manual de instruções - buschvacuum.com · utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de...

24
Manual de instruções Mink Bombas de vácuo de garras MM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV, MM 1322 AV 0870133276/A0003_pt / Tradução do manual original / Direitos reservados 16-07-2018 Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Alemanha

Upload: nguyenthuy

Post on 10-Feb-2019

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Manual de instruçõesMinkBombas de vácuo de garrasMM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV, MM 1322 AV

0870133276/A0003_pt / Tradução do manual original / Direitos reservados 16-07-2018

Busch Produktions GmbHSchauinslandstraße 1, 79689 MaulburgAlemanha

Page 2: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Índice

2 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

Índice1 Segurança .................................................................................................................... 3

2 Descrição do produto................................................................................................... 4

2.1 Princípio de funcionamento ..................................................................................4

2.2 Aplicação..............................................................................................................5

2.3 Acessórios opcionais .............................................................................................52.3.1 Filtro de admissão......................................................................................52.3.2 Vacuum Relief Valve..................................................................................5

3 Transporte.................................................................................................................... 5

4 Armazenamento........................................................................................................... 6

5 Instalação..................................................................................................................... 6

5.1 Condições de instalação........................................................................................6

5.2 Tubagem/linhas de ligação...................................................................................75.2.1 Ligação da aspiração..................................................................................85.2.2 Ligação da descarga...................................................................................8

5.3 Abastecimento de óleo .........................................................................................8

5.4 Ligação elétrica.....................................................................................................95.4.1 Esquema elétrico de motor trifásico............................................................10

6 Ativação....................................................................................................................... 11

6.1 Transporte de vapores condensáveis.....................................................................11

7 Manutenção................................................................................................................. 12

7.1 Programa de manutenção.....................................................................................12

7.2 Inspeção do nível do óleo .....................................................................................13

7.3 Limpeza de poeira e sujidade................................................................................14

7.4 Mudança do óleo .................................................................................................14

8 Revisão ........................................................................................................................ 16

9 Desativação ................................................................................................................. 16

9.1 Desmontagem e eliminação..................................................................................17

10 Peças sobressalentes.................................................................................................... 17

11 Resolução de problemas .............................................................................................. 18

12 Dados técnicos............................................................................................................. 20

13 Óleo............................................................................................................................. 20

14 Declaração UE de conformidade .................................................................................. 21

Page 3: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Segurança | 1

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 3 / 24

1 SegurançaAntes de manusear a máquina, leia atentamente este manual de instruções. Se tiveralguma questão relacionada, contacte o seu representante Busch.

Leia o manual atentamente antes de qualquer utilização e guarde-o para referênciafutura.

Este manual de instruções mantém a sua validade desde que o cliente não efetuealterações no produto.

A máquina foi concebida para utilização industrial. Deve ser manuseada somente porpessoal com a devida formação técnica.

Utilize sempre equipamentos de proteção pessoal adequados e de acordo com osregulamentos locais.

A máquina foi concebida e fabricada através de métodos topo de gama.Independentemente disto, podem existir riscos residuais. Este manual de instruçõesrealça potenciais perigos em casos onde for apropriado. Notas de segurança emensagens de aviso estão marcadas com uma das palavras-chave PERIGO,ADVERTÊNCIA, ATENÇÃO, AVISO e NOTA de acordo com o seguinte:

PERIGO... indica uma situação de perigo iminente que irá resultar em morte ou ferimentosgraves, caso não seja devidamente prevenida.

ADVERTÊNCIA... indica uma situação de potencial perigo que pode resultar em morte ou ferimentosgraves.

ATENÇÃO... indica uma situação de potencial perigo que pode resultar em ferimentos ligeiros.

AVISO... indica uma situação de potencial perigo que pode resultar em danos materiais.

NOTA... indica recomendações e dicas úteis, bem como informações para um funcionamentoeficiente e sem qualquer problema.

Page 4: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

2 | Descrição do produto

4 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

2 Descrição do produto

ODPOSG

versão Aqua

CD

OUTCAO CAIINMTBNP EB

IN Ligação da aspiração ODP Bujão de drenagem de óleo

OUT Ligação da descarga CAI Entrada de ar de refrigeração

OSG Visor de nível de óleo CAO Saída de ar de refrigeração

NP Placa de identificação CD Dreno de condensado

MTB Caixa de terminais do motor EB Parafuso de olhal

NOTATermo técnico.

