresentação, seleccione Desactivar.

Independentemente de Tempo sem imagem estar activado ou não, pode premir quase todas as teclas no telecomando ou projector, para repor a imagem.

Não tape a lente de projecção com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse objecto, ou até provocar um incêndio.

Bloqueio das teclas de controloCom as teclas de controlo do projector bloqueadas, pode impedir que as definições do projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio das teclas do painel está ligado, as teclas de controlo do projector funcionarão, à

excepção de ENERGIA.

1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel, e depois seleccione Ligar premindo / no projector ou telecomando. Aparece uma mensagem de confirmação.

2. Realce Sim e prima OK para confirmar.Para soltar o bloqueio de teclas do painel utilize o telecomando para entrar no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e prima / para seleccionar Desligar.

Funcionamento 37

As teclas do telecomando ainda estão activas quando o bloqueio do painel estiver activado.

Se premir para desligar o projector sem desactivar o bloqueio das teclas do painel, o projector ainda estará bloqueado da próxima vez que o ligar.

Funcionamento em áreas de grande altitudeRecomendamos que utilize o Modo Grande Altitude quando estiver entre 1500 m e 3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre 0°C-30°C.

Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas condições.

Para activar o Modo Grande Altitude:

1. Prima MENU e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada ser realçado.

2. Prima para seleccionar Modo Grande Altitude e prima / para seleccionar Ligar. Aparece uma mensagem de confirmação.

3. Realce Sim e prima OK.O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para se melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.

Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima mencionadas, este poderá apresentar sintomas de desactivação automática, destinados a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deve mudar para Modo Grande Altitude para resolver esses sintomas. Contudo, tal não significa que este projector pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.

Ajustar o somOs ajustes de som realizados conforme o exemplo terão um efeito no(s) altifalante(s) do projetor. Certifique-se de que realizou uma ligação correcta à entrada áudio do projetor. Consulte "Ligações" na página 18 para saber como é ligada a entrada áudio.

Retirar o somPara desligar o som temporariamente, prima ou:

1. Prima MENU e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada ser realçado.

2. Prima para realçar Definições de Som e prima OK. A página Definições de Som aparece.

3. Realce Sem som e prima / para seleccionar Ligar.

Ajustar o nível de som

Para ajustar o nível de som, prima / , ou:

1. Repita os passos 1-2 anteriores.2. Prima para realçar Volume e prima / para seleccionar um nível de som

desejado.

Funcionamento38

Desligar o Ligar/desligar somPara desligar o sinal de aviso:

1. Repita os passos 1-2 anteriores.2. Prima para realçar Ligar/desligar som e prima / para seleccionar Desligar.A única forma de alterar Ligar/desligar som é definir Ligar ou Desligar aqui. Retirar o som ou alterar o nível de som não afectará o Ligar/desligar som.

Utilizar o padrão de testeO projetor é capaz de apresentar o a grelha de padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da imagem e o foco e garante que a imagem projectada está sem distorções.

Para apresentar o padrão de testes, siga um dos seguintes passos:

• Prima QUICK INSTALL no telecomando. Prima para realçar Padrão de teste e prima OK. Prima / para seleccionar Ligar.

• Abra o menu OSD e aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Padrão de teste e prima / para selecionar Ligar.

Funcionamento 39

Usando os modelos de ensinoO projetor apresenta vários padrões predefinidos para vários fins de ensino. Para activar o padrão:

1. Abra o menu OSD e aceda a VISOR > Modelo de ensino e prima / para selecionar Quadro ou Quadro branco.

2. Prima / para escolher o padrão que precisa. 3. Prima OK para activar o padrão.

Modelo de ensino

Quadro branco Quadro

Caligrafia

Folha de caderno

Papel quadriculado

Funcionamento40

Desligar o projector1. Prima ENERGIA e uma mensagem de confirmação será exibida, a pedir a sua

intervenção. Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá.

2. Prima ENERGIA uma segunda vez. A POWER (Luz indicadora de corrente) pisca a laranja, a lâmpada de projecção apaga-se e as ventoinhas continuam a trabalhar durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o projector.

Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo de arrefecimento.

Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a função de Arrefecimento rápido. Consulte "Arrefecimento rápido" na página 50 para obter mais informações.

3. Assim que o processo de arrefecimento termina, ouvir-se-á um "Tom de Desligar". A POWER (Luz indicadora de corrente) fica fixa em laranja e as ventoinhas param. Desligue o cabo de alimentação da tomada.

Para desligar o som de ligar/desligar, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 39 para obter mais informações.

Se o projector não for devidamente desligado, se tentar reiniciar o projector as ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima novamente

ENERGIA ou para iniciar o projector depois de as ventoinhas pararem e o POWER (Luz indicadora de corrente) ficar cor-de-laranja.

Os resultados da vida da lâmpada variam consoante as condições ambientais e utilização.

Desligar directamenteO cabo de alimentação CA pode ser desligado logo após desligar o projector. Para proteger a lâmpada, aguarde 10 minutos antes de voltar a iniciar o projector. Quando reinicia o projector, as ventoinhas poderão funcionar durante uns minutos para arrefecer. Nestes casos, prima novamente ENERGIA para parar o projector depois de paradas as ventoinhas e o POWER (Luz indicadora de corrente) ficar laranja.)

