manual49 en-traduzido dialux

310
O padrão de software para o cálculo de layouts de iluminação © 2011 DIAL GmbH Gustav -Adolf- Straße 4 58507 Lüdenscheid [email protected] www.dial.de 16 Edition 2011 Tradutores são, no entanto, não sujeito à obrigação legal ou responsabilidade por qualquer errônea informação e suas consequências. Esta publicação é protegido por leis de direitos autorais. Todos os direitos são reservados. A maior parte do soft- ware e hardware designações usadas deste manual são marcas registradas e, portanto, sujeito às leis aplicáveis. O DIAL GmbH não pode ser responsabilizada por eventuais danos a pessoas ou bens que podem ocorrer em conexão com a utilização do software DIALUX. O programa e documentação foi criado com muito cuidado, no entanto erros não pode ser descartada fora. POV- Ray ™ POV- Ray ™ é curto para a persistência de visão Raytracer ™, uma ferramenta para a produção de alta qualidade da computação gráfica. POV- Ray ™ é protegido por direitos autorais freeware, ou seja, nós, os autores, manter todos os direitos e direitos de autor sobre o programa, mas que nós permitimos você usá-lo sem nenhum custo, sem prejuízo das condições estabelecidas em nossa licença. Você pode leia a licença visualizando o POV- Ray para o Windows Sobre caixa usando a Ajuda menu ou Alt + B e selecionar o botão apropriado. Informações de contato para o POV- Ray ™ Pedidos de licença podem ser feitas via e-mail, por favor consulte o site eo POV- Ray ™ a cópia online deste documento em http://www.povray.org/povlegal.html para o endereço de e-mail atual do líder da equipe. (Infelizmente, não podemos incluí- lo aqui como temos que mudá-la de vez em quando, devido a spam de e-mail que está sendo enviado para o endereço). O seguinte endereço postal só deve ser usado para o negócio licença oficial quando emailing é impossível. Nós não oferecemos suporte técnico. Não iremos enviar-lhe discos com atualizada versões. Por favor não envie dinheiro. Se você quer saber como nos ajudar, por favor ver http://www.povray.org/supporting-povray.html. POV -Team C / O Hallam Oaks P / L PO Box 407 Williamstown,

Upload: hamilton-de-andrade

Post on 19-Jan-2016

357 views

Category:

Documents


22 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual49 en-Traduzido Dialux

O padrão de software para o cálculo de layouts de iluminação

© 2011 DIAL GmbH

Gustav -Adolf- Straße 4

58507 Lüdenscheid

[email protected]

www.dial.de

16 Edition 2011

Tradutores são, no entanto, não sujeito à obrigação legal ou responsabilidade por qualquer errônea informação e suas consequências.

Esta publicação é protegido por leis de direitos autorais. Todos os direitos são reservados. A maior parte do soft- ware e hardware designações usadas deste manual são marcas registradas e, portanto, sujeito às leis aplicáveis.

O DIAL GmbH não pode ser responsabilizada por eventuais danos a pessoas ou bens que podem ocorrer em conexão com a utilização do software DIALUX. O programa e documentação foi criado com muito cuidado, no entanto erros não pode ser descartada fora.

POV- Ray ™

POV- Ray ™ é curto para a persistência de visão Raytracer ™, uma ferramenta para a produção de alta qualidade da computação gráfica. POV- Ray ™ é protegido por direitos autorais freeware, ou seja, nós, os autores, manter todos os direitos e direitos de autor sobre o programa, mas que nós permitimos você usá-lo sem nenhum custo, sem prejuízo das condições estabelecidas em nossa licença. Você pode leia a licença visualizando o POV- Ray para o Windows Sobre caixa usando a Ajuda menu ou Alt + B e selecionar o botão apropriado.

Informações de contato para o POV- Ray ™

Pedidos de licença podem ser feitas via e-mail, por favor consulte o site eo POV- Ray ™ a cópia online deste documento em http://www.povray.org/povlegal.html para o endereço de e-mail atual do líder da equipe. (Infelizmente, não podemos incluí-lo aqui como temos que mudá-la de vez em quando, devido a spam de e-mail que está sendo enviado para o endereço).

O seguinte endereço postal só deve ser usado para o negócio licença oficial quando emailing é impossível.

Nós não oferecemos suporte técnico. Não iremos enviar-lhe discos com atualizada versões. Por favor não envie dinheiro. Se você quer saber como nos ajudar, por favor ver http://www.povray.org/supporting-povray.html.

POV -Team

C / O Hallam Oaks P / L

PO Box 407

Williamstown,

Victoria 3016

Austrália

MESA Copyright (C) 1999-2003 Brian Paul Todos os direitos reservados.

O SOFTWARE É FORNECIDO "COMO ESTÁ", SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO AO GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO E NÃO VIOLAÇÃO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, Brian Paul BE

Page 2: Manual49 en-Traduzido Dialux

Responsabilizada por qualquer reclamação, DANOS OU OUTRAS RESPONSABILIDADES, SEJA EM UMA AÇÃO DE CUMPRIMENTO DE CONTRATO OU DE OUTRA FORMA, DECORRENTES, OUT OU EM LIGAÇÃO COM O SOFTWARE OU O USO OU OUTRO

NEGOCIAÇÕES no software.

Marcas Registradas:

Marcas comerciais da Microsoft, MS, Windows, Windows NT, Win32 são registradas da Microsoft Corporation nos EUA e em outros países.

Adobe, o Acrobat Reader são marcas comerciais da Adobe Systems, Inc.

" POV- Ray ™ ", " Persistence of Vision ", " POV -Team ™ " e " POV- ajuda" são marcas registradas da POV -Team ™. Todas as outras marcas comerciais mencionadas neste documento são de propriedade de seus respectivos titulares.

Função Overview

Bem-vindo ao DIALux 4.9

Este manual se destina a ajudá-lo a trabalhar rápido e eficazmente com DIALux. Se você tem experiência com Aplicativos do Windows, começando no DIALux vontade não apresentam nenhum problema. DISQUE oferecem regularmente cursos onde o uso profissional do DIALux pode ser aprendido.

As informações sobre as datas dos cursos e conteúdo são disponível sob www.dialux.com e www.dial.de ou

+49 (0) 2351 1064 360.

As últimas informações e atualizações também estão disponíveis em nosso homepage.

A seguir você encontrará uma breve descrição do funções disponíveis no DIALux.

DIALux oferece uma série de texturas que você é livre para usar para o seu layouts de iluminação. As seguintes empresas, desde que esses texturas:

• Texturenliste SuperFinish - Immobiliendarstellungen, Jochen Schroeder / www.immobiliendarstellung.de

• Arroway Texturen / www.arroway.de

• Ulf Theis / www.ulf - theis.de

• Texturenland (Konstantin Bruto) / www.texturenland.de

• Gráficos Noctua (Herbert Fahrnholz) / www.noctua - graphics.de

• Thermopal / www.thermopal.de

• Rathscheck Schiefer und Dachsysteme KG / www.rathscheck.de

Eles oferecem muito mais texturas. Verifique seus sites para obter mais texturas.

ConteúdoÍndice ....................................................................................... 4Novas funções no DIALux versão 4.9 ................................... 10Novas funcionalidades e melhorias ....................................... 10As alterações na funcionalidade existente ............................. 11Instalação ............................................................................... 12Instalação após Internet Download ........................................ 12Instalação de CD .................................................................... 13Menu online ............................................................ ............... 14

Page 3: Manual49 en-Traduzido Dialux

Atualização Online ........................................................ ......... 14Gerenciar subscrição Newsletter ............................................ 14Desejos e Feedback / Enviar relatório problema .................... 14Instale Dados Luminaire ......................................................... 15

Sobre Plugins ................................................ ......................... 15Atualização on-line dos catálogos de luminárias .................... 15Sobre Catálogos on-line ......................................................... 16Plugins Lâmpada ................................................ ................... 16DIALux diretórios ................................................ ................... 17Informações gerais ................................................................. 17Móveis , texturas, meu banco de dados ................................. 17Windows Vista ................................................ ....................... 17Projetos e arquivos raytracing ................................................ 17Windows Vista ................................................ ....................... 17Os arquivos de programas , apoio ..........................................18Windows 2000 , XP, Vista ...................................................... 18Arquivos de programas usados comuns ( DIALux , Plugins ) ..18Windows 2000 , XP, Vista ....................................................... 18DIALux Luz ................................................ ............................. 19Trabalhando com assistentes .................................................. 25O DIALux User Interface ......................................................... 34O gerente do Projeto ............................................................... 38A Seleção Luminaire ............................................................... 39O banco de dados do usuário ..................................................40Insira arquivos Luminaire em DIALux ..................................... 40Plugins Lâmpada ................................................ ................... 41A árvore Mobiliário .................................................................. 44A árvore Cores (desde a versão 4.3 , anteriormente texturaTree) ... 44A árvore de saída ............................................... ................... 46O Guia ................................................ ................................... 47O Inspector ................................................ ............................ 48Edit Mode ................................................ .............................. 50Optimizar as definições pessoais .......................................... 54Opções Gerais ................................................ ...... ................54Direct3D como uma alternativa para OpenGL ...................... 56Criar um novo projeto ............................................................ 61Abra um novo projeto ............................................................ 62As informações do projeto no arquivo de diálogo aberto ...... 63Editar Quartos ................................................ ...................... 64Edit Geometry quarto ............................................................ 64Edite Dados quarto ............................................... ............... 65Um método fácil para determinar fator de manutenção........ 66

Método prolongado para determinar fator de manutenção... 68Modificar propriedades de paredes individuais ..................... 76Inserir elementos quarto ....................................................... 78Modificar um quarto com elementos quarto ...........................78Vault e meia abóbada ........................................................... 81Insira via Property Page ........................................................ 81Insira Mobiliário ................................................ .................... 82Insira Mobiliário ................................................ .................... 82Insira via Property Page ........................................... ............82Criar Mobiliário ................................................ .................... 82Importação de Móveis e 3D modelo Arquivos ..................... 85Volumes de extrusão ........................................................... 86Objetos de vidro ................................................ .................. 87Subtração de objetos ........................................................... 88Seleção Simples Superfícies ............................................... 89Janelas e portas ............................................... ................. 90

Page 4: Manual49 en-Traduzido Dialux

Objetos de decoração ........................................................ 90Insira Decorativas ............................................................... 91Calcule com decoração objetos ......................................... 92Insira Texturas ................................................ .................. 93Insira via Drag & Drop ....................................................... 93Edite Texturas Colocado ................................................... 93Excluir Texturas ................................................ ................ 94Importar Texturas em árvore de textura ............................ 94Edit Geometry Quarto com DWG ou DXF -File ................. 95Diálogo de materiais para superfícies ............................... 96Cor ................................................. ................................... 96Reflexão ( Rho ) .............................................. .................. 96Transparência ................................................. .................. 96Cálculo da transparência ................................................... 97Rugosidade ................................................. ..................... 97Efeito Espelho ................................................ .................. 97Materiais ................................................. ......................... 97Raytrace visualização ................................................ ..... 97Duplicar (Copie Quartos / Cenas / Ruas ) ..................... 100Duplicar uma sala existente .......................................... 100Inserir e Editar Luminárias e luminárias Arranjos........... 101Catálogos on-line ................................................ .......... 102As luminárias individuais ................................................ 102Luminárias Alinhando ..................................................... 105Inserindo Campos luminárias ......................................... 107Inserindo linhas de luminárias ........................................ 111Alinhando Luzes ................................................ ............ 113Inserindo Circles luminárias ............................................ 113Separando Arranjos luminárias ...................................... 114Floodlighting ................................................. ................. 114Inserindo iluminação holofote ......................................... 114Organizando holofotes .................................................... 116Os pontos focais ................................................ ............. 116Modificar a posição de um Luminaire .............................. 118Luminárias com juntas articuladas .................................. 119Luminárias com diversas juntas articuladas ................... 120

Arranjos de iluminação sem restrições ........................... 120Alinhando arranjos luminárias ........................................ 122Cálculo da geometria luminária incluído ......................... 123Estratégias de iluminação ............................................... 124Inserção de luminárias com " iluminação planar direta"... 124Inserção de luminárias com " iluminação planar vertical". 127Luz colorida ................................................ ..................... 130Informações gerais .......................................................... 130Cores espectro da lâmpada / luz ..................................... 131Filtros de cor ................................................ ................... 136Coação da distribuição espectral da fonte de luz e filtro de cor... 137As cores claras no traçado de raio .................................. 138O balanço de brancos ................................................ ..... 138Cenas leves e grupos de controle ................................... 140Definição ................................................. ........................ 140Requisitos ................................................. ...................... 140Gerar um projeto com cenas de luz e controle grupos..... 140Modificar cenas leves e grupos de controle .................... 147Exportação de cenas de luz ............................................ 149A iluminação de emergência ........................................... 150

global .............................................................................. 150Iluminação rota de fuga .................................................. 152

Page 5: Manual49 en-Traduzido Dialux

Iluminação da área Open ( anti pânico ) ......................... 154Alto risco de iluminação área tarefa ................................ 157Luminárias com luzes de emergência ............................. 157Folha de dados de iluminação de emergência .................158Cálculo Daylight em DIALux ................................... 159Basics ................................................. ................... 159Tipos Sky em DIALux .............................................. . 159Cenas Luz ................................................ .......... 160Cálculo Daylight ............................................... 161Obstrução ................................................. ................. 163Sol e sombra visualização .......................................... 164Configurações no diálogo cálculo ............................... 164Trabalhando na Vista 3D ............................................ 166Configuração do 3D View ........................................... 166Verifique os valores de cálculo na vista 3D ................ 167Salve 3D View ............................................... ............ 168Apresentação de falsa rendição de cor ...................... 170Trabalhando em diversas vistas ................................. 171Salve visualizações 3D CAD ....................................... 172Wireframe Modelo ................................................ ...... 174Edição de objetos inseridos ......................................... 175Objetos Móveis ................................................ ........... 175Desaparecendo objetos ............................................... 176

Mover e girar objetos sem picareta Grade .................. 177Dimensionar ou girar ............................................... ... 179Girando objetos ........................................................... 179Dimensionamento de objetos ...................................... 180Combinando e salvar objetos ...................................... 180

Movendo-se a origem de coordenadas de um objeto .. 181Repor a rotação da origem .......................................... 182Superfícies Edição objeto ............................................ 182Ajudas Arranjo ................................................ ............ 185A medição das distâncias ..................................... .......185Trabalhando com a grade de encaixe ......................... 186Linhas de ajuda automáticos ....................................... 186Ajudar as áreas definidas na régua ............................. 187Trabalhando com linhas de ajuda ................................ 188Linhas simples ajuda .................................................... 189Linhas de ajuda Poly ............................................... .... 190Spline linha de ajuda ............................................... .... 191Circular linha de ajuda .................................................. 192Ajuda grades ................................................ ................ 193Copie e cole com CTRL + C , CTRL + V e CTRL + H... 195Copie longo de uma linha ............................................. 195

Alinhar e distribuir ......................................................... 196Centro de objetos na sala ............................................. 197Superfícies de Cálculo e outros objetos de Cálculo ...... 198Superfícies de Cálculo .................................................. 198Superfícies de cálculo para diferentes tipos de iluminação... 199Penetração ................................................. .................. 199Áreas de tarefas ................................................ ........... 200Grades de Cálculo ......................................................... 200Edição ................................................. .......................... 202Scaling ................................................. ......................... 204Grades de cálculo Mesclando ...................................... 205Pontos de Cálculo em redes de cálculo ....................... 205Medindo grades ............................................................ 207

Page 6: Manual49 en-Traduzido Dialux

Cálculo ................................................. ........................ 208Os gradientes ................................................. ............. 209Configurações de tela ................................................ .. 210Cálculo em tempo real .................................................. 210Isolines ................................................. ........................ 212Pontos de Cálculo ......................................................... 213Cálculo UGR ................................................................. 214

Insira UGR ponto de cálculo e UGR CálculoÁrea ................................................. ..................... .......214Ajustar Direção de visualização de UGR Observer e UGRÁrea ................................................. ............................ 215Iluminação Exterior ................................................ ...... 216Cenas Exterior ................................................ ............. 216Elementos de terra ....................................................... 217Focos de iluminação .................................................... 218Projeto de iluminação de acordo com prEN12464 Parte 2/EN8995 -2...... 219Glare Rating ................................................ ................ 219Obtrusive Cálculo Luz / ULR ........................................ 220Obtrusive Luz / Intensidade luminosa Ponto Cálculo.... 221Campos Rua valorização em cenas externas .............. 222Iluminação Estrada ................................................ ...... 224

Ruas Padrão ................................................................ 224

Planejamento com os padrões ..................................... 225Rua Planejamento sem Assistente ............................... 227Assistente de Planejamento Rua rápida ....................... 242Optimizado Assistente Arranjo Poste ............................ 249Condições de iluminação assistente de acordo com CIE 140/EN 13201 ..... 252Assistente de classe iluminação de acordo com a CIE 140 / PT13201......... 254Importação de R tabelas ..................................................... 260Complexos desportivos ................................................ ...... 262Inserção de um complexo desportivo .................................. 262Edição de um complexo desportivo ..................................... 263Mesa de luz Flood para complexo desportivo iluminação .... 264Grids cálculo inicial ............................................................... 266Pole positions ................................................ ...................... 266Câmeras de TV ................................................ ................... 266Saídas ................................................. ................................ 267Configurações de saída globais .......................................... 269Dados do usuário e dados do projeto ...................................269Definições globais ................................................ ............... 270Saída ................................................. .................................. 271Visualização dos resultados de cálculos .............................. 271Limite de saída do resultado ............................................... 272Configurações de saída ................................................ ..... 273Nova saída em DIALux ....................................................... 274Ficha de Luminaire ............................................................. 275Luminance Diagrama .......................................................... 275Tabular Apresentação fotométrica Dados Luminárias ........ 276Apresentação tabular de cenas externas ........................... 276Criando User-Defined saída padrão ................................... 277Salve saída como PDF ....................................................... 278Gráficos saída Exportação, tabelas , texto e gráfico .......... 279DWG e DXF Import and Export .......................................... 281DWG / DXF -Import .................................................................... 281Configurações básicas de DWG / DXF e Seleção Camada ....... 281Editar um quarto com base no Plano de DWG / DXF- terra........ 282Trabalhando com o Fundo DWG / DXF no 3D

Page 7: Manual49 en-Traduzido Dialux

Ver ................................................. ............................................. 283DWG / DXF -Export ..................................................................... 284importação de arquivos gbXML ............................................... ... 290Importando gbXML ...................................................................... 290Trabalhando com arquivos gbXML ............................................. 290STF interface ................................................ .............................. 291Desempenho energético dos edifícios ........................................ 292Informações gerais ...................................................................... 292Por avaliação da energia em DIALux ? ....................................... 293Estrutura de um projeto de avaliação de energia ........................ 294Salas de avaliação Energia com e sem ligações aQuartos DIALux ................................................ .......................... 298Trabalhando em parâmetros ....................................................... 302Cálculo e resultados .................................................................... 304

Documentação dos resultados da avaliação de energia ............. 307Fazer vídeos em DIALux ............................................................. 309Raytracer ................................................. ................................... 313Fundo ................................................. ......................................... 313Configurações POV -Ray em DIALux .......................................... 313Foto realistas Imagens com Raytracing ....................................... 313Configurações básicas ................................................ ................ 313Preferências rápidas ................................................ ................... 314Preferências Imagem ................................................ .................. 316Cálculo indireto ............................................................................ 316Preferências de brilho .................................................................. 318Raytracing -Opções para superfícies ........................................... 3193-D padrão Ver para Raytracing .................................................. 320Começando POV- Ray .............................................. .................. 320Manipulação do arquivo POV e edição no POV- Ray................... 322Início do POV- Ray adaptado Versão .......................................... 322Bordas de suavização .................................................................. 322Relação Imagem ................................................ ......................... 323Camera ................................................. ....................................... 325Animação ................................................. .................................... 327Animação com Keyframes ............................................................ 327Animação Tradução ...................................................................... 330Cor ................................................. .............................................. 332Outras funções do POV- Ray ....................................................... 332Lista de figuras ............................................... ............................. 339Índice ................................................. .......................................... 351Apêndice A do teclado Atalhos ..................................................... 354

Novas funções no DIALux versão 4.9

A versão DIALux 4.9 tem os seguintes novos recursos:

Novos recursos e melhorias

• Cálculo Rua de acordo com a US-

Padrão IESNA RP - 08-00 DIALux inclui até a versão 4.9 da rua cálculo de acordo com o padrão americano IESNA RP -08 -00. om o cálculo rua é agora possível alternar entre a União Europeia padrão CIE 140 / EN 13201 e o padrão EUA RP -08 -00.

• Saída do padrão australiano IEQ -7

Na saída , você pode encontrar uma especificação para Padrão australiano IEQ -7 . Ao definir a caixa de seleção nas opções gerais de DIALux é exibido anunciar na saída.

Page 8: Manual49 en-Traduzido Dialux

• importação de arquivos gbXML

DAILux é capaz de importar arquivos gbXML . Estes dados Tipo prevê que a construção de informações, como janelas, portas etc enviar diretamente para DIALux sem colocar os objetos mais tarde no edifício .

• CSV Exportação

Adicional às características já conhecidas no DIALux Versão 4.9 é capaz de exportar csv o assistente de rua é capaz de exportar o arquivo com o lista de sugestões de posicionamento e salve como csv. Esta lista pode ser aberta por exemplo, com Excel.

• Salvar configurações no Assistente de Planejamento Rua rápida e Optimizado Poste assistente Arranjo

Nestes assistentes você pode salvar os valores definidos para posterior otimizações .

• mesa de luz para a iluminação Flood complexo desportivo

Uma nova função para a iluminação no complexo desportivo construção é a possibilidade de trabalhar com tabelas. Ele simplifica o posicionamento da luminária em esportes complexos.

• Desaparecimento de objetos

Através do menu de contexto objetos podem desaparecer e dentro

• rotação LDC

Para atender o padrão americano para o Europeu padrão, é possível em DIALUX 4,9 para rodar a LDC

90 °.

As alterações na funcionalidade existente

• seleção Luminárias em rápida Rua Planejamento assistente e Arranjo Optimizado Poste feiticeiro

A seleção luminária nesses assistentes foi melhorada. Na seleção de luminárias que são capazes de

selecionar várias luminárias.

• Inclinação de luminárias nos assistentes

DIALux 4,9 licenças para atribuir a cada luminária um ângulo de inclinação nos assistentes luz de rua.

• Várias traduções

Em vários trechos da tradução do manual de DIALux foi reformulado.

• Várias correções de bugs

Devido à forte participação de nossos usuários no DIALux-Forum (www.dialux.com) menor diferente

bugs no DIALux poderia ter sido corrigido. Obrigado!

Instalação A instalação de DIALux é fácil de fazer. Por favor, feche todos outros programas de aplicação antes de instalar o DIALux.

Instalação após Internet Download Depois de ter baixado o DIALux Setup (versão não.). exe a partir de nossa homepage (ou www.DIAL.de www.dialux.com) em seu disco rígido, você pode começar este arquivo através de um clique duplo com o

Page 9: Manual49 en-Traduzido Dialux

botão direito do mouse. Depois, você pode seguir as instruções simples sobre o tela. O programa de DIALUX instalação pode exigir a instalação de uma versão mais recente do Internet Microsoft Explorer. Versão 5.5 ou superior é necessário, o que pode ser baixado em www.microsoft.com. a configuração verifica automaticamente os componentes que são necessários para seu computador e automaticamente faz o download deles.

Fig. 1 Configuração DIALux

A instalação permite instalar apenas os componentes você realmente precisa. Componentes em falta podem ser adicionados facilmente mais tarde, iniciando a instalação novamente.

Fig. 2 Seleção de componentes a serem instalados

Instalação de CD Se você quiser instalar o DIALux do nosso CD, insira o DIALux uma tela de boas-vindas CD e inicia automaticamente. Você pode, em seguida, clique em instalar DIALux. Se a instalação programa acha que seu Microsoft Internet Explorer é posterior à versão 5.5, você será solicitado a instalar um versão mais recente.

Fig. Navegador CD 3 DIALux

Page 10: Manual49 en-Traduzido Dialux

Menu on-line

Atualização OnlineEm DIALux você encontrará um novo menu chamado "Online" .

 

Fig . 4 DIALux menu online

Nesse novo menu existem vários recursos úteis listados entrar em contato com DIAL. Depois de selecionar "Atualização Online ..."DIALux verifica automaticamente as versões mais recentes do software e para novos plugins online.

Gerenciar newsletterAqui você pode digitar o seu endereço de e-mail para se inscrever (ou Baixa ) para o boletim periódico DIALux . informa sobre novas versões e possibilidades de DIALux é enviado a cada 6 a 8 semanas .

Desejos e Feedback / Enviar relatório problemaTalvez durante o trabalho com DIALux você considerar que um característica importante está faltando . Clique em "desejos e Feedback" e diga-nos o que você precisa.

Se um problema ou até mesmo um acidente durante a utilização DIALux, clique no menu "Online" e "Enviar relatório do problema".Isto irá enviar um e-mail para nós que nos ajude a resolver o problema e ajuda você a obter uma versão mais estável.Após um acidente, este diálogo é aberta automaticamente.

Instale Dados Luminarias

sobre Plugins

DIALux é sempre entregue sem dados de luminárias o chamados Plugins com os dados da luminária fabricantes estão diretamente disponíveis em nosso projeto parceiros. Você pode baixar os plugins a partir do respectiva página inicial de nossos parceiros do projeto ou você pode solicitar um CD com os dados de luminárias . Você vai encontrar o links apropriados para nossos parceiros do projecto, alternativamente há um número de telefone e endereços de contato no nossa www.DIAL.de página inicial sob Plugins dados ou você pode clicar na árvore luminária de DIALux em um não fabricante instalado. Em seguida será aberta uma janela, que mostra as ligações da correspondente fabricantes e endereços de contato (ver página 39).

Depois de ter baixado um plugin , perto DIALux primeiro antes de iniciar o PlugIn por um clique duplo. Em seguida, um programa de instalação ativa e você pode acompanhar o instruções na tela. Depois de se completar instalação, você pode reiniciar DIALux e na luminária árvore de um novo plugin agora é exibido (ver página 39). Você pode ativar o plugin através de um clique duplo do DIALux .

Se você quiser instalar um plugin de um CD fabricantes, fechar DIALux antes de prosseguir, se estiver aberto, então só inserir o CD. Sob condições normais automaticamente um iniciar a janela se abre e você pode seguir as instruções.

Se nenhuma janela de início se abre, por favor iniciar do Windows Explorer e selecione o diretório do plugin do CD.

Um clique duplo sobre o PlugIn abre e você pode siga as instruções de instalação simples.

Atualização on-line dos catálogos de luminárias

A lista de fabricantes que oferecem luminária catálogos para DIALux muda constantemente. desde DIALux 4.9 você pode atualizar a lista de plugins facilmente on-line sem a necessidade de instalar a última versão do DIALux.

Page 11: Manual49 en-Traduzido Dialux

Para continuar com uma atualização online por favor escolher "Luminaire Selection" do gerente de projeto e

selecionar "DIALux luminárias Catálogos" ou "Não Catálogos" instalado clicando à direita para eles.

Depois escolha "Atualizar lista" do menu de contexto de abertura. DIALux pede-lhe por isso se você concorda em se conectar com a internet. Ao escolher "Sim", os dados do seu PC será atualizado seguinte.

Fig. 5 Atualização online dos catálogos de luminárias

Sobre Catálogos on-line

DIALux oferece a possibilidade de usar catálogos on-line.

Catálogos on-line têm a vantagem de que você pode inserir em cada caso, as luminárias , o que você precisa direto para o projeto DIALux, sem instalar um completar PlugIn no PC. Trabalhando com linha catálogos é descrito totalmente na página 102.

Plugins da lâmpada

DIALux inclui uma interface PlugIn lâmpada. Depois de selecionar um luminária a partir do catálogo de luminárias, você pode selecionar a lâmpada correta para esta montagem. Plugins luminárias só oferecer dados do equipamento padrão para as luminárias. A numerosas variações do mesmo tipo de lâmpada torna absolutamente necessário para selecionar o tipo de lâmpada exata que vai ser usado na instalação. Alguns da luminária Plugins oferece diretamente a possibilidade de selecionar o correto Lâmpadas de um plugin lâmpada para a luminária desejada. Se esse recurso não é (ainda ) integrado no PlugIn luminária, o PlugIn da lâmpada pode ser iniciado diretamente a partir de DIALux.

Plugins da lâmpada tem que ser instalado pelo usuário, como o Plugins luminária. DIALux oferece tanto para lâmpada e Plugins luminárias alguns dados de demonstração, em que o usuário banco de dados e no banco de dados de demonstração DIALux Lamp.

DIALux diretórios

informações gerais

A Microsoft cada vez mais estritamente separada do usuário e os privilégios de administrador no Windows Vista e XP. Assim, mau uso do computador por pessoas não autorizadas ou por malware foi complicado. Por outro lado usuários, administradores e fabricante de software são cada vez mais obrigados a seguir as diretrizes da sistema operacional rigorosamente. Para certificar-se de que também os usuários com privilégios restritos pode usar DIALux com toda a sua recursos foi necessário alterar alguns diretórios utilizado pelo DIALUX .

Móveis, texturas, meu banco de dados

Page 12: Manual49 en-Traduzido Dialux

Esses diretórios são agora colocados na "dados de aplicativos pasta comum". Este diretório padrão pode ser alterado pelo administrador. Os exemplos seguintes são configurações padrão depois de uma instalação do Windows.

Windows XP, Windows 2000

C: \ Documents and Settings \ All

Users \ Dados de Aplicativos \ DIALux

• Drive é a unidade do sistema (padrão: C:)

• subdiretório "Documents and Settings "é localizada, (Padrão: "Documents and Settings")

• dados da aplicação subdiretório é localizado e escondido (Padrão: "Dados de Aplicativos")

Windows Vista

C: \ ProgramData \ DIALux

• Drive é a unidade_do_sistema ( padrão: C:)

• subdiretório "ProgrammData" está escondido

Projetos e arquivos raytracing

Desde DIALux 4.4 os arquivos do projeto DIALux e o raytracing arquivos são armazenados na pasta "Meus Documentos".

Isso foi necessário para ter certeza, que os usuários com privilégios restritos podem carregar e salvar arquivos.

Windows XP, Windows 2000

C: \ Documents and Settings \ "nome de usuário" \ my Documentos \ DIALux

• Drive é a unidade do sistema ( padrão: C:)

• subdiretório "Meus Documentos" é localizada,

(Padrão: "os meus documentos ")

Windows Vista

C: \ User \ " nome de usuário " \ Documents \ DIALux

• Drive é a unidade_do_sistema ( padrão: C:)

• "user" subdiretório é localizada

• "documentos" subdiretório é localizada

Os arquivos de programas, apoio

O diretório DIALux é colocado nos "Arquivos de Programas" pasta. Este diretório padrão pode ser alterado pelo administrador. Os exemplos seguintes são padrão configurações após a instalação do Windows.

Windows 2000, XP, Vista

C: \ Program Files \ DIALux

• Drive é a unidade_do_sistema (padrão: C:)

• "Arquivos de Programas" subdiretório é localizada

Arquivos de programas usados comuns (DIALux, Plugins)

O diretório DIALux é colocado nos "Arquivos de Programas" pasta. Este diretório padrão pode ser alterado pelo administrador. Os exemplos seguintes são padrão configurações após a instalação do Windows.

Windows 2000, XP, Vista

Page 13: Manual49 en-Traduzido Dialux

C: \ Arquivos de programas \ Arquivos comuns \ DIALux

• Drive é a unidade_do_sistema (padrão: C:)

• "Arquivos de Programas" subdiretório é localizada

DIALux Luz

Assistente de Luz DIALux está disponível desde DIALux versão 3.1. Com a ajuda do assistente, é possível

iluminação completa projeta forma rápida e simples. este meios que os usuários freqüentes de DIALux pode usar facilmente o programa sem ter que treinar-se totalmente no uso o software.

Após a instalação, você encontrará o DIALux Luz assistente na área de trabalho próximo ao ícone DIALux "normal".

Você pode iniciar o assistente de um clique duplo. Se você tem já começou DIALux, você vai encontrar o DIALux Luz assistente no menu File > assistentes.

Fig. 6 Assistente de Luz DIALux - ícone DIALux Luz

Depois de iniciar DIALux Luz é recebido por um janela de inicialização. Nesta janela os próximos passos que

seguir são explicados. Para passar para a próxima janela, clique em em Avançar.

Fig. 7 Assistente de Luz DIALux – Início

Na janela Informações sobre o projeto que você insira seus dados e os dados de seu cliente. Ambos irão aparecer mais tarde impressão. Depois de completar a entrada de dados, por favor clique em Avançar.

Page 14: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 8 Assistente de Luz DIALux - As informações do projeto

Na entrada janela Dados você especificar a geometria quarto no lado esquerdo. Por padrão DIALux Luz produz uma sala retangular. Se você marcar a caixa Use em forma de L de quartos, DIALux Luz mostra uma sala em forma de L.

Inserir as dimensões relevantes no que diz respeito ao desenho da figura ambiente. Você pode alterar no lado esquerdo da reflectância do teto, paredes e chão. a parede reflectância selecionado aplica-se a todas as paredes.

Fig. 9 Assistente de Luz DIALux - Entrada de Dados

Um clique em bancos de dados inicia um PlugIn fabricante. No PlugIn você pode selecionar a luminária que você deseja usar e, em seguida, clique em Aplicar ou Usar. Em seguida, feche o plugin. Agora DIALux Luz mostra a luminária selecionada à direita acima. (Por padrão, a última luminária utilizada é sempre exibido.) Depois de completar a entrada de dados, por favor, clique em Avançar.

Fig. 10 Assistente de Luz DIALux - Lançamento de um plugin

Page 15: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 11 Assistente de Luz DIALux - Usuário de banco de dados

No cálculo janela e Resultados DIALux Luz calcula o número de luminárias pelo método de eficiência que você precisa para alcançar a iluminação desejada. Você pode inserir a iluminância desejada no campo Planned Em. As luminárias, que estão fora da sala, não são considerados pelo DIALux Luz no cálculo. Ao utilizar o arranjo Horizontal entrada ou arranjo vertical você pode especificar as distâncias das luminárias com o outro e da parede. Depois de ter inserido todos os valores corretamente, clique em Calcular e DIALux Luz irá iniciar o cálculo.

Fig. 12 Assistente de Luz DIALux - Cálculo

Depois DIALux Luz exibe os resultados em uma figura de linhas isolux e uma tabela para o plano de trabalho.

Fig. 13 Assistente de Luz DIALux - Calculado Resultado

Page 16: Manual49 en-Traduzido Dialux

Na janela de saída do resultado você tem várias opções, você pode imprimir os resultados ou salvá-los em formato eletrônico como um arquivo pdf. Então clique no botão apropriado. Usando as caixas de seleção ao lado dos símbolos impressão que podem afetar quais saídas são realmente impressos. Por padrão, todas as saídas são ativadas. Se você gostaria de oferecer, por exemplo, apenas um breve resumo, ative apenas o resumo. Se você gostaria de apresentar os resultados para o seu cliente, você pode desejar ativar todas as saídas.

Fig. 14 Assistente de Luz DIALux - resultado de saída

Fig. 15 Assistente de Luz DIALux - Saída

No final do Assistente Luz DIALUX um diálogo é exibido. Depois de ter completado DIALux Luz, a resultado calculado é exibido como renderização 3D em DIALux.

Aqui você tem a opção de salvar os resultados de cálculo sob o menu File > Salvar.

Page 17: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 16 Assistente de Luz DIALux – Fim

Trabalhando com assistentes

Se você estiver usando DIALux pela primeira vez e você não tem muita experiência com programas de CAD, nós recomendamos que você crie seus primeiros projetos com a ajuda dos nossos assistentes.

Os usuários experientes podem pular este capítulo.

Fig. 17 DIALux Startup Diálogo

Após a instalação DIALux sempre começa com uma janela Bem-vindo. Nesta janela você pode clicar com o

botão esquerdo do mouse em DIALux assistentes. Se você não vê este diálogo Bem-vindo mais, você vai encontrar o assistentes no menu File > assistentes.

Page 18: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 18 Assistente DIALux lançamento

Um exemplo trabalhado usando o assistente segue para uma sala em forma de L com um arranjo de luminária para fornecer 500 lx no plano de trabalho.

Fig. 19 Trabalhando com Wizards – Início

Clique no Assistente de Planejamento rápida e, em seguida, os passos seguintes serão executados. Confirme cada um de seus passos, clicando em Next.

Page 19: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 20 Trabalhando com Wizards - Nome da sala, formulário de quartos, sala de Alinhamento

Digite o nome da sala, selecione a sala em forma de L e depois definir a orientação.

Fig. 21 Trabalhando com Wizards - Dimensões da sala

Especifique Dimensão do quarto e do pé.

Parede essa que simboliza cada carta de a a d é apresentada no desenho.

Page 20: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 22 Trabalhando com Wizards - Reflexão, plano de trabalho, o Fator de Manutenção

Especifique o Reflectance, plano de trabalho e do fator de manutenção. Você pode aceitar também os valores padrão de DIALux clicando diretamente em Next.

Fig. 23 Trabalhando com Wizards - Luminaire Seleção Fabricante

Se você clicar no diálogo da Luminaire Seleção em bancos de dados, você pode lançar os plugins instalados ou iniciar o banco de dados do usuário. Sempre algumas luminárias estão dispostas no banco de dados do usuário. No banco de dados do usuário que você pode salvar suas luminárias favorecidas, a fim de ter acesso rápido às suas luminárias usadas com freqüência.

Page 21: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 24 Trabalhando com Wizards - PlugIn / Usuário de banco de dados

Selecione a luminária desejada com a ajuda das funções de filtro de um plugin ou o banco de dados de usuário e, em seguida, clique no botão Aplicar. Em seguida, clique no botão Fechar.

Fig. 25 Trabalhando com Wizards - Luminaire Seleção

DIALux exibe a luminária selecionada no diálogo de seleção de luminária.

Fig. 26 Trabalhando com assistentes - Altura de montagem

Selecione o tipo de montagem da luminária.

Page 22: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 27 Trabalhando com Wizards - Calcule o número de luminárias

Com base no método de eficiência DIALUX calcula o número necessário de luminárias de iluminação especificado. As luminárias, que estão fora da sala, não são considerados no cálculo.

Fig. 28 Trabalhando com Wizards - Alinhamento das luminárias

No diálogo Alinhamento você pode especificar a orientação das luminárias como longitudinal ou transversalmente.

Fig. 29 Trabalhando com Wizards - Calcular resultado

Clique no botão Concluir e DIALux começará o cálculo e, posteriormente, o resultado calculado será exibido.

Page 23: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 30 Trabalhando com Wizards - resultado visualmente representado

Para exibir os resultados calculados, clique na barra de ferramentas no botão Única Saída Folha. Depois você vai ver um resumo, que mostra todos os detalhes importantes em uma página.

Fig. 31 Trabalhando com Wizards - Saída de Folha Única

Page 24: Manual49 en-Traduzido Dialux

O DIALux Interface de Usuário DIALux adotou a interface de usuário do Windows XP. Configurações dinâmicas da barra de ferramentas, o novo Guia e muito mais abrangente, os diálogos mais simples para orientar o usuário tudo tornar o trabalho muito mais fácil e muito mais rápido.  

Fig. 32 Interface com o usuário DIALux

A interface de utilizador DIALUX é dividido em três áreas principais de trabalho.

• janela CAD

• Gerente de projetos com o inspetor

• O Guia

Estas três áreas de trabalho permitir eficaz e planejamento bem organizado de instalação de iluminação com DIALux. Em cada uma dessas áreas que você pode acessar certas funções de software ou editar objetos. O gerente do projeto inclui o Inspector ea respectiva estrutura de árvore (projeto, mobília, cor, luminária e saída).

A Janela de CAD

Figura. 33 visualização em 3D de uma sala

Page 25: Manual49 en-Traduzido Dialux

Figura. 34 Terreno plano de um quarto

Além do 3D e vistas de planta chão, você também pode usar o lado e vista frontal para o planejamento interativo.

A janela de CAD é usado para o projeto de iluminação interativa. Com o mouse, você pode graficamente girar, zoom, mover e percorrer a sala, a rua ou a cena exterior. A opção PAN ou movimento pode sempre ser acessado através do botão do meio do mouse. A opção de zoom é atribuído à roda (se estiver usando um mouse de roda).

O botão direito do mouse é muito importante quando se trabalha com DIALux. Dependendo do objeto selecionado, o modo de programa e da área de trabalho, diferentes opções importantes podem ser acessados.

Figura. 35 Botão direito do mouse

Além disso, você pode mover, redimensionar, girar ou selecionar objetos dentro ou fora da sala. Botão direito do mouse para acessar um menu de contexto.

Por favor, note: Abra o menu de contexto com o botão direito do mouse!

Page 26: Manual49 en-Traduzido Dialux

Figura. 36 CAD 3D menu de contexto da janela

Figura. 37 Menu de contexto vista Planta

No gerenciador de projeto, você pode clicar com o botão direito dentro do quarto para selecionar o 3D ou a vista do plano terreno. Se mais de uma janela de CAD estiver aberto, você pode organizá-los como

desejado através do menu Janela. Se a janela estiver em tela cheia, você pode mudar para outra vista através das abas no topo da tela. Simultaneamente a trabalhar em várias janelas só é recomendado quando se trabalha com uma tela de alta resolução e uma boa placa gráfica.

Se um objeto foi inserido em uma sala, o seu menu de contexto também pode ser acessado com um clique com o botão direito.

Figura. 38 menu de contexto de um objeto selecionado

Page 27: Manual49 en-Traduzido Dialux

Por favor, note: O ponto de rotação vermelho permite uma rotação em torno do eixo vermelho, também o azul e os pontos de rotação verdes permitir rotações em torno do eixo azul e verde, respectivamente.

Se a opção Rotate é ativado, o objeto pode ser girado clicando e girando o ponto na retranca.

O ponto de rotação vermelho permite uma rotação em torno do eixo vermelho, também o azul e os pontos de rotação verdes permitir rotações em torno do eixo azul e verde, respectivamente. Por favor, tenha em mente que o objeto tem seu próprio sistema de coordenadas. O objecto pode ser movido clicando e puxando a cruz seta.

Novos recursos desde DIALux 4.4:

• Agora você pode alternar através da tecla tab entre o modo de rotação e o modo de dimensionamento

• do objecto também pode ser movido nos cantos, em seguida, até a rotação em 2D serão posicionados em superfícies adjacentes.

Por favor, note:

Os menus de contexto são acessados através do botão direito do mouse e em "Propriedades" no Inspector através do botão esquerdo do mouse!

O gerente de projeto

Fig . 39 Gerente de projetos

O gerente de projeto permite um fluxo de trabalho rápido com os elementos utilizados em seu projeto de iluminação . Cada elemento individual pode ser selecionado e suas propriedades podem ser visualizadas e modificadas no Inspetor. O gerente do projeto inclui o Inspector ea respectiva estrutura de árvore ( projeto , mobília , cor, seleção luminária e saída).

Page 28: Manual49 en-Traduzido Dialux

O projeto, neste exemplo chamado " BEW Wermels -Kirchen ", organiza as informações de projeto global, como o nome e endereço do operador e do cliente , bem como todos os quartos, cenas externas , as ruas e as luminárias. Na lista de luminária, todas as luminárias utilizadas neste projeto são listados, que foram selecionados a partir de um plugin via Utilização. Aqui as luminárias "alternativos", que (ainda) não foram utilizados neste layout, também são organizados.

• O quarto é composto dos seguintes sub-objetos:

superfícies definidoras sala (piso, teto, paredes), plano de trabalho, móveis e arranjos de luminárias.

• Uma cena exterior é composto pelos sub-objetos:

elemento chão, móveis e arranjos de luminárias.

• A rua é composta dos sub- objetos:

elementos de rua (estradas e pistas, faixas de estacionamento, calçada, faixa de grama, ciclovia e pista de emergência) e da disposição luminária.

Se você selecionar um desses elementos (clique esquerda), as suas propriedades são exibidas no Inspetor. Um clique com o botão direito abre o menu de contexto para o objeto, tal como acontece na visão CAD.

A seleção da luminária Existe uma outra estrutura de árvore para a seleção luminária. Isso se torna visível se você clicar na aba Luminaire Seleção na parte inferior do gerente de projeto.

Figura. 40 Plugin-Tree - selecção Luminaire

Page 29: Manual49 en-Traduzido Dialux

Plugins instalados são automaticamente reconhecidos pelo DIALux 4.9. Não é necessário reinstalar os plugins depois de atualizar a partir de versões mais antigas DIALux. Clique duas vezes em um plugin para abri-lo. Você também pode acessar esta opção através do menu Luminaire Seleção.

Plugins fornecidos por nossos parceiros que ainda não tenham sido instalados estão localizados um pouco mais baixo na estrutura de árvore. Um clique duplo sobre um plugin que não tenha sido instalado abre a janela do Internet Explorer ea página do fabricante da luminária é exibido, se disponível.

Alguns fabricantes fornecem luminárias individuais ou plugins inteiras para download aqui.

O banco de dados do usuário

O usuário tem a possibilidade de selecionar aquelas luminárias de Plugins dos diferentes fabricantes, que são regularmente utilizados no projeto DIALux. Estas luminárias podem ser salvas no banco de dados do usuário. Também é possível procurar luminárias e eliminar luminárias....

reate seu próprio banco de dados luminária.

Inserir, excluir, busca por critérios especificados. Exibição de imagens de luminárias e dados técnicos.

Fig. 41 O banco de dados do usuário

Use o botão Importar para transferir as luminárias ao banco de dados do usuário. Uma ou várias ULD, *. LDT (Eulumdat), *. Ies ou *. Arquivos cib pode ser importado a partir de qualquer diretório desejado. Se uma luminária foi importado para o projeto - ou seja, ele aparece na lista de luminária - que pode ser copiado para o banco de dados do usuário através de um clique com o botão direito.

Insira arquivos Luminaire em DIALux

Fig . 42 menu de contexto do Explorer enquanto DIALux 4.9 está em execução

Page 30: Manual49 en-Traduzido Dialux

Quando DIALux está sendo executado em segundo plano, você pode pesquisar todos os diretórios desejados para os dados de luminárias e importá-los para o projeto DIALux atual, ou você pode inseri-los em seu próprio banco de dados ( botão direito do mouse sobre o arquivo). DIALux suporta os seguintes formatos :

• Eulumdat ( LDT)

• CIBSE TM14

• IES (todas as variações )

• LTLi

Plugins da lâmpada

Depois de selecionar uma luminária em um PlugIn luminária, alguns deles oferecem a possibilidade de iniciar um PlugIn lâmpada instalada para encontrar uma lâmpada que se encaixa na luminária. A PlugIn lâmpada fornece todos os dados técnicos e de marketing necessários, incluindo arquivos fotométricos e fatores de manutenção. Se um PlugIn luminária ainda não está preparado, para iniciar um PlugIn lâmpada, a seleção da lâmpada pode ser iniciada dentro de DIALux vez.