Neste manual de instruções, consideramos que o termo "máquina" se refere a "bombade vácuo".

2.1 Princípio de funcionamento

A máquina funciona segundo o princípio de garra.

Page 5: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Transporte | 3

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 5 / 24

2.2 AplicaçãoA máquina foi concebida para a aspiração de ar e outros gases secos, não agressivos, nãotóxicos e não explosivos.

O transporte de outros meios resulta num aumento de carga térmica e/ou mecânica namáquina, sendo apenas autorizado mediante consulta com a Busch.

A máquina foi concebida para utilização num ambiente que não seja potencialmenteexplosivo.

A máquina não é capaz de manter a pressão final. A pressão final permitida deverá serlida na placa de identificação da máquina. Através do controlo de processo e/ou válvulaslimitadoras de vácuo, deverá ter-se certeza de que a pressão final mínima permitida nãoserá subexecutada.

A máquina é termicamente adequada para funcionamento contínuo:

• O funcionamento contínuo da MM1202 AV; MM 1252 AV; MM 1322 AV estálimitado a uma pressão de aspiração de 200 hPa.

No caso de pressões de aspiração inferiores:

• O tempo de funcionamento em funcionamento contínuo está limitado a 20 minutos,ao funcionar até à pressão máxima (ver Dados técnicos [► 20]).

– Pressão de aspiração máxima para MM 1202 AV; MM 1252 AV: 100 hPa

– Pressão de aspiração máxima para MM 1322 AV: 150 hPa

• Depois, a máquina deve arrefecer durante, pelo menos, o mesmo tempo, a umapressão de aspiração de 200… 1000 hPa.

Para ver as condições ambiente permitidas, consulte Dados técnicos [► 20].Para ser possível utilizar a máquina para o transporte de vapores condensáveis, amáquina deverá ser equipada com um revestimento de proteção contra a corrosão(versão Aqua) e uma torneira de drenagem no silenciador.

2.3 Acessórios opcionais

2.3.1 Filtro de admissãoPara proteger a máquina contra poeiras e outros sólidos presentes no gás de processo. Ofiltro de admissão está disponível com cartucho de papel ou poliéster .

2.3.2 Vacuum Relief ValveA pressão final é limitada por uma válvula limitadora de vácuo. A válvula limitadora devácuo é ajustada na fábrica para a pressão final permitida (ver a placa).

3 Transporte

ADVERTÊNCIACarga suspensa.

Risco de ferimentos graves.

• Não circule nem trabalhe debaixo de cargas suspensas.

• Certifique-se de que o parafuso de olhal está em condições impecáveis,completamente ferrado e apertado manualmente.

Page 6: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

4 | Armazenamento

6 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

SCHMink

BU

Peso da máquina:consultar os dados técnicos ou a placa

Utilizar ambos os parafusos de olhal!no caso de um segundo parafuso de olhal estar montado!

ADVERTÊNCIALevantar a máquina através do parafuso de olhal do motor.

Risco de ferimentos graves.

• Não levante a máquina através do parafuso de olhal instalado no motor. Levante amáquina apenas conforme ilustrado.

• Verifique a máquina quanto a danos derivados do transporte.

Caso a máquina se encontre aparafusada a uma base:

• Remova os parafusos.

4 Armazenamento• Isole todas as aberturas com fita adesiva ou reutilize as tampas fornecidas.

No caso de estar previsto um armazenamento superior a 3 meses:

• Envolva a máquina numa película de proteção contra a corrosão.

• Armazene a máquina no interior, num local seco, sem poeiras e preferencialmentena embalagem original, se possível, a temperaturas compreendidas entre os 0 ...40 °C.

5 Instalação

5.1 Condições de instalação

AVISOUso da máquina fora das condições de instalação permitidas.

Risco de falha prematura!

Perda de eficiência!

• Assegure-se de que as condições de instalação sejam totalmente cumpridas.

Page 7: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Instalação | 5

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 7 / 24

SCHMink

BU

~1 m

~1 m ~1 m

~1 m

• Certifique-se de que o ambiente da máquina não é potencialmente explosivo.

• Certifique-se de que as condições do ambiente cumprem os requisitos presentes nosDados técnicos [► 20].

• Certifique-se de que as condições ambientais cumprem com a classe de proteção domotor.

• Certifique-se de que o espaço ou local da instalação é ventilado o suficiente de formaa proporcionar um arrefecimento adequado à máquina.

