m mat ld521 pt(br) - h. strattner · requisitos funcionais ... a máquina oferece proteção contra...

19
Desde máquinas núm.: 53.098 Até a máquina núm.: ES ANTONIO MATACHANA S.A. ALMOGÀVERS 174 E-08018 BARCELONA PHONE: (+34) 934868709 FAX: (+34) 934854354 WWW.MATACHANA.COM [email protected] MAT LD521 MANUAL DO USUÁRIO DE LAVADORAS/DESINFECTADORAS

Upload: duongtuong

Post on 09-Nov-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Desde máquinas núm.: 53.098

Até a máquina núm.: ES

ANTONIO MATACHANA S.A. ALMOGÀVERS 174 E-08018 BARCELONA

PHONE: (+34) 934868709 FAX: (+34) 934854354 WWW.MATACHANA.COM [email protected]

MAT LD521

MANUAL DO USU ÁRIO DE LAVADORAS/DESINFECTADORAS

Page 2: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

NOME TÉCNICO: LAVADORA PARA DESINFECÇÃO E SECAGEM DE INSTRUMENTAIS

NOME COMERCIAL: LAVADORAS TERMODESINFECTADORAS MATACHANA

NOME DO FABRICANTE: ANTONIO MATACHANA S.A.

NOME DO IMPORTADOR: H.STRATTNER & CIA LTDA.

Page 3: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

MAT LD521 Reservado o direito de modificações 24/1/2014

Modificações ao manual

Núm. Data Modificação no apartado /pág. Import ância Iniciais

Em 24/01-2014 + KEN A/S - AHE

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

Page 4: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Conte údo

Generalidades ....................................................................... 1 Introdução .......................................................................................................... 1.1 Manual do usuário ........................................................................................ 1.1 Aplicações .......................................................................................................... 1.2 Descrição da máquina .................................................................................1.2 Interruptor principal ....................................................................................... 1.2

Segurança ............................................................................. 2 Segurança geral ..........................................................................................2.1 Segurança pessoal .......................................................................................2.1 -segurança pessoal, continuação .................................................................2.2 Sinais de segurança ..................................................................................... 2.2

Instruções de utilização .................................................... 3 Programa terminado ..................................................................................... 3.1 Falhos de funcionamento .............................................................................. 3.1 Painel de comando, lado sujo ....................................................................... 3.2 Painel de comando, lado limpo .................................................................... 3.2 Impressora ......................................................................................................... 3.2 Configuração da impressora ........................................................................ 3.3

Requisitos funcionais ........................................................ 4 Inspeção de limpeza ..................................................................................... 4.1 Inspeção de desinfecção ............................................................................. 4.1

Manutenção (usuário) ..................................................... 5 Manutenção diária ........................................................................................ 5.1 Verificação diária da máquina ...................................................................... 5.1

Solução de problemas /códigos de erros ......................... 6 Comentário geral sobre os códigos de erros ............................................... 6.1 Lista de código de erros ................................................................................ 6.2 Visor/Erro: .......................................................................................................... 6.3 Visor / Erro: ....................................................................................................... 6.4 Visor / Erro: ....................................................................................................... 6.5 Visor / Erro: ....................................................................................................... 6.6

Declaração de conformidade da EU.................................. 7

Garantia e manutenção .................................................... 8 Manutenção ....................................................................................................... 8.1

MAT LD521

24/1/2014

Page 5: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Generalidades

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:1.1 24/1/2014

Introdução

Felicidades pela aquisição de sua nova máquina lavadora MATACHANA!

¡ADVERTÊNCIA! Se este equipamento for modificado, a inspeção e testes apropriados devem ser realizados para garant ir a continuidade da utilização segura desta máquina.

As máquinas foram desenvolvidas e provadas em colaboração com hospitais e laboratórios para garantir seu funcionamento ideal e confiabilidade da operação, assim como para priorizar segurança pessoal e a proteção do ambiente.

Atenção!: Para atingir esse objetivo, é importante seguir as instruções de fábrica relativas à instalação, posta em funcion amento e uso diário da máquina. Recomenda-se, por este motivo, ler atentamente as instruções com atenção antes de utilizar a máquina.

O órgão responsável deve garantir que todo o pessoa l que operam ou realizam tarefas de manutenção na máquina, tenham r ecebido a formação adequada sobre seu funcionamento e utiliza ção.

