motor de popa mercury 2 tempos 5 hp (carburado)

53
4/ 5 HP - 2 tempos MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Marine do Brasil - G

Upload: moelopes

Post on 10-Nov-2015

99 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Manual de uso Motor de Popa Mercury 2 tempos carburado.

TRANSCRIPT

  • 4/ 5

    HP

    - 2 te

    mpo

    s

    MANUAL DE OPERAOMANUTENO E GARANTIA

    M

    ercu

    ryM

    arin

    edo

    Bra

    sil-

    G

  • iBem-vindo a bordo!Os cuidados e manuteno so uma parte importante para manter o funcionamento do seu Produto Mercuryao melhor nvel de eficincia para obter o melhor desempenho e economia. O Carto de Registro doProprietrio anexo a chave para que voc e sua famlia se divirtam sem ter problemas. Consulte o seuManual de Operao e Manuteno para obter os detalhes completos sobre a cobertura da sua garantia.Voc pode obter informaes sobre o concessionrio mais prximo no site www.mercurymarine.com.br.Declarao de ConformidadeSe a placa do nmero de srie do motor de popa contiver a marca CE no canto inferior esquerdo, as seguintesclusulas se aplicaro:Este motor de popa, fabricado pela Mercury Marine, Fond du Lac, WI, EUA ou Marine Power Europe Inc.Park Industriel, de PetitRechain, Blgica satisfaz os requisitos das diretrizes e padres a seguir, conformeas emendas:

    Diretriz de Barcos Recreativos:94/25/ECManual do proprietrio (A.2.5) ISO 10240Caractersticas de operao (A.4) ISO 8665Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547Tanques de combustvel (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469Sistema de direo geral ABYC P17Diretriz de Segurana de Mquinas 98/37/ECPrincpios de integrao de segurana (1.1.2) EN 2921; EN 2922; EN 1050Rudos (1.5.8) ICOMIA 39/94Vibrao ICOMIA 38/94Diretrizes de Capacidade Eletromagntica 89/336/ECPadro de emisso genrico EN 500811Padro de imunidade genrico EN 500821Veculos, barcos e dispositivos acionadospor motores de combusto interna caractersticas de interferncia de rdio

    SAE J551 (CISPR 12)

    Teste de descarga eletrosttica EN 6100062; EN 6100042; EN6100043Esta declarao foi emitida sob a exclusiva responsabilidade da Mercury Marine e Marine Power Europe.

    Merc

    ury M

    arine

    4/5

  • ii

  • NDICE

    iii

    Informaes sobre a Garantia

    Transferncia de garantia....................................................................................................................................... 1Registro da Garantia nos Estados Unidos e Canad............................................................................................. 1Garantia Limitada dos Motores de Popa (Outboard) para os Estados Unidos, Canad e Europa........................ 2Garantia Limitada de Motores de Popa (Outboard) (Confederao de Estados Independentes, Oriente Mdio,frica).....................................................................................................................................................................4Poltica de Garantia Mercury Marine do Brasil.......................................................................................................6

    Informaes Gerais

    Responsabilidades do operador do barco.............................................................................................................. 8Antes de operar o motor de popa...........................................................................................................................8Capacidade de potncia do barco..........................................................................................................................8INTERRUPTOR DE DESLIGAMENTO POR CORDA........................................................................................... 9Proteo de pessoas na gua.............................................................................................................................. 10Emisses do escapamento.................................................................................................................................. 11SELEO DE ACESSRIOS PARA O MOTOR DE POPA................................................................................ 12Sugestes para navegar com segurana............................................................................................................. 12REGISTRO DO NMERO DE SRIE..................................................................................................................13Especificaes......................................................................................................................................................13

    Instalao

    INSTALAO DO MOTOR DE POPA.................................................................................................................15

    Transporte

    Transporte do Motor de Popa............................................................................................................................... 16Como Transportar um Motor de Popa que Foi Removido do Barco.................................................................... 16Como Rebocar o Barco........................................................................................................................................16

    Combustvel e leo

    Recomendaes de Combustvel.........................................................................................................................18leo Recomendado.............................................................................................................................................. 19Como Misturar o Combustvel e o leo............................................................................................................... 19Como Encher o Tanque de Combustvel............................................................................................................. 19

    Caractersticas e Controles

    Funes e Controles............................................................................................................................................21INCLINAO DO MOTOR DE POPA NA POSIO TOTALMENTE LEVANTADA........................................... 23OPERAO EM GUAS RASAS........................................................................................................................ 24AJUSTE DO NGULO DE OPERAO DO MOTOR DE POPA........................................................................ 25

  • NDICE

    iv

    Operao

    Lista de verificao pr-operacional.....................................................................................................................26Operao em temperaturas prximas a zero.......................................................................................................26Como Operar em Locais de Altitude Elevada...................................................................................................... 26Operao em gua do mar ou gua poluda .......................................................................................................26Procedimento de Amaciamento do Motor............................................................................................................26Como dar Partida no Motor..................................................................................................................................27MUDANA DE MARCHA.....................................................................................................................................30Partida de Emergncia.........................................................................................................................................30

    Manuteno

    Cuidados com o motor de popa........................................................................................................................... 33Emisses da Agncia de Proteo Ambiental dos Estados Unidos..................................................................... 33Cronograma de Inspeo e Manuteno............................................................................................................. 34Como Lavar o Sistema de Arrefecimento.............................................................................................................34REMOO E INSTALAO DA TAMPA SUPERIOR ........................................................................................ 35NODOS DE CONTROLE DE CORROSO....................................................................................................... 35Cuidados externos................................................................................................................................................36Sistema de Combustvel....................................................................................................................................... 36Substituio da Hlice..........................................................................................................................................37Substituio e Inspeo das Velas....................................................................................................................... 38Ajustes do Carburador.......................................................................................................................................... 39Pontos de Lubrificao.........................................................................................................................................40Lubrificao da Caixa de Engrenagens................................................................................................................42Motor submerso....................................................................................................................................................44

    Armazenamento

    Preparao para Armazenamento.......................................................................................................................45Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Popa............................................................................ 45Como Proteger os Componentes Internos do Motor............................................................................................ 45Caixa de engrenagens.........................................................................................................................................46Posicionamento do motor de popa para o armazenamento................................................................................. 46

    Servio de Assistncia ao Proprietrio

    Servio de reparo local.........................................................................................................................................47Assistncia tcnica longe de casa........................................................................................................................47Perguntas sobre peas e acessrios................................................................................................................... 47Assistncia tcnica...............................................................................................................................................47Escritrios de assistncia tcnica Mercury Marine............................................................................................... 47

  • INFORMAES SOBRE A GARANTIA

    1

    Transferncia de garantiaA garantia limitada transfervel a compradores subseqentes, porm somente pelo restante da parte no usadada garantia limitada. Isto no se aplicar a produtos utilizados para fins comerciais.Para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos e Canad, contate o distribuidor do seu pas, ou o escritriode Assistncia Tcnica Marine Power/Mercury MarineRegistro da Garantia nos Estados Unidos e Canad1. Voc pode alterar o seu endereo a qualquer momento, incluindo por ocasio da solicitao da cobertura

    da garantia, basta ligar para a Mercury Marine ou enviar uma carta ou fax com o seu nome, endereoantigo, endereo novo, o nmero de srie do motor para o departamento de registro de garantia da MercuryMarine. O seu concessionrio pode, tambm, processar esta alterao de informaes.Mercury MarineAttn: Warranty Registration DepartmentW6250 Pioneer RoadP.O. Box 1939Fond du Lac, WI 54935-1939920-929-5054Fax 920-929-5893

    NOTA: As listas de registro devem ser mantidas pela Mercury Marine e qualquer concessionrio para produtosmartimos vendidos nos Estados Unidos, no caso de uma rechamada nos termos do Federal Safety Act (AtoFederal de Segurana).2. Para que possa estar coberto pela garantia, o produto deve estar registrado com a Mercury Marine. No

    momento da venda, o concessionrio deve completar o registro de garantia e submetlo imediatamentea Mercury Marine atravs do MercNET, Email, ou por carta. A Mercury Marine gravar o registro quandoo receber.

    3. Depois de processar o registro da garantia, a Mercury Marine enviar a verificao de registro pelo correioao comprador do produto. Se esta verificao de registro no for recebida dentro de 30 dias, contate, porfavor, o concessionrio onde fez a compra imediatamente. A cobertura da garantia no estar efetiva atque o seu produto tenha sido registrado com a Mercury Marine.

  • stituio de tal pea ou peas, por peas novas ou refabricadase certificadas pela Mercury Marine, ou ao ressarcimento do valor de compra do produto Mercury. A Mercuryreservase o direito de aprimorar ou modificar produtos a seu critrio, sem assumir a obrigao de modificar osrodutos fabricados anteriormente.

    Em Branco

    Em Branco

  • Em Branco

  • Em Branco

  • Em Branco

  • O conhecimento das instrues contidas no manual de operao e manuteno, bem como a realizao da entrega tcnica e revises peridicas por um tcnico autorizado, colabora para a melhor utilizao do produ

    A vida dos tripulantes embarcados mais importante do que a matria, no caso o motor. Os sistemas de alarme e proteo so desenhados para minimizar danos, no para evit-los completamente. Por questes de segurana dos tripulantes, os motores so projetados para suportar operao forosa at seus limites mecnicos.

    O Prazo de garantia de fbrica no Brasil para os motores Mercury de 90 dias (garantia legal) acrescido do complemento de (1) um ano e (9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (2) dois anos. Os Sport Jet, exceto motores Hi-Performance, gozam de 90 dias de garantia legal acres

    A garantia comea a contar na data da primeira nota fiscal de venda para o cliente final, cobrindo o comprador original, bem como seus subseqentes. Em nenhuma circunstncia, a durao da garantia ultrapassar o prazo de dois anos (vinte e quatro meses) para aplicao de lazer ou 1 ano para aplicao comercial, independente do nmero de horas de uso do motor ou da sua data de instalao, ainda que decorr

    Entende-se por aplicao comercial qualquer operao que aufira lucro ou prestao de servio pblico, em

    O uso comercial dos motores de popa destinados para fins de lazer classifica o uso como aplicao comercial.

    A operao em lazer est limitada a aplicao da RPM mxima taxa de 1 a cada 12 horas de operao, com uso de at no mximo 300 horas por ano. O regime de operao em cruzeiro aceito at o mximo de 75% da rotao mxima do motor, desde que o hlice selecionado permita que a embarcao atinja a RPM

    A garantia cobre somente defeitos de fabricao (peas e mo de obra dentro da oficina), no sendo apli

    Negligncia, acidentes e suas conseqncias, operao anormal, instalao incorreta do motor e servi

    Dimensionamento incorreto do hlice. Em condio de acelerao mxima, com motor trimado e carga usual, o motor deve operar entre o valor mdio e o valor mximo da faixa de RPM especificada pela

    Expo Falta ou Un.

