manual de instruÇÕes pt - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou...

15
TRT-BA-TTK96E-TTK127E-TC-002-PT TTK 96 E / TTK 127 E PT MANUAL DE INSTRUÇÕES DESUMIDIFICADOR

Upload: trankhue

Post on 02-Dec-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

TRT-BA

-TTK96E-TTK127E-TC-002-PT

TTK 96 E / TTK 127 E

PTMANUAL DE INSTRUÇÕESDESUMIDIFICADOR

Page 2: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

1 PTdesumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Índice

Informações sobre o manual de instruções.........................  1

Segurança..............................................................................  1

Informações sobre o aparelho ..............................................  3

Transporte e armazenamento...............................................  4

Montagem..............................................................................  5

Configuração e instalação ....................................................  5

Comando................................................................................  6

Erros e avarias.......................................................................  9

Manutenção .........................................................................  10

Anexo técnico ......................................................................  12

Descarte...............................................................................  12

Informações sobre o manual de instruções

Símbolos

Atenção, tensão elétricaEste símbolo avisa sobre os perigos para a vida e asaúde de pessoas devido à tensão elétrica.

AvisoA palavra-sinal designa um perigo com médio grau derisco, que pode causar a morte ou uma lesão grave senão for evitado.

CuidadoA palavra-sinal designa um perigo com baixo grau derisco, que pode causar a uma lesão ligeira ou média senão for evitado.

Nota:A palavra-sinal avisa sobre informações importantes(p.ex. danos materiais), mas não se refere a perigos.

InfoAvisos com este símbolo ajudar-lhe-ão a realizar assuas tarefas mais rapidamente e com mais segurança.

Seguir as instruçõesAvisos com este símbolo indicam que deve observar omanual de instruções.

As versões atuais do manual de instruções e da declaração deconformidade UE podem ser baixadas no seguinte link:

TTK 96 E

https://hub.trotec.com/?id=42501

TTK 127 E

https://hub.trotec.com/?id=42502

Segurança

Leia atentamente este manual de instruções antes de usar /operar o dispositivo e guardar este manual de instruçõessempre nas imediações do local de instalação ou perto dodispositivo!

AvisoLer todas as indicações de segurança e asinstruções.O desrespeito às indicações de segurança e àsinstruções pode causar choque elétrico, incêndios e/ougraves lesões.Guardar todas as indicações de segurança e asinstruções para futuras consultas.Este aparelho pode ser usado por crianças a partir de 8 anos de idade, assim como por pessoas comdeficiências físicas, sensoriais ou mentais ou com faltade experiência e / ou conhecimento, se foremsupervisionadas ou instruídas quanto à utilizaçãosegura do aparelho e se compreenderem os perigosdaí resultantes.Crianças não devem brincar com o aparelho. Limpezae manutenção não devem ser executadas por criançassem supervisão.

• Não utilize o dispositivo em ambientes explosivos.

• Não utilize o dispositivo em atmosferas agressivas.

• Coloque o aparelho verticalmente sobre uma base estávele nivelada.

• Deixar o aparelho funcionar após uma limpeza húmida.Não opere o aparelho enquanto ele estiver molhado.

• Não use ou opere o aparelho com as mãos húmidas emolhadas.

• Não exponha o aparelho a jato de água direto.

Page 3: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

PT 2desumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

• Nunca insira objetos ou membros do corpo no aparelho.

• Não cubra nem transporte o aparelho durante ofuncionamento.

• Não se sente sobre o aparelho.

• O aparelho não é um brinquedo! Mantenha as crianças eos animais afastados. O aparelho só deve ser utilizado sobvigilância.

• Antes de cada uso do aparelho, os respectivos acessóriose peças de conexão devem ser controlados quanto apossíveis danos. Não devem ser usados aparelhos oucomponentes do aparelho que estejam danificados.

• Certifique-se que todos os cabos elétricos localizados forado aparelho estão protegidos contra danos (por exemplo,por animais). Jamais utilize o aparelho se o cabo ou aconexão de rede estiverem danificados!