Se entrar em contato conosco para realizar consultas sobre o uso da máquina, cestas disponíveis, manutenção e encomenda de peças de reposição, indiquem as seguintes informações:

Modelo da máquina

N.º de serie da máquina

Informações sobre a Declaração de Conformidade da UE estão disponíveis na seção 7.

Manual do usuário Este manual está dirigido ao pessoal qualificado e treinado que operam máquinas de desinfecção e está familiarizado com os requisitos de higiene em hospitais / setor sanitário.

Este manual do usuário foi feito para cobrir a mais amplia possibilidade de combinações, pelo que talvez descreva funções que não estejam presentes na sua máquina adquirida; consequentemente, pode que alguns detalhes sobre a sua máquina não estejam descritos neste manual.

Se precisar de mais informações sobre qualquer detalhe, por favor, consulte o manual técnico ou não hesite em contactar a nossa fábrica.

Page 6: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Generalidades

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:1.2 24/1/2014

Aplicações especificadas

Descrição da máquina

MAT LD521 foi submetido à avaliação clínica de acordo com a norma EN/ISO 15883 e destina-se a lavagem e desinfecção de:

- Utensílios (cubetas de lavagem/vasos/bacias/vasos dentífricos/papagaios e

aparadeiras, etc.) - Instrumentos cirúrgicos - Equipamento de anestesia - Escópios rígidos (endoscópios, cistoscópios, laparoscópicos, etc.) - Tigelas, copos de medição, pipetas, etc. - Itens similares aptos para desinfecção por calor .

Todos os itens a serem limpos em estas máquinas devem suportar desinfecção de calo. A desinfecção por calor desativa as bactérias patógenas, consequentemente, os utensílios desinfetados não supõem nenhum risco de infecção.

A máquina só deve ser utilizada por pessoal com for mação para o uso da mesma.

A máquina só deve ser utilizada para a finalidade m encionada anteriormente.

MAT LD521 foi projetada com uma estrutura básica para que em fábrica possam adicionar características específicas para atender as necessidades e atribuições de cada ala de trabalho individual (por exemplo, leitos enfermaria, sala de cirurgia, departamentos centrais de esterilização, urgências/recepção, etc.).

Esta flexibilidade se aplica em características como: - Uma ou duas portas - Quantidade de braços de lavagem - Módulo de secagem - Bombas de dosagem, etc. - Quantidade de tomas de água - Impressora

A máquina se controla pelo computador e a informação sobre ciclo do programa, etc. é dada num visor de 2x20 caracteres. Se uma impressora está conectada a maquina a documentação do processo pode ser impresso após cada lavagem.

A máquina foi projetada para fornecer uma ótima funcionalidade

Um exemplo disto é que as irregularidades e os códigos para quaisquer erros relativos à máquina, o programa do ciclo ou a dosagem de produtos químicos são mostrados no visor.

Interruptor principal O interruptor principal está localizado na placa frontal inferior, no lado sujo da máquina.

Não bloqueie o interruptor principal na placa fron tal inferior. O interruptor principal deve estar acessível em todos os momentos.

Page 7: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Segurança

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:2.1 24/1/2014

Segurança geral

A máquina MAT LD521 foi produzida de acordo com as diretivas vigentes da União Europeia UE. A lista destas diretivas é fornecida na declaração de conformidade na seção 7.

Esta gama de máquinas utiliza eletricidade, água quente e produtos químicos para o processo de limpeza. A parte das diretivas mencionadas na seção 7, a máquina foi projetada de modo que o usuário não esteja exposto a qualquer risco durante a utilização normal da mesma; nem mesmo se for utilizada de forma inadequada.

Segurança pessoal

Abaixo segue uma lista de situações onde pode surgir algum perigo se a máquina não for usada de acordo com as instruções:

Desinfecção: A desinfecção por calor neutraliza as bactérias patógenas (bactérias que produzem enfermidades). Os itens desinfetados não presentam portanto nenhum risco de infecção.

Atenção!: Isso pressupõe que a máquina é inspeciona da e mantid a em conformidade com o ponto 4 deste manual.

Queimaduras: A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta inadvertidamente.

Atenção!: Isso pressupõe que a máquina é inspeciona da e mantid a em conformidade com o ponto 2 deste manual técnico.