    Peas especficas excludas da garantia so: O rotor de propulso a jato e a camisa da transmisso danificados por impacto ou desgaste, e os rolamentos do eixo de propulso a jato danificados por gu

    Corroso ocasionada por falta de manuteno por parte do proprietrio e/ou pela no substituio dos

    leos, lubrificantes ou fluidos trocados devido manuteno normal so de responsabilidade do cliente, exceto se a perda ou contaminao dos mesmos forem causadas por defeito do produto que seria.

    Uso de qualquer pea ou acessrio no fabricado, vendido ou autorizado pela MERCURY MARINE, que

    Dan Oper Inverso dos cabos de bateria ou instalao eltrica imprpria, que cause danos ao sistema eltrico

    mal Man Aplic

    6

    POLTICA DE GARANTIA MOTORES DE POPA E SPORT JET (para motores que operam no Brasil)

    O conhecimento das instrues contidas no manual de operao e manuteno, bem como a realizao da entrega tcnica na gua, feita pelo pessoal do estaleiro ou revendedor credenciado pelo estaleiro, juntamente com um servio autorizado Mercury, alm da realizao das revises preventivas peridicas, com certeza colabora para uma melhor utilizao do motor, aumentando sua vida til e evitando falhas por mau uso ou acidentes e dissabores nas horas de lazer.

    A vida dos tripulantes embarcados mais importante do que a matria, no caso o motor. Os sistemas de alarme e proteo so desenhados para minimizar danos, no para evit-los completamente. Por questes de segurana dos tripulantes, os motores so projetados para suportar operao forosa at seus limites mecnicos.

    O Prazo de garantia de fbrica no Brasil para os motores Mercury (exceto Sport Jet e motores Hi-Performance), aplicao para lazer de 90 dias (garantia legal) acrescido do complemento de (1) um ano e (9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (2) dois anos. No caso da utilizao de motores Mercury para aplicaes comerciais, o prazo de garantia de de 90 dias (garantia legal) acrescido do complemento de (9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (1) um ano, ou 500 horas de uso, sempre o que primeiro ocorrer.

    O Prazo de garantia de fbrica no Brasil para os motores Sport Jet e motores Hi-Performance de de 90 dias (garantia legal) acrescido do complemento de (9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (1) um ano, ou 500 horas de uso, sempre o que primeiro ocorrer, independente se usado para lazer ou aplicao comercial.

    A garantia comea a contar na data da primeira nota fiscal de venda para o cliente final, cobrindo o comprador original, bem como seus subseqentes. Em nenhuma circunstncia, a durao da garantia ultrapassar o prazo de dois anos (vinte e quatro meses) para aplicao de lazer ou 1 (um) ano para aplicao comercial, Sport Jet ou Hi-performance, independente da sua data de instalao, ainda que decorrente de atraso ou programao relativa entrega do barco determinada pelo estaleiro.

    Entende-se por aplicao comercial qualquer operao que aufira lucro ou prestao de servio pblico, em qualquer perodo da garantia, mesmo que seja utilizado para esses propsitos apenas ocasionalmente.

    O uso comercial dos motores destinados para fins de lazer classifica o uso como aplicao comercial.

    A operao em lazer est limitada a aplicao da RPM mxima taxa de 1 a cada 12 horas de operao, com uso de at no mximo 300 horas por ano. O regime de operao em cruzeiro aceito at o mximo de 75% da rotao mxima do motor, desde que o hlice selecionado permita que a embarcao atinja a RPM mxima especificada para o motor, com a carga usual da embarcao.

    A garantia cobre somente problemas oriundos de defeitos de fabricao (peas e mo de obra dentro da oficina Autorizada Mercury), no sendo aplicvel aos danos causados por:

    Aplicao do motor embarcao pelo estaleiro ou engenheiro naval que no tenha sido aprovada pela MERCURY MARINE. Negligncia, acidentes e suas conseqncias, operao anormal consciente ou inconsciente, instalao incorreta do motor e servios imprprios ou

    realizados por pessoal no autorizado. Operao forosa por desconhecimento dos sinais de alarme do motor e suas conseqncias, ainda que o alarme no esteja operacional, uma vez

    que o proprietrio no deve utilizar o motor se o sistema de alarme no estiver operacional por qualquer razo. Dimensionamento incorreto do hlice obrigando o motor a operar fora da faixa. Em acelerao mxima, com o motor trimado e carga usual, o motor

    deve operar entre o valor mdio e o valor mximo da faixa de RPM especificada pela MERCURY MARINE. Para motores acima de 75 HP (inclusive), a no utilizao do lubrificante Hi-perfomarnce Gear Lube nas rabeta, que at esta data, no possui similar

    comercializado no Brasil com as mesmas caractersticas refrigerantes e lubrificantes. Entrada de gua para o interior do motor atravs do sistema de admisso de ar, por submerso, ainda que parcial, ou por excesso de carga na

    embarcao ou concentrao de carga na popa. Entrada de gua para o interior do motor atravs do sistema de escapamento devido desacelerao brusca, ou rampa da marina demasiadamente

    inclinada ou ainda erro na altura de instalao do motor na popa do barco, ou erro no projeto da embarcao ou do cavalete. Instalao de um motor cuja a altura da rabeta seja menor que a altura da popa do barco, de forma que a popa ou cavalete precisem ser rebaixados

    ou o motor precise ser instalado mais baixo para comportar esse motor com altura de rabeta menor (mais curta). Presena de gua, sal ou ferrugem no motor de arranque, no alternador ou no distribuidor (quando aplicvel) ou polias, oriunda da operao do motor

    sem o seu cap, ou por operar o motor com algum problema na guarnio de vedao do cap, ou dano no cap que permita a entrada de gua, ou devido a erro no procedimento de armazenagem.

    Motores de arranque e/ou armaduras ou conjunto de bobinas de campo, que estejam queimados, ou tenham sofrido danos devido a excesso de partida imposto pelo usurio/marinheiro.

    Exposio do motor s intempries e descargas eltricas, que podem danificar os computadores do motor (ECM ou PCM ou DTS) e sistemas eletro/eletrnicos adjacentes.

    Superaquecimento e danos ao rotor da bomba dgua, ainda que parciais, causado por adoamento com baixa vazo de gua, partida rpida em seco ou armazenagem por perodos prolongados.

    Superaquecimento e dano cabea de fora ocasionados por falta de circulao de gua, resultantes do funcionamento do motor com entrada de gua da rabeta (ou captao de gua externa quando aplicvel) bloqueada por corpos estranhos, ou ainda por operar o motor com a rabeta muito levantada (TRIM muito alto).

    Superaquecimento e dano cabea de fora ocasionados por falta de circulao de gua, resultantes de erro de montagem do motor ou ainda por lama ou areia que se acumule no interior do bloco de cilindros pela navegao em guas rasas, ou ainda por restos de rotor de bomba d gua danificados.

    Corroso gerada pela falta ou erro na operao de adoamento aps operar o motor em gua salgada ou poluda ou ainda, por ter deixado a embarcao na gua por um perodo longo. Caso seja necessrio permanecer atracados em gua salgada (vaga molhada), o motor deve ser deixado na posio TILT (totalmente trimado posio reboque mais alta possvel de modo a retirar do contato com a gua salgada). Caso a geometria do barco no permita que na posio TILT o motor no esteja em contato com a gua, o barco no deve ser atracado em gua salgada (vaga molhada) por longos perodos.

    Corroso ocasionada por falta de manuteno por parte do proprietrio e/ou pela no substituio de anodos a 50% de seu volume inicial, ou ainda pelo isolamento das superfcies externas dos anodos de sacrifcio visando economiz-los.

    Corroso no sistema de combustvel do motor e/ou travamento de bombas eltricas e injetores ocasionado por combustveis armazenados em tanques metlicos oxidveis, ou de ao inox de qualidade inferior com fios de solda de eletrodos ferrosos ou por contaminao do combustvel com gua, seja pelo respiro do tanque, por simples condensao no interior do tanque, por m f do fornecedor de combustvel ou erro do marinheiro/faxineiro da embarcao, consciente ou inconsciente, e pela no obedincia aos procedimentos de armazenagem descritos na manual do proprietrio.

    Operao com combustveis, aditivos ou lubrificantes no listados no manual do proprietrio ou sem aprovao especfica da MERCURY MARINE para o modelo de motor em questo, ou ainda adulterados ou contaminados.

    Danos causados pela no instalao de filtro separador de gua QUICKSILVER / RACOR adicional na linha de combustvel. Presena de combustvel no leo lubrificante, ou simples diluio do leo lubrificante pelo combustvel, ocasionada por temperatura de operao

    muito baixa, como resultado da remoo do termostato ou de seu travamento por detritos, ainda que ele esteja parcialmente aberto (somente para motores 4 tempos).

    Danos na pintura da rabeta por operao em guas rasas ou pela remoo de cracas com objeto pontiagudo, ou ainda danos oriundos da prtica de alguns marinheiros que usam cido muritico, bem como outros corrosivos, para facilitar a remoo de cracas.

    Derretimento ou desbotamento da pintura da rabeta ou perda do polimento do hlice causado por operao da embarcao com o trim muito alto, elevando a temperatura da rabeta.

    Uso de qualquer pea ou acessrio no fabricado, vendido ou autorizado pela MERCURY MARINE. Qualquer tipo de falta de manuteno do proprietrio ou de seu funcionrio ou pela no execuo das revises preventivas. Inverso dos cabos de bateria ou instalao imprpria, causando danos no sistema eletro-eletrnico (alguns exemplos: regulador de voltagem,

    retificador, alternador, chicote fusvel de proteo, quando forem aplicveis aos motores) ou utilizando-se de dispositivo externo ao motor para carga de bateria e com a bateria conectada embarcao.

    Instalao de baterias com capacidade menor do que especificado para o modelo do motor em questo, gerando falha no sistema eletro-eletrnico. Alterao da posio da chave geral com motor em funcionamento causando falha no circuito de carga de bateria. Manuseio e transporte inapropriado do produto, mesmo que em sua embalagem original. Aplicao de protetivos em excesso base de derivados de petrleo ou desengripantes que dissolvem componentes de borracha endurece polmeros

    e que podem contaminar sensores e switches do motor.