• Certifique-se de que as entradas e saídas de ar não se encontram cobertas ouobstruídas e que o fluxo de ar de refrigeração não é afetado de qualquer outra forma.

• Certifique-se de que o visor de nível de óleo (OSG) se mantém facilmente visível.

• Certifique-se de que existe espaço suficiente para trabalhos de manutenção.

• Certifique-se de que a máquina é colocada ou montada em posição horizontal, comum máximo de 1° em qualquer direção.

• Verifique o nível de óleo, consulte Inspeção do nível do óleo [► 13].• Certifique-se de que todas as tampas, proteções, coberturas, etc. se encontram

montadas.

Caso a máquina esteja instalada numa altitude superior a 1000 metros acima do nível domar:

• Contacte o seu representante Busch, a potência do motor deverá ser reduzida oua temperatura ambiente limitada.

5.2 Tubagem/linhas de ligação• Remova todas as tampas de proteção antes da instalação.

• Certifique-se de que as linhas de ligação não provocam qualquer problema na ligaçãoda máquina. Se necessário, utilize juntas flexíveis.

• Certifique-se de que o tamanho das linhas de ligação em toda a sua extensão é igualao tamanho das ligações da máquina.

Em casos onde sejam necessárias linhas de ligação muito longas, é recomendável utilizartamanhos de linha maiores de modo a evitar uma perda de eficiência. Contacte o seurepresentante Busch.

Page 8: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

5 | Instalação

8 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

5.2.1 Ligação da aspiração

AVISOEntrada de objetos ou líquidos estranhos.

Risco de danos na máquina.

Caso o gás de entrada contenha poeiras ou outras partículas sólidas estranhas:

• Instale um filtro adequado (5 micrómetros ou menos) a montante da máquina.

Tamanho da ligação:

– G2

Dependendo do pedido específico, podem aplicar-se outros tamanhos de ligação.

5.2.2 Ligação da descargaTamanho da ligação:

– R1 1/4

Dependendo do pedido específico, podem aplicar-se outros tamanhos de ligação.

• Certifique-se de que o gás descarregado pode fluir sem qualquer obstrução. Nãoobstrua nem aperte a linha de descarga, nem a utilize como uma fonte de arcomprimido.

A não ser que o ar aspirado seja descarregado para o ambiente diretamente da máquina:

• Certifique-se de que a linha de descarga está inclinada para um plano inferior àmáquina ou aplique um separador de líquido ou um coletor de sedimentos comtorneira de drenagem, de forma a impedir que qualquer líquido volte para dentro damáquina.

5.3 Abastecimento de óleo

AVISOUtilização de óleo inadequado.

Risco de falha prematura.

Perda de eficiência.

• Utilize apenas um tipo de óleo que tenha sido previamente aprovado e recomendadopela Busch.

Page 9: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Instalação | 5

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 9 / 24

Para o tipo e quantidade de óleo, consulte Dados técnicos [► 20] e Óleo [► 20].

1

SCHMink

BU

2 3

Busch O

il

MAXMIN

45

6

Chave hexagonal de 4 mm

Verifique o nívelde óleo

O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo do tempo de vida útil do óleo. Seo nível diminuir, a engrenagem apresenta fugas e a máquina necessita de reparação.

5.4 Ligação elétrica

PERIGOCabos sob tensão.

Risco de choque elétrico.

• O trabalho de instalação elétrica só deve ser efetuado por pessoal qualificado.

• Certifique-se de que a alimentação de energia para o motor é compatível com osdados na placa do motor.

• Aplique uma proteção contra sobrecargas para o motor de acordo com a norma EN60204-1

• Certifique-se de que a unidade de acionamento da máquina não é afetada porperturbações elétricas ou eletromagnéticas da rede; se necessário, contacte a Busch.

• Ligue o condutor terra de proteção.

• Ligue o motor a nível elétrico.

AVISOLigação incorreta.

Risco de danos no motor.

• Os esquemas elétricos apresentados abaixo representam as ligações típicas. Verifiqueo interior da caixa de terminais para aceder às instruções/diagramas da ligação domotor.