Funcionamento 41

Funcionamento do menuSistema de menus

Tenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o modelo de projector a ser utilizado.

Menu principal Sub-menu Opções

1. VISOR

Cor da paredeDesligar/Luz Amarela/Rosa/Luz Verde/Azul/Quadro

Formato de imagem Automático/Real/4:3/16:9/16:10Keystone Automático Ligar/DesligarKeystone 2DAjuste cantosPosiçãoFaseTamanho H.Zoom digital

3D

Modo 3DAutomático/Topo-Fundo/Fotograma Sequ./Frame Packing/Side By Side/Desligar

Inverter Sinc. 3D

Desactivar/Inverter

Guardar definições 3D

Definições 3D 1/Definições 3D 2/Definições 3D 3

Aplicar definições 3D

Definições 3D 1/Definições 3D 2/Definições 3D 3/Desligar

Modelo de ensino

QuadroDesligar/Caligrafia/Folha de caderno/Papel quadriculado

Quadro brancoDesligar/Caligrafia/Folha de caderno/Papel quadriculado

Funcionamento42

Menu principal Sub-menu Opções

2. IMAGEM

Modo de Imagem

Luminosidade/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)/Utilizador 1/Utilizador 2

Modo de referência

Luminosidade/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)

LuminosidadeContrasteCorTonalidadeNitidezBrilliant Color Ligar/DesligarTemperatura de Cor Fresco/Normal/Quente

Afinação da temperatura da corIncremento R/Incremento G/Incremento B/Compensação R/Compensação G/Compensação B

Gestão de Cores 3D

Cor Primária R/G/B/C/M/YCorSaturaçãoGanho

Reiniciar Config. Imagem Actual/Tudo/Cancel.

3. FONTEBusca Automática Rápida Ligar/DesligarTransf. de espaço de cor Automático/RGB/YUV

Funcionamento 43

Menu principal Sub-menu Opções

4. DEFIN. SISTEMA: Básica

Temporizador de apresentação

Intervalo Do Temporizador

1~240 minutos

Exibição Do Temporizador

Sempre/3 min/2 min/1 min/Nunca

Posição Do Temporizador

Superior esquerdo/Inferior esquerdo/Superior direito/Inferior direito

Método De Contagem Do Temporiz

Retroceder/Avançar

Alerta Sonoro Ligar/DesligarLigar/Desligar

Idioma

Instalação do projectorProj front/Retroprojecção/Retroproj. tecto/Proj tecto

Definições de Menu

Tempo Visualiz. Menu

5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre

Posição Do Menu

Centro/Superior esquerdo/Superior direito/Inferior direito/Inferior esquerdo

Mensagem de lembrete

Ligar/Desligar

Definições de operação

Ligar Directo Ligar/DesligarLigar com sinal Ligar/DesligarDesactivação autom.

Desactivar/3 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min

Arrefecimento rápido

Ligar/Desligar

Reiniciar Instantâneo

Ligar/Desligar

Tempo sem imagem

Desactivar/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min

Minutos inactDesactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/8 h/12 h

Receptor remoto Frente+Topo/Frente/TopoBloqueio das teclas do painel Ligar/DesligarCor de fundo Preto/Azul/Roxo/BenQEcrã Splash Preto/Azul/BenQ

Funcionamento44

Tenha em atenção que os itens dos menus apenas ficam disponíveis quando o projector detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número limitado de itens de menu.

Menu principal Sub-menu Opções

5. DEFIN. SISTEMA: Avançada

Modo Grande Altitude Ligar/Desligar

Definições de Som

Sem som Ligar/DesligarVolumeLigar/desligar som Ligar/Desligar

Definições da Lâmpada

Modo de Lâmpada

Normal/Económico/SmartEco/LampSave

Reajuste Do Temporiz. LâmpadaTemporiz. da lâmpada

Defin. Segurança

Alterar SenhaAlterar definições de segurança

Bloqueio De Ligação

Taxa de baud2400/4800/9600/14400/19200/38400/57600/115200

Padrão de teste Ligar/Desligar

LegendasActivar Legendas Ligar/DesligarVersão Legendas Lg1/Lg2/Lg3/Lg4

Definições em espera

Saída do monitor Ligar/DesligarPassagem de Áudio

Desligar/Entrada áudio/Áudio E/D/HDMI-1/HDMI-2

Repor todas as definições Repo/Cancel.

6. INFORMAÇÕES

Estado do Sistema Actual

• Fonte• Modo de Imagem• Modo de Lâmpada• Resolução• Formato 3D• Sistema de cor• Tempo de Uso da Lâmpada• Versão do Firmware

Funcionamento 45

Descrição de cada menu

Função Descrição

Cor da paredeCorrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção não é branca. Consulte "Utilizar a cor da parede" na página 32 para obter mais informações.

Formato de imagem

Existem várias opções para definir o formato da imagem consoante a fonte de sinal de entrada. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página 30 para obter mais informações.

Keystone Automático Corrige eventuais distorções da imagem. Consulte "Correcção da

distorção" na página 24 para obter mais informações.Keystone 2D

Ajuste cantos Consulte "Ajustar o Ajuste aos Cantos" na página 25 para obter mais informações.