• A conexão elétrica deve corresponder às indicaçõescontidas no capítulo Dados técnicos.

• Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de rededevidamente protegida.

• Selecione extensões para o cabo de rede, tendo em mentea potência da conexão do aparelho, o comprimento docabo e a finalidade da utilização. Desenrolar,completamente, o cabo de extensão. Evite sobrecargaelétrica.

• Puxe o cabo elétrico da tomada de rede, segurando pelaficha de rede, antes de executar trabalhos de serviço,manutenção ou de reparação no aparelhos.

• Desligue o aparelho e retire o cabo elétrico da tomada derede, quando o aparelho não for usado.

• Jamais use o aparelho se forem verificados danos na fichade rede ou no cabo elétrico. Caso danificado, o cabo elétrico da rede deste aparelhotem de ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviçode apoio ao cliente ou por uma pessoa com umaqualificação idêntica para evitar perigos.Cabos elétricos danificados representam um grave riscopara a saúde!

• Ao instalar o aparelho, observe as distâncias mínimas deparedes e de objetos bem como as condições dearmazenamento e de funcionamento, conforme o capítuloDados técnicos.

• Certifique-se de que a entrada e a saída de ar estejamlivres.

• Certifique-se de que o lado de sucção esteja sempre livrede sujidade e de objectos soltos.

• Não remova quaisquer sinais de segurança, adesivos ourótulos do aparelho. Mantenha legível todos os sinais desegurança, adesivos e etiquetas.

• Transportar o aparelho apenas na posição vertical e comtanque de condensado ou com a mangueira de saída decondensado vazios.

• Elimine o condensado coletado antes do armazenamentoou o transporte. Não beba o condensado. Há perigo para asaúde!

Uso pretendidoUse o aparelho exclusivamente para a secagem edesumidificação do ar em interiores, em conformidade com osdados técnicos.

O uso adequado inclui:• desumidificar e secar:

– salas de estar, quartos, salas de banho e caves– lavandarias, casas de veraneio, caravanas, barcos

• a secagem constante de:

– armazéns, arquivos, laboratórios, museus, garagens– salas de banho, lavandarias e camarins, etc.

Uso inadequadoO aparelho não é destinado para a utilização industrial.• Não se deve colocar o aparelho sobre superfícies

molhadas ou inundadas.

• Não coloque objetos, tais como roupas molhadas, parasecarem sobre o aparelho.

• Não use o aparelho ao ar livre.

• Modificações construtivas não autorizadas, assim comoadições ou modificações no aparelho são proibidos.

• Uma outra operação ou um outro uso do que o indicadoneste manual de instruções não são permitidos. O nãocumprimento anula qualquer tipo de responsabilidade e odireito à garantia.

Qualificação pessoalAs pessoas que utilizam este dispositivo devem:• estar ciente dos perigos que surgem quando se trabalha

com aparelhos elétricos em ambientes húmidos.

• ter lido e compreendido o manual de instruções,especialmente o capítulo 'Segurança'.

As atividades de manutenção que requerem a abertura dacaixa, só devem ser realizadas por empresas especializadas emsistemas de refrigeração e de climatização da Trotec.

Page 4: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

3 PTdesumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Perigos residuais

Atenção, tensão elétricaTrabalhos em componentes elétricos só devem serrealizados por um especialista autorizado!

Atenção, tensão elétricaRemova a ficha da tomada antes de qualquer trabalhono aparelho!Puxe o cabo elétrico da tomada de rede, segurando-opela ficha de rede.

AvisoEste aparelho pode ser perigoso se for usado de formaincorreta ou por pessoas não treinadas e se não forusado para a sua finalidade! Observe as qualificaçõespessoais!

AvisoO aparelho não é um brinquedo e não deve estar nasmãos de crianças.

AvisoPerigo de asfixia!Não deixe material de embalagem espalhado. Elepoderia se tornar um brinquedo perigoso para ascrianças.

Nota:Não opere nunca o aparelho sem o filtro de ar!Sem filtro de ar o interior do aparelho fica muito sujo epode reduzir a potência e danificar o aparelho.