Page 10: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

5 | Instalação

10 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

5.4.1 Esquema elétrico de motor trifásico

Ligação em triângulo (baixa tensão): Ligação em estrela (alta tensão):

Motor de multitensão com 9 pinos,dupla ligação em estrela (baixa tensão):

Motor de multitensão com 9 pinos,ligação em estrela (alta tensão):

Motor de multitensão com 12 pinos,dupla ligação em estrela (baixa tensão):

4

4

4

Motor de multitensão com 12 pinos,ligação em estrela (alta tensão):

4

4

4

Motor de multitensão com 12 pinos,ligação em triângulo (tensão média):

4

4

4

AVISOSentido da rotação incorreto.

Risco de danos na máquina.

• O funcionamento com uma rotação no sentido errado pode destruir a máquina empouco tempo. Antes de ligar a máquina, certifique-se de que o sentido da rotação damáquina é o correto.

• Verifique o sentido de rotação correto com a seta (colada ou embutida).

Page 11: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Ativação | 6

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 11 / 24

• Ligue o motor por um segundo e desligue.

Se a rotação tiver de ser alterada:

• Troque a ligação de duas fases do motor.

6 Ativação

AVISOLubrificar uma máquina a seco (câmara de processo).

Risco de danos na máquina!

• Não lubrifique a câmara de processo da máquina com óleo ou lubrificante.

ATENÇÃODurante o funcionamento, a superfície da máquina pode atingir temperaturas superioresa 70 °C.

Risco de queimaduras.

• Evite entrar em contacto com a máquina durante e imediatamente após ofuncionamento.

ATENÇÃORuído de máquina em funcionamento.

Risco de danos para a audição.

Se estiverem presentes pessoas nas proximidades de uma máquina sem isolamento deruído durante longos períodos de tempo:

• Certifique-se de que está a ser usada proteção auditiva.

• Certifique-se de que as condições de instalação são cumpridas (consulte Condições deinstalação [► 6]).

• Ligue a máquina.

• Certifique-se de que o número máximo de ativações não excede as 12 ativações porhora.

• Certifique-se de que as condições de funcionamento são cumpridas (consulte Dadostécnicos [► 20]).

Assim que a máquina atingir as condições normais de funcionamento:

• Tome nota da corrente do motor como referência para futuros trabalhos demanutenção e de resolução de problemas.

6.1 Transporte de vapores condensáveisO vapor de água dentro do fluxo de gás é tolerável dentro de certos limites. Otransporte de outros vapores deve ser comunicado e autorizado pela Busch.

Para ser possível utilizar a máquina para o transporte de vapores condensáveis, amáquina deverá ser equipada com um revestimento de proteção contra a corrosão(versão Aqua) e uma torneira de drenagem no silenciador.

Se forem transportados vapores condensáveis:

Antes do processo:

• Aqueça a máquina durante cerca de meia hora.

Page 12: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

7 | Manutenção

12 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

Depois do processo:

• Deixe a máquina a funcionar durante cerca de meia hora.

• Drene a condensação do silenciador regularmente utilizando a torneira de drenagem.

7 Manutenção

ADVERTÊNCIAMáquinas contaminadas com material perigoso.

Risco de envenenamento.

Risco de infeção.

Se a máquina estiver contaminada com material perigoso:

• Use equipamentos de proteção individual apropriados.

ATENÇÃOSuperfície quente.

Risco de queimaduras.

• Antes de qualquer ação onde seja necessário entrar em contacto com a máquina,deixe-a arrefecer primeiro.

AVISOUsar produtos de limpeza desadequados.

Risco de remover rótulos de segurança e tinta protetora!

• Não use solventes incompatíveis para limpar o exterior da máquina.

AVISOErro de manutenção adequada da máquina.

Risco de falha prematura!

Perda de eficiência!

• Respeite os intervalos de manutenção ou peça o serviço ao seu representante Busch.

• Desligue a máquina e deixe-a bloqueada de forma a impedir que entre emfuncionamento inadvertidamente.

• Ventile as tubagens de ligação para a pressão atmosférica.

Se necessário:

• Desaperte todas as ligações.

7.1 Programa de manutençãoOs intervalos de manutenção dependem das condições individuais de funcionamento.Os intervalos apresentados abaixo são considerados valores iniciais que devem serdiminuídos ou prolongados conforme adequado. Em particular, um funcionamento dealto desempenho, tal como acontece em cargas elevadas de poeiras no ambiente ou nogás do processo, outras contaminações ou entradas de material de processo, pode fazercom que seja necessário reduzir de forma significativa os intervalos de manutenção.