Na página de propriedade de "dados técnicos" da luminária, há um botão com três pontos, além do tipo de lâmpada na lista suspensa. Ao clicar neste botão, você recebe uma seleção de todos os plugins de lâmpadas instaladas. Um tem que ser selecionado para encontrar o equipamento correto de acordo com as exigências do esquema de iluminação e acessórios.

Fig. 43 Iniciando um PlugIn lâmpada em DIALux

Se não houver ainda um plugin lâmpada instalada no computador, você é capaz de experimentar o DIALux lâmpada PlugIn. Se o fabricante luminária entrou dados técnicos, ele será usado para pré selecionar as lâmpadas que se encaixa na luminária. Os critérios de pesquisa podem ser: código ILCOS-L, consumo de energia, soquete, tensão, etc

A PlugIn lâmpada em seguida, oferece os produtos que se enquadram na luminária. Você pode escolher as lâmpadas que são mais adequados para a disposição da iluminação. Esta escolha pode ser uma lâmpada padrão ou escolher a partir de cores especiais, índice de reprodução de cor, as lâmpadas de manutenção longos ou outras propriedades específicas da lâmpada. As lâmpadas incluir todos os dados técnicos, até mesmo curvas de distribuição de luz para lâmpadas reflectoras, para que possa decidir se deseja usar um ponto ou um refletor de inundação. Se a "mudança" da curva de distribuição de luz não for possível, a luminária pode restringir a substituição do LDC originais.

Page 31: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. Banco de dados de demonstração 44 DIALux lâmpada

O usuário pode inserir uma ou mais lâmpadas para a luminária.

Por isso, é possível misturar-se à vista e de inundação refletores em uma linha de holofotes ou é possível misturar as cores de luz dentro do um acordo. A lâmpada seleccionados podem ser adicionadas ao equipamento original ou pode substituí-lo.

A árvore de Mobiliário Móveis podem ser movidos a partir da árvore de móveis para o projeto (qualquer ponto de vista) por meio do mouse usando arrastar e soltar.

Fig. 45 A árvore de Mobiliário

Crie a sua própria estrutura de árvore. Na árvore de mobiliário DIALux mostra todos os diretórios e * SAT.files em C:. \ Arquivos e configuração \ All Users \ Dados de Aplicação \ \ DIALux mobiliário.

Page 32: Manual49 en-Traduzido Dialux

A árvore de móveis está dividido em sete subdiretórios.

Você pode mover a janela de pré-visualização da árvore de mobiliário e encaixá-lo em várias posições em DIALux. Você pode mover e copiar mobiliário de uma pasta / diretório para outro. Além disso, você pode criar uma nova pasta e você pode excluir os já existentes. Tudo isso está disponível através de um clique direito sobre o mobiliário ou na pasta.

Agora DIALux salva o mobiliário como *. M3d. A vantagem é que as imagens de visualização são salvos também no arquivo. Isso torna muito mais fácil de compartilhar móveis DIALux com amigos e colegas. Claro que você ainda pode salvá-los como arquivos *. Sentou e arquivos *. Jpg.

A árvore Cores (desde a versão 4.3, anteriormente textura)

Você pode usar a árvore de cores para modificar as propriedades de superfícies através de arrastar e soltar - semelhante à inserção de móveis em uma sala. Na árvore de texturas que você encontrar texturas predefinidas (imagens de superfície), as cores RAL e você tem a opção de organizar suas próprias texturas. Você pode mover e copiar texturas de uma pasta / diretório para outro. Além disso, você pode criar uma nova pasta e você pode excluir os já existentes. Tudo isso está disponível através de um clique direito sobre a textura ou a pasta.

As cores claras subpasta e filtro de cores vai ser explicado no capítulo cores claras.

Fig. 46 A árvore Cor

Quando você seleciona uma textura na árvore de textura, o Inspector mostra uma pré-visualização do mesmo. Após a importação a reflexão é calculado de acordo com os valores RGB da textura. Você pode modificar este valor mais tarde. É importante especificar o tamanho real da textura. O valor padrão é de 1 x 1 m. Se você tirar uma foto, por exemplo, da fachada de um edifício e importar essa foto como uma textura, você tem que digitar o tamanho real do edifício (comprimento e altura). Depois de arrastar uma textura em uma superfície, você pode modificá-lo (escala, rotação, ...). Uma vez que uma textura é colocada sobre uma superfície, você pode virar / espelho-lo digitando um comprimento negativo (por exemplo, 0,4 m). Isto só será usado para a superfície seleccionada.

A árvore de saída Existe ainda uma outra estrutura de árvore para a seleção de saída. Você pode abri-lo clicando na guia Saída no gerenciador de projeto ou selecionando o ícone no guia.

Page 33: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 47 Tab Output

Saídas cujo ícone de página é destaque estão imediatamente disponíveis. Os tipos de saída que não estão destacados só pode ser obtido após o cálculo foi feito.

Fig. 48 árvore de saída

Por favor, note: O botão "Output" no Guia e na aba "Output" abrir a árvore de saída.

Para ver uma saída na tela, clique duas vezes no ícone correspondente. Para visualizar vários tipos de saída simultaneamente, clique com o botão direito em um ícone de saída e selecione Abrir em uma nova janela. Você pode ver todos os tipos de saída na tela. Os tipos de saída que tem um carrapato feita no caixa são impressos ou exibidos como visualização de impressão quando o arquivo > impressão ou Arquivo> comandos pré-visualização de impressão são usados.

A posição do observador utilizado no CAD é utilizado para o processamento de saída 3D.

Você pode salvar o 3D como uma imagem jpg *.. Basta mover a prestação para a posição desejada e selecionar no menu File > vista Export > Salvar CAD como JPG. Aqui você pode selecionar um diretório e digite um nome de arquivo.

Fig. 49 Salvar uma renderização em 3D como um arquivo jpg.

O Guia:

O elemento de ligação que o guiará através do programa.

Page 34: Manual49 en-Traduzido Dialux

o Guia O Guia acessa todas as etapas de trabalho necessárias para o planejamento. Ele fornece um "fio condutor" e ajuda você a atingir seus objetivos de forma rápida.

Fig. 50 O Guia

Se você clicar em um ícone no Guia, a opção correspondente é acessado diretamente. Se você mantém o ponteiro do mouse sobre Iluminação Interior todas as opções para o planejamento de uma sala estarão disponíveis.

Você pode adaptar o guia com seus desejos individuais. Com esta função, você pode ocultar e exibir respectivos campos de aplicação.

Se o guia está escondido você pode acessá-lo com DIALux 4.9, a janela guia a função Visualização está no menu Janela.

Fig. 51 - Mostrar janela guia

Page 35: Manual49 en-Traduzido Dialux

O Inspector

Com o Inspector você pode visualizar as propriedades de cada objeto selecionado na visualização CAD ou no gerenciador de projeto. Aqui você também pode alterar as propriedades. alguns

valores têm um fundo cinza. Estes não podem ser modificados aqui.

O Inspector O Inspector exibe o Property Pages, que contenham as propriedades do objeto selecionado (aqui Sala 1).

Fig. 52 - Property Page da sala selecionada no Inspector

No exemplo anterior, você pode ver várias propriedades da sala selecionada. Clique na aba Surfaces do quarto para alterar as propriedades de reflectância globalmente.

Cuidado! Aqui você só pode alterar a reflectância de todas as paredes juntos. Se você quiser alterar a reflectância de paredes individuais, você precisa selecionar a parede correspondente e, em seguida, altere sua propriedade no Inspetor.

Alterações paredes individuais ou para a configuração global para toda a sala?

Mudanças na luminária ou para o arranjo luminária?

Por favor, tenha em mente que o Inspector diferencia entre luminárias individuais e um arranjo de luminária.

Fig. 53 arranjo Luminaire e suas luminárias no gerente de projeto

Aqui você pode alterar as propriedades de todo o arranjo luminária, mas não as propriedades de luminárias individuais.

Page 36: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 54 Property Page "Posição" do arranjo luminária selecionada

Fig. 55 Property Page das luminárias dentro da seleção

Aqui você pode alterar as propriedades de luminárias individuais dentro do arranjo luminária, mas não as propriedades do próprio arranjo luminária.

Página propriedade aparência de cor

Edit Mode Quando certas opções são usadas, DIALux 4,9 muda para um modo de edição. Por exemplo, isso acontece nas seguintes situações: - Entrada gratuita de uma nova sala - Alterar dimensões da sala, numa fase posterior - Editar um elemento de terra em uma cena exterior - Editar uma superfície cálculo - Editar um volume de extrusão

Para mudar para o modo de edição, vá para o gerente do projeto, selecione o objeto que você deseja editar com o botão direito do mouse, e clique em Edit Geometry quartos, Editar Elemento terra ou Editar Superfície Cálculo. Alternativamente, você pode selecionar as opções do menu Editar. Uma terceira maneira é clicar em Edit Geometry quarto no guia. É aconselhável modificar a geometria quarto na visualização do plano terreno.

Mudar DIALux para o modo "Edit Geometry quarto"

Page 37: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 56 - menu de contexto de quarto (clique com o botão direito no quarto)

Depois que essa opção tenha sido ativada, plano de chão da sala podem ser modificados individualmente. Alterações relevantes ocorrer ao solo elementos e superfícies de cálculo.

Fig. Modo de edição 57 quartos

Ao clicar sobre as paredes que podem ser movidos de forma interativa dentro da visão CAD, em paralelo às suas posições anteriores.

Clique no quarto coordenadas para movê-los para outra posição na sala se o desejar.

Clique com o botão direito do mouse em qualquer posição na parede permite que você insira um ponto nesta posição por meio do menu de contexto.

Fig. 58 Insira um novo canto

Page 38: Manual49 en-Traduzido Dialux

Outras coordenadas do quarto podem ser adicionados ou excluídos na página de propriedades, clicando na linha correspondente e selecionando Inserir Coordenadas ou Excluir Coordenadas. Depois, você pode introduzir as coordenadas numericamente. Você também pode digitar as dimensões máximas de quartos via comprimento e largura. Todos os comprimentos são então correspondentemente transformadas.

DIALux reconhece automaticamente se as luminárias são posicionadas dentro ou fora da sala.

Por favor, note que no exemplo anterior (Fig. 57) a luminária no canto inferior direito não será exibido ou calculado após as novas coordenadas foram aplicadas.

Se, no entanto, o quarto é ampliada novamente, a luminária é automaticamente reinserido.

Você pode editar os elementos fundamentais de uma cena exterior de uma forma similar. Para inserir um elemento de solo na cena exterior Use o guia ou a árvore de móveis.

Fig. 59 Editar um elemento de solo

Superfícies de cálculo e elementos de terra pode ter qualquer forma poligonal.

Fig. 60 Criar uma "Área de tarefas" poligonal acima de uma mesa

Se já existem linhas de ajuda colocados na sala ou cena exterior, sua forma pode ser usado para a superfície que está atualmente no modo de edição. Isto é muito útil se, em primeiro lugar a forma de um modelo (DXF / DWG) foi copiado com uma linha de apoio e, segundo esta forma deve ser tomado para a superfície (quarto, elemento terra, a superfície de cálculo ou volume de extrusão). Esta função é iniciado ao fazer um clique direito em uma linha de apoio enquanto a superfície estiver no modo de edição.

Page 39: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 61 Assumindo a forma de uma linha de apoio para a geometria quarto

Optimizar as definições pessoais

A pré-seleção que tem DIALux pode ser alterado. Você pode encontrar todos os menus para a modificação em Arquivo > Configurações.

Fig. 62 Definições de Menu

Opções Gerais

O menu de opções Gerais tem 8 guias com várias configurações. Em Valores padrão, você pode especificar as configurações típicas nacionais dimensões da sala, reflectância, Plano de trabalho, etc. Aqui você pode determinar quais valores padrão DIALux deve usar. Ao criar novas salas, esses valores são usados como presets. Claro que você pode alterar os valores de planejamento ou predefinições padrão atual a qualquer momento. Isso significa que se você quer realizar cálculos para outro país, você não tem que mudar a cada entrada individualmente. DIALux tem os parâmetros relevantes para todos os padrões e normas habituais de cada país.

Além disso, você pode ativar o LG7 padrão britânico eo padrão australiano IEQ-7. Você pode ver esses padrões na saída Sumário e fotométricos resultados.

Dica: Essas mudanças não alteram a configuração de idioma DIALux.

Como alternativa, você pode alterar os valores individualmente.

Page 40: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 63 Opções Gerais - Valores Padrão

Se o guia Global é selecionado, você pode definir o diretório (pasta), em que você vai salvar os projetos.

Ao usar a entrada de Línguas você vai alterar o idioma da interface do usuário DIALux. Por padrão DIALux começa sempre com o idioma do sistema operacional do computador.

Se um idioma diferente é selecionada DIALux terá de ser fechado e reiniciado para ativar a mudança de idioma.

Sob a guia Global você pode especificar adicionalmente as unidades dimensionais (métricas ou imperiais) e as unidades fotométricas (europeus ou americanos).

Fig. 64 Opções Gerais - Global

A funcionalidade conveniente e prático é o lembrete automático para salvar os dados. Você pode definir os intervalos de tempo individualmente. Durante o trabalho em um projeto, quando o tempo de jogo expirou, uma caixa de lembrete informação aparece automaticamente.

Isto permite-lhe realizar uma poupança inicial do projeto, ou, se você já tiver armazenado o projeto, para salvá-lo novamente.

Page 41: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 65 lembrete automático para salvar os dados

Se a guia Janela CAD é selecionado, você pode selecionar as cores do fundo para o seu projeto e para a impressão .

Direct3D como uma alternativa para OpenGL DIALux utiliza as mais modernas técnicas de visualização do projeto de iluminação . Antes era usado o modo OpenGL ou MESA . Porque vários drivers da placa gráfica , especialmente aqueles do " Chip On Board " cards , não tem um bom suporte de OpenGL , DIALux também é agora capaz de usar Direct3D para a visualização . Vários drivers da placa gráfica oferecem um melhor suporte para Direct3D que para OpenGL . Recomendamos trabalhar no modo OpenGL . Se ocorrer alguns problemas na visualização ou até mesmo falhas , você deve mudar para o modo Direct3D . Se a sua placa gráfica não suportar este modo, você terá que trabalhar no modo MESA . Isto é o modo mais lento , mas é também o mais fiável . O modo gráfico pode ser selecionado a partir do menu do Windows Todos os programas , selecionando Iniciar Opções para DIALux ou você pode definir o modo padrão para o seu PC em File -> Settings -> General Options -> janela CAD.

Fig. 66 opções de início

Fig. 67 modo gráfico

Se você tem um "PC mais velho" , é aconselhável selecionar a mudar automaticamente para wireframe visor quando se desloca na opção visualizações CAD. Se você se mover dentro do CAD , enquanto esta opção estiver ativada , o display é atualizado quarto sem problemas, seguindo o movimento do mouse.

Depois que o botão do mouse é liberado , toda a cena é exibida novamente. Assim, o tempo de cálculo é reduzida e você pode trabalhar com DIALux sem perturbar " empurrando " na tela.

Dica: Por padrão, a configuração superior é ativado. Se você tem um PC "eficiente" , vale a pena tentar a função desativada. Nós sugerimos que você use o modo OpenGL , se possível.

Se quiser que o X , Y e Z coordenar as setas para ser visível na visualização em 3D , mude as setas de coordenadas visíveis em opção 3D no . Desde DIALux 4.1 você pode ocultar a seta norte na posição 0 ° .

Page 42: Manual49 en-Traduzido Dialux

Na guia Saída, você pode ajustar as configurações gerais para a sua saída que aparece nas páginas relevantes . Você pode especificar o tamanho da fonte e espessura da linha das saídas na guia Output.

Aqui você pode modificar o rodapé saída eo logotipo. Para o logotipo , por favor clique no botão de três pontos , além do logotipo do campo e , em seguida, selecione o arquivo na janela de abertura , que contém o seu logotipo. DIALux abre bitmaps ( BMP ) ou JPG.

Fig. 68 Opções Gerais - Saída

Na última guia Contato, você pode registrar o seu nome e endereço. Aqui, o endereço da empresa fazendo o planejamento de layout é inserido. Ele aparece no cabeçalho de saída. Estas entradas são usadas na página de propriedades do projeto. Informações sobre o operador é inserido aqui também. Este é então transferido em cada novo projeto.

Fig. 69 Opções Gerais - Contato

Se a função da personalização é selecionado, que pode ser acessado via menu File > Configurações > Personalizar barras de ferramentas e teclado, você pode selecionar as barras de ferramentas, o que você precisa com mais freqüência. Assim que você iniciar esta função, você pode alterar as barras de ferramentas existentes. Com o botão esquerdo do mouse, você pode arrastar as funções, que você não precisa, na guia Comandos. Você pode extrair as funções, o que você precisa, a partir da guia para a posição desejada. DIALux suporta Atalhos da janela padrão, que você pode lançar por combinações de teclas de atalho. Você

Page 43: Manual49 en-Traduzido Dialux

pode especificar combinações adicionais nas teclas de atalho da guia. As opções da guia fornece a opção de selecionar mais configurações no menu.

Fig. 70 Personalizar menu

Menu "?": Redefinição de interface com o usuário  Você pode redefinir a interface do usuário do DIALux no menu? para restaurar a configuração padrão na próxima partida do DIALux.

Fig.71 Redefinição interface com o usuário

Criar um novo projeto

Se você clicar no botão Novo você vai gerar um novo projeto. DIALux pode lidar com apenas um projeto de cada vez. Um projeto já aberto deve ser fechado antes de o novo projeto pode ser gerada. No Inspector você pode definir o nome e descrições do projeto Projeto. DIALux adiciona automaticamente a data de criação.

Alternativamente, você pode editar a data, com a desativação da caixa automática.

Page 44: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 72 Criar um novo projeto

Na segunda aba você pode organizar seus dados de contato.

Estes são replicadas a partir das definições de opções, se necessário, você pode modificar estes aqui. Na terceira guia o seu endereço está localizado e no quarto guia são os detalhes do projeto. Esses detalhes também aparecerá na página de título da saída.

Fig. 73 Inserir os detalhes do projeto

Desde DIALux 4 a guia Local adicional está incluído.

Este guia fornece para a determinação da posição do sol com o cálculo a luz do dia (ver cálculo capítulo Daylight em DIALux). Você pode inserir aqui o local, desde que isso não é selecionável na lista disponível, bem como a latitude e longitude em graus, fuso horário e horário de verão. Desactivado checkbox verão é igual ao inverno. Você pode salvar suas entradas e remover qualquer.

Fig. 74 Inserir Projeto de dados - Localização

Os dados de entrada do local para o cálculo luz do dia

Page 45: Manual49 en-Traduzido Dialux

Abra um novo projeto

Um projeto já existente pode ser reaberto em DIALux início, se você clicar no início janela em Abrir projeto

Fig. 75 Abra um projeto no diálogo de inicialização

ou no menu File > Abra você pode acessar o projeto salvo por clique duas vezes sobre ele.

Fig. 76 Abra um projeto no menu

As informações do projeto na caixa de diálogo de arquivo aberto

A caixa de diálogo de abertura de arquivo mudou na última versão do DIALux. Ao abrir um projeto existente, o usuário pode ver as informações mais importantes sobre o arquivo.

Fig. 77 pré-visualização do Projeto

As informações dadas neste diálogo sobre o projeto é a visão 3D do primeiro quarto ou exterior cena, informações sobre o designer, a descrição eo nome do cliente. O botão "outras pastas" abre uma lista de diretórios antigamente usada para armazenar projetos DIALux dentro.

Editar Quartos A fim de gerar uma sala, clique em O Guia no botão Insert New Room.

Page 46: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 78 Editar Quartos - Gerar uma nova sala

Editar geometria de quarto

Depois da vista planta aparece no lado direito dentro da janela de CAD e as coordenadas dos quartos são exibidas no Inspetor. Geralmente a origem de coordenadas do quarto é para baixo à esquerda (x = 0, y = 0). Você pode alterar a geometria da sala, movendo os pontos individuais através do mouse ou você pode inserir pontos com o botão direito do mouse. Alternativamente, você pode editar as coordenadas de espaço no Inspector.

DIALux transfere os valores inseridos na tabela depois de ter operado a tecla tab. Depois de terminar a edição dos dados quarto confirme com o botão OK.

Fig. 79 Editar Quartos - coordenadas quarto Inserir

Em vez de fazer uma entrada manual, você também tem a opção de chamar a geometria quarto com a ajuda de um retângulo ou um polígono.

Se você não vê todo o seu quarto, você pode afastar a vista utilizando o (visão geral da cena) botão lupa para a visão completa quarto.

Fig. 80 Editar Quartos - Zoom para a visão geral da cena

Para ver ver o 3D, você pode usar o botão direito do mouse ou clique no símbolo de cubo (modo de exibição padrão 3D).

Page 47: Manual49 en-Traduzido Dialux

Você pode usar a seta dupla para a rotação da vista 3D. As operações dos botões são: a lupa amplia, a mão se move e com os dois pés você pode percorrer a cena. Se você usa um mouse de roda (ver página 35), estas funções também estão disponíveis.

Fig. 81 Editar Quartos - vista 3D

Editar Dados quarto

Se você selecionar um quarto no gerente de projeto, você pode especificar propriedades diferentes, através do inspetor. Na aba Geral, você pode definir o Nome do quarto e um texto descritivo.

Fig. Dados sala 82 Edit - Geral

Novo em DIALux 4 é o método guia plano de manutenção.

Aqui você pode determinar os fatores de manutenção e definir parâmetros para um plano de manutenção, com base na EN 12464-1 e CIE 97. Os parâmetros de manutenção do regime de luminárias inseridas pode ser otimizado para um fator de manutenção alvo. É possível que o usuário use o fator de manutenção como um valor consistente para todas as luminárias na sala. O designer de iluminação é necessária, uma vez que a introdução de EN12464, para fornecer um plano de manutenção para o projeto de iluminação. Agora com DIALux 4 este é integrado ao fluxo de trabalho de design de iluminação e é fornecida automaticamente.

Fig. 83 Editar sala de dados - método plano de manutenção

Método plano de manutenção para determinação do fator de manutenção

Um método fácil para determinar fator de manutenção

Page 48: Manual49 en-Traduzido Dialux

Em DIALux o usuário é capaz de escolher se ele quer ter um fator global, com tudo incluído, a manutenção de toda a sala, ou se ele quer determinar o respectivo fator de manutenção para cada arranjo luminária / luminária. A forma mais simples, que é o método utilizado em versões anteriores DIALux, é usar o método clássico.

Depois de um quarto ou uma cena exterior foi adicionado a um projeto, o usuário pode fazer a escolha de manutenção na página de propriedades.

Fig. Dados sala 84 Edit - A seleção de um valor de referência para o fator de manutenção

Para o método clássico dos exemplos de aplicação de referência estão listados que aparecem no artigo Mr. Stockmar "fator de Manutenção - teoria e prática" em Licht 6-2003 da tabela 1. É claro que o usuário também pode entrar em qualquer outro valor do fator de manutenção no campo de fator de manutenção.

Depois de escolher uma luminária, o usuário pode colocá-lo em qualquer arranjo. Também há acesso a detalhes técnicos da luminária.

Fig. 85 Dados técnicos da luminária colocada

Uma vez que o fluxo luminoso e o factor de correcção ter uma influência sobre o número de armaduras necessárias estes valores podem ser editados aqui.

Fig. 86 Determinação do número de peças luminária

Page 49: Manual49 en-Traduzido Dialux

Em DIALux o método fator de utilização é definida pelo CIE para determinar aproximadamente o número certo de luminárias para todos os arranjos de luminárias. Ao utilizar este método, a iluminância inicial esperada bem como a iluminância mantida é indicado. Além disso, o valor inicial e mantida durante todo o quarto é de igual modo indicado. O usuário pode ver imediatamente a contribuição do presente regime luminária em comparação com todo o layout das luminárias. Neste caso, os valores são diferentes porque outros luminárias são na sala.

Nos resultados do fator de manutenção é mostrado como antes em diferentes páginas de saída. Por exemplo, como aqui na pagina "plano de manutenção".

O método "clássico" é o método padrão quando uma nova sala é adicionado.

Fig. 87 Saída - Plano de manutenção

Método prolongado para determinar fator de manutenção

O usuário pode determinar, se necessário, também o fator de manutenção para uma luminária usada isoladamente (arranjo). O método de manutenção prolongada deve ser selecionado a partir do quarto de página de propriedade.

Fig. 88 Seleção da determinação do fator de manutenção alargada

Page 50: Manual49 en-Traduzido Dialux

Para o quarto ou a cena exterior a condição ambiente é escolhido. Aqui, o usuário pode selecionar ao lado de três situações dadas limpo, normal e poluído, muito limpo que

aparece no livro Trilux "Planejando ajuda 12464". Em seguida, você escolhe o intervalo de manutenção quarto.

Após a seleção de uma luminária, o usuário pode colocar isto em qualquer acordo. Você também terá acesso a detalhes técnicos da luminária. Esta página de propriedades é idêntica à de um associado com o método fácil.

Fig. 89 configurações técnicas de luminárias com diferentes emittances luminosas

Se você usar uma luminária com várias (diferentes) emittances luminárias, (LEO, Light Emitting objeto), você pode configurar cada escolha lâmpada LEO e fator de correção.

Tanto a iluminância inicial e a iluminância mantida irá ser indicado como no método fácil. Também a iluminação inicial e mantido de toda a sala é mostrada. O usuário pode ver a contribuição deste arranjo luminária em comparação com o layout em toda a sala. Neste caso, os valores são diferentes porque outros luminárias são na sala.

Fig. 90 Determinação do número de luminárias necessárias

Page 51: Manual49 en-Traduzido Dialux

Para acessar o fator de manutenção da propriedade página com o botão direito em um item abaixo luminárias no Inspector, por exemplo Arranjo Campo ou Individual Luminaire, em seguida, no menu de contexto selecione Editar Fator de manutenção.

Todos os parâmetros podem ser editados associado com o fator de manutenção para esta luminária. Se uma luminária tem vários LEO, seus parâmetros podem também ser editados individualmente.

Fig. Fator de Manutenção 91 Property Page

Nesta página de propriedades o usuário pode otimizar o fator de manutenção para o arranjo luminária. Se o fabricante luminária definiu parâmetros de manutenção para esta luminária em seu plugin ou sua ULD-arquivo, este será marcado no tipo de luminária de campo e, também, se estiver disponível, em Tipo de lâmpada. O fator de manutenção depende das condições ambientais (já definidos na página de propriedades da sala), a altura de montagem (por causa do índice de sala k é definida através da altura de montagem), o horário de funcionamento (inserir neste ponto) e da lâmpada e intervalo de luminárias de manutenção (definir também neste ponto). Se o fabricante da luminária tem definido nenhum parâmetro, o usuário pode escolher em tipo de luminária e do tipo de lâmpada na listas suspensas a partir do exemplo de dados do CIE. Se você quiser usar outros fatores, por algumas razões, você pode marcar a caixa de seleção na parte inferior acima dos fatores individuais.

Fig. 92 fatores de manutenção definidos pelo usuário

Page 52: Manual49 en-Traduzido Dialux

Para os fatores de manutenção que você selecionou (LMF e / ou LLMF) o tipo de lâmpada ou luminária tipo é selecionado em Definido pelo usuário. Agora você pode inserir diretamente os fatores e uma observação relevante.

Nesta página de propriedades você também tem a visão geral para manutenção e iluminação inicial de todo o sistema de iluminação, bem como presente regime especial. Portanto, você é capaz de otimizar o plano de manutenção no que diz respeito ao número de luminárias e manutenção de trabalho.

Com uma outra disposição na mesma sala, os valores de toda a iluminação e as do respectivo arranjo naturalmente variar.

Fig. 93 Insira um outro arranjo na mesma sala

Agora, um número ideal de luminárias pode ser determinada aqui para o projeto como um todo.

O factor de conservação também pode ser visto na vista de CAD. Porque luminárias em certas zonas dos quartos pode ser submetido a condições diferentes, por exemplo, maior a poluição ou a diferentes horas de operação, os fatores de manutenção das luminárias individuais podem ser mostrados na exibição de CAD. As diferenças locais em fator de manutenção, conseqüentemente, pode ser facilmente compreendido. Você pode exibir os fatores plano de manutenção ou no menu > vista ou na barra de menu na janela do CAD.

Fig. 94 fatores Mostrar manutenção do CAD através do menu

Page 53: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 95 Ícone "fatores Mostrar manutenção do CAD"

O usuário tem a possibilidade de editar os fatores de manutenção a partir do menu Editar

Fig. Fatores Editar Manutenção - 96 menu Editar

ou no menu de contexto do acordo de luminária.

Fig. 97 menu de contexto do arranjo luminária - Edit Manutenção Fatores

Também na planta os fatores de manutenção apurados podem ser mostradas. Talvez mais importante do Plano de Manutenção de saída é adicionado como uma nova saída em DIALux.

Page 54: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 98 Vista dos fatores de manutenção de luminárias individuais no CAD

Com DIALux é possível salvar o plano de manutenção como um arquivo RTF *..

Fig. 99 Exportação do plano de manutenção

Na aba Surfaces sala, você pode especificar as propriedades de reflexão para teto, paredes e chão. Se você alterar as propriedades de reflexão para as paredes, você tem que considerar que sempre todas as paredes da sala será alterada em conjunto.

Fig. Superfícies do quarto - dados 100 Editar quarto

A guia Alinhamento permite o ajuste da direção norte em relação ao eixo Y. Para o quarto ou a cena exterior a direção norte pode ser definido. Para mostrar isso claramente, a seta é desenhada norte, perto da origem de coordenadas.

Page 55: Manual49 en-Traduzido Dialux

Desvio de norte a partir do eixo Y

Fig . 101 dados Editar quarto – Alinhamento

Modificar propriedades de paredes individuais Selecione uma parede na visualização em 3D , de modo que é indicado em vermelho. Alternativamente no gerenciador de projeto , você pode selecionar a parede correspondente e , em seguida, da mesma forma que é indicado em vermelho. Assim que você marcou um objeto, as propriedades da parede selecionado aparecerá no Inspector . Aqui você pode alterar o nome da parede e você pode exibir os resultados de saída. Se a sombra é exibida após o cálculo , por exemplo, na renderização em 3D, você deve definir a grade de cálculo nas saídas. Um visor melhor será o resultado de uma grelha inferior de cálculo ( aumentando o número de pontos ) . Naturalmente, a consequência de uma grade de cálculo menor é o aumento do tempo de cálculo do computador .

Fig . 102 Propriedades de uma parede - nome na segunda aba -Material - lhe ajustar as propriedades do material para a parede. O valor da reflectância muda em resposta à nova escolha de material. Você pode especificar uma reflectância alternativa diretamente na caixa de reflectância.

Fig . 103 Propriedades de uma parede – Material

Na aba Texture você pode adaptar as propriedades de textura , se você colocou uma textura na parede ( ver página 93) . Na guia Opções Raytracer você pode ajustar as propriedades, que a parede deve ter se você iniciou o Raytracer fornecido pelo DIALux .

Page 56: Manual49 en-Traduzido Dialux

Inserir elementos quartoModificar um quarto com elementos Room With DIALux você tem a capacidade de modificar o ambiente com elementos do quarto. Clicando na guia objeto do Gerente de Projeto na parte inferior da tela mostra uma árvore de elementos e objetos contidos em pastas que podem ser introduzidos em um projeto. Por exemplo selecionar elementos standard, com o botão esquerdo do mouse exibe uma janela de pré-visualização dos elementos disponíveis . Clicando sobre um elemento na janela de visualização mostra os parâmetros geométricos do inspetor. Ou você pode editar estes parâmetros no Inspetor para os valores que você precisa ou mais tarde, faz alterações no tamanho e escala depois de colocar o elemento para o projeto.

Fig . 104 Inserção de um elemento padrão

No caso de um cone truncado que pode ser entrando de um tamanho para Ф1 diferente de zero . O cone é construído com um polígono regular, como sua base , a contagem segmento é o número de lados do polígono tem. Clicando sobre Colar adiciona o elemento para o projeto na janela CAD na origem. Em alternativa, a técnica de arrastar e soltar pode ser usado , clique no botão esquerdo do mouse sobre o elemento na visualização e , mantendo o botão pressionado arraste para colocar o elemento em qualquer vista 3D ou vista de planta que for aberto.

Um clique direito sobre o elemento na janela de CAD mostra um menu de contexto que inclui escala e rotação. Com escala selecionada a caixa delimitadora em torno do elemento pode ser esticado na direção X e Y para escalá-lo . Na vista 3D e elevação vê a altura pode ser escalado por segurar a tecla Ctrl no teclado e alongamento caixa delimitadora na direção Z . Com rotação seleccionada no menu de contexto, as alças ligados à origem do elemento pode ser rodado . Quaisquer alterações geométricas feitas são mostradas no Inspetor para o elemento sob a aba Geometry . Há um guia Cálculos opções que permite que , se o uso como objeto decorativo caixa está marcada, para o objeto para causar qualquer obstrução à luz no espaço em relação aos resultados de saída . O objeto tem, no entanto aparecem como um " objeto decorativo " em qualquer renderização 3D.Outro exemplo é que você pode inserir um teto inclinado que corta as superfícies das paredes existentes e cria novas superfícies chamado "teto de 2". Os outros elementos , como a sala de teto plano tornar-se uma parte da sala também e você pode criar novas superfícies da sala ao mesmo tempo.

Page 57: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 105 quartos Editar - Inserir elementos sala

Para inserir elementos de quarto em uma sala, antes de tudo você tem que abrir a árvore de Mobiliário . Em seguida, selecione os elementos do arquivo Room. Todos os elementos apartamentos são exibidos no centro da janela . Você pode inserir estes simplesmente por Drag & Drop para a visualização em 3D ou a vista do plano terreno.Você também pode criar os elementos de quarto na vista plano terreno. Particularmente a opção de dimensionamento dos elementos de quarto é mais fácil na visualização do plano terreno. Você pode dimensionar e girar o elemento quarto simplesmente usando o mouse.

Fig . 106 Editar quartos - elemento Editar quarto Com DIALux é possível inserir os seguintes elementos quarto . Naturalmente, você também pode combiná-las . Assim que um elemento quarto sobrepõe outro , a parte invisível não é mais considerado no cálculo.

Fig . 107 Editar quartos - elementos quarto DIALuxOs elementos quarto cofres são novos no DIALux 4 . Outras possibilidades para a construção de formas complexas de tecto foram melhorados . Agora também é possível copiar tectos vault.

     Fig . 108 elementos quarto DIALux - Vault

Page 58: Manual49 en-Traduzido Dialux

 Vault e meio cofre

Os elementos quarto conhecidos e comprovados de DIALux são complementados com novos objetos, cúpula e Half Dome . Esses elementos podem ser dimensionado ou girado , assim como quaisquer outros elementos do quarto. Eles combinam com o ambiente. Suas superfícies são automaticamente reconhecidos como tetos, de modo que de teto montado luminárias ajustar automaticamente a cúpula ou superfícies meia cúpula.

Fig . 109 elementos quarto DIALux - Dome e Half Dome

Insira via página de propriedades

Você também pode inserir objetos numericamente inserindo coordenadas na página de mobiliário de propriedade dentro do Inspector . Selecione o objeto na árvore de mobiliário , entre a posição desejada no Inspector e clique em Inserir.

Fig . 110 quartos Editar - Inserir elementos quarto via página de propriedades

Insira Móveis

Insira Móveis Você pode inserir móveis para o projeto, da mesma forma como elementos de quarto usando arrastar e soltar ou a página de propriedades.

Fig . 111 Arrastar e soltar móveis

Page 59: Manual49 en-Traduzido Dialux

Insira via Property Page Você também pode inserir objetos numericamente inserindo coordenadas na página de mobiliário de propriedade dentro do Inspector . Selecione o objeto na árvore de mobiliário , entre a posição desejada no Inspector e clique em Inserir.Criar Móveis Você pode criar seus próprios móveis, combinando corpos padrão. O exemplo a seguir de uma pequena prateleira descreve o procedimento.

Fig . 112 Criar móveis - corpos Padrão Modificar a geometria do cubo , de tal maneira que corresponde a uma prateleira inferior usando a página de propriedades.

Fig . 113 Criar móveis - Modifique as dimensões

Posteriormente você pode copiar a prateleira de baixo e movê-lo para a posição desejada . Possivelmente, a altura ( eixo Z ) necessita de modificação.

Fig . 114 Criar móveis - CópiaDepois, você pode gerar os painéis laterais e posicioná-los corretamente. Posteriormente selecionar todos os painéis laterais e prateleiras e combiná-los com o botão direito do mouse. A combinação é muito importante, sobretudo para o cálculo . Caso contrário DIALux irá incluir cada superfície no cálculo , mesmo aquelas superfícies que são realmente cobertos e não mais visíveis.

Fig . 115 Criar móveis - Combine

Page 60: Manual49 en-Traduzido Dialux

Você pode salvar móveis , utilizando o menu de contexto de arquivos função Export Salvar Móveis . Dessa forma, é possível a utilização de mobiliário em outro projeto novamente.

Fig . 116 Criar móveis - móveis ExportaçãoAgora você pode ver o seu mobiliário salvo na árvore de mobiliário (se necessário este deve ser atualizado uma vez por mudar para o gerente de projeto e , em seguida, de volta para a árvore mobiliário). De lá, você pode movê-los a qualquer momento , como todos os outros móveis , em uma sala ou uma cena exterior via arrastar e soltar em suas janelas de CAD (ver também página 180) .

  Fig . 117 Criar móveis - salvar móveisImportação de Móveis e modelo 3D Arquivos Você pode importar arquivos de mobiliário de outros programas, como por exemplo Auto-CAD sobre o menu File Móveis Import Files. DIALux importa arquivos de móveis com o SAT final ( * . Sat) e m3d terminando (*. M3d ).

Fig . 118 Importação arquivos de móveis

Também arquivos de modelo 3D pode ser importada com o 3ds terminando (* .3 ds) . Para fazer esse menu , selecione Arquivo > Importação > Importação e modelos de edição em 3D para iniciar o assistente de importação. O assistente tem algumas etapas, incluindo:

Page 61: Manual49 en-Traduzido Dialux

seleção de arquivo Seleção de dados de objeto Especificando unidades de medida Definir origem do objeto

  Fig . Assistente 3D 119 Importação

Extrusão Volumes

Novos aos elementos padrão é o mobiliário "Volume de extrusão " . Para criar um volume de extrusão, basta arrastar e soltar o objeto em um quarto ou uma cena exterior . Um cubo com borda comprimentos de 1m x 1m x 1m é exibida. Simultaneamente, o editor quarto familiarizado é mostrado no Inspector . Com este editor é possível atribuir o volume de extrusão qualquer forma poligonal que quiser, tanto numericamente por inserção de coordenadas e graficamente arrastando pontos ou linhas ou inserindo coordenadas com cliques corretos. Depois que a forma do volume de extrusão é definido , qualquer altura da extrusão pode ser seleccionado .Um volume de extrusão pode ser girada , combinado, subtraído ou salvo como novo mobiliário pessoal. Naturalmente , as cores e texturas podem ser atribuídos às superfícies do volume.

Page 62: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 120 Criação de um volume de extrusão

Objetos de vidro

Objetos de vidro foram introduzidos no DIALux 4.9 em combinação com a pré-visualização Ray- Trace. Ao contrário de outros objetos objetos de vidro podem ser mascarados ou desmascarado.

Fig . 121 Máscara e objetos de vidro

Desmascarar pela combinação de dois ou mais objetos de vidro a característica de transparência trilha off .Por uma questão de fato objetos de vidro incluem os mesmos recursos que os objetos padrão comuns. Portanto escala, rotação e movimento é possível. Para o uso na pré-visualização Ray -Trace e em PovRay objetos de vidro apresentam proposições pré-definidos para a transparência ea reflexão.Por favor, use objetos de vidro para a modelagem da sala de divisor , vitrines e muito mais objetos de vidro.

     Fig . 122 Exemplos de objetos de vidro (antes e depois de usar a pré-visualização Ray- Trace)

Subtração de objetos

Page 63: Manual49 en-Traduzido Dialux

Subtração de objetos é uma ferramenta útil para criar mobiliário complexa. Similar aos elementos quarto subtraindo as áreas de uma sala , você pode subtrair um ou mais objetos de um outro objeto. Os objetos podem ser elementos padronizados, volumes de extrusão , móveis ou objetos SAT importados. O objeto resultante é o que resta depois de o objeto é subtraído de todos os outros objetos . O exemplo a seguir mostra um volume de extrusão poligonal com uma degola cone nele. O cone irá criar uma depressão no volume . Para isso, ambos os objetos são selecionados eo comando " Subtrair móveis " é executado. " Subtrair móveis " pode ser encontrado no menu "Editar" ou no menu de contexto que é exibido após clicar direito os objetos selecionados. O comando mostra uma página de propriedades , em que você pode selecionar o objeto, todos os outros objetos são subtraídos . Pressionar o botão " Subtrair " executa o comando. A janela de CAD depois mostra o que resta do volume de extrusão.

 Fig . 123 Subtrações de um volumeSe o cone passa completamente através do volume de extrusão , um furo é criado . Se os móveis recém-criado é dividido , todos os objetos , mesmo aqueles que foram subtraídos, são restauradas.

Fig . 124 volume resultante

Seleção de Superfícies Simples

Superfícies e outra vez é necessário para trabalhar em superfícies individuais de um objeto. Com objetos complexos, com muitas superfícies , pode demorar muito tempo para encontrar a superfície desejada na lista de superfície do objeto Property Page . Para simplificar esta essencialmente , você pode selecionar uma única superfície agora graficamente. Basta clicar o botão direito no objeto na superfície desejada no CAD e escolha a opção " Selecione esta superfície " a partir do menu de contexto. A superfície desejada é selecionada na página de propriedades e pode ser atribuída uma cor , uma textura , material e assim por diante.

Fig. 125 Seleção de superfícies específicas de um volume

Page 64: Manual49 en-Traduzido Dialux

Janelas e Portas Janelas e portas também pode ser inserido no layout através de "arrastar e soltar". Eles só podem ser posicionados em paredes.

Fig . 126 Drag & drop para janelas e portas

Uma vez que as janelas e portas apenas pode ser colocado na parede , a porta nesta ilustração é automaticamente colocada verticalmente na parede mais próxima. Esses objetos enfrentar automaticamente da maneira certa.Objetos de decoração com mobiliário e modelos que você pode criar projetos atraentes para melhorar a impressão visual. No entanto , móveis especialmente muito bem concebido, muitas vezes existe de inúmeras superfícies em que o tempo de cálculo do projeto é maior. Se esses modelos preocupação de objetos usados puramente decorativas que não têm nenhuma influência sobre os resultados fotométrica, desta vez cálculo adicional é desnecessário. Objetos de decoração são tratados de forma desigual em que os modelos usuais em DIALux . Na verdade, eles são completamente tidos em conta para o cálculo da luz direta. No entanto, a parte indireta é determinado fortemente simplificada. Objetos de decoração também refletem nenhuma luz. Bons exemplos de objetos de decoração podem ser , entre outras coisas , como utensílios de mesa, arquivar conteúdos ou plantas. O cálculo simplificado é muitas vezes suficiente para receber uma boa impressão visual , enquanto que o tempo de cálculo é claramente reduzido.Inserir objetos de decoração Objetos Decorativos estão inseridos, assim como outros móveis em DIALux. Depois de ter colocado os móveis que você pode selecionar a aba "opções de cálculo" no Inspetor e ative a caixa de seleção "Usar como decoração objeto".Alternativamente, você pode marcar na árvore do projeto de um ou vários modelos e abrir o menu de contexto através do botão direito. Escolha o menu " Use como decoração objeto".

Fig. 127 Menu de contexto - decoração objeto

Objetos de decoração são marcadas com um símbolo do que móveis na árvore do projeto.

Page 65: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 128 Decoração objeto na árvore do projeto

Calcular com objetos de decoração no diálogo cálculo você pode definir se os objetos de decoração são tratados como aqueles ou como modelos normais.

Fig. 129 diálogo Cálculo

Insira TexturasInsira via arrastar e soltar Você pode inserir texturas em seu projeto com arrastar e soltar.

Fig . 130 Inserir texturas através de Drag & Drop Se você deseja atribuir uma textura a uma superfície, você simplesmente ir para a árvore de cores , selecione a textura ou cor desejada, segure o botão esquerdo do mouse e arraste-o para o CAD e soltá-lo sobre a superfície correta . Você pode colocar texturas e cores em todas as superfícies "real" ( móveis, paredes , janelas, portas , ... ), mas não em uma superfície de cálculo "virtual". As cores claras e filtros de cor só pode ser usado em aparelhos de iluminação. Dentro de um objeto ( ou sala de mobiliário) a textura é atribuído a todas as superfícies com a mesma cor ou textura. Por exemplo , se as paredes de uma sala de ter a mesma cor e que arrasta uma alvenaria textura de uma parede, a textura é atribuído a todas as outras paredes , ao mesmo tempo.Quando você deseja atribuir a textura apenas a uma superfície , você pode segurar a tecla Shift enquanto você soltar a textura da superfície.

Para ocupar apenas uma superfície de um objeto com a textura, mantenha a tecla SHIFT!

Quando você segura a tecla Ctrl pressionada enquanto você soltar a textura sobre uma superfície, todas as superfícies (por exemplo, as paredes, o teto eo piso de uma sala ) obter a mesma textura.

Page 66: Manual49 en-Traduzido Dialux

Para ocupar todas as superfícies de um objeto com a textura, mantenha a tecla CTRL!

Editar Colocado TexturasEdite Texturans colocado quando a textura não é colocada corretamente em uma superfície, você pode corrigir isso depois.

Fig. 131 Editar texturas em um objeto

Selecione o objeto na visão CAD. O inspetor mostra a propriedade da página superfícies do objeto com as informações adicionais sobre a textura. Se, por exemplo, a textura tem a rotação errada, você pode corrigi-lo na página de propriedade de textura, do mesmo modo que você pode dimensionar ou mover a textura. Se você deseja espelhar uma textura, você pode facilmente fazê-lo digitando um sinal de menos - símbolo na frente do comprimento ou a largura (ou ambos) de uma textura (). Você pode usá-lo apenas para a textura colocada sobre uma superfície não para a própria textura. Excluir Texturas Você pode remover uma textura de um objeto usando a Eraser da árvore textura no objeto correspondente. Assim, o objeto é atribuído novamente a cor de origem.

Fig. 132 texturas Excluir Importar Texturas em árvore a textura que você pode inserir suas próprias texturas ou imagens na árvore textura. DIALux suporta arquivos no formato *. Bmp, *. DIB, *. Jpg e *. Formato gif. Texturas podem ser inseridos via Drag & Drop para a árvore textura. Para importar uma nova textura para a árvore textura, abra a árvore textura e iniciar o Windows Explorer. Agora você pode arrastar o arquivo de imagem do Windows Explorer para o diretório desejado da árvore textura. DIALux converte automaticamente o arquivo de imagem para o formato necessário. O fator de reflexão é calculado usando os valores RGB. Os padrões de tamanho de 1m x 1m. Você deve verificar esses valores e corrigi-los se necessário. Com o menu File > Import > arquivos de textura você pode usar o diálogo para copiar as texturas em um diretório da árvore textura.