Comportamento em caso de emergência1. Desligue o aparelho.2. Em um caso de emergência, separe o aparelho da corrente

elétrica: Puxe o cabo elétrico da tomada de rede,segurando-o pela ficha de rede.

3. Não conectar um aparelho defeituoso novamente àconexão de rede.

Informações sobre o aparelho

Descrição do aparelhoUsando o princípio da condensação, o aparelho TTK 96 E / TTK 127 E assegura uma desumidificação automática derecintos.

O ventilador aspira o ar húmido na entrada de ar através dofiltro de ar, do vaporizador e do condensador que se encontraatrás. No vaporizador frio, o ar é arrefecido abaixo do ponto deorvalho. O vapor de água contido no ar é depositado comocondensação ou geada, sobre as aletas do vaporizador. Nocondensador o ar desumidificado, refrigerado é levementeaquecido e soprado novamente para fora. O ar assim preparadoe mais seco é novamente misturado com o ar do ambiente.Devido à circulação de ar constante através do aparelho, ahumidade é reduzida no local de instalação.

Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa do ar,a água condensada pinga constantemente, ou apenas duranteas fases de descongelação periódicas, na bandeja de águacondensada e através do bocal de descarga, integrado notanque de água condensada. Este está equipado com umflutuador para medir o nível de enchimento.

O aparelho é fornecido para o comando e o controlo de funçãocom um painel de controlo.

Quando o nível máximo de água do tanque de água condensadaé atingido, a luz de controlo do tanque de condensado seacende (ver capítulo 'Elementos de comando') no painel decomando. O aparelho se desliga. A luz indicadora do tanque deágua condensada só se apaga depois da colocação do tanquede água condensada já esvaziado.

Opcionalmente, a água condensada pode ser desviada por meiode uma mangueira (Ø = 14 mm) na conexão da águacondensada.

O aparelho possibilita uma redução da humidade do ar de atéaprox. 35 %.

Devido ao calor desenvolvido durante o funcionamento, atemperatura ambiente pode subir um pouco.

Page 5: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

PT 4desumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Apresentação do aparelho

1

2

3

11

10

9

8

7 4

12

6

5

N° Designação

1 Punho de transporte

2 Saída de ar

3 Suporte do cabo de rede

4 Roletes de transporte

5 Adaptador de mangueira para mangueira dedrenagem de água condensada

6 Mangueira de drenagem de água condensada

7 Cabo de rede

8 Conexão da mangueira de drenagem de águacondensada com tampa

9 Entrada de ar com filtro de ar

10 Indicação do nível de enchimento

11 Tanque de água condensada

12 Painel de comando

Transporte e armazenamento

Nota:O aparelho pode ser danificado, se armazenar outransportar o aparelho incorretamente.Tenha em consideração as informações de transportee armazenamento do aparelho.

TransporteO aparelho é fornecido com roletes de transporte para a facilitaro transporte.

O aparelho é fornecido com roletes de transporte e uma alçapara a facilitar o transporte.

Observar as seguintes indicações antes de cada transporte:• Desligue o aparelho.

• Puxe o cabo elétrico da tomada de rede, segurando-o pelaficha de rede.

• Purgar o resto do condensado do aparelho e da mangueirade descarga do condensado (ver o capítulo 'Manutenção').

• Não use o cabo de rede para puxar o aparelho.

• Só deslocar o aparelho sobre superfícies planas e lisas.

Observe as seguintes indicações depois de cada transporte:• Colocar o aparelho na vertical após o transporte.

• Deixe o aparelho repousar durante 12 a 24 horas para queo agente de refrigeração se possa acumular. Só ligue oaparelho de novo após 12 a 24 horas! Caso contrário, ocompressor pode ficar danificado e impedir ofuncionamento do aparelho. Neste caso a reivindicação degarantia não será válida.

ArmazenamentoObserve o seguinte antes de cada armazenamento:• Purgar o resto do condensado do aparelho e da mangueira

de descarga do condensado (ver o capítulo 'Manutenção').

• Esvaziar e limpar o tanque de água condensada antes doarmazenamento.

