manual do utilizador - oki...o separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem...

61
ML280 ELITE manual do utilizador

Upload: others

Post on 02-Jan-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

ML280 ELI

manual do utiliz

TE

ador

Page 2: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Fizeram-se todos osseja completa, precresultados de errosalterações ao softwneste guia não afecprodutos de softwaaprovação pelo fab

Enquanto todos os realizar este documgarantia, expressa

Os manuais e contrOki Europe:

Copyright 2004. To

OKI e Microline são

Hewlett-Packard, HCompany.

Microsoft, MS-DOSCorporation.

Apple, Macintosh e

Outros nomes de prproprietários.

Estdo (ROlegelecper

esforços para garantir que a informação contida neste documento isa e actualizada. O fabricante não assume responsabilidade pelos fora do seu controlo. O fabricante também não pode garantir que are e equipamento efectuadas por outros fabricantes e referidas tem a aplicabilidade da informação aí contida. A referência a re fabricados por outras empresas não constitui necessariamente ricante.

esforços razoáveis tenham sido efectuados com o propósito de ento o mais útil e preciso quanto possível, não damos qualquer

ou implicíta, á veracidade da informação inclusa.

oladores mais actualizados estão disponíveis a partir do wesite da

http://www.okieurope.com

dos os direitos reservados.

marcas comerciais registadas da Oki Electric Industry Co., Ltd.

P e LaserJet são marcas comerciais registadas da Hewlett-Packard

e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft

Mac OS são marcas comerciais registadas da Apple Computers Inc.

oduto e nomes de fabricantes são marcas registadas ou dos seus

e produto está em conformidade com os requisitos das Directivas Conselho 2004/108/CE (EMC), 2006/95/CE (LVD) e 2011/65/CE HS), conforme emendas, onde aplicável, com vista à aproximação à islação dos estados-membros relativamente à compatibilidade tromagnética, baixa tensão e restrição do uso de substâncias

igosas.

PREFÁCIO > 2

Page 3: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

ÍNDICEIntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Utilização do manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Utilização online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Impressão de páginas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Como começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Conteudo e desembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Remoção da protecção de transporte . . . . . . . . . . . . . 11Instalação/substituição do cartucho de fita . . . . . . . . 12

Manuseamento do cartucho de fita . . . . . . . . . . . . 12Instalação do botão do rolo de impressão . . . . . . . . . 14Ajuste do intervalo da cabeça de impressão. . . . . . . . 15Montagem do separador de papel. . . . . . . . . . . . . . . . 16

Instalação da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Ligação de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Para modelos de CA: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Para modelos de CC: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Carregamento do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Alimentação posterior de papel contínuo para

formulários contínuos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Alimentação inferior de papel contínuo para

formulários contínuos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Alimentação superior de folhas soltas. . . . . . . . . . 22

Testar a sua impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Ligações do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Ligação paralela (LPT), IEEE 1284. . . . . . . . . . . . . . 25Ligação USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Ligação série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Controladores da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Funcionamento da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Funcionamento do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Configuração das predefinições da impressora . . . . . 31

Acesso ao modo MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Opções do menu predefinido . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Utilização da unidade do mecanismo de tracção (se instalada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

ÍNDICE > 3

Page 4: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Utilização do alimentador de folhas soltas (se instalado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Carregamento manual com o alimentador de folhas soltas instalado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Controlos do alimentador de folhas soltas . . . . . . 38Utilização do suporte para papel em rolo

(se instalado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Carregamento do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Substituição do cartucho de fita . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Ajuste do intervalo da cabeça de impressão. . . . . . . . 42Carregamento do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Testar a sua impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Desencravar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Encravamento na alimentação posterior . . . . . . . . 48Encravamento de papel recorrente na alimentação

posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Encravamento de folhas soltas. . . . . . . . . . . . . . . . 50

Peças e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Aquisição de peças e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Opções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Índice remissivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Detalhes de contacto da Oki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

ÍNDICE > 4

Page 5: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

NOTAS, CUIDADOS E AVISOS

CUIDADO!

Neste manual, o sinal de cuidado tem este formato. O sinal de cuidado fornece informações adicionais cujo não-cumprimento pode provocar danos no ou o mau funcionamento do equipamento.

AVISO!Neste manual, o sinal de aviso tem este formato. O sinal de aviso fornece informações adicionais cujo não-cumprimento pode resultar em risco de lesões pessoais.

NOTAUma nota tem este formato. A nota fornece informações adicionais para completar o texto principal.

NOTAS, CUIDADOS E AVISOS > 5

Page 6: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

INTRODUÇÃOParabéns pela compra da impressora Oki!

Neste capítulo, encontrará um resumo das principais características da impressora e alguns conselhos sobre como utilizar o Manual do Utilizador para tirar o melhor partido da sua impressora.

A ML280 Elite é uma impressora matricial de 9 agulhas. É rápida, robusta, compacta e leve. A sua extraordinária fiabilidade, o tamanho compacto e a facilidade de utilização tonam-na numa impressora ideal para aplicações em estações de trabalho industriais, bem como em pontos de assistência técnica junto de grossistas, retalhistas e centros de assistência técnica.

Utilização do manual

Este manual fornece-lhe, de uma forma sequencial, instruções para desembalar, configurar e colocar em funcionamento a sua impressora, para que possa tirar o melhor partido das suas múltiplas características avançadas. Inclui, ainda, linhas orientadoras para a resolução de problemas e manutenção a fim de garantir um bom desempenho permanente. São, igualmente, fornecidas instruções para a adição de acessórios opcionais à medida das suas necessidades.

l O Manual do Utilizador foi elaborado tendo como modelo uma impressora, o que se reflecte nas ilustrações/capturas de ecrã. Aquilo que vê adequar-se-á ao modelo que está a instalar.

l O Manual do Utilizador foi concebido para lhe fornecer uma apresentação clara sobre a instalação e manutenção da sua nova impressora. Esta informação encontra-se compilada na sequência lógica necessária para permitir uma instalação bem sucedida.

INTRODUÇÃO > 6

Page 7: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Utilização online

Este manual destina-se a ser lido no ecrã utilizando o Adobe Acrobat Reader. Utilize as ferramentas de navegação e visualização do Acrobat.

Pode aceder a informações específicas de duas formas:

l Na lista de marcadores do lado esquerdo do seu ecrã, clique no tópico que lhe interessa para saltar para esse mesmo tópico. (Se os marcadores não estiverem disponíveis, utilize o Índice)

l Na lista de marcadores, clique em Índice Remissivo para saltar para o índice remissivo. (Se os marcadores não estiverem disponíveis, utilize o Índice) Localize o termo que pretende no índice remissivo ordenado alfabeticamente e clique no respectivo número de página para saltar para a página que contém a informação.

Impressão de páginas

Pode imprimir o livro na íntegra, páginas individuais ou secções. O procedimento é o seguinte:

1. Na barra de ferramentas, seleccione [File] (Ficheiro) e, em seguida, [Print] (Imprimir) (ou prima as teclas Ctrl + P ).

NOTAl A informação contida neste manual é completada pela ampla ajuda

online associada ao software do controlador da impressora.

l Para além disso, é fornecido um Manual de Referência Técnica para os utilizadores que pretenderem obter informações técnicas mais aprofundadas. Este encontra-se disponível apenas em inglês.

INTRODUÇÃO > 7

Page 8: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

2. Seleccione as páginas que pretende imprimir:

(a) All pages (Todas as páginas), para imprimir o manual na íntegra.

(b) Current page (Página actual), para imprimir a página que está a visualizar.

(c) Pages from (Páginas de) e to (até) para imprimir a série de páginas que especificou introduzindo os respectivos números de página.