Fig. 133 Importação texturas em DIALux

Page 67: Manual49 en-Traduzido Dialux

Dentro da cor texturas de árvores pode ser movido, copiado ou apagado. Subpastas também pode ser criado ou excluído. Basta fazer um clique direito sobre o objeto desejado. Editar geometia de quarto com DWG ou DXF-File Por favor, leia o capítulo DWG e DXF importação e exportação a partir da página 281.

Diálogo de materiais para superfícies

O diálogo material para uma superfície particular, tem sido sobrecarregado completamente em DIALux 4.9. Para chegar ao diálogo material, por favor selecionar diretamente uma superfície (a partir de um objeto, uma parede, etc) ou selecione o específico objeto, parede, etc e depois clique em "Surfaces" no gerente de projeto.

Fig . 134 Abrindo o diálogo de material de uma superfície

Cor

Em " cor" , você pode definir a cor de uma superfície. Na primeira lista que você vai encontrar a cor principal de sua superfície selecionada. Dependente da reflexão e da transparência selecionada, você é capaz de escolher a cor resultante na segunda lista .Reflexão ( Rho )

O valor para a reflexão (Rho ) indica o quanto da luz que chega está sendo refletida. Tenha em consideração que os valores de mais de 80% estão pouco presentes na vida prática. Portanto DIALUX é limitado a um valor de 90 % .Transparência

O valor para shows de transparência , ao contrário do reflexo , quanto a luz que chega difunde através de uma superfície . Na visualização Raytracer e em PovRay Raytracer bem as superfícies serão visualizados transparente. Tenha em consideração que a soma de transparência e de pós-graduação de reflexão não pode exceder 100%.Cálculo da transparência DIALux 4.9 leva superfícies transparentes em conta para o cálculo. Por favor escolher para a superfície de um objecto ou de um material ( por exemplo, a textura de uma parede ) uma transparência entre 0 e 100 % . O valor selecionado é levado em conta pelo cálculo DIALux . Informa-se que apenas a parte direta orientada de transparência é calculado corretamente ! Por uma questão de fato , não é infelizmente possível simular a dispersão como por exemplo para a utilização de vidro fosco.Esta transparência não pode ser visualizado directamente no DIALUX CAD . Para uma visualização realista por favor use a visualização raytracer ou o PovRay Raytracer .Rugosidade

Rugosidade aponta para cima se e se sim , quanto a textura uma características de superfície. Info: rugosidade só é considerado para espelhamento de superfícies e destaques.O efeito espelho grad orientada de reflexão pode ser alterado usando o controle deslizante integrado. A superfície altamente espelhamento deve ser obtida com um elevado efeito de espelhamento. Tenha em consideração que o efeito de espelhamento é visível somente na visualização Raytrace e em PovRay Raytracer .Info: O efeito de espelhamento não afeta os resultados do cálculo .Materiais

Page 68: Manual49 en-Traduzido Dialux

Ao selecionar um material padrão da lista de material que você pode definir as propriedades de seus superfícies para o cálculo em DIALux , bem como para a visualização Raytrace e PovRay Raytracer .Metal / Plásticos: Ambos possuem características diferentes em relação a reflexão. Portanto por favor, escolha as configurações apropriadas para a superfície (s) .Raytrace visualização Desde DIALux 4.9 você é capaz de gerar uma visualização do seu processamento real em diferentes graus de qualidade pelo uso da visualização Raytrace . Na primeira , por favor calcular o seu projeto real com DIALux e clique em Avançar no símbolo "preview Raytrace " na barra de ferramentas DIALux.

Fig . 135 Seleção da visualização Raytrace

O inspetor DIALux fornece ao usuário as opções dos dois ajustes diferentes para a visualização Raytrace :Qualidade: O controle deslizante integrado permite que você configure o graduado de suavizar as bordas de baixo para cima . Quanto mais alto você mover o controle deslizante o mais bonito da prestação terá. Por uma questão de facto, o tempo de cálculo , também irá aumentar fundamentalmente .Destaques : Em superfícies refletoras de alta luminosidade, por exemplo, devido à incidência directa dos luminares , poderia causar efeitos intensos brilho. Se estes efeitos de brilho deve ser dada atenção à sua imagem , por favor seleccione "Calcular destaques" . Por uma questão de facto, o tempo de cálculo , também irá aumentar fundamentalmente neste caso . Além disso , em algumas cenas pode não haver quaisquer alterações visíveis . Portanto por favor, escolha esta opção com cuidado.

Fig . 136 parâmetros visualização Raytrace

A nossa dica: Por favor, gerar uma imagem ( rendering ), em baixa qualidade e sem destaques primeiro. Assim, você vai reconhecer rapidamente se o seu ponto de vista escolhido atenda às suas demandas e, além disso , se toda a cena é bem acentuada. Você pode processar uma segunda foto com maior qualidade se você está satisfeito com os resultados.

Fig. 137 de saída da pré-visualização Raytrace

Page 69: Manual49 en-Traduzido Dialux

Duplicar (Copie Quartos / Cenas / Ruas)

Duplicar uma sala existente Uma sala idêntica pode ser criada clicando em Duplicar. Primeiro, selecione o quarto original na árvore e, em seguida, selecione o comando Duplicate quarto a partir do menu de contexto.

Por favor, note que as informações da sala é duplicado (dimensões, materiais, etc), juntamente com os objetos dentro do quarto (luminárias e móveis).

Fig. 138 quartos duplicados

Inserir e Editar Luminárias e Arranjos lumináriasVocê pode abrir a árvore luminária clicando no Guia Select luminárias. Na árvore de luminária que você vai ver plugins instalados em catálogos DIALux. Com um clique duplo sobre o nome de um fabricante que você pode abrir um plugin. Sob Plugins instalados não pode encontrar os parceiros do projecto, cuja DIALux Plugins ainda não estão instalados. Um duplo clique sobre os nomes correspondentes dos fabricantes abre a sua página internet. Lá você pode baixar o DIALux PlugIn. Além disso os números de telefone e endereços de e-mail são exibidos. Na parte inferior da lista dos últimos luminárias utilizadas são sempre indicadas. Isto pode ser de até 20 luminárias de diferentes fabricantes.

Fig. 139 Lançamento luminária árvore

Page 70: Manual49 en-Traduzido Dialux

Catálogos on-line

Em DIALux é possível inserir arquivos de luminárias sobre os chamados catálogos on-line , que funciona da mesma forma como plugins instalados .

Você pode abrir um catálogo on-line , clicando duas vezes sobre o símbolo correspondente na árvore de luminária. Depois disso, o catálogo on-line abre e você pode inserir uma luminária a partir da página de internet do seu fabricante diretamente em seu projeto DIALux . Desta forma, você pode acessar constantemente arquivos atuais do seu fabricante.

Fig . 140 Lançamento catálogos on-line

Dica : Inserir luminárias ao longo do catálogo on-line funciona somente se este serviço é oferecido pelo fabricante correspondente .

Individuais luminárias luminárias individuais podem ser inserido na sala do projeto ou árvore luminária via arrastar e soltar . Basta puxar a luminária da árvore para o quarto. A luminária é inserido no quarto nessa posição ( coordenadas X e Y ), onde você soltar o botão do mouse. A forma como ele é inserido influencia o tipo arranjo . Via arrastar e soltar você pode posicionar luminárias apenas dentro de quartos.

No futuro , alguns fabricantes de luminárias fornecerá Plugins a partir do qual as luminárias também podem ser posicionadas através de arrastar e soltar.

Fig . 141 Inserir luminárias individuais

Se você clicar em Insert Luminaire Individual em O Guia , um correspondente Property Page abre no Inspector. No CAD, o arranjo é destacado por uma linha de banda de borracha, na página de propriedades valores iniciais são exibidos e , na parte inferior da página de propriedades Inserir e Cancelar estão localizados. Dependendo da guia atualmente ativado, você pode ajustar a posição, a rotação, bem como a altura de montagem do arranjo. No Property Page Luminaire você pode selecionar a luminária seja posicionada.

Page 71: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 142 Luminaire seleção da lista suspensa

Na lista apresentada na ilustração, você pode encontrar as luminárias que você inseriu no projeto, bem como as últimas luminárias que você usou. De acordo com o guia de montagem, você pode fazer várias configurações para a montagem.

Fig . 143 guia de montagem

Além disso a informação é mostrado dando a iluminância mantida e inicial devido a estas luminárias e devido a toda a sala.

Page 72: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 144 Modificando os dados técnicos de luminárias

Para modificar a Ficha Técnica das luminárias, estes devem ter sido inserido no quarto. No gerenciador de projeto, as luminárias contidas no acordo são listados sob o respectivo tipo de arranjo (Um arranjo luminária individual, neste caso). Se você selecionar uma dessas luminárias, você pode modificar os seus dados técnicos. Se você selecionar várias luminárias no CAD, você pode modificar os valores de todas as luminárias selecionadas.

Alinhando LumináriasEm DIALux pode ligar raios Ajuda para as luminárias. No menu Exibir, você pode encontrar os raios função Ajuda para luminárias.

Fig. 145 Ajuda raios para luminárias.

Ao clicar neste ícone, uma seta C0 (linha vermelha) - que indica a direção do avião C0 - e uma linha amarela graus de radiação gama de luz = 0 ° - aparece nas luminárias inseridas. Os aviões C0 das luminárias sempre mostrar para o eixo X, se não foi rodado.Com DIALux pode ligar a curva de distribuição de luz em 3D, (LDC). Esta função é útil para verificar o correto posicionamento das luminárias com distribuição assimétrica.

Com DIALux pode ligar a curva de distribuição de luz em 3D, (LDC). Esta função é útil para verificar o correto posicionamento das luminárias com distribuição assimétrica.

Page 73: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 146 Luminárias com LDC 3D.

Para mostrar a LDC, clique no ícone de luz 3D Distribuição Exibir ou selecione o menu Exibir > Luz 3D Distribuição Display.

Em DIALux o alinhamento dos astros é melhorada com a função Definir ponto de iluminação, que permite que você (gama = 0) alinhar o amarelo ajuda ray com qualquer ponto da superfície selecionada.

O alinhamento das luminárias foi ainda mais simplificada em DIALux. Para além da função do alinhamento das luminárias de C0, Gamma0 e C90, Gama 0 o ponto de iluminação podem também ser alinhado, opcionalmente, para a intensidade luminosa máxima (Imax.).

Definir ponto de iluminação > alinhar para Imax.

Fig. 147 modo mouse para definir ponto de iluminação

Para definir o ponto de iluminação, você tem que selecionar uma única luminária primeiro. Talvez você ainda tem que ativar a única seleção luminária para selecionar uma luminária dentro de um arranjo de luminária.

Fig. 148 Seleção de luminárias individuais

Quando você tiver selecionado a única luminária, você pode usar o modo de rato ponto Set iluminação e clique na posição (de superfície ou móveis ) que deseja iluminar.

Page 74: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 149 Alinhar um holofotes para uma imagem

Inserindo campos Luminaire Campos luminária pode ser posicionada selecionando a opção Inserir Campo Luminaire no Guia ou opção Arranjo Campo arranjo Assistente Luminaire >. Se você selecionar uma sala e, em seguida, executar um clique com o botão direito, o menu de contexto para que a sala se abre. Aqui você também pode selecionar a opção Inserir Campo Arranjo >. O Assistente de consulta seqüencialmente todos os parâmetros importantes que devem ser inseridos.Se você usar uma das opções com que o campo luminária é inseridos manualmente, o Inspector apresenta, além do campo de luminária, um colar e um botão Cancelar.

Fig. 150 Inserir campos de luminárias sem wizar

Até que você clique em Colar, somente a faixa de borracha indicando o arranjo campo é visível. Você pode modificar todos os parâmetros nas páginas de propriedades antes ou depois de inserir o campo. Para editar um campo de luminária, selecione-o na árvore ou na visão CAD. Se você clicar em uma luminária no campo, todas as luminárias no campo são selecionados por padrão. Se você deseja editar luminárias individuais, primeiro você tem que mudar o filtro de seleção (ver fig. 148).Os seguintes filtros pode ser seleccionado (a partir da esquerda): • Permitir ou restringir a seleção de arranjos de luminárias • Permitir ou restringir a seleção de luminárias individuais dentro de um arranjo • Permitir ou restringir a seleção de peças de luminárias rotativos • Permitir ou restringir a seleção de móveis • Permitir ou restringir a seleção de superfícies • Permitir ou restringir a seleção de janelas, portas, superfícies de cálculo • Permitir ou restringir a seleção de pontos de cálculo

Page 75: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 151 Manipulando uma luminária dentro de um arranjo

A figura acima ilustra como luminárias individuais dentro de um arranjo de campo pode ser modificado . O filtro de seleção permite a seleção de luminárias individuais. A posição da luminária permanece inalterada. Esta opção, por exemplo, pode ser útil ao dirigir refletores individuais em um arranjo de luminária para peças de mobiliário.No Inspetor de propriedades de luminárias podem ser alterados. Aqui é possível selecionar o tipo de arranjo e o tipo de dimensionamento de campos de luminárias.

Fig . 152 Seleccionar o tipo de disposição de um campo luminária

O tipo de arranjo seleccionado, bem como o dimensionamento, influencia as propriedades do campo.

Fig . 153 Efeito do tipo de arranjo e tipo de dimensionamento sobre as dimensões do campo luminária

O tipo de arranjo também é levado em conta quando os campos de luminárias são editados via CAD.

Centro da luminária Borda da luminária

Simétrico

dentro

De centro a centro daLuminaária

borda aborda da Luminária

Page 76: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 154 luminárias de campo inserir quadros, dependendo do tipo arranjo

No CAD vista plano de chão, três possíveis editar ou inserir quadros para o campo luminária são mostrados. Quando o simétrico Dentro tipo arranjo é selecionado, aparece a linha azul quebrado exterior. O quadro no meio aparece quando borda externa a borda externa e do quadro vermelho íntimo correspondentemente aparece com o Centro Luminaire à seleção Luminaire Centre. O dimensionamento das luminárias e do ponto de início e fim do campo correspondente muda. Você pode alterar a extensão do campo luminária através do mouse. Para fazer isso, clique com o botão direito do mouse no campo (na árvore ou no CAD). Puxando em uma linha ou em um canto coordenar, você pode alterar a extensão, assim como você pode fazer com o mobiliário. Note que a quantidade e, evidentemente, do tamanho das luminárias permanecem as mesmas.

Fig . 155 luminárias utilizadas no arranjo

Os aparelhos de iluminação de um arranjo também pode ser manipulada ulteriormente. Como você pode ver na ilustração acima, as luminárias e as lâmpadas usadas no campo pode ser modificado sem ter que excluir o campo.

Fig . 156 Rodar o arranjo e as luminárias

Tanto a rotação do campo inteiro, bem como a rotação das luminárias dentro do campo podem ser modificados numericamente ou graficamente. Para rodar um único luminária dentro de um campo, que deve ser seleccionada individualmente. Além disso, existe a possibilidade de sincronizar as rotações individuais.

Page 77: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 157 posição da Luminária no campo

A posição de uma luminária no campo também pode ser modificado numericamente ou graficamente.Inserindo linhas Luminaire Lines luminárias também pode ser posicionado através do Assistente ou manualmente. Depois de uma linha tenha sido inserido, o comprimento, a posição ou o ângulo pode ser graficamente modificado.

Fig . 158 Escala de uma linha de luminárias

Se você puxar a cruz no meio da linha com o mouse , você muda a posição. O ângulo e o comprimento da linha de permanecer constante. Com os pontos de extremidade azul pode modificar o comprimento e o ângulo ao mesmo tempo. Não é necessário para alternar entre o modo de escala e de modo de rotação.

Fig . 159 Editar uma linha de luminárias

Se as luminárias dentro do arranjo não tenha sido rodado, o C0 das luminárias é dirigido para o eixo da linha (do ponto de partida na direção do ponto final).

Alinhando Luzes

Se você selecionar luminárias individuais em um arranjo via CAD, você também pode modificar sua rotação dentro do arranjo. A posição das luminárias permanece constante. Você também pode usar o ponto de

Page 78: Manual49 en-Traduzido Dialux

iluminação função set.

Fig. 160 Alinhando luminárias individuais dentro de um arranjo

Para ser capaz de selecionar luminárias individuais dentro de um acordo, o filtro de seleção deve ser definida de acordo.

Fig . 161 filtro de seleção para seleção de CAD

O quarto ícone da direita permite a seleção de luminárias individuais dentro de um acordo. NOTA: Uma única luminária é um arranjo luminária individual.

Inserindo Luminária em Círculos

No momento, nenhum assistente para arranjos círculo posicionamento de luminárias está disponível. As opções são muito semelhantes aos já descritos. Além disso, gostaríamos de apontar o ângulo inicial e as opções de ângulo final.Alinhamento de luzes em uma pista. Alinhamento de luminárias dentro de um acordo.Use esta opção para ligar os raios ajuda de luminárias e as setas C0 . Os raios de ajuda indica Gamma = 0 °.

Fig . 162 Luminária círculo iniciar e ângulo final

Quando o ângulo de partida é de 0 ° C, a primeira luminária é posicionado para a direita do ponto médio à distância r em linha recta que é paralelo ao eixo X. Ângulos positivos (> 0 °) são criados anti-horário. Se as luminárias individuais não são rodadas, o nível C0 de cada luminária irradia para fora.Separando Arranjos luminárias Um arranjo luminária inserida podem ser separadas em luminárias individuais clicando com o botão direito sobre o arranjo e selecionando divisão. Subsequentemente, a posição das luminárias individuais pode ser modificado. Você também pode separar um arranjo selecionado para

Page 79: Manual49 en-Traduzido Dialux

luminárias individuais através da opção de menu Editar Arranjo > Dividir Luminaire .Holofotes Os novos recursos no DIALux 4.9 para holofotes são muito adequados para a iluminação uniforme de grandes áreas, por exemplo, complexos desportivos. Focos de iluminação é constituído por um arranjo de uma ou mais luminárias que são montados em separado sobre um poste ou uma travessa. Em DIALux você tem a opção adicional de espelhamento como um pólo etc, seja na vertical, horizontal ou uma combinação dos dois e conseguindo assim uma iluminação uniforme de toda a área.

Inserindo iluminação holofote

Para inserir um arranjo holofote em DIALux, selecione através do menu "Colar " > " Arranjo Luminaire " > " Arranjo Projector ". Na posição da origem da cena, uma luminária é agora colocado no canto inferior esquerdo. A configuração padrão é que a iluminação holofotes está alinhado à origem do elemento terra. Você pode fazer uma pré-seleção das luminárias a serem utilizados, bem como a sua disposição (quantidade, método de montagem e as propriedades de espelhamento).Atenção: A luminária que é adicionado a uma iluminação holofotes já deve estar disponível no projeto. Se várias luminárias estão disponíveis no projeto, você pode simplesmente escolher entre estes no gestor de projecto para a iluminação holofote.Após confirmar com "Colar ", a iluminação holofote é inserido em seu complexo desportivo.

Fig . 163 Inserção de iluminação holofote em um complexo esportivo

Você vai encontrar opções de configurações no Inspector de sua iluminação holofote.

Fig . 164 opções de Configurações do gerente de projeto

Organizando holofotes Como mencionado anteriormente, é possível fazer uma seleção para espelhamento holofotes (na guia "arranjo" no gerenciador de projeto). Isto pode ser feito na vertical, na horizontal ou por uma combinação dos dois. Neste último caso, ela melhora a uniformidade de iluminação da cena.

Page 80: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 165 opções de espelhamento para iluminação holofote

Sob o "Acordo" guia você também pode determinar o número de luminárias. Esta quantidade é o mesmo que o número de pontos de iluminação no separador "iluminação Pontos" da disposição de projector.Os pontos focais com o separador "Iluminação Pontos" é possível, nesta fase, adicionar pontos de iluminação adicional que resulta em um aumento correspondente no número de luminárias. De acordo com a norma DIALUX os pontos de iluminação das luminárias são alinhadas com a posição de origem do complexo desportivo, com o auxílio das coordenadas (x , y e z) que podem ser alterados manualmente em números absolutos ou como um ângulo para cada luminária individual.

Fig . 166 Opções para alterar os pontos de iluminação

Uma outra opção para alterar os pontos de iluminação é simplesmente deslizar o ponto de iluminação para outra posição. Basta usar o botão esquerdo do mouse para clicar sobre o ponto de iluminação e deslize-o para a posição desejada.

Fig . 167 Movendo-se um ponto de iluminação manualmente

O alinhamento de cada luminária para o seu ponto de iluminação é exibido na janela de CAD como uma seta azul. A seta vermelha (s) pertencem à luminária original (s) que é (são) espelhado no projeto.Espelhamento simétrico ajuda a economizar tempo ao posicionar as luminárias. Se, em posições específicas, você precisa de diferentes ou mais luminárias ou mesmo diferentes pontos de iluminação que você tem a opção de inserir uma nova iluminação holofotes , além da já existente. Alternativamente, você pode cancelar a iluminação holofote existente. Com o botão direito do mouse, simplesmente selecione o item "Cancelar Symmetry " no menu de contexto.

Page 81: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 168 Cancelamento da simetria da iluminação holofote

Um arranjo de posições de luminárias individualmente ajustáveis agora resulta do arranjo espelhado.

Fig . 169 posições de luminárias ajustáveis individualmente após o cancelamento da simetria

Se você não quiser mudar apenas uma posição luminária particular, então é melhor para remover esta luminária do arranjo luminária. Você pode fazer isso clicando com o botão direito do mouse sobre o respectivo luminária e selecionando "ponto de iluminação mudança em um arranjo indivíduo" no menu de contexto. Quando você fizer isso, a simetria do arranjo luminária permanece.

Fig . 170 Transformar uma única luminária em um arranjo individual.

Modificar a posição de uma luminária para modificar a posição de uma luminária, você pode selecionar a luminária no Project Manager. Agora você pode usar a página de propriedades com os campos de coordenadas.

Page 82: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 171 dados de luminárias Mudar – Correcções

Fig . 172 luminárias Modificar dados - altura de montagem

Luminárias com juntas articuladas com DIALux é possível em design de iluminação auxiliado por computador para fazer uso de todas as propriedades mecânicas das luminárias. Em DIALux com modelos de luminárias em 3D é possível, como na vida real, para compreender as juntas articuladas e ajustá-los (manchas, sistemas totalmente suspensos, holofotes, iluminação pública). O fabricante define as juntas articuladas, a rotação máxima e mesmo os incrementos de articulação. Basta clicar na luminária e transformá-lo para onde a luz deve ser dirigida. Claro que você pode fazer isso numérica ou graficamente.

Fig . 173 Seleção de peças de luminárias rotativos

O terceiro ícone da esquerda permite a seleção de peças de luminárias rotativos. Se você ativou este ícone, você pode transformar a luminária com junta articulada para a posição desejada ou você pode especificar as rotações na página de propriedades apropriado.

Fig . 174 Vire a parte luminária orientável de ponteiro do mouse

Você também pode alinhar a luminária com junta articulada para C0- G0, C90- G0 ou Imax. (veja o capítulo semelhante Alinhando luminárias).

Page 83: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 175 Alinhe a parte luminária rotativo

Luminárias com diversas juntas articuladas Em DIALux 4,9 luminárias pode ter vários elementos rotativos. Luminárias com uma ou mais articulações articulados e, portanto, com um ou mais elementos de luminárias, pode ser apresentado separadamente na árvore do projeto com o seu próprio símbolo.

Fig . 176 Símbolo para luminárias com várias juntas articuladas

Arranjos de iluminação sem restrições

Com DIALux você pode posicionar as luminárias individualmente , em um círculo, em uma linha ou em um campo. Pode então formar -las em grupos de lidar com elas geometricamente e / ou como uma unidade eléctrica. Basta adicionar o seu candeeiro desejado arranjo para um novo arranjo luminária através do menu de contexto do arranjo luminária selecionada.

Fig . 177 menu de contexto do arranjo luminária irrestrito

Você pode modificar estes mais mudando o nome, cargo / girar ou modificar a origem.

Page 84: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 178 Modificar o novo arranjo luminária

Você tem a capacidade de copiar e colar todo o arranjo luminária no menu de contexto. Se você quiser tirar luminárias individuais do novo grupo de luminária, em primeiro lugar você tem que dividir o arranjo luminária irrestrita. Em seguida, você pode selecionar a luminária, que deve ser removido do grupo de luminárias e abra o menu de contexto. Agora você pode acessar a função Remover do grupo luminária.

Fig . 179 Remover do grupo luminária

Alinhando arranjos luminárias Você pode alinhar a C0- G0, C90- G0 ou Imax entre luminárias individuais, bem como arranjos completos de luminárias. Para fazer isso, selecione o arranjo luminária inserida (campo de luminária, linha ou arranjo círculo, arranjo luminária irrestrito ) e selecione Girar com o menu de contexto.

Fig . 180 acordos de alinhamento de luminárias

Menu de contexto

Em seguida, a função Definir ponto de iluminação ( para C0- G0 ou C90- G0 ou Imax ) é ativado e você pode alinhar os arranjos de luminárias (ver também o capítulo Alinhando luminárias).

Page 85: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 181 Set point iluminação - campo luminária AlinhadosCálculo da geometria luminária incluído Sob pedido, o usuário agora pode incluir geometria luminária no cálculo. Isso não é necessário com luminárias ou recesso montado de superfície normais. Luminárias pendentes estendida que emitem luz direta ou indiretamente, pode pendurar em sua própria sombra, talvez tornando-se necessário considerar a geometria luminária.

Estratégias de iluminaçãoInserção de luminárias com "iluminação planar direta" Para usar soluções de iluminação direta de um ou mais luminárias devem ser selecionados a partir do banco de dados DIALux inicialmente. Depois, os luminares selecionados deve ser adicionado a um projeto DIALux. Ao clicar no botão " iluminação planar direta" na barra de ferramentas DIALux é possível inserir uma nova solução de iluminação planar direta

Fig . 182 Seleção de uma situação de iluminação planar direto

Outra maneira de inserir uma situação de iluminação direta planar é através da selecção de "Colar > Arranjo Luminaire " no Menu DIALux.

Fig . 183 solução alternativa para inserir uma situação de iluminação planar direto

Depois de inserir um quarto, clique no botão esquerdo do mouse na janela de CAD e arraste o mouse para gerar um retângulo em sua sala real. Este retângulo representa a superfície direto que deve ser iluminado. Ao clicar em " Colar" no gerenciador de projeto à esquerda todas as luminárias selecionados são inseridos no projeto, respectivamente, para a sala dando uma iluminação uniforme.

Page 86: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 184 Inserção de luminárias selecionados para a situação de iluminação planar direta

A geometria da iluminação planar direta pode ser modificada de forma arbitrária. Portanto escolher um ponto sobre o retângulo selecionado e transferi-lo para a posição preferida. Ao clicar no botão direito do mouse dentro da geometria pontos adicionais podem ser inseridos.

Fig . 185 Inserção de pontos adicionais para a situação de iluminação

O gerente de projeto oferece várias possibilidades para modificar as configurações individualmente. Entre outros, você é capaz de fazer mudanças em altura de montagem (Fig. 186.1), disposição dos luminares (Fig. 186.2) e rotação de luminárias individuais (Fig. 186.3).

Fig. 186 Mudanças na Altura de montagem (1), Arranjo de luminárias (2) e rotações de luminárias individuais (3) em soluções de iluminação planar verticais

Para editar os dois eixos diferentes dentro da geometria basta clicar no botão direito do mouse e selecione Editar eixos. As linhas azuis e vermelhos representam os dois eixos. Em relação a estes eixos os luminares são organizados. Ao clicar no botão esquerdo do mouse e movendo o mouse simultaneamente os eixos podem ser posicionados.

Page 87: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 187 Editando os eixos individuais - iluminação planar diretoInserção de luminárias com " iluminação planar vertical" O procedimento para inserir uma solução de iluminação planar vertical é o mesmo que com a iluminação planar direta. Em primeiro lugar uma ou mais luminárias devem ser selecionados a partir do banco de dados DIALux. Segundo estas luminárias devem ser adicionados ao projeto atual. Ao clicar no botão " iluminação planar vertical" na barra de ferramentas DIALux você é capaz de criar uma solução de iluminação planar vertical.

Fig . 188 Seleção de uma situação de iluminação planar verticais

Alternativamente, você pode inserir uma situação de iluminação planar vertical, bem através de "Colar > Arranjo Luminaire " no Menu DIALux.

Fig . 189 solução alternativa para inserir uma situação vertical, iluminação planar

Após clicar no botão abre uma janela de projeto. Agora você é capaz de desenhar uma linha que representa o arranjo das luminárias selecionadas. Ao clicar no botão esquerdo do mouse e arraste uma linha de ajuda é desenhado. Por padrão a cada 1 metro por luminária será posicionado. O botão "Paste" no lado esquerdo irá executar a inserção das luminárias selecionadas.

Page 88: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 190 Inserção de luminárias selecionados para a solução de iluminação planar vertical, bem como soluções de iluminação

Ao clicar no botão direito do mouse sobre uma luminária dentro da sala real que você é capaz de ajustar os eixos ao selecionar eixos Editar. Os eixos são o azul e o vermelho pontilhada.As luminárias são posicionados sobre estes eixos. Para mudar os dois eixos diferentes basta clicar esquerda diretamente sobre o eixo e arraste o mouse.

Fig . 192 Editando os eixos individuais - iluminação planar verticais

Luz colorida

Informações gerais Até agora DIALux apenas calculado luz "branca". A quantidade de "energia luminosa" distribuído pela luminária foi definida pelo fluxo luminoso da lâmpada (s) e o rácio da luminária de saída de luz. A distribuição espectral, os comprimentos de onda da radiação distribuído não foi tomado em conta. Essa abordagem é geralmente correta, porque interior e exterior design de iluminação é feito principalmente com os "brancos" fontes de luz. Os valores calculados são totalmente correta, enquanto apenas a luz direta é levado em conta (sem reflexão). Quando a luz refletida tem que ser considerado, o erro cometido no cálculo pode estar falando sério. Isto depende da reflexão espectral do material e a distribuição espectral da fonte de luz.Os dados técnicos de luminárias descrevem principalmente a distribuição da luz. Exemplos bem conhecidos são o formato DIALux interno ULD, CIBSE TM14, Eulumdat, IES e outros. Os dados descreve a intensidade de luz a partir do centro de luz da luminária em direcções definidas. Infelizmente, não existe qualquer informação sobre a distribuição espectral da luz a partir da fonte de luz dado. Normalmente texto informa ao usuário que lâmpada é utilizada, por exemplo T5 / 49W 830. O especialista sabe , que esta é uma lâmpada fluorescente triphosphor com uma temperatura de cor correlacionada de 3000K e índice de reprodução de cor superior a 80. A cor da luz é agora mais ou menos descrito, mas não para um cálculo correto. Se a luz deve ser calculado corretamente, incluindo as informações de cor, é absolutamente necessário conhecer a distribuição espectral.

Page 89: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 193 espectral cálculo luz

Neste diagrama você pode ver a distribuição espectral da fonte de luz (verde) e do fator de reflexão espectral de um material (vermelho) no espectro visível. A luz reflectida a partir dessa superfície que tem a distribuição espectral como mostrado pela linha laranja. Até agora, este efeito não foi levado em conta pelo cálculo. Para a fonte de luz a radiação foi constante ao longo do espectro visível. A quantidade foi definida pelo fluxo luminoso. Para o material, também o factor de reflexão foi feita como constante ao longo do espectro visível.

Fig. 194 cálculo não luz espectral

Que esse efeito leva a graves erros de cálculo de cor clara ou material colorido é óbvio.DIALUX pode agora tomar em consideração os espectros de fontes de luz, os espectros de filtros de cores e de materiais. O fluxo luminoso da lâmpada é agora distribuído para os comprimentos de onda individuais de acordo com os dados apresentados na distribuição espectral. Devido a isso os resultados são mais precisos ea visualização é melhorada. Agora, todos os efeitos de cor pode ser exibida na renderização.

Cores espectro Lamp / LuzAs lâmpadas podem ter um espectro já definido no plugin luminária ou no PlugIn lâmpada. Nesse caso, o usuário não tem que fazer qualquer seleção espectro adicional para tomar cor em conta no cálculo da luz. Alguns fabricantes de luminárias oferecer o seu próprio catálogo de luminárias em combinação com filtro e espectros da lâmpada.Na árvore da cor do DIALux você pode ver as texturas subpasta, cores, cores claras e filtro de cor. Enquanto texturas e cores são apenas para uso com objetos (superfícies da sala, móveis, ...) as cores claras e filtros de cor são para uso com luminárias. A diferença entre a cor da luz e do filtro de cor é muito importante .A cor da luz é o resultado de a distribuição espectral do fluxo luminoso da lâmpada. Na cor clara pasta há três subpastas com distribuições espectrais específicas para o radiador de corpo negro, por espectros padrão e para as lâmpadas comuns. As lâmpadas comuns são novamente divididos nas lâmpadas incandescentes, lâmpadas fluorescentes e lâmpadas de descarga de alta pressão.

Page 90: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 195 cores claras na árvore cor DIALux

Estes espectros podem ser utilizados para o cálculo da iluminação. Eles podem ser facilmente cair sobre uma luminária. Se um espectro é selecionado, o inspetor mostra informações sobre a temperatura de cor correlacionada, a distribuição espectral e índice de reprodução de cor.

Fig. 196 informações de cores para um espectro selecionado.

Seleção de um espectro na árvore cor, o inspetor mostra uma visualização gráfica da distribuição espectral e um valor para a temperatura de cor correlacionando. Este valor só é exata para um radiador térmico. O aparecimento de cor deste espectro é mostrado como a cor da própria espectro do lado direito do fundo. Um clique no canto inferior direito do diagrama, no inspetor mostra uma prévia das amostras de cores de teste CIE iluminados com a radiação espectral desta fonte de luz. Para cada amostra de cor o índice de reprodução de cor é dado eo Ra também é calculado.

Page 91: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 197 de cor de renderização índices das cores teste CIE (CIE 13.3)

O display é especificar o rendimento de cores e propriedades de correspondência de cores de fontes de luz.

Fig . 198 Spectra e restituição de cor propriedades de diferentes fontes de luz.

O índice de reprodução de cor (CRI) (às vezes chamado Colour Index Rendition ), é uma medida da capacidade de uma fonte de luz para reproduzir as cores de vários objetos que estão sendo iluminados pela fonte. É um método elaborado pela Comissão Internacional de Iluminação (CIE). A melhor possível interpretação de cores é especificado por um CRI de cem, enquanto a versão mais pobres é especificado por um CRI de zero. O CRI é medido pela comparação da rendição de cor da fonte de teste para que de uma fonte de "perfeito" que é , geralmente, um radiador de corpo negro, com exceção de fontes com temperaturas de cor 5000K acima, caso em que a luz do dia simulado (por exemplo, D65 ) é usado.Para adicionar um espectro de uma luminária, basta arrastar e soltá-lo para ele. Todas as luminárias dentro do arranjo (campo, linha, círculo ou single) obter esse espectro. Para adicionar um espectro apenas a uma única luminária dentro do arranjo, basta manter pressionada a tecla SHIFT ao arrastar e soltá-lo. As luminárias mostra a substituição de um espectro com a piscar para um curto período de tempo e a superfície de saída de luz aparece na cor da fonte de luz ( se disponíveis, incluindo o filtro de cor ) . Se você quiser colocar um espectro de todas as luminárias na sala ou cena exterior , basta manter pressionada a tecla CTRL enquanto você soltá-lo em qualquer luminária.Luminárias com elementos rotativos pode obter um espectro e filtro para cada objeto que emite luz individualmente.Se você simplesmente arrastar e soltar um filtro em uma luminária com elementos ajustáveis, todas as luminárias do mesmo acordo e todas as saídas de luz vai ficar o espectro / filtro.

Fig. 199 Drag and Drop de um espectro em uma luminária com elementos rotativos

O filtro não é usado na luminária do mesmo tipo que é em um único arranjo luminária (no meio) e nem na

Page 92: Manual49 en-Traduzido Dialux

luminária de um tipo diferente.

Se você mantenha pressionada a tecla CTRL enquanto arrastar e soltar o filtro / espectro, todas as luminárias e todos os elementos emissores de luz obter o espectro. Isto inclui aqueles de um tipo diferente e numa outra disposição.

Fig. 200 Arrastar e soltar de um filtro / espectro, mantendo pressionada a tecla de controle.

IMPORTANTE: Segurando a tecla SHIFT pressionada, faz apenas o elemento emissor de luz recebendo o filtro que é captado pelo mouse.

Fig. 201 Arrastar e soltar de um espectro / filtro em um elemento rotativo de uma luminária, mantendo pressionada a tecla shift. Depois de um espectro é adicionado a uma luminária na aba Property Page "aparência de cor" mostra o espectro da lâmpada, o espectro do filtro e os dados de cor resultantes. Na linha de "cor da lâmpada", o nome do espectro da lâmpada é mostrado.

Fig. 202 Espectro da lâmpada, o filtro e a radiação resultante. Clique no triângulo no canto inferior direito para obter os valores de Ra.

Page 93: Manual49 en-Traduzido Dialux

Filtros de cor Um filtro óptico é um dispositivo que transmite selectivamente luz (frequentemente uma determinada gama de comprimentos de onda, que representa uma gama de cores de luz), enquanto bloqueia a parte restante. Um filtro só pode bloquear a gama de comprimentos de onda específicos indesejada. A cor que o utilizador pretende utilizar tem que fazer parte da radiação espectral da fonte de luz. Por exemplo, existe apenas uma pequena quantidade de luz azul na distribuição espectral de lâmpadas incandescentes. Para obter uma alta saturação de luz azul outra fonte de luz seria melhor.

Em DIALux há várias centenas de filtros de cores disponíveis. Estes são filtros claras que tiveram sua radiação espectral medidos em laboratório fotométrico de DIAL. De acordo com o uso destes filtros são armazenados no sub-pastas na árvore de cor DIALUX. A numeração está de acordo com a numeração do produto disponível. Na visualização, você pode ver a aparência da cor e do fator de transmissão, quando utilizado com D65 iluminante padrão.

Para adicionar uma cor de luz para apenas uma luminária em uma cena, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrastar e soltar.

Para adicionar uma cor clara para todas as luminárias em uma cena, mantenha pressionada a tecla CTRL ao arrastar e soltar.

Fig . 203 Informações técnicas de filtro de cor.Para adicionar um filtro para uma luminária, basta arrastar e soltá-lo para ele. Todas as luminárias dentro do arranjo (campo, linha, círculo ou single) obter esse filtro. Para adicionar um filtro apenas para uma única luminária dentro do arranjo , basta manter pressionada a tecla SHIFT ao arrastar e soltá-lo. As luminárias mostra a substituição de um filtro com a piscar para um curto período de tempo e a superfície de saída de luz irá aparecer na cor do filtro (se disponível, incluindo a cor da fonte luminosa). Se você quiser usar um filtro com todas as luminárias na sala ou cena exterior , basta manter pressionada a tecla CTRL enquanto você soltá-lo em qualquer luminária.Luminárias com elementos rotativos pode ter um filtro com cada objeto emissora de luz individualmente.Coação de distribuição espectral da fonte de luz e filtro de cor A maioria dos softwares de cálculo de iluminação tem para cada fonte de luz apenas um espectro ou mesmo apenas um valor RGB . Mas isso não é o suficiente para um designer de iluminação profissional. A cor resultante é definido pelo espectro da fonte de luz e o espectro de transmissão do filtro.

Fig. 204 resultante espectro de uma luminária com duas vezes o mesmo filtro, mas diferentes fontes de luz.

Fator de transmissão

Aparência de cor com o D65

Page 94: Manual49 en-Traduzido Dialux

As duas fotos acima são do Páginas de propriedades de duas luminárias. Em ambos os casos foi utilizado o mesmo filtro de cor. No entanto, as fontes de luz são diferentes, uma é uma lâmpada de sódio de alta pressão e a outra é uma lâmpada de halogeneto de metal. Claro que o espectro resultante é totalmente diferente. Além disso, o coeficiente de transmissão diferente. O factor de transmissão de dados para o filtro de D65 é ainda mais elevado em 41,6%.

Fig. 205 Todos os pontos estão usando o mesmo filtro de cor, mas têm diferentes fontes de luz. A partir da esquerda: incandescente, fluorescente 830, D65, sódio de alta pressão, de cerâmica de iodetos metálicos e de metal haleto de quartzo.

Para livrar-se de um filtro que você pode clicar no botão "Remover" na cor aparência Property Page ou você arrastar e soltar um "sem filtro" filtro para a luminária. Nenhum filtro é sempre no topo das subpastas de filtro.

As cores claras no rastreamento

As cores claras utilizados e filtros de cor ray são entregues automaticamente para PovRay. Não existe definição ainda mais necessário o uso de cores na visualização traçado de raios.

O balanço de brancos

O equilíbrio do branco é usado para ajustar a prestação no monitor para a temperatura de cor das luzes na cena. Digital e analógico de gravação de vídeos e fotos oferecem a opção de usar balanço de branco para "corrigir" fotos. Este simula a capacidade do olho humano para a adaptação cromática.

Fig. 206 Quatro fotos idênticas utilizando diferentes valores para o balanço de brancos (Fonte: Wikipédia, foto Thomas Steiner)

Na visão de menu você pode selecionar "Definir o balanço de brancos".

Selecionando esta função, você pode escolher diferentes configurações para usar o balanço de branco. Por favor, tenha em mente, que também o seu monitor tem uma definição para um balanço de branco ou pelo menos para uma temperatura de cor. Essas configurações podem contrariar as configurações do software.

Page 95: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 207 Ajustando o balanço de brancos

Ao desmarcar a opção "Realizar balanço de branco" pode fazer a sua prestação irrealista e dar um colorido. Sugerimos usar o modo automático. Se a correção manual é necessário, mude do modo automático e ajuste o controle deslizante para a temperatura de cor da luz na renderização.

Cenas leves e grupos de controle

Definição

DIALux apoia o planejamento de controles de luz dinâmicos , por exemplo , sobre a base de DALI . Existe a possibilidade de definir grupos de luminárias , interruptor e níveis de escurecimento , para calcular cenas de luz , para visualizar e processar os resultados do planejamento para facilitar a implementação. Cenas leves definir as qualidades mutáveis dos grupos controle contidos , como , por exemplo, diminuindo os níveis, cor clara , inclinando e visão panorâmica da luminária e LDC . Em cenas de luz grupos de arranjos de luminárias são chamados de " grupos de controle " .

Requisitos

Quaisquer luminárias podem ser adicionados aos grupos de controlo e também uma luminária individual pode ser incluída dentro de um arranjo . As luminárias podem existir em mais do que um grupo de controlo . Cenas de luz pode conter um ou vários grupos de controlo . Os grupos de controlo não podem existir ao mesmo tempo nas cenas de luz que contêm a mesma luminária . A cena luz completa pode ser calculado como um todo ou todos os grupos de uma cena de luz de controlo necessários são calculados eo resultado pode ser alterado mais tarde interativamente por mudanças no cenário de luz.

Gerar um projeto com cenas leves e grupos de controle

Insira uma nova sala e adaptar todas as configurações nas páginas de propriedades de acompanhamento (ver capítulo Editar Dados quarto). Posteriormente você pode inserir as luminárias que você gostaria de usar em seu projeto. Selecione aqueles que você deseja atribuir a um grupo controle. Se você tiver inserido um campo de luminária, você deve ativar a função "Permitir seleção luminárias individuais ", porque existe a possibilidade de selecionar luminárias individuais. DIALux oferece a opção de adicionar o seu arranjo (s) luminária a um ou vários grupos de controle. No menu > Cole > grupo de controle, bem como no menu de contexto na janela de CAD ou no gerenciador de projeto, você pode adicionar o seu candeeiro selecionado (s) para um grupo de controle, novas ou existentes.

Adicionando arranjo luminária ao grupo controle

Page 96: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 208 colar um grupo de controle através do menu

Fig. 209 colar um grupo de controle - menu de contexto da sala

Fig. 210 colar um grupo de controle - menu de contexto na vista CAD

Em seguida, no gerente de projeto do grupo de controle aparece com um link para as luminárias. O grupo de controle tem o nome da propriedade de página.

Page 97: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 211 Propriedade Página de um grupo de controle

Se luminárias são excluídos, estes também são removidos ao mesmo tempo a partir do grupo de controle adequado, desde que estes pertencem a um grupo controle.

No menu Paste você pode inserir uma cena de luz em seu projeto.

Fig. 212 Inserir uma cena de luz através do menu

Alternativamente, você tem a opção de inserir uma cena de luz a partir do menu de contexto da sala.

Fig. 213 menu de contexto da sala - Insira uma cena de luz

Page 98: Manual49 en-Traduzido Dialux

Se um grupo de controle foi inserido, você pode acessá-lo através de um clique com o botão direito sobre o respectivo grupo de controle para o menu de contexto e, em seguida, adicionar uma nova cena de luz. Na fig. 163 o grupo de controlo adequado já existe.

Fig. 214 Contexto grupo controle de menu - Adicionar a cena luz

Se você selecionar a cena luz no gerenciador de projeto, as páginas de propriedades anexas aberto.

O mesmo acontece com o grupo de controle disponível na cena luz. A cena luz Property Page contém o nome da cena luz que você pode personalizar. DIALux tem a opção de definir cenas de luz, como uma cena de luz de emergência e incluir a primeira reflexão sobre o teto no cálculo (LG 12). Você pode fazer esses ajustes nas caixas de seleção de cena na página de propriedades de luz.

Fig. 215 Property Page de uma cena de luz - cena Luz

O guia de luz do dia factores permite a determinação da posição do sol, para o cálculo de luz do dia. Você tem a opção de fazer várias configurações no Inspector que diz respeito à luz do dia. Ative a caixa de seleção Leve a luz do dia em conta durante o cálculo, de que maneira você incluir a luz do dia em seu projeto. Se a opção estiver desativada, o quarto é calculado sem a luz do dia. Cenas de luz individuais ou todos de uma sala pode ser calculado, ao mesmo tempo.

Page 99: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 216 Property Page de uma cena de luz - fatores Daylight

Na página de propriedade de escurecimento valoriza os grupos de controle com os níveis de escurecimento são definidos em uma lista editável.

Fig. 217 Property Page de uma cena de luz - Regulação valores

Fig. 218 Propriedade Página de um grupo de controle - Regulação valores

Page 100: Manual49 en-Traduzido Dialux

O usuário tem a opção de fazer estabelecidos níveis de escurecimento das luminárias utilizadas visíveis na visão CAD e editar nas páginas de propriedades apropriadas. Por meio dos ícones

O menu do bar os níveis de escurecimento pode ser ligado e desligado. Também há a opção de alterar entre as cenas de luz individuais com as setas, desde que existem várias cenas de luz.