Page 13: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Manutenção | 7

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 13 / 24

Intervalo Trabalho de manutenção

Mensalmente Caso um filtro de admissão seja instalado:

• Verifique o cartucho do filtro de admissão esubstitua-o, se necessário.

A cada 3 meses • Verifique o nível de óleo, consulte Inspeção do níveldo óleo [► 13].

A cada 6 meses • Limpe a poeira e sujidade da máquina.

A cada 20.000 horas • Substitua o óleo.

O intervalo de substituição de 20.000 horas defuncionamento é válido apenas para óleos aprovadospela Busch. O intervalo de substituição depende, emmuito, das condições de funcionamento. Umfuncionamento no limite das capacidades poderá reduziro intervalo de substituição para cerca de 5.000 horas defuncionamento. Outros óleos poderão reduzir ointervalo de substituição.

A cada 6 anos • Peça uma revisão geral da máquina (contacte o seurepresentante Busch).

7.2 Inspeção do nível do óleo• Desligue a máquina.

• Quando a máquina parar, aguarde 1 minuto antes de verificar o nível do óleo atravésdos visores de nível de óleo (OSG).

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo do tempo de vida útil do óleo. Seo nível diminuir, a engrenagem apresenta fugas e a máquina necessita de reparação.

• Ateste se necessário, consultar Abastecimento de óleo [► 8].

Page 14: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

7 | Manutenção

14 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

7.3 Limpeza de poeira e sujidade

SCHMink

BU

Limpe as grelhas de ventilaçãoe as aletas de refrigeração

Chave hexagonal de 4 mm

7.4 Mudança do óleo

AVISOUtilização de óleo inadequado.

Risco de falha prematura.

Perda de eficiência.

• Utilize apenas um tipo de óleo que tenha sido previamente aprovado e recomendadopela Busch.

Page 15: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Manutenção | 7

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 15 / 24

1

3

2

SCHMink

BU

Recipiente de drenagemPano de limpeza

Para o tipo e quantidade de óleo, consulte Dados técnicos [► 20] e Óleo [► 20].

1

SCHMink

BU

2 3

Busch O

il

MAXMIN

45

6

Chave hexagonal de 4 mm

Verifique o nívelde óleo

O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo do tempo de vida útil do óleo. Seo nível diminuir, a engrenagem apresenta fugas e a máquina necessita de reparação.

Page 16: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

8 | Revisão

16 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

8 Revisão

AVISOMontagem incorreta.

Risco de falha prematura.

Perda de eficiência.

• É altamente recomendável que qualquer desmontagem da máquina, além daquelasdescritas neste manual, seja efetuada pelo serviço de Assistência Busch.

ADVERTÊNCIAMáquinas contaminadas com material perigoso.

Risco de envenenamento.

Risco de infeção.

Se a máquina estiver contaminada com material perigoso:

• Use equipamentos de proteção individual apropriados.

Caso a máquina tenha transportado gases contaminados com materiais estranhos eprejudiciais à saúde:

• Descontamine a máquina o melhor possível e comunique o estado decontaminação através de uma "Declaração de contaminação".

A Assistência Busch só aceita máquinas com a "Declaração de contaminação"completamente preenchida e devidamente assinada.(O formulário pode ser descarregado em www.buschvacuum.com)

9 Desativação• Desligue a máquina e deixe-a bloqueada de forma a impedir que entre em

funcionamento inadvertidamente.

• Ventile as tubagens de ligação para a pressão atmosférica.

• Desaperte todas as ligações.

No caso de estar previsto um armazenamento:

• Consulte Armazenamento [► 6].

Page 17: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Peças sobressalentes | 10

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 17 / 24

9.1 Desmontagem e eliminação• Drene o óleo.

• Separe os resíduos especiais da máquina.

• Elimine os resíduos especiais em conformidade com os regulamentos em vigoraplicáveis.

• Elimine a máquina como sucata.

10 Peças sobressalentes

AVISOUtilização de peças sobressalentes não genuínas da Busch.

Risco de falha prematura.

Perda de eficiência.

• A utilização exclusiva de peças sobressalentes genuínas e consumíveis da Busch érecomendada para um funcionamento adequado da máquina, e para a concessão dagarantia.

Peça sobresselente Descrição Ref.