3. Clique em OK.

INTRODUÇÃO > 8

Page 9: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

COMO COMEÇAR

Localização

l Escolha uma superfície sólida e firme para colocar a sua impressora.

l Deixe espaço suficiente à volta da impressora para aceder facilmente ao botão do rolo de impressão e aos vários caminhos de alimentação do papel.

l Certifique-se de que existe perto uma tomada de alimentação com ligação à terra.

l Leia o Folheto de Instruções para uma Instalação Segura.

COMO COMEÇAR > 9

Page 10: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Conteudo e desembalagem

l Se faltar algum dos itens, contacte imediatamente o fornecedor.

l Guarde os materiais e caixas de embalagem para a eventualidade de necessitar de enviar ou transportar a impressora.

1. Impressora 6. Folheto de Instruções para uma Instalação Segura

2. Cartucho de fita 7. Garantia limitada pan-europeia

3. Cabo(s) de alimentação - CA (3a); CC (3b)

8. CD do Manual

4. Botão do rolo de impressão

9. CD do controlador

5. Separador de folhas 10. Guia de configuração

1

2

3a

4

5

6

7

8

9

10

3b

COMO COMEÇAR > 10

Page 11: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Antes de ligar a impressora à alimentação CA, efectue as etapas seguintes:

Remoção da protecção de transporte

1. Retire toda a fita adesiva da embalagem. Introduza a mão na ranhura da tampa superior (2) e retire a tampa de acesso (1), elevando-a.

2. Retire a protecção de transporte da cabeça de impressão. Guarde a protecção de transporte para uma utilização futura.

3. Instale novamente a tampa de acesso.

2

1

COMO COMEÇAR > 11

Page 12: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Instalação/substituição do cartucho de fita

Manuseamento do cartucho de fita

l Mantenha os cartuchos de fita novos nas respectivas embalagens, até que sejam necessários.

l Cuidado! A tinta da fita pode provocar manchas permanentes.

l Normalmente, é possível remover a tinta da fita da pele ou da roupa com água e sabão.

Certifique-se de que a impressora se encontra desligada.

1. Abra a tampa de acesso e centre a cabeça de impressão (1).

CUIDADO!

Quando substituir o cartucho de fita, certifique-se de que possui a fita de substituição adequada à sua impressora. Se não for adequada, a fita não imprimirá quando instalada na impressora.

COMO COMEÇAR > 12

Page 13: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

2. Para substituir o cartucho de fita, tem de remover primeiro o antigo.

3. Retire o cartucho de fita da embalagem e instale-o na cabeça de impressão.

AVISO!

Durante a substituição do cartucho de fita, a cabeça de impressão pode estar QUENTE!

1

2

3

X

COMO COMEÇAR > 13

Page 14: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

4. Prima ligeiramente o cartucho de fita até encaixar no respectivo lugar.

5. Rode o botão de correcção de folgas (a) na direcção da seta moldada no dispositivo para corrigir qualquer folga da fita.

6. Coloque novamente a tampa de acesso.

Instalação do botão do rolo de impressão

Se o botão do rolo de impressão ainda não estiver encaixado, alinhe a ranhura da chave (a) correctamente e encaixe-o com firmeza no respectivo lugar.

CUIDADO!

Não retire a protecção da fita (assinalada com um “X” na imagem acima)!

a

a

COMO COMEÇAR > 14

Page 15: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Ajuste do intervalo da cabeça de impressão

O intervalo da cabeça é a distância entre a cabeça de impressão e o rolo de impressão. Quando utilizar envelopes ou formulários com várias cópias, terá de definir um intervalo maior do que se utilizar papel liso. Utilize o intervalo da cabeça recomendado para uma melhor qualidade de impressão e facilidade de alimentação do papel.

Para ajustar o intervalo da cabeça de impressão, desloque a alavanca colorida, que se encontra à esquerda do cartucho de fita (a), até à posição adequada ao tipo de papel que está a ser utilizado......

.....conforme indicado na tabela seguinte:

CUIDADO!

Se definir incorrectamente o intervalo da cabeça de impressão, poderá provocar danos na cabeça de impressão ou o encravamento da fita. Para evitar este tipo de problema, defina o intervalo da cabeça de impressão adequado ao tipo de papel que está a ser utilizado.

Tipo de papel Peso Posição da

alavanca

Papel simples 14 – 20 lb (52 – 75 g/m²) 1, 2

FormulárioDuas cópiasTrês cópiasQuatro cópias

9 - 11 lb. (35 - 40 g/m²) com uma espessura máxima de 0,28 mm

2 - 333

a

COMO COMEÇAR > 15

Page 16: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Montagem do separador de papel

O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar encravamentos de papel. A montagem é feita conforme indicado abaixo:

1. Agarre o separador de papel dos dois lados, empurrando os suportes com mola de retorno para a parte posterior da impressora.

2. Coloque as duas alhetas curvas das extremidades do separador de papel nas duas ranhuras correspondentes, na parte superior da impressora

3. Liberte o separador de papel na parte superior da impressora.

COMO COMEÇAR > 16

Page 17: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA

Ligação de alimentação

Certifique-se de que a impressora e o computador estão desligados.

Para modelos de CA:

1. Ligue o cabo de alimentação à parte posterior da impressora e, em seguida, a uma tomada de CA com ligação à terra.

2. Ligue a impressora (ON).

Para modelos de CC:

Com a impressora desligada.(OFF)....

1. Remate as extremidades soltas do cabo de alimentação com conector(es) apropriados para ligação à sua fonte de tensão de CC.

AVISO!

Respeite a polaridade da ligação!

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 17

Page 18: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

2. Ligue o cabo de alimentação na parte posterior da impressora e bloqueie-o rodando o anel do conector no sentido dos ponteiros do relógio.

3. Ligue a impressora (ON).

Carregamento do papel

Pode utilizar três tipos de papel na sua impressora:

l Folhas soltas (com ou sem o alimentador opcional de folhas soltas)

l Papel em rolo (utilize o suporte para o papel em rolo adequado)

l Papel contínuo (com ou sem a unidade de alimentação com o mecanismo de tracção opcional)

Quando utilizar papel contínuo, ajuste a distância entre os pinos da roda dentada nas extremidades do rolo de impressão para encaixarem nos orifícios do papel. A alimentação do papel contínuo pode ser efectuada a partir da parte posterior da impressora ou, se existir um suporte ranhurado, a partir da parte inferior.

2

3

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 18

Page 19: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Alimentação posterior de papel contínuo para

formulários contínuos

Certifique-se de que a impressora está desligada (OFF) e de que o fio de alimentação eléctrica está desligado.

1. Coloque uma caixa de papel contínuo atrás da impressora.

2. Retire a tampa de acesso (1).

3. Desloque a alavanca do braço geral (2) (no lado esquerdo da impressora) para a parte frontal da máquina para elevar a barra geral.

4. Desloque a alavanca do papel (3) (no lado direito da impressora) para a parte frontal da máquina, até ao símbolo de papel contínuo.

2

1

3

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 19

Page 20: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

5. Insira a primeira folha de papel entre as guias de papel do separador (4).

Empurre o papel para o interior o suficiente para que os orifícios de tracção encaixem nos pinos da roda dentada situados nas extremidades do rolo de impressão.

6. Rode o botão do rolo de impressão (5) para fazer avançar o papel até aparecer na parte frontal do rolo de impressão.

7. Desloque a alavanca do braço geral (2) para a parte posterior da máquina para baixar a barra geral.

8. Utilize o botão do rolo de impressão (5) para fazer avançar o papel para a primeira linha de impressão.

9. Coloque novamente a tampa de acesso e ligue (ON) a impressora.

4

5

2

3

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 20

Page 21: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Alimentação inferior de papel contínuo para

formulários contínuos

Certifique-se de que a impressora está desligada (OFF) e de que o fio de alimentação eléctrica está desligado.