Posição

Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem projectada, utilize as setas direccionais. Os valores apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que prime a tecla, até que sejam atingidos os limites máximos ou mínimos.

Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB).

Fase

Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção da imagem.

Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB).

Tamanho H.Ajusta a largura horizontal da imagem.

Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB).

Zoom digital Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte "Ampliar e pesquisar detalhes" na página 30 para obter mais informações.

1. Menu

VIS

OR

Funcionamento46

Função Descrição

3D

Este projector integra uma função 3D que lhe permite desfrutar de filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D numa forma mais realista, apresentando a profundidade das imagens. É necessário usar óculos 3D para ver as imagens 3D.

Modo 3DA predefinição é Automático e o projector escolhe automaticamente um formato 3D apropriado quando detectar conteúdos 3D. Se o projector não conseguir reconhecer o formato 3D, prima / para escolher um modo 3D.

Quando a função 3D está ligada:

• O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir.

• O Modo de Imagem não pode ser ajustado.

Inverter Sinc. 3DQuando encontra uma inversão da profundidade da imagem, active esta função para corrigir o problema.

Guardar definições 3DQuando os conteúdos 3D forem exibidos com sucesso após os ajustes apropriados, poderá activar esta função e escolher um conjunto de definições 3D para memorizar as definições 3D actuais.

Aplicar definições 3DApós guardadas as definições 3D, poderá decidir se pretende aplicá-las escolhendo um conjunto de definições 3D que gravou. Uma vez aplicadas, o projector reproduzirá automaticamente os conteúdos 3D actuais caso corresponda às definições 3D guardadas.

Apenas o(s) conjunto(s) de definições 3D com dados memorizados está(ão) disponível(eis).

Modelo de ensino

Consulte "Usando os modelos de ensino" na página 40 para obter mais informações.

1. Menu

VIS

OR

Funcionamento 47

Função Descrição

Modo de Imagem

São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa optimizar a definição da imagem do seu projector de forma a adequar-se ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo de imagem" na página 32 para obter mais informações.

Modo de referência

Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções apresentadas na mesma página, em baixo. Consulte "Configurar o modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 33 para obter mais informações.

Luminosidade Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar Luminosidade" na página 33 para obter mais informações.

ContrasteAjusta o grau de diferença entre os níveis de escuridão e luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar Contraste" na página 33 para obter mais informações.

Cor

Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa imagem de vídeo. Consulte "Ajustar Cor" na página 33 para obter mais informações.

Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, S-Video ou Component Video.

Tonalidade

Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte "Ajustar Tonalidade" na página 33 para obter mais informações.

Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Vídeo ou S-Video e o formato do sistema é NTSC.

Nitidez

Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte "Ajustar Nitidez" na página 33 para obter mais informações.

Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, S-Video ou Component Video.

Brilliant Color Consulte "Ajustar Brilliant Color" na página 34 para obter mais informações.

Temperatura de Cor

Consulte "Seleccionar uma Temperatura de Cor" na página 34 para obter mais informações.

Afinação da temperatura da cor

Consulte "Definir uma temperatuda de cor preferida" na página 34 para obter mais informações.

Gestão de Cores 3D

Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 34 para obter mais informações.

Reiniciar Config. Imagem

Consulte "Repor o modo atual ou todos os modos de imagem" na página 35 para obter mais informações.

2. Menu

IMA

GE

M

Funcionamento48

Função Descrição

Busca Automática Rápida

Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29 para obter mais informações.

Transf. de espaço de cor

Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29 para obter mais informações.

Temporizador de apresentação

Lembra o apresentador de que terá de terminar a apresentação dentro de um certo tempo. Consulte "Definir o temporizador de apresentação" na página 36 para obter mais informações.

Idioma Define o idioma dos menus de ecrã (OSD). Consulte "Utilizar os menus" na página 26 para obter mais informações.

Instalação do projector

O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com um ou mais espelhos. Consulte "Escolher um local" na página 14 para obter mais informações.

Definições de Menu

Tempo Visualiz. MenuDefine o período de tempo durante o qual o menu de ecrã permanece activo após a última vez em que se premiu um botão.

Posição Do MenuDefine a posição do menu de ecrã.

Mensagem de lembreteActiva ou desactiva as mensagens de lembrete.

3. Menu

FO

NT

E4. M

enu D

EF

IN. S

IST

EM

A: B

ásica

Funcionamento 49

Função Descrição

Definições de operação

Ligar DirectoPermite ao projector ligar-se automaticamente quando houver energia pelo cabo de alimentação.

Ligar com sinalDefine se o projector será ligado directamente sem premir ENERGIA ou LIGAR quando o projector estiver no modo de espera e se o sinal for alimentado pelo cabo VGA.

Desactivação autom.Permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado. Consulte "Configuração Desactivação autom." na página 55 para obter mais informações.

Arrefecimento rápidoAtiva ou desliga a função Arrefecimento Rápido. Seleccionar Ligar activa a função e o tempo de arrefecimento do projector é encurtado de uma duração normal de 90 segundos para aproximadamente 15 segundos.

Esta função apenas está disponível quando Reiniciar Instantâneo está desligado.