• Escorra quaisquer resíduos de água condensada.

Quando não estiver a usar o aparelho, se deve seguir asseguintes condições de armazenamento:• seco e protegido da geada e do calor

• na posição vertical em local protegido contra pó e luzdireta do sol

• possivelmente, com uma cobertura para proteger contra aentrada de poeira

• não deposite outros aparelhos ou objetos sobre o aparelho,a fim de evitar danos no aparelho

Page 6: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

5 PTdesumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Montagem

Volume de fornecimento• 1x desumidificador

• 1x filtro de ar

• 1x suporte para cabo de alimentação

• 1x adaptador de mangueira para a mangueira dedrenagem de água condensada

• 1x mangueira de drenagem de água condensada (c = 60 cm, Ø = 14 mm)

Montar o suporte para o cabo de alimentação1. Desligar o aparelho e remover a caixa de papelão, assim

como as outras embalagens.2. Esvaziar o tanque de água condensada.

3. Remova o suporte para o cabo de alimentação (3), amangueira de drenagem de água condensada (6) e oadaptador da mangueira (5) do tanque de águacondensada.

4. Recolocar o tanque de água condensada.

5. Pressione o suporte no entalhe previsto para tal.

ð O suporte deve engatar audivelmente.6. Verificar se o suporte está firmeð Agora poderá enrolar o cabo de alimentação em volta do

suporte, se necessário.

Configuração e instalação

InstalaçãoAo instalar o aparelho, observe as distâncias mínimas deparedes e de objetos listadas no capítulo 'Dados técnicos'.• Coloque o aparelho sobre uma base estável e nivelada.

• Ao instalar o aparelho é necessário manter suficientedistância de fontes de calor.

• Ao instalar o aparelho, especialmente em áreas molhadas,se deve proteger o aparelho no local, através de umrespectivo dispositivo de corrente residual (RCD) quecorresponda às diretivas vigentes.

Page 7: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

PT 6desumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Comando• O aparelho trabalha de forma completamente automática

após ser ligado.

• O ventilador funciona continuamente até o desligamentodo aparelho.

• Evite portas e janelas abertas.

Elementos de comando

On

Off

FullAuto defrost

13 14 17 18 19 20

212223242526

15 16

27

N° Designação Significado

13 LED FILTER Acende-se quando o filtro deve serlimpo.

14 LED Auto defrost Acende-se quando o aparelhoexecuta um degelo automático.

15 LED CONT. Acende-se, quando o aparelho estáem funcionamento permanente.

16 LED TURBO Acende-se quando o ventiladorfunciona com a potência máxima.

17 LED FULL Acende-se quando o tanque de águacondensada está cheio. Veja ocapítulo Esvaziar o tanque de águacondensada

18 LED Off Acende-se quando o temporizadorestá programado para odesligamento automático.

19 LED On Acende-se quando o temporizadorestá programado para ligaçãoautomática.

20 Display Exibe a atual humidade do ar.Exibe a humidade do ar selecionadaquando a humidade do ar estáajustada.Exibe o número de horas, enquanto otemporizador está a ser programado.

21 Botão POWER Ligar ou desligar o aparelho.

N° Designação Significado

22 Botão seletor Botão seletor da humidade do ar(35 % a 85 % em passos de 5 %) oufunção de temporizador (em passosde 0,5 horas (0 a 10 h) e passos de 1 h (10 a 24 h))

23 Botão TIMER(temporizador)

Liga ou desliga a função Timer(temporizador).

24 Botão TURBO Define o nível de velocidade doventilador.Nível 1 = normalNível 2 = função de secagem daroupa

25 Botão CONT. Liga ou desliga o funcionamentopermanente.

26 Botão FILTER Redefine o ciclo de limpeza do filtro.

27 Botão COMFORT Liga ou desliga o funcionamentoconfortável.

Colocar o filtro de arAntes de ligar, assegure-se de que o filtro de ar estácorretamente instalado.

O aparelho não deve ser operado sem filtro de ar. Sem filtro dear, o interior do aparelho torna-se sujo demais, o que afetanegativamente o desempenho de desumidificação e podecausar danos ao aparelho.