1. Coloque a impressora num suporte ranhurado, alinhando cuidadosamente a ranhura do suporte com a base da impressora.

2. Coloque uma caixa de papel contínuo na parte inferior do suporte da impressora.

3. Retire a tampa de acesso.

4. Desloque a alavanca do braço geral (2) (no lado esquerdo da impressora) para a parte frontal da máquina para elevar a barra geral.

5. Desloque a alavanca do papel (3) (no lado direito da impressora) para a parte frontal da máquina, até ao símbolo de papel contínuo.

6. Insira a primeira folha de papel através da abertura do suporte da impressora e da parte inferior da impressora.

7. Ajuste o(s) dente(s) do rolo de impressão para ficarem alinhados com os orifícios de tracção do papel.

8. Utilize o botão do rolo de impressão para puxar suavemente o papel para cima até aparecer na parte frontal do rolo de impressão e por cima da barra geral.

9. Desloque a alavanca do braço geral para a parte posterior da máquina para baixar a barra geral(6).

10. Utilize o botão do rolo de impressão (5) para fazer avançar o papel para a primeira linha de impressão.

11. Coloque novamente a tampa de acesso e ligue (ON) a impressora.

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 21

Page 22: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Alimentação superior de folhas soltas

A impressora aceita folhas soltas de 216 mm de largura x 297 ou 355 mm de comprimento. Retire a unidade de alimentação com o mecanismo de tracção e os acessórios e, em seguida, coloque o o separador de papel na posição vertical.

1. Ligue a impressora (ON).

2. Desloque a alavanca do papel (1) (no lado direito da impressora) para a parte posterior da máquina, até ao símbolo de folha de papel branca.

3. Certifique-se de que a impressora está OFFLINE (se necessário, prima o interruptor SELECT (Seleccionar)).

Certifique-se de que a alavanca do braço geral (2) está posicionada na direcção da parte posterior da máquina (na posição fechada).

4. Eleve o separador de papel conforme apresentado acima.

1

23

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 22

Page 23: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

5. Ajuste a guia de folhas soltas (3) no separador de papel para posicionar a extremidade esquerda da folha.

6. Insira uma folha solta na guia de folhas soltas até atingir o cilindro de pressão. Certifique-se de que mantém o papel dentro das extremidades do rolo de impressão, caso contrário, os cilindros incorporados da roda dentada rasgá-lo-ão.

7. Desloque a alavanca do braço geral (2) na direcção da parte frontal da máquina, colocando-a na posição aberta. A folha de papel será puxada à volta do rolo de impressão.

8. Feche a alavanca do braço geral (2), certificando-se de que o papel foi colocado correctamente.

9. Prima o botão SELECT (Seleccionar) para colocar a impressora ONLINE.

10. Se necessário, os dentes podem ser libertados e retirados do rolo de impressão.

NOTASe for utilizado o formato de papel de carta, coloque a guia das folhas soltas na marca da linha do separador de papel. O texto com uma largura de caracteres 80 (10 cpp) é centrado no papel.

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 23

Page 24: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Testar a sua impressora

A impressora possui um teste incorporado (autoteste) para garantir que está correctamente configurada e a funcionar normalmente.

1. Em primeiro lugar, carregue papel de formulário contínuo na impressora (Consulte a secção “Carregamento de papel” do manual).

2. Mantenha premido o botão LINE FEED (Avanço de linha) e ligue (ON) a impressora.

A impressora inicia a impressão do teste.

3. Para interromper o teste, prima o botão SELECT (Seleccionar) ou desligue (OFF) a impressora.

Impressão do teste normal:

ML280 ELITE ME1 F/W XX.XX 42434401YR-00CG XX.XX

HSD 10CPI!ӣ$%^&*()0123456789:;<=>@aABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

NOTAA parte superior do teste impresso contém informações sobre o modelo da impressora. Certifique-se de que possui uma cópia da impressão à mão para o caso de ter de telefonar para o serviço de assistência técnica.

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 24

Page 25: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Ligações do computador

Ligação paralela (LPT), IEEE 1284

l Necessita de um cabo bidireccional, com comprimento máximo de 1,8 m, não fornecido.

l A impressora possui um encaixe de 36-pinos tipo Centronics.

1. Desligue (OFF) o computador e a impressora.

2. Ligue um cabo bidireccional adequado ao conector paralelo situado na parte posterior da impressora. Em seguida, ligue e fixe o cabo ao seu computador.

3. Volte a ligar (ON) a impressora e o computador.

NOTAl Não é recomendável ligar simultaneamente cabos série/USB e cabos

paralelos à impressora.

l Para ligação a um PC com o Windows 98 ou versão superior (e não Windows 95 actualizado para Windows 98) ou Macintosh.

l O funcionamento da impressora não é assegurado se um dispositivo compatível com USB se encontrar ligado ao mesmo tempo com outras máquinas compatíveis com USB.

l Não são fornecidos cabos de interface com a impressora.

CUIDADO!

Certifique-se de que a impressora e o computador estão desligados.

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 25

Page 26: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Ligação USB

l Necessita de um cabo USB 1.1, com comprimento máximo de 5 m, não fornecido.

l A impressora possui uma tomada USB série “B”.

1. Ligue um cabo USB adequado à impressora. Em seguida, ligue o cabo ao computador.

2. Se tiver desligado (OFF) o computador e a impressora, ligue-os (ON) novamente.

Siga as instruções apresentadas no ecrã.

NOTASl Para ligação a um PC com o Windows 98 ou versão superior (e não

Windows 95 actualizado para Windows 98).

l O funcionamento da impressora não é assegurado se um dispositivo compatível com USB se encontrar ligado ao mesmo tempo com outras máquinas compatíveis com USB.

l Quando ligar várias impressoras do mesmo tipo, elas são indicadas como *****, ***** (2), ***** (3), etc. Estes números dependem da ordem de ligação ou activação de cada impressora.

l USB é um protocolo de instalação instantânea. Isto significa que a impressora e o computador não têm de estar necessariamente desligados (OFF).

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 26

Page 27: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Ligação série

A placa de interface série é uma opção da impressora e é fornecida com instruções de instalação e de configuração. Depois de instalar esta placa, as definições da interface série aparecerão no menu da impressora e poderão ter de ser ajustadas para corresponderem às definições do seu computador pessoal.

1. Desligue (OFF) o computador e a impressora.

2. Ligue o cabo às portas série do computador pessoal e da impressora e aperte os parafusos de orelhas (1).

O cabo deve respeitar as especificações da interface série RS232C e ter um comprimento máximo de 15 metros.

3. Volte a ligar (ON) a impressora e o computador.

CUIDADO!

Certifique-se de que a impressora e o computador estão desligados.

1

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 27

Page 28: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Controladores da impressora

Os controladores da impressora permitem ao computador comunicar com a impressora. À semelhança da maior parte dos fabricantes de impressoras, a Oki cria controladores de impressora para serem utilizados com os softwares mais utilizados, como os sistemas operativos da Microsoft Windows, a partir do Windows 95. Geralmente, a instalação de um controlador da impressora é um processo simples de selecção no interior do software. Se o nome de um controlador não estiver disponível para a sua impressora, contacte o fabricante do software e pergunte-lhe se lhe poderá ser fornecida uma versão actualizada do software com controladores adicionais. Como alternativa, verifique a disponibilidade do controlador no site da Web da Oki Europa:

www.okieurope.com

Se estiver a utilizar um software personalizado ou um software criado especificamente para a sua empresa, é pouco provável que os CD fornecidos com o software incluam controladores para a impressora. Nesse caso, terá de optar por um controlador o mais compatível possível. Os controladores compatíveis contém códigos de impressão que farão funcionar a sua impressora. Podem não possuir as características especiais de um controlador original, mas permitir-lhe-ão efectuar tarefas normais de impressão.