Químicos/efeito irritante:

Atenção! Atenção: Durante a troca dos recipientes d e produtos químicos, tenha cuidado e evite salpicos dos líquidos nos olh os ou na pele. É necessário utilizar óculos e luvas de proteção. A lém disso, as instruções do fornecedor dos produtos químicos deve m ser seguidas em todos os momentos.

Choques eléctricos: Todos os componentes que possam representar um risco são colocados atrás telas de proteção que só podem ser removidas com ferramentas.

Atenção!: Essas telas só devem ser removidas por técnicos com a formação adequada.

Page 8: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Segurança

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:2.2 24/1/2014

-segurança pessoal, continuação.

Inalação de vapores: Se os produtos químicos são aprovados pelo fornecedor para o uso previsto com a lavadora/desinfectadoras, em circunstâncias normais não significará nenhum risco para a saúde.

Atenção!: Em caso de utilização de produtos químico s que

geram vapores potencialmente perigosos ou nocivos p or inalação, é necessário equipar a máquina de um sistema de escap e de gases direto, ou se não é possível, em uma sala mais próx ima.

Os recipientes vazios de produtos químicos devem re movidos e tratados como resíduos químicos, de acordo com a no rmativa vigente sobre eliminação de resíduos. Siga as instruções de manipulação fornecida do fabricante do produto.

Símbolos de segurança

Descrição geral dos símbolos presentes na máquina:

Etiqueta/Símbolo Descrição /Título

Aterramento de proteção (terra)

Precaução: Situação de possível risco

Perigo: Possibilidade de choque eléctrico

Page 9: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Modo de utiliza ção

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:3.1 24/1/2014

Inicio do programa Carregamento da máquina. É importante que todo o equipamento de lavagem não utilizado seja removido, a fim de garantir um resultado ótimo da lavagem. Fecha-se a porta e o programa que deseja se seleciona ativando a tecla do programa correspondente.

Parada do programa

Para aceitar o programa selecionado, ative a tecla do programa respectivo. As portas se fecham de forma automática e se inicia o programa selecionado. O único modo de cancelar o programa selecionado é selecionando outro programa.

Nos programas sem ciclo de desinfecção, aparece uma advertência que o usuário deve aceitar com a tecla de programa.

Ao acionar o interruptor principal, o programa em andamento é interrompido. Se voltar a acionar o interruptor principal, aparece no visor a mensagem “Restarts in 30 sec.” (Reinicio em 30 segundos). Se a tecla n.º 8 não está ativada, a máquina continuará o programa após 30 segundos.

Para cancelar o reinicio e reiniciar outro programa, pressione a tecla n.º 8 e aceite a mensagem de erro # 97. Para abrir a porta, consulte a seção 6 no Manual técnico - Ajuste através do computador.

Programa curto Para a lavagem e desinfecção de instrumentos e equipamentos que não necessitam de pré-lavagem.

(itens sem sangue) (pode-se rejeitar o programa de secagem).

Programa normal

Para instrumentos e equipamentos que requerem um enxágue prévio, lavagem e desinfecção. (Itens com sangue recente) (pode-se rejeitar o programa de secagem).

Programa longo Para instrumentos e equipamentos que requerem dois enxague prévios, lavagem e desinfecção. (Itens com sangue seca) (pode-se rejeitar o programa de secagem).

Programa de secagem

Secagem Detergente

Abrilhantador

Lubrificante de instrumentos (extra)

Para instrumentos e equipamentos que apenas requerem secagem. O programa não contempla passos de limpeza nem de desinfecção e é necessário aceitá-lo (com a tecla P4).

Quando o LED da tecla de secagem se ilumina, a secagem começa de forma automática no programa selecionado. Se acionar a tecla, o LED de secagem se apagará e o programa selecionado se executa sem secagem.

Quando o LED da tecla de detergente se ilumina, o detergente se dosifica de forma automática no programa selecionado. Se acionar a tecla, o LED de detergente se apaga e o programa selecionado se executa sem detergente.

Quando o LED da tecla do abrilhantador se ilumina, o abrilhantador se dosifica de forma automática no programa selecionado. Se acionar a tecla, o LED do abrilhantador se apaga e o programa selecionado se executa sem o abrilhantador.

Quando o LED da tecla do lubrificante de instrumentos se ilumina, o lubrificante se dosifica de forma automática no programa selecionado. Se acionar a tecla, o LED do lubrificante se apaga e o programa selecionado se executa sem o lubrificante de instrumentos.

Programa terminado

Falhos de funcionamento

NOTA: A porta