Ligar o aparelho1. assegure-se de que o tanque de água condensada está

vazio e corretamente colocado.2. Conectar o cabo de alimentação a uma tomada de rede

devidamente protegida.3. Premir o botão POWER (21).

Ajustar a humidade do arA humidade do ar pré-ajustada pode ser alterada, a qualqueraltura, durante o funcionamento.1. Pressione o botão seletor (22) para a esquerda ou para a

direita para ajustar o valor desejado para a humidade doar.

ð A humidade do ar desejada é exibida no display (20) aprox.5 segundos.

ð A atual humidade do ar medida é indicada, novamente, nodisplay.

ð O aparelho desliga-se automaticamente, assim que ahumidade do ar desejada for alcançada.

Ajustar o nível de ventilação1. Pressione o botão TURBO (24) para comutar entre o nível

normal e o nível máximo do ventilador.ð O LED TURBO (16) acende-se quando o ventilador

funciona com a potência máxima.ð A função de secagem da roupa está ligada.

Page 8: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

7 PTdesumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Funcionamento permanenteNo funcionamento permanente, o aparelho desumidificacontinuamente o ar, independente do teor de humidade.

Aviso:No funcionamento permanente, a mangueira de drenagem deágua condensada deveria estar conectada, para despejar,continuamente, a água condensada.1. Premir o botão CONT. (25), para ligar e desligar o

funcionamento permanente.ð Quando o funcionamento permanente está ativado,

acende-se o LED CONT. (15).

Função de secagem da roupaPode se usar o aparelho para secar a roupa mais rapidamente.Por favor observe que, ao posicionar o aparelho ou um estendalde roupa, devem ser preservadas as distâncias mínimas deacordo com o especificado nos dados técnicos.1. Premir o botão TURBO (24), para ajustar o nível de

velocidade máximo do ventilador (nível 2).ð O LED TURBO (16) está aceso.ð A função de secagem da roupa está ligada.

Funcionamento confortávelO funcionamento confortável assegura uma humidade do aragradável na faixa de 45% a 55%. Dependendo da temperaturaambiente, o aparelho regula a humidade do ar,automaticamente e de forma confortável, entre os valores45%-50%-55%.

A regulagem manual da humidade não está disponível nestemodo de funcionamento.1. Premir o botão COMFORT (27), para ligar ou desligar o

funcionamento confortável.

Funcionamento com mangueira encaixada na conexão docondensadoA mangueira de purga do tanque de água condensada deve serconectada ao aparelho, se desejar desumidificar continuamente(funcionamento permanente).ü A mangueira que se encontra no volume de fornecimento

está à disposição.ü O adaptador da mangueira que se encontra no volume de

fornecimento está à disposição.ü O aparelho está desligado.1. Desatarraxar a tampa da conexão.

2. Atarraxar o adaptador da mangueira (5) na conexão.3. Introduza uma extremidade da mangueira no adaptador da

mangueira.

Page 9: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

PT 8desumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

4. Conduza a outra extremidade da mangueira a um drenoadequado (por exemplo ralo ou um recipiente de recolhasuficientemente grande). Observe que a mangueira nãodeve ser dobrada.

Remova a mangueira novamente, se não desejar operar oaparelho no funcionamento permanente. Deixe a mangueira e oadaptador de mangueira secarem antes do armazenamento.

Ajustar o temporizadorO temporizador pode ser programado para ligar ou desligar oaparelho após um número determinado de horas (no máximo24). As funções de tempo de ligar e de desligar podem serativadas simultaneamente, então acendem-se ambos osLED's (18 e 19).

O temporizador pode ser programado em intervalos de 0,5 hora(de 0 a 10 h) ou em intervalos de 1 hora (10 a 24 h).

Aviso:O aparelho não deve ser operado sem vigilância em um recintode livre acesso, quando o temporizador estiver ativo.