As impressoras da Oki contêm mais do que uma emulação da impressora, seleccionável através do sistema de menus. Consulte a tabela abaixo com os controladores compatíveis. De notar que as emulações apresentadas na parte inferior da lista são mais básicas e oferecem um menor número de características da impressora.

Emulação

Microline

Emulação IBM Emulação Epson LQ

ML280 Microline ML280 IBM ML280 Epson

Impressora de gráficos IBM Epson FX80

Epson FX

INSTALAÇÃO DA IMPRESSORA > 28

Page 29: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA

Funcionamento do painel frontal

O painel frontal possui 9 indicadores e 6 botões. A sua função é a seguinte:

Indicadores

SELECT (Seleccionar)

Aceso - Impressora ONLINE, apagado impressora OFFLINE. Intermitente com ALARM (Alarme) ligado para indicar que foi detectada uma falha.

ALARM (Alarme)

l Se estiver permanentemente aceso e SELECT (Seleccionar) apagado, é indicação de que a impressora está sem papel ou o papel está encravado no caso de estar a ser utilizado um alimentador de folhas soltas.

l Se estiver permanentemente aceso e SELECT (Seleccionar) estiver intermitente, é indicação de que o autodiagnóstico detectou um erro.

l Se estiver intermitente e SELECT (Seleccionar) estiver aceso, é indicação de que o circuito de protecção por temperatura da cabeça de impressão, a protecção do firmware do avanço de linha ou o mecanismo de detecção de espaços estão a funcionar. Em qualquer dos casos, a impressora retomará o seu funcionamento normal após um período de arrefecimento.

POWER (Alimentação)

Indica que a impressora está ligada à corrente eléctrica e está ON (Ligada).

PITCH (Tamanho dos caracteres)

Indica o tamanho actual seleccionado para os caracteres.

MODE (Modo) Indica o modo de impressão actual seleccionado - NLQ, Utility (Utilitário), HSD (HSD é SSD se estiver seleccionado 12 cpp).

LINEFEED

FORMFEED

TOF SET

10

12

17

SELECT ALARM POWER PITCHMODE

HSD

NLQ

UTILITY

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 29

Page 30: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Botões

Funções adicionais dos botões se premidos ao ligar a impressora.

LINE FEED (Avanço de linha)

Cada vez que este botão é premido, o papel avança uma linha.

FORM FEED (Avanço de formulário)

Permite efectuar o avanço superior (TOF) do papel ou expulsar qualquer folha solta da impressora.

TOF SET (Definir TOF)

Define a nova posição do avanço superior (TOF).

SELECT (Seleccionar)

Coloca a impressora ON ou OFF line (Online ou Offline)

PITCH (Tamanho dos caracteres)

Altera a definição do tamanho dos caracteres (cpp)

MODE (Modo) Altera a definição do estilo de impressão.

LINE FEED (Avanço de linha)

Inicia o autoteste da impressora.

SELECT (Seleccionar) e LINE FEED (Avanço de linha)

Inicia o teste ASCII de impressão contínua da impressora.

SELECT (Seleccionar) e FORM FEED (Avanço de formulário)

Coloca a impressora no modo de descarga hexadecimal, imprimindo todos os dados e comandos de controlo recebidos como códigos HEX para localização de falhas.

SELECT (Seleccionar)

Permite aceder ao modo Menu da impressora.

TOF SET (Definir TOF)

Selecciona 17 cpp para o tamanho dos caracteres.

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 30

Page 31: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Configuração das predefinições da impressora

A impressora possui um MENU interno com várias predefinições que podem ser configuradas para permitir que a sua impressora corresponda aos parâmetros exigidos pelo seu computador.

Acesso ao modo MENU

1. Ligue a impressora, mantendo o botão SELECT (Seleccionar) premido. Os LED 12 e UTILITY (Utilitário) ficam intermitentes.

2. Prima o botão SELECT (Seleccionar) para imprimir todo o menu. Esta acção permitirá apresentar de forma pormenorizada as predefinições actuais.

3. Prima o botão LINE FEED (Avanço de linha) para seleccionar o grupo que necessita de ser alterado (o grupo está na coluna da esquerda na impressão do MENU).

4. Prima o botão FORM FEED (Avanço de formulário) para seleccionar o respectivo item no grupo seleccionado (o item está na coluna central da impressão do MENU).

5. Prima o botão TOF SET (Definir TOF) para percorrer as definições disponíveis para o item que pretende alterar (as definições estão na coluna direita da impressão do MENU).

6. Depois de obtida a definição pretendida, prima o botão LINE FEED (Avanço de linha) (para ir para o grupo seguinte) ou o botão FORM FEED (Avanço de formulário) (para ir para o item seguinte) para efectuar a alteração.

Siga as etapas 3 a 5 para alterar todas as definições necessárias.

7. Depois de ter concluído as alterações, prima simultaneamente os botões PITCH (tamanho dos caracteres) e MODE (Modo) para sair e guardar as alterações que efectuou.

NOTAImportante: não desligue a impressora para sair do modo menu, pois perderá todas as alterações efectuadas.

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 31

Page 32: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Opções do menu predefinido

Grupo Item Definição

Printer Control (Controlo da impressora)

Para mais informações, consulte a secção sobre o controlador da impressora deste manual.

IBM

Font (Tipo de letra)

Print Mode (Modo de impressão)Draft Mode (Modo de rascunho)Pitch (Tamanho dos caracteres)Proportional Spacing (Espaçamento proporcional)Style (Estilo)Size (Tamanho)

UtilitárioSSD10 CPI (10 CPP)

No (Não)NormalSingle (Simples)

Symbol Sets (Conjuntos de símbolos)

Character Set (Conjunto de caracteres) Language Set (Conjunto de idiomas) Zero Character(Carácter 0) Code Page (Página de código) Slashed Letter O (Letra O com barra)

Set II (Conjunto II)

ASCIIUnslashed (Sem barra)USA (EUA)No (Não)

Vertical Control (Controlo Vertical)

Line Spacing (Espaçamento entre linhas) Skip Over Perforation (Saltar perfuração) Page Length (Comprimento da página)

6 LPI

No (Não)

12"

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 32

Page 33: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Set-up (Configuração)

Graphics (Gráficos)Receive Buffer Size (Tamanho do buffer de recepção)Paper out Override (Ignorar falta de papel) Print Registration (Registo de impressão)Operator Panel Function (Função do painel do operador)

Reset Inhibit (Inibir reinicialização) Print Suppress Effective (Supressão de impressão efectiva) Auto LFAuto CRS1 Select Pitch (10 CPI) [Seleccionar tamanho de caracteres S1 (10 CPP)]S1 Select Pitch (12 CPI) [Seleccionar tamanho de caracteres S1 (12 CPP)]Time Out Print (Tempo de impressão excedido)Auto Select (Selecção automática)ESC/S1 Pitch (ESC/Tamanho de caracteres S1)CSF/RPS Pitch (Tamanho de caracteres CSF/RPS)Impact Mode (Modo de percussão)

Uni-directional (Unidireccional)

64K

No (Não)

0

Semi Operation (Funcionamento parcial)No (Não)

Yes (sim)No (Não)Yes (sim)

17,1 CPI (17,1 CPP)

20 CPI (20 CPP)

Valid (Válido)No (Não)

17.1RPS (Estação de processamento remoto)Normal

Parallel I/F (I/F Paralela)

I - PrimePin 18 (Pino 18)Bi – Direction (Bidirecção)

Buffer Print (Impressão do buffer)+5VEnable (Activa)

Grupo Item Definição

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 33

Page 34: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Utilização da unidade do mecanismo de tracção

(se instalada)

O papel pode ser carregado quer pela parte posterior da impressora quer pela parte inferior, se possuir um suporte ranhurado para a impressora.