  • Excesso Pr-ignio e detonao ocasionada por regulagem incorreta do ponto de ignio, uso de

    combustveis fora de especificao e utilizao de um hlice que obrigue o motor a operar fora da metade s

    Vibrao Participao ou preparo para corridas e operao com equipamentos de competio alm de

    alterao Entrega do motor para o cliente final na embalagem sem a realizao da reviso de entrega por um

    tcnico d Entrada de gua nos cilindros do motor atravs do sistema de escape ou alimentao, decorrente de

    submers Instalao de um motor cujo comprimento da rabeta seja menor que o comprimento da popa da

    embarcao, de forma que a popa / cavalete precisem ser rebaixados da para comportar um motor de com

    Danos ao rotor e/ou cabea de fora ocasionado por falta de circulao de gua, resultante do funcionamento do motor com a entrada de gua da rabeta bloqueada por corpos estranhos ou fora dgua,

    garantia no se aplica o seguinte:

    Despesas de viagem, transporte, reboque, armazenamento, custos de telefonia, aluguel de qualquer tipo, perda de tempo, de receita e outros danos conseqentes. A garantia concedida dentro da oficina.

    Remoo e/ou reposio das divisrias da embarcao e de qualquer material, que por causa do desenho do barco, se fizerem necessrias para acesso ao produto. Acesso razovel ao produto deve

    Qualquer servio extra, solicitado pelo proprietrio, ultrapassando o que necessrio para satisfazer a obr

    Desg Peas

    Sobr

    O proprietrio deve fornecer um comprovante de compra (nota fiscal da venda do motor) contendo a informao detalhada do produto e nmero de srie do motor, alm de apresentar o comprovante de entrega tcnica realizado por oficina autorizada Mercury, para receber os servios. Os pedidos de garantia s so aceitos at que a data original da primeira compra do cliente final seja verificada.

    A reclamao da garantia dever ser feita mediante a inspeo do produto por um representante autorizado, que prestar assistncia tcnica. Se o comprador no puder entregar o produto a um representante autorizado, dever arcar com todas as despesas relacionadas a transporte e tempo de viagem

    Se o servio no for coberto pela garantia, que vlida somente quando existe um defeito de fabricao comprovado por um tcnico autorizado, o comprador dever pagar por toda a mo-de-obra e

    A obrigao sobre a garantia limita-se ao reparo de peas defeituosas, ficando opo do representante autorizado e da fbrica, repor e/ou reparar as peas conforme seja necessrio para corrigir

    Rudos no motor no indicam necessariamente um problema. Se um diagnstico indicar anormalidade que possa resultar em dano futuro, ento a pea responsvel pelo rudo ser substituda em ga

    Danos na rabeta e/ou hlice causados por impacto com objetos submersos so considerados acidentes nuti

    A MERCURY MARINE se reserva do direito de fazer modificaes e desenvolvimentos nos motores a qualquer momento, sem a obrigao de executar os mesmos servios em motores fabricados e/ou vend

    Em hiptese alguma, peas ou acessrios substitudos por defeito de fabricao durante o prazo de garantia, implicaro em extenso do prazo de garantia destes ou quaisquer outras peas, acessrios ou d

    Utiliz

    7

    Pr-ignio ou detonao ocasionada por regulagem incorreta do avano mximo da ignio, pelo uso de combustvel deteriorado ou utilizao de um hlice que obrigue o motor a operar fora da faixa de giro, e longe do limite superior de rotaes determinado pela MERCURY MARINE.

    Vlvula(s) de admisso ou descarga chupada, com caractersticas de amolecimento por alta temperatura, ocasionado por regulagem incorreta do avano mximo da ignio (somente para motores 4 tempos), pelo uso de combustvel deteriorado ou utilizao de um hlice que obrigue o motor a operar fora da faixa de giro e longe do limite superior de rotaes determinado pela MERCURY MARINE.

    Vibrao ocasionada por marcha lenta desajustada, hlices e eixos danificados, empenados ou desbalanceados por impacto. Participao ou preparo para corridas e operao com equipamentos de competio alm de alterao ou remoo de componentes originais.

    A garantia concedida dentro da oficina autorizada Mercury.

    A garantia no se aplica ao seguinte:

    Despesas de viagem, custo com o deslocamento do tcnico autorizado para atendimento no local da embarcao, transporte, reboque, armazenagem, telefonia, aluguel, custos de marina, caminhes munk, perda de tempo, de receita e outros danos conseqentes.

    Qualquer servio extra, solicitado pelo proprietrio, ultrapassando o que necessrio para satisfazer a obrigao prevista na garantia.

    Remoo e/ou reposio das divisrias da embarcao e de qualquer material, que por causa do desenho do barco, se fizerem necessrias para acesso ao motor e seus componentes e acessrios. Acesso razovel ao produto por um ser humano de estatura mediana deve ser proporcionado para prestao do servio em garantia.

    Desgastes decorrentes de uso normal, regulagens, limpeza de sistemas e revises e peas de desgaste natural e de substituio peridica como velas, filtros, rotores, reparos, fluidos.

    Ajustes ou verificaes secundrias, incluindo limpeza de injetores de combustvel, filtros ou ajuste de correias, controles e a verificao da lubrificao feita juntamente com os servios normais.

    Troca de leos, lubrificantes ou fluidos como manuteno preventiva de responsabilidade do proprietrio, a menos que a perda ou contaminao destes tenha sido causada por falha que possa ser coberta pela garantia.

    Sobre a concesso da garantia:

    O proprietrio dever fornecer uma via original da nota fiscal de venda do produto para receber os servios de cobertura de garantia. Os pedidos de garantia s so aceitos at que a data original da primeira compra do cliente final seja verificada, vinculado ao nmero de srie do motor presente na Nota Fiscal.

    A reclamao da garantia dever ser feita mediante a inspeo do produto por um representante autorizado, que prestar assistncia tcnica. Se o comprador no puder entregar o produto a um representante autorizado da Mercury Marine do Brasil, dever arcar com todas as despesas relacionadas a transporte, tempo de viagem, hospedagem e alimentao para deslocar o tcnico autorizado para o local da embarcao. Se o servio no for coberto por garantia, o comprador pagar por toda a mo-de-obra e material utilizado, alm de quaisquer outros custos associados a prestao de servio.

    A nica e exclusiva obrigao da Mercury Marine sobre a garantia limita-se aos reparos de peas defeituosas, ficando a nosso critrio consertar peas com defeito, substitu-las por peas novas ou refabricadas, desde que certificadas pela Mercury Marine, conforme seja necessrio para corrigir a disfuno resultante apenas dos defeitos de fabricao.

    Rudos no motor no indicam necessariamente um problema. Se um diagnstico indicar anormalidade que possa resultar futuramente em dano, a pea responsvel pelo rudo ser substituda ou reparada ou refabricadas em garantia, caso contrrio receber o tratamento de uma caracterstica normal do produto, mesmo que outro motor similar no possua, atribudo causa ao fenmeno da ressonncia ou a diferena de tolerncias de fabricao.

    Danos na rabeta e/ou hlice causados por impacto com objetos submersos so considerados acidentes nuticos.

    A MERCURY MARINE se reserva do direito de fazer modificaes e desenvolvimentos nos motores a qualquer momento sem a obrigao de executar os mesmos servios em motores fabricados e/ou vendidos anteriormente.

    Em hiptese alguma, peas ou acessrios substitudos por defeito de fabricao durante o prazo de garantia, implicam em extenso do prazo de garantia destes ou quaisquer outras peas, acessrios ou do prprio motor.

    Peas e acessrios contam com garantia legal de 90 dias para defeitos de fabricao, desde que tenham sido vendidos e instalados por pessoal autorizado pela MERCURY MARINE.

    Nenhuma pessoa, fsica ou jurdica, tem autoridade para oferecer qualquer afirmao, representao ou garantia relacionada ao produto.

    A MERCURY MARINE se reserva do direito de solicitar o computador central do motor (ECM) para anlise e leitura de dados (se aplicvel) no caso de uma avaliao de garantia. Qualquer tentativa de obstruir este procedimento, ou de apagar os parmetros registrados no ECM, ou ainda a alterao de calibragem, cancela a garantia imediatamente.

    A solicitao e/ou aceite do motor pelo cliente final na embalagem sem a realizao da instalao, inspeo de entrega por um concessionrio ou oficina autorizada cancela a garantia imediatamente.

    Motores em demonstrao com estaleiros:

    O concessionrio ou importador dever decidir por uma das seguintes opes de cobertura de garantia da fbrica:

    O perodo de garantia de dois anos (24 meses) comea a vigorar na primeira solicitao de reparo, ainda no perodo de demonstrao. Para obter aprovao, necessrio preencher o Carto de Garantia e a assinar um termo de responsabilidade, com firma reconhecida, no qual o concessionrio solicita MERCURY MARINE, a ativao da garantia do produto. No ato da venda, o cliente final dever ser comunicado de que a cobertura da fbrica vlida somente pelo perodo restante, se houver.

    O concessionrio ou importador assume os custos de garantia durante o perodo de demonstrao e a garantia da fbrica, de dois anos (24 meses), passa a vigorar na data da venda ao cliente final, estando este obrigatoriamente ciente das limitaes relativas ao uso prvio dos motores.

    Garantia e Preparao de um Produto Novo e No Vendido, que tenha sido armazenado

    Todo produto novo, no vendido, requer uma inspeo de entrega adequada e reparao para garantir que est em boas condies antes de ser vendido ao cliente.

    Tempo de armazenamento: 2 a 6 Anos

    Substitua todos os filtros de combustvel. Inspecione os filtros de ar, se aplicvel e substitua-os quando for necessrio. Substitua o rotor da bomba de gua. Lubrifique o eixo de transmisso da unidade inferior e as ranhuras do eixo do hlice. Troque o leo do motor e o filtro como especificado no manual de operaes e manuteno para motores de

    4 tempos. Troque o fluido de transmisso da caixa reversora (motores de centro) ou o leo lubrificante da rabeta. Lubrifique o acople e o rolamento do espelho de popa de todos os motores. Lubrifique todos os pontos necessrios de acordo com o manual de operaes e manuteno. Retire e verifique o estado das velas. Borrife lubrificante (fino ou spray) dentro do cilindro antes de instalar as

    velas de ignio. Antes de colocar o motor para trabalhar, escorve o sistema de leo do motor (se aplicvel) e o sistema de combustvel.

    Tempo de armazenamento: 6 Anos ou mais

    Os produtos fabricados pela Mercury Marine h 6 anos, ou mais, antes da venda a varejo no tem direito qarantia de fbrica.

  • INFORMAES GERAIS

    8

    Responsabilidades do operador do barcoO operador (condutor) responsvel pela operao segura e correta do barco e pela segurana dos passageirose do pblico em geral. Insistimos em recomendar que o operador (condutor) leia e procure entender todo estemanual, antes de operar o motor de popa.Certifiquese de que pelo menos mais uma pessoa a bordo esteja instruda sobre os procedimentos bsicos departida e operao do motor de popa e manobra do barco, caso o operador fique incapacitado de operlo.