Reiniciar InstantâneoSeleccionar Ligar permite-lhe reiniciar o projector imediatemente dentro de 90 segundos depois de o desligar.

Tempo sem imagemDefine o período sem imagem quando a função Sem imagem está activada. Após decorrido esse tempo, a imagem regressará ao ecrã. Consulte "Ocultar a imagem" na página 37 para obter mais informações.

Minutos inactDefine o temporizador de inactividade automático.

4. Menu

DE

FIN

. SIS

TE

MA

: Básica

Funcionamento50

Funcionamento 51

Função Descrição

Receptor remoto

Permite-lhe activar todos os receptores ou um em concreto no projector.

Bloqueio das teclas do painel

Desactiva ou activa todas as funções do painel de botões excepto

ENERGIA no projector e teclas no telecomando. Consulte "Bloqueio das teclas de controlo" na página 37 para obter mais informações.

Cor de fundo Define a cor de fundo para o projector.

Ecrã Splash Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a inicialização do projector.

Modo Grande Altitude

Um modo de operação em áreas de grande altitude. Consulte "Funcionamento em áreas de grande altitude" na página 38 para obter mais informações.

Definições de Som

Consulte "Ajustar o som" na página 38 para obter mais informações.

Definições da Lâmpada

Modo de LâmpadaConsulte "Configurar o Modo de Lâmpada" na página 55 para obter mais informações.

Reajuste Do Temporiz. LâmpadaConsulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 59 para obter mais informações.

Temporiz. da lâmpadaConsulte "Conhecer as horas da lâmpada" na página 55 para obter mais informações sobre como é calculado o número total de horas da lâmpada.

Defin. Segurança

Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 27 para obter mais informações.

Taxa de baudSelecciona uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma que possa ligar o projector através de um cabo RS-232 adequado e actualizar ou transferir a firmware do projector. Esta função só se destina a técnicos qualificados.

Padrão de teste

Consulte "Utilizar o padrão de teste" na página 39 para obter mais informações.

4. Menu

DE

FIN

. SIS

TE

MA

: Básica

5. Menu

DE

FIN

. SIS

TE

MA

: Avan

çada

Função Descrição

Legendas

Activar LegendasActiva a função seleccionando Ligar quando o sinal de entrada seleccionado incluir legendas.

• Legendas: Exibe no ecrã o diálogo, narração e efeitos sonoros de programas TV e vídeos com legendas (normalmente assinalados "CC" em guias TV).

Versão LegendasSelecciona um modo preferido de legendas. Para ver a legendagem, seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma primário da sua zona).

Definições em espera

Saída do monitorSeleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um sinal VGA quando está no modo espera e a tomada PC está correctamente ligada a dispositivos. Consulte "Ligações" na página 18 para mais informações sobre como fazer a ligação.

Passagem de ÁudioPrimas / para seleccionar a fonte que pretende utilizar no modo de funcionamento. Consulte "Ligações" na página 18 para mais informações sobre como fazer a ligação. Quando as tomadas correspondentes são correctamente ligadas ao dispositivo, o projector pode enviar sinal áudio para o altifalante externo aquando no modo em espera. O(s) altifalante(s) integrados ficarão sem som no modo em espera.

A activação desta função aumenta ligeiramente o consumo de alimentação em standby.

Repor todas as definições

Repõe todas as definições para os valores predefinidos de fábrica.

Manter-se-ão as seguintes definições: Keystone 2D, Utilizador 1, Utilizador 2, Modo de referência, Gestão de Cores 3D, Reiniciar Config. Imagem, Instalação do projector, Idioma, Modo Grande Altitude, Defin. Segurança, Taxa de baud, Ajuste cantos, Temporiz. da lâmpada.

5. Menu

DE

FIN

. SIS

TE

MA

: Avan

çada

Funcionamento52

Função Descrição

Estado do Sistema Actual

FonteExibe a fonte de sinal actual.

Modo de ImagemExibe o modo seleccionado no menu IMAGEM

Modo de LâmpadaMostra o modo de lâmpada actual.

ResoluçãoExibe a resolução nativa do sinal de entrada.

Formato 3DMostra o modo 3D atual.

Sistema de corExibe o formato de sistema de entrada.

Tempo de Uso da LâmpadaExibe o número de horas de funcionamento da lâmpada.

Versão do FirmwareMostra a versão da firmware do seu projector.

6. Men

u IN

FO

RM

ÕE

S

Funcionamento 53

ManutençãoCuidados com o projector

O seu projector requer pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é manter limpas a lente e estrutura.

Nunca remova qualquer parte do projector. Contacte o seu revendedor se for necessário substituir outras peças.

Limpar a lenteLimpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de que desliga o projector e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente.

• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó. • Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um

pano macio com um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a superfície da lente.

• Nunca utilize esfregões abrasivos, produtos de limpeza alcalinos/acídicos, pós de limpeza ou solvente volátil, como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. Utilizar tais materiais ou manter o projector em contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil poderá danificar a superfície e material do projector.

Limpar a caixa do projectorAntes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de desactivação, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 41 e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada.

• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos.• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e

um detergente neutro. Em seguida, limpe a caixa.Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa.

Guardar o projectorSe precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as instruções que se seguem:

• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte "Especificações" na página 62 ou contacte o seu revendedor para se informar acerca da gama.