1. Retire a tampa de acesso.

2. Se necessário, ajuste o mecanismo esquerdo, certificando-se de que não fica a mais de 12,7 mm (0,5 polegadas) da extremidade esquerda da unidade do mecanismo. Para mover o mecanismo, puxe a alavanca de bloqueio para a frente, faça deslizar o mecanismo até à posição pretendida e, em seguida, empurre para trás a alavanca de bloqueio até encaixar no respectivo lugar.

A

B

A

B

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 34

Page 35: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

3. Ajuste o mecanismo direito de acordo com a largura do papel puxando a alavanca de bloqueio para a frente, deslizando o mecanismo para a posição pretendida e empurrando, em seguida, a alavanca de bloqueio para trás até encaixar no respectivo lugar.

4. Puxe o papel por baixo da barra geral e para cima até à alavanca da unidade do mecanismo

5. Abra as tampas da roda dentada e faça deslizar a alavanca de libertação do papel para a frente.

6. Coloque os orifícios de tracção do papel sobre os dentes da unidade do mecanismo e feche ambas as tampas da roda dentada (deixe a alavanca de libertação do papel aberta).

7. Coloque novamente a tampa de acesso.

A

B

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 35

Page 36: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Utilização do alimentador de folhas soltas (se

instalado)

1. Coloque a alavanca de ajuste do papel (1) na posição RESET (Reinicializar).

2. Liberte as guias do papel, empurrando para baixo as alavancas de bloqueio.

3. Desloque a guia esquerda do papel (2) até à posição em que pretende colocar a extremidade esquerda do papel, certificando-se de que essa guia de papel não está colocada à direita do sensor de falta de papel (a ranhura no rolo de impressão).

1. Alavanca de ajuste do papel

2. Guia esquerda do papel

3. Suporte posterior da folha

4. Suporte frontal da folha

5. Guia direita do papel

6. Guia frontal do papel

1

2

3

45

6

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 36

Page 37: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

4. “Flexione” uma resma de papel (não mais do que 170 folhas de papel de 60g/m² (16 lb.)). Alinhe a resma, volte-a e flexione-a novamente. A resma de papel não deve ter mais de 16 mm de espessura.

5. Insira a resma de papel no alimentador e empurre-a contra a guia esquerda do papel, certificando-se de que o papel encaixa por baixo dos separadores dos cantos.

6. Ajuste a guia direita do papel de acordo com a largura do papel.

7. Empurre as duas alavancas de bloqueio da guia do papel para cima até ficarem bloqueadas.

8. Empurre a alavanca de ajuste do papel (1) suavemente para trás até ficar ajustada.

Carregamento manual com o alimentador de folhas

soltas instalado.

1. Insira suavemente o papel directamente a partir da parte superior do suporte frontal da folha.

2. Utilize o botão FORM FEED (Avanço de formulário) para fazer avançar a folha.

3. Rode o botão do rolo de impressão no sentido dos ponteiros do relógio/no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para um ajuste preciso.

NOTAA folha ajustada manualmente é impressa automaticamente, mesmo quando são carregadas outras folhas no alimentador. Quando prime o botão FORM FEED (Avanço de formulário), a folha inserida manualmente será alimentada através do alimentador de folhas soltas.

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 37

Page 38: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Controlos do alimentador de folhas soltas

Os interruptores de controlo da impressora controlam, igualmente, o funcionamento do alimentador de folhas soltas. Contudo, os interruptores de controlo apenas funcionam quando a impressora está offline ou não seleccionada [o indicador SELECT (Seleccionar) não está aceso].

CUIDADO!

l Não efectue manualmente a alimentação do papel se estiver a ser alimentada uma folha através do alimentador. A alimentação simultânea de papel provocará um encravamento de papel.

l Para alimentar manualmente uma folha de papel, deve utilizar o botão FORM FEED (Avanço de formulário). Se o papel estiver a ser alimentado manualmente e estiver a ser colocado utilizando o botão do rolo de impressão em vez do botão FORM FEED (Avanço de formulário), este poderá ser ejectado antes de iniciar a impressão (utilize o botão do rolo de impressão apenas para ajustes precisos).

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 38

Page 39: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Utilização do suporte para papel em rolo (se

instalado)

Carregamento do papel

1. Abra completamente o separador de papel.

2. Retire o rolo de papel.

Tenha em atenção que existe um disco na extremidade esquerda do rolo.

3. Faça deslizar o rolo para o interior de um tubo de papel.

Certifique-se de que o disco fica do lado esquerdo e de que o papel deve ser enrolado para cima a partir da parte inferior.

4. Coloque novamente o rolo do papel no suporte, com o disco do lado esquerdo.

5. Faça a alimentação do papel por cima do rolo que se encontra no suporte. E NÃO POR BAIXO!

6. Ajuste as guias redondas do papel dos dois lados de acordo com a largura do papel.

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 39

Page 40: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

7. Faça a alimentação do papel pela parte posterior do rolo de impressão e utilize o botão do rolo de impressão para fazer passar o papel através da impressora.

Eleve o braço geral à medida que o papel dá a volta até à parte frontal do rolo de impressão. (Para efectuar esta acção, a alavanca de libertação do papel deve estar na posição superior).

8. Continue a fazer a alimentação em cerca de 101,6 mm (4 polegadas).

9. Desloque a alavanca de libertação do papel em direcção à parte frontal da máquina. Alinhe o papel para que as extremidades de entrada e saída do papel fiquem alinhadas. Desloque novamente a alavanca de libertação do papel para a posição posterior para voltar a aplicar pressão no rolo de impressão.

10. Feche o braço geral.

11. Coloque novamente a tampa de acesso. Encaixe as abas da tampa nas ranhuras, na parte frontal da impressora. Baixe cuidadosamente a tampa, certificando-se de que o papel encaixa na ranhura frontal da tampa de acesso.

12. Baixe o separador de papel para que o papel entre na impressora a partir da parte de baixo do separador e saia da impressora passando por cima do separador (ver abaixo).

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 40

Page 41: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

13. Rode o botão do rolo de impressão para deslocar o papel para o ponto onde pretende começar a imprimir. (Muitos pacotes de processamento de texto permitem automaticamente uma margem superior de 25,4 mm (1 polegada)).

Caminho correcto do papel

a Rolo de papel b Suporte para papel em rolo

c Rolo de impressão d Guia do papel

a

b

cd

FUNCIONAMENTO DA IMPRESSORA > 41

Page 42: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

MANUTENÇÃO > 42

MANUTENÇÃO

Substituição do cartucho de fita

Consulte “Instalação/substituição do cartucho de fita”, na página 12.

Ajuste do intervalo da cabeça de impressão

Consulte “Ajuste do intervalo da cabeça de impressão”, na página 15.

Carregamento do papel

Consulte “Carregamento do papel”, na página 18.

Testar a sua impressora

Consulte “Testar a sua impressora”, na página 24.