    Antes de operar o motor de popaLeia este manual com ateno. Aprenda a operar o motor de popa de forma adequada. Se houver dvidas, entreem contato com seu revendedor.Se colocadas em prtica, as informaes de segurana e de operao, aliadas ao emprego do bom senso, podemajudar a evitar ferimentos pessoais e danos ao produto.Este manual, bem como as etiquetas de segurana colocadas no motor, utilizam os seguintes avisos de alerta,cujo objetivo chamar sua ateno para instrues especiais de segurana, que devem ser seguidas.

    ! PERIGOPerigos imediatos que RESULTARO em graves ferimentos ou morte.

    ! ADVERTNCIAPerigos ou aes perigosas que PODERO resultar em ferimentos graves ou morte.

    ! CUIDADOPerigos ou aes perigosas que podero resultar em ferimentos leves, ou causar danos, tanto ao produto como propriedade.

    Capacidade de potncia do barco! ADVERTNCIA

    O uso de um motor de popa que excede o limite de potncia do barco poder: 1. causar a perda de controledo barco, 2. colocar peso excessivo na popa, alterando as caractersticas projetadas para a flutuao do barcoou 3. causar o desmantelamento do barco, especialmente na rea em volta da popa. O uso de um motorexcessivamente potente no barco poder resultar em graves ferimentos, morte ou danos ao barco.

    No instale um motor no seu barco com uma capacidade de potncia maior que a recomendada, nem exceda acapacidade de carga de seu barco. A maioria dos barcos possui uma placa para indicar a tolerncia mxima depotncia do motor e de carga, conforme determinado pelo fabricante, em atendimento s normas reguladoras.Em caso de dvida, entre em contato com o seu revendedor ou com o fabricante do barco.

  • INFORMAES GERAIS

    9

    U.S. COAST GUARD CAPACITYMAXIMUM HORSEPOWER XXXMAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) XXXMAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX

    ob00306

    INTERRUPTOR DE DESLIGAMENTO POR CORDAA finalidade de um interruptor de desligamento por corda desligar o motor quando o operador se mover osuficientemente longe da posio do operador (como queda ou ejeo acidental da posio do operador) paraativar o interruptor. Os motores de popa com cana do leme e algumas unidades de controle remoto so equipadascom um interruptor de desligamento por corda. Um interruptor de desligamento por corda pode ser instalado comoum acessrio geralmente no painel de instrumentos ou no lado adjacente posio do operador.A corda normalmente tem entre 122 e 152 cm (4 e 5 p) de comprimento quando estiver estirada e possui umelemento em uma ponta que foi feito para ser introduzido no interruptor e um prendedor de mola na outra pontapara ser preso no operador. A corda enrolada para fazla o mais curta possvel quando estiver inativa a fim deminimizar a probabilidade de emaranhamento da corda com os objetos prximos. Ela feita to longa como emseu estado estirado para minimizar a probabilidade de ativao acidental se o operador decidir se mover ao redorda rea prxima a posio normal do operador. Se uma corda mais curta for desejada, enrole a corda ao redordo pulso ou da perna do operador ou faa um n na corda.

    ab

    ob00443a - Corda b - Interruptor de desligamento por corda

    Leia as Informaes de Segurana seguintes antes de continuar.Informaes de Segurana Importantes: A finalidade do interruptor de desligamento por corda parar o motorquando o operador se mover suficientemente longe da posio do operador para ativar o interruptor. Isso ocorreriase o operador cair acidentalmente fora de bordo ou se mover dentro do barco uma distncia suficiente da posiodo operador. As ejees acidentais e quedas fora de bordo so mais provveis de ocorrer em determinados tiposde barcos tais como inflveis com a parte lateral baixa ou barcos de pesca de "perca" ou "lobina do mar", barcosde alto desempenho, barcos de pesca leves de manejo sensvel operados por cana do leme. As expulsesacidentais e quedas fora de bordo tambm provavelmente ocorrem como um resultado de maushbitos deoperao tais como sentar no espaldar da cadeira ou na amurada durante as velocidades de planeio, ficar em pdurante as velocidades de planeio, sentar em convs elevados do barco de pesca, operar com velocidades deplaneio em guas rasas ou infestada de obstculos, soltar a mo de um timo ou cana do leme que esteja puxandoem uma direo, beber lcool ou consumir drogas, ou manobras arriscadas em alta velocidade.Apesar da ativao do interruptor de desligamento por corda fazer parar o motor imediatamente, um barcocontinuar se movimentando alguma distncia mais dependendo da velocidade e do grau de qualquer curva nomomento que o motor foi desligado. Entretanto, o barco no completar um crculo completo. Enquanto o barcoestiver se movimentando, ele poder causar ferimentos to graves como causaria sob potncia, em qualquerpessoa que estiver no seu caminho.

  • INFORMAES GERAIS

    10

    ! ADVERTNCIASe o operador cair fora do barco, a possibilidade de ferimentos graves ou morte causados pelo barco passandopor cima dele pode ser reduzida imensamente pela parada imediata do motor. Sempre conecte adequadamenteas duas pontas da corda de parada de emergncia no interruptor de desligamento e no operador.

    Ns recomendamos enfaticamente que outros ocupantes sejam instrudos sobre os procedimentos adequadosde partida e de operao caso sejam obrigados a operar o motor em uma emergncia (ex: se o operador forejetado acidentalmente).

    ! ADVERTNCIAEvite ferimentos graves ou morte causada pela fora de desacelerao resultante da ativao acidental ounointencional do interruptor de desligamento. O operador do barco jamais deve sair da rea do operador semprimeiro desconectar do operador a corda do interruptor de desligamento.

    A ativao acidental ou nointencional do interruptor durante a operao normal tambm uma possibilidade.Isso pode causar qualquer uma, ou todas as seguintes situaes potencialmente perigosas: Os ocupantes podem ser lanados para frente devido a perda inesperada do movimento a vante uma

    preocupao particular para os passageiros que estiverem na parte da frente do barco, os quais podemser lanados por cima da proa e serem atingidos possivelmente pela caixa de engrenagens ou hlice.

    Perda do controle direcional e da potncia em mares agitados, correntes fortes ou ventos fortes. Perda do controle ao atracar no cais.

    Proteo de pessoas na guaQUANDO EM CRUZEIRO difcil para uma pessoa que esteja de p ou flutuando na gua, sair rapidamente da linha de trajetria de umbarco que venha na sua direo, mesmo que em baixa velocidade.

    ob00311

    Diminua sempre a velocidade e exera extrema cautela quando navegar numa rea onde possa haver pessoasna gua.Se o barco estiver em movimento (com o motor desligado) e o cmbio do motor estiver na posio neutra, a forada gua ser suficiente para girar a hlice. Esta rotao neutra da hlice poder causar ferimentos graves.QUANDO O BARCO EST PARADO

    ! ADVERTNCIADesligue imediatamente o motor sempre que algum que esteja na gua se aproxime do barco. A pessoa queest na gua poder sofrer graves ferimentos se for atingida pela hlice em rotao, pelo barco em movimento,pela caixa de engrenagens em movimento, ou por qualquer objeto slido que esteja firmemente afixado aobarco em movimento ou caixa de engrenagens.

    Coloque o motor em neutro e desligueo antes de permitir que as pessoas nadem ou fiquem na gua perto dobarco.

  • INFORMAES GERAIS

    11

    Emisses do escapamentoESTEJA ALERTA PARA O ENVENENAMENTO POR MONXIDO DE CARBONOO monxido de carbono est presente nos gases do escapamento de todos os motores de combusto interna.Isto inclui os motores de popa, os stern drives e motores internos que propelem os barcos, assim como tambmnos geradores que energizam vrios acessrios do barco. O monxido de carbono um gs mortal que inodoro,incolor e sem sabor.Os sintomas precoces do envenenamento por monxido de carbono, o qual no deve ser confundido com enjoou intoxicao, incluem dor de cabea, tonteira, sonolncia e nusea.

    ! ADVERTNCIAEvite a combinao de um motor funcionando e m ventilao. A exposio prolongada ao monxido decarbono em concentrao suficiente pode levar inconscincia, dano cerebral ou morte.

    BOA VENTILAOVentile a rea dos passageiros, abra as cortinas laterais ou as escotilhas dianteiras para remover os gases.

    ob00316

    Exemplo de fluxo de ar desejado pelo barco.M VENTILAOEm determinadas circunstncias de funcionamento e/ou de ventos, cabinas fechadas com lona oupermanentemente, que tenham ventilao insuficiente, podem reter o monxido de carbono. Instale um ou maisdetectores de monxido de carbono no seu barco.Embora a ocorrncia seja rara, num dia muito calmo, nadadores e passageiros em uma rea aberta de um barcoestacionrio que contenha um motor funcionando, ou que esteja prxima dele, podem ser expostos a um nvelperigoso de monxido de carbono.ENQUANTO O BARCO EST ESTACIONRIO

    ob00317

    ab

    a - A operao do motor quando o barco estatracado um um espao confinado.

    b - O atracamento perto de outro barco queesteja com o motor dele funcionando.

  • INFORMAES GERAIS

    12

    ENQUANTO O BARCO EST MOVENDO

    ob00318

    a b

    a - A operao do barco com o ngulo decompensao da proa muito alto.

    b - A operao do barco com as escotilhasdianteiras abertas.

    SELEO DE ACESSRIOS PARA O MOTOR DE POPAOs acessrios genunos Mercury Precision ou Quicksilver foram projetados e testados especificamente para oseu motor. Esses acessrios podem ser adquiridos nos revendedores Mercury Marine.

    ! ADVERTNCIAConsulte seu revendedor antes de instalar os acessrios. O uso indevido de acessrios aceitveis, ou o usode acessrios inaceitveis, poder resultar em graves ferimentos, morte ou falha do produto.

    Alguns acessrios que no foram fabricados ou vendidos pela Mercury Marine no foram projetados para seremusados de forma segura com o motor ou seus sistemas operacionais. Obtenha e leia os manuais de instalao,operao e manuteno de todos os acessrios selecionados.