• Recolha os pés ajustáveis.• Retire as pilhas do telecomando.• Embale o projector na respectiva embalagem original ou numa equivalente.

Transportar o projectorRecomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original ou numa equivalente.

Manutenção54

Informações da lâmpadaConhecer as horas da lâmpada

Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são calculadas automaticamente pelo temporizador integrado. O método para calcular o número de horas da lâmpada equivalente é o seguinte:

Tempo de Utilização da Lâmpada = (horas usadas no modo Normal) + (horas usadas no modo Económico) + (horas usadas no modo SmartEco) + (horas usadas no modo LampSave)

Total (equivalente) de horas de lâmpada = 2,50 x (horas usadas no modo Normal) + 1,875 x (horas usadas no modo Económico) + 1,25 x (horas usadas no modo SmartEco) + 1,00 x (horas usadas no modo LampSave).

Para obter informações acerca das horas da lâmpada:

1. Prima MENU e depois prima / para seleccionar o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada.

2. Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima OK. A página Definições da Lâmpada aparece.

3. Verá as informações Temporiz. da lâmpada no menu.4. Para sair do menu, prima MENU.Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada no menu INFORMAÇÕES.

Estender vida útil da lâmpadaA lâmpada do projector é um item consumível. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa possível, poderá executar as seguintes definições via menu OSD.

• Configurar o Modo de LâmpadaConfigurar o projector para o modo Económico, SmartEco ou LampSave aumenta a vida útil da lâmpada. Para tal, vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de Lâmpada e prima / .

• Configuração Desactivação autom.Esta função permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida útil da lâmpada.

Para configurar Desactivação autom., vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Desactivação autom. e prima / . Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não será automaticamente encerrado após um determinado período de tempo.

Modo da lâmpada DescriçãoNormal Fornece completa luminosidade da lâmpada

EconómicoDiminui a luminosidade para aumentar a duração da lâmpada e reduz o ruído da ventoinha

SmartEcoAjusta a potência da lâmpada automaticamente consoante o nível de luminosidade do conteúdo

LampSaveAjusta a potência da lâmpada automaticamente e diminui a luminosidade para aumentar a duração da lâmpada

Manutenção 55

Tempo de substituir a lâmpadaQuando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, consulte o seu revendedor ou visite http://www.BenQ.com antes de instalar uma nova lâmpada. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta pode inclusivamente explodir.

A LAMP (Luz indicadora de estado lâmpada) e a TEMP (Luz de aviso da temperatura) acender-se-ão caso a lâmpada aqueça em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45 minutos. Se, depois de ligar novamente a corrente, o indicador Lâmpada ou Temperatura continuar aceso e vermelho, contacte o seu revendedor local. Consulte "Indicadores" na página 60 para obter mais informações.

Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a lâmpada.

"XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam consoante os diferentes modelos.

Estado MensagemColoque uma lâmpada nova para obter os melhores resultados. Se o projector funciona normalmente com Económico seleccionado (Consulte "Conhecer as horas da lâmpada" na página 55), poderá continuar a trabalhar com o projector até que apareça o próximo aviso de horas da lâmpada.

Prima OK para fechar a mensagem.

Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A luminosidade da lâmpada diminui com a utilização. Este comportamento da lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada sempre que verificar que o nível de luminosidade diminuiu significativamente.

Prima OK para fechar a mensagem.

Para que o projector volte a funcionar normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.

Prima OK para fechar a mensagem.

Solicitar uma lâmpada de substituição

Hora da Lâmpada Equivalente > XXXX horas

Peça nova lâmpada em www.BenQ.com

ALERTA

Substituir lâmpada logo

Hora da Lâmpada Equivalente > XXXX horas

Peça nova lâmpada em www.BenQ.com

ALERTA

Vida útil da lâmpada terminada

Substituir lâmpada (consulte o manual do utiliz.).Em seguida reinicie o temp. lâmp.Peça nova lâmpada em www.BenQ.com

ALERTA

Substituir lâmpada agora

Hora da Lâmpada Equivalente > XXXX horas

Peça nova lâmpada em www.BenQ.com

ALERTA

Manutenção56

Substituir a lâmpadaAVISO:

• Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de alimentação antes de substituir a lâmpada.

• Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer durante, pelo menos, 45 minutos, antes de substituir a lâmpada.

• Para evitar cortar-se e danificar os componentes internos, tenha cuidado ao retirar um vidro da lâmpada que esteja partido.

• Para evitar cortar-se e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não toque no compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.

• Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte a regulamentação local relativa a resíduos perigosos e deite fora a lâmpada de acordo com essa regulamentação.

• Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se comprar uma lâmpada adequada para projector para substituição da lâmpada.

• Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto, certifique-se de que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a evitar possíveis ferimentos ou danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada partida.

• Certifique-se que há boa ventilação quando manuseia lâmpada partidas. Recomendamos a utilização de máscaras, óculos de protecção ou similares e equipamento de protecção, como luvas.

1. Desligue o projector e retire a ficha da tomada. Se a lâmpada estiver quente, evite queimaduras aguardando cerca de 45 minutos até que a lâmpada arrefeça.