Page 43: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Informações gerais

Neste capítulo, são indicados alguns aspectos gerais a verificar antes de proceder à resolução de problemas com mais pormenor.

l A ficha e o interruptor da impressora estão ligados?

l As ligações (de alimentação e interface) estão bem feitas?

l O produto encontra-se a funcionar sob condições ambientais adequadas?

l O papel utilizado está em conformidade com as especificações deste produto?

l O papel foi colocado correctamente?

l A fita foi colocada correctamente?

l Está a utilizar uma fita Oki?

l O intervalo até à cabeça de impressão está definido correctamente?

l Está a utilizar os controladores correctos para a impressora?

Problema

Os ficheiros de processamento de texto não são impressos da forma definida no menu e no painel frontal.

Solução

Lembre-se: A nota apresentada acima!

NOTAl Normalmente, as definições da aplicação de software substituem

quaisquer definições existentes no controlador da impressora.

l Normalmente, as definições do controlador da impressora substituem as definições do menu da impressora ou do painel frontal da impressora.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS > 43

Page 44: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Antes de enviar um ficheiro para a impressora, muitos processadores de texto enviam uma “cadeia de inicialização” ou um sinal I-Prime para a impressora.

A cadeia de inicialização contém códigos que substituem as definições do painel e do menu. Para alterar a impressora de forma a ignorar o código de reinicialização, aceda ao modo Menu , vá para o grupo Set-Up (Configuração) e altere a definição de Reset Inhibit (Inibir reinicialização) para Yes (Sim).

O sinal I-Prime substituirá automaticamente quaisquer definições do painel frontal que tenha seleccionado. Para eliminar este problema, aceda ao modo Menu , vá para o grupo Parallel Interface (Interface paralela) e altere a definição de I-Prime para Invalid (inválido).

Para obter mais informações sobre como alterar as definições do menu, consulte “Alterar as definições do menu”, no capítulo 3.

Problema

Não acontece nada quando a impressora é ligada.

Solução

Verifique a ligação do cabo de alimentação à tomada e à impressora. Se estiver a utilizar um fio de alimentação, certifique-se de que se encontra ligado e que o fusível não está fundido ou que o disjuntor não disparou. Se não conseguir solucionar o problema — contacte o serviço de assistência técnica.

Problema

A impressora não imprime quando o computador envia dados.

Soluções

1. A luz de SEL está acesa? Se estiver apagada, prima a tecla SEL.

2. Verifique se o cabo de interface está bem ligado quer à impressora, quer ao computador.

3. Se estiver instalada a placa de interface série opcional, certifique-se de que está bem encaixada na impressora e de que o cabo da interface está bem ligado quer à impressora quer ao computador.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS > 44

Page 45: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Problema

Ao tentar imprimir um documento, obtém símbolos estranhos, tipos de letra incorrectos, etc.

Soluções

1. Certifique-se de que o controlador da impressora que seleccionou no software corresponde à emulação da impressora.

2. Consulte a secção Controlador da impressora para obter mais pormenores sobre as emulações e, em seguida, verifique as definições do menu (consulte “Configuração das predefinições da impressora”, na secção Funcionamento da impressora).

3. Se tiver incorporado quaisquer comandos de impressora no software, certifique-se de que os introduziu correctamente.

Problema

A tinta borrata o papel ao imprimir colunas estreitas.

Soluções

É possível que o intervalo da cabeça seja demasiado estreito. Certifique-se de que o intervalo da cabeça está correctamente definido (consulte a tabela em “Ajuste do intervalo da cabeça”, na secção Como começar ).

Problema

A impressão está borratada e apresenta riscas após instalar uma fita nova.

Solução

A protecção da fita (1) está muito solta ou foi retirada.

1

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS > 45

Page 46: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Retire o cartucho da fita e verifique a protecção da fita.

Se estiver solta, prenda-a. Se não estiver colocada, encontre-a e instale-a. Se não conseguir encontrá-la, substitua o cartucho de fita.

Sugestão: Se possuir um cartucho de fita antigo, retire-lhe a protecção e instale-a no cartucho de fita da impressora.

Problema

Faltam pontos nas impressões (normalmente, faltam as partes superiores e/ou inferiores dos caracteres).

Solução

O intervalo da cabeça de impressão pode não estar definido correctamente. Experimente deslocar a alavanca do intervalo da cabeça de impressão para uma definição mais baixa. Caso são resulte, a cabeça de impressão poderá estar danificada; contacte a assistência técnica.

Problema

A luz de ALARM está intermitente.

Solução

Experimente desligar a impressora e, em seguida, ligá-la novamente. Se a luz continuar a piscar, contacte a assistência técnica.

Problema

As teclas Print Quality (Qualidade de impressão) e Character Pitch (Tamanho dos caracteres) do painel frontal não funcionam.

Solução

A Operator Panel Function (Função do painel do operador), no menu da impressora, pode ser utilizada para desactivar estes botões (Limited Function – Funcionamento limitado). Se a impressora faz parte de um sistema personalizado ou se estiver a ser utilizada por várias pessoas, o gestor do sistema pode ter utilizado esta opção para garantir que a impressora esteja sempre devidamente definida.

Antes de alterar quaisquer definições do menu, consulte o gestor do sistema.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS > 46

Page 47: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Problema

Apesar de ter papel, a impressora apresenta constantemente a indicação “Paper Out” (Sem papel).

Solução

É provável que a ranhura do sensor de papel do rolo de impressão não esteja a ser coberta pelo papel. Volte a alinhar o papel para cobrir a ranhura do sensor.

Problema

Quando utilizo papel para alimentação contínua, os orifícios de tracção rasgam-se, provocando problemas de alinhamento.

Solução

É provável que a alavanca do papel esteja definida para alimentação por fricção. Desloque a alavanca para “Fan-fold” (Papel contínuo) (em direcção à parte frontal da impressora).

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS > 47

Page 48: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Desencravar papel

Encravamento na alimentação posterior

1. Desligue (OFF) a impressora.

2. Utilize o botão do rolo de impressão para retroceder o papel até sair totalmente da impressora.

3. Abra a tampa de acesso, desloque a alavanca do braço geral na direcção da parte frontal da impressora e retire o papel que estiver rasgado.

4. Carregue novamente o papel (consulte a secção “Manutenção”), desloque a alavanca do braço geral na direcção da parte posterior da impressora e feche a tampa de acesso.

5. Ligue (ON) a impressora.

CUIDADO!

Certifique-se de que a impressora está desligada antes de abrir a tampa de acesso.

AVISO!

A cabeça de impressão pode estar QUENTE!

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS > 48

Page 49: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Encravamento de papel recorrente na alimentação

posterior

Se o papel continuar a encravar, as causas podem ser as seguintes:

l papel defeituoso

l papel mal alinhado

l pedaços de papel no caminho do papel

Papel defeituoso

Substitua o papel defeituoso por papel novo.

Papel mal alinhado

1. Desligue (OFF) a impressora.

2. Utilize o botão do rolo de impressão para retroceder o papel até sair totalmente da impressora.

3. Corte algumas folhas de papel, por forma a que fique uma margem nova, limpa e rectilínea.

4. Volte a colocar o papel e ligue novamente a impressora.

Pedaços de papel no caminho do papel

Dependendo do método de alimentação de papel que estiver a utilizar, retire os acessórios, abra a tampa de acesso e retire quaisquer resíduos que possam existir no caminho do papel.

AVISO!

l Certifique-se sempre de que a impressora e o fio de alimentação eléctrico estão desligados.

l Se tiver utilizado recentemente a impressora, a cabeça de impressão pode estar QUENTE!