    Sugestes para navegar com seguranaCom o objetivo de aproveitar ao mximo as atividades aquticas, familiarizese com o local e outros regulamentose restries de navegao, e considere as seguintes sugestes.Utilize os equipamentos salvavidas. Certifiquese de que existe um colete salvavidas de tamanho adequadopara cada pessoa que estiver a bordo (esta a lei) e guardeos num local de fcil acesso.No exceda a capacidade de carga do barco. A maioria dos barcos classificada e certificada quanto s suascapacidades de carga mxima (consulte a placa de capacidade do seu barco). Se tiver dvidas, contate o seuconcessionrio ou o fabricante dos barcos.Faa as verificaes de segurana e manuteno necessrias. Siga o cronograma de manuteno regular ecertifiquese de que todos os reparos foram feitos corretamente.Conhea e obedea todas as regras e leis nuticas dos ambientes onde navegar. Os operadores de barcosdevem completar um curso de segurana de navegao. Nos E.U.A., os cursos so oferecidos pela(o): 1) GuardaCosteira dos E.U.A., 2) Esquadro de Potncia, 3) Cruz Vermelha e 4) departamento governamental responsvelpor Navegao. Perguntas sobre navegao podem ser enviadas ao telefone 18003685647 ou Boat U.S.Foundation 18003362628.Certifiquese de que todos no barco esto devidamente sentados. No permita que ningum se sente ou sejatransportado em qualquer rea do barco que no se destine para este fim. Isto inclue as costas do assento,alcatrate, gio, proa, tambadilho, assentos elevados em pedestal, qualquer assento rotativo de pescaria, ou ondequer que seja que uma acelerao inesperada, parada repentina, perda de controle inesperada do barco ou,movimento repentino possa lanar a pessoa gua ou derrubla dentro do barco.Nunca navegue sob a influncia de lcool ou drogas (esta a lei). O consumo de lcool ou drogas comprometemo seu julgamento e reduzem consideravelmente o seu tempo de reao.Prepare outras pessoas para operar o barco. Oriente pelo menos uma outra pessoa a bordo com as instruesbsicas para operar o motor de popa, e para navegao, para o caso de o operador ficar incapacitado ou cair nagua.

  • INFORMAES GERAIS

    13

    Para permitir que passageiros venham a bordo. Desligue o motor sempre que os passageiros vierem a bordo,estiverem deixando o barco ou estiverem na parte posterior da popa. Passar a marcha para ponto morto, apenas,no basta.Esteja sempre alerta. O operador do barco o responsvel, por lei, pela conduo do barco e deve manterconstante vigilncia auditiva e visual da regio. O operador deve ter uma viso sem obstrues, principalmente, frente. Nem os passageiros, nem carga, nem os assentos de pescaria podem bloquear a viso do operadorenquanto o barco estiver funcionando em marcha lenta.Nunca dirija o seu barco diretamente atrs de algum que esteja praticando esqui aqutico, pois o esquiador podecair. Como um exemplo, se o seu barco estiver se deslocando a40 km/h (25 MPH) atingir um esquiador que caiu gua61 m (200 ft.) frente do barco em 5 segundos.Esteja alerta queda de esquiadores. Quando estiver utilizando o seu barco para esqui aqutico ou atividadessimilares, conserve o esquiador que tenha cado ou afundado no lado do operador do barco enquando retornapara auxililo. O operador deve conservar o esquiador que tenha afundado e nunca manobrar em marcha rat o esquiador ou qualquer outra pessoa na gua.

    REGISTRO DO NMERO DE SRIE importante registrar este nmero para consulta futura. O nmero de srie est localizado no motor de popa,conforme mostrado.

    XXXX

    XX

    XXXXXXXX

    XXXX

    abc

    deob00444

    a - Nmero de srieb - Ano do modeloc - Designao do modelo

    d - Ano de fabricao (Somente na Europa)e - Insgnia de certificao na Europa (Somente

    na Europa)

    EspecificaesModelos 4 5

    Cavalos a Vapor 4 5Kilowatts 2,98 3,73Faixa de RPMs AceleraoMxima 4.500 5.500 RPMsVelocidade de Marcha Lenta emDeslocamento para a Frente

    850 RPMs quando engatado 1.000 RPMs quandoem ponto morto

  • INFORMAES GERAIS

    14

    Modelos 4 5Nmero de Cilindros 1Deslocamento do Pisto 102 cc (6.2 cu. in.)Dimetro Interno do Cilindro 55 mm (2.165 in.)Curso do Pisto 43 mm (1.693 in.)Vela de Ignio Recomendada NGK BPR7HS10 ou Champion RL82YCAbertura da Vela de Ignio 1,0 mm (0.040 in.)Capacidade de Lubrificante daCaixa de Engrenagens 200 ml (6.8 fl. oz.)Relao de marchas 2,15:1Gasolina Recomendada Consulte a seo leo e Combustvelleo Recomendado Consulte a seo leo e Combustvel

  • INSTALAO

    15

    INSTALAO DO MOTOR DE POPAREQUISITO DE ALTURA DA POPA DO BARCO1. Mea a altura da popa de seu barco. O fundo do barco deve estar alinhado, ou no mximo 2550 mm

    (12 Pol.) acima, da placa antiventilao do motor de popa.

    ob00445

    a

    a - Placa antiventilao

    INSTALAO DO MOTOR DE POPA NA POPA1. Posicione o motor de popa sobre a linha central da popa.

    ob004462. Gire as alas para apertar as braadeiras da popa.

    ob00447

  • TRANSPORTE

    16

    Transporte do Motor de PopaO motor de popa tem uma ala para transporte localizada na frente.

    ob01051

    Como Transportar um Motor de Popa que Foi Removido do Barco! CUIDADO

    S transporte e armazene o motor de popa como indicado a seguir. Caso contrrio, o vazamento de leo podecausar danos no motor ou nas propriedades.

    1. Com o motor de popa ainda na gua, feche a vlvula de corte de combustvel ou desconecte a linha decombustvel remota (se equipado) e faa o motor trabalhar at que ele pare. Isto drenar o combustvel docarburador. Remova o motor de popa e conserveo na vertical at que toda gua tenha sido drenada.

    2. Coloque o motor de popa sobre as suas costas de modo que a alavanca do leme esteja voltada para cima,como indicado. Coloque um suporte de proteo sob o motor de popa

    ob01052

    3. Feche a ventilao do tanque de combustvel.

    Como Rebocar o BarcoIMPORTANTE: O mecanismo de travamento da inclinao no foi projetado para suportar o motor de popadurante o reboque. A utilizao do mecanismo de travamento da inclinao para este fim pode permitir que omotor de popa pule e caia sofrendo danos (OB01053 pag. seguinte).O barco deve ser rebocado com o motor de popa inclinado para baixo (na posio de operao normal).Se for necessria mais folga at o solo, remova o motor de popa do barco e armazeneo com segurana. Podeser necessria uma folga adicional para atravessar trilhos de trem, caladas e lombadas.Coloque a alavanca de marchas em marcha para a frente. Isto evita que a hlice gire livremente.

  • TRANSPORTE

    17

    ob01053

    Posio correta p ara o transporte do motor no barco rebocado (posiode operaoo normal)

    Se for necessria mais folga at o solo, remova o motor de popa do barco e armazeneo com segurana. Para atravessar trilhos de trem, caladas e lombadas, pode ser necessria uma folga adicional. Caso a remooo para transporte no seja possvel, coloque a alavanca de marchas em marcha para a frente.Isto evita que a hlice gire livremente, utilize um calo seguro junto a longarina do barco ou reboque deforma a proteger o motor de possveis impactos com esses obstculos e objetos.

    a - Calo seguro junto a longarina do barco ou reboque. NO apoiar o motor no mecanismo de inclinao (Trim).

  • COMBUSTVEL E LEO

    18

    Recomendaes de CombustvelIMPORTANTE: O uso de gasolina inadequada pode danificar seu motor. Danos ao motor resultantes do uso degasolina inadequada so considerados como mau uso do motor, portanto, danos ocorridos por esse motivo nosero cobertos pela garantia limitada.CLASSIFICAES DOS COMBUSTVEISOs motores Mercury Marine funcionaro satisfatoriamente se utilizados com gasolina sem chumbo, de boa marcae que atenda s seguintes especificaes:Para os EUA e Canad Tendo a Classificao de Octanagem divulgada na bomba de 87 (R+M)/2 mnimo. Agasolina premium [91 (R+M)/2 octanas] tambm aceitvel. NO USE gasolina que contenha chumbo.Fora dos EUA e Canad Tendo a Classificao de Octanagem divulgada na bomba de 87 (R+M)/2 mnimo.A gasolina premium [91 (R+M)/2 octanas] tambm aceitvel. Se a gasolina sem chumbo no estiver disponvel, use uma boa marca de gasolina com chumbo.USO DE GASOLINAS REFORMULADAS (OXIGENADAS) (NOS EUA SOMENTE)Este tipo de gasolina obrigatrio em determinadas regies dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigenadosusados nestes combustvel so o lcool (Etanol) ou o ter (MTBE ou ETBE). Se o etanol for o composto oxigenadousado na gasolina da sua regio, consulte a seo Gasolinas que Contm lcool.Essas Gasolinas Reformuladas so aceitveis para uso em seu motor Mercury Marine.LCOOLNo recomendamos o uso de gasolina que contenha porcentagem de lcool acima da legislao federal vigente,devido ao efeito potencial negativo que o lcool pode ter sobre o sistema de combustvel. Recomendamos ainda o uso de Filtro de Combustvel Separador de gua.Se suspeitar a presena de lcool na gasolina acima da especificada pela legislao federal vigente, aumentea frequncia da verificaodo sistema de combustvel, observando visualmenmte a presena de vazamentosde combustvel ou anormalidades.A gasolina contendo lcool acima da porcentagem especificada pela legislao federal vigente pode causar osseguintes problemas nos motores de popa e no sistema de combustvel: A corroso de peas metlicas. A deteriorao de peas plsticas e de borracha. A infiltrao de combustvel atravs das linhas de combustvel feitas de borracha. Dificuldades de operao e partida do motor.

    ! ADVERTNCIAPERIGO DE INCNDIO E EXPLOSO: O vazamento de combustvel de qualquer parte do sistema decombustvel pode representar um risco de incndio e exploso e causar graves ferimentos ou morte. A inspeoperidica cuidadosa do todo o sistema de combustvel obrigatria, especialmente aps o armazenamento.Todos os componentes da linha de combustvel devem ser inspecionados procura de vazamentos,amolecimentos, endurecimentos, dilataes ou corroses. Qualquer sinal de vazamento ou deteriorao exigea substituio antes que o motor seja operado novamente.

    Os efeitos adversos devido presena de lcool acima da percentagem especificada pela legislao vigente, devem-se tendncia da gasolina contendo lcool absorver umidade do ar, resultando na separao da guae do lcool no tanque de combustvel.

    IMPORTANTE: Ligar o motor semanalmente ou quinzenalmente, no impede que a gasolina no tanque da embarcao envelhea. Portanto, a mesma deve ser consumida ou substituda, antesque fique deteriorada e portanto, imprpria para uso no motor

  • COMBUSTVEL E LEO

    19

    IMPORTANTE: Ao operar um motor Mercury Marine com gasolina que contenha lcool, evite o armazenamentode gasolina no tanque de combustvel por perodos longos. Os perodos longos de armazenamento, que ocorremcom freqncia no caso dos barcos, criam problemas caractersticos. Nos carros, normalmente os combustveisque contm lcool so consumidos antes que estes absorvam umidade suficiente para causar problemas. Masos barcos, quase sempre, permanecem sem funcionar por tempo suficiente para que ocorra a separao dasfases do combustvel. Alm disso, pode ocorrer corroso interna durante o armazenamento se o lcool conseguirretirar a pelcula de proteo de leo que se forma nos componentes internos.

    leo Recomendadoleo Recomendado leo para Motor de Popa Premium de 2 Ciclos TCW3 NMMA

    IMPORTANTE: O leo TCW3 de 2 Ciclos dever ser certificado pela NMMA.O leo Mercury ou Quicksilver Premium TCW3 NMMA de 2 ciclos recomendado para este motor. O leo Mercury ou Quicksilver Premium TCW3 NMMA de 2 ciclos recomendado para se obter proteo e lubrificao adicionais. Se leos para motores de popa Mercury ou Quicksilver no estiverem disponveis, substituaos porleo para motores de popa de 2 ciclos TCW3 certificado pela NMMA. Podero ocorrer danos graves no motorse forem utilizados leos de qualidade inferior.