Bujão de abastecimento deóleo (=Válvula deventilação)

Inclui anel de vedação adequado 0543 138 026

Visor de nível de óleo 0583 000 001

Anel de vedação Para o visor de nível de óleo 0480 000 271

Bujão de drenagem de óleo Inclui anel de vedação adequado 0415 134 870

Anel de vedação Para o bujão de drenagem de óleo 0482 137 352

Parte inferior da flange deadmissão

Inclui válvula de retenção 0916 000 670

Rede do filtro de admissão 0534 000 041

Cartucho do filtro deadmissão

Papel 0532 000 004

Cartucho do filtro deadmissão

Poliéster 0532 121 864

Se forem necessárias outras peças:

• Contacte o seu representante Busch para aceder a uma lista detalhada de peçassobressalentes.

Page 18: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

11 | Resolução de problemas

18 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

11 Resolução de problemas

PERIGOCabos sob tensão.

Risco de choque elétrico.

• O trabalho de instalação elétrica só deve ser efetuado por pessoal qualificado.

ATENÇÃOSuperfície quente.

Risco de queimaduras.

• Antes de qualquer ação onde seja necessário entrar em contacto com a máquina,deixe-a arrefecer primeiro.

SCHMink

BU

IS CPL

Problema Causa possível Solução

A máquina não funciona. A tensão de alimentação domotor não está correta.

• Verifique a alimentaçãode energia.

O motor encontra-sedefeituoso.

• Substitua o motor.

O acoplamento (CPL)encontra-se defeituoso.

• Substitua o acoplamento(CPL).

A máquina não atinge apressão habitual na ligaçãode aspiração.

A rede do filtro de admissão(IS) está parcialmenteobstruída.

• Limpe a rede do filtro deadmissão (IS).

O cartucho do filtro deadmissão (opcional) estáparcialmente obstruído.

• Substitua o cartucho dofiltro de admissão.

As peças internas estãogastas ou danificadas.

• Peça a reparação damáquina (contactar aBusch).

Page 19: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Resolução de problemas | 11

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 19 / 24

A máquina funciona commuito ruído.

Acoplamento gasto (CPL). • Substitua o acoplamento(CPL).

Baixo nível de óleo. • Abasteça a máquina comóleo.

Rolamentos defeituosos. • Peça a reparação damáquina (contacte o seurepresentante Busch).

A máquina funciona a umatemperatura muito alta.

Refrigeração insuficiente. • Remova a poeira esujidade da máquina.

Temperatura ambientedemasiado alta.

• Observe a temperaturaambiente permitida,consultar Dados técnicos[► 20].

Temperatura excessiva dosgases do processo naentrada.

• Observe a temperaturapermitida do gásaspirado, consultar Dadostécnicos [► 20].

Baixo nível de óleo. • Abasteça a máquina comóleo.

Para a resolução de problemas não mencionados nesta tabela contacte o seurepresentante Busch.

Page 20: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

12 | Dados técnicos

20 / 24 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt

12 Dados técnicosMM 1202 AV MM 1252 AV MM 1322 AV MM 1324 AV

Capacidade deaspiração nominal(50Hz / 60Hz)

m³/h 200 / 240 245 / 290 300 / 360 160 / - 160 / 190

Pressão final hPa (mbar) abs.

consulte a placa de identificação (NP)

Potência nominal domotor (50Hz / 60Hz)

kW 4.2 / 5.2 4.3 / 5.5 5.0 / - 5.1 / 6.8 6.0 / - 6.0 / 6.5 3.0 / - 4.0 / 4.2

Intervalo develocidade do motor(50Hz / 60Hz)

min-1 3000 / 3600 1500 / 1800

Faixa de velocidadedo motor permitida

min-1 1200 … 3600 ► ≥100 hPa (mbar) abs. 1200 … 3600 ►≥150 hPa (mbar)

abs.

600 … 1800 ► ≥60hPa (mbar) abs.

Nível de ruído(EN ISO 2151) a 400 hPa (mbar) pressão de aspiraçãoabs. (50Hz / 60Hz)

dB(A) 75 / 79 77 / 82 70 / 74

Intervalo detemperatura ambiente

°C 0 … 40

Pressão ambiente Pressão atmosférica

Capacidade de óleo l 1.0

Peso aprox. (50Hz / 60Hz)

kg ~240 / 245 ~240 / 290 ~260 / 300 ~240 / 270

13 ÓleoVS 150 VSB 100

ISO-VG 150 100

Embalagem 1 L referência 0831 164 883 0831 168 351

Embalagem 5 L referência 0831 164 884 0831 168 352

Nota Óleo standard para aplicaçõessimples

Aplicações alimentares (NSF H1)