Fig. 219 ícones para mostrar valores de escurecimento e cenas de luz em CAD

Fig. 220 valores escurecimento visíveis em CAD

Se forem utilizadas luminárias com mais de uma saída de luz, os valores de escurecimento para cada objeto emissor de luz (LEO) pode ser ajustado separadamente. Na página de propriedades do

grupo controle em cena a iluminação, você pode definir os valores de escurecimento para cada LEO. Este valor escurecimento será multiplicado pelo valor do escurecimento do grupo de controle.

exemplo:

O grupo controle será esmaecida a 100%. Neste grupo controle não é uma luminária com saída independente luz direta e indireta. A luz direta deve ser desligado, a luz indireta deve ser completamente.

Configurações:

Escurecer valor do grupo de controle: 100%

Saída de luz direta: 0%

Total: 100% x 0% = 0%

Saída de luz indireta: 100%

Total: 100% x 100% = 100%

Se a luz indireta deve ser regulada para 50%, você pode escurecer o grupo controle ou o LEO.

Ou:

Total: 50% x 100% = 50%

ou

Total: 100% x 50% = 50%

Page 101: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 221 escurecimento saídas de luz individuais separadamente

Se nenhuma luz cena é inserido na sala, apenas o quarto é calculado como antes.

Modificar cenas de luz e os grupos controle que você tem o potencial para duplicar cenas de luz, bem como grupos de controle. Desta maneira, a tarefa é facilitada para si se as mesmas luzes com diferentes níveis de dimerização estão a ser utilizados. Você pode encontrar esta função no menu de contexto da cena ou grupo de controle de luz.

Fig. 222 Duplicar cena luz ou grupo de controle

A função de distribuição de brilho na sala calculado pode ser acessada no menu Arquivo > Configurações > Ajustar brilho

Page 102: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 223 Ajuste o brilho através do menu

ou no menu de contexto na janela do CAD.

Fig. 224 Ajuste o brilho - janela CAD

O imóvel Página Brilho permite o ajuste da distribuição de brilho na sala. Depois de ter transferido o controle de brilho na posição desejada, clique no botão Aplicar, para que a janela exibida atualmente pode ser atualizado em sua renderização em 3D.

Fig. 225 controle de brilho para renderização em 3D

Page 103: Manual49 en-Traduzido Dialux

Na aba Configurações avançadas Pode corrigir o tempo de exposição da CAD. Além disso, você tem a opção de otimizar a cenas de luz em conjunto por meio das caixas de seleção.

Cenas de luz pode ser optimizado conjuntamente

Fig. 226 configurações estendidas

Exportação de cenas de luz

Agora DIALux oferece a opção de exportar cenas de luz no formato *. Dlc (Controle de Luz DIALux). Você encontra esta função no menu File > Export > Salvar DIALux arquivo de cena luz ...

Exportação cenas de luz em formato * dlc.

Fig. 227 Exportação de cenas de luz

A iluminação de emergência

Global

A iluminação de emergência pode ser calculada de acordo com a norma europeia EN1838. Na introdução da norma EN 1838, na página 2, afirma-se que apenas a luz directa tem de ser tida em conta, e não o componente (indirecto) para o cálculo da cena de iluminação de emergência reflectida. Além disso, a regulamentação especial do Guia de Iluminação 12 (LG12) da SLL no Reino Unido, que o primeiro reflexo da luz direta em um teto é selecionável para o cálculo. Em DIALux são necessários métodos de cálculo adicionais para iluminação rota de fuga e iluminação área aberta.

Page 104: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 228 Tipos de iluminação de emergência

Iluminação de espera é calculada como um projeto de iluminação regular. A opção de fazer um projeto de iluminação de fuga de emergência está disponível quando um esquema de iluminação é inserido em um projeto DIALux e ela é definida como um sistema de iluminação de emergência. Porque a situação de emergência e iluminação é muitas vezes integrados em um projeto de iluminação regular e realizada com luminárias que estão em uso também para a iluminação regular, o que reduz o trabalho que o designer tem que fazer. Você é capaz de selecionar as luminárias, que são usados para iluminação de emergência de todas as luminárias colocadas em uma sala e você também pode colocar luminárias adicionais que só são usados em caso de emergência. Tais aparelhos de iluminação , que apenas são utilizados no caso de emergência, não são tidos em conta no cálculo da iluminação "normal". Mas essas luminárias são colocadas e estão listados para as saídas para localizá-los para o comissionamento. É possível seleccionar para cada luminária se é usado na iluminação normal, em apenas a iluminação de emergência ou para ambos os casos. O tempo de duração eo fluxo luminoso pode ser definido para o caso de emergência. O escurecimento de luminárias e tendo em conta a luz do dia em um sistema de iluminação de emergência não é, evidentemente, possível.

Para criar um sistema de iluminação de emergência, você só precisa selecionar a sala desejada e fazer um clique direito para adicionar um esquema de iluminação.

Fig. Cena de iluminação de emergência 229

Se você deseja criar um projeto de iluminação de emergência para o mercado do Reino Unido, será possível definir aqui o cálculo de acordo com a iluminação Guia 12, para levar em conta o primeiro reflexo de luz direta no teto (s). Isso, é claro, será automaticamente ligado se o usuário selecionado as configurações padrão de acordo com o mercado do Reino Unido (opções globais, como UGR SHR e quociente iluminação).

Page 105: Manual49 en-Traduzido Dialux

Você pode definir para cada objeto emissor de luz se ele é usado para iluminação de emergência.

Fig. 230 Propriedade Página de iluminação de emergência

Para cada luminária e cada LEO (Light emitting objeto, uma luminária pode ter mais de uma saída de luz) de uma luminária, haverá uma folha de dados de luminárias para iluminação de emergência disponível. Esta folha de dados oferece informações importantes sobre o LEO. O primeiro será um gráfico para o " Disability Glare Zone". Neste gráfico os valores máximos de intensidade de EN1838 , Tabela 1 serão listados e em dois esboços serão dados os valores máximos de intensidade da LEO para o " piso liso " e para o " piso irregular ". O gráfico segundo / tabela mostrará as distâncias máximas para a montagem da luminária para conseguir uma iluminação desejada (por exemplo 1 lx). Ele irá listar várias alturas de montagem ( 2m até 5m ) e as opções de montagem: parede para atravessar, transversais a transversal, transversais a axial, axiais axiais e axiais a parede.

Fig . 231 Saída - folha de dados de iluminação de emergência

Rota para iluminação de fuga

Para fazer um projeto rota de fuga, você tem que inserir uma ou mais fuga rota objeto (s) de cálculo. A rota de fuga podem ser editadas, inserindo as coordenadas ou movendo com o mouse. Com um clique direito pontos adicionais podem ser inseridos para adicionar uma torção para a rota de fuga. A largura pode ser ajustada para um máximo de 2m.

Page 106: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 232 Iluminação de emergência - Modificar rota de fuga

A superfície é colocado no chão, mas você pode movê-lo livremente. Depois de colocar estes objeto (s) rota de fuga uma luminária tem de ser selecionado. Com um clique direito sobre a rota de fuga, um arranjo de luminária de luminárias individuais podem ser colocados acima da rota de fuga.

Fig . 233 Iluminação de emergência - Inserir fuga iluminação rota

Você pode selecionar as luminárias que você deseja usar, você pode definir o fluxo luminoso, que LEO para ser usado (se houver mais de um) e você pode definir um nível de iluminância desejado a ser alcançado na rota de fuga. As distâncias máximas para as primeiras luminárias e entre as luminárias são calculadas e usadas para o posicionamento das luminárias. Além disso, você pode selecionar se deve haver luminárias nas posições das dobras da rota de fuga. Se necessário, pode haver mais do que uma via de escape e luminárias arranjo numa sala.

Page 107: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 234 Fuga iluminação rota

Antes da rota de fuga com os luminares rota de fuga é planejada, normalmente as posições de luminárias também são definidos pelas posições de "pontos OBRIGATÓRIOS de ênfase ". Projeto inicial é conduzida por situando luminárias para revelar os perigos específicos e destacar os equipamentos de segurança e sinalização, além de fornecer iluminação para ajudar uma viagem segura ao longo da rota de fuga. Este deve ser realizado independentemente de se tratar de uma rota de fuga de emergência ou uma área aberta (anti- pânico ). Como pode ser visto nesta visualização , o fabricante pode usar modelos 3D reais para a visualização de suas luminárias.

Fig . 235 iluminação rota de fuga – Visualização

Iluminação da área Open ( anti pânico )

Iluminação da área aberta pode ser automaticamente preparado pela inserção de uma cena de iluminação de emergência. Na página de propriedades para o sistema de iluminação, há um botão para inserir "superfícies anti cálculo pânico" em cada pedaço de chão na sala, mesmo que o chão é inclinado ou consistem de áreas em diferentes alturas. A geometria é copiado do piso menos 0,5 m das paredes. Também é possível modificar as superfícies manualmente.

Page 108: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 236 iluminação Área aberta

A forma de inserir um arranjo luminária área aberta é semelhante ao que na iluminação caminho de fuga . Um clique no botão direito na superfície de cálculo a área aberta abre a página de propriedades para o arranjo luminária.

Fig. 237 Inserir iluminação área aberta

Fig. 238 propriedades do arranjo luminária área aberta

Page 109: Manual49 en-Traduzido Dialux

Esta ferramenta calcula a distância máxima para os acessórios selecionados levando-se em conta o nível mínimo de iluminância desejada e uniformidade. Você pode ver aqui o comprimento máximo de distância e transversal entre as luminárias e entre luminárias e da fronteira da superfície cálculo da área aberta. O acordo será colocado simetricamente acima da superfície da área aberta.

Para calcular a "área aberta", o que significa que o livre de pavimento, você tem que selecionar na configuração de cálculo para não tomar os móveis em conta.

Fig. 239 diálogo Cálculo - Sem mobília Essas luminárias, que estão em uso para iluminação de emergência, são marcadas com a expressão "luminária de emergência".

Fig . 240 luminárias de emergência em vista CAD

Área de trabalho de alto risco de iluminação para o alto risco de iluminação área de tarefas, você pode usar o cálculo de área de superfície tarefa regular de DIALux . Ela contém de área a tarefa (s) e a área circundante. A superfície de cálculo será calculado no sistema de iluminação de emergência, bem como as outras superfícies de cálculo.

Luminárias com luzes de emergência Uma luminária pode transferir as informações de vários objetos emissores de luz. Estes LEO também pode ser definido como " LEO emergência ". Estes LEOs de emergência são utilizados apenas para o cálculo de iluminação de emergência . Desde DIALux versão 4.1 esses LEOs de emergência será usada pelo DIALux para o cálculo de iluminação de emergência. Um LEO " normal " pode também ser utilizado para o cálculo de emergência. Muitas vezes " normais luminárias são equipadas com baterias ou eles estão conectados a uma bateria central. Assim, no caso de emergência a curva de distribuição " normal " de luz é utilizada para o cálculo. Talvez o fluxo luminoso é diferente. Em DIALux uma única luminária pode ser escolhido e as configurações para usá-lo no cálculo de iluminação de emergência pode ser definida.

Page 110: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 241 Iluminação de emergência - Inspector

Você pode definir aqui se a luminária tem que ser usado para o cálculo de emergência. Além disso, você pode definir se ele é usado somente no caso de emergência ou para o normal. O fluxo luminoso para o tempo de duração pode ser editada aqui.

O LEO emergência é projetado para lidar com uma curva de distribuição de luz, que é diferente da LDC regular. Há, por exemplo, luminárias de lâmpadas fluorescentes no mercado que têm uma lâmpada incandescente ou um LED incluído para iluminação de emergência. Nestes casos, seria possível usar o PMA lâmpadas fluorescentes para a situação normal de iluminação e a lâmpada incandescente ou LED LDC para a iluminação de emergência.

Folha de dados de iluminação de emergência

Um elemento de um bom design de iluminação é, naturalmente, a documentação de iluminação completa. De acordo com a prEN 13032-3 DIALux também fornece avaliação de luminárias de emergência em relação a brilho e posicionamento ideal na forma de uma folha de dados.

Fig. 242 folha de dados de iluminação de emergência

Cálculo Daylight em DIALux DIALux é complementado pelo amplo suporte de cálculos de luz do dia. Agora cenas diurnas podem ser inseridos em seu projeto, permitindo a influência da luz do dia nas cenas de interiores e exteriores para ser simplesmente calculado. Os diferentes modelos de céu (claro, nublado, parcialmente nublado), bem como a luz solar direta influencia o cálculo. Claro localização, tempo e de alinhamento, bem como a obstrução de luz são tomados em consideração com o cálculo.

Basicos

Desde a introdução da versão 4 DIALux pode calcular a luz do dia. No modo especial é necessário para isso. Em cenas exteriores a luz do dia pode ser calculado, basicamente, e em interiores sempre que janelas ou clarabóias existir no ambiente. Como uma base para o cálculo foram usadas a norma DIN 5034 e a publicação CIE 110. O céu cúpula está dividida em superfícies luminosas parametrizáveis, que começam a luminosidade dependendo do céu modelo, localização, data e hora. Pela opção "usar a luz solar direta" é igualmente calculado com o sol como fonte de luz. O cálculo ocorre nos seguintes passos:

Page 111: Manual49 en-Traduzido Dialux

1. Cálculo da clarabóia em todas as superfícies (interior e exterior)

2. Cálculo da luz direta do sol em todas as superfícies

3. Cálculo da luz direta de luminárias (se disponível)

4. Cálculo do componente indirectaO DIALux não diferenciar entre o dentro eo fora cálculos, todas as superfícies são simplesmente usados para o intercâmbio radiativa. Se você quiser fazer um cálculo luz do dia em DIALux, uma cena de luz adequado, deve ser inserido.

Tipos Sky em DIALux

Os tipos de céu em DIALux corresponder à "Distribuição espacial da luz do dia - luminância Distribuições de Referência Vários Skies" CIE 110-1994. Assim, a luminosidade é atribuído a cada ponto do céu. A luminância depende da altura solar, o azimute solar, a altura do ponto céu eo azimute ponto do céu .

Tab. 1 tipos Céu de acordo com CIE 110-1994

Céu Nublado Sky média céu claro

CIE-Name Céu Nublado Média Sky Intermediate Desenvolvido por Nakamura, Oki et al.

céu claro

descrição Céu nublado completo, distribuição de luminosidade simétrico

Desenvolvido a partir de um longo período de medições, descreveu as condições meteorológicas médias

céu sem nuvens

Sol direto possível não não sim

Número de possível luminância zênite

3 1 8

Em DIALux usado zênite luminância

Krochmann Krochmann

Cenas de Luz

DIALux oferece a possibilidade de definir cenas de luz em um projeto. Para isso uma cena luz é inserida dentro da sala ou a cena exterior por clique com o botão direito ou inserir-menu. Em cenas de luz luminárias podem ser fornecidas individualmente ou em grupos de controle com os níveis de escurecimento. Do mesmo modo uma situação de luz pode ser definido.

Fig. 243 Especifique escurecimento valores do grupo controle

Page 112: Manual49 en-Traduzido Dialux

Para realizar um cálculo luz do dia, uma cena de luz deve existir no ambiente.

Cálculo Daylight

Se um projeto é iniciado, a posição global deve ser definida em primeiro lugar.

Fig. 244 Selecione o local

Aqui, o usuário pode selecionar qualquer local. DIALux oferece uma longa lista de lugares em todos os continentes, de modo que as entradas já estão preenchidos por longitude e latitude, bem como fuso horário. Outros locais podem ser adicionados de forma arbitrária.

Fig. 245 Norte alinhamento

A direção norte pode ser definido em cada caso, para o quarto ou a cena exterior. Reconhecer isso facilmente, a seta é desenhada norte, perto da origem de coordenadas.

Na sala de janelas ou clarabóias deve ser incluída no plano como antes. Estes podem ser facilmente colocado como uma linha ou de campo, se se usa "cópia ao longo de uma linha de" função.

Fig. 246 Editar fatores luz do dia

Page 113: Manual49 en-Traduzido Dialux

Claro que todos os parâmetros importantes podem ser definidas para janelas e clarabóias. Como de costume DIALux já inclui uma seleção das opções mais atuais.

Fig. 247 fatores Daylight

Para calcular uma cena de luz com luz do dia, as opções de cálculo necessárias devem ser colocados na cena luz. Se a opção "Calcular Daylight quociente" estiver ativado, as configurações são feitas em conformidade: - modelo Sky de céu nublado - No sol - Nenhuma consideração possivelmente de luminárias disponíveis

Como resultado, obter um cálculo, como de costume, incluindo a visualização, e neste caso, a saída do quociente de luz como um componente do plano de trabalho. Se você quer saber o quociente luz do dia em outras posições, você pode inserir superfícies de cálculo adequado ou pontos de cálculo.

Na figura a seguir a tabela de valores do plano de trabalho é exibida. Atualmente (versão beta) ele não mostra os quocientes de luz do dia, mas apenas a iluminação nas posições adequadas. Também as saídas para Dmin, Dmax e Dm precisam ser apresentados em valores percentuais.

Fig. 248 Saída - Valor gráfico do plano de trabalho

Obstrução

Claro que a obstrução pode também ser levado em consideração em DIALux. Por isso, é também necessário definir esta no CAD. Pela seleção "obstrução Editar luz do dia" no menu Editar ou clique com o botão direito sobre a sala de obstrução pode ser inserido. Na cena de obstrução da sala é mostrada na sua vista para o

Page 114: Manual49 en-Traduzido Dialux

exterior. Agora os objetos podem ser planejadas de forma arbitrária ao redor da sala. Também o quarto pode ser levantada se necessário, por exemplo, um quarto em um andar superior. A obstrução sombreia a luz directa, bem como a luz refletida que atinge os objetos obstrução.

Fig. 249 Obstrução em vista CAD

Sol e visualização sombra

A incidência direta da luz solar no quarto pode ser simulado em uma base em tempo real. Por isso uma placa gráfica compatível com OpenGL é necessário. A incidência de luz por janelas e / ou clarabóias é calculado como uma função do lugar, a orientação, a geometria e da data e hora.

Fig. 250 Sun e visualização sombra

Na parte superior esquerda do Inspetor há dois controles deslizantes. Com estes a data e hora pode ser alterada em uma base em tempo real eo caminho da luz incidência no quarto pode ser simulado.

Configurações no diálogo cálculo Antes de iniciar o cálculo você tem a possibilidade de selecionar as cenas a serem calculados na janela de cálculo. Outras configurações estão disponíveis. Assim, você pode selecionar as opções de cálculo de adicionais e operações.

Fig. 251 Diálogo cálculo

Page 115: Manual49 en-Traduzido Dialux

Trabalhar na 3D View

Configuração do 3D View

É possível caminhar por uma cena planejada para avaliar de perto os resultados. A posição do observador também pode estar dentro de um quarto. Isto é especialmente importante quando se planeja grandes salas com um monte de móveis.

Fig. 252 Avaliando uma escada a partir do piso superior

Se você tem um "três-botão do mouse", a opção "Mover" é atribuído ao botão do mouse no meio. Se você tiver um mouse de roda, você pode "Zoom", girando a roda e "Move", pressionando-o.

As ferramentas a seguir (da esquerda) pode ser usado para alterar a posição na visualização em 3D:

Fig. 253 Barra de ferramentas para alternar entre os modos

- Selecione objetos, quando este modo é selecionado, os objetos (dependendo do filtro de seleção) podem ser selecionados clicando sobre eles.

- Aumentar / diminuir tamanho da visualização, para aumentar ou diminuir o zoom, clique esquerdo do mouse na janela de CAD e mova o mouse para cima ou para baixo. Com DIALux 4.9 você pode aumentar ou diminuir a visualização CAD cerca de 10% , usando CTRL + tecla + ou CTRL + - .

- Rotação 3D View; esquerdo do mouse e mova o mouse, mantendo o botão do mouse pressionado.

- Mover, use esse modo para mover a área que é exibido na janela. Se você tem um "três- botão do mouse ", esta opção é sempre atribuída ao botão do mouse no meio.

- Cena Roam o botão esquerdo do mouse e mova o mouse para mover para a frente, para trás ou para rodar no local. o Esquerda -clique segurando a tecla CTRL > você pode andar para cima, baixo, esquerda ou direita, a direção de visualização permanece constante. o Esquerda - clique segurando a tecla Shift > você permanecer no local e pode olhar ao seu redor.

Você pode alterar a distância focal da câmera no modo de exibição 3D, selecionando o rato modo " zoom" (símbolo de lupa). Enquanto o zoom (à esquerda do mouse e mova o mouse) segure a tecla CTRL ao mesmo tempo.

Page 116: Manual49 en-Traduzido Dialux

Várias opções estão disponíveis em roaming através de uma cena!

Fig. 254 Mudança de perspectiva e distância focal da câmera

Verifique os valores de cálculo na vista 3D

Com a ajuda da função Luxmeter você pode ver o valor de iluminância calculado de qualquer ponto selecionado. Para fazer isso você deve mudar para a visualização em 3D, ative as dicas de ferramentas para os resultados do cálculo e selecione o modo Rodar vista mouse. Mova o ponteiro do mouse em qualquer posição na janela de CAD. Os resultados do cálculo são exibidos na parte inferior da figura. Para indicar os diferentes pontos de cálculo na sua janela de CAD definir a sua função de mouse para girar View. Desta forma, você pode rapidamente chegar a cada ponto no quarto.

Fig. 255 Mostrar resultados de cálculo, tendo em vista 3D

Agora você pode clicar em qualquer ponto que seja do seu interesse e da iluminância calculado é exibido em uma pequena dica de ferramenta.

Salvar Vista 3D DIALux oferece duas maneiras diferentes de exportar a atual renderização 3D em um arquivo gráfico. A maneira mais fácil de obter uma imagem da visualização é girar ou mover a visualização em 3D de uma cena (quarto interior, sala de exterior ou rua) para a posição desejada e, em seguida, usar o menu Export > Salvar vista CAD como JPG ... que abre um diálogo de seleção de arquivos.

Page 117: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 256 Salvar uma vista 3D como jpg em arquivo *.

Aqui você pode entrar no diretório e nome do arquivo. A imagem é armazenada como um arquivo jpg-imagem de pixel 1024 x 768 com *..

Para obter uma imagem com uma resolução maior, proceda da seguinte forma: o Fazer o planejamento como de costume e ajustar a perspectiva da visão 3D CAD.

Mude para a saída e abra a renderização 3D.

Fig. 257 Abrir tornando o 3D

Inicie o software que deve importar a imagem.

Este pode ser o Word, Excel ou qualquer outro software de processamento de imagem.

Clique e segure o botão esquerdo do mouse sobre a saída 3D e arrastar a imagem para o outro programa.

Page 118: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 258 Cópia de renderização 3D em outro software

A imagem é copiada para o outro software com uma resolução de 2000 x 2000 pixels.

Apresentação de falsa rendição de cor

Com DIALux o usuário tem a opção de exibir a renderização em 3D em uma cor apresentação prestação falsa. A apresentação de iluminância e luminância com intervalos de valores livremente escaláveis e gradientes de cor definíveis já está disponível.

Fig. 259 de cor falsa – iluminâncias

Fig. 260 cor falsa – luminância

Page 119: Manual49 en-Traduzido Dialux

Trabalhando em várias visões

DIALux fornece vários pontos de vista para ajudá-lo com o seu layout.

Fig. 261 Visualizações barra de ferramentas

Você pode abrir os vários pontos de vista através da barra de ferramentas ilustrada. As funções dos botões são, da esquerda para a direita:

• Abrir vista 3D

• Abrir vista planta

• vista lateral Aberto

• Abrir a vista frontal

• Zoom para a visão geral da cena, para que DIALux amplia a fronteira da sala ou cena exterior

• Mostrar cena / luz próxima anterior

• Exibir níveis de escurecimento em CAD

• Mostrar fatores de manutenção do CAD

• gerente Activate Projeto, DIALux mostra o gerente do projeto, além de O Guia

• janelas telha horizontalmente

• janelas lado a lado verticalmente

Em Configurações de arquivo de menu > Personalizar barras de ferramentas que você pode ativar mais funções na barra de ferramentas da janela ou da view (ver página 54).

Fig. 262 Trabalhando em várias visões

Se o seu monitor é grande o suficiente, é aconselhável manter várias vistas abertas simultaneamente.

O visor ilustrado acima pode ser conseguido por a primeira abertura, os quatro pontos de vista e, em seguida, organizando as janelas, por exemplo, Lado a lado horizontalmente.

Fig. 263 Multiple arranjo vista

Clique no ícone X no canto superior direito para fechar a janela.

Page 120: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fechar vistas através do ícone "X"

Fig. 264 janelas de fechamento de CAD

Visualizações Salvar CAD 3D

Na vista 3D, é possível desde DIALux versão 4.0 para salvar perspectivas de câmera de displays 3D CAD com certas combinações de teclas. Vire-se e ampliar a CAD para a posição desejada e pressione CTRL + número. Esta visão será salvo no projeto. A visão pode ser ajustado automaticamente de novo pressionando número + Alt. Os números de 1 a 10 podem ser alocados como desejava. Você também pode fazer isso com um clique direito no CAD ou no menu "CAD".

Salvar de vários pontos de vista de CAD (modo de câmera).

Fig. 265 Salvar visão da câmera através do menu de contexto

Fig. 266 Salvar visão da câmera através do menu

A câmera de visão função refazer acessa as vistas salvas.

Page 121: Manual49 en-Traduzido Dialux

Você pode prosseguir através do menu de contexto dentro do CAD visualizar ou no menu > CAD.

Fig. 267 Refazer visão da câmera - Refazer posições

Wireframe Modelo

Com DIALux há a opção de mudar para o modo wireframe. Isso é para que você possa trabalhar em um computador "mais velho", sem trepidação quando se deslocam na vista 3D. Você pode encontrar a função no menu Exibir > Wireframe Display. É mais rápido usar o atalho de teclado Ctrl + W.

Fig. 268 Mudando para o modo wireframe

Edição de objetos inseridos

Objetos Móveis

Depois de luminárias e móveis foram colocados dentro do quarto, eles podem ser editados se o desejar. O Inspector exibe todas as informações relevantes para o objeto que foi selecionado no gerenciador de projeto ou vista CAD. Este objecto pode ser modificada introduzindo novos valores. Se um objeto é modificado na visão CAD (rodadas, movido ou escalado) os valores no Inspetor são atualizados.

Page 122: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 269 Graficamente modificar a altura do objeto

Para alterar a altura de um objeto através do mouse, mantenha a tecla Ctrl pressionada!

Para modificar a posição de um corpo ao longo do eixo Z, pressione a tecla (Ctrl) controle. Mantenha o botão pressionado enquanto clica na cruz flecha dentro do corpo. Enquanto o botão esquerdo do mouse ea tecla Ctrl está pressionado, somente a altura do objeto pode ser modificado. Ao soltar a tecla Ctrl, você pode modificar as posições X e Y. Na vista 3D, o ponto de intersecção das três linhas de posicionamento mostra a posição da cruz, projetada sobre a superfície do piso. Em DIALux 4.9 também é possível mover um objeto, não só pelo seu ponto de inserção, mas também, arrastando os cantos da caixa delimitadora. A vantagem é que agora é fácil colocar um objeto diretamente ao lado de um outro e o objeto gira automaticamente para obter a mesma rotação do objeto adjacente.

Fig. 270 Arrastando um objeto por seus cantos e rotação automática

Para alterar a área de trabalho no modo de exibição 3D de imprensa a barra de espaço, enquanto o botão esquerdo do mouse é pressionado eo ícone do mouse estiver sobre a área que você gostaria que a área de trabalho a ser.

Na visão 3D usando qualquer superfície como uma superfície de trabalho um objeto pode ser movido pelo mouse. A superfície de trabalho é fixa como uma superfície paralela à área de XY ( normalmente paralela ao chão ) . Isso pode ser temporariamente alterada se a barra de espaços é atingido enquanto o mouse junto com o objeto está na frente de qualquer outra superfície e com o botão esquerdo do mouse é pressionado . Exemplo: Você clica (à esquerda) em um cubo e movê-lo em direção a uma parede. Certifique-se de que o ícone do mouse está na frente da parede. Agora pressione a barra de espaço no teclado. A parede irá tornar-se a área de trabalho do cubo agora . Em vez de mover para a esquerda e para a direita ( eixo XY) , agora você pode se mover para cima e para baixo ( eixo da parede). Ele pode ser de qualquer outra superfície , bem como ( piso inclinado , mobiliário , .. ) . A área de trabalho é redefinido quando o botão esquerdo do mouse é liberado e outro objeto é selecionado.

Desaparecendo objetos

Os objetos podem desaparecer através do menu de contexto. Para isso, você tem que marcar os objetos na vista CAD ou gerente de projeto. Após a marcação que você abrir o menu de contexto com botão direito do mouse na vista de CAD. Ao clicar em " seleção escondido " os objetos selecionados fade out .

Page 123: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 271 desvanecimento fora objetos

Desvanecimento nos objetos escondidos mais uma vez, que você odeia para abrir o menu através do clique com o botão direito na AD View e escolha a opção "Cancelar escondido".

Fig. 272 desvanecimento em objetos

Para desativar a grade escolha predefinida, prima o botão de mudança!

Mover e girar objetos sem picareta grade Quando você move o objeto através do mouse, ele só se move dentro da grade escolha predefinida. Se você pressionar a tecla Shift enquanto você move o objeto, a grade de escolha está desativado. As configurações de rede para ser usado quando a escolha é desativado também podem ser predefinidos. Selecione CAD > Escolha Opções > Set Escolha Grid.

Page 124: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 273 configurações de grade Pick - Exibir grade

Fig. 274 configurações de grade Pick - Encaixar grade

Fig. 275 configurações de grade Pick - Ângulo Escolha

Fig. 276 Escolha configurações de grade – Escolha de cores das grades

Escala ou Rotação

Um objeto é tanto em escala ou em modo de rotação. Depois de selecionar um objeto que ele está inicialmente no modo de rotação. Para alternar entre os dois modos que você pode abrir o menu de contexto, fazendo um clique direito ou, e isso é novo, você pode bater na tecla de tabulação para alternar entre estes modos.

Girando objetos

Page 125: Manual49 en-Traduzido Dialux

Se os objectos estão a ser rodado, deve ser seleccionado em primeiro lugar. Em seguida, eles podem ser modificados numericamente na página de propriedades ou graficamente na vista CAD. Clique em um dos três pontos de rotação de eixos. Há uma grade de escolha para as rotações, bem como (Angle Pick).

Por favor, note: O ponto de rotação vermelho permite uma rotação em torno do eixo vermelho, também o azul e os pontos de rotação verdes permitir rotações em torno dos eixos de azul e verde, respectivamente.

Fig. 277 objetos rotativos

Os objetos são girado em torno de sua própria origem de coordenadas.

Isto é indicado pela seta de cruz e por o ponto de intersecção dos três eixos. Se vários objetos são selecionados para serem rodados juntos, eles rodam sobre o centro do cubo abrangente.

dimensionamento de objetos

Os objectos podem ser dimensionadas ao longo de um, dois ou três eixos. Isso pode ser feito tanto nas páginas de propriedades ou no CAD. Para ir para o modo de escala no CAD, abra o menu de contexto do objeto (clique com o botão direito) e selecione a opção Escala.

No modo de exibição 3D: Puxe as linhas da faixa de borracha = Escala em uma dimensão

Cantos elástico Pull = Escala em três dimensões

Fig. 278 Menu de contexto Objeto

Na vista 3D, você pode dimensionar o objeto na X, Y ou Z, clicando e puxando uma das linhas da faixa de borracha do objeto selecionado. No entanto, se você clicar em um dos pontos de canto selecionados, você escala, simultaneamente, em todas as direções.

Em 2D vê só pode escalar em uma dimensão.

Combinando e guardar objetos

Page 126: Manual49 en-Traduzido Dialux

Se você tiver inserido vários objetos no CAD que, juntos, que deseja tratar como um arranjo ou para salvar como uma nova peça de mobiliário personalizado, recomenda-se combinar esses objetos com antecedência. Objetos não precisa tocar a serem combinados. Eles também podem ser posicionados de forma independente na sala.

Fig. 279 Combinação de objetos

Para combinar objetos, selecione-os e selecione Combinar no menu de contexto.

Para salvar objetos, selecione-os e selecione Salvar como ... no menu de contexto.

Importante! DIALux carrega apenas móveis salvos no ... \ DIALux \ Furniture \ .... diretório na árvore de mobiliário. O usuário pode criar subdiretórios sob o diretório Mobiliário. Se você tiver recebido arquivos de móveis no formato de arquivo SAT (*. SAT) dos fabricantes, você pode salvá-los no diretório Móveis e usá-los em DIALux.

(Ver também página 82)

Movendo-se a origem de coordenadas de um objeto

Se você combinar vários objetos, o centro do cubo en-bússola automaticamente torna-se a origem de coordenadas. Isso nem sempre é a posição preferida, porque quando você inserir um objeto em seu projeto através de Drag & Drop, a origem é colocado na altura Z = 0. Antes de salvar um novo objeto, você deve verificar e posicionar a origem. Você pode fazer isso no Inspector quando você vai para a página de propriedade de origem.

Para mover o sistema de coordenadas de um objeto, pressione o botão Alt!

Fig. 280 Especifique a origem de coordenadas

Para definir a origem visual, pressione o botão Alt. Quando você agora mover cruz de coordenadas do objeto, a origem de coordenadas é movido em vez de o próprio objeto. Para alterar a altura ou para desativar a grade de escolha quando os movimentos são feitos, use as teclas Ctrl Shift e botões. Se agora você salvar o objeto, a nova origem de coordenadas também é salvo.

Page 127: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 281 Coordenar origem que foi movida para fora do cubo

Reiniciar a rotação da origem

Para criar modelos complexos de várias mais simples, às vezes é necessário e útil para redefinir a rotação de um objeto. Para conseguir isso, você tem que clicar no botão "Reset rotação de origem" na origem Property Page do objeto. O comprimento, largura e altura do objecto, são tomadas a partir da caixa delimitadora rodado.

Fig. 282 Redefinindo a rotação da origem de um objeto ou móveis

Superfícies Edição de Objetos

Em DIALux você pode atribuir qualquer grade de cores, reflectância, material e calculista e texturas para qualquer superfície. Para editar as superfícies de objetos, selecione o objeto e clique na aba superfícies.

Fig. 283 superfícies Edição

Page 128: Manual49 en-Traduzido Dialux

No Inspetor, a página de propriedades com uma lista de superfícies existentes aparece. Se você selecionar uma superfície (superfície 1, neste caso), este é destacado com uma linha de elástico no CAD. No lado direito da página de propriedades, você pode selecionar um material, uma reflectância ou uma cor. Ao clicar no campo vazio "..." atrás do nome da superfície na listagem do lado da mão esquerda, o nome pode também ser modificado.

Para receber a saída em superfícies de móveis, marque a caixa de saída do resultado.

Fig. 284 grade de Cálculos e superfície de móveis saída

Para incluir os resultados do cálculo de uma determinada superfície na saída, por favor, verifique a caixa de resultado de saída na guia Grade Cálculo.

Uma e outra vez, é necessário trabalhar em superfícies individuais de um objeto. Com objetos complexos, com muitas superfícies, pode demorar muito tempo para encontrar a superfície exigida na lista de superfície do objeto Property Page. Para fazer esta simples agora você pode selecionar uma única superfície graficamente. Basta clicar o botão direito no objeto na superfície requerida no CAD e escolha a opção "Selecione esta superfície" a partir do menu de contexto. A superfície necessária é selecionado na página de propriedades e pode ser atribuída uma cor, uma textura, material e assim por diante.

Se os resultados de saída está marcada a superfície selecionada aparece na árvore de projeto do gerente de projeto. Pode ser útil para renomear esta superfície na árvore de projeto de forma que os resultados são facilmente identificados.

Fig. 285 Selecionando uma única superfície com o mouse

Ajudas Arranjo

A medição das distâncias

Usando a fita métrica é facilmente possível para encontrar as distâncias exatas entre os objetos em 2D e 3D. Para iniciar a fita métrica basta clicar no ícone ou selecione a fita métrica no menu CAD.

Fig. 286 O ícone de fita métrica

Page 129: Manual49 en-Traduzido Dialux

Na visão 2D, a fita métrica é colocada clicando em dois pontos na janela de CAD. Os pontos finais da fita métrica se encaixará grades, linhas de ajuda, pontos de inserção de objetos e à caixa delimitadora de objetos. Se a pressão não é a esse ponto que você gostaria que fosse, apenas zoom na cena e do snap será mais preciso.

Fig. 287 A função de fita métrica na visão planta

Na vista 3D, há ainda mais distâncias visíveis. Lá você pode ver a distância direta entre dois pontos, assim como suas alturas acima do chão ea distância no nível do chão.

Fig. 288 A função de fita métrica na visualização em 3D

Trabalhando com a grade de encaixe

A grade de pressão é uma ferramenta para simplificar a manipulação eo movimento de qualquer objeto nas vistas CAD. Os objetos vai intervir a distância que está definido nas configurações da grade de snap . As distâncias da grade pode ser igual em todas as três direcções , mas também pode ser diferente para X , Y e Z.

Fig . 289 grade fixa , com um espaçamento de 0,5 m na direção X e Y .

Se você quiser mover um objeto por um curto período , sem uma grade, basta manter pressionada a tecla SHIFT enquanto você colocar o objeto . Isso é válido para todas as redes e linhas de ajuda.

Page 130: Manual49 en-Traduzido Dialux

Para fazer a grade de encaixe uma ferramenta visível , bem como, utilizar as mesmas definições para a grade de exibição como você fazê-lo para a grade de estalo. A cor também pode ser alterado para ter um melhor contraste , por exemplo, contra um fundo de arquivo DWG.

Linhas de ajuda automáticos

Esses objetos que já são colocados em um quarto ou uma cena exterior pode ser usado para alinhar outros objetos. Movendo um objeto que você vai reconhecer que em direção ortogonal existe uma " gravidade" maior do que em qualquer outra direção . Então, movendo-se ao longo de X , Y ou eixo Z é simples. Esses objetos ( caixas delimitadoras de móveis, paredes, luminárias elementos quarto) , que já estão na cena pode criar linhas de ajuda automaticamente temporários para alinhar outros objetos .

Fig . 290 Automaticamente, as paredes gerado linhas de ajuda temporários.

Na imagem você pode ver as linhas de ajuda vermelhas que seguem a direção das paredes inclinadas . Estas linhas de ajuda são gerados quando você se move com um objeto ( por exemplo, luminárias) por um tempo curto acima de qualquer outro objeto (por exemplo, parede). As linhas de ajuda são visíveis até que o botão esquerdo do mouse é liberado.

Fig . 291 automaticamente por um objeto gerado linhas de ajuda temporários.

Aqui você pode ver as linhas de ajuda gerados pelo cubo. Agora é muito fácil de alinhar cubo e luminar .

Áreas definidas na régua No plano terreno Ajudar , frente e lateral existem governantes localizados no lado esquerdo e na parte superior da janela do CAD. Este governante irá mostrar-lhe a posição do mouse em XY , XZ e YZ direção . Deste governante você pode gerar ajudando áreas que são definidas em uma posição específica e são úteis para alinhar objetos a .

Page 131: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 292 Criação de áreas ajudando na régua

Você pode criar essas áreas ajudando clicando duas vezes na posição do governante ou arrastar e soltar a área ajudar a partir da régua para o CAD. Ele é chamado de área de ajudar , porque é ativo em duas dimensões. Se você colocar uma área de ajudar na visualização do plano terreno paralelo dois do eixo X , que estará disponível na vista lateral como linefacing paralelo de cima para baixo também. Se você colocar uma área ajudando paralelo ao eixo Y , será visível na vista frontal . Tendo os disponíveis em duas vistas torna fácil de colocar objectos não só numa posição desejada , mas também em uma altura correcta .

Se já existem objetos na janela de CAD disponíveis , as áreas ajudando pode ser encaixado a esses objetos também.

Trabalhando com linhas de ajuda Ajuda linhas são objetos que podem ser colocados em qualquer vista 2D. Quando eles são colocados na vista do plano terreno , eles só são visíveis nesta vista , e não em qualquer outra visão 2D ou 3D. Elas são destinadas a alinhar os objetos para eles ou para colocar objetos sobre eles. Mover um objeto para uma linha de ajuda, o piscar de olhos vai trabalhar na caixa delimitadora e sobre a origem objetos. Se um objeto é movido com o mouse sobre o arrastador caixa delimitadora também a rotação do objeto é alinhar a seguir a linha de ajuda. Isso não vai acontecer, se o objeto é arrastado por sua origem.

Fig . 293 No esboço deixado o objeto é movido em sua origem, na direita é movido na caixa delimitadora . No segundo caso, a rotação pode ser ajustada. Linhas de ajuda não são impressos . Para inserir uma linha de ajuda basta pressionar o ícone ou usar o comando "Inserir" -> " linhas de ajuda".

Fig . 294 ícones para inserir linhas de ajuda

Depois de selecionar uma linha de ajuda, você pode continuar a editar esta no quarto com a ajuda do menu de contexto. As funções disponíveis incluem "Excluir último ponto ", bem como o cancelamento da linha de ajuda. Basta colocar uma linha de ajuda no quarto e abrir o menu de contexto com o botão direito do mouse.

Page 132: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 295 Além disso a edição de uma linha de ajuda

Linhas de ajuda Simples A linha de ajuda simples é útil para alinhar objetos . Mover um objeto para a linha de ajuda será automaticamente bati na linha de ajuda quando uma distância específica é alcançado. Para evitar a pressão temporariamente basta manter pressionada a tecla SHIFT. Para evitar a pressão de forma contínua, interruptor do ícone para o snap linha de ajuda.

Fig . 296 Ícones para ligar e desligar o snap para ajudar linhas

A linha de ajuda é definido clicando para a posição inicial e, novamente, clicando para a posição final.

Fig . 297 Inserção de uma linha de ajuda

No Inspetor você pode ver os valores numéricos de partida e ponto final . Mais adiante, você pode ver o ângulo da linha de ajuda é girado em relação ao plano horizontal eo eixo vertical da visualização 2D. Essa é a maneira dos eixos muda de terreno para lado visualizações . A possibilidade de se criar linhas paralelas também é muito útil . Basta digitar o número de linhas paralelas que você precisa ea distância que devem ter. Para excluir linhas de ajuda basta selecionar e pressione a tecla del ( ete ) ou selecione Excluir no menu de contexto. Linhas de ajuda pode ser selecionado para ser exibido ou não. Para alternar entre os modos , pressione este ícone dos óculos com a linha de ajuda do mesmo.

Fig . 298 linhas de exibição de ajuda

Linhas de ajuda Poly

Uma linha poli está funcionando como uma linha de ajuda simples, mas em vez de definir apenas um ponto inicial e final , não pode haver qualquer número de vértices no meio. A linha entre os vértices é sempre para a

Page 133: Manual49 en-Traduzido Dialux

frente. Cada clique esquerda define um novo vértice. Para parar o modo de linha de poli pressione a tecla ESCAPE ou fazer um clique direito. No menu de contexto , você pode escolher entre fechar a linha entre o primeiro eo último ponto ou simplesmente parar o modo no último vértice.

Fig . 299 Inserir uma linha poli , parar o modo com um clique direito

No Inspetor de cada vértice pode ser alterado numericamente e marcando a caixa de seleção na linha de poli pode ser fechado.

Para mover a linha poli completo depois que ele é definido de uma vez , mantenha pressionada a tecla ALT enquanto o mouse estiver sobre um vértice e mantendo pressionado o botão esquerdo do mouse.

Fig. 300 Mova a linha poli completo, mantendo pressionada a tecla ALT

Spline linha de ajuda

A linha de estriado ajuda pode ser colocado como a linha de ajuda poly.

As linhas entre os vértices não são retas, mas curvas de seguir uma linha suave entre os vértices. No ponto inicial e final, há draggers que pode ser usado para mudar a linha para o ponto inicial e final.

Fig. 301 A estriado linha de ajuda fechado. No ponto de início e fim são draggers para alterar a linha

Para mover a linha estriado ajuda completo depois que ele é definido de uma vez, mantenha pressionada a tecla ALT enquanto o mouse estiver sobre um vértice e mantendo pressionado o botão esquerdo do mouse.

Page 134: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 302 Mova a linha poli completo, mantendo pressionada a tecla ALT

Circular linha de ajuda

A linha de apoio circular pode ser colocada primeiro definindo o ponto médio e , em seguida, o raio .

Copie ao longo de uma linha de ajuda Qualquer linha de ajuda pode ser usado para ser o caminho de copiar e colar de qualquer objeto. Qualquer objeto e qualquer combinação de objeto pode ser copiado ao longo de uma linha de ajuda , por exemplo, móveis, luminárias , Calc superfície + móveis ... Para iniciar essa função , a linha de ajuda tem de estar disponível na cena. O objecto que deve ser copiada ao longo de uma linha de apoio tem de estar na cena , bem . Se você quiser copiar objetos combinados , você tem que colocá-los corretamente ao lado do outro em primeiro lugar. A posição na cena da sala / exterior não importa em tudo.

Fig . 303 cópias ao longo de uma linha de ajuda com o mouse

Comece com a seleção do objeto a ser copiado . Do que fazer um clique direito e selecione "Copiar ao longo de uma linha de ajuda " no menu de contexto . Agora, há um símbolo no mouse para selecionar a linha de ajuda desejado que deve ser usado como um caminho onde o objeto deve ser copiado junto. Quando o mouse estiver sobre uma linha de ajuda de um pequeno gancho parece que lhe diz que esta linha de ajuda pode ser selecionada. A linha é selecionada com um clique no botão esquerdo,

Fig . 304 Rato símbolo para selecionar uma linha de ajuda para copiar

Uma vez que a linha de ajuda desejada for selecionada , o Inspetor oferece a possibilidade de definir o número de cópias desejado e da distância entre eles.

Page 135: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 305 Cópia da configuração padrão com a colocação de objetos no vértice

Se a configuração padrão é selecionado, DIALux coloca o primeiro objeto no ponto de partida , a última no ponto final e em cada vértice também uma cópia. A distância entre objetos colocados dentro de dois vértices será a média para manter o número de objetos ea distância resultante perto dos valores pretendidos no inspetor .

Se a segunda configuração é selecionada , a distância entre os objetos é fixo. O primeiro objeto é colocado no ponto de partida e cada um tem a seguinte distância exata conforme definido. Se o comprimento da linha de ajuda não é inteiro literal da distância , o comprimento completo não é usado e um resto da linha continua .

Fig . 306 Cópia ao longo de uma linha de ajuda com distância fixa

Desta forma , também é possível copiar objetos ao longo das linhas de ajuda de spline e linhas de ajuda circulares.

grids Ajuda

Além das linhas de ajuda também é possível inserir grades de ajuda para a cena. Para iniciar essa ação , clique no ícone de grade inserção ajuda.