2. Solte o(s) parafuso(s) que prende(m) a tampa da lâmpada na lateral do projector até que a tampa se solte.

3. Remova a tampa da lâmpada do projector.AVISO:

• Não ligue o projector com a tampa da lâmpada removida.

• Não ponha os dedos entre a lâmpada e o projector. As partes afiadas dentro do projector podem causar ferimentos.

4. Desligue o conector da lâmpada.5. Desaperte o parafuso que prende a lâmpada.6. Levante a pega para que fique erguida.

4

56

4

Manutenção 57

14. Ligue à electricidade e reinicie o projector.Não ligue a corrente antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.

7. Utilize a pega para, lentamente, puxar a lâmpada para fora do projector.

AVISO:

• Se puxar muito depressa, poderá partir a lâmpada, espalhando vidros partidos pelo projector.

• Não coloque a lâmpada em locais onde possa ser salpicada com água, ao alcance de crianças nem perto de materiais inflamáveis.

• Não introduza as mãos no projector, depois de a lâmpada ter sido removida. Se tocar nos componentes ópticos lá dentro, poderá causar um desnível de cores e distorção das imagens projectadas.

8. Encaixe a nova lâmpada, conforme mostrado na imagem.

9. Insira o conector da lâmpada.10. Aperte o parafuso que prende a lâmpada.11. Certifique-se de que a pega está totalmente

plana e presa no sítio.AVISO:

• O parafuso solto pode provocar uma má ligação e dar origem a uma avaria.

• Não aperte em demasia o parafuso.

12. Volte a colocar a tampa da lâmpada do projector.

13. Aperte o(s) parafuso(s) que prende(m) a tampa da lâmpada.

AVISO:

• O parafuso solto pode provocar uma má ligação e dar origem a uma avaria.

• Não aperte em demasia o parafuso.

1011

9

Manutenção58

Reiniciar o temporizador da lâmpada15. Após o logótipo de arranque, abra o menu de ecrã (OSD). Vá ao menu DEFIN.

SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada. Prima OK. É apresentada a página Definições da Lâmpada. Realce Reajuste Do Temporiz. Lâmpada. É apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar o temporizador da lâmpada. Realce Repo e prima OK. O temporizador da lâmpada será recolocado a "0".

Não o faça se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois poderá causar danos.

Manutenção 59

IndicadoresLuz Estado e descrição

Eventos de energiaCordelaranja Desligar Desligar Modo de espera.Verde Piscar Desligar Desligar A arrancar.

Verde Desligar Desligar Funcionamento normal.Cordelaranja

PiscarDesligar Desligar Arrefecimento normal em encerramento

Vermelho Piscar

Vermelho Piscar

Vermelho Piscar

Transferência

Verde Desligar Vermelho Falha no arranque CWVermelho

PiscarDesligar Desligar Falha no encerramento do escalonador

(dados abortados)

Vermelho Desligar Vermelho Falha na reposição do escalonador (apenas projetor vídeo)

Verde Desligar Desligar Burn-in LIGADOVerde Verde Verde Burn-in DESLIGADO

Eventos da lâmpadaDesligar Desligar Vermelho Erro na Lâmpada1 em funcionamento normal

Desligar DesligarCordelaranja

PiscarA lâmpada não está acesa

Verde Desligar Cordelaranja Vida útil da lâmpada esgotadaDesligar Verde Vermelho A porta da lâmpada está aberta

Eventos térmicos

Vermelho Vermelho Desligar Erro na ventoinha 1 (a velocidade efetiva da ventoinha está fora da velocidade desejada)

VermelhoVermelho

PiscarDesligar Erro na ventoinha 2 (a velocidade efetiva da

ventoinha está fora da velocidade desejada)

Vermelho Verde Desligar Erro na ventoinha 3 (a velocidade efetiva da ventoinha está fora da velocidade desejada)

VermelhoVerde Piscar

Desligar Erro na ventoinha 4 (a velocidade efetiva da ventoinha está fora da velocidade desejada)

Verde Vermelho Desligar Erro na temperatura 1 (temperatura acima do limite)

Manutenção60

Resolução de ProblemasO projector não liga

Sem imagem

Imagem desfocada

O telecomando não funciona

A palavra-passe está incorrecta

Causa Solução

Não há corrente no cabo de alimentação.

Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do projector e ligue a ficha do cabo à tomada de parede. Se a tomada eléctrica tiver um interruptor, certifique-se de que este está na posição de ligado.

Tentativa de voltar a ligar o projector durante o processo de arrefecimento.

Aguarde até que o processo de arrefecimento tenha terminado.

Causa SoluçãoA fonte de vídeo não está ligada ou não está ligada à corrente correctamente.

Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está ligado correctamente.

O projector não está correctamente ligado ao dispositivo de sinal de entrada.

Verifique a ligação.

O sinal de entrada não foi seleccionado correctamente.

Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla SOURCE no projector ou no telecomando.

A tampa da lente ainda está fechada. Abra a tampa da lente.

Causa SoluçãoA lente de projecção não está focada correctamente.

Ajuste o foco da lente com o anel de foco.

O projector e o ecrã não estão bem alinhados.

Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem como a altura do projector, se for necessário.

A tampa da lente ainda está fechada. Abra a tampa da lente.