1. Premir o botão TIMER (23), para ligar o temporizador.ð O LED Off (18) está aceso.ð O display exibe o número de horas até ao desligamento

automático (padrão: 0.0).2. Pressione o botão seletor (22) para selecionar o número de

horas até ao desligamento automático.3. Como alternativa, pressione o botão TIMER (23)

novamente, a fim de programar a ligação automática.ð O LED On (19) acende-se.ð No display é exibido o número de horas até à ligação

automática (padrão: 0.0).4. Pressione o botão seletor (22) até o número desejado de

horas estar ajustado para a ligação automática.ð O n° de horas é exibido no display aprox. 5 segundos.

Em seguida é exibida a humidade do ar atual.

5. Ele continua a funcionar até que o tempo especificadopara desligar seja decorrido ou até que o aparelho sejadesligado manualmente.

ð O aparelho se desliga ou se liga segundo o tempopredefinido.

ð O respetivo LED (Off para o desligamento automático ou Onpara a ligação automática) acende-se.

Aviso:A ligação e o desligamento automáticos podem ser desativados,recolocando o respetivo número de horas em 0.Quando P2 é exibido no display, o temporizador também édesativado.

Descongelamento automáticoCom baixas temperaturas ambientais, o vaporizador podecongelar durante a desumidificação. Em seguida o aparelhorealiza um descongelamento automático. O compressor desliga-se e a ventoinha continua a funcionar até que o degelo estejaterminado.

A duração do descongelamento pode variar. Não desligue oaparelho durante o descongelamento automático. Não puxar aficha de rede da tomada de rede.

Função MemoryCom breves interrupções de energia, o aparelho memoriza aprogramação do valor nominal para a humidade do ar. Ostempos de partida e de parada pré-programados para ofuncionamento automático não são armazenados.

Função Auto-stop (paragem automática)Se o tanque de água estiver cheio, se estiver incorretamenteinstalado ou se a ajustada humidade do ambiente tiver sidoatingida, o aparelho para automaticamente.

Colocação fora de serviço

Atenção, tensão elétricaNão toque na ficha de rede com as mãos húmidas oumolhadas.

1. Premir o botão POWER (21).2. Puxar a ficha de rede da tomada de rede.3. Remova, se necessário, a mangueira de purga de água

condensada, assim como o resto do líquido que seencontre dentro dela.

4. Se necessário, esvazie o tanque de água condensada.5. Limpe o aparelho e, especialmente, o filtro de ar de acordo

com o capítulo 'Manutenção'.6. Armazenar o aparelho de acordo com o capítulo

Armazenamento.

Page 10: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

9 PTdesumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Erros e avariasO aparelho foi testado várias vezes durante a produção quantoao funcionamento perfeito. No entanto, se algum problemaocorrer, verifique se o aparelho de acordo com a lista a seguir.

Nota: Aguardar pelo menos 3 minutos após todos os trabalhos demanutenção e de reparo. Só então se deve ligar o aparelhonovamente.

O aparelho não começa a funcionar:• Verificar a conexão de rede.

• Verificar se a ficha de rede apresenta danos.

• Verificar o tanque de condensado quanto ao assentoadequado. Verificar o nível do tanque de condensado eesvaziar se necessário. A lâmpada de controlo, não devese acender.

• Esperar 10 minutos antes de ligar novamente o aparelho.Se o aparelho não começar a funcionar, deve ser realizadauma inspeção elétrica por uma empresa especializada oupela Trotec.

O aparelho funciona mas não há condensação:• Verificar se o flutuador no tanque de condensado está

sujo. Se necessário, limpe o flutuador e o tanque decondensado. O flutuador deve poder se movimentar.

• Controlar a temperatura ambiente. Tenha em consideraçãoa faixa de trabalho admissível do aparelho, conformeespecificado nos dados técnicos.

• Verificar se o filtro de ar está sujo. Se necessário, limpe ousubstitua o filtro de ar.

• Controlar o lado de fora do condensador para verificar sehá sujidades (ver o capítulo 'Manutenção'). Umcondensador sujo deve ser limpo por uma empresaespecializada ou pela Trotec.