Fig . 307 Inserir uma grade ajuda

No Inspetor de partida e ponto final , assim como o ângulo da grade e da distância da grade pode ser ajustado. Na forma gráfica , o primeiro ponto de partida deve ser definido com o primeiro clique. O segundo clique define a posição da extremidade do primeiro eixo da grade . O terceiro clique tem de ser feito a uma distância perpendicular ao segundo ponto para definir a largura da zona da grade . Inicialmente, a distância da grade é definido para 0.625m . Este valor pode ser alterado no Inspetor ou graficamente , movendo o arrastador ao lado do ponto de partida.

Page 136: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 308 Definindo uma grade ajuda

A grade tem pontos de alinhamento em cada extremidade, sobre as linhas em metade do comprimento da grade e no meio de cada elemento de grelha.

Fig. 309 pontos pressão sobre a ajuda

É claro que é possível colocar grades em outras redes. Isto é útil se um arranjo luminária deve ser colocado dentro de um elemento de teto.

Copie e cole com CTRL + C, CTRL + V e CTRL + H Com objetos CTRL + C podem ser copiados para o clipboard. Este podem ser objetos individuais ou objetos combinados Mesmo aqueles de tipos diferentes. Com CTRL + V os objetos copiados serão colocados ao lado dos objetos originais em uma distância de 1m em X e 1m em direção Y. Com o atalho de teclado CTRL + H o objeto na área de transferência será colado ao lado da posição do mouse, levando-se em pressão de qualquer grade de encaixe nas proximidades. Para copiar luminárias em uma grade do teto basta colocar o primeiro jogo. Do que mover o mouse para os painéis de teto que você precisa em uma luminária e pressione as teclas CTRL + H. A luminária é colado e (se o mouse estava perto o suficiente) o snap grade leva a luminária na posição correta.

Copie longo de uma linha

DIALUX oferece a possibilidade de copiar um objeto repetidamente um atrás do outro. Esta função de cópia longo de uma linha é selecionada na janela de CAD utilizando o botão direito do mouse ou no menu Editar.

Page 137: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 310 cópias ao longo de uma linha com o mouse

No Inspetor, como uma alternativa ou complemento ao uso do mouse, você pode editar o número de cópias; alinhar a linha, a distância ea posição da última cópia.

Fig. 311 cópias ao longo de uma linha com o inspetor

Alinhar e distribuir

Muitas vezes é necessário ao planejar e posicionar vários objetos diferentes para atingir uma superfície nivelada ou para ajustá-los verticalmente e horizontalmente para alcançar um arranjo regular ou uma aparência limpa para o teto.

Em DIALux você pode editar esta no menu de contexto dos objetos marcados ou no menu Editar > Alinhar e distribuir.

Page 138: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 312 menu de contexto CAD - Alinhar e distribuir

Fig. 313 menu Editar - Alinhar e distribuir

Centro de objetos na sala

Esta é uma ferramenta muito útil para centrar luminárias separados por um espaçamento modular (por exemplo, uma grelha de tecto 600 milímetros) no meio de uma sala. A disposição de luminária vai ser colocado no meio da sala, depois de definir o número de luminárias e a distância entre eles.

Fig. 314 Alinhar e distribuir - centrado no espaço

Superfícies de Cálculo e outros objetos de Cálculo

Na árvore de mobília que você pode inserir superfícies de cálculo ou área de tarefas em DIALux. Para fazer este cálculo superfícies simplesmente selecione e mova o objeto apropriado via Drag & Drop em uma janela de CAD.

Page 139: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 315 superfícies de cálculo inserir ou áreas de tarefas

Superfícies de Cálculo

Fig. 316 superfícies de cálculo transparentes

Uma superfície de cálculo é uma área em que a iluminação pode ser " medido ", sem afetar a distribuição da luz se. Existem várias normas de superfície de cálculo, por exemplo, o plano de trabalho, o nível de leitura correta para hospitais, etc

Uma superfície de cálculo é apresentado como uma superfície transparente, como mostra o exemplo. A superfície que parece transparente é a superfície que fornece os resultados dos cálculos. A superfície é invisível quando visto a partir do outro lado. Sem os resultados são calculados para o lado invisível.

Esses objetos podem ser dimensionados e girados como todos os outros móveis. Exceção: as janelas e portas estão sempre plano-paralela à respectiva parede.

Superfícies de cálculo para diferentes tipos de iluminação

As superfícies de cálculo em DIALux agora pode calcular diferentes tipos de iluminação.Bem como o cálculo, a saber, a iluminância normal, planar, perpendicular ao plano de recepção, é agora possível calcular explicitamente planar vertical, horizontal e planar câmara dirigida planar iluminação e também semi - cilíndrica e cilíndrica iluminância.

Page 140: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 317 Diferentes tipos de iluminação

Fig. 318 Página Propriedade de superfície cálculo - Seleção dos tipos de iluminação

Penetração

Se as áreas de cálculo são penetradas por móveis (por exemplo, armário e superfície de trabalho) são agora automaticamente "cut out" dos aviões virtuais com DIALux. Não é necessário que o usuário faça todas as configurações especiais.

Áreas de tarefas

Áreas de tarefas são superfícies de cálculo que consistem em duas partes. Em 5035 DIN EN 12464 e T7 são definidas estas duas partes. As duas partes são a área interna do Trabalho e da área circundante exterior. Você pode editar a forma poligonal de áreas, clicando no botão direito do mouse. As duas partes são definidos da seguinte forma:

- Ambas as áreas são o plano-paralela.

- A área tarefa completa é posicionada dentro da área circundante.

A saída mostra isoline e diagrama em tons de cinza para as duas áreas em conjunto. Valor gráficos e tabelas de valores são listados separadamente para cada área.

Fig.319 Área de trabalho Editar e arredores

Page 141: Manual49 en-Traduzido Dialux

redes de Cálculo

Com DIALux 4.9 você pode inserir não só superfícies de cálculo, mas também redes de de cálculo. A diferença básica entre as superfícies de cálculo é a limitação do número de pontos de cálculo. redes de de cálculo tem um grande número de saídas associadas. Todos os complexos desportivos têm pelo menos uma grade de cálculo. Você também tem a opção adicional de inserção de redes de de cálculo adicionais. Você vai encontrá-los ou na árvore do projeto em "objetos" ou no menu em "Colar" > "Grid de cálculo".

Fig. 320 Inserção de uma grade de cálculo através do gerente de projeto

Simplesmente usando a função "arrastar e soltar", agora você pode inserir uma grade de cálculo. Basta selecionar uma grade de cálculo, clique nele com o botão esquerdo do mouse e puxe-o para qualquer posição dentro do projeto. Alternativamente, você pode definir a posição exata no Inspector de antemão e deixe DIALux posicionar a grade de cálculo.

Fig. 321 Inserção de uma grade de cálculo através do menu

Page 142: Manual49 en-Traduzido Dialux

No total, há três grades de cálculo diferentes - quadrática, radial ou de acordo com seus próprios parâmetros definidos pelo usuário.

Fig. 322 Tipos de redes de de cálculo

As grades de cálculo quadrático e definidos pelo usuário são conceitualmente semelhantes (tamanho e forma). No entanto, com a grelha de cálculo definido pelo utilizador, é possível mudar a altura da posição da grelha de origem e a quantidade de pontos de cálculo. A grade de cálculo radial permite que as alterações individuais para os raios interno e externo e as coordenadas originais.

Edição

Bem como a inserção de redes de de cálculo, você também pode editá-los e salvá-los para projetos posteriores. Basta clicar com o botão direito do mouse sobre a grade de cálculo que você tenha inserido e, em seguida, no menu de contexto que aparece em seguida, selecione o item "Convert para edição". Em seguida, clique direito sobre a grade e selecione "Salvar grade de cálculo".

Atenção: Quando você fizer isso, todas as opções automáticas de dimensionamento da rede será desativada.

Fig. 323 Convertendo a grade de cálculo

Por outro lado você pode inserir pontos de grade adicionais ou mudar pontos existentes através do menu de contexto sob o sub-item "Editar pontos de grade".

Fig. 324 pontos de grade de edição

Page 143: Manual49 en-Traduzido Dialux

Você pode adaptar os pontos de grade, quer através do Inspector (em "Select"), inserindo as coordenadas ou diretamente ao mover com o mouse. Se você decidir sobre a segunda dessas duas opções, basta clicar no respectivo ponto de grade com o botão esquerdo do mouse e continuar a pressionar o botão do mouse para movê-lo para a posição desejada.

Também é possível alterar os valores 'Z'o que significa que você pode criar redes de de cálculo muito complexo, tridimensionais.

Fig. 325 Alterando pontos de grade individuais usando coordenadas

Em "Seleção" no Inspector os pontos de grade diferem de acordo com o mundo e coordena grid. Grade de coordenadas depende da posição de origem da grelha de cálculo, enquanto coordenadas globais dependem da posição de origem da cena externa real.

Escalada

É possível, em DIALux para escalar redes de de cálculo de diferentes maneiras. Para fazer isso, basta selecionar a grade de cálculo e, em seguida, abra o menu de contexto com um clique direito do mouse. Aqui você pode agora selecionar a escala em "opções de escala", por exemplo com ou sem ancoragem etc.

Fig. 326 Seleção de opções de escala

Mesclando grades de cálculo

Em DIALux a configuração padrão é que todas as grades de cálculo existentes e, adicionalmente, inseridos são calculados separadamente e exibidos separadamente. No entanto, você tem a opção de mesclar duas ou mais redes de cálculo e ter apenas uma saída. Para isso basta selecionar uma grade de cálculo pela primeira vez com o botão esquerdo do mouse, em seguida, pressione a tecla Shift e selecione uma ou mais redes de cálculo. Através do menu de contexto (clicando com o botão direito do mouse em uma das grades de cálculo selecionado ), você pode, então, finalmente, selecionar o subitem " Combinar".

Page 144: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . Processo 327 Passo -a-passo para a fusão grades de cálculo

Uma aplicação possível para fundir ou combinar grades de cálculo poderia ser uma escada. De modo que não é necessário dispor de uma saída da rede de cálculo de cada passo , todas as grelhas de cálculo de toda a escada pode ser fundida , seguindo o procedimento acima descrito .Pontos de cálculo de cálculo grades Como mencionado anteriormente , há uma diferença básica entre as redes de cálculo e superfícies de cálculo do número limitado de pontos de cálculo. Assim, a questão de saber as opções que existem para definir a quantidade e também a distribuição dos pontos de cálculo na grade. Com DIALux existem três formas possíveis para fazer ajustes nos pontos de cálculo .Você vai encontrar todos os métodos na inspector no âmbito do "grid de Cálculo" guia, no subitem " Número de pontos de cálculo ".

Fig . 328 Métodos para definir pontos de cálculo

"Automatic" : Esta é a configuração recomendada se não há exigências específicas. Com este método DIALUX distribui os pontos da grelha uniformemente sobre toda a grelha de cálculo."Manual": DIALux distribui os pontos de cálculo uniforme com este método também, mas de acordo com as configurações padrão específicas em relação às coordenadas x e y."Distância": Com este método você está livre para definir as distâncias entre a grade indivíduo aponta a si mesmo. Depois DIALux calcula o número ideal de pontos de grade.Além destas opções que também pode decidir se os pontos da grelha estão posicionados nas extremidades dos eixos horizontal e / ou vertical. Você pode decidir sobre as configurações no "grid de Cálculo" guia em

Page 145: Manual49 en-Traduzido Dialux

"Pontos Alinhar a vantagem". Qualquer alinhamento vertical ou horizontal ou uma combinação de ambos pode ser escolhido.

Fig . 329 O alinhamento dos pontos da grelha para as extremidades dos eixos

Todas as funções acima referem-se às redes de cálculo quadrática . A grade de cálculo radial tem um pouco diferentes funções.

Fig . 330 Inspector " grade de cálculo" por grades de cálculo radiais

Por outro lado, em redes de cálculo definidas pelo usuário todas as configurações de rede são feitas individualmente. Portanto, não há guia " grade de cálculo" .Medição grades instalações desportivas podem ser arrastados para a janela de CAD. Na árvore de projeto grades um ou mais cálculos são coletados para uma instalação esportiva. Outro guia no Inspector para cada grade cálculo está disponível chamado a grade de medição. Uma grelha de medição é diferente de uma grade de cálculo e pode ser inserida tão bem . Deve haver sempre uma grade de cálculo antes de inserir uma grade de medição.

Fig . 331 Criando uma grade de medição

Page 146: Manual49 en-Traduzido Dialux

Na "grelha de medição" tab diferentes configurações podem ser feitas. Estes incluem definição de quais pontos de grade e pontos de medição que deve ser usado. Do mesmo modo, é possível fazer um ajuste que destaca visualmente os pontos de medição na grade cálculo mais claramente, ocultando os pontos da grelha na grelha de cálculo.Cálculo Na aba " Cálculo ", você pode definir quais os valores da grade de cálculo devem ser calculados . Você tem várias opções para a seleção de iluminação e também para alterar os valores de rotação (em º) e / ou a altura (em m) individualmente nas respectivas caixas de seleção. Você pode fazer alterações da seguinte forma:

vertical, horizontal vertical ( incluindo ângulo de rotação )

semi- cilíndrico (incluindo ângulo de rotação ) cilíndrico

orientada a câmera

em relação à linha externa

hemisféricaNeste contexto iluminância é calculado em pontos específicos , por exemplo a uma medição ou ponto de cálculo .Para obter resultados de saída realizar um cálculo em DIALUX com pelo menos uma luminária .

Fig . 332 Pré - definindo o cálculo da grade cálculoGradientes gradiente é significou uma taxa de variação de valor entre um ponto de medição específico e pontos de medição directamente ao seu redor. O gradiente fornece informações sobre a diferença de iluminação entre este e os pontos de medição nas imediações.Só cálculo grades com um uniforme e, como regra, grade quadrática exigem gradientes de iluminação .No Inspetor, sob a guia "gradientes" você pode ativar gradientes e sua produção, definir o valor limite correspondente e também definir a distância para a grade de gradiente.Por padrão, no DIALux um gradiente reside em um ponto de medição ou cálculo - dependendo se você usar uma grade de medição, além de uma grade de cálculo.

Fig . 333 valores limite de ajuste para os gradientes

O valor limite definido evita a perda de qualidade de imagem na câmera ou imagem gravações. Este valor não deve ser superior a 20% para câmera eventos registrados ou 55% para eventos não- registrada - câmera .

Page 147: Manual49 en-Traduzido Dialux

Por padrão, conforme mencionado acima, a grelha de gradiente encontra-se no cálculo e se for o caso também na grelha de medição. Em "Distância para grade gradiente", você pode alterar o valor da distância na grade gradiente individualmente.Configurações de vídeo no DIALux , grades de cálculo ativar a exibição direta de resultados em CAD. Isto é especialmente útil na fase de planejamento de um projeto. Na aba "Exibir" do Inspetor para o cálculo grades as seguintes informações podem ser exibidos:

pontos de grade

medir direção

valores calculados

isolinhas

cores falsas

Fig . 334 Alterar uma opção de saída - Valores indicados

Cálculo em tempo real Muitas vezes, depois de fazer as mudanças que você deseja ver os resultados imediatamente em CAD , mas não desejam executar um cálculo do projeto de antemão. DIALux permite a opção na aba " cálculo em tempo real " de selecionar quais iluminância que você deseja ter exibido em CAD. Você pode escolher entre :

perpendicular

horizontal

vertical

orientada para a câmera (pelo menos uma câmera deve ser inserido antes. Estes podem ser encontrados no gerenciador de projeto, em "complexos de esportes".)

A exibição dos valores deve ser ativada previamente em "Display". Agora você pode ler os valores de acordo com a opção de iluminação selecionado diretamente em CAD.

Page 148: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 335 Procedimento e valores no cálculo em tempo real

Depois de mudar a opção de cálculo (por exemplo, a partir perpendicular à vertical) não são apenas os valores de mudança na grade de cálculo, mas também na orientação dos pontos de cálculo (veja a imagem anterior).Se várias câmeras estão disponíveis, a opção de iluminação orientada a câmera permite que você selecione cada câmera em vez de definir a altura de medição ea rotação da câmera.   

Fig . 336 orientada a Camera intensidade luminosa - selecção e configurações

Fig . 337 saída de CAD orientada a câmera intensidade luminosa ISOLINES

Isolines apresentar valores iguais de iluminância medidos nas proximidades de uma luminária. Isolines podem ser exibidos em CAD na grade de cálculo durante o trabalho no projeto. Selecione as sub item "isolinhas de exibição" na guia "Exibir". No CAD agora você vai ver as isolinhas da luminária inserido (s) em tempo real.

Page 149: Manual49 en-Traduzido Dialux

Cálculo em tempo real só funciona até a visualização final dos resultados de cálculo.   

Fig . Exibindo 338 isolinhas em CAD

Todas as configurações nesta fase também se aplicam automaticamente para cores falsas.

As linhas de gráficos ilustram o nível de iluminância de acordo com as configurações individuais. Essas configurações podem ser alteradas e ajustadas na aba "isolinhas". Isolines criados desta forma podem ser salvas como configurações padrão do usuário em DIALux. Além disso, é também possível em DIALUX para abrir especificações normalizadas. Para fazer isso, selecione o perfil isoline necessário nos sub-item "Especificações padrão". Por exemplo, perfis para complexos desportivos ou de iluminação de emergência estão disponíveis.

   

Fig . 339 Selecionando um perfil isolineCálculo pontos para obter resultados de cálculo para um número de pontos selecionados. Você pode usar pontos de cálculo horizontais, verticais e pontos de cálculo pontos de cálculo livre.

Page 150: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 340 pontos de CálculoPontos de cálculo horizontais (mostrado no lado direito da figura acima) não podem ser rodados. Eles sempre "medir" a iluminância planar da luz que entra perpendicular.Pontos de cálculo verticais (mostrado no lado esquerdo da figura acima) pode ser girado em torno do eixo Z. Eles podem " medir" a planar ("normal") iluminância, a iluminância semi- cilíndrica ou cilíndrica da luz recebida. Este tipo pode ser selecionado na página de propriedades .Pontos de cálculo livres podem ser girados sobre todos os eixos. Eles "medida" a iluminância planar da luz de entrada na direcção da seta.As listas de todos os pontos de cálculo de saída estão em uma página ("Lista de Pontos de Cálculo"). Eles são classificados de acordo com o seu tipo (plana, semi - cilíndrica, cilíndrica) e da sua designação. O resumo dos resultados mostra o valor máximo, mínimo e médio. Pontos de cálculo são uma boa ferramenta para obter a iluminação de escadas, quadros, etcCálculo UGR um importante aprimoramento do DIALux afeta o cálculo UGR . Ele pode produzir os seguintes resultados UGR:

1) A tabela UGR para todas as luminárias com iluminação direta com um espaçamento de relação altura (SHR) de 0,25 ou 1.

2) A saída de uma única folha e com o resumo dos "quartos standard" (retangulares, sem móveis, apenas um tipo de luminária) mostra os quatro valores UGR padrão para a parede da esquerda e da parede inferior a visualização longitudinalmente e em todo o eixo luminária. Isto poupa fazendo o cálculo manual com a ajuda da tabela padrão.

3) Você pode colocar observadores UGR nos locais de trabalho para obter valores UGR em relação a uma posição e direção de visualização b. Todas as luminárias c usados. posição e rotação do luminárias d. sombreamento e reflexão

4) Com áreas de cálculo UGR você começa a distribuição dos valores UGR em uma área. O cálculo é comparável ao cálculo de observadores UGR . A saída lista informações sobre problemas de brilho locais em locais arbitrários no quarto.A saída da parte 1 é uma tabela dos valores correspondentes . Para a parte 2 e parte 3 você começa valores UGR individuais. Para a parte 4 você começa isolinhas e diagrama de escala de cinzentos, um gráfico e uma tabela com os valores. UGR valores possíveis são entre 10 e 30 . Os menores valores são apresentados como < 10 . Valores maiores são mostrados como > 30.Insira UGR ponto de cálculo e UGR Cálculo de Área Você pode inserir pontos de cálculo UGR e áreas de cálculo UGR via arrastar e soltar a partir da árvore de móveis para o CAD. NOTA: Se você colocar esses objetos no plano de chão, eles são inseridos em uma altura padrão de 1,2 m. Este é o valor padrão que é utilizado para um observador sentado. Se você colocá-los na visualização em 3D, eles são colocados na superfície você "tocar" com o mouse. Por exemplo, se você colocá-los na visualização em 3D de uma sala vazia eles estão posicionados no chão a uma altura Z = 0.

Page 151: Manual49 en-Traduzido Dialux

 

Fig . 341 Inserir UGR objetos em um quarto

Uma segunda maneira de inserir esses objetos é usar a página de propriedades. Você acabou de inserir os valores numéricos de a posição, o tamanho ea rotação e clique em Inserir. É a mesma página de propriedades que você pode usar para modificar um objeto existente.Ajustar Direção de visualização de UGR Observer e UGR Área Para ajustar a direção de visualização, você pode usar a propriedade de página correspondente. A direcção de 0 ° significa que o observador olha no sentido do comprimento do eixo - X. Um ângulo positivo significa uma rotação no sentido horário do contador. Uma seta indica o sentido da visão.

Fig. 342 Visualizando direção de um observador UGR

Iluminação Exterior

Cenas Exterior

Você pode usar DIALux para o planejamento de cenas externas com quase os mesmos passos que você normalmente usa em iluminação interior. Depois de iniciar DIALux você verá um diálogo de inicialização.

Page 152: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 343 diálogo Startup

No diálogo de inicialização que você pode escolher Novo projeto exterior e DIALux começa com um novo vazio cena exterior. Você pode ter quartos, cenas externas e cenas de rua em um projeto.

Fig . 344 Iniciar DIALux 4.9 com uma nova cena exterior

No gerenciador de projeto, o cenário exterior é bastante comparável a um quarto. Uma cena exterior contém elementos de terra, móveis e luminárias. A sala contém paredes, piso e teto em vez do elemento terra.

Elementos de terra têm as suas próprias propriedades fotométricas. Os resultados dos cálculos estão limitados à sua superfície. Você pode inserir elementos de terra adicionais a partir da árvore de mobiliário.

Fig . 345 Inserir um elemento de terra a partir da árvore de móveis através de " Drag & Drop"

Você pode editar um elemento de solo semelhantes aos quartos (ver modo de edição). Eles podem ter qualquer forma poligonal. Quando você habilita a opção de saída resultado na grelha de Cálculo Property

Page 153: Manual49 en-Traduzido Dialux

Page, DIALux criará a saída relevante. Você pode colocar móveis e luminárias da mesma forma como nos quartos de um projeto de interior.

Elementos chão

Um elemento de chão só podem ser usados em uma cena externa. É uma área com uma forma definida e uma altura arbitrária que pode variar, por exemplo, a partir do resto da cena apenas por causa da sua função.

Fig . 346 Um elemento terra

Por padrão um elemento terra tem uma forma rectangular e uma altura de 0,0 m. Se você modificar a altura, o elemento terreno é expulso consiste de uma superfície de cima e dos lados. Se você deseja modificar a forma do elemento terra, você pode alternar para o modo de edição com um clique direito. O Inspector mostra as diferentes superfícies do elemento terra. Você pode alterar o seu material de forma independente e você pode selecionar se as diferentes superfícies serão listados na saída do cálculo. Um elemento terra pode aparecer como um "buraco" dentro de outro elemento terra. O elemento terra cinza eo elemento terra selecionado na figura acima são tais "buracos" que são cortadas para fora do prado verde. Neste exemplo DIALux não vai criar resultados de cálculo para estas partes do prado exterior.

Fig . 347 Calcular resultados de uma superfície

... ou você pode colocar uma superfície cálculo na frente do objeto.

Page 154: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 348 Iluminação de uma fachada com uma superfície de cálculo na frente dele

Lighting Design de acordo com prEN12464 Parte 2 / EN8995 -2

Glare Rating

O projecto da EN 12464-2 / EN 8995-2 pretende que o brilho deve ser evitado por locais de trabalho ao ar livre. Para garantir isso, os limites de brilho para as tarefas e atividades são prescritos. O sistema de classificação brilho (GR) é definido na publicação CIE 112:1994. Para avaliação brilho, as luminâncias Veiling produzidos pelas luminárias e pelo ambiente são os critérios básicos. Este último é tratado de forma diferente por EN 12464-2. Em DIALux você pode escolher, se você quiser usar o método simplificado de PT ou o método completo da CIE. O método simplificado aproxima a luminância véu produzido pelo ambiente ( Lve ) com a fórmula Lve = 0,035 x ρ x Ehav x π, onde ρ é o reflexo médio e Ehav a iluminância média da "área". Infelizmente, este "espaço" não é exatamente definido. DIALux usa todos os elementos de terra como a "área".

O método completo de CIE 112:1994 usa a luminância véu correto produzido pelo ambiente na frente de um observador. Aqui, a área iluminada é considerada como consistindo de um número infinito de pequenas fontes de luz. A luminância véu produzido pelo meio ambiente é definido pela fórmula

onde n é o número total de pequenas fontes de luz. Naturalmente, este cálculo é mais preciso, mas muito mais demorado. O DIALux State qual método foi usado para calcular os valores de GR.

Fig . 349 página Propriedade do Observer GR

Para calcular os valores de GR, DIALux fornece a guia observador GR. Qualquer observador GR pode ser colocado como qualquer outro ponto de cálculo . Existem algumas propriedades especiais, um ângulo de inclinação , ângulos de visão a partir de um começo para um ângulo final e uma largura do passo . O ângulo de inclinação define o sentido de visão do observador para a horizontal. Comece e ângulo final definir seção de visão vertical do observador. Aqui 0 ° é o sentido ao longo do eixo - X positivo , os ângulos positivos

Page 155: Manual49 en-Traduzido Dialux

mover-se no sentido horário . Largura Etapa define as diferentes direções de visualização entre o início eo ângulo final .

Observadores GR pode ser facilmente colocado como uma linha ou até mesmo como um campo usando a função "Copiar ao longo de uma linha ."

Cálculo ULR / Luz indiscreta

O valor de ULR (Proporção ascendente luz) é a percentagem de fluxo de uma luminária luminária ou uma instalação de iluminação que é emitida acima da horizontal, em que todas as armaduras são considerados na sua posição real na instalação. Limitações céu brilho depende da zona do ambiente da instalação de iluminação. A norma define quatro categorias de zonas ambientais de E1 para E4. Categoria E1 é utilizado para paisagens intrinsecamente escuras, como parques nacionais ou áreas de grande beleza natural. Categoria E4 é usado para áreas de brilho elevado do distrito, como centros urbanos.

Limitações Sky brilho alcançar de 0% a 25%.

DIALux afirma o valor ULR na página de saída "Dados de Planejamento" para cenas externas. DIALux considera apenas luminária fluxo que vai diretamente para o céu. Luminária de fluxo acima da horizontal, ou seja, ambos utilizados para a iluminação das estruturas verticais, tais como fachadas, e está limitada a essas estruturas, não serão consideradas.

Fig . 350 fluxo luminoso que é levado em conta para o valor ULR

Luz indiscreto / Intensidade luminosa Ponto Cálculo

Cálculo para minimizar luz indesejável , EN 12464 não só dá limitações para os valores ULR , mas também para valores de intensidade luminosa em direções intrusivos e transgressão luz no Windows. Estas limitações dependem da categoria zona ambiental. Limitações para transgressão leve em janelas são dadas em lux. Os valores podem ser facilmente calculado com pontos de cálculo e superfícies de cálculo. Para calcular os valores de intensidade luminosa em direções intrusivos DIALux oferece Intensidade luminosa pontos de cálculo . Esses pontos podem ser colocados , assim como quaisquer outros pontos de cálculo. Eles consideram todas as intensidades luminosas de todas as superfícies de emissores de luz de todas as luminárias colocadas . Assim, para uma luminária com dois suportes de dois valores são calculados. DIALux usa LDC da luminária na posição instalada , o fluxo da luminária , o nível de escurecimento e do fator de correção , se for o caso , para o cálculo. A intensidade luminosa ponto de cálculo pode ser colocado para cada potencial direção intrusivos.

Page 156: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 351 luminoso ponto de cálculo da intensidade.

Fig . 352 página Bem para as saídas do ponto de cálculo da intensidade luminosa

A saída ponto de cálculo da intensidade luminosa pode ser reduzida a esses luminárias e superfícies emissoras de luz que não sejam titulares de uma determinada limitação.

Campos rua valorização em cenas externas usuários

DIALux muitas vezes expressaram o seu desejo de usar situações "reais" para o planejamento de iluminação pública. Isso não é possível em um projeto de acordo com a EN 13201 ou o obsoleto DIN 5044. O "padrão de rua" não abrange curvas ou a possibilidade de mudar de luminárias valores ou posições técnicas individuais. Então, nós adicionamos uma nova superfície de cálculo para cenas externas para DIALux, que calcula a distribuição de luminosidade em uma estrada para um observador: a valorização Campo Street. Esse cálculo considera exatamente todas as luminárias e outros objetos colocados na cena exterior. A luz indireta, por exemplo, os reflexos das fachadas, não é considerada, sombreamento por árvores ou edifícios é por causa das definições estritas normas de iluminação pública, os resultados de uma Avaliação Field Street deve ser usado com extrema cautela em relação às limitações da norma EN 13201. Considerando que o "padrão de rua" considera uma certa quantidade de luminárias em uma linha na frente e atrás de um único ponto de cálculo, a superfície do novo cálculo considera todas as luminárias na cena exterior, mesmo Luminárias com outras tarefas.

Fig . 353 Campo Street- avaliação superfície Cálculo

Um campo de valorização rua consiste em duas partes: a própria superfície do cálculo e um observador correspondente. A superfície é visível nas janelas de CAD e pode ser alterado conforme a necessidade. Pode até ser poligonal. A posição do observador e a sua direcção de visualização define a grade cálculo da superfície. Esta grade é exibida por pequenas cruzes no CAD. Contagem de pontos da grade é capaz de ser alterada, inicialmente há 10 x 3 pontos de grade. Inicialmente, o observador está colocado 60 m para a esquerda a partir do início da superfície. Esta é a posição do observador em um "padrão de rua". A posição

Page 157: Manual49 en-Traduzido Dialux

pode ser alterado conforme a necessidade. A sua direcção de observação é de 0 ° que é na direcção do eixo X positivo. Por conseguinte, os pontos de quadriculado são inicialmente paralelas bem ao eixo X.

Observer / Beobachter

x Ponto Cálculo / Berechnungspunkt

Luminaire / Leuchte

Fig. 354 campo Simples Street- avaliação em uma cena exterior

Fig . 355 campo Street- valorização Complexo em uma cena exterior

O primeiro gráfico mostra um exemplo simples de rua de avaliação Fields. É muito perto de um "padrão de rua" da EN 13201, únicas posições de luminárias são diferentes. O segundo gráfico mostra um exemplo mais complexo. O observador é colocado na rua lateral e vista para a travessia. Sua direção de visualização (ca. 225 °) define a orientação da grade do cálculo. Nota: As propriedades de reflexão de tarmacs são definidos apenas para os setores próximos. Se o observador está posicionado muito perto de ou demasiado longe da superfície, não há luminâncias pode ser calculado.

Iluminação da estrada

Ruas Padrão

Você pode usar DIALux 4.9 para o planejamento de ruas normais. Você também pode usar um cálculo de ruas, juntamente com quartos ou cenas externas em um projeto. Para inserir uma rua em seu projeto, você pode selecioná-lo a partir da tela de boas-vindas DIALux,

60m

Page 158: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 356 diálogo Startup DIALux - projeto New rua

no menu Inserir > Cena New > Padrão Rua

Fig . 357 Inserir Rua padrão através do menu

ou a partir de "O Guia".

Fig . 358 Inserir Rua padrão através de " O Guia "

Você pode calcular seus projetos também por meio de nossa assistente de arruamento rápida (ver também o capítulo Trabalhando com assistentes).

Planejamento com as normas EN 13201 Em 2005 foi estabelecido para o planejamento de iluminação pública. DIALux usuários podem fazer o planejamento da iluminação pública de acordo com esse padrão desde a versão 3.1.5. Mas, às vezes, ainda é necessário planejar com DIN obsoleto 5044, por exemplo, para verificar arranjos antigos rua luminárias. Por tais circunstâncias, DIALux permite planejamento luz de rua de acordo com a norma DIN 5044, desde a versão 4.2. Não há outra opção com DIALux versão 4.9 para planejar a iluminação da estrada. A partir de agora você pode planejar a iluminação da estrada com o padrão americano IESNA RP- 08-00, além da CIE 140 / EN 13201 e DIN 5044. Para fazer isso você tem planejamento para definir a Radio -Button correspondente ao inspetor na página de propriedade "Geral". Se você quer planejar com a DIN 5044 você tem que selecionar a opção na lista drop-down.

Page 159: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 359 Planejamento com os padrões para a estrada iluminação

Claro que você também pode selecionar os padrões nos assistentes (ver Rua rápida Assistente de Planejamento e Assistente Arranjo Optimizado Poste).

Há uma diferença entre a América do Norte ( IESNA ) (PT) e padrão padrão europeu no arranjo da luminária durante a medição fotométrica. Para atender a IESNA ao PT DIALux é possível rodar os LDC 90 °. Básica: você pode girar a LDC sem transformar o geométrica da luminária fora de posição.

O padrão americano trabalha na iluminação da estrada com IES -arquivos. No arquivo IES a " horizontal0 " (é o equivalente ao C0- avião) está alinhado perpendicular ao meio-fio.

Fig . 360 padrão americano de C0 -plane

Em vez disso a norma europeia trabalha com um alinhamento da C0 - plano paralelo ao freio.

Fig . 361 padrão europeu de C0 –plano

Em DIALux uma janela é exibida na importação de IES -arquivos. Para rodar a LDC você tem que definir a caixa de seleção correspondente. Em caso de necessidade , é possível modificar a geometria da luminária. Isso é necessário porque o arquivo IES define apenas a superfície da luz.

Padrão americano de C0-plano

Padrão americano de C0-plano

Page 160: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 362 Importação - arquivos IES

Você pode girar a LDC mais tarde também. Para esse efeito, você tem que selecionar a luminária no gerenciador de projeto sob luminárias utilizadas e, em seguida, você tem que definir a caixa de seleção na página de propriedades "dados técnicos".

Fig . 363 LDC rotação

Planejamento Rua sem Assistente

Por padrão, uma rua só consiste em uma estrada com um campo de avaliação (no início de um planejamento de rua).

Fig . 364 Inserir um novo padrão de rua

Quando você marca a rua no gerenciador de projeto, você pode ajustar algumas configurações gerais. Na página de propriedades "geral" você encontra opções para o nome, para uma descrição detalhada e para fixar as condições de iluminância. A configuração inicial em DIALux é o padrão CIE 140 / EN 1320.

Page 161: Manual49 en-Traduzido Dialux

No CIE padrão europeu 140 / EN 13201, você pode selecionar a condição de iluminação manualmente na lista drop-down. Por padrão sua rua (projeto) sempre fica uma condição de iluminação com a A1 designação. A condição de luminosidade é baseado no Relatório Técnico do Comité Europeu de Normalização CEN / TR 13201-1. Ele serve como base para a definição de requisitos para a iluminação de rua.

Fig . 365 condições de luminância

Por meio de um assistente a respectiva condição de iluminação da rua pode ser determinada de forma sistemática. O assistente condição de iluminação pode ser iniciado usando o "Assistente de botão ... " (ver também Capítulo condições de iluminação Assistente de acordo com CIE 140 / EN13201).

Na página de propriedades método plano de manutenção que você vai encontrar opções para modificar o fator de perda de luz e os valores de referência.

Fig . 366 método plano de manutenção

Uma rua padrão pode conter alguns elementos de rua, que você pode adicionar, classificar ou excluir no arranjo página de propriedades. Para classificar os elementos de rua (por exemplo, na calçada, ciclovia, lay-by, ...), você pode selecionar um deles e use os botões para cima ou para baixo.

Fig . 367 Inserir e organizar os elementos de rua

Page 162: Manual49 en-Traduzido Dialux

Opcionalmente, você pode inserir elementos de rua no menu Colar > Rua Elemento

Fig . 368 inserir elementos de rua através do menu

ou por meio do botão direito do mouse no menu de contexto da rua.

Fig . 369 inserir elementos de rua através do menu de contexto

Você pode selecionar um único elemento de rua em CAD ou gerente de projeto. O inspetor mostra as características dos elementos individuais de rua, como que você pode modificar definida pelo usuário. Para modificar, no Inspetor você tem que selecionar a pista no gerente de projeto.

Fig . 370 Propriedades de uma estrada - Geral

O asfalto eo coeficiente de luminância pode ser modificado no imóvel Página Rua Coating .

Page 163: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 371 Propriedades de uma estrada - revestimento da rua

No padrão europeu cada rua tem um observador cuja média de idade podem variar individualmente para o cálculo da TI.

Fig . 372 Propriedades de uma estrada - Observer

DIALux posiciona os observadores automaticamente de acordo com o padrão do EN. O observador é sempre 60m em frente do campo de valor no meio da respectiva faixa de rodagem, a uma altura de 1,5 m acima do solo. Normalmente cada estrada tem um observador que olha na direção do sentido de condução. Na base das simetrias resultantes de uma rotação da direcção de observação não é necessário.

Nota: O "Observer" Propriedade página está disponível apenas no padrão CIE 140 / EN 13201. Gostaria de ajustar a idade do observador no IESNA RP- 08-00 você pode modificar isso no Inspector "Grid de cálculo".

A propriedade da página Superfícies oferece a possibilidade de definir material, textura e opções Raytracer. Todos os ajustes ter um efeito sobre a visualização, mas não sobre os resultados dos cálculos.

Fig. 373 Propriedades de uma estrada - Superfícies

Na configuração padrão médio, faixa de estacionamento e pista de grama tem nenhum campo de avaliação. No entanto, este pode ser inserido, enquanto que o respectivo elemento rua é marcada no Project Manager e com o botão direito do mouse na opção Inserir Campo de Avaliação é escolhido.

Page 164: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 374 Inserir campo valorização via menu de contexto

Da mesma forma um campo de avaliação pode ser excluído ou renomeado, por meio de botão direito do mouse.

DIALux permite o uso de campos de avaliação comuns para diferentes elementos de estrada. No assistente isto é possível escolher a opção adequada. Se os campos de validação adicionais são selecionados são necessários mais alguns passos. DIALux define para cada superfície (exceto mediana, faixa de estacionamento e faixa de grama) um campo de avaliação. Agora, se você quer ter, por exemplo, uma ciclovia e uma calçada com um campo de avaliação comum, você deve primeiro cancelar os campos de avaliação existentes. Em seguida, selecione os dois elementos de estrada para o qual você gostaria de ter um campo de avaliação comum, pressionando a tecla shift e clicando os elementos de estrada. Em seguida, faça um clique com o botão direito sobre os objetos marcados e escolha Inserir Campo de Avaliação. Agora você vai ter um campo de avaliação comum para ambos os elementos de estrada.

Fig . 375 campo de Avaliação comum

Se você marcar um campo de valorização no gerenciador de projeto, a grade de cálculo Property Page abre no Inspector.

Page 165: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 376 Grade Cálculo

A grelha é gerada automaticamente de acordo com o padrão seleccionado. Se a opção "Automático" for escolhida, o número certo de pontos de cálculo é sempre escolhido. Se você quer uma rede diferente que você pode dar o número de pontos de cálculo na direção X (direção longitudinal de uma via) ea direção Y (largura de uma pista), depois de ter ativado a opção "Pontos".

Cuidado: Em seguida, os resultados não são de acordo com a norma correspondente.

Fig . 377 Grade Cálculo - Iluminação Classe

Na grade de cálculo que você tem, adicionalmente, a opção de especificar a classe de iluminação. Aqui você tem diferenças essenciais nos ajustes do padrão europeu para o padrão americano. No padrão europeu, quer a classe iluminância dado é selecionado manualmente a partir da lista disponível, ou utilizando o assistente para determinar a classe de iluminação de acordo com a Norma Europeia CEN / TR 13201-1.

NOTA: Se você precisar de suporte, selecionando a classe iluminação, você pode usar o assistente de classe iluminância (ver também o capítulo Illuminance Assistente de classe de acordo com a CIE 140 / EN13201).

A classe de iluminação contém um resumo dos requisitos fotométricos para o seu projeto, que depende das necessidades visuais de usuários específicos de rua, utilizando diferentes tipos de superfícies de trânsito e seu ambiente. Além disso aulas de iluminância podem ser escolhidos de acordo com a situação de rua para iluminâncias verticais e semicilíndricas ( ver EN13201 - 1, capítulo 6.4).

Fig . 378 Classes adicionais relâmpago

Page 166: Manual49 en-Traduzido Dialux

Para os campos de avaliação que requerem iluminância vez de luminâncias pode ser necessário, no âmbito da norma para calcular cada uma das quatro dimensões de iluminância dependente dos critérios de interpretação de acordo com EN13201 - 2 . Estes são os seguintes:

iluminância horizontal;

iluminância hemisférica ;

iluminância semicilindrica ;

iluminação vertical.

Iluminância horizontal é sempre calculado. No entanto, em alguns países, a iluminância hemisférica é necessária, em vez de luminância horizontal. Da mesma forma este é sempre calculado e pode ser selecionado na saída para impressão. Na tabela 4 do CEN / TR 13201-1 as classes Uma alternativa são especificadas para as classes S. Assim DIALux altera as dimensões de iluminância necessárias nas saídas.

Iluminância horizontal: pontos de cálculo deve estar localizado em um plano ao nível do solo na área em questão.

Iluminância Hemisférica: pontos de cálculo deve estar localizado em um plano ao nível do solo na área em questão.

Iluminância semicilíndricas: pontos de cálculo deve estar localizado em um avião de 1,5 m acima da superfície na área em questão. Iluminância semicilíndricas varia de acordo com a direção de interesse. O plano vertical em ângulo recto com a superfície plana de retaguarda, deve ser orientada em paralelo com as direcções principais do movimento de peões, o que para uma estrada é geralmente longitudinal.

Iluminância vertical: pontos de cálculo deve estar localizado em um avião de 1,5 m acima da superfície na área em questão. Iluminância vertical varia de acordo com a direção de interesse. O avião iluminação vertical deve ser orientada em ângulo recto com as principais direções de movimento de pedestres, o que para uma estrada são geralmente para cima e para baixo da estrada. Você pode ativar o assistente para a determinação de uma classe de iluminação através do botão ... assistente ( ver figura acima). Depois de iniciá-lo é recebido por uma tela de boas-vindas.

Se o usuário precisa de um planejamento de iluminação da estrada com o padrão americano RP- 08-00, existem vários critérios de seleção para as classes de iluminância disponíveis. Além da classe iluminação separado, você tem que escolher um método.

Fig . 379 seleção Método

NOTA: Não há métodos disponíveis para Calçadas puros e aulas de ciclovias.

Uma rua padrão pode conter vários arranjos de rua de luminárias, mas sem outros acordos de luminárias ou móveis. O campo de avaliação é definido com o arranjo rua inserida primeiro.

Para inserir o arranjo rua, você pode usar o " The Guide"

método de seleção de IESNA RP-08-00

Page 167: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 380 arranjo Insert rua através de " O Guia "

método de seleção de IESNA RP- 08-00

ou o menu Insert Arranjo > Luminaire > Arranjo rua quando você tiver selecionado a rua no gerenciador de projeto.

Fig . 381 arranjo Insert rua através do menu

ou por meio de botão direito do mouse , depois de ter escolhido a rua no Project Manager.

Fig . 382 arranjo Insert rua via botão direito do mouse

Page 168: Manual49 en-Traduzido Dialux

DIALux 4,9 oferece todos os parâmetros-chave para posicionar as luminárias de rua. Primeiro você escolhe o tipo de luminária no plugin de um fabricante. Depois de usar a opção "arranjo inserção rua ", você pode escolher uma luminária da lista.

Fig . 383 Inserir Rua Arranjo - Luminaire

A página de propriedade "Luminaire" permite que você escolha as luminárias, bem como a entrada de dados técnicos do emittance luminosa.

Fig . 384 Inserir Rua Arranjo - Propriedades de Barra e pólo arranjo

Na página de propriedade "Pole / crescimento" , você pode definir propriedades específicas do crescimento , bem como o arranjo pólo.

A figura a seguir na propriedade " Pole página / crescimento" ilustra o comprimento da lança e braço de inclinação. A Saliência define o quanto o meio do avião luminária (centro de gravidade da luminária) se sobrepõe à estrada. O Pólo Distância à estrada é medido entre o ponto de origem do pólo e da fronteira da estrada. Além disso, você pode especificar o Arranjo Pólo aqui.

Sob página de propriedade Arranjo você pode definir o local ao longo da rua em que você deseja instalar as luminárias. A lista de tipos de arranjo está disponível para você.

Page 169: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 385 Inserir Rua Arranjo - Arranjo

Para inserir o arranjo luminária em seu projeto de rua, por favor, clique no botão Colar.

No menu de contexto do acordo de rua que você pode otimizar individualmente o arranjo de suas luminárias. Para fazer isso, selecione com o botão direito do mouse o arranjo da rua no gerente de projeto.

Fig . 386 arranjo Street - Otimize arranjo

O arranjo luminária sempre define o campo de avaliação. Se você inserir vários arranjos de luminárias, a

campo avaliação resultante depende de cada caso de a distância máxima (pólo) entre duas luminárias, mostrados no exemplo a seguir. As luminárias do arranjo menor, portanto, especificar o campo de cálculo.

Fig . 387 campo Cálculo na visão planta

Page 170: Manual49 en-Traduzido Dialux

O ponto de partida do acordo, relativamente ao campo de cálculo pode ser alterado sob Arranjo Pólo > Longitudina.

O Inspector fornece dados técnicos sobre o arranjo luminária inserido (ver capítulo Arranjo Luminaire).

DIALux exibe a rua em 2D e 3D, tendo em vista apenas como quartos e cenas exteriores.

Fig . 388 visualização em 3D da rua

Você pode girar, zoom e percorrer a visualização em 3D e exportá-lo como *. Jpg como todas as outras cenas.

NOTA: O processamento mostra a distribuição da iluminação, mas não o de luminância.

Fig . 389 visualização 2D da rua

Na visão planta DIALux também mostra a grade de campo / cálculo de avaliação juntamente com os elementos de rua e luminárias.

DIALux oferece a opção de inserir ruas em cenas exteriores.

Page 171: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 390 Inserir rua em cena exterior

Você pode trabalhar sobre os elementos individuais de rua e arranjos de luminárias da mesma forma como você fez em seu projeto de rua. Todos os elementos de rua são mostrados na cena externa como elementos de terra.

Fig . 391 Street, em uma cena de exterior

Assistente de Planejamento

Rua Rápida Clique com o botão esquerdo do mouse sobre DIALux assistentes na janela de BEM-VINDO, a fim de usar este assistente.

Fig . 392 assistentes DIALux - assistente rua de planejamento rápido

Se você não vê o diálogo WELCOME mais, você vai encontrar os assistentes no menu File > assistentes.

Page 172: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 393 assistentes através do menu

Este assistente o orienta através do planejamento rápida para ruas.