Causa SoluçãoAs pilhas estão esgotadas. Substitua as pilha por outras novas.Há um obstáculo entre o telecomando e o projector.

Remova o obstáculo.

Está demasiadamente longe do projector. Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector.

Causa Solução

Não se recorda da palavra-passe.Consulte "Procedimento para recuperar a palavra-passe" na página 28 para obter mais informações.

Resolução de Problemas 61

EspecificaçõesEspecificações do projector

Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

ÓpticasResoluçãoMX704: 1024 x 768 XGAMW705: 1280 x 800 WXGA

Sistema de ecrã1-CHIP DMD

LenteF = 2,56 ~ 2,68, f = 22,0 ~ 24,1 mm

Alcance de focagem claraMX704: 2,38–7,15 m @ Angular, 2,62–7,87 m @ TeleMW705: 2–6 m @ Angular, 2,2-6,6 m @ Tele

LâmpadaLâmpada de 240 W

EléctricasFonte de alimentação

100-240 V CA, 3,5 A, 50-60 Hz (Automático)

Consumo de energia370 W (Máx.); < 0,5 W (Em espera)

MecânicasPeso

3,0 Kg (6,61 lbs)

Terminais de saídaSaída RGB

D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1

Altifalante(Estéreo) 2 watt x 1

Saída do sinal áudioTomada áudio x 1

ControloControlo de série RS-232

9 pinos x 1

Receptor IR x 2

Terminais de entradaEntrada para computador

Entrada RGBD-Sub 15 pinos (fêmea) x 1

Entrada de sinal vídeoS-VIDEO

Porta mini DIN 4 pinos x 1VÍDEO

Tomada RCA x 1Entrada de sinal SD/HDTV

Tomada Analógica - Componente RCA x 3(através de entrada RGB)Digital - HDMI x 1; HDMI/MHL x 1

Entrada de sinal áudioEntrada áudio

Tomada áudio PC x 1Tomada RCA áudio (L/R) x 1

Portas USB (Tipo-A x 1; Mini-B x 1)

Requisitos AmbientaisTemperatura de funcionamento

0°C–40°C ao nível do mar

Humidade de funcionamento10%–90% (sem condensação)

Altitude de funcionamento0–1499 m a 0°C–35°C1500–3000 m a 0°C–30°C (com Modo Grande Altitude ligado)

Especificações62

Dimensões331 mm (L) x 129,4 mm (A) x 250,6 mm (P)

Montagem no tecto

PUSH

331

250,6

129,4

Unidade: mm

127.7

635.92

100.57

577.7

537.9

8 199.6

77

116.99156.37

330.98

76.5

40.49

Parafuso para Montagem no Tecto: M4 (Máx. L = 25 mm; Mín. L = 20 mm)

Unidade: mm

Especificações 63

Tabela de temposTempo suportado para entrada de PC

Resolução ModoFrequência

Vertical (Hz)

Frequência Horizontal

(kHz)

Frequência dos Pixels(MHz)

640 x 480

VGA_60* 59,940 31,469 25,175

VGA_72 72,809 37,861 31,500

VGA_75 75,000 37,500 31,500

VGA_85 85,008 43,269 36,000

720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221

800 x 600

SVGA_60* 60,317 37,879 40,000

SVGA_72 72,188 48,077 50,000

SVGA_75 75,000 46,875 49,500

SVGA_85 85,061 53,674 56,250

SVGA_120** (Reduce Blanking)

119,854 77,425 83,000

1024 x 768

XGA_60* 60,004 48,363 65,000

XGA_70 70,069 56,476 75,000

XGA_75 75,029 60,023 78,750

XGA_85 84,997 68,667 94,500

XGA_120** (Reduce Blanking)

119,989 97,551 115,5

1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108

1024 x 576BenQ

Notebook_timing60,0 35,820 46,966

1024 x 600BenQ

Notebook_timing64,995 41,467 51,419

1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250

1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5

1280 x 800

WXGA_60* 59,810 49,702 83,500

WXGA_75 74,934 62,795 106,500

WXGA_85 84,880 71,554 122,500

WXGA_120** (Reduce Blanking)

119,909 101,563 146,25

1280 x 1024

SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000

SXGA_75 75,025 79,976 135,000

SXGA_85 85,024 91,146 157,500

1280 x 9601280 x 960_60*** 60,000 60,000 108,000

1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500

1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5

1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500

1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750

1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000

1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,29 146,25

640 x 480@67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240

832 x 624@75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280

1024 x 768@75 Hz MAC19 74,93 60,241 80,000

1152 x 870@75 Hz MAC21 75,060 68,680 100,000

Especificações64

*Tempo suportado para sinal 3D nos formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By Side.**Tempo suportado para sinal 3D no formato Fotograma Sequ.***Tempo suportado para sinal 3D nos formatos Topo-Fundo e Side By Side.As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É possível que algumas temporizações não possam ser escolhidas.