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS > 49

Page 50: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Encravamento de folhas soltas

1. Desligue a impressora.

2. Utilize o botão do rolo de impressão para retroceder o papel e retirá-lo.

3. Abra a tampa de acesso.

4. Retire todo o papel rasgado que se encontre à volta do carreto.

5. Feche a tampa de acesso.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS > 50

Page 51: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

PEÇAS E ACESSÓRIOS

Aquisição de peças e acessórios

Antes de adquirir peças e acessórios, tome nota do nome do modelo da impressora (consulte a parte frontal da unidade) e registe a referência e descrição correctas do item que pretende adquirir. As descrições e referências dos itens são fornecidas nesta secção.

l Consulte o agente onde adquiriu a sua impressora.

l Visite o Web site da Oki para localizar um revendedor autorizado Oki Data na sua área. São fornecidas ligações para todos os países em:

http://www.okieurope.com

Item Referência Comentário

Cartucho de fita (1) 09002303 Duração - 3 milhões de caracteres

Botão do rolo de impressão (2) 40673402

Cabo de alimentação CA (3) -EuropaR.U.

YS4011-1272P001YS4011-1273P001

Cabo de alimentação CC (7) YS4100-1187P001

Cabeça de impressão (4) 4YA4025-1401G002 Duração -200 milhões de caracteres

Tampa de acesso (5) 42594601

Guia de folhas (6) 42017901

1

2

4

6

3

x 2

5

7

PEÇAS E ACESSÓRIOS > 51

Page 52: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Opções

Todos os acessórios são fornecidos com um manual de instalação.

Opção Referência

Conjunto do mecanismo de tracção (1) 09002363

Suporte para papel em rolo (2) 09002334

Alimentador de folhas soltas (3) 09000689

Placa de interface série, RS232 (4) 09002353

Placa de interface série, RS422 (não apresentada na figura)

09002357

Placa de interface do circuito de corrente (não apresentada na figura)

09000685

1

2

3

4

PEÇAS E ACESSÓRIOS > 52

Page 53: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

ESPECIFICAÇÕESItem Especificação

Método de impressãoCabeça de impressão

Emulações (co-residentes)

Velocidade de impressãoRascunho de alta velocidade (HSD)Utilitário (UTL) Qualidade próxima da de carta (NLQ)

Matricial de percussão9 agulhas, 0,30 mm de diâmetro, com protecção térmicaEpson FXImpressora de gráficos IBMOki MICROLINE

333cps*250cps*

62,5cps** cps = caracteres por segundo

Especificações do papelTipo Alimentação Peso (Intervalo de)

largura

Folhas soltas Apenas superior 16 a 21 lb. (60 a 81g/m²)

Simples contínuo Posterior/inferior

14 a 20 lb. (53 a 75g/m²) 3 a 9,5 polegadas

Várias cópias contínuo Posterior/inferior

14 a 20 lb. (53 a 75g/m²) 3 a 9,5 polegadas

Espessura máxima 0,28 mm (0,11 polegadas)

Número máximo de folhas

4 (original mais 3 cópias) sem papel químico

FiabilidadeDuração da fita (preto)Duração da cabeça de impressão

Intervalo médio entre avarias (MTBF)

Intervalo médio entre reparações (MTTR)

uma média de 3 milhões de caracteres

uma média de 200 milhões de caracteres em modo utilitário de 10 cpp

20 000 horas a um ciclo de funcionamento de 25% e densidade de página de 35%.

15 minutos

Características gerais da impressoraDimensões Height: 80 mm (altura) x 372 mm (largura) x 275 mm

(profundidade)

Peso 4,5 kg

Tamanho do buffer 128 kB

Nível de ruído <54 dBA e <51 dBA em Quiet Mode (Modo Silencioso)

ESPECIFICAÇÕES > 53

Page 54: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Requisitos de potência CA - 230 VCA (+6%;-14%), 240 VCA (±10%;) @50/60Hz (±2%)CC - 9.6 VCC <-> 31.2 VCC, 4.0 <-> 1.8A

TemperaturaFuncionamentoArmazenamento

HumidadeFuncionamentoArmazenamento

5 a 40°C-40 a +70°C)

20 a 80% de HR5 a 95% de HR

Interfaces:Padrão:

Opcional:

Paralela Centronics, compatível com IEEE-1284USB 1.1Série RS-232CRS-422Circuito de corrente

Item Especificação

ESPECIFICAÇÕES > 54

Page 55: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

ÍNDICE REMISSIVOAALARM (Alarme) ..........................29

Alavanca do braço geral ....... 19, 21

alavanca do papel.......... 19, 21, 22Alimentação inferior de papel contínuo para formulários

contínuos ...................................21Alimentação posterior de papel contínuo para formulários

contínuos ...................................19Alimentação superior de folhas

soltas .........................................22

Alimentador de folhas soltas .......23

Auto CR ......................................33

Auto LF .......................................33Auto Select (Selecção

automática) ................................33

BBi – Direction (Bidirecção) ...........33

CCabeça de impressão..................53

Cadeia de inicialização................43

Carregamento do papel...............18Centrar a posição da cabeça de

impressão ..................................45Character Set (Conjunto de

caracteres) .................................32

Circuito de corrente.....................54

Code Page (Página de código) .....32Configuração das predefinições da

impressora .................................31

Controladores da impressora ......32CSF/RPS Pitch (Tamanho de

caracteres CSF/RPS) ...................33

DDesembalar ................................10

Desencravar papel ......................48

EESC/S1 Pitch (Tamanho de

caracteres S1/ESC) .....................33

Especificações do papel ..............53

FFORM FEED (Avanço de

formulário) .................................30

Funcionamento limitado..............46Funções adicionais dos botões se

premidos ao ligar a impressora ...30

GGraphics (Gráficos) .....................33

HHumidade...................................54

IImpact Mode (Modo de

percussão)..................................33

Instalar o cartucho de fita............12Interface paralela

Sinal I-PRIME...........................43

Interface série opcional...............44

Interface série RS-232C...............54Intervalo médio entre avarias

(MTBF) ........................................53Intervalo médio entre reparações

(MTTR) ........................................53

I-Prime ................................ 33, 43

ÍNDICE REMISSIVO > 55

Page 56: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

LLanguage Set (Conjunto de

idiomas) .....................................32

Ligação de alimentação........ 17, 25

Ligação do cabo série..................27

Ligação paralela (LPT) .................25

Ligação USB ...............................26

Ligações do computador .............25

LINE FEED (Avanço de linha).........30Line Spacing (Espaçamento entre

linhas)........................................32

MMétodo de impressão .................53

MODE (Modo) ...................... 29, 30Montagem do separador

de papel .....................................16

OOperator Panel (Painel do

operador) ...................................33Operator Panel Function (Função do

painel do operador) ....................46

PPage Length (Comprimento da

página).......................................32

Painel frontal ..............................29

Papel contínuo..................... 19, 21Paper out Override (Ignorar falta

de papel) ....................................33

Pin 18 (Pino 18) ..........................33PITCH (Tamanho dos

caracteres) .......................... 29, 30

POWER (Alimentação)..................29Print Registration (Registo de

impressão) .................................33

Print Suppress Effective (Supressão

de impressão efectiva) ................33

Protecção da fita .................. 14, 46

RReceive Buffer Size (Tamanho do

buffer de recepção) .....................33Remoção da protecção de

transporte ..................................11Reset Inhibit (Inibir

reinicialização) ...........................33

RS-422 .......................................54

SS1 Select Pitch (10 CPI) [Seleccionar tamanho de caracteres S1

(10 CPP)] ....................................33S1 Select Pitch (12 CPI) [Seleccionar tamanho de caracteres S1