    Como Misturar o Combustvel e o leoUse uma mistura de 25 partes de gasolina para uma de leo (4% de leo) no tanque de combustvel.Depois do perodo de amaciamento, use uma mistura de 50 partes de gasolina para uma de leo (2% de leo)no tanque de combustvel. Consulte a tabela a seguir para obter informaes sobre as propores das misturas.TABELA DE RELAO DE MISTURA DE GASOLINA E LEO

    Relao deGasolina e leo 3,8 l (1 gal) gasolina 11,5 l (3 gal) gasolina 23 l (6 gal) gasolina

    25:1 (4%) 148 ml (5 fl. oz.)leo473 ml (16 fl. oz.)

    leo946 ml (32 fl. oz.)

    leo50:1 (2%) 89 ml (3 fl. oz.) leo 237 ml (8 fl. oz.) leo 473 ml (16 fl. oz.)leo

    PROCEDIMENTO DE MISTURAColoque todo o leo juntamente com aproximadamente um galo de gasolina dentro de um recipiente adequadopara misturas qumicas. Agite bem a mistura at que esteja bem diluda. Adicione o restante da gasolina e agitebem o recipiente para misturar.O uso de Gasolina com mais concentrao de leo que o mostrado na tabela acima, poder gerar carbonizaointerna e travamento de anel de segmento e quebra do mesmo.Lembrando que isso no caracteriza defeito de fabricao do produto, portanto no se pode falar em atendimentode Garantia.

    Encha os tanques de combustvel num ambiente aberto, longe de altas temperaturas, fascas e chamas abertas.Desligue sempre o motor antes de reabastecer os tanques.No encha demais o tanque de combustvel. O volume do combustvel pode se expandir medida que a suatemperatura aumentar e o combustvel pode vazar sob presso se o tanque for enchido completamente.

    Como Encher o Tanque de Combustvel

    Evite ferimentos graves ou morte devido a incndios ou exploses causadas por gasolina. Desligue sempreo motor e no fume nem se aproxime de chamas expostas ou fascas enquanto estiver abastecendo os tanques de combustvel.

  • COMBUSTVEL E LEO

    20

    A mistura de leo e combustvel deve ser completamente diluda num recipiente aprovado antes de ser colocadano tanque de combustvel do motor. No coloque o leo e o combustvel separadamente no tanque decombustvel.Quando estiver a colocar o combustvel no tanque use um filtro de tela fina para remover a sujeira que possaexistir no combustvel.TANQUE DE COMBUSTVEL PORTTILEncha os tanques de combustvel num ambiente aberto, longe de altas temperaturas, fascas e chamas abertas.Remova os tanques de combustvel porttil do barco para reabasteclos.Desligue sempre o motor antes de reabastecer os tanques.No encha o tanque de combustvel completamente. Deixe aproximadamente 10% do volume do tanque semencher. O volume do combustvel pode se expandir medida que a sua temperatura aumentar e o combustvelpode vazar sob presso se o tanque for enchido completamente.IMPORTANTE: Ligar o motor semanalmente, ou quinzenalmente, no impede que a gasolina no tanque daembarcao envelhea. Portanto, o mesmo deve ser totalmente consumido ou substitudo, antes que fiquedeteriorado e portanto, imprprio para uso.

  • CARACTERSTICAS E CONTROLES

    21

    Funes e ControlesBoto de Frico do Manpulo do Acelerador Gire o boto de frico para ajustar e manter o acelerador velocidade desejada. Gire o boto no sentido horrio para aumentar a frico ou no sentido antihorrio paradiminuir.

    a

    b ob00458a - Instrues para aumentar a frico b - Instrues para diminuir a frico

    Boto do afogador Puxe completamente para fora durante a partida a frio do motor. Empurre at a posiointermediria medida que o motor esquentar. Empurre completamente depois do motor ter esquentado.

    ob01269

    Ajuste da Frico da Direo Ajuste esta alavanca para obter a frico da direo desejada (arrasto) na alavancado leme. Gire o boto no sentido horrio para aumentar a frico e no sentido antihorrio para diminuir.

    ob01270

    a

    ba - Para aumentar a frico b - Para diminuir a frico

    ! ADVERTNCIAEvite a possibilidade de ferimentos graves ou morte causados pela perda de controle do barco. Mantenha umafrico de direo suficiente para prevenir que o motor de popa d uma volta completa se a alavanca do lemefor solta.

    Vlvula de Controle de Duas Vias Gire a vlvula para cima quando estiver utilizando um tanque de combustvelremoto. Gire a vlvula para baixo quando estiver utilizando o tanque de combustvel interno.

  • CARACTERSTICAS E CONTROLES

    22

    ob01271

    Alavanca de Cmbio de Marchas Lateral Controla a mudana de marchas.

    ob01272

    Interruptor de Desligamento do Motor/Interruptor de Desligamento por Corda Pressione ou puxe a corda paradesligar o motor. O motor no dar partida a menos que a corda esteja ligada ao interruptor de desligamento.Corda Leia a explicao de segurana do Interruptor de Desligamento por Corda e Advertncia na SeoInformaes Gerais.

    ob01273b

    a

    a - Interruptor de parada da corda b - Corda

    Corda do Motor de Arranque Puxar a corda de partida aciona o motor de arranque que liga o motor.

    ob01274

  • CARACTERSTICAS E CONTROLES

    23

    Alternador de Carga da Bateria de 56 Watts (Modelos de Velejo Mecnico) Conecte os cabos de carga da bateriaentre os cabos das ligaes eltricas do motor e bateria. Conecte o cabo vermelho ao terminal positivo da bateriae o cabo preto ao terminal negativo da bateria.

    ob01275

    a

    a

    a - Cabos amarelo/vermelho do alternador

    IMPORTANTE: Se a funo do alternador de carga da bateria no estiver sendo usada, desconecte os cabosamarelo/vermelho do alternado localizados ao lado do motor.Todos os acessrios, como luzes, buzinas, etc., devem estar devidamente protegidos por fusveis e instaladoscom conexes ligadas diretamente aos terminais da bateria.

    INCLINAO DO MOTOR DE POPA NA POSIO TOTALMENTELEVANTADA1. Pare o motor. Coloque o motor de popa em marcha a vante.2. Segure o punho da tampa superior e levante o motor de popa at a posio mxima para cima.

    ob004643. A alavanca de travamento da inclinao acionada por mola engatar automaticamente e travar o motor

    de popa na posio totalmente erguida.ABAIXANDO O MOTOR DE POPA PARA A POSIO DE FUNCIONAMENTO1. Levante o motor de popa e puxe a alavanca liberao de inclinao. Abaixe gradualmente o motor de popa.

  • CARACTERSTICAS E CONTROLES

    24

    a b ob00465a - Alavanca de liberao de inclinao b - Alavanca de travamento da inclinao

    OPERAO EM GUAS RASASEste motor de popa tem uma posio de propulso em guas rasas para permitir a inclinao do motor em umngulo de inclinao mais elevado a fim de evitar que o motor atinja o fundo.ENGATE DA PROPULSO PARA GUAS RASAS1. Em marcha a vante, reduza a velocidade do motor para a marcha lenta. Segure o punho da tampa superior

    e levante o motor de popa at a posio mxima de inclinao. A alavanca de inclinao, carregada commola, se engatar automaticamente e travar o motor de popa na posio de propulso em guas rasas.Assegurese de que a entrada de gua de resfriamento esteja submergida.

    ob00466

    IMPORTANTE: Em guas rasas, opere o motor de popa em velocidades lentas e conserve a entrada de guade resfriamento submergida.2. Para soltar o motor de popa de volta para a posio de funcionamento, incline ligeiramente o motor de

    popa para cima e puxe para cima a alavanca de liberao de inclinao. Abaixe gradualmente o motor depopa.

  • CARACTERSTICAS E CONTROLES

    25

    ob00467

    a

    a - Mecanismo de travamento de inclinao

    AJUSTE DO NGULO DE OPERAO DO MOTOR DE POPAO ngulo vertical de operao do motor de popa ajustado mudandose a posio do pino de inclinao nos furosde ajuste correspondentes. O ajuste adequado permite que o barco opere de forma estvel, tenha um melhordesempenho e minimize o esforo necessrio para operao da direo.O pino de inclinao deve ser ajustado de forma que o motor fique na posio perpendicular gua quando estiverem velocidade mxima. Isto permite que o barco seja conduzido paralelo superfcie da gua.Coloque os passageiros e a carga no barco de forma que o peso seja distribudo proporcionalmente.

    ob00468

  • OPERAO

    26

    Lista de verificao properacional O operador sabe navegar com segurana, conhece o funcionamento e os procedimentos de operao do

    barco. Cada pessoa a bordo dispe de um salvavidas individual, aprovado, de tamanho apropriado, e de fcil

    acesso ( a lei). Uma bia tipo rosca ou almofada flutuante, apropriada para ser lanado a uma pessoa na gua. Esteja ciente da capacidade mxima de carga do barco. Consulte a plaqueta de capacidade do barco. O abastecimento de combustvel adequado. Coloque os passageiros e a carga de forma que o peso fique distribudo igualmente no barco e cada pessoa

    tenha assento adequado. Informe a algum sobre onde pretende ir e quando pretende voltar. ilegal conduzir um barco quando se est alcoolizado ou sob efeito de drogas. Esteja familiarizado com a regio e as condies aquticas onde voc ir navegar, incluindo mars,

    correntezas, bancos de areia, rochedos e outros perigos. Faa as inspees listadas no Programa de Inspeo e Manuteno. Consulte a Seo de Manuteno.

    Operao em temperaturas prximas a zeroQuando usar o motor em temperaturas prximas a zero, ou quando o barco estiver atracado sob estas condies,deixe o motor inclinado o tempo todo para baixo, a fim de manter a caixa de engrenagens submersa. Isto evitaro congelamento da gua presa na caixa de engrenagens, o que causaria danos bomba de gua e a outroscomponentes.Se houver possibilidade de formao de gelo na gua, o motor deve ser removido e a gua deve sercompletamente drenada. Se houver formao de gelo no nvel da gua dentro da carcaa do eixo de transmisso,o fluxo de gua para o motor ficar impedido, podendo provocar danos.