O aparelho faz barulho ou vibra, escapa condensado:• Assegure-se de que o aparelho está nivelado e sobre uma

superfície plana.

O aparelho se torna muito quente, faz muito barulho ouperde potência:• Verificar se as aberturas de ar estão sujas. Remover todas

as sujidades externas.

• Verificar o aparelho quanto a sujidade externa (ver capítuloManutenção). Um interior do aparelho sujo deve ser limpopor um especialista em refrigeração e sistemas de arcondicionado ou pela Trotec.

O seu aparelho não funciona perfeitamente após oscontroles? Permitir que o aparelhos seja reparado por um especialistasautorizados ou pela Trotec.

Códigos de errosNo display podem ser exibidas as seguintes mensagens de erro:

Código deerro

Causa Solução

AS Erro Sensor dehumidade

Desligue o aparelho, porinstantes, da correnteelétrica.Se o erro persistir depois dereligar, entre em contactocom o serviço deatendimento ao cliente.

ES Erro no sensor detemperatura doevaporador

Separe o aparelho, porinstantes, da correnteelétrica.Se o erro persistir depois dereligar, entre em contactocom o serviço deatendimento ao cliente.

P2 Tanque de águacondensada cheio ounão utilizadocorretamente

Esvazie o tanque de águacondensada ou controle seo tanque de águacondensada está no localcorreto.

EC Fuga no circuito derefrigerante

Desligue o aparelho e entreem contacto com o serviçode assistência ao cliente.Veja também asinformações sobre ocircuito de refrigerante nocapítulo Manutenção.

E3 Erro geral noaparelho

Desligue o aparelho, porinstantes, da correnteelétrica.Se o erro persistir depois dereligar, entre em contactocom o serviço deatendimento ao cliente.

Page 11: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

PT 10desumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Manutenção

Atividades antes do início da manutenção

Atenção, tensão elétricaNão toque na ficha de rede com as mãos húmidas oumolhadas.

• Desligue o aparelho.

• Puxe o cabo elétrico da tomada de rede, segurando-o pelaficha de rede.

Atenção, tensão elétricaAs tarefas que requeiram a abertura da carcaça sódevem ser realizadas por empresas especializadasautorizadas ou pela Trotec.

Controle visual do interior do aparelho quanto asujidades1. Remover o filtro de ar.2. Iluminar as aberturas do aparelho com uma lanterna.3. Se verificar uma densa camada de pó, o aparelho sujo

deverá ser limpo por um especialista em refrigeração esistemas de ar condicionado ou pela Trotec.

4. Recolocar o filtro de ar.

Limpar a carcaçaLimpar o aparelho com um pano húmido e macio, que não soltefiapos. Assegure-se que nenhuma humidade possa penetrar nacarcaça. Não usar produtos de limpeza abrasivos.

Circuito do produto de refrigeração• O completo circuito de refrigeração é um sistema

hermeticamente fechado sem manutenção e deve serreparado apenas por empresas especializadas emsistemas de refrigeração e de técnica de ar condicionadoou pelo pessoal da Trotec.

Limpar o filtro de ar

CuidadoCertifique-se de que o filtro de ar não está gasto nemdanificado. Os cantos e as bordas do filtro de ar nãodevem estar deformados e não devem estararredondados. Antes de substituir o filtro de ar,certifique-se de que este não está danificado e estáintacto e seco!

O filtro de ar deve ser limpo pelo menos a cada 250 horas defuncionamento, ou assim que ele estiver sujo. Isto se manifesta,por exemplo, por uma capacidade de refrigeração reduzida (vercapítulo de Erros e avarias).

Após 250 horas de funcionamento, o LED FILTER (13) seacende.

1.

2.

• Recolocar o filtro limpo e filtro seco no aparelho, na ordeminversa.

• Premir o botão FILTER (26), para realizar um reset do filtro.Isto só é possível se o LED FILTER (13) já estiver aceso.Depois do reset, o LED FILTER (13) se apaga.

Page 12: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

11 PTdesumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Nota:Quando o aparelho pára, não é possível ligá-lo nos próximos 3 min. para a proteção do aparelho. Após 3 minutos, o aparelhocomeçará a funcionar automaticamente.