Fig . 394 diálogo de inicialização para a luz de rua wizard

Aqui você pode especificar os elementos individuais para a rua e suas propriedades. Confirme cada um de seus passos, clicando em Next.

Fig . 395 Perfil da rua

Após o diálogo começar, você pode selecionar os elementos de estrada que pertencem ao perfil de rua do projeto. Além disso, é possível seleccionar a norma. No assistente do ajuste base é o CIE 140 / EN 13201 padrão. A superfície da estrada pode ser escolhido para condições ambientais secas e molhadas. Isto é

Page 173: Manual49 en-Traduzido Dialux

necessário, apenas, para o cálculo da mesma uniformidade "U0 molhado". Nome da rua e do fator de manutenção estão inseridos nessa página também.

Na janela seguinte, você pode corrigir os campos de valorização individuais ou combinados para a rua. A fim de definir os requisitos fotométricos para a rua, selecione uma de classe iluminação para todos os campos de avaliação e um método para o planejamento com a IESNA RP -08 -00.

Fig . 396 Campos de Avaliação e Classes de iluminação

Ao utilizar o botão "Seleção", o assistente classe iluminação pode ser iniciado. Para entender isso ver também o Assistente de classe seção de iluminação de acordo com a CIE 140 / EN 13201.

Você também pode selecionar os campos de avaliação individuais e aulas de iluminação para cada elemento.

Fig . 397 Campos de Avaliação e iluminação Classes

No campo janela Valuation você pode selecionar um campo de avaliação para a otimização, ou seja, você define os dados fotométrica como base para a otimização. Você pode alterar os respectivos valores-limite via click- esquerda sobre os números .

Fig . 398 valores limite para a otimização

Page 174: Manual49 en-Traduzido Dialux

DIALux fornece-lhe com o arranjo de rua adaptado para os parâmetros selecionados. No entanto, em circunstâncias de acordo com os parâmetros selecionados ou luminárias utilizadas nenhum acordo que preenche todos os valores-limite pode ser encontrado. Na lista janela Substituto você pode especificar os valores limite mais baixos. Assim, é possível classificar todas as variantes de arranjo em três classes (adequado, principalmente adequados e inadequados). Sem uma lista substituto apenas disposições adequadas e inadequadas são possíveis.

Fig . 399 lista Substituto

A próxima janela você tem que escolher uma luminária através do botão "catálogos". Você pode ad várias luminárias de catálogos DAILux, de catálogos on-line, a partir de vários arquivos de luminárias e seu próprio banco de dados. As várias luminárias são armazenados em uma pasta do seu computador.

Depois de importar as luminárias, que será levado automaticamente para a lista das "luminárias selecionadas". Todas as luminárias na lista serão incluídos no processo de cálculo. Via duplo clique ou através dos botões "Select" e "Delete" você pode trocar as luminárias entre as janelas e luminárias luminárias selecionados usados recentemente. As luminárias na lista das luminárias utilizadas recentemente não são utilizados no processo de cálculo .

DIALux versão 4.9 dá ao usuário a possibilidade de modificar o luminosa de cada luminária na lista luminárias selecionadas.

Fig . 400 seleção Luminaire

Por fim você pode especificar os parâmetros para o acordo ser otimizados, como pólo distância, altura acima do plano de trabalho ou excesso de luz. Além disso, a restrição para a inclinação das luminárias é reservado. Com efeito imediato, você pode atribuir a cada luminária uma inclinação. Se não houver parâmetros, que não são variáveis, você pode editar os valores dos parâmetros fixos tanto o tipo de arranjo. Se você deixar esta janela clicando em " Next" o cálculo do arranjo ideal será iniciado automaticamente.

Page 175: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 401 parâmetros arranjo de variáveis

Após o cálculo DIALux oferece-lhe eventuais sugestões de posicionamento. As sugestões estão divididas em grande parte, arranjos apropriados (caso você tenha ativado a lista substituto) e não adequados adequados. Você pode abrir ou fechar esses três grupos individualmente através de um clique em + /- sinal na lista. Os resultados são classificados de acordo com os parâmetros individuais para cima e para baixo, como clicar no cabeçalho da coluna apropriada na lista de resultados . DIALux mostra os valores do parâmetro exigido no rodapé. A fim de implementar uma sugestão, basta selecioná-lo clicando sobre ele.

Fig . 402 sugestões de posicionamento

A nova função no DIALux 4.9 é a exportação CSV e as configurações para salvar Assistente de Planejamento Rua rápida e Optimizado Poste assistente Arranjo.

Para iniciar um arquivo CSV de exportação clique no botão " Exportar CSV " na sugestão janela Posicionamento.

Fig . 403 CSV Exportação

Será gerada uma tabela exportando um arquivo csv. Você pode salvar esta tabela como *. Csv em seu computador. Você pode abrir este arquivo em todos os programas, incluindo uma função de tabela. Esta

Page 176: Manual49 en-Traduzido Dialux

tabela inclui todas as variantes arranjo com todos os parâmetros ajustados que já foram calculados pelo DIALux.

Você pode salvar os parâmetros ajustados via definir a caixa de seleção "Salvar valores para outras otimizações" na janela "sugestões de posicionamento".

Fig . 404 Salvando todos os parâmetros ajustados

Todas as configurações da sua configuração luminária será salvo. Você pode usar esta configuração salva no Assistente Arranjo Optimizado Poste (consulte Assistente Arranjo capítulo Optimizado Poste). Assim você pode calcular um novo projeto com a mesma configuração de luminária. Já não é necessário editar os mesmos valores definidos em um novo projeto novamente. As especificações só serão apagados se você clicar no botão "Delete". Se guardar os valores definidos novamente você substituir os últimos valores definidos salvos. Mesmo se você começar DIALux novamente os valores definidos ainda estão disponíveis.

Depois de um diálogo final vai aparecer automaticamente. Se você ativar a opção, a rua gerado será calculado imediatamente.

Fig . 405 diálogo final Clique no botão

Concluir e seu projeto de rua será exibido. Você pode fazer novos trabalhos sobre isso mais tarde.

Optimizado Assistente Arranjo Poste

Você pode inserir um arranjo otimizado também nas ruas que já estão criados. Para isso, você pode selecionar após o planejamento da rua menu File > Assistentes > "Optimizado arranjo luz de rua".

Page 177: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 406 rua Assistente Optimizado arranjo luz

Alternativamente, você pode abrir o menu de contexto através de clique com o botão direito sobre a rua na árvore do projeto e selecionar lá no menu "Inserir otimizado arranjo luminária".

Fig . 407 Context Menu arranjo luminária

Além disso, você pode começar um arranjo otimizado através do "O Guia".

Fig . 408 " O Guia " de arranjo luminária otimizado

Page 178: Manual49 en-Traduzido Dialux

Na primeira janela você tem a opção de carregar os valores de referência salvos, ou para configurar um novo arranjo luminária. Para carregar os valores definidos salvos ajustar a caixa de seleção "valor de carga definido último".

Fig . 409 configurações valor da carga

Os valores de ajuste serão recebidos até que você clique no botão "Delete" ou salvar novos valores definidos. A nova economia será feito de acordo com o Assistente de Planejamento Rua Rápida.

NOTA: DIALux sempre mantém o último valor ajustado salvo. Uma nova economia substitui os valores definidos recentes.

A otimização será feita de acordo com o assistente para o planejamento rua rápida. O assistente inicia na janela "campo de avaliação".

Iluminação Condições Assistente de acordo com a CIE 140 / EN 13201

Para iniciar o Assistente de Condições de iluminação, clique no botão "Wizard" na página de propriedade "Geral" do inspector da rua.

Fig . 410 Iniciar Iluminação Condições Assistente

Page 179: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 411 Iluminação Condições Wizard - o diálogo Bem-vindo

Você pode definir a velocidade típica do usuário principal, selecionando entre quatro opções. Por favor, confirme cada um de seus passos, clicando em Next.

Fig . 412 Iluminação Condições Wizard - velocidade típica

Especifique os participantes do tráfego permitido na janela principal Usuários e outros usuários.

Fig . 413 Iluminação Condições Assistente - Principais usuários e outros usuários

Depois de um diálogo final aparece com a informação da condição de iluminância determinado.

Page 180: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 414 Iluminação Condições Wizard - diálogo final

Depois de terminar o assistente DIALux incorpora diretamente a condição de iluminação em seu projeto de rua.

O assistente já considerou que tipo de elemento de estrada que você selecionou. Por exemplo, os requisitos típicos da estrada não aparecem com uma calçada.

Assistente de classe iluminação de acordo com a CIE 140 / EN 13201 Clique com o botão esquerdo do mouse sobre o botão Assistente do Inspetor para o campo de avaliação Roadway para iniciar o Assistente de classe Iluminação.

Fig . 415 Iniciar Iluminação Assistente de classe

Fig . 416 Assistente de classe Iluminação - o diálogo Bem-vindo

Depois de ativar o botão Avançar você é chamado para especificar a velocidade típica do usuário principal.

Page 181: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 417 Assistente de classe Iluminação - velocidade típica

Você pode definir o usuário principal admitido na rua, na janela principal Usuários e outros usuários. Confirme cada um de seus passos, clicando em Next.

Fig . 418 Assistente Classe Iluminação - Principais usuários e outros usuários

Depois que você entrar no clima típico.

Fig . 419 Assistente de classe Iluminação - principais Tipo Tempo

Nos intercâmbios janela você escolher o tipo ea frequência dos intercâmbios.

Page 182: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 420 Assistente Classe Iluminação - Intercâmbios

Especifique o fluxo de tráfego de veículos motorizados, tratando-se de veículos para o tráfego motorizado.

Fig . 421 Assistente de classe Iluminação - fluxo de tráfego de veículos motorizados

Na janela Zona Conflito selecionar se uma zona de conflito existe ou não.

Fig . 422 Assistente de classe Iluminação - Zona de Conflito

Especifique a complexidade do campo de visão.

Page 183: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 423 Iluminação Assistente de classe - Complexidade do campo de visão

Você define o grau de dificuldade de navegação do participante tráfego na janela associada.

Fig . 424 Iluminação Assistente de classe - Grau de Dificuldade de Navegação

Depois disso, você pode selecionar o brilho estimado de envolvente.

Fig . 425 Iluminação Assistente de classe - Brilho da Zona Envolvente

O assistente indica-lhe a classe iluminação determinado no diálogo final. Após a conclusão do assistente classe iluminação é levado automaticamente em sua grade de cálculo em DIALux.

Page 184: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 426 Assistente de classe Iluminação - diálogo final

Importando R -tables A superfície da estrada é um elemento importante de uma cena ao ar livre. Até a versão 4.7, foi possível selecionar uma superfície de estrada a partir de uma coleção de superfícies padrão.

Com DIALux 4.9 agora é possível adicionar ou importar seu próprio R - tables (coleção de superfícies de estrada) para DIALux e então usá-los para o planejamento de uma cena ao ar livre.

Para fazer isso, selecione "File" > "Importar" > "Arquivos de R mesa"

Fig . 427 Importando seu próprio R- mesa

Agora você pode selecionar a tabela R- a de escolha e inseri-lo em DIALux .

Fig . 428 Selecionando uma mesa -R e inserir isso no DIALux

R tabelas que já estão disponíveis no DIALux não são importados. DIALux compara as mesas R existentes com os novos e fornece um relatório de informação sobre o resultado (negativo). A tabela -R inserido podem agora ser selecionados nas seguintes objetos nas superfícies de estrada:

Page 185: Manual49 en-Traduzido Dialux

1 . Campo da avaliação Street (Inspector de uma cena de rua "áreas de Cálculo" > campo de cálculo rua > campo da avaliação Rua > guia "superfície Road")

2 . Novo / projeto rua existente (guia "superfície Road")

3 . Assistente de rua rápido planejando [Menu "File" > "assistente" > "planejamento rua rápida" > página 2: Estrada Apropriada (s)]

Se você quiser remover um quadro -R inserido a partir DIALux, então você deve excluir o campo correspondente da pasta DIALux. No Windows XP este é encontrado como uma configuração padrão em "Documents and Settings \ All Users \ Application Data \ DIALux \ RTables". Se você estiver usando o Windows Vista normalmente você vai encontrar os R mesas sob "Programas \ DIALux \ RTables".

Complexos desportivos

Em DIALux 4.9 você pode inserir complexos desportivos de diferentes tipos, bem como estradas normais em uma cena ao ar livre. Há complexos esportivos para sete tipos diferentes de esporte, bem como um complexo esportivo em geral.

Muitas funções individuais diferentes, por exemplo, inserção de um arranjo holofotes ou uma câmera de TV são possíveis.

Inserção de um complexo esportivo

Há muitas opções para inserção de um complexo desportivo. Primeiro de tudo você deve criar uma cena ao ar livre (você vai descobrir como fazer isso no capítulo "iluminação Exterior / cenas exteriores")

Inserção de um complexo desportivo ou um campo de esportes pode ser feito através da Guia, através do menu Cole ou através do separador "Objetos" no gerenciador de projeto DIALux .

Fig . 429 Inserção de um complexo desportivo através da guia

Page 186: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 430 Inserção de um complexo desportivo, através do menu

De acordo com suas necessidades individuais, agora você pode selecionar a partir de um total de oito diferentes complexos esportivos. Cada complexo esportivo tem seu próprio símbolo e tem sua própria geometria espacial de acordo com o tipo de esporte.

Fig . 431 Seleção de um complexo desportivo

Edição de um complexo esportivo em DIALux, como com quartos ou cenas de rua, você pode alterar a geometria espacial de um complexo desportivo. Você pode fazer isso manualmente no plano ou vista 3D ou através do gerente de projeto. Depois de selecionar o complexo esportivo (com um clique no botão esquerdo do mouse sobre a borda externa), você pode fazer mudanças, por exemplo, descrição geral, posição e tamanho do complexo de esportes e outras configurações para a marcação do campo de esportes. Alternativamente mudanças podem ser feitas através da árvore do projeto, selecionando o complexo desportivo necessário.

Fig . 432 Abrindo o gerente de projetos para a edição de um complexo desportivo

Após a edição básica do complexo desportivo, você também pode inserir os elementos do campo de esportes, dependendo do tipo de esporte (por exemplo, duas traves de um campo de futebol). Você pode fazer isso clicando com o botão direito do mouse na árvore do projeto no complexo desportivo (por exemplo,

Page 187: Manual49 en-Traduzido Dialux

campo de futebol) e selecionando no menu de contexto que aparece agora "elementos Insert complexo desportivo".

Fig . 433 elementos de campo esportes Inserção

Mesa de luz Flood para complexo desportivo iluminação

Uma nova função para os edifícios complexos de esportes é a possibilidade de trabalhar com tabelas. Ele simplifica o posicionamento da luminária no complexo desportivo .

Para abrir uma mesa de luz inundação clique no menu > cole > arranjo luminária > Guia para a iluminação complexo desportivo ou escolha o ícone correspondente na barra de ferramentas.

Fig. 434 Iniciar mesa luz de inundação

Com a mesa de luz de inundação é capaz de posicionar e ajustar os acordos de luminárias no projeto.

Fig . 435 mesa de luz de inundação para complexo desportivo

Page 188: Manual49 en-Traduzido Dialux

Você também pode inserir luminárias para a mesa. Aqueles podem ser selecionados de uma lista drop-down . Você também pode modificar a rotação e fluxo luminoso da entrada. A função de apagar trabalha exclusivamente com a tecla Del. Na tabela, você também pode selecionar todos os arranjos luminárias para organizar juntos em um ponto de mira.

Grelhas de cálculo inicial em um complexo desportivo, em função do tipo de desporto, existe pelo menos uma grelha de cálculo. Você pode alterar e ajustar estes. Nesta fase também é possível inserir as redes de cálculo adicional. Você pode descobrir como fazer isso e sobre as configurações no capítulo "grades de Cálculo". Todas estas funcionalidades podem ser adaptados para complexos desportivos.

Pole positions em complexos esportivos pólos pode ser inserido em que uma das luminárias ou câmeras pode ser montado. Para inserir um pólo no projeto, ou clique com o botão esquerdo do mouse no Inspector sob complexos desportivos sobre o símbolo para a pole position e puxar isso para qualquer posição no projeto através de "arrastar e soltar". A grade de snap- função ou captura chamado em DIALux torna ainda mais simples para inserir objetos. O pólo pega automaticamente em pontos significativos do projeto (por exemplo, nos cantos dos complexos desportivos). Alternativamente, você pode digitar as coordenadas necessárias na guia "Geometry" da pole position.

Fig . 436 Inserção de uma pole position com o Inspector

Depois de inserir um pólo você pode adicionar novas configurações para isso. O nome, o símbolo e a geometria pode ser alterado posteriormente.

Câmaras de televisão de TV também estão a ser encontrado em complexos esportivos e pode ser inserido em exatamente da mesma maneira como pole positions - seja com "Arraste e solte" ou digitando os dados geométricos no Inspector .

Câmeras de TV pode ser montado , por exemplo, em uma pole position inserido anteriormente. Basta puxar a câmera para a pole position.

Depois de colocar, como com pole positions, é possível alterar o nome da câmara, símbolo e geometria.

Câmeras de TV pode ser girado e alinhados. Faça isso ou alinhando a câmera em seu próprio país com o mouse ou digitando os ângulos desejados na guia "Geometry" no sub- item de "Rotação".

Fig . 437 Alinhando uma câmera de TV

Page 189: Manual49 en-Traduzido Dialux

Saídas

Por padrão, os resultados dos cálculos para complexos desportivos são fundidas e exibido nas saídas. As saídas de um cálculo complexo desportivo estão na aba "Saídas" na árvore do projeto. Se você tiver inserido apenas uma cena ao ar livre e, neste, apenas um complexo esportivo, então você vai encontrar as saídas em ("Projeto" > "cena Exterior" > "Superfícies exteriores" > Seu complexo desportivo ou de suas grades de cálculo individuais). Saídas padrão incluem:

• Mesclando

• Isolines (a quantidade depende do número de valores de iluminância selecionados)

• Escala de cinza (quantidade depende do número de valores de iluminância selecionados)

• gráfico benefício (quantidade depende do número de valores de iluminância selecionados)

• Table (quantidade depende do número de valores de iluminância selecionados)

Fig . 438 Exemplo de saídas para um complexo desportivo

Você pode abrir as páginas correspondentes da saída com um duplo-clique no símbolo ao lado da única saída.

Para mais informações, por favor, olhe para o capítulo " Saída".

Configurações de saída globais

Os dados de usuário e dados de projeto no menu Configurações > Opções Geral > Output você pode definir usuário e os dados de projeto que são armazenados como valores padrão. Estes são utilizados quando você cria um novo projeto (ver também página 54) .

Na saída do imóvel Página você pode especificar um arquivo bmp * . Como um logotipo. A linha de rodapé é usado para a página 2 e as páginas seguintes. Além disso, você pode especificar os nomes de cinco campos

Page 190: Manual49 en-Traduzido Dialux

de edição que são usados mais tarde para obter informações sobre a folha de rosto.

Fig. 439 Configurações de saída

O logotipo e os dados do usuário são mostrados juntos em todas as páginas após a página de rosto.

Fig . 440 Linha de cabeçalho de saída

Definições Globais

O imóvel Página Global é usado para especificar se você quer usar as unidades européias ou americanas em seus projetos.

Fig . 441 configurações globais

Saída

Page 191: Manual49 en-Traduzido Dialux

Visualizando resultados de cálculos

Após um cálculo tenha sido concluída, DIALux mostra o display 3D da sala.

Saída do projeto pode ser visto antes ou depois de um cálculo. Os tipos de saída, que não são afetados pelos resultados dos cálculos podem ser vistos a qualquer momento, por exemplo, a folha de projeto de rosto, listas de peças de luminárias, as coordenadas de luminárias, coordenadas de sala, etc.

A maioria dos tipos de saída devem ser calculados em primeiro lugar. Se um desses tipos de saída é aberta quando não há resultados, no entanto, DIALux pergunta se o cálculo deve ser realizado.

Quando você clicar duas vezes sobre a página desejada no gerenciador de projeto, ele será exibido na janela de CAD. DIALux diferencia entre a saída de impressão e saída de monitor. A saída do monitor permite peritos para avaliar facilmente apenas as informações necessárias, sem ser limitado pelo layout e tamanho de página. Grandes tabelas são exibidas completamente e pode ser visualizado através de rolagem. Aqui é útil para usar o botão do meio do mouse.

Fig. 442 saída do monitor de uma grande mesa

As barras de deslocamento estão situados nas bordas da janela. Se você usar o botão do meio do mouse, o ícone de rolagem aparece e você pode navegar movendo o mouse.

Você pode usar a visualização de impressão para visualizar a impressão no monitor antes de ser impressa.

DIALux suporta "WYSIWYG, que você vê é o que você ganha". Para ir para a visualização de impressão, utilize a opção Visualizar Impressão Arquivo.

Tenha em mente que apenas os tipos de saída que foram selecionadas com uma marca preta estão incluídos na visualização de impressão e na impressão. Dependendo do tamanho do relatório, gerando a saída pode levar algum tempo.

Uma janela de informação exibe o status atual.

Fig. 443 Imprimir status de geração de pré-visualização

A visualização de impressão fornece uma visão geral da produção escolhido.

Page 192: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 444 pré-visualização de impressão

Aqui você também pode especificar outras configurações de impressão, dependendo da sua impressora.

Para trabalhos maiores de impressão, é aconselhável que você enviar vários trabalhos de impressão consecutivamente (por exemplo, página 1 - 30, Page 31 - 55). Se a RAM é muito grande ( > 128 MB) , este não é necessário.

Saída Limite Resultado

No gerenciador de projeto, você pode limitar a quantidade de saída. Por exemplo, com tectos inclinados, pode haver resultados para um número de superfícies que você não está interessado polegadas Por todas estas superfícies que você pode desativar a opção de saída resultado, de modo que eles não aparecerão na árvore de saída.

Fig . 445 Saída resultado limite

Configurações de saída para muitos tipos de saída de outras configurações podem ser especificadas. Selecione a respectiva saída na árvore de saída e alterar as configurações da propriedade correspondente da página no Inspetor.

Fig . 446 Configurações de saída

Page 193: Manual49 en-Traduzido Dialux

Se você alterar as configurações, o botão Refresh View é ativado. Se você usar este botão, as mudanças introduzidas são aplicados na janela de saída.

O 3D é gerado usando a posição de observador situado no CAD.

Fig . 447 CAD 3D no canto superior esquerdo (para fins de edição) e renderização em 3D (como saída) na parte inferior direita

Nova saída em DIALux

DIALux oferece vários tipos de saída novo ou melhorado desde DIALux 4. A maioria deles se referem aos novos controles de luz. Assim, há saídas adequadas para os grupos de controle e cenas de luz. Estes resultados são semelhantes aos presentes saídas de outros quartos.

A grade de cálculo está fixado em DIALux nas saídas. Abra na árvore de saída o resumo de uma cena de luz e selecione as configurações de sua grade de saída. Se você clicar no botão "Atualizar View" DIALux determina a grelha de cálculo atual e exibe os resultados na janela de saída.

Fixação da grelha de cálculo na saída

Fig . 448 saída de uma cena de luz

A documentação das luminárias utilizadas é modificado em DIALux também.

Page 194: Manual49 en-Traduzido Dialux

Ficha de Luminaire

O projeto é completamente mudado. Além da imagem e do texto personalizáveis dois diagramas são criados. Quando você usa luminárias com vários pontos de luz que você pode selecionar qual diagrama é usado para que tomada. A luminária pode ser classificada de acordo com numerosos regulamentos (DIN, BZ, UTE, CIE, NBN).

Fig . 449 Configurações de folha de dados de luminária

Diagrama luminância

O diagrama de luminância é um novo desenvolvimento que permite a avaliação da luminância em relação a diferentes ângulos de radiação (omni direcional controle de ofuscamento).

Fig . 450 diagrama Luminance para avaliação do controle de brilho omni direcional

Apresentação tabular dados fotométrica das luminárias a intensidade da luz ea luminosidade também são apresentados em forma tabular. Os passos C- níveis e ângulos Gama pode ser ajustado na página de propriedades.

Page 195: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 451 mesa de intensidade da luz

Tabular Apresentação de cenas externas

DIALux pode criar um resumo que contém um plano de chão com luminárias e móveis e suas coordenadas. Com a página de propriedades, você pode ajustar a escala, detalhes e coordenadas.

Fig . 452 página Propriedade saída cena exterior

Criação de saída padrão definido pelo usuário

O usuário pode gerar e salvar combinações usadas com freqüência de tipos de saída em DIALux. Para fazer isso, uma pasta que contém saída deve ser selecionado na árvore de saída.

Fig . 453 Criando saídas padrão

Page 196: Manual49 en-Traduzido Dialux

Comece no mais alto nível de hierarquia, ou seja, o projeto. Selecione o projeto na árvore de saída, neste projeto caso 1. Se você quiser usar um padrão pré-definido, selecione-o na caixa de listagem Nome. Para gerar um padrão, verifique os tipos de saída que devem ser incluídos no seu padrão. Por favor, tenha em mente que a lista contém todos os tipos de saída, incluindo os de níveis hierárquicos mais baixos. Por exemplo, se você verificar as isolinhas (E) Tipo de saída neste nível de hierarquia, também é verificada em todos os níveis hierárquicos mais baixos.

Agora você pode selecionar os níveis hierárquicos mais baixos e usar um padrão de saída diferente aqui. Por exemplo, você pode selecionar um quarto e selecionar o padrão de documentação completa, que neste exemplo descreve uma documentação muito extensa. Os outros quartos não são afectados por esta mudança, uma vez que estes ainda usam o padrão de saída de Documentação curto que tenha sido previamente designado para o projeto.

Assim, você pode influenciar os subdiretórios de saída individuais - desviando, assim, a partir do padrão global. Claro que você também tem a opção de selecionar os tipos de saída individualmente para cada objeto na árvore de saída.

Para usar um padrão de saída definido pelo usuário como configuração padrão, selecione-o na caixa de listagem Nome e clique no botão como padrão. Na caixa de listagem a frase padrão aparece entre parênteses atrás o nome correspondente. Para excluir um padrão definido pelo usuário, selecione-o e clique em Excluir. Depois de outro padrão foi selecionada a partir da caixa de listagem a um excluída anteriormente não está mais disponível .

Salve saída como PDF Similar à impressão que você também pode exportar a saída para um arquivo PDF. Depois que você selecionou todas as informações desejada com o pequeno símbolo de impressora que você selecionar o menu File > Export > Salvar saída como PDF.

Fig . 454 Export a saída para um arquivo PDF

Este menu só está disponível se uma janela de saída está ativo. Em seguida, você será solicitado a especificar o diretório eo nome do arquivo PDF. Exportando para PDF pode demorar algum tempo, se você tem um grande projeto, mas, geralmente, é duas vezes mais rápido que a impressão da saída. Depois de ter o arquivo PDF que você pode enviá-lo para o seu cliente. O arquivo PDF não pode ser modificado.

Gráficos saída Exportação, tabelas, textos e gráficos quando a saída em DIALux é aberto (clique duas vezes na folha de saída desejada) qualquer tipo de saída pode ser selecionado para copiar e colar por um clique direito sobre ela. Mais adiante, tabelas, gráficos e texto podem ser salvos em um arquivo.

Page 197: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 455 Exportação da tabela de saída para um arquivo ou copiá-lo para a área de transferência

Fig . 456 Exportação do gráfico de saída para um arquivo ou copiá-lo para a área de transferência

Você pode exportar a saída gráfica DIALux criado para quase todos os outros softwares do Windows, como o Word ou o software de processamento de imagem. Para fazer isso abra a saída de acordo na árvore de saída e ajustar as configurações (por exemplo, medidas, cores, tamanho da fonte ...) . Agora, clique e segure o botão esquerdo do mouse na janela de saída e arraste a imagem de saída para o outro programa. A imagem é copiada para este programa como wmf -imagem * . .

Fig . 457 Exportação de gráficos de saída para outros programas

Claro que você também pode copiar o texto e tabelas para outros programas com Copiar e Colar .

DWG e DXF Import and Export Com DIALux você pode importar desenhos DWG e DXF e usá-los para o seu trabalho. Depois de terminar o seu planejamento, você pode exportar a geometria quarto, os elementos dos quartos, as luminárias e os móveis em seu CAD- desenho.

DWG / DXF -Import

- Criar uma sala retangular vazia (Se você trabalha em uma cena exterior que criar)

- Vá para o plano terreno vista

Page 198: Manual49 en-Traduzido Dialux

- A partir do menu File Import usar a opção DWG ou DXF Arquivo. O assistente solicita que você selecione o dwg ou dxf em arquivo.

Fig . 458 opções de DWG / DXF Import

- Deixaram o assistente ler o arquivo.

- As unidades usadas no / DXF- dwg ainda não estão definidos.

Quando você seleciona a unidade provável, o tamanho do desenho é listada em dois campos.

- Você pode colocar a origem do planejamento na origem do sistema de coordenadas global ( 0.00/0.00/0.00 ) ou você pode escolher um ponto definido no arquivo ou você pode colocar a origem no centro de gravidade da área utilizada (o meio do desenho).

Configurações básicas de DWG / DXF e Seleção Camada

Com o menu CAD você pode alterar as propriedades do / DXF-dwg e das camadas semelhantes ao programa CAD. Você pode optar por mostrar ou ocultar camadas individuais e para definir a cor da camada. Se uma camada do arquivo dxf usa uma determinada cor que você pode substituir essa cor.

Fig . 459 configurações de DWG / DXF

Editar um quarto baseado no / DXF- Terreno Plano DWG

Para mover o espaço para uma determinada posição do plano de dwg / dxf -terra, basta clicar sobre este ponto com o botão direito do mouse e use a opção Definir DWG ou DXF- origem aqui.

Fig . 460 Mova o dwg / dxf origem com o menu de contexto do mouse

Page 199: Manual49 en-Traduzido Dialux

Depois que você mudou um canto da sala para a origem do dwg / dxf - desenho, você pode ajustar a geometria quarto. A maneira mais fácil é arrastar os cantos de seu quarto depois de selecionar Editar geometria quarto do guia.

Fig . 461 Arraste os cantos para alinhar o quarto com o desenho

Agora você pode inserir novos elementos como portas e janelas com base no desenho.

Fig . 462 Inserir portas, janelas, móveis

Trabalhando com o Fundo DWG / DXF na Vista 3D Você pode usar o CAD- desenho como uma imagem de fundo na visualização em 3D. Normalmente, recomenda-se usar a opção Representar projeção 2D de DWG / DXF em vista 3D da página de propriedades.

Fig . 463 Utilizando projeção 2D de DWG / DXF em vista 3D

Page 200: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 464 vista 3D com DXF fundo Você pode exibir ou ocultar o fundo dwg / dxf na barra de ferramentas do Windows.

DWG / DXF- Exportação Você pode exportar o resultado de seu planejamento em dwg ou dxf formato e especificar o tipo de arquivo DWG ou DXF em "Salvar em" diálogo que pode ser aberto por meio de " Pesquisar ...".

Fig . 465 configurações gerais para a exportação DWG / DXF

Fig . 466 seleção de objetos

Page 201: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 467 Seleção das camadas e denominações atuais

Fig . 468 Opções para a exportação

Fig . 469 Configurações para a exportação de luminárias

Page 202: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 470 Definição de lenda das luminárias

Fig . 471 DWG e DXF exportação – Isolines

Fig . 472 Exportação do gráfico de valor em DXF e DWG

Você pode especificar o âmbito dos conteúdos a serem exportados. O uso das configurações do arquivo DWG ou DXF original faz sentido se você gostaria de integrar o planejamento DIALux lá novamente.

Page 203: Manual49 en-Traduzido Dialux

Importação de arquivos gbXML

Até a versão 4.9 DIALux inclui a importação gbXML. Esta é a possibilidade de trabalhar com projetos de construção complexos. No projeto você pode modificar e organizar projeto de iluminação para cada quarto individualmente.

Importando gbXML Para importar um arquivo gbXML, clique em "projeto aberto" no diálogo de boas-vindas, ou no menu > arquivo > aberto, ou > arquivo gbXML importação no menu.

Fig . 473 Importando gbXML

Trabalhando com arquivos gbXML

Depois de importar o arquivo do projeto que você pode modificar cada quarto individualmente. Os quartos individuais são listados no gerenciador de projeto.

Fig . 474 visão geral Quarto do gerente de projeto de arquivo agbXML

Para ver os quartos classificados individualmente como um projeto completo, adicione os quartos, via clique direito em "obstrução dia editar" no gerenciador de projeto.

STF interface

A interface do STF é suportado pelo DIALux desde a versão 1.0. A interface é continuamente ampliado e melhorado. Via STF programas de CAD podem trocar seus dados de planejamento com DIALux. O fluxo de trabalho é normalmente da seguinte forma:

Page 204: Manual49 en-Traduzido Dialux

Projete na aplicação CAD pelo arquiteto / engenheiro.

Projeto do prédio, o andar ou o quarto (s).

Se necessário, as posições de luminárias pode ser definida na aplicação CAD, bem como, por exemplo, no caso de um novo desenvolvimento ou se as luminárias têm que ser colocados em determinadas posições.

Exportação das informações via arquivo STF para DIALux .

Importação do arquivo STF em DIALux . Todos os quartos definidos no CAD aparecerá no projeto DIALux, incluindo informações adicionais, como a posição de portas, janelas, grau de reflexão, informações sobre o quarto .... O usuário pode agora fazer o projeto de iluminação em DIALux. Os acessórios corretos pode ser colocada; objetos de cálculo adicionais podem ser definidas. O cálculo será feito ea documentação do projeto pode ser feito em DIALux.

Exportação do arquivo STF revisado de DIALux à aplicação CAD.

Dependendo do software de CAD utilizado, um nível diferente de informação do arquivo STF DIALux é lido dentro da informação exportada pelo DIALux é por exemplo o nome da luminária, número do artigo, descrição, parâmetro técnico elétrico e luz, imagens, modelo 3D, isoline diagrama e assim por diante.

Outras informações sobre a interface STF pode ser obtido a partir de [email protected] ou [email protected]

Desempenho energético dos edifícios

Informações gerais

No âmbito do protocolo de Quioto, a Europa está seriamente comprometido com a redução de emissões de CO2. Um dos instrumentos para alcançar este objetivo é a directiva 2002/91/CE "Desempenho Energético dos Edifícios" do Parlamento Europeu e do Conselho. Os requisitos da directiva segure por ambos os edifícios novos e de ser renovados e para ambos os edifícios residenciais e não residenciais.

Os Estados-Membros da UE se comprometeram a implementar esta directiva para direito nacional. Como orientação a UE criou um quadro geral para o cálculo do desempenho energético dos edifícios, que declarou que aspectos da metodologia de cálculo deve incluir, pelo menos. Estes aspectos são de aquecimento, ventilação, ar - condicionado, água quente e iluminação.

Para apoiar a aplicação da directiva nos Estados-Membros da UE, o Comité Europeu de Normalização CEN criou um conjunto de normas CEN. Este conjunto é composto por mais de 30 peças, inclui mais de 40 padrões e rascunhos e abrange cinco comitês técnicos do CEN. Uma boa visão geral pode ser encontrada em http://www.buildingsplatform.eu/epbd_publication/doc/P 02_EPBD_CEN_Standards_p2370.pdf. A parte relativa a iluminação é a EN 15193: "O desempenho energético dos edifícios - Exigências de energia para iluminação".

Além da implantação Europeia existem implementações nacionais, por exemplo, na Alemanha a DIN 18599: "A eficiência energética dos edifícios". Esta norma utiliza uma abordagem integral para o cálculo do balanço energético. Essa é uma avaliação conjunta das demandas de energia para todas as partes do edifício (aquecimento, ventilação, ar condicionado, refrigeração, umidificação, água quente para uso doméstico e iluminação), tendo em conta as interações entre eles e os impactos sobre os outros. Por exemplo, o consumo de energia para iluminação não é apenas parte do balanço de energia para a iluminação, mas também uma fonte de aquecimento interno e assim uma parte importante de aquecimento e arrefecimento.

Para mais informações sobre a diretiva visite o site www.buildingsplatform.eu. Este site realmente cobre tudo sobre a directiva que vale a pena conhecer.

Por avaliação da energia em DIALux?

A médio prazo, o desempenho energético de edifícios directiva significa mais trabalho para os designers de iluminação. Além das características dos dados de iluminação bem conhecidos, eles também tem que prestar atenção às novas características de desempenho energético.

Felizmente, a maioria dos projetos de iluminação já contêm uma grande quantidade de informações necessárias para uma avaliação de energia. Esta informação pode ser analisada e reutilizado para a avaliação da energia. Então, se a avaliação da energia está integrada no processo de design de iluminação de forma tão eficiente quanto possível, o esforço adicional para esta avaliação pode ser reduzido de forma

Page 205: Manual49 en-Traduzido Dialux

significativa. É por isso que DIALux 4.9 oferece os meios para incluir uma avaliação da energia de acordo com a EN 15193 ou DIN 18599.

Um usuário DIALux pode incluir um projeto de avaliação de energia em um projeto DIALux com apenas dois cliques do mouse.

Fig . 475 Inserção de um projeto de avaliação de energia em um projeto DIALux via menu " Pasta " e através do menu de contexto do projeto DIALux.

Os quartos de design de iluminação pode ser transferido para a avaliação da energia todos juntos ou apenas em parte. É importante perceber que a avaliação da energia só é definida para salas internas! Ambientes externos e ruas não fazem parte da avaliação.

Propriedades da sala e do projeto (geometria, obstrução, localização e alinhamento norte) são automaticamente identificados, analisados e reutilizados para a avaliação de energia em DIALux. O mesmo vale para as janelas e clarabóias. Em particular zonas de avaliação daylit e não daylit são determinados automaticamente. A carga conectada específica não é problema para o usuário também, ele é tomado diretamente das luminárias planejados na sala.

DIALux 4.9 é projetado de tal forma, que um designer de iluminação é capaz de fazer um projeto de iluminação e satisfazer as necessidades de energia, ao mesmo tempo, com tão pouco esforço adicional possível. O ideal é a avaliação da energia adicional precisa de apenas alguns cliques do mouse.

Estrutura de um projeto de avaliação de energia

Após uma avaliação de energia é parte de um projeto DIALux, existe um projeto de avaliação de energia abaixo do projeto DIALux.

Fig . 476 projeto de avaliação de energia em árvore do projeto

Para este projeto de avaliação de energia de um padrão pode ser selecionado de acordo com a avaliação que será feita. Atualmente EN 15193 e DIN 18599 são possíveis. Vários projetos de avaliação de energia simultâneas não são permitidos.

Um projeto de avaliação de energia é ativado pela adição de salas de avaliação energia para isso. Isso pode ser feito através do menu de contexto do projeto de avaliação de energia ou através do menu de contexto de um quarto DIALux.

Page 206: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 477 Transferência de todos os DIALux salas para o projeto de avaliação de energia

Fig . 478 Transferência de um único quarto DIALux para o projeto de avaliação de energia

Com o primeiro método todos os quartos de um projeto DIALux pode ser rapidamente transferido para o projeto de avaliação de energia, de modo que eles são parte da avaliação da energia. Além disso, você pode criar salas de avaliação de energia, sem links para quartos DIALux neste menu de contexto. Assim, você pode avaliar a demanda de energia para os quartos, sem fazer qualquer planejamento de iluminação para eles, mais sobre isso mais tarde.

O segundo método, através do menu de contexto de um ou mesmo vários quartos DIALux é melhor se você não quer que todos os quartos de um projeto DIALux fazer parte da avaliação de energia.

Atenção: Cada quarto DIALux só pode ser ligado com uma única sala de avaliação energética. Ligações com várias salas de avaliação de energia não faz sentido, uma vez que cada sala de avaliação da energia podem ser levadas em conta várias vezes durante a avaliação da energia.

Fig . 479 Multi- consideração de uma sala de avaliação de energia durante a avaliação do projeto completo de desempenho energético

Page 207: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 480 Várias salas de avaliação de energia e lá zonas de utilização

Cada quarto avaliação energia pertence a exatamente uma zona de utilização. É inicialmente criado na sua própria zona de utilização, mas pode ser movido para qualquer outra zona de utilização.

Fig. 481 Um quarto de avaliação de energia com uma variedade de zonas de utilização, para a qual ela pode ser movida.

Zonas de utilização são uma questão principal na norma DIN 18599, onde são usados para coletar quartos de avaliação de energia com as mesmas condições de utilização de proporcionar-lhes um perfil comum de utilização.

Enfim zonas de utilização são uma boa maneira de agrupar salas de avaliação energética.

Atenção: As zonas de Utilização não pode ser criado explicitamente, pois eles só são gerados durante a criação de salas de avaliação energética.

Fig . 482 sala de avaliação de energia em árvore do projeto com suas zonas de avaliação

Cada quarto avaliação da energia tem uma ou mais zonas de avaliação. Cada zona de avaliação ou é completamente alimentado com a luz do dia ou não. Zonas de avaliação não pode ser explicitamente criado, removido ou alterado de alguma forma. Eles são criados exclusivamente respectivamente ajustado para as condições geométricas e dependentes da luz do dia .

Cada quarto avaliação energética é dividido em zonas de avaliação, que não se cruzam entre si e que se acumulam toda a área da sala.

Estas zonas de avaliação pode ser exibido em 2D e 3D - vista para o quarto DIALux associado. Daylight fornecido e zonas fornecidos não- luz do dia se distinguem pela cor.

Fig . 483 Exibição de zonas de avaliação em CAD -windows (segundo ícone da esquerda)

Page 208: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig. 484 Exibição de zonas de avaliação de uma sala de avaliação energética em 3D - vista

Zonas de avaliação são tanto o nível mais importante da avaliação da energia de fundo e. A avaliação real é feito a este nível, todos os parâmetros necessários são determinados aqui. Demandas de energia são explicitamente calculado apenas para as zonas de avaliação, todos os outros resultados para quartos de avaliação de energia, zonas de utilização ou o projeto completo do desempenho energético surgem resumindo resultados de zonas de avaliação envolvidos.

Claro, você também pode usar o "Guia" para navegar através do processo de avaliação de energia completa.

Fig . 485 avaliações de energia no Guia

Salas de avaliação

Energia com e sem links para quartos DIALux Como mencionado anteriormente, você pode criar salas de avaliação de energia com um link para uma sala DIALux, mas também sem essa ligação.

Page 209: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 486 Criar uma sala de avaliação da energia com um link para uma sala DIALux .

Fig . 487 Criar uma sala de avaliação energética , sem um link para um quarto DIALux

No primeiro caso, uma sala de avaliação energética é criado que está ligada à sala de DIALux correspondente. No segundo caso, uma sala de avaliação energética é criado que não está ligada a qualquer sala DIALux.

Fig . 488 quartos de avaliação energética com e sem ligação aos quartos DIALux

A ligação de quartos e salas de avaliação energia DIALux tem muitas vantagens. Muitos aspectos do planejamento luz iniciado ou concluído pode ser transferido automaticamente para a avaliação da energia com tais ligações. A geometria completa da sala de DIALux é analisado para a avaliação de energia, e isso não significa apenas a área do terreno e altura, mas mesmo a luz do dia informações relevantes como a posição e propriedades de janelas e clarabóias, a orientação (alinhamento norte) e obstrução, etc.

Um dos passos mais importantes durante a avaliação de energia, a determinação da luz natural fornecido zonas de avaliação, acontece de forma totalmente automática. Todas as informações técnicas sobre luminárias e lâmpadas são transferidos também. Você não precisa pensar sobre o mapeamento de valores de potência total de luminárias e os valores de energia parasitas associadas às zonas de avaliação ou até mesmo usar alguma tabela ou métodos de cálculo aproximado para obter tais valores de potência. Todos os dados de iluminação é determinada a partir da luz de planeamento e atribuída à avaliação da energia.

Page 210: Manual49 en-Traduzido Dialux

E as vantagens não se limitam à criação de salas de avaliação de energia e suas zonas de avaliação. Um mecanismo de atualização abrangente garante que alterações a todos os dados relevantes do planejamento luz será repassado para a avaliação da energia também. Assim, a avaliação da energia é sempre atualizado e planejamento simultâneo é possível.

No entanto, para um monte de detalhes que faz sentido, para tê-los bem desenhado antes de um link será criado. Isso porque DIALux tenta inicializar todos os parâmetros da sala de avaliação energética e suas zonas de avaliação da melhor forma possível, para que o usuário tem que fazer como pequenos ajustes possíveis. E a melhor posição de partida melhor as inicializações.

Há uma outra razão importante para fazer o máximo de trabalho preliminar possível. Como disse antes, há um mecanismo de atualização entre o planejamento de luz e avaliação de energia, que reage com as alterações posteriores. Este mecanismo de atualização não só altera as propriedades de zonas de avaliação, também pode criar zonas de avaliação de novas e apagar as antigas. As novas zonas são mais uma vez iniciado o melhor possível pelo DIALux, mas deve voltar a ser verificada e ajustada quando aplicável pelo usuário. As zonas antigas são excluídas tornando o tempo gasto verificar e ajustar as suas propriedades é desperdiçado.

Fig. 489 Possibilidade de mudar o quarto DIALux ligados por uma sala de avaliação energética

As ligações entre quartos e salas de avaliação energia DIALux também pode ser alterado na página de propriedades.

Fig . 490 Possibilidade de cancelar o link de uma sala de avaliação energética para uma sala

Cuidado DIALux: Cada quarto DIALux só pode ser ligado com uma única sala de avaliação energética. Assim que há uma ligação entre um quarto e uma sala de DIALux avaliação de energia, não pode haver mais. Portanto, só há quartos na lista de seleção que não estão ligados aos quartos de avaliação energética.

E o que faz uma sala de avaliação energética, sem um link para um quarto DIALux diferente? Devido à falta de ambos geométrica e iluminação informações de dados DIALux não pode fazer quaisquer subdivisões

Page 211: Manual49 en-Traduzido Dialux

automáticas em zonas de avaliação para tais salas de avaliação energética, não as declarações de luz do dia são possíveis e não há informações sobre luminárias e lâmpadas. Todos os parâmetros para a avaliação da energia tem que ser configurado manualmente pelo usuário. Neste processo, o usuário é restrito a apenas editar os valores de consumo da sala de avaliação da energia direta ou trabalhando em muitos parâmetros para calcular os valores de consumo.

Fig . 491 Trabalhando na zona de avaliação de uma sala de avaliação energética desvinculado

As possibilidades de se trabalhar com quartos desvinculadas de avaliação de energia em DIALux são relativamente rudimentar agora. Cada um desses quarto tem exatamente uma zona de avaliação, sem a luz do dia. Mais zonas de avaliação não pode ser criada, a provisão a luz do dia não pode ser adicionado. No entanto, o seu principal objectivo é apenas para incluir quartos em todo o processo de avaliação de desempenho energético, que não têm planejamento luz e cujos valores de consumo de energia são conhecidos de outras fontes.