Tempo suportado para entrada HDMI (HDCP)

1920 x 1080@60 Hz1920 x 1080_60

(Reduce Blanking)60 67,5 148,5

1920 x 1200@60 Hz1920 x 1200_60

(Reduce Blanking)59,95 74,038 154

Resolução ModoFrequência

Vertical (Hz)

Frequência Horizontal

(kHz)

Frequência dos Pixels

(MHz)

640 x 480

VGA_60* 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000

720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221

800 x 600

SVGA_60* 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250

SVGA_120** (Reduce Blanking)

119,854 77,425 83,000

1024 x 768

XGA_60* 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500

XGA_120** (Reduce Blanking)

119,989 97,551 115,5

1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 1081024 x 576@60 Hz BenQ Notebook Timing 60,00 35,820 46,9961024 x 600@65 Hz BenQ Notebook Timing 64,995 41,467 51,419

1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,2501280 x 768 1280 x 768_60* 59,870 47,776 79,5

1280 x 800

WXGA_60* 59,810 49,702 83,500WXGA_75 74,934 62,795 106,500WXGA_85 84,880 71,554 122,500

WXGA_120** (Reduce Blanking)

119,909 101,563 146,25

1280 x 1024SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000

SXGA_75 75,025 79,976 135,000SXGA_85 85,024 91,146 157,500

1280 x 9601280 x 960_60*** 60,000 60,000 108

1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5001360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5001440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500

1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,7501600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,0001680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,290 146,250

640 x 480@67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240832 x 624@75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280

Especificações 65

*Tempo suportado para sinal 3D nos formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By Side.**Tempo suportado para sinal 3D no formato Fotograma Sequ.***Tempo suportado para sinal 3D nos formatos Topo-Fundo e Side By Side.As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É possível que algumas temporizações não possam ser escolhidas.

*Tempo suportado para sinal 3D no formato Fotograma Sequ.**Tempo suportado para sinal 3D nos formatos Frame Packing, Topo-Fundo e Side By Side.***Tempo suportado para sinal 3D nos formatos Fotograma Sequ., Frame Packing, Topo-Fundo e Side By Side.****Tempo suportado para sinal 3D no formato Side By Side.*****Tempo suportado para sinal 3D nos formatos Topo-Fundo e Side By Side.

1024 x 768@75 Hz MAC19 74,93 60,241 80,0001152 x 870@75 Hz MAC21 75,06 68,68 100,00

1920 x 1080@60 Hz1920 x 1080_60

(Reduce Blanking)60 67,5 148,5

1920 x 1200@60 Hz1920 x 1200_60

(Reduce Blanking)59,95 74,038 154

Tempo ResoluçãoFrequência

Vertical (Hz)Frequência

Horizontal (kHz)

Frequência dos Pixels

(MHz)480i* 720 x 480 59,94 15,73 27480p* 720 x 480 59,94 31,47 27576i 720 x 576 50 15,63 27576p 720 x 576 50 31,25 27

720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25720/60p*** 1280 x 720 60 45,00 74,25

1080/50i**** 1920 x 1080 50 28,13 74,251080/60i**** 1920 x 1080 60 33,75 74,251080/24P** 1920 x 1080 24 27 74,251080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,251080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25

1080/50P***** 1920 x 1080 50 56,25 148,51080/60P***** 1920 x 1080 60 67,5 148,5

Especificações66

Tempo suportado para entrada Component-YPbPr

*Tempo suportado para sinal 3D no formato Fotograma Sequ.A apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60 Hz ou 1080i(1125i)@50 Hz poderá resultar numa ligeira vibração da imagem.

Tempo suportado para as entradas Video e S-Video

*Tempo suportado para sinal 3D no formato Fotograma Sequ.

Tempo ResoluçãoFrequência

Vertical (Hz)Frequência

Horizontal (kHz)Frequência de pixéis (MHz)

480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5480p* 720 x 480 59,94 31,47 27576i 720 x 576 50 15,63 13,5576p 720 x 576 50 31,25 27

720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25720/60p* 1280 x 720 60 45,00 74,251080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,251080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,251080/24P 1920 x 1080 24 27 74,251080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,251080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,251080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,51080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5

Modo de vídeoFrequência

Horizontal (kHz)Frequência Vertical

(Hz)

Frequência sub-portadora de cor

(MHz)NTSC* 15,73 60 3,58

PAL 15,63 50 4,43SECAM 15,63 50 4,25 ou 4,41PAL-M 15,73 60 3,58PAL-N 15,63 50 3,58PAL-60 15,73 60 4,43

NTSC4,43 15,73 60 4,43

Especificações 67

Informações sobre a garantia e direitos de autor

Garantia limitadaA BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra, sob condições normais de utilização e armazenamento.

Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deve comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.

Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4920 pés e não deve ser utilizado num ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar conforme a região.

Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.

Direitos de autorCopyright 2015 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer outra língua ou linguagem de computador, em qualquer forma ou por qualquer meio electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou de outra maneira, sem autorização escrita prévia da BenQ Corporation.

Exclusão de ResponsabilidadeA BenQ Corporation não faz representações ou garantias, quer expressas ou implícitas, no que respeita a este conteúdo e renuncia especificamente quaisquer garantias, negociações ou adequação para qualquer objectivo em particular. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.

*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas são copyrights das respectivas empresas ou organizações.

PatentesAceda a http://patmarking.benq.com/ para informações sobre a cobertura da patente do projector BenQ.

Informações sobre a garantia e direitos de autor68