    Como Operar em Locais de Altitude ElevadaIMPORTANTE: Para evitar danos graves ao motor causadas por uma mistura de combustvel pobre, no faa omotor de popa trabalhar (se os injetores foram alterados para altitudes elevadas) em locais de altitude mais baixa,a no ser que os injetores tenham sido alterados para corresponder nova elevao.Operar o motor de popa em altitudes superiores a762 m (2500 ft.) acima do nvel do mar pode exigir alteraesnos injetores do carburador. Consulte o seu concessionrio. Isto reduzir a perda de desempenho normal sofridacomo um resultado da reduo do oxignio do ar produzindo uma mistura de combustvel rica demais.

    Operao em gua do mar ou gua poludaRecomendamos que voc lave com gua doce as passagens internas de gua do motor, aps cada operaoem gua salgada ou poluda. Isto evitar que o acmulo de detritos entupa as passagens de gua. Consulte oprocedimento "Lavagem do Sistema de Resfriamento" na Seo de Manuteno.Se voc mantm o barco atracado, na gua, incline o motor de forma que a caixa de engrenagens estejacompletamente fora da gua (exceto em temperaturas abaixo de zero), quando ele no estiver em uso.Lave o exterior do motor as sadas de exausto da hlice e da caixa de engrenagens, utilizando gua doce, sempreaps usar o barco. Borrife mensalmente, com o "Mercury Precision ou Quicksilver Corrosion Guard" (protetorMercury Precision ou Quicksilver contra a corroso), o exterior do motor, os componentes eltricos, acessriosdo motor e as outras superfcies metlicas (no borrife os nodos de controle de corroso, porque isto reduziriasua eficcia).Procedimento de Amaciamento do Motor

    ! CUIDADOPodero ocorrer danos graves no motor se o Procedimento de Amaciamento no for cumprido.

  • OPERAO

    27

    MISTURA DE COMBUSTVEL PARA O PERODO DE AMACIAMENTO DOMOTORUse uma mistura de 25 partes de gasolina para uma de leo (4% de leo) somento no primeiro tanque de combustvel.PROCEDIMENTO DE AMACIAMENTOFaa variar o ajuste de acelerao durante a primeira hora de operao. Durante a primeira hora de operao,evite permanecer numa velocidade constante por mais do que dois minutos para evitar o ajuste de aberturacontnua do acelerador. Durante o 1 tanque use o motor moderadamente, evitando altas rotaes.Como dar Partida no MotorAntes de ligar o motor, leia a lista de verificao Antes da Partida, Instrues Especiais de Operao eProcedimento de Amaciamento na Seo Operao.COMO UTILIZAR UM TANQUE DE COMBUSTVEL INTERNO1. Abra a ventilao do tanque de combustvel interno.

    ob004732. Mova a vlvula reguladora de duas vias para a posio inferior.

    ob01276

    COMO UTILIZAR UM TANQUE DE COMBUSTVEL REMOTO1. Conecte a linha de combustvel remoto ao motor de popa. Certifiquese de que o conector est encaixado

    no lugar.

    ob004752. Abra a ventilao do tanque de combustvel nos tanques tipo de ventilao manual.

  • OPERAO

    28

    ob003483. Mova a vlvula reguladora de duas vias para a posio superior.

    ob012774. Aperte a bomba de injeo da linha de combustvel vrias vezes at que esta fique firme.

    ob00349

    COMO DAR PARTIDA NO MOTOR1. Baixe o motor de popa para a posio de funcionamento. Certifiquese de que a entrada de gua de

    arrefecimento est submersa.

    ! CUIDADONunca ligue nem coloque o motor de popa a trabalhar sem gua de circulao nas entradas de gua dearrefecimento da caixa de engrenagens para evitar avarias na bomba de gua devido ao funcionamento aseco ou ao superaquecimento do motor.

    ob004692. Ligue a corda ao interruptor de desligamento. Consulte a seoInformaes Gerais Interruptor de

    Desligamento por Corda.

  • OPERAO

    29

    ob01278

    NOTA: O motor no dar partida a menos que a corda esteja ligada ao interruptor de desligamento.3. Se o motor estiver frio, puxe o afogador completamente. Empurre o afogador at a posio intermediria

    medida que o motor esquentar. Empurre completamente depois do motor ter esquentado.

    ob012694. Mova a pega do acelerador para a posio de partida.

    ob01279 5. Mova a alavanca de cmbio de marcha para ponto morto (N).

    N

    ob004716. Puxe a corda do motor de arranque lentamente at sentir o motor de arranque engatar e, em seguida, puxe

    rapidamente para fazer o motor dar partida. Deixe a corda voltar lentamente. Repita estes passos at omotor ligar.

  • OPERAO

    30

    ob01274

    NOTA: Como dar Partida num Motor Afogado Empurre o boto do afogador. Espere 30 segundos e, depoiscontinue dando partida no motor at ele ligar.7. Verifique se h um fluxo contnuo de gua saindo do orifcio do indicador da bomba de gua.IMPORTANTE: Se no houver gua saindo do orifcio indicador da bomba de gua, desligue o motor e verifiquese os orifcios de entradas de gua esto obstrudos. Se os orifcios no estiverem obstrudos, isto indica queuma avaria da bomba de gua ou uma obstruo do sistema de arrefecimento. Estas condies causaro osuperaquecimento do motor. Providencie para que o concessionrio inspecione o motor de popa. Operar o motorsuperaquecido pode causar danos graves ao motor.

    MUDANA DE MARCHASeu motor tem trs posies de marcha, permitindo a operao: marcha a vante (F), Neutro (ponto morto), eMarcha R (R).Reduza a velocidade do acelerador at a posio de marcha lenta.Engate sempre as marchas com um movimento rpido.

    R FN

    ob00461

    Partida de EmergnciaSe a corda de arranque quebrar, ou se o rebobinamento falhar, use a corda sobressalente do motor de arranque(fornecida) e siga este procedimento.1. Coloque o cmbio de marchas em ponto morto.

  • OPERAO

    31

    N

    ob00471

    ! ADVERTNCIAQuando estiver utilizando a corda de emergncia do motor de arranque, a proteo para partida paravelocidade de marcha lenta no funcionar. Certifiquese de que a velocidade do motor est ajustada emlenta, e o cmbio de marchas do motor de popa est posicionado em ponto morto para evitar que o motorde popa seja ligado quando estiver engatado. Dar partida com o cmbio engatado produzir uma aceleraosbita que pode causar ferimentos graves ou morte.

    2. Desconecte a ligao do conjunto do motor de arranque de rebobinamento.

    ob012823. Remova os trs parafusos do conjunto de rebobinamento do motor de arranque.

    ob01283

    ! ADVERTNCIAPara evitar receber um choque eltrico, NO toque nos componentes eltricos da ignio, fios ou fio da veladurante a partida ou funcionamento do motor.

    ! ADVERTNCIAO volante em movimento exposto pode causar ferimentos graves. Mantenha as suas mos, cabelo, roupas,ferramentas e outros objetos longe do motor durante a partida ou funcionamento do motor. No tentereinstalar o conjunto do motor de arranque de rebobinamento nem a tampa superior quando o motor estivertrabalhando.

    4. Coloque o n da corda do motor de arranque dentro da ranhura do copo do motor de arranque e enrole acorda no sentido horrio volta do copo.

  • OPERAO

    32

    5. Puxe a corda do motor de arranque para dar partida no motor.

    ob01284

  • MANUTENO

    33

    Cuidados com o motor de popaPara manter o motor de popa nas melhores condies de operao, importante que ele receba inspees emanutenes peridicas, conforme estipulado no Programa de Inspeo e Manuteno. Enfatizamos anecessidade de voc dar a seu motor uma manuteno apropriada, garantindo assim a sua segurana e a deseus passageiros e mantendo a confiabilidade do motor.

    ! ADVERTNCIAFalta de inspeo e de servios de manuteno do motor, ou tentativas de fazer manuteno ou reparos nomotor, sem estar familiarizado com o servio e com os procedimentos de segurana, poder causar ferimentospessoais, morte ou falhas do produto.

    Registre a manuteno realizada no Registro de Manuteno ao final deste manual. Guarde todas as ordens deservio de manuteno e os recibos.SELEO DE PEAS DE REPOSIO DO MOTORNs recomendamos o uso de Lubrificantes Genunos e de peas de reposio originais Quicksilver da MercuryPrecision.

    ! ADVERTNCIAO uso de uma pea de reposio que seja inferior pea original poder resultar em ferimentos pessoais,morte ou falha do produto.

    Emisses da Agncia de Proteo Ambiental dos Estados UnidosRTULO DE CERTIFICAO DE EMISSOUm rtulo de certificao de emisso, indicando os nveis de emisso e especificaes do motor diretamenterelacionadas s emisses, foi colocado no motor durante a fabricao.

    EMISSION CONTROLINFORMATION

    TIMING (IN DEGREES):

    FAMILY:FEL:cc

    IDLE SPEED:hp

    GAP :

    g/kW h

    Standard spark plug:Suppressor spark plug:

    This engine conforms to model year EPA regulations for Marine SI engines.Refer to Owner's Manual for required maintenance.

    Valve Clearance (Cold) mm IntakeExhaust

    ab

    cde

    fg

    hi

    ob01071a - Velocidade de marcha lentab - Potncia do motorc - Especificaes de sincronizaod - Abertura e vela de ignio recomendadase - Folga da vlvula (se aplicvel)

    f - Nmero da famliag - Sada de emisso mxima para a famlia do

    motorh - Deslocamento do pistoi - Data de fabricao

    RESPONSABILIDADE DO PROPRIETRIOO proprietrio ou operador deve se certificar de que o motor passa pelas manutenes de rotina para manter onvel de emisso dentro dos padres de certificao indicados.

  • MANUTENO

    34

    O proprietrio ou usurio no deve modificar o motor de qualquer forma que possa alterar os nveis de potnciaou de emisso para exceder as especificaes de fbrica predeterminadas.

    Cronograma de Inspeo e ManutenoANTES DE CADA UTILIZAO Inspecione visualmente o sistema de combustvel procurando por deteriorao e vazamentos. Verifique se o motor de popa est bem preso ao gio. Verifique se existem componentes tortos ou soltos no sistema de direo. Verifique se existem danos nas lminas da hlice.DEPOIS DE CADA UTILIZAO Lave o sistema de arrefecimento do motor de popa se esteve navegando em gua salgada ou poluda.