Na verdade, você poderia fazer uma avaliação do desempenho energético em DIALux completamente sem salas ligadas. Mas, ao fazer isso, você abandonaria todas as vantagens DIALux está oferecendo para o planejamento luz simultânea e avaliação de energia. Você teria que definir e trabalhar em uma série de aspectos que estariam no lugar automaticamente para salas interligadas. Portanto, a nossa recomendação é trabalhar com avaliação da energia ligada e quartos DIALux na medida do possível.

Trabalhando em parâmetros

Para cada zona de avaliação, você pode ajustar uma série de parâmetros, influenciando a demanda de energia dessa zona avaliação. Há parâmetros parcialmente diferentes para a EN 15193 e a norma DIN 18599.

Quando se utiliza a norma DIN 18599, existem alguns parâmetros extraídos do chamado perfil de utilização da zona de super ordenada utilização. Isso não pode ser feito na EN 15193, uma vez que não existe tal perfil.

Fig . 492 A utilização de um perfil de zona de utilização num planeamento de acordo com a norma DIN 18599

Para além disso, existem apenas alguns parâmetros de avaliação para as zonas de luz do dia fornecido.

Page 212: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 493 Uma página de propriedade de um dia fornecido zona avaliação

Alguns só para as fontes de luz do dia especiais.

Fig. 494 páginas de propriedades para zonas de avaliação, que são a luz do dia fornecido por janelas respectivamente clarabóias.

Zonas de avaliação de salas de avaliação energia desligadas têm parâmetros adicionais, uma vez que a entrada direta do consumo de energia é possível.

Fig. 495 Entrada direta de valores de consumo de energia em salas de avaliação energia desvinculadas.

A maioria dos parâmetros podem ser editados da maneira usual, outros só podem ser lidos e alguns outros podem ser editados normalmente e, adicionalmente, são reajustáveis a um valor calculado internamente.

Fig . 496 parâmetros de ocupação de uma zona de avaliação da EN 15193 (esquerda) e da norma DIN 18599 (direita)

A um PT planejando os parâmetros "Fator de Ausência" e "Fator de Controle de Ocupação" tanto pode ser editado na forma habitual. Ambos têm ainda uma funcionalidade de apoio para pô-los a valores típicos. O parâmetro "Ocupação Dependência Factor" resultados destes dois parâmetros de expressões e fórmulas da EN 15193. Pode-se facilmente compreender que, alterando um dos dois primeiros parâmetros e observar as mudanças da terceira. Há apenas um valor calculado do terceiro parâmetro que resulta de os outros. No entanto, o terceiro parâmetro pode ser editado na forma habitual. Pode haver circunstâncias especiais ou

Page 213: Manual49 en-Traduzido Dialux

informações que definem este parâmetro diferente. Então, quando você editar esse parâmetro, este será declarado na saída. A documentação deve incluir não só o valor editado, utilizado para a avaliação de energia, mas também o valor inicialmente calculado, resultante dos outros parâmetros. Nesses casos, você está bem aconselhados, para dizer porque você mudou o valor calculado na descrição da zona de avaliação. Se você quiser voltar para o valor calculado, você pode facilmente restaurá-la, pressionando o botão "Reset".Dentro de um planejamento DIN o "Fator Ausência" é legível apenas, porque ele pertence a um perfil de utilização. O "Fator de Controle de Ocupação" é apenas legível, bem como, porque só é alterada pela seleção de "Com Sensor de ocupação" ou sim não. Para o "ocupação de dependência do Factor", o mesmo tem como com a EN 15193.Há uma série de relações e dependências entre os parâmetros. Todos eles têm uma coisa em comum: a conformidade da documentação, para explicar e circumstantiate demandas de energia calculados.

Cálculo e resultados

Quando o edifício completo é subdividida em zonas de utilização, todos os quartos de avaliação de energia são criadas, todas as zonas de avaliação são determinadas e todos os parâmetros são ajustados, então é hora de calcular a demanda de energia e outras características energéticas. Esse é o momento em que a avaliação da energia real é feito.

Fig . 497 Início de uma avaliação de energia no menu " Output"

Você pode iniciar a avaliação da energia, quer com "Realizar avaliação energética" no menu "Output" ou com o ícone de mesmo nome.

Fig . 498 Início de uma avaliação de energia com o ícone de mesmo nome (segundo da esquerda)

Em ambos os casos, uma avaliação da energia total para todo o projeto de avaliação de energia é feito. Não há seleção de zonas de utilização, salas de avaliação energia ou zonas de avaliação, como são conhecidos a partir de cálculos de planejamento luz. É por isso que a avaliação de energia é muito rápida. É preciso muito menos tempo do que a leitura do usuário e editar uma caixa de diálogo de seleção.Como mencionado anteriormente, a avaliação da energia real é feito a nível de zonas de avaliação. Assim, quando uma avaliação é iniciado, a demanda de energia para cada zona de avaliação é calculado. Dependendo do padrão selecionado pode ser "apenas" a energia total utilizada para iluminação ou adicionalmente o consumo de energia utilizada para a iluminação e o consumo de energia parasita luminária. Em cada caso, os valores de consumo anuais são calculados. E é isso, quase.Todas as outras características podem ser derivados a partir destes valores. Valores mensais podem ser obtidas com a ajuda de fatores de redistribuição; valores para quartos de avaliação energética são nada mais do que somas de valores de suas zonas de avaliação constantes, os valores para as zonas de utilização nada mais do que somas de valores de seus quartos de avaliação energia contida, e assim por diante. Até mesmo a iluminação Energia Numérico Indicator (LENI) da EN 15193 não é nada mais do que um valor ponderado área.Para zonas de avaliação que são adicionados a uma outra zona de avaliação ou para a zona super- ordenada utilização, as coisas são diferentes. Essas zonas não são calculados de forma independente.

Page 214: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 499 Uma zona de avaliação que é adicionado a uma outra zona de avaliação

Fig . 500 Uma zona de avaliação que é adicionado à zona de utilização super- ordenada

Quando uma zona de avaliação é adicionada a uma outra zona ou para a zona de super ordenada utilização, em seguida, esta zona não é calculado de forma independente, isto é, na base dos seus parâmetros. Em vez disso, os resultados da avaliação de outra zona de, respectivamente, os resultados da zona de super ordenada utilização são atribuídos à zona de avaliação dependente.Essas zonas de avaliação dependentes obter os seus resultados assim que as zonas de avaliação independentes são calculadas. Os resultados são simplesmente área ponderada alocado.Existem dois principais constrangimentos relativos a adição de zonas de avaliação para os outros: Primeiro, você só pode adicionar a tais zonas de avaliação que são calculados de forma independente. Em segundo lugar, cada zona de utilização precisa, pelo menos, uma zona de análise que é calculado de forma independente.

Documentação dos resultados da avaliação de energia

Fig . 501 saídas para uma avaliação de energia

Page 215: Manual49 en-Traduzido Dialux

Existem várias saídas para uma avaliação de energia, para mostrar as demandas de energia calculados para objetos diferentes.O total calculado demandas de energia para iluminação e outras características energéticas pode ser mostrado para o projeto de avaliação de energia completo, para cada zona de utilização contidos, cada sala de avaliação de energia e para cada zona de avaliação. A subdivisão em valores mensais também é possível para cada objeto.

Fig. 502 saída para o projeto completo de avaliação de energia com todas as características importantes

Claro, o usuário tem a possibilidade de selecionar quais detalhes são apresentados em cada página de saída.

Fig. 503 página propriedade da página de saída acima

A saída de todos os parâmetros envolvidos é o mais importante, porque todos os padrões de desempenho energético exigir tais documentações.

Fig . 504 saída de parâmetros para uma zona de avaliação

Page 216: Manual49 en-Traduzido Dialux

Deve ser dada atenção ao uso de descrições de zonas de avaliação e outros objetos de avaliação energética. Estas descrições não deve ser muito longo, mas deve ser usado com freqüência. Com comentários precisos você pode explicar a seleção de um ou mais parâmetros. Particularmente no que diz respeito aos ajustes manualmente para valores calculados automaticamente tais explicações são de fato obrigatórias.

Fig . 505 de entrada de uma descrição para uma zona de avaliação

Fazer vídeos em DIALux

Para criar um vídeo com DIALux você tem que definir o caminho da câmera. Primeiro, abra o projeto de iluminação na janela 3D, em seguida, use o comando "File -> Export -> Salvar vídeo 3D ... " . Agora, um caminho de câmera aparece na janela de CAD.

Fig . 506 Inserção de um caminho de câmera na visualização em 3D

No início, o fim e em tudo inserido pontos do percurso, a posição da câmera na direção X e Y pode ser definido pelo botão esquerdo e movimentando o mouse. A posição Z podem ser alteradas por clique esquerdo e segurando a tecla ( CTRL ) controle.

Fig . 507 Inserção de posições de câmera adicionais ao longo do caminho

Page 217: Manual49 en-Traduzido Dialux

Perto dos pontos finais e no meio entre dois pontos não são " +" símbolos verdes. Clicando sobre os símbolos, um novo ponto é inserido no caminho da câmara. Se o vermelho símbolo "-" é clicado, o ponto associado é excluído.

Fig . 508 Exclusão de posições de câmera

Em todos os pontos há linhas verdes finos desenhados. Estas linhas estão a definir a "direção de visualização" da câmera. A pequena bola na extremidade de estas linhas pode ser movido com o mouse. Para mover-se na direção Z mantenha pressionada a tecla de controle.

Fig . 509 Definindo a direção de visualização da câmera

A câmera está se movendo ao longo do trajeto de um ponto a ponto dois. Ele está ligado, durante o movimento de acordo com as direcções de observação no ponto de um e dois. Se você quer ter mais rotações no caminho de um ponto para apontar dois, você tem que inserir mais pontos diretamente sobre o caminho mudando apenas a direção de visualização e não a posição do caminho.A câmera não está seguindo rigorosamente o caminho . O caminho é convergente para as bordas. Isso faz com que o vídeo mais suave e não há efeito de trepidação.

Fig . 510 Configurações do vídeo

Page 218: Manual49 en-Traduzido Dialux

Além do caminho da câmera ea direção de visualização da câmera, também o tamanho do vídeo o número de quadros por segundo ea duração pode ser definida. O tamanho define o número de pixels na direcção X e Y, sobre a tela. Quanto maior a resolução, mais espaço é necessário para salvar o vídeo. Se você quer preparar uma apresentação para a TV (DVD ou S- VCD ), você deve selecionar uma resolução padrão. Na Europa, o formato PAL é comum, em os EUA o formato NTSC é usado normalmente. Além disso, a taxa de fotogramas é definido no formato padrão . A velocidade de câmara é definida pelo comprimento do filme, a taxa de frame e o comprimento do caminho da câmara. A velocidade ao longo do caminho da câmara é constante. Se o anti -aliasing for selecionado, a qualidade do vídeo vai ser melhor, mas esta função também necessita de algum tempo de cálculo. No campo "movimento da câmera", você pode ver um resumo da trajetória e velocidade da câmera.Mover o controle deslizante "Preview" traz o ponto de vista de CAD 3D para a posição da câmera ao longo do caminho. Então, você pode conferir o vídeo resultante antes de tê-lo criado. Se o projeto se torna maior DIALux uma boa placa gráfica é absolutamente necessário. Recomendamos uma placa gráfica Nvidia com uma memória de pelo menos 128MB. Se você estiver trabalhando no modo MESA eo projeto DIALux écomplexo (um monte de objetos, uma grande área ...) o CAD 3D vai em breve começar a trepidação.Clicando em "Criar vídeo" irá abrir uma caixa de diálogo Salvar como. A localização eo nome do arquivo tem que ser selecionado aqui. Depois disso, uma caixa de diálogo padrão do Windows aparece onde o usuário pode selecionar o codec de vídeo para compactar o filme.

Fig . 511 de diálogo do Windows para as configurações de compactação de vídeo

Na lista drop down todos os codecs instalados no computador serão listados. Estes codecs não são instalados por DIALux. A qualidade do codec é responsável para a qualidade do vídeo. O melhor é um codec, quanto menor o tamanho do ficheiro e será maior será a qualidade do vídeo será. Alguns dos codecs são gratuitos. O codec tem de ser instalado no computador que cria o filme e em que o computador que executa o filme. Microsoft XP já inclui vários codecs. Estas informações estão disponíveis em todas as máquinas de XP se não fossem desmarcadas durante a instalação do sistema operacional. Alguns codecs estão disponíveis na internet. Por exemplo daqui: www.divx.com ou aqui: http://www.divx-digest.com/software/xvid.html. O último link leva a um projeto de código aberto. O site oficial é aqui: http://www.xvid.org. Alguns dos codecs estão oferecendo uma ampla gama de configurações. Por favor, clique em Configurações para definir as configurações para a criação do vídeo. DIAL não pode oferecer qualquer apoio para a utilização de um codec. NOTA um codec errado ou a seleção de "sem compressão" imagens full irá criar um grande tamanho do arquivo para o vídeo. Comece a testar seus codecs com pequenos vídeos para descobrir qual deles e quais as configurações são as melhores.

Raytracer

Para raytracing DIALux utiliza o programa externo POV -Ray. Se você quer ter informações mais detalhadas sobre o POV- Ray e as configurações possíveis que você pode usar a tecla "F1" para abrir a ajuda POV -Ray.Fundo Dialux automaticamente cópias POV- Ray para o PC. O software será instalado quando o usuário pela primeira vez começa a calcular uma imagem fotorrealista. A instalação instala a versão padrão do POV- Ray 3.6. Este software é gratuito e está disponível em www.povray.org. Além disso DIALux instala uma versão adaptada do povengine.exe no diretório DIALux. A principal diferença entre a versão DIALux ea versão original do POV- Ray é que a versão DIALux pode lidar com fotometria real das luminárias. A distribuição de luz medido de uma luminária é usado para definir a distribuição de luz. A versão original só pode lidar com fontes de luz ideais, como local e luz ambiente. Sempre que o usuário DIALux quer editar os arquivos do POV- Ray, é importante usar o pvengine.exe no diretório eg DIALux "C: \ Program Files \ DIALux \ pvengine.exe ". Caso contrário, o arquivo pov *. Não pode ser interpretado. Você pode continuar a trabalhar

Page 219: Manual49 en-Traduzido Dialux

com o POV- Ray para editar a cena gerada com DIALux. Todas as funções do POV- Ray estão disponíveis. Para mais de edição, você deve usar o programa " pvengine.exe " que é armazenado no diretório "C: \ Arquivos de Programas \ DIALux \ ". Você não pode usar o software original POV -Ray.Configurações POV -Ray dentro DIALux As configurações mais importantes para o raytracing com POV- Ray podem ser feitas em DIALux. Para o uso padrão da visualização fotorrealista essas configurações são adequadas. Os utilizadores mais experientes podem usar todos os recursos do POV- Ray por carregar o arquivo *. Pov feito com DIALux para o editor do POV -Ray.

Foto realistas Imagens com Raytracing

Raytracing significa que os raios de luz a partir do seu próprio ponto de vista em relação ao espelhamento, da transparência e da rugosidade das superfícies sejam seguidas.Definições básicas A versão mais recente do POV- Ray Raytracer (3.6) está integrado no DIALux. Isto é substancialmente mais rápido e pode escolher as configurações de brilho direito de forma independente. Para as visualizações com POV- Ray as distribuições espectrais de lâmpadas eo filtro de cor, bem como o nível de intensidade para os grupos de controle são entreguesImportante: Você pode abrir o separado ajuda POV- Ray com "F1" POV- Ray, enquanto está em execução automaticamente . Na exportação de arquivo de menu que você encontrar o Raytracing opção com POV- Ray que abre um diálogo onde as configurações geralmente recomendados são selecionados. Na aba preferência rápida, você pode definir as configurações básicas para suas primeiras aplicações. Os usuários experientes pode alterar as opções de cálculo indireto, Preferências de brilho e preferências de imagem.

Preferências rápidas

Fig . 512 Configurações básicas para Raytracing

Na aba preferências rápida existem as seguintes configurações:

Propriedades de imagem: Aqui você pode definir o tamanho da imagem gerada em pixels (comprimento x altura). Quanto maior for o número de pixels, maior é o resultado final. Além disso, uma imagem de grande estende-se o tempo de cálculo.

Smoothing bordas ( Anti -aliasing ): Este recurso melhora as transições nas bordas, por exemplo, de paredes. Isso deve ser ativado se texturas com linhas são usadas, como telhas, tijolos ou asfalto. Esta configuração usa um monte de poder de cálculo para que ele não deve ser usado para imagens de visualização. Não apenas texturas são suavizadas, também os bordos da geometria vai ser esticado. Um maior grau de Anti -aliasing pode ser selecionado no editor de POV -Ray. Veja as configurações avançadas.Configurações adicionais são possíveis na aba preferência rápida

Page 220: Manual49 en-Traduzido Dialux

    

Fig . 513 bordas de suavização com POV –Ray

Autobumpmaps: Se texturas são usados que têm uma textura de superfície, por exemplo, madeira ou azulejos, você pode produzir uma melhor visualização em 3D com a ativação Autobumpmaps. Eles devem ser ativados, se a informação de claro-escuro da textura é idêntica com a estrutura high-low. Por exemplo água, tijolos, madeira. A colisão mapa de textura será calculada a partir dos valores de cinza da imagem. Dentro POV- Ray também há mapas colisão independentes que podem ser colocados.

preferências de iluminação: Com luminárias Subdivide você pode especificar se a influência de cada luminária individual ou todas as luminárias devem ser calculados em conjunto. A configuração de luminárias Subdivide gera um melhor resultado, no entanto, o tempo de cálculo se estende. Sem esta opção, os raios de luz são apenas começando no meio da superfície emissora de luz. Se um longo luminária é colocado próximo à superfície, a imagem resultante parece irrealista. Se esta opção estiver ligada, para cada pixel, dependendo da distância da fonte de luz, a luminária é subdividida em pequenas partes luminosas. Naturalmente, isto aumenta o tempo de cálculo. Com cálculo indireto você pode especificar a influência da iluminação indireta no resultado. Quanto mais alto você selecionar a parte que desempenha iluminação indireta, quanto maior o tempo de cálculo se torna. Esta opção inicia uma radiosity elementar. Sem esta opção, os objetos que não são diretamente atingidas pelos raios são invisíveis. A maior precisão do que é escolhido, o tempo de cálculo necessário, mas o aumento de qualidade. Para as cenas exteriores, por vezes, poderia ser melhor para ignorar o cálculo indireto. Para uma primeira prévia, o cálculo indireto deve ser desligado ou "padrão" deve ser selecionada. Se a iluminação direcional (principalmente pontos) é usado, de alta a muito alta cálculo indireto deve ser selecionada. Para difusa, configurações padrão de iluminação uniforme são adequados. Esta configuração define o número de raios utilizados, para o cálculo da luz indirecta sobre cada pixel . Os mais raios existem, o mais correto são os resultados.

preferências do Projeto: Após POV- Ray terminou o seu trabalho, por padrão, a imagem renderizada (bitmap * bmp.) É armazenado no diretório - como preferência padrão em: "C: \ Program Files \ DIALux \ Raytracer \ Room 1 \ ... bmp ".

preferências adicionais são possíveis . Você pode exibir as paredes exteriores de quartos transparente ou obstrução luz do dia , usando as caixas de seleção.Preferências Imagem Isso define o tamanho da imagem em pixels. Qualquer tamanho pode ser seleccionado. A proporção é 4:3. Esse índice é o correto para a maioria dos projetores, monitores e telas de TV. TVs modernas e laptops pode ter proporções de 16:9 ou 16:10. Para definir uma tal proporção ver as definições avançadas. Para uma primeira imagem que você deve sempre começar com uma pequena imagem como 640 x 480.

Page 221: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 514 POV Ray - preferências ImagemCálculo indireto Além das configurações do " cálculo indireto " das preferências rápidas, neste diálogo o cálculo indireto pode ser definida de uma forma mais detalhada.

Fig . 515 POV Ray - cálculo indireto

A caixa de seleção Use Radiosidade muda o cálculo indireto ligado e desligado. contar o número inteiro de raios que são enviados sempre que um novo valor radiosity tem de ser calculado é dado pela contagem. Um valor de 35 é o padrão, o máximo é de 1600. Quando este valor é muito baixo, o nível de luz tendem a olhar um pouco manchada, como se as superfícies que você está olhando foram ligeiramente deformado. Se isto não é importante para a sua cena (como no caso de que você tem um mapa de relevo ou se você tem uma textura forte), então por todos os meios utilizar um número menor.

Erro obrigado

O erro obrigado valor float é um dos dois principais valores de ajuste de velocidade / qualidade (o outro é, naturalmente, o número de raios shot). Em um mundo ideal, isso seria o único valor necessário. Pretende-se significar a fracção de erros tolerados. Por exemplo, se se ajustar a um algoritmo não seria calcular um novo valor até que o erro na última foi estimada em tão elevada como 100 %. Ignorando o erro introduzido pela rotação para o momento, em superfícies planas isto é, correspondente à fracção da distância de reutilização, o que por sua vez é a distância ao ponto mais próximo de acerto. Se você tem uma amostra de idade no chão 10 polegadas de uma parede, um erro de 0,5 obrigado você irá obter uma nova amostra a uma distância de

Page 222: Manual49 en-Traduzido Dialux

cerca de 5 cm da parede. O valor padrão de 1.8 é bom para um efeito liso de iluminação geral. Usando valores mais baixos é mais precisa, mas requer uma maior contagem. Você pode usar valores ainda mais baixos do que 0,1, mas tanto o tempo de renderização e utilização da memória pode se tornar extremamente alta, então. Pretrace

Para controlar o radiosity pré -trace etapa de coleta, utilize o pretrace_start palavras-chave e pretrace_end. Cada um destes é seguido por um valor decimal entre 0,0 e 1,0, que especifica o tamanho dos blocos no pré mosaico como uma percentagem do tamanho da imagem. Os padrões são de 0,08 e 0,04 para pretrace_start para pretrace_end.

Luz

limiar Cinza difusamente interreflected é uma função dos objetos ao redor do ponto em questão. Uma vez que este é definido de forma recursiva a milhões de níveis de recursão, em qualquer cena da vida real, cada ponto é iluminado pelo menos em parte, por todas as outras partes da cena. Já que não podemos dar ao luxo de calcular isso, se nós só fazer um salto, a luz ambiente calculado é fortemente afetada pelas cores dos objetos perto dele. Isto é conhecido como cor sangrar e isso realmente acontece, mas não tanto quanto este método de cálculo nos querem fazer crer. As cinzas de valor gray_threshold bóia -lo um pouco, para fazer a sua cena mais crível. Um valor de seis meios: calcular o valor ambiente como 60 % do valor cinzento equivalente calculado, mais de 40 % do valor real calculado. Em 0%, esse recurso não faz nada. Em 100%, você sempre terá branco / cinza luz ambiente, sem matiz. As imagens seguintes mostram um spot light (branca) direcionado para uma parede verde. A primeira imagem tem um valor de cinzento limiar de 0, o segundo de 0,5 e a última um valor de 1.

Fig . 516 cálculo indireto

Preferências de brilho

Na guia Preferências de brilho você pode definir, se o cenário tende a ser bastante escuro ou claro. Regra de ouro: quanto mais luminárias existentes no projeto, mais brilhante que se torna assim como a cena. Ajudaria a testá-lo. Além das configurações rápidas, o brilho da imagem pode ser manipulada livremente. Se existem áreas muito escuras em uma imagem, diminua o low_value ligeiramente para baixo. Isso fará com que mais detalhes visíveis foram tem sido muito escuro. Se partes da imagem parece ser superexposta (o teto em um quarto com apenas luz indireta), modificar este valor para cima, para fazer mais detalhes visíveis.

Page 223: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 517 POV Ray - Preferências de brilho

Agora, a nova versão dos Raytracers (POV- Ray 3.6) permite a conversão das cores claras a partir dos grupos de controle, de modo que a imagem renderizada é mostrada em cores.Raytracing -Opções para Superfícies

Você pode atribuir certas opções para todas as superfícies da sala, os elementos de quarto ou o mobiliário. Basta selecionar as superfícies e utilizar a página de propriedades para ajustar os valores. Você pode selecionar várias superfícies usando a tecla Shift ou a tecla Ctrl. A opção Autobumbmaps atribui uma estrutura adicional, como por exemplo alguma ondulação de textura.Superfícies de vidro devem ter 15 % de reflexão e 30% de transparência

Fig . 518 opções Raytracing modificar as superfíciesA quantidade de reflexão deverá ser de 5 - 10% para pisos e 10 - 15% para o vidro. A transparência do vidro deve ser em torno de 30%.

3-D padrão ver para Raytracing

O Raytracing é baseado na visualização em 3D do seu quarto ou cena, onde você pode definir o ponto de vista, a perspectiva ea janela da imagem de exibição.

Page 224: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 519 vista 3D para a prestação

Começando POV- Ray

Depois de ter ajustado o 3D visualizar você pode começar POV- Ray no menu Arquivo > vista Export > Calcular CAD com POV- Ray ou via ícone Raytracer.

Fig . 520 Comece a prestaçãoSe o software POV- Ray ainda não está instalado, a instalação é iniciada agora. Os arquivos necessários foram copiados durante a instalação do DIALux .Se você tiver outras perguntas que você pode usar o programa ajuda POV- Ray, você pode encontrá-lo na pasta de "C: \ Program Files \ POV- Ray for Windows v3.6 " ou você pode encontrar a informação em " http:/ / www.povray.org ".

Page 225: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 521 A imagem renderizada

A saída da renderização é um arquivo bmp que você pode imprimir, importar em outro software ou usar com um programa de processamento de imagem.Manipulação do arquivo POV e edição no POV- RayInício do POV- Ray adaptado Versão POV- Ray é freeware, disponível em www.povray.org. DIAL mudou POV- Ray para adaptá-la às necessidades de cálculo com luminárias "reais". Os arquivos de PDV criados pela DIALux só pode ser modificada pela versão POV- Ray instalado pelo DIALux. Se o usuário tenta abrir esses arquivos com o normal POV -Ray, uma mensagem de erro irá ocorrer. Para iniciar o DIAL versão POV- Ray, abra o arquivo em seu diretório PVENGINE.EXE DIALux eg C : \ Program Files \ DIALux \ e por um duplo clique.Suavizar bordas

A função Anti- aliasing pode ser definido no DIALux e com mais parâmetros no POV -Ray. Para editar um arquivo POV você tem que iniciar o programa POV- Ray em primeiro lugar e, em seguida, carregar o arquivo*. Pov criado por DIALux.

As imagens seguintes mostram a mesma cena sem suavização bordas, com a definição ligado em DIALux e com um nível mais elevado definido no POV -Ray. Isso normalmente é necessário apenas para texturas

Page 226: Manual49 en-Traduzido Dialux

pequenas e detalhadas em grandes distâncias. Tempo de cálculo aumenta com o nível de anti- aliasing.

   

Fig . 522 bordas suavização

Após carregar o arquivo POV no editor, o usuário pode inserir valores adicionais para diferentes parâmetros diretamente no campo de edição na parte superior central da tela. O comando para Anti -aliasing é + um seguido de um número sem um exemplo em branco "+ ± 0.001". Quanto menor este valor, maior é a suavização é.

Fig . 523 POV -Ray para o Windows

Page 227: Manual49 en-Traduzido Dialux

Quando o editor POV- Ray é iniciado, o usuário pode sempre abrir a ajuda pressionando a tecla F1 para obter informações para qualquer comando.Razão da imagem Imagens criadas por DIALux estão sempre em uma proporção de 4:3. Isto é para a maioria das técnicas de apresentação um bom valor (TV, projetor, monitor, ...). Laptops modernos ou TVs, por exemplo, tem uma outra relação 16:9 e 16:10. Após carregar o arquivo POV o usuário pode procurar o comando da câmera no texto. O comando de busca é um dos menus no topo da janela. No menu "pesquisar", você pode selecionar "encontrar" e digite "câmera". Below "câmera" não há um comando para o "vetor correto" da câmera usada. Lá está escrito: < 1.3333,0,0 > . 1.333 é a proporção 4:3. Para atingir uma proporção de 16:09 entrar lá < 1,7777 > ou 16/9 (direito < 16/9 , 0,0 >). É importante definir um tamanho de imagem correcto com a mesma proporção. O seguintes fotos da mesma cena são feitos em 4:3 e 16:9. A imagem 4:3 tem uma resolução de 800 por 600 pixels. Se você quiser manter a altura de 600 pixels, você tem que multiplicar a largura com a proporção desejada. No nosso exemplo, 600 x 16/9 = 600 x 1,7777 = 1,066.

Fig . 524 relação de Imagem

Fig . 525 tamanho da imagem manipulada

Fig . 526 Alterar o tamanho da imagem

Page 228: Manual49 en-Traduzido Dialux

Você pode manipular o tamanho da imagem, digitando o tamanho desejado no campo de edição com + h + w e diretamente seguidos pelos números. w significa largura, h significa altura.

Câmera

A definição câmera descreve a posição, tipo de projeção e as propriedades da câmera de visualização da cena. Tipos interessantes são esféricos, cilindro e panorâmica. Na ajuda POV- Ray uma série de tipos de câmera são explicados. Se nenhum for especificado, a câmera perspectiva é o padrão. A palavra-chave perspectiva especifica a câmera perspectiva padrão que simula a câmera pinhole clássico. O (horizontal) ângulo de visão ou é determinado pela relação entre o comprimento do vector de direcção e o comprimento do vector direita ou pela palavra-chave ângulo opcional, que é a forma preferida. O ângulo de visão tem que ser maior do que 0 graus e menor do que 180 graus. Na área "câmera" do arquivo POV as configurações para a câmera pode ser alterado.

Camera {location CAMLOCATION // parâmetro para a posição, é definido no início do direito arquivo < 16/9 , 0,0 > // vetor direita da câmera para cima < 0,1,0 > // se vetor da céu câmera < 0,1,0 > // Vetor para o ângulo de céu 77 // ângulo de visão Look_At CAMLOOKAT // direção de visualização da câmera} o objetivo principal dos vetores para cima e para a direita é dizer POV- Ray a altura relativa e largura da tela de exibição. Na câmera de perspectiva padrão, esses dois vetores também definir o plano inicial da tela de vista antes de movê-lo com o Look_At ou vetores de rotação. O comprimento do vector de direita (em conjunto com o vector de direcção) também pode ser utilizado para controlar o campo (horizontal) da vista, com alguns tipos de projecção. As mudanças modificadoras Look_At tanto para cima e vetores certas. O cálculo do ângulo depende do vetor direita.

Fig . 527 olhar da câmera e localizaçãoA imagem mostra a defisnida definição do campo de visão. O avião azul é o plano da imagem. DIALux exporta esses valores tal como são na visualização em 3D do CAD. Dependendo do tipo de câmara usada, estes valores podem diferir. Veja POV- Ray de ajuda para obter mais detalhes. Para criar uma "visão de todo" o tipo de câmera "cilindro" é útil . Especialmente nas cenas exteriores podem ser criados pontos de vista interessantes. Para definir esse ponto de vista o usuário tem que digitar o comando " cilindro 1" na área da câmera. Utilizar 180 ° para o ângulo. É importante selecionar um tamanho de imagem correta. Se você quer ter uma foto de 500-120 a razão da imagem tem que ser 4,2666. A imagem a seguir é calculado com um ângulo de visão de 180 graus e uma câmera cilíndrica.

Fig . 528 visualização cena Exterior

Page 229: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 529 Configurações de localização da câmera

Animação

Animação com quadros-chave

Você pode criar vídeos em DIALux com a seleção de Menu - > Arquivo -> Exportar -> Salvar vídeo 3D. Você tem que definir um caminho de câmera e vários outros parâmetros (ver Fazer vídeos em DIALux). Se você criar uma visualização PovRay depois de definir o caminho da câmera, a maioria do trabalho para fazer um vídeo PovRay é feito. Carregue o arquivo pov criado*. No editor PovRay. Certifique-se que você usa o pvengine.exe na subpasta DIALux. Procure as linhas verdes no arquivo pov: // Botão direito do mouse na linha abaixo e selecione "Copiar xxx para comando de linha" para renderizar a animação // + + KFI0 KFF249 Como escrito na primeira linha, por favor, faça um clique direito sobre o linha // + + KFI0 KFF249. Dependendo da configuração da sua animação os valores para KFI e KFF pode ser diferente.

Fig . 530 Iniciando um anmation em PovRay usando quadros-chaveFazendo um clique direito um menu de contexto é exibido. Selecione o comando "Copy xxx a linha de comando". Isso agora está escrito na linha de comando no topo do editor PovRay. Clicando no prazo começa a raytracing PovRay. Lembre-se: um filme de 10 segundo com 25 FPS (frames por segundo) tem 250 fotos a serem calculados. Se uma imagem leva um minuto, você vai esperar 250 minutos ou 4 horas e 10 minutosAnimação com o parâmetro de relógio com POV- Ray também animação de cenas pode ser criado. Até agora, apenas imagens estáticas com a posição da câmera fixa e direção de visualização foram feitas. As seguintes configurações estão definindo a posição da câmera e visualização de direção: # declarar CAMLOCATION = < 1.5,1.7,2.6 > ; # declarar CAMLOOKAT = < 6.4,1.7 , -7.6 > ;

Page 230: Manual49 en-Traduzido Dialux

É importante saber, que X , Y e Z não são os mesmos como eles são indicações em DIALUX. Y e Z são alterados, em comparação com DIALUX. Com as seguintes linhas de comando, você pode preparar o POV- Ray para a criação de animações.

Fig . 531 configurações de animaçãoA câmera será girada em torno do eixo para cima. Por isso, vamos dar uma olhada ao redor da sala. Girar <0, o relógio * 360,0 > define a rotação em torno do eixo para cima. Lembre-se, Y e Z são trocados, em comparação com DIALux. Relógio é um contador que vai para cima de 0 a 1. A definição do relógio tem que ser feito no arquivo INI do POV -Ray. Para fazer isso o arquivo Ini aberto clicando no ícone. Neste arquivo Ini uma seção com a resolução correta, anti -aliasing e largura do passo do relógio tem que ser adicionado. Exemplo:[320x240, Animação] Nome

Largura = 320 Largura de resolução

Altura = 240 Altura de resolução

Antialias = Off anti-alias desligado

Initial_Frame = 1 Imagem para começar

Final_Frame = 25 Imagem de parar com, define o número de imagens

Initial_Clock = 0,0 valor inicial de relógio

Final_Clock = 1,0 valor paragem do relógioApós alterar o arquivo Ini, POV- Ray tem de ser fechado e reiniciado. Após o reinício do POV- Ray nesta secção podem ser selecionados na área superior esquerda do editor.Initial_Frame e Final_Frame definir o número de imagens a serem prestados. No nosso exemplo, há 25 fotos. Initial_Clock e Final_Clock deve ser tomado sem mudança. Na Europa existem 25 quadros por segundo no formato PAL normalmente. Um filme com duração de 10 segundos necessitam 250 fotos (frames). No nosso exemplo, nós criamos 25 fotos, codificado como um filme PAL, vai durar 1 segundo. No arquivo POV nós adicionamos a rotação linha <0 , o relógio * 360,0 >. De " Initial_clock = 0" até " Initial_clock = 1" a câmera é ligada em torno de 360°. POV- Ray cria a cada 360/25 = 14,4 graus uma imagem. A câmera deve ser girado em torno de seu próprio centro. Por isso é necessário para traduzi-la para a origem antes de girar, caso contrário, a câmera será girado em torno da origem em um caminho circular. Para conseguir isso, você tem que entrar <camlocation> <translate então < rotação <0, o relógio * 360,0 > então camlocation> novamente <translate>.

Fig . 532 Camera - rotação e translação

Page 231: Manual49 en-Traduzido Dialux

Cada foto será calculado um após o outro após clicar no ícone "Executar". Cada imagem será salva no diretório de trabalho com numeração consecutiva. Com qualquer ferramenta de animação, as imagens podem ser combinados para um filme (*. Avi, * . Mpeg ...) A ferramenta freeware VirtualDub pode criar esses filmes em um curto espaço de tempo em alta qualidade. http://www.virtualdub.org/indexAnimação Tradução

Você pode definir um caminho de câmera usando o relógio. Para isso, o arquivo Ini eo arquivo POV tem que ser mudado. Em vez da rotação da câmera, você pode alterar o local da câmera usando o parâmetro de relógio. No exemplo a seguir vamos alterar o arquivo POV do primeiro exemplo. O Ini já está alterado. O arquivo POV será alterada pela adição da variável de relógio para a posição X da localização da câmara.# declarar GAMMA = 1,4;

# declarar AmbientLight = 0,0;

# declarar LIGHTCORRECTIONVALUE = 1,0;

# declarar CAMLOCATION = <1,23 + relógio * 11,1.15,3.11>;

# declarar CAMLOOKAT = <12.4,1.5, -1.0>;

Em DIALux a visualização em 3D foi transformado dessa forma para permitir que o caminho da câmera para passar por todo o quarto. No relógio começando = 0, isso significa que a posição X é 1,23 m.Relógio será contado em 25 passos de 0 a 1 (valor do arquivo INI). A posição X das alterações da câmara de 1,23 m no primeiro passo de 1,23 m + 1/25 x 11m = 1,67 m na segunda etapa. A última posição é X 1,23 m + 25/25 x 11m = 12.23m.A variável de relógio pode ser usado várias vezes em um arquivo. Ele pode ser usado para a translação e rotação no mesmo animação. Então, a câmera se move ao longo de um caminho de virar a direção de visualização em torno do seu eixo. Por exemplo:#declare GAMMA=1.4;

#declare AMBIENTLIGHT=0.0;

#declare LIGHTCORRECTIONVALUE=1.0;

#declare CAMLOCATION=<1.18+clock*11,1.15,3.13>;

#declare CAMLOOKAT=<12.4,1.56,-1.02>;

global_settings

{

ambient_light AmbientLight

assumed_gamma GAMMA

tonemapper

{

low_value 1e-005

high_value 0,8

}

}

câmera

{

localização CAMLOCATION

direito <1.33333,0,0>

Page 232: Manual49 en-Traduzido Dialux

up <0,1,0>

céu <0,1,0>

ângulo de 77

CAMLOOKAT Look_At

traduzir-CAMLOCATION

girar <0,180 * relógio, 0>

traduzir CAMLOCATION

}Neste exemplo, a rotação é reduzida a 180 graus e é adicionado ao ficheiro de POV, que já inclui o movimento da câmara.

Fig . 533 Movimento da câmera

Cor

POV- Ray pode calcular luz colorida. DIALux vai exportar informações cor da luz de um lightsource na versão 3.2. Até aquele momento, você pode criar luz colorida ou usando um filtro de vidro colorido transparente na frente de uma luminária ou você pode editar o valor RGB de uma luminária no arquivo POV.Para adicionar um "filtro de vidro" em DIALux você tem que colocar um pequeno cubo em frente ao lightoutput de uma luminária. Em "Configurações" Raytrace da geometria que você tem que definir a transparência e a cor do "filtro". É necessário remover estes filtros antes de calcular com DIALux. DIALux ainda não calcula a transparência.Para alterar o valor RGB no arquivo POV que você tem que abrir o arquivo e encontrar (pesquisa do menu -> encontrar) ldt_data. O sublinhado é importante!light_source

{

<0,0,0>

cor <1,1,1>

ldt_data

{

72, 72, 1 * LIGHTCORRECTIONVALUE,

cor <1,1,1> significa que os valores RGB para a fonte de luz

são todos 100%, significa luz branca. Se você alterar qualquer uma

estes parâmetros, (por exemplo, <1,0,1>) a cor resultante será

Page 233: Manual49 en-Traduzido Dialux

estar de acordo com os valores RGB. Isso tem que ser feito para

cada luminária. Pode ser útil para usar o substituir

function (pesquisa do menu -> substituir ...)

Outras funções do POV- Ray

As informações a seguir é um trecho de ajuda on-line do POV- Ray que você começa quando você pressiona "F1" após POV-Ray é iniciado. Além disso, você vai encontrar informações adicionais sob www.povray.org. Aqui segue um resumo da ajuda POV -Ray.

4.2.3 Radiosidade sem iluminação convencionalVocê também pode deixar de fora todas as fontes de luz e ter uma iluminação radiosity puro. A situação , então, é semelhante a um dia nublado lá fora, quando a luz vem de nenhuma direção específica , mas de todo o céu.Os seguintes 2 fotos mostram o que muda com a cena usada na parte 1, quando a fonte de luz é removida. (radiosity padrão, mas recursion_limit 1 e error_bound 0,2)

com fonte de luz sem fonte de luzVocê pode ver que, quando a fonte de luz é removida toda a imagem torna-se muito azul, porque a cena é iluminada por um céu azul, enquanto que em um dia nublado, a cor do céu deve estar em algum lugar entre o cinzento eo branco.As imagens seguintes mostram a cena da amostra utilizada nesta parte com configurações diferentes para recursion_limit (tudo configurações padrão mais).

Limite de recrso 1 Limite de recurso 2 Limite de recurso 3

Isso parece muito pior do que na primeira parte, porque as configurações padrão são principalmente selecionado para uso com fontes de luz convencionais.As próximas três figuras mostram o efeito de error_bound. (recursion_limit é 1 aqui) Sem fontes de luz, isso é ainda mais importante do que com bons valores, depende muito do cenário e as outras definições, valores mais baixos não necessariamente levar a melhores resultados.

Page 234: Manual49 en-Traduzido Dialux

erro obrigado 1.8 erro obrigado 0,4 erro obrigado 0,02Se houver artefatos que muitas vezes ajuda a aumentar a contagem, ela afeta a qualidade em geral, e muitas vezes ajuda a removê-los (as três seguintes fotos usam erro obrigado 0,02).

contar 2 contar 50 contar 200A sequência seguinte mostra o efeito da contagem de mais próximo, a diferença não é muito forte, mas valores maiores sempre levar a melhores resultados (máximo é 20). A partir de agora todas as imagens usar error_bound 0,2

contagem mais próxima 2 contagem mais próximo 5 (Padrão) contagem mais próximo de 10A reutilização mínimo é um valor geométrica relacionada com o tamanho da render em pixel e afeta se os cálculos de radiosidade anteriores são reutilizados em um novo ponto. Os valores mais baixos levam a mais freqüência e, portanto, os cálculos mais precisos.

reutilização mínimo 0.001 reutilização mínimo 0.015 (Padrão) 0,1 mínimo reutilizaçãoNa maioria dos casos, não é necessário mudar o low_error_factor. Este factor reduz o valor error_bound durante a etapa final pretrace. pretrace_end foi reduzida para 0,01 nessas fotos, a segunda linha mostra a diferença para o padrão. A alteração desse valor, por vezes, pode ajudar a remover artefatos persistentes.

Page 235: Manual49 en-Traduzido Dialux

baixo fator de erro de 0,01 baixo fator de erro de 0,5 (Padrão) baixo fator de erro 1.0

low_error_factor 0,01 low_error_factor 1.0gray_threshold reduz a cor nos cálculos de radiosidade . Como mencionado acima, o céu azul afeta a cor de toda a cena quando radiosity é calculado. Para reduzir esse efeito corante sem afetar radiosity em geral você pode aumentar gray_threshold . 1.0 significa nenhuma cor em radiosity em tudo.

limiar cinza 0,0 (Padrão) limiar cinza 0,5 limiar cinza 1.0Outro parâmetro importante é pretrace_end.

Juntamente com pretrace_start ele especifica os passos pretrace que são feitas. Os valores mais baixos levam a mais passos pretrace e resultados mais precisos, mas também a prestação significativamente mais lento.

pretrace acabar 0,2 pretrace acabar 0,02 final pretrace 0004Vale a pena experimentar com as coisas que afetam radiosity para obter alguma idéia de como as coisas funcionam. Os próximos três imagens mostram mais algumas experiências.

Page 236: Manual49 en-Traduzido Dialux

-ambiente 3 em vez de ambiente 0 para um objeto. -ambiente 0.5 em vez de ambiente 0 para todos os objetos do céu: ambiente 0. - erro obrigado 0,04 limite recursão 2.

Finalmente, você pode alterar fortemente o aparecimento de toda a cena com a textura do céu. As imagens seguintes dar alguns exemplos.

gradiente amarelo-azul gradiente claro-escuro gradiente claro-escuroda esquerda para a direita da esquerda para a direita de baixo para cimaRealmente bons resultados dependem muito da situação única e como a cena é feito para olhar. Aqui é uma rendição "maior qualidade" desta cena em particular, mas as exigências pode ser consideravelmente diferente em outras situações.

global_settings {

radiosity {

pretrace_start 0,08

pretrace_end 0,01

contar 500

nearest_count 10

error_bound 0,02

recursion_limit 1

low_error_factor 0,2

gray_threshold 0,0

minimum_reuse 0,015

brilho 1

Page 237: Manual49 en-Traduzido Dialux

adc_bailout 0,01 / 2

}

}

maior qualidade

Lista de figuras

Fig . 1 Configuração DIALux ............................................... .............. 12

Fig . 2 Selecção de os componentes a serem instalados ............... 13

Fig . 3 navegador CD DIALux .............................................. ...... 13

Fig . 4 DIALux menu online .............................................. ..... 14

Fig . 5 atualização online dos catálogos de luminárias ....................... 16

Fig . 6 Assistente de Luz DIALux - ícone DIALux Luz .................... 19

Fig . 7 Assistente de Luz DIALux - Comece ........................................ 19

Fig . 8 Assistente de Luz DIALux - As informações do projeto ................. 20

Fig . 9 Assistente de Luz DIALux - Entrada de Dados .............................. 20

Fig . 10 Assistente de Luz DIALux - Lançar uma PlugIn .................... 21

Fig . 11 Assistente de Luz DIALux - Usuário de banco de dados ....................... 21

Fig . 12 Assistente de Luz DIALux - Cálculo ........................... 22

Fig . 13 Assistente de Luz DIALux - Calculado Resultado .................. 22

Fig . 14 Assistente de Luz DIALux - saída do resultado ....................... 23

Fig . 15 Assistente de Luz DIALux - Saída .................................. 23

Fig . 16 Assistente de Luz DIALux - Fim ....................................... 24

Fig . 17 DIALux Startup Diálogo .......................................... 25

Fig . 18 Assistente DIALux lançamento ............................................. 25

Page 238: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 19 Trabalhando com Wizards - Iniciar ................................... 26

Fig . 20 Trabalhando com Wizards - Nome da sala , formulário de quartos, Alinhamento quarto............. 27

Fig . 21 Trabalhando com Wizards - Dimensões da sala .............. 27

Fig . 22 Trabalhando com Wizards - Reflexão , plano de trabalho Fator de Manutenção.... 28

Fig . 23 Trabalhando com Wizards - Luminaire Fabricante Seleção.......... ...... 29

Fig . 24 Trabalhando com Wizards - PlugIn / Usuário de banco de dados ....... 29

Fig . 25 Trabalhando com Wizards - Luminaire Seleção ............ 30

Fig . 26 Trabalhando com Wizards - Altura de montagem ................ 30

Fig . 27 Trabalhando com Wizards - Calcule o número de luminárias...... 31

Fig . 28 Trabalhando com Wizards - Alinhamento das luminárias 31

Fig . 29 Trabalhando com Wizards - Calcular resultado .................. 32

Fig . 30 Trabalhando com Wizards - resultado visualmente representado .. 32

Fig . 31 Trabalhando com Wizards - folha única saída ........... 33

Fig . 32 interface de usuário DIALux .............................................. . 34

Fig . 33 visualização em 3D de uma sala de ............................................ ....... 35

Fig . 34 vista da planta do chão de uma sala .................................... 35

Fig . 35 Botão direito do mouse .............................................. 36 ...