Page 21: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Declaração UE de conformidade | 14

0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0003_IM_pt 21 / 24

14 Declaração UE de conformidadeEsta Declaração de conformidade e a marca CE, incorporada na placa de identificação, são válidas para a máquinano âmbito das condições de funcionamento indicadas pela Busch. A presente declaração de conformidade éemitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante. Sempre que esta máquina for integrada noutra máquina, ofabricante desta última (ou empresa responsável) ficará a cargo do processo de avaliação de conformidade paramáquinas ou instalações, pela emissão da Declaração de conformidade para essa mesma maquinaria e pelaafixação da marca CE.

O fabricante Busch Produktions GmbHSchauinslandstr. 1DE-79689 Maulburg

foi/foram fabricado(s) de acordo com as normas europeias:

– "Maquinaria" 2006/42/EC

– "Compatibilidade eletromagnética" 2014/30/EU

– "RoHS" 2011/65/EU, restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentoseletrónicos e elétricos

e seguimento das normas.

Norma Título da norma

EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas - Conceitos básicos, princípios gerais de concepção

EN ISO 13857:2008 Segurança de máquinas - Distâncias de segurança de forma a prevenir que osmembros superiores e inferiores alcancem zonas perigosas

EN 1012-1:2010EN 1012-2:1996 + A1:2009

Compressores e bombas de vácuo - Requisitos de segurança - Parte 1 e 2

EN ISO 2151:2008 Acústica – Código de teste de ruído para compressores e bombas de vácuo –Método de engenharia (Grau 2)

EN 60204-1:2006 Segurança de máquinas - Equipamento elétrico de máquinas - Parte 1:Requisitos gerais

EN 61000-6-2:2005 Compatibilidade eletromagnética (EMC) - Normas genéricas - Imunidade paraambientes industriais

EN 61000-6-4:2007 + A1:2011 Compatibilidade eletromagnética (EMC) - Normas genéricas - Padrão deemissão para os ambientes industriais

EN ISO 13849-1:2015 (1) Segurança de máquinas - Partes dos sistemas de comando relativos àsegurança - Parte 1: Princípios gerais de projecto

Pessoa autorizada a elaborar o relatório técnico: Gerd RohwederBusch Dienste GmbHSchauinslandstr. 1DE-79689 Maulburg

Maulburg, 11/01/2018

Martin Gutmann, Diretor geral

(1) Caso existam sistemas de comando integrados.

Page 22: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Note

Page 23: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Note

Page 24: Manual de instruções - buschvacuum.com · Utilizar ambos os parafusos de olhal! ... tamanhos de linha maiores de modo a ... O nível de óleo deverá permanecer constante ao longo

Argentinawww.busch-vacuum.com.ar

Australiawww.busch.com.au

Austriawww.busch.at

Belgiumwww.busch.be

Brazilwww.buschdobrasil.com.br

Canadawww.busch.ca

Chilewww.busch.cl

Chinawww.busch-china.com

Colombiawww.buschvacuum.co

Czech Republicwww.buschvacuum.cz

Denmarkwww.busch.dk

Finlandwww.busch.fi

Francewww.busch.fr

Germanywww.busch.de

Hungarywww.buschvacuum.hu

Indiawww.buschindia.com

Irelandwww.busch.ie

Israelwww.busch.co.il

Italywww.busch.it

Japanwww.busch.co.jp

Koreawww.busch.co.kr

Malaysiawww.busch.com.my

Mexicowww.busch.com.mx

Netherlandswww.busch.nl

New Zealandwww.busch.com.au

Norwaywww.busch.no

Peruwww.busch.com.pe

Polandwww.busch.com.pl

Portugalwww.busch.pt

Russiawww.busch.ru

Singaporewww.busch.com.sg

South Africawww.busch.co.za

Spainwww.buschiberica.es

Swedenwww.busch.se

Switzerlandwww.busch.ch

Taiwanwww.busch.com.tw

Thailandwww.busch.co.th

Turkeywww.buschvacuum.com

United Arab Emirateswww.busch.ae

United Kingdomwww.busch.co.uk

USAwww.buschusa.com

www.buschvacuum.com

Busch Vacuum Pumpsand SystemsAll over the World in Industry

0870133276/A0003_pt / © Busch Produktions GmbH