Esvaziar o tanque de água condensadaSe o tanque de água condensada estiver cheio ou não tiver sidocolocado de forma correta, o LED Full (17) se acende o nodisplay aparece a mensagem P2. Compressor e ventilador sãodesligados.1. Retire o tanque de água condensada do aparelho.

2. Esvazie o tanque de água condensada através de umdreno ou em uma pia.

3. Lavar o tanque com água limpa. Limpe o tanque emintervalos regulares com um produto de limpeza brando(nenhum detergente!).

4. Coloque o tanque de água condensada de volta namáquina. Certifique-se de que o tanque de águacondensada seja posto corretamente, caso contrário, oaparelho não se liga novamente.

Page 13: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

PT 12desumidificador TTK 96 E / TTK 127 E

Anexo técnico Dados técnicos

Parâmetro Valor

Modelo TTK 96 E TTK 127 E

Potência max. de desumidificação 30 l / 24 h 50 l / 24 h

Potência de desumidificação @ 30 °C e80 % hum. rel.

28,3 l / 24 h 46,8 l / 24 h

Quantidade de ar [m3/h] Nível 1: 180Nível 2: 210

Nível 1: 320Nível 2: 345

Temperatura do ambiente 5 °C - 35 °C 5 °C - 35 °C

Faixa de trabalho, humidade rel. do ar 35 % - 100 % de hum.rel. 35 % - 100 % de hum.rel.

Pressão do lado de aspiração 1,5 MPa 1,5 MPa

Pressão no lado de saída 4,2 MPa 4,2 MPa

Conexão à rede 1/N/PE~ 230 V / 50 Hz 1/N/PE~ 230 V / 50 Hz

Consumo de potência 465 W 775 W

Corrente nominal 2,5 A 3,6 A

Agente de refrigeração R-410A R-410A

Quantidade de refrigerante 220 g 290 g

Fator GWP 2.088 2.088

Equivalente de CO2 0,459 t 0,606 t

Tanque de água condensada 3 l 6 l

Nível de pressão acústica 52 dB(A) 51 dB(A)

Dimensões (comprimento x largura x altura)

386 x 260 x 500 (mm) 392 x 282 x 616 (mm)

Distância mínima para paredes e objetos Em cima: 40 cmNa frente: 20 cmAtrás: 20 cmÀ direita: 20 cmÀ esquerda: 40 cm

Em cima: 40 cmNa frente: 20 cmAtrás: 20 cmÀ direita: 20 cmÀ esquerda: 40 cm

Peso 15 kg 20 kg

Descarte

O símbolo do caixote de lixo riscado num aparelho elétricoou eletrónico usado significa, que este aparelho não deve serdescartado nos resíduos domésticos no fim da sua vida útil.Para a sua devolução gratuita estão disponíveis centros derecolha para aparelhos elétricos e eletrónicos usados perto desi. Pode obter os endereços através da sua administraçãourbana ou comunal. Pode obter mais informações sobre opçõesde devolução criadas por nós no nosso website emwww.trotec24.com.

A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos usadospermite a reutilização, a reciclagem ou outras formas dereutilizar os aparelhos usados e evita as consequênciasnegativas durante a eliminação dos materiais contidos nosaparelhos, que possivelmente representam um perigo para omeio ambiente e a saúde das pessoas.

O aparelho é operado com um gás fluorado com efeito deestufa, que pode ser perigoso para o meio ambiente e atribuirpara o aquecimento global ao entrar na atmosfera.

Mais informações encontrará na placa de caraterísticas.

Descarte o produto refrigerante, que se encontra no aparelho,de acordo com a legislação nacional aplicável.

Page 14: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa
Page 15: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - it.trotec.com · sempre nas imediações do local de instalação ou perto do dispositivo! Aviso ... Dependendo da temperatura do ar e da humidade relativa

Trotec GmbH & Co. KG

Grebbener Str. 7D-52525 Heinsberg

+49 2452 962-400+49 2452 962-200

[email protected]