Fig . 36 CAD 3D menu de contexto da janela ............................... 36

Fig . Menu de contexto vista 37 Planta .............................. 36

Fig . 38 menu de contexto de um objeto selecionado ........................... 37

Fig . 39 Gerente de projetos ............................................... ........ 38

Fig . 40 PlugIn -Tree - selecção Luminaire ............................. 39

Fig . 41 O banco de dados do usuário .............................................. ..... 40

Fig . 42 menu de contexto do Explorer enquanto DIALux 4.9 está em execução. 41

Fig . 43 Iniciando um PlugIn lâmpada em DIALux .............................. 42

Fig . 44 DIALux banco de dados de demonstração lâmpada .................................... 42

Fig . 45 A árvore Mobiliário .............................................. ...... 44

Fig . 46 A árvore Cor .............................................. .......... 45

Fig . 47 Tab Output ............................................... ............... 46

Fig . 48 árvore de saída ............................................... ............... 46

Fig . 49 Salvar uma renderização em 3D como um arquivo jpg.............................. 47

Fig . 50 O Guia ............................................... ................. 47

Fig . 51 Visor guia .............................................. 48

Fig . 52 Property Page da sala selecionada no Inspector . 49

Fig . 53 arranjo Luminaire e suas luminárias no projeto gerente........................ ...... 49

Fig . 54 Property Page "Posição" da luminária selecionada arranjo.......................... 49

Page 239: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 55 Property Page das luminárias dentro da seleção.......................................... 50

Fig . Menu de contexto 56 quarto ( clique com o botão direito no quarto) ................ 51

Fig . Modo de edição 57 Quarto .............................................. ........ 51

Fig . 58 Insira um novo canto ............................................. ..... 52

Fig . 59 Editar um elemento terra ............................................. 52

Fig . 60 Criar uma "Área de tarefas" poligonal acima de uma mesa .......... 53

Fig . 61 assumir a forma de uma linha de apoio para o quarto geometria.... 53

Fig . 62 Definições de Menu ............................................... ........... 54

Fig . 63 Opções Gerais - Valores padrão .......................... 55

Fig . 64 Opções Gerais - Global ......................................... 56

Fig . 65 lembrete automático para salvar os dados ............................. 56

Fig . 66 opções de Iniciar ............................................... ............. 57

Fig . 67 modo gráfico ............................................... ........... 57

Fig . 68 Opções Gerais - Saída ........................................ 58

Fig . 69 Opções Gerais - Contato ....................................... 59

Fig . 70 Personalizar menu ............................................... ....... 59

Fig . Interface com o usuário 71 Redefinir .............................................. 60 ....

Fig . 72 Criar um novo projeto ............................................. 61 ...

Fig . 73 Inserir detalhes do projeto .............................................. 61 ...

Fig . 74 Inserir Projeto de dados - Localização ................................... 62

Fig . 75 Abra um projeto no diálogo de inicialização ..................... 62

Fig . 76 Abra um projeto no menu ..................................... 62

Fig . 77 pré-visualização do Projeto ............................................... ......... 63

Fig . 78 Editar Quartos - Gerar uma nova sala ......................... 64

Fig. 79 Editar Quartos - Insira coordena quarto ...................... 64

Fig . 80 Editar Quartos - Zoom para a visão geral da cena. 64

Fig . 81 Editar Quartos - vista 3D ............................................ 65

Fig . Dados sala 82 Edit - Geral ......................................... 65

Fig . Dados 83 Editar quarto - método plano de manutenção ............ 66

Fig . Dados sala 84 Edit - A seleção de um valor de referência para o fator de manutenção......... 66

Fig . 85 Dados técnicos da luminária colocada ..................... 67

Fig . 86 Determinação do número de peças da luminária 67 .....

Fig . 87 Saída - Plano de manutenção ..................................... 68

Fig . 88 Seleção da determinação do alargada

fator de manutenção ....................................... 69

Fig . 89 configurações técnicas de luminárias com luminosa diferente emittances.......... 69

Page 240: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 90 Determinação do número de luminárias necessárias 70

Fig . 91 fator Propriedade Manutenção Page ........................... 71

Fig . Fatores de manutenção definidos pelo usuário 92 ............................ 72

Fig . 93 Insira um outro arranjo na mesma sala ......... 73

Fig . 94 fatores Mostrar manutenção do CAD através do menu ...... 73

Fig . 95 Ícone "fatores Mostrar manutenção do CAD " ......... 74

Fig . 96 menu Edit - Fatores Editar Manutenção ..................... 74

Fig . 97 menu de contexto do arranjo luminária - Edit

Fatores de Manutenção ..................................... 74

Fig . 98 Vista dos fatores de manutenção de indivíduo luminárias no CAD ......... 75

Fig . 99 Exportação do plano de manutenção ............................... 75

Fig . Editar dados 100 sala - Sala superfícies ............................. 76

Fig . 101 dados Editar quarto - Alinhamento .................................... 76

Fig . 102 Propriedades de uma parede - Nome .................................... 77

Fig . 103 Propriedades de uma parede - material ................................ 77

Fig . 104 Inserção de um elemento padrão .................................. 78

Fig . 105 quartos Editar - Inserir elementos quarto .......................... 79Fig . 106 quartos Editar - Editar elemento quarto ............................. 80Fig . 107 quartos Editar - Elementos do quarto DIALux ....................... 80Fig . 108 elementos quarto DIALux - Vault ............................... 80Fig . 109 elementos quarto DIALux - Dome e meia abóbada ...... 81Fig . 110 quartos Editar - Inserir elementos quarto via Property Page....... 81Fig . 111 Drag and Drop de mobiliário .................................... 82Fig . 112 Criar móveis - corpos Padrão ........................ 82Fig . 113 Criar móveis - Modifique as dimensões .............. 83Fig . 114 Criar móveis - Cópia ......................................... 83Fig . 115 Criar móveis - Combine ................................... 84Fig . 116 Criar móveis - móveis de exportação ......................... 84Fig . 117 Criar móveis - móveis Guardado .......................... 85Fig . 118 imagens móveis Import .............................................. 85Fig . 119 Importar assistente 3D .............................................. 86Fig . 120 Criação de um volume de extrusão ................................. 87Fig . 121 Máscara e desmascarar objetos de vidro ............................. 87Fig . 122 Exemplos de objetos de vidro (antes e após o uso a visualização de Ray- Trace).... 88Fig . 123 Subtrações de um volume ................................... 89Fig . 124 volume resultante ............................................... ..... 89Fig . 125 Seleção de superfícies específicas de um volume ............... 90Fig . 126 Drag & drop para janelas e portas ...................... 90Fig . 127 Menu de contexto - decoração objeto ......................... 91Fig . 128 Decoração objeto na árvore do projeto ...................... 92Fig . 129 diálogo Cálculo .............................................. 92Fig . 130 Inserir texturas através de Drag & Drop ............................... 93Fig . 131 Editar texturas em um objeto ....................................... 94Fig . 132 texturas Excluir ............................................... ........ 94Fig . 133 Importação texturas em DIALux .................................... 95Fig . 134 Abrindo o diálogo de material de uma superfície........96

Page 241: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 135 Seleção da visualização Raytrace ........................... 98Fig . 136 parâmetros visualização Raytrace .................................. 98Fig . 137 de saída da pré-visualização Raytrace ............................. 99Fig . 138 quartos duplicados ............................................... 100 ....Fig . 139 Lançamento luminária árvore ........................................... 101Fig . 140 catálogos on-line Lançamento ..................................... 102Fig . 141 Inserir luminárias individuais ................................... 103Fig . 142 Luminaire lista suspensa seleção ........................ 103Fig . 143 guia de montagem ............................................... ........ 104Fig . 144 Modificando os dados técnicos de luminárias ........... 104Fig . 145 raios Ajuda para luminárias ........................................ 105Fig . 146 Luminárias com 3D PMA ....................................... 105Fig . 147 modo mouse para definir ponto de iluminação ............. 106Fig . 148 Seleção de luminárias individuais ......................... 106Fig . 149 Alinhar um holofotes para uma imagem ................................ 107Fig . 150 campos de luminárias Inserir sem assistente ................... 107Fig . 151 Manipulando uma luminária dentro de um acordo. 108Fig . 152 Selecionando o tipo de arranjo de um campo de luminária....................... ................. 109Fig . 153 Efeito do tipo de arranjo e dimensionamento digitar no as dimensões do campo de luminárias.. 109Fig . 154 luminárias de campo inserir quadros , dependendo da Tipo de arranjo...... 110Fig . 155 luminárias utilizadas no arranjo .................... 110Fig . 156 Rodar o arranjo e as luminárias ...... 111Fig . 157 posição do campo Luminaire ........................................ 111Fig . 158 Escala de uma linha de luminárias ............................................ 112Fig . 159 Editar uma linha de luminárias ............................................. . 112

Fig . 160 Alinhando luminárias individuais dentro de um arranjo...... 113

Fig . 161 filtro de seleção para seleção de CAD .......................... 113

Fig . 162 Luminaire círculo de início e término ângulo ..................... 114

Fig . 163 Inserção de iluminação holofote em um complexo esportivo.... 115

Fig . 164 opções de Configurações do gerente de projeto ............... 115

Fig . 165 opções de espelhamento para iluminação holofote ......... 116

Fig . 166 Opções para alterar os pontos de iluminação ........ 117

Fig . 167 Movendo-se um ponto de iluminação manualmente ................ 117

Fig . 168 Cancelamento da simetria da iluminação holofote 117

Fig . 169 posições de luminárias individualmente ajustáveis após cancelando a simetria............. 118

Fig . 170 Transformar uma única luminária em um indivíduo arranjo........ 118

Fig . 171 dados Modificar luminária - Correcções .................... 119

Fig . 172 luminárias Modificar dados - altura de montagem ............ 119

Fig . 173 Seleção de peças de luminárias rotativos ................... 119

Fig . 174 Vire a parte luminária orientável de ponteiro do mouse........... ................. 120

Fig . 175 Alinhar a parte luminária rotativo ........................ 120

Fig . 176 Símbolo para luminárias com várias juntas articuladas................. ................. 120

Fig . 177 menu de contexto da luminária irrestrito arranjo ............................................... 121

Fig . 178 Modificar o novo arranjo luminária ............... 121

Page 242: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 179 Remover do grupo luminária .............................. 122

Fig . 180 acordos de alinhamento de luminárias - Menu de contexto 122

Fig . 181 Set point iluminação - campo luminária Alinhados ..... 123

Fig . 182 Seleção de uma situação de iluminação planar direto ........ 124

Fig . 183 solução alternativa para inserir uma iluminação direta planar situação........... ..... 124

Fig . 184 Inserção de luminárias selecionados para a planar direto situação de iluminação.......... 125

Fig . 185 Inserção de pontos adicionais para a situação de iluminação............. 125

Fig . 186 alterações na altura de montagem (1) , Arranjo de luminares (2) e rotações de luminárias individuais

(3) em soluções de iluminação planar verticais ......... 126

Fig . 187 Editando os eixos individuais - iluminação planar direto ...... 126

Fig . 188 Seleção de uma situação de iluminação planar verticais ...... 127

Fig . 189 solução alternativa para inserir uma iluminação planar verticais situação.................. ..... 127

Fig . 190 Inserção de luminárias selecionados para a planar verticais solução de iluminação ...... 128

Fig . 191 alterações na altura de montagem (1) , Arranjo de luminares (2) e rotações de luminárias individuais

(3) em soluções de iluminação planar verticais ......... 128

Fig . 192 Editando os eixos individuais - iluminação planar verticais .... 129

Fig . 193 cálculo luz espectral ...................................... 130

Fig . 194 cálculo não luz espectral ............................... 131

Fig . 195 cores claras na cor árvore DIALux ................. 132

Fig . 196 informações de cores para um espectro selecionado ......... 132

Fig . 197 de cor de renderização índices das cores teste CIE (CIE13.3).......... 133

Fig . 198 Spectra e cor propriedades de renderização de diferente fontes de luz..... 133

Fig . 199 Drag and Drop de um espectro em uma luminária com elementos rotativos ... 134

Fig . 200 Arrastar e soltar de um filtro / espectro, enquanto segura pressionada a tecla de controle...... 135

Fig . 201 Arrastar e soltar de um espectro / filtro em um rotativoelemento de uma luminária, mantendo pressionada a chave mudar ................................................ ...... 135

Fig . 202 Espectro da lâmpada, o filtro e o resultante radiação. Clique no triângulo na parte inferior direito de obter os valores de Ra . ........................... 136

Fig . 203 Informações técnicas de filtro de cor .................... 137

Fig . 204 Resultante espectro de uma luminária com duas vezes a mesmo filtro, mas diferentes fontes de luz .......... 137

Fig . 205 Todos os pontos estão usando o mesmo filtro de cor , mas tem diferentes fontes de luz . A partir da esquerda: Incandescente, fluorescente 830, D65, de alta de sódio de pressão, de cerâmica e de iodetos metálicos quartzo de iodetos metálicos ..................................... 138

Fig . 206 Quatro fotos idênticas usando valores diferentes para a balanço de branco (Fonte: wikipedia, foto Thomas Steiner) ................................................ ....... 138

Fig . 207 Ajustando o balanço de brancos ................................. 139

Fig . 208 colar um grupo de controle através do menu ............................ 141

Page 243: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 209 colar um grupo de controle - menu de contexto da sala............. 141

Fig . 210 colar um grupo de controle - menu de contexto no CAD vista.... 141

Fig . 211 Propriedade Página de um grupo de controle ......................... 142

Fig . 212 Inserir uma cena de luz através do menu ................................ 142

Fig . 213 menu de contexto da sala - Insira uma cena luz .. 143

Fig . 214 grupo de controle de menu de contexto - Adicionar a cena luz 143

Fig . 215 Property Page de uma cena de luz - cena Luz ......... 144

Fig . 216 Property Page de uma cena de luz - fatores luz do dia ... 144

Fig . 217 Property Page de uma cena de luz - Regulação valores .. 145

Fig . 218 Propriedade Página de um grupo de controle - Regulação valores............. 145

Fig . 219 ícones para mostrar valores de escurecimento e cenas de luz em CAD..... 145

Fig . 220 valores escurecimento visíveis em CAD ......................... 146

Fig . 221 escurecimento saídas de luz individuais separadamente ......... 147

Fig . 222 Duplicar cena luz ou grupo de controle .................. 147

Fig . 223 Ajuste o brilho através do menu .................................. 148

Fig . 224 Ajuste o brilho - janela CAD ......................... 148

Fig . 225 controle de brilho para renderização 3D ..................... 149

Fig . 226 configurações estendidas ............................................... 149

Fig . 227 Exportação de cenas de luz ........................................... 149

Fig . 228 Tipos de iluminação de emergência ................................. 150

Fig . 229 cena iluminação de emergência ..................................... 151

Fig . 230 Propriedade Página de iluminação de emergência .................... 151

Fig . 231 Saída - folha de dados de iluminação de emergência .............. 152

Fig . 232 Iluminação de emergência - Modificar fuga rota ........... 153

Fig . 233 Iluminação de emergência - Inserir fuga iluminação rota. 153

Fig . 234 iluminação rota de fuga ............................................ 154

Fig . 235 iluminação rota de fuga - Visualização ..................... 154

Fig . 236 Área aberta iluminação .............................................. . 155

Fig . 237 Inserir iluminação área aberta ...................................... 155

Fig . 238 propriedades do arranjo luminária área aberta............. 156

Fig . 239 diálogo Cálculo - Sem mobília ............. 156

Fig . 240 luminárias de emergência em vista CAD ................ 157

Fig . 241 Iluminação de emergência - Inspector ............................ 157

Fig . 242 folha de dados de iluminação de emergência ..................158

Fig . 243 Especifique escurecimento valores do grupo controle ........ 160Fig . 244 Selecione o local .............................................. 161

Page 244: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 245 alinhamento Norte ............................................... 161Fig . 246 Editar fatores luz do dia ............................................. 162Fig . 247 fatores Daylight ............................................... ..... 162Fig . 248 Saída - Valor gráfico do plano de trabalho ................ 163Fig . 249 Obstrução em vista CAD ...................................... 164Fig . 250 Sol e sombra visualização ............................... 164Fig . 251 diálogo Cálculo ............................................ 165Fig . 252 Avaliando uma escada a partir do piso superior ........ 166Fig . 253 Barra de ferramentas para alternar entre os modos ................. 166Fig . 254 Mudança de perspectiva e distância focal da câmera............... 167Fig . 255 resultados Mostrar cálculo em vista 3D ...................... 168Fig . 256 Salvar uma vista 3D como * jpg em arquivo. .................................. 168Fig . 257 Abra a renderização 3D ........................................ 169Fig . 258 Cópia de renderização 3D em outro software ..... 169Fig . 259 de cor falsa - iluminâncias ................................... 170Fig . 260 cor falsa - Luminance ..................................... 170Fig . 261 Visualizações Barra ............................................... ........ 171Fig . 262 Trabalhando em vários pontos de vista ...................................... 171Fig . 263 Multiple arranjo vista .................................. 171Fig . 264 janelas de fechamento CAD ......................................... 172Fig . 265 vista Salvar câmera via menu de contexto ..................... 172Fig . 266 vista Salvar câmera através do menu .................................. 173Fig . 267 Redo visão da câmera - Refazer posições ..................... 173Fig . 268 Mudando para o modo wireframe ..................... 174Fig . 269 Graficamente modificar a altura do objeto ............... 175Fig . 270 Arrastando um objeto por seus cantos e automático rotação.... 176Fig . 271 desvanecimento fora objetos .............................................. 177Fig . 272 desvanecimento em objetos .............................................. 177Fig . 273 configurações de grade Pick - Grelha ............................ 178Fig . 274 configurações de grade Pick - Grade Repentina ............................... 178Fig . 275 configurações de grade Pick - Ângulo Escolha .............................. 178Fig . 276 configurações de grade Pick - Cores das grades picareta ......... 179Fig . 277 objetos rotativos ............................................... 179Fig . 278 menu de contexto de objetos ............................................ 180Fig . 279 Combinando Objetos .............................................. 180Fig . 280 Especifique a coordenada origem ................................ 181Fig . 281 Coordenar origem que foi movida para fora do cubo........... 182Fig . 282 Redefinindo a rotação da origem de um objeto ou mobiliário.. 182Fig . 283 superfícies edição ............................................... ..... 183Fig . 284 grade de Cálculos e superfície de móveis saída ....... 183Fig . 285 Selecionando uma única superfície com o mouse ............ 184Fig . 286 O ícone fita métrica ......................................... 185Fig . 287 A função de fita métrica na visão planta......... 185Fig . 288 A função de fita métrica na visualização em 3D ........... 185Fig . 289 grade fixa , com um espaçamento de 0,5 m em que X e Y direção..... 186

Fig . 290 Automaticamente, as paredes gerado ajuda temporária linhas......... 186Fig . 291 automaticamente por um objeto gerado ajuda temporária linhas...... 187Fig . 292 Criação de áreas ajudando na régua ....................... 187

Fig . 293 No esboço deixado o objeto é movido em sua origem, na direita é movido na caixa delimitadora. No segundo caso, a rotação pode ser ajustada . ..... 188

Fig . 294 ícones para inserir linhas de ajuda ....................................... 188

Fig . 295 Além disso a edição de uma linha de ajuda ................................ 189

Page 245: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 296 Ícones para ligar e desligar o snap para ajudar linhas .. 189

Fig . 297 Inserção de uma linha de ajuda .............................................189

Fig . 298 linhas de exibir a ajuda .............................................. 190

Fig . 299 Inserir uma linha poli , parar o modo com um clique direito 190

Fig . 300 Mova a linha poli completo , mantendo pressionada a tecla ALT ............ 191

Fig . 301 A ranhura linha de ajuda fechado. No ponto inicial e final são draggers para mudar a linha.... 191

Fig . 302 Mova a linha poli completo , mantendo pressionada a tecla ALT .... 192

Fig . 303 cópias ao longo de uma linha de ajuda com o mouse ................ 192

Fig . 304 Rato símbolo para selecionar uma linha de ajuda para copiar ..... 192

Fig . 305 Cópia da configuração padrão com a colocação de objetos no vértice ... 193

Fig . 306 Cópia ao longo de uma linha de ajuda com distância fixa ....... 193

Fig . 307 Inserir uma grade ajuda ............................................. ..... 194

Fig . 308 Definindo uma grade ajuda ............................................. 194

Fig . 309 pontos pressão sobre a ajuda ....................................... 194

Fig . 310 cópias ao longo de uma linha com o mouse ........................ 195

Fig . 311 cópias ao longo de uma linha com o inspetor .................... 196

Fig . 312 menu de contexto CAD - Alinhar e distribuir ........... 196

Fig . 313 menu Editar - Alinhar e distribuir .......................... 197

Fig . 314 Alinhar e distribuir - centrado no espaço ................. 197

Fig . 315 superfícies de cálculo inserir ou áreas de tarefas ........... 198

Fig . 316 superfícies de cálculo transparentes ........................... 198

Fig . 317 Diferentes tipos de iluminação ............................... 199

Fig . 318 Página Propriedade de superfície cálculo - Seleção dos tipos de iluminação .... 199

Fig . 319 área de trabalho Editar e área circundante ................... 200

Fig . 320 Inserção de uma grade de cálculo através do gerente de projeto ....... 201

Fig . 321 Inserção de uma grade de cálculo através do menu .............. 202

Fig . 322 Tipos de grelhas de cálculo ..................................... 202

Fig . 323 Convertendo a grade cálculo ............................ 203

Fig . 324 pontos de grade de edição .............................................. 203 ..

Fig . 325 Alterando pontos de grade individuais usando coordenadas ... 204

Fig . 326 Seleção de opções de escala ...................................... 204

Fig . Processo 327 Passo -a-passo para a fusão grades de cálculo .......... 205

Fig . 328 Métodos para definir pontos de cálculo ............... 206

Fig . 329 O alinhamento dos pontos da grelha para as extremidades dos eixos 207

Fig . 330 Inspector " grade de cálculo" para redes radiais de cálculo ... 207

Fig . 331 Criando uma grade de medição .................................... 208

Page 246: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 332 Pré - definindo o cálculo da grade cálculo .. 209

Fig . 333 valores limite de ajuste para os gradientes .......................... 209

Fig . 334 Alterar uma opção de saída - Valores indicados ......... 210

Fig . 335 Procedimento e valores no cálculo em tempo real ....... 211

Fig . 336 orientada a Camera intensidade luminosa - selecção e configurações .. 211

Fig . 337 saída de CAD orientada a câmera intensidade luminosa ...... 212

Fig . Exibindo 338 isolinhas em CAD .................................... 212

Fig . 339 Selecionando um perfil isoline .................................... 213

Fig . 340 pontos de Cálculo ............................................... . 213

Fig . 341 Inserir UGR objetos em uma sala ............................. 215

Fig . 342 Visualizando direção de um observador UGR .................. 215

Fig . 343 diálogo Startup ............................................... 216

Fig . 344 Iniciar DIALux 4.9 com uma nova cena exterior .......... 216

Fig . 345 Inserir um elemento de terra a partir da árvore de móveis através de " arrastar e soltar " ... 217

Fig . 346 Um elemento terra .............................................. 217

Fig . 347 resultados Calcular de uma superfície ................................ 218

Fig . 348 Iluminação de uma fachada com uma superfície de cálculo na frente dele ........ 219

Fig . 349 página Propriedade do Observer GR ........................ 219

Fig . 350 fluxo luminoso que é levado em conta para o valor ULR ............. 221

Fig . 351 luminoso ponto de cálculo intensidade ..................... 221

Fig . 352 página Bem para as saídas do ponto de cálculo intensidade luminosa .. 221

Fig . Campo Street- avaliação 353 superfície Cálculo .............. 222

Fig . 354 campo Simples Street- avaliação em uma cena exterior ....... 223

Fig . 355 campo Street- valorização Complexo em uma cena exterior ...... 223

Fig . 356 diálogo Startup DIALux - projeto New rua ...... 224

Fig . 357 Inserir Rua padrão através do menu ............................ 224

Fig . 358 Inserir Rua padrão através de " O Guia " ................ 225

Fig . 359 Planejamento com as normas para a iluminação da estrada ............. 225

Fig . 360 padrão americano de C0 -plane ........................... 226

Fig . 361 padrão europeu de C0 -plane ........................... 226

Fig . Importação 362 IES- arquivo ........................................226

Fig . 363 LDC rotação ............................................... ......... 227

Fig . 364 Inserir um novo padrão de rua ................................. 227

Fig . 365 condições de luminância ........................................... 228

Fig . 366 método plano de manutenção ................................... 228

Fig . 367 Inserir e organizar os elementos de rua ................. 229

Page 247: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 368 inserir elementos de rua através do menu ............................ 229

Fig . 369 inserir elementos de rua através do menu de contexto ............... 230

Fig . 370 Propriedades de uma estrada - Geral ....................... 230

Fig . 371 Propriedades de uma estrada - revestimento Rua .............. 231

Fig . 372 Propriedades de uma estrada - Observer ...................... 231

Fig . 373 Propriedades de uma estrada - Superfícies ....................... 232

Fig . 374 campo Inserir valorização via menu de contexto ................. 232

Fig . 375 campo de Avaliação comum ....................................... 233

Fig . 376 Grade Cálculo ............................................... 233 ....

Fig . 377 Grade Cálculo - Iluminação Classe ..................... 234

Fig . 378 aulas de raios adicionais .................................. 234

Fig . 379 seleção Método ............................................... 236

Fig . 380 arranjo Insert rua através de " O Guia " ........... 236

Fig . 381 arranjo Insert rua através do menu ...................... 237

Fig . 382 arranjo Insert rua via botão direito do mouse ........ 237

Fig . 383 Inserir Rua Arranjo - Luminaire ......................... 238

Fig . 384 Inserir Rua Arranjo - Propriedades de Barra e pólo arranjo ... 238

Fig . 385 Inserir Rua Arranjo - Arranjo ............ 239

Fig . 386 arranjo Street - arranjo Optimise ........ 239

Fig . 387 campo Cálculo na visão planta ............. 240

Fig . 388 visualização em 3D da rua ................................ 240

Fig . 389 visualização 2D da rua ................................ 241

Fig . 390 Inserir rua em cena exterior ............................. 241

Fig . 391 Street, em uma cena exterior .................................... 242

Fig . 392 assistentes DIALux - assistente de rua de planejamento rápida ........... 242

Fig . 393 assistentes através do menu .............................................. 242

Fig . 394 diálogo Startup para assistente de luz de rua ................ 243

Fig . 395 perfil Rua ............................................... ......... 243

Fig . 396 Campos de Avaliação e iluminação Classes .............. 244

Fig . 397 Campos de Avaliação e iluminação Classes .............. 244

Fig . 398 valores -limite para a otimização .......................... 245

Fig . 399 lista Substituto ............................................... ........ 245

Fig . 400 seleção Luminaire .............................................. 246

Fig . 401 parâmetros arranjo variável ........................ 247

Fig . 402 sugestões de posicionamento ........................................ 247

Fig . 403 CSV Exportação ............................................... ............ 248

Page 248: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . Parâmetros 404 Saving todos ajustados ............................. 248

Fig . 405 diálogo final ............................................... ........ 249

Fig . 406 rua Assistente Optimizado arranjo luz .......... 250

Fig . 407 menu de contexto arranjo luminária .................. 250

Fig . 408 " O Guia " de arranjo luminária otimizado 251

Fig . 409 configurações de valor de carga .............................................. . 251

Fig . 410 Iniciar condições de iluminação Assistente .................... 252

Fig . 411 Iluminação Condições Wizard - o diálogo Bem-vindo......... 252

Fig . 412 Iluminação Condições Wizard - velocidade típica .... 253

Fig . 413 Iluminação Condições Assistente - Principais Usuários e Outros usuários........ . 253

Fig . 414 Iluminação Condições Wizard - diálogo final .... 254

Fig . 415 Assistente de classe Iniciar iluminação ............................. 254

Fig . 416 Assistente de classe Iluminação - o diálogo Bem-vindo ..... 255

Fig . 417 Assistente de classe Iluminação - velocidade típica ............ 255

Fig . 418 Assistente Classe Iluminação - Principais e outros usuários do Usuários......... 256

Fig . 419 Assistente de classe Iluminação - principal Tempo Tipo ... 256

Fig . 420 Assistente de classe Iluminação - Intercâmbios .............. 257

Fig . 421 Assistente de classe Iluminação - Fluxo de Tráfego de motorizada Veículos ..... 257

Fig . 422 Iluminação Classe Wizard - zona de conflito ............. 258

Fig . 423 Iluminação Assistente de classe - Complexidade do Campo de Visão......... 258

Fig . 424 Iluminação Assistente de classe - Grau de Navegação Dificuldade ............. 259

Fig . 425 Iluminação Assistente de classe - Brilho de Envolvente ................................259

Fig . 426 Assistente de classe Iluminação - diálogo final ............ 260

Fig . 427 Importando seu próprio R- mesa ................................. 260

Fig . 428 Selecionando uma mesa -R e inserir isso no DIALux .. 261

Fig . 429 Inserção de um complexo desportivo através da guia ............... 262

Fig . 430 Inserção de um complexo desportivo através do menu ............... 263

Fig . 431 Seleção de um complexo desportivo ................................... 263

Fig . 432 Abrindo o gerente de projetos para a edição de um esporte complexo ..... 264

Fig . 433 elementos de campo esportes Inserção .............................. 264

Fig . 434 Iniciar mesa luz de inundação ........................................... 265

Fig . 435 mesa de luz de inundação para complexo desportivo ....................... 265

Fig . 436 Inserção de uma pole position com o Inspector .......... 266

Fig . 437 Alinhando uma câmera de TV ........................................... 267

Fig . 438 Exemplo de saídas para um complexo desportivo .............. 268

Fig . 439 Configurações de saída ............................................... ..... 269

Page 249: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 440 linha de cabeçalho de saída .............................................. . 269

Fig . 441 configurações globais ............................................... ...... 270

Fig . 442 saída do monitor de uma grande mesa ............................... 271

Fig . 443 Imprimir status de geração de pré-visualização ............................ 272

Fig . 444 pré-visualização de impressão ............................................... ......... 272

Fig . 445 saída resultado limite .............................................. 273

Fig . 446 Configurações de saída ............................................... ..... 273

Fig . 447 CAD 3D no canto superior esquerdo ( para fins de edição ) e 3D renderização ( como saída ) na parte inferior direita .... 274

Fig . 448 saída de uma cena de luz ........................................ 274

Fig . 449 Configurações de folha de dados de luminária ........ 275

Fig . 450 diagrama Luminance para avaliação da omni direcional controle de brilho............ 276

Fig . 451 mesa de intensidade de luz .............................................. 276

Fig . 452 página Propriedade saída cena exterior ..................... 277

Fig . 453 Criando saídas padrão ................................... 277

Fig . 454 Export a saída para um arquivo PDF ............................. 278

Fig . 455 Export tabela de saída para um arquivo ou copiá-lo para o prancheta .......... 279

Fig . 456 Exportação do gráfico de saída para um arquivo ou copiá-lo para a prancheta..... 279

Fig . 457 Exportação de saída gráficos para outros programas ... 280

Fig . 458 DWG / DXF Opções de importação ................................... 281

Fig . 459 configurações de DWG / DXF ............................................. 282

Fig . 460 Mova o dwg / dxf origem com o mouse e no contexto Menu.... 282

Fig . 461 Arraste os cantos para alinhar o quarto com o desenho.......... 283

Fig . 462 Inserir portas, janelas , móveis .......................... 283

Fig . 463 Utilizando projeção 2D de DWG / DXF em vista 3D ........ 284

Fig . 464 vista 3D com DXF fundo ............................. 284

Fig . 465 configurações gerais para a exportação DWG / DXF ............ 285

Fig . 466 seleção de objetos ............................................... 285

Fig . 467 Seleção das camadas e denominações atuais ... 286

Fig . 468 Opções para a exportação .......................................... 286

Fig . 469 Configurações para a exportação luminária .......................... 287

Fig . 470 Definição de lenda das luminárias ..................... 288

Fig . 471 DWG e DXF exportação - Isolines ............................ 288

Fig . 472 Exportação do gráfico de valor em dxf e dwg .............. 289

Fig . 473 Importando gbXML ............................................... 290

Fig . 474 visão geral Quarto do gerente de projeto de arquivo agbXML............ 291

Page 250: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 475 Inserção de um projeto de avaliação de energia em um Projeto DIALux via menu " Pasta " e através do menu de contexto do projeto DIALux . ........... 293

Fig . 476 projeto de avaliação de energia em árvore do projeto .............. 294

Fig . 477 Transferência de todos os DIALux salas para a energia projeto de avaliação........... 294

Fig . 478 Transferência de um único quarto DIALux na energia projeto de avaliação.............. 295

Fig . 479 Multi- consideração de uma sala de avaliação energética durante a avaliação da energia completo projeto desempenho ................................... 295

Fig . 480 Várias salas de avaliação de energia e não utilização zonas...... 296

Fig . 481 Uma sala de avaliação da energia com uma seleção de zonas de utilização , a qual pode ser movida........ 296

Fig . 482 sala de avaliação de energia em árvore do projeto com o seu zonas de avaliação............. 296

Fig . 483 Exibição de zonas de avaliação em CAD -windows ( segundo ícone da esquerda)............. 297

Fig . 484 Exibição de zonas de avaliação de uma avaliação de energia na sala em 3D -view............ 297

Fig . 485 avaliações de energia no Guia .......................... 298

Fig . 486 Criar uma sala de avaliação da energia com um link para um DIALux quarto...................... 298

Fig . 487 Criar uma sala de avaliação energética , sem um link para um DIALux quarto.................... 299

Fig . 488 quartos de avaliação energética com e sem ligação à Quartos DIALux.............................. 299

Fig . 489 Possibilidade de mudar o quarto DIALux ligado para uma sala de avaliação energética.... 300

Fig . 490 Possibilidade de cancelar o link de uma avaliação de energia quarto para um quarto DIALux.... 301

Fig . 491 Trabalhando na zona de avaliação de um desvinculado sala de avaliação energética................ 301

Fig . 492 A utilização de um perfil de zona, em utilização um planeamento de acordo com a norma DIN 18599...... 302

Fig . 493 Uma página de propriedade de um dia fornecido avaliação zona.................................. .......... 303

Fig . 494 páginas de propriedades para zonas de avaliação, que são a luz do dia fornecido por janelas respectivamente telhado acende....... 303

Fig . 495 Entrada direta de valores de consumo de energia em desvinculada salas de avaliação energia.. 303

Fig . 496 parâmetros de ocupação de uma zona de avaliação no PT 15193 (esquerda) e na norma DIN 18599 (direita) .......... 304

Fig . 497 Início de uma avaliação de energia no menu " Output" ....... 305

Fig . 498 Início de uma avaliação de energia com o ícone do mesmo nome (segundo da esquerda)......... 305

Fig . 499 Uma zona de avaliação , que é adicionado a outro zona avaliação ......................................... 306

Fig . 500 Uma zona de avaliação que é adicionado à super-zona ordenada utilização .............................. 306

Fig . 501 saídas para uma avaliação de energia ......................... 307

Fig . 502 saída para o projeto de avaliação de energia completo com todas as características importantes.... 307

Fig . 503 página propriedade da página de saída acima .............. 308

Fig . 504 saída de parâmetros para uma zona de avaliação ............ 308

Fig . 505 de entrada de uma descrição para uma zona de avaliação ...... 308

Fig . 506 Inserção de um caminho de câmera na visualização em 3D ................ 309

Fig . 507 Inserção de posições de câmera adicionais ao longo do caminho......... 309

Page 251: Manual49 en-Traduzido Dialux

Fig . 508 Exclusão de posições de câmera .................................... 310

Fig . 509 Definindo a direção de visualização da câmera ................. 310

Fig . 510 Configurações do vídeo ............................................ 311

Fig . 511 de diálogo do Windows para as configurações de compactação de vídeo........... 312

Fig . 512 Configurações básicas para Raytracing ................................. 314

Fig . 513 bordas de suavização com POV- Ray ........................... 315

Fig . 514 POV Ray - preferências Imagem ............................... 316

Fig . 515 POV Ray - cálculo indireto .............................. 317

Fig . 516 cálculo indireto ............................................... 318

Fig . 517 POV Ray - Preferências de brilho ........................ 319

Fig . 518 opções Raytracing modificar as superfícies ................ 320

Fig . 519 vista 3D para a prestação .................................... 320

Fig . 520 Comece a prestação .............................................. . 321

Fig . 521 A imagem renderizada ............................................. 321

Fig . 522 bordas suavização ............................................... 323 ..

Fig . 523 POV -Ray para o Windows .......................................... 323

Fig . 524 relação Imagem ............................................... .......... 324

Fig . 525 tamanho da imagem manipulada ...................................... 324

Fig . 526 Alterar o tamanho da imagem .............................................. 324

Fig . 527 olhar da câmera e localização .................................... 326

Fig . 528 visualização cena Exterior ................................... 326

Fig . Localização da câmera 529 Configurações ...................................... 327

Fig . 530 Iniciando um anmation em PovRay usando quadros -chave...... 328

Fig . 531 configurações de animação ............................................... 329

Fig . 532 Camera - rotação e translação ....................... 330

Fig . 533 Movimento da câmera ..................................... 332

índice

* . jpg ............................................... ................................... 168

Renderização 3D ................................................ ....................... 46

salvar como imagem ............................................... .................. 46

alinhamento ................................................. ......................... 159

alinhamento de luminárias ............................................... ...... 106

ângulo de radiação ............................................... ............... 275

Escolha Ângulo ................................................ ......................... 179

Page 252: Manual49 en-Traduzido Dialux

arranjo ................................................. ..................... 110

ciclovia ................................................ ........................ 228

Lança ................................................. ................................ 238

brilho ................................................. ......................... 148

Avião C0 ................................................ ............................ 105

cálculo grade ................................................ .................. 182

cálculo ................................................. .......................... 46

grade cálculo ................................................ .. 241 , 259, 274

Os resultados dos cálculos ................................................ .............. 183

superfície cálculo

Zona envolvente ................................................ ........... 200

superfície Cálculo

área de trabalho ................................................ ...................... 200

CIBSE TM14 ................................................ ......................... 41

menu de contexto ................................................ ...................... 36

Grupos de Controle ................................................ .................. 140

coordenar setas ................................................ ................ 57

coordenar origem ................................................ ............... 179

dia ................................................. ............................ 144

cálculo luz do dia ................................................ ...... 61, 160

Fatores Daylight ................................................ .................. 144

obstrução dia ................................................ ........... 159

Excluir Coordenadas ................................................ .............. 52

Controlo de Luz DIALux ............................................... .......... 149

escurecimento valores ................................................ ................. 140

DVD ou S- VCD ............................................. ...................... 311

DWG e DXF

DWG ou DXF Import .............................................. ........ 281

DXF ................................................. .................................. 281

Editar Superfície Cálculo ............................................... ........ 50

Editar Elemento terra ............................................... ............ 50

Edit Geometry quarto ............................................... ............ 50

End Angle ................................................ .......................... 113

Eulumdat ................................................. ...................... 40, 41

exportação

saída gráfica ................................................ ............. 279

Page 253: Manual49 en-Traduzido Dialux

mobiliário

salvar móveis ................................................ ................ 180

mobiliário árvore ................................................ ................. 44, 52

gama = 0 ° .............................................. ........................ 105

tira grama ................................................ .......................... 232

elemento terra ................................................ ... 52 , 216 , 217

iluminância hemisférica ................................................ 235 ..

iluminância horizontal ................................................ ....... 235

IES ................................................. ...................................... 41

classe iluminação ................................................ ............... 244

Assistente de classe iluminação ............................................... ..... 244

ponto de iluminação ................................................ .............. 106

software de processamento de imagem ............................................... . 169

inserir um ponto ............................................... ........................ 51

Insira Coordenadas ................................................ ................ 52

intercâmbios ................................................. ..................... 256

LEO ................................................. .................................... 70

Curva de distribuição de luz ............................................... ....... 105

Cenas Luz ................................................ ...................... 140

LTLi ................................................. ..................................... 41

luminária

fora de uma sala de .............................................. .............. 52

Centro Luminaire ................................................ ................ 110

Luminaire Seleção ................................................ ........ 39, 40

árvore luminária ................................................ .................... 102

diagrama de luminância ................................................ ............ 275

intensidade luminosa ................................................ .............. 106

luxímetro ................................................. ........................... 167

fator de manutenção ................................................ ............ 243

fatores de manutenção ................................................ ............ 65

método plano de manutenção ............................................... 65 ....

valor manutenção ................................................ ....... 67, 104

material de ................................................. ............................ 182

mediana ................................................. ............................. 232

monitorar a saída ................................................ .................. 271

altura de montagem ................................................ ................ 103

Page 254: Manual49 en-Traduzido Dialux

novo valor ................................................ .......................... 104

Plugins não instalado ............................................... ............. 40

observadores ................................................. .......................... 231

Obstrução ................................................. ...................... 163

omni direcional controle de ofuscamento ............................................ 275

Optimização ................................................. ..................... 239

Borda exterior ................................................ ........................ 110

saída

combinações de tipos de saída ........................................ 277

múltiplas saídas simultaneamente ........................................ 46

tela ................................................. ............................. 46

seleção de saída ................................................ ................... 46

estacionamento pista ................................................ .............. 228, 232

PDF ................................................. ................................... 278

requisitos fotométricos ......................................... 234, 243

pegar grade ................................................ ........................177

Pole ................................................. .................................. 238

imprimir a saída ................................................ ................. 271

visualização de impressão ...................................................272

árvore do projeto ................................................ ................39, 104

Árvore Projeto ................................................ .................... 34

Projeto Árvore ................................................ ......................... 38

propriedades ................................................. ........................... 48

Assistente de Planejamento Rua rápida .................................... 225, 242

fator de reflexão ................................................ ........... 49, 182

prestação ................................................. .......................... 273

Saída do resultado ................................................ ................ 217

botão direito do mouse ............................................... ...........36

estrada ................................................. ................... 227, 254

filtro de seleção ................................................ .................... 108

iluminância semicilindrica ................................................ . 235

calçada ................................................. ........................... 228

modelos céu ................................................ ......................... 159

ponto céu azimute ............................................... ............... 159

altura do ponto céu ............................................... ............. 159

azimute solar, ................................................ ..................... 159

Page 255: Manual49 en-Traduzido Dialux

altura solares ................................................ ....................... 159

Comece Ângulo ................................................ ................... 113Rua Elemento ................................................ ................... 229luminárias de rua ................................................ ................ 237ruas ................................................. .............................. 224luz solar ................................................. ............................ 164nome superfície ................................................ ..................183simétrico ............................................................................. 110tabelas ................................................. ............................... 271Tarmac ................................................. .............................. 230área de tarefas ................................................ ....................52área TaskDIN 5035 T7 ............................................... ................... 200EN 12464 ................................................ ...................... 200dados técnicos das luminárias ......................................... 104Relatório Técnico do Comité Europeu depadronização CEN / TR 13201-1 ................................... 228texturagirar uma textura ............................................... ................. 94texturasformatos de arquivo ................................................ ...................... 94Texturas de importação ................................................ ................ 95Dicas de ferramentas para os resultados do cálculo ........................................... 167Formação ................................................. ................................ 3UGR ................................................. ................................. 214Mesa UGR ................................................ ...................... 214direção de visualização ................................................ ........... 215uniformidade ................................................. ......................... 243Razão Luz Upward ............................................... ............. 220interface de usuário ................................................ ....................... 34campo valorização ................................................ ............ 236, 244cofres ................................................. .................................. 80iluminação vertical ................................................ ............ 235vídeo ................................................. ................................ 309visualizações ................................................. ................................ 171www.dial.deAtualizações ................................................. ............................ 3

Apêndice A Atalhos de teclado

geral

Ajuda online F1

Mostrar Guia janela F4

editar

renomeie F2

Recortar Ctrl + X

Copiar Ctrl + C

Colar Ctrl + V

Novo Ctrl + N

Page 256: Manual49 en-Traduzido Dialux

Abrir Ctrl + O

Salve Ctrl + S

Imprimir Ctrl + P

Desfazer Ctrl + Z

Refazer Ctrl + Y

excluir Del

Janela Vista / CAD

Visualização em 3D padrão F8

Piso plano (nível de X- Y simbólico) F9

Vista frontal (nível X- Z) F10

Vista lateral (nível Y- Z) F11

Visualização Wireframe Ctrl -W

Ajuda raios para luminárias Ctrl -R

Mostrar isolinhas em CAD Ctrl-I

Mostrar cores falsas em CAD Ctrl- F

Zoom em Ctrl + '+'

Reduzir Ctrl + '-'

Medir distância Ctrl + M

Cancelar a selecção Ctrl + Q

Ignorar botão do mouse raster Esquerda + "Shift"

Roam cena para cima, baixo , esquerda, direita Botão esquerdo do mouse + "Ctrl"

Mude rato botão Vista esquerda + "Shift"

Mude o modo de Perspectiva perspectiva via

botão esquerdo do mouse + "Ctrl"

mobiliário

Gire tecla de modo / mudança de escala " TAB "

Botão esquerdo do mouse origem + " Alt " Move

Mova em botão esquerdo do mouse direção z + "Ctrl"

Alterar plano de trabalho em 3D botão esquerdo do mouse + "Espaço"

Marcar várias superfícies botão esquerdo do mouse + "Ctrl"

Cores / Texturas

Alterar um botão esquerdo do mouse superfície + "Shift"

filtro

para um botão esquerdo do mouse luminária + "Shift"

para todas as luminárias botão esquerdo do mouse + "Ctrl"

linhas de ajuda

Page 257: Manual49 en-Traduzido Dialux

End " Esc"

Mover linhas inteiras botão esquerdo do mouse + "Alt"

câmera

Salvar posição 1 Ctrl +1

Salvar posição 2 Ctrl +2

Salvar posição 3 Ctrl +3

Salvar posição 4 Ctrl +4

Salvar posição 5 Ctrl +5

Salvar posição 6 Ctrl +6

Salvar posição 7 Ctrl +7

Salvar posição 8 Ctrl +8

Salvar posição 9 Ctrl +9

Salvar posição 10 Ctrl +0

Refazer posição 1 Alt +1

Refazer posição 2 Alt +2

Refazer posição 3 Alt +3

Refazer posição 4 Alt +4

Refazer posição 5 Alt +5

Refazer posição 6 Alt +6

Refazer posição 7 Alt +7

Refazer posição 8 Alt +8

Refazer posição 9 Alt +9

Refazer posição 10 Alt +0