    Consulte a seo Como Lavar o Sistema de Arrefecimento. Lave bem com gua doce para retirar os depsitos de sal se esteve navegando em gua salgada.INTERVALO MXIMO DE TROCA REQUERIDO A CADA 100 HORAS DE UTILIZAO OU UMA VEZ AO ANO, O QUE ACONTECER PRIMEIRO Lubrifique todos os pontos de lubrificao. Lubrifique com maior freqncia se navegar em gua salgada.

    Consulte a seo Pontos de Lubrificao. Substitua a vela de ignio depois das primeiras 100 horas ou do primeiro ano. Depois disso, inspecione

    a vela a cada 100 horas ou uma vez por ano. Substitua a vela sempre que for necessrio. Consulte aseo Inspeo e Substituio das Velas.

    Drene e volte a encher a caixa de engrenagens com lubrificante. Consulte a seo Lubrificao da Caixade Engrenagens.

    Verifique os ajuste do carburador. Consulte a seo Ajuste do Carburador. Verifique se existem agentes contaminadores no filtro da ligao de combustvel. Consulte a seo Sistema

    de Combustvel. Verifique o nodo de controle de corroso. Verifique com maior freqncia se navegar em gua salgada.

    Consulte a seo nodo de Controle de Corroso. Lubrifique as ranhuras do eixo de trao.1. Substitua a hlice da bomba de gua.1. Verifique se os parafusos, porcas e outros prendedores esto bem apertados.ANTES DOS PERODOS DE ARMAZENAMENTO Consulte o procedimento de Armazenamento Consulte a seo Armazenamento .

    Como Lavar o Sistema de ArrefecimentoLave as vias internas da gua do motor de popa com gua doce sempre que navegar em gua salgada, poludaou barrenta. Isto ajudar a prevenir que o acmulo de depsitos obstrua as passagens internas de gua.Use um acessrio de lavagem Mercury Precision ou Quicksilver (ou equivalente).NOTA: No faa o motor trabalhar enquanto estiver lavando o sistema de arrefecimento.1. Remova o tampo e a vedao, e encaixe o acoplamento da mangueira.2. Conecte uma mangueira de gua ao acoplamento da mangueira. Ligue a gua lentamente e lave o sistema

    de arrefecimento por pelo menos 5 minutos.3. Remova o acoplamento com roscas da mangueira e reinstale o tampo e a vedao.1. Se for necessria assistncia tcnica, estes itens devem ser levados a um concessionrio autorizado.

    NOTA: RECOMENDAMOS QUE AS REVISES DE 100 HORAS OU 1 ANO SEJAM EFETUADAS EM INTERVALOS MENORES,ESPECIALMENTE PARA SITUAES DE USO SEVERO: POUCO USO OU APLICAO EM GUA SALGADA.

  • MANUTENO

    35

    ob01285a

    b

    a - Tampo e vedao b - Acoplamento da mangueira

    REMOO E INSTALAO DA TAMPA SUPERIORREMOO1. Destrave o trinco traseiro empurrando para baixo a alavanca.

    ob004852. Levante a traseira da tampa e desengate o gancho dianteiro.

    ob00486

    INSTALAO1. Engate o gancho dianteiro e empurre a tampa para trs, sobre o vedador da tampa.2. Empurre a tampa para baixo e mova a alavanca do trinco traseiro para cima, para trancar a tampa.

    NODOS DE CONTROLE DE CORROSOSeu motor tem um nodo de controle de corroso instalado na caixa de engrenagens. O nodo ajuda a protegero motor contra a corroso galvnica, sacrificando para isto o seu metal, que sofre uma eroso lenta, ao invs dosmetais do motor de popa.

  • MANUTENO

    36

    O nodo exige inspeo peridica, especialmente em gua salgada, que acelera a eroso. Para manter a proteocontra corroso, troque sempre o nodo antes que esteja completamente corrodo. Nunca passe tinta ou apliqueuma camada protetora no nodo, porque isto reduziria sua eficincia.

    ob00487

    Cuidados externosO seu motor de popa protegido com um verniz de revestimento durvel. Limpe a encere freqentemente usandoprodutos de limpeza para barcos e cera.

    Sistema de Combustvel! ADVERTNCIA

    Evite ferimentos graves ou morte devido incndios ou exploses causadas por gasolina. Siga, cuidadosamente,todas as instrues de manuteno do sistema de combustvel. Desligue sempre o motor e NO fume nem seaproxime de chamas expostas ou fascas enquanto estiver fazendo a manuteno de qualquer parte do sistemade combustvel.

    Antes de fazer a manuteno de qualquer parte do sistema de combustvel, desligue o motor e desligue a bateria.Retire todo o combustvel do sistema. Utilize um recipiente aprovado para armazenar o combustvel. Limpeimediatamente qualquer combustvel derramado. O material utilizado para limpar o combustvel derramado deveser colocado dentro de um recipiente aprovado. Qualquer manuteno do sistema de combustvel deve sersempre realizada em uma rea bem ventilada. Depois de completar a manuteno, verifique sempre se existequalquer sinal de vazamento de combustvel.FILTRO DE LINHA DO COMBUSTVELInspecione o filtro da linha de combustvel. Se o filtro estiver contaminado, retireo e substituao.IMPORTANTE: Verifique visualmente se existem vazamentos de combustvel nas conexes do filtro apertandoa bomba de injeo at esta estar firme, forando o combustvel para dentro do filtro.

    ob01287

  • MANUTENO

    37

    INSPEO DA LINHA DE COMBUSTVELVerifique visualmente se existem rachaduras, vazamentos, endurecimento ou outros sinais de deteriorao naslinhas de combustvel e na bomba de injeo. Se encontrar qualquer uma destas condies, a linha de combustvelou a bomba de injeo devem ser substitudas.

    Substituio da Hlice! ADVERTNCIA

    Se o eixo da hlice girar enquanto o motor estiver com uma marcha engatada, existe a possibilidade de que omotor d partida. Para evitar este tipo de partida acidental do motor e ferimentos graves causados pela rotaoda hlice, coloque sempre o motor de popa em ponto morto e desligue o fio da vela de ignio ao fazer amanuteno da hlice.

    1. Desligue o fio da vela de ignio para evitar a partida do motor.

    ob003752. Mova a alavanca de marchas para ponto morto.

    R FN

    ob004613. Endireite e remova o contrapino.4. Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice para bloquear a hlice e retire a

    porca da hlice.5. Puxe a hlice diretamente para fora do eixo. Se a hlice estiver presa ao eixo e no puder ser retirada,

    leve o motor a um concessionrio autorizado para que hlice possa ser retirada.IMPORTANTE: Para evitar que o cubo da hlice fique corrodo e fique preso ao eixo da hlice (especialmenteem gua salgada), aplique sempre uma camada do lubrificante recomendado em toda a extenso do eixo dahlice nos intervalos de manuteno recomendados, e tambm sempre que a hlice for retirada.6. Aplique uma camada de lubrificante anticorroso Quicksilver ou Mercury Precision ou 24C com Teflon

    no eixo da hlice.

  • MANUTENO

    38

    ob00490

    N de ref. dotubo Descrio Onde Usado N de pea94 Graxa anticorroso Eixo da hlice 92-802867Q195 2-4-C com Teflon Eixo da hlice 92-802859Q1

    7. Instale a arruela de impulso dianteira, hlice, cubo de impulso traseiro e porca da hlice no eixo.8. Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice para evitar a rotao e aperte a

    porca da hlice. Prenda a porca da hlice no eixo com o contrapino.

    a

    b cd

    e ob00489a - Contrapinob - Porca da hlicec - Cubo de impulso traseiro

    d - Hlicee - Arruela de impulso dianteira

    Substituio e Inspeo das Velas! ADVERTNCIA

    Evite ferimentos graves ou morte devido exploses causadas pelas coberturas das velas danificadas.Coberturas das velas danificadas podem permitir que as fascas saiam. As fascas podem causar a ignio dosvapores de combustvel sob a tampa do motor. Para prevenir danos s coberturas das velas, no use objetospontiagudos nem ferramentas de metal, tais como alicates, chave de fenda, etc., para retirlas.

  • MANUTENO

    39

    1. Retire as coberturas das velas. Tora a cobertura de borracha ligeiramente e puxea para fora.

    ob003752. Remova a vela de ignio para inspecionla. Substitua a vela de ignio se o eletrodo estiver gasto ou se

    o isolador estiver spero, rachado, quebrado, empolado ou com fuligem.

    ob004233. Regule a abertura da vela de ignio de acordo com as especificaes.

    ob00424

    Vela de Ignio Abertura da vela de ignio 1,0 mm (0.040 in.)4. Antes de reinstalar a vela de ignio, limpe completamente a sujeira do encaixe da vela. Instale a vela

    apertandoa mo. Depois apertea mais 1/4 de volta ou de acordo com os torques especificados.

    Descrio Nm lb. in. lb. ft.Vela de ignio 27 20Ajustes do CarburadorAJUSTE DA MISTURA DE BAIXA VELOCIDADE1. Antes de ligar o motor, gire o parafuso de mistura de baixa velocidade at que ele esteja levemente

    assentado e desaparafuse uma volta e meia.2. Com o barco atracado doca com segurana, ligue o motor e deixe esquentar.3. Coloque o motor de popa na posio de marcha para a frente.4. Gire o parafuso de mistura de baixa velocidade lentamente at que a ignio do motor comece a falhar ou

    o motor morra por causa da mistura pobre. Marque a posio da ranhura do parafuso.5. Gire o parafuso de mistura de baixa velocidade lentamente para fora at que a ignio do motor comece

    a funcionar ou o motor trabalhe irregularmente devido mistura rica. Marque a posio da ranhura doparafuso.

    6. Ajuste o parafuso de mistura de velocidade baixa entre os ajustes rico e pobre. Se tiver dvidas, ajuste amistura mais para rica do que para pobre.

  • MANUTENO

    40

    ob01288

    AJUSTE DA VELOCIDADE DE MARCHA LENTA DO MOTOR1. Com o barco atracado doca com segurana, ligue o motor e deixe esquentar.2. Coloque o motor de popa na posio de marcha para a frente.3. Ajuste o parafuso da velocidade de marcha lenta para obter a velocidade de marcha lenta recomendada

    do motor. Consulte a seoInformaes Gerais Especificaes.

    ob01289

    AJUSTE DA MISTURA DE ALTA VELOCIDADEO carburador est equipado com injetores fixo de alta velocidade de tamanho padro que pode ser substitudopara operaes em locais de altitudes elevadas.

    Pontos de Lubrificao1. Lubrifique as peas a seguir com lubrificante 24C Quicksilver ou Mercury Precision com Teflon ou

    Lubrificante Especial 101.

    N de ref. dotubo Descrio Onde Usado N de pea

    95 2-4-C com Teflon

    Roscas de co-piloto,suporte giratrio,

    parafusos da braadeirado gio, bucha da

    alavanca do leme,retentor da alavanca demudana de marchas

    92-802859Q1

  • MANUTENO

    41