(12 CPP)] ....................................33

SELECT (Seleccionar)............ 29, 30SELECT (Seleccionar) e FORM FEED

(Avanço de formulário) ................30SELECT (Seleccionar) e LINE FEED

(Avanço de linha) ........................30

Separador de papel.............. 22, 23símbolo de folha de papel

branca........................................22Skip Over Perforation (Saltar

perfuração).................................32Software

Comandos incorporados ..........45Software vs. definições da

impressora.............................43

TTampa de acesso ................. 19, 21Time Out Print (Tempo de impressão

excedido) ...................................33

ÍNDICE REMISSIVO > 56

Page 57: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Tipos de letraComandos da impressora

incorporados..........................45

TOF SET (Definir TOF) ...................30

UUnidade de alimentação com o

mecanismo de tracção ................22Utilização da unidade do

mecanismo de tracção ................34Utilização do alimentador de folhas

soltas .........................................36Utilização do suporte para papel

em rolo.......................................39

VVelocidade de impressão ............53

ZZero Character (Carácter 0)..........32

ÍNDICE REMISSIVO > 57

Page 58: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

DETALHES Oki Systems (UK) Li

Tel:+44 (0) 1784 2743Fax:+44 (0) 1784 274http://www.oki.co.uk

Oki Systems IrelandThe Square Industrial TallaghtDublin 24

Tel:+353 (0) 1 404959Fax:+353 (0)1 404959http://www.oki.ie

Oki Systems IrelandNorthern Ireland19 Ferndale AvenueGlengormleyBT36 5ALNorthern Ireland

Tel:+44 (0) 7767 2714Fax:+44 (0) 1 404 952http://www.oki.ie

Technical Support for aTel:+353 1 4049570Fax:+353 1 4049555E-mail: tech.support@

OKI Systems (Czechs.r.o.IBC – Pobřežní 3186 00 Praha 8Czech Republic

Tel: +420 224 890158Fax:+420 22 232 6621Website: www.oki.cz,

Oki Systems (DeutscHansaallee 18740549 Düsseldorf

Blays HouseWick RoadEghamSurreyTW20 0HJ

DE CONTACTO DA OKImited

00301

LimitedComplex

01

Limited -

470

ll Ireland:

oki.ie

and Slovak),

Tel: 01805/6544357**01805/OKIHELP**

Fax: +49 (0) 211 59 33 45 Website: [email protected]

**0,14€/Minute aus dem dt. Festnetz der T-Com (Stand 11.2008)

των συστημάτων OKICPI S.A1 Rafailidou str.177 78 TavrosAthensGreece Τel:+30 210 48 05 800 Fax:+30 210 48 05 801 EMail:[email protected]

Oki Systèmes (France) S.A.44-50 Av. du Général de Gaulle94246 L'Hay les RosesParis

Tel:+33 01 46 15 80 00Télécopie:+33 01 46 15 80 60Website: www.oki.fr

OKI Systems (Magyarország) Kft.Capital SquareTower 27th FloorH-1133 Budapest,Váci út 76Hungary

Telefon: +36 1 814 8000Telefax: +36 1 814 8009Website: www.okihu.hu

OKI Systems (Italia) S.p.A.via Milano, 11,

∆ιανομέας

DETALHES DE CONTACTO DA OKI > 58

www.oki.sk

hland) GmbH

20084 Lacchiarella (MI)

Tel:+39 (0) 2 900261 Fax:+39 (0) 2 90026344Website: www.oki.it

OKI Printing SolutionsPlatinium Business Park II, 3rd Floorul. Domaniewska 4202-672 WarsawPoland

Page 59: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Tel:+48 22 448 65 00 Fax:+48 22 448 65 01Website: www.oki.com.plE-mail: [email protected]: 0800 120066E-mail: [email protected]

Oki Systems (Ibérica) S.A.Sucursal PortugalEdifício Prime - Av. Quinta Grande 537º C Alfragide2614-521 AmadoraPortugal

Tel:+351 21 470 4200Fax:+351 21 470 4201Website:www.oki.ptE-mail : [email protected]

Oki Service Serviço de apoio técnico ao ClienteTel: 808 200 197E-mail : [email protected]

OKI Europe Ltd. (Russia)Office 702, Bldg 1Zagorodnoye shosse117152, Moscow

Tel: +74 095 258 6065Fax: +74 095 258 6070e-mail: [email protected]: www.oki.ru

Technical support:Tel: +7 495 564 8421e-mail: [email protected]

Oki Systems (Österreich)Campus 21Businesszentrum Wien SuedLiebermannstrasse A02 60322345 Brun am Gebirge

Tel: +43 223 6677 110Drucker Support: +43 (0) 2236 677110-501Fax Support: +43 (0) 2236 677110-502Website: www.oki.at

OKI Europe Ltd. (Ukraine)Raisy Opkinoy Street,8Building B, 2nd Floor,Kiev 02002Ukraine

Tel: +380 44 537 5288e-mail: [email protected]: www.oki.ua

OKI Sistem ve Yazıcı Çözümleri Tic. Ltd. Şti.Harman sok Duran Is Merkezi,No:4, Kat:6,34394, Leventİstanbul

Tel: +90 212 279 2393Faks: +90 212 279 2366Web: www.oki.com.trwww.okiprintingsolutions.com.tr

Oki Systems (Belgium)Medialaan 241800 Vilvoorde

Helpdesk: 02-2574620Fax: 02 2531848Website: www.oki.be

AlphaLink Bulgaria Ltd.2 Kukush Str.Building "Antim Tower", fl. 61463 Sofia, Bulgaria

tel: +359 2 821 1160fax: +359 2 821 1193Website: http://bulgaria.oki.com

OKI Printing SolutionsHerstedøstervej 272620 AlbertslundDanmark

Adm.: +45 43 66 65 00Hotline: +45 43 66 65 40Salg: +45 43 66 65 30Fax: +45 43 66 65 90Website: www.oki.dk

Oki Systems (Finland) OyPolaris CapellaVänrikinkuja 302600 Espoo

Tel: +358 (0) 207 900 800Fax: +358 (0) 207 900 809Website: www.oki.fi

Oki Systems (Holland) b.v.Neptunustraat 27-292132 JA Hoofddorp

DETALHES DE CONTACTO DA OKI > 59

Page 60: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Helpdesk: 0800 5667654Tel:+31 (0) 23 55 63 740Fax:+31 (0) 23 55 63 750Website: www.oki.nl

Oki Systems (Norway) ASTevlingveien 23N-1081 Oslo

Tel:+47 (0) 63 89 36 00Telefax:+47 (0) 63 89 36 01Ordrefax:+47 (0) 63 89 36 02Website: www.oki.no

General Systems S.R.L. (Romania)Sos. Bucuresti-Ploiesti Nr. 135. Bucharest 1Romania

Tel: +40 21 303 3138Fax: +40 21303 3150Website: http://romania.oki.com

Var vänlig kontakta din Återförsäljare i första hand, för konsultation. I andra hand kontakta

Oki Systems (Sweden) ABBorgafjordsgatan 7Box 1191164 26 Kista

Tel. +46 (0) 8 634 37 00e-mail: [email protected] för allmänna frågor om Oki produkter

[email protected] för teknisk support gällandes Oki produkter

Vardagar: 08.30 - 12.00, 13.00 - 16.00Website: www.oki.se

Oki Systems (Schweiz)Baslerstrasse 15CH-4310 Rheinfelden

DETALHES DE CONTACTO DA OKI > 60

Support deutsch +41 61 827 94 81Support français +41 61 827 94 82Support italiano +41 061 827 9473Tel: +41 61 827 9494Website: www.oki.ch

Page 61: manual do utilizador - OKI...O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico) e papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar

Central HouseBalfour Road, HounslowTW3 1HYUnited Kingdomtel +44 (0) 20 8219 2190Fax +44 (0) 20 8219 2199

ML280 ELITE

45692108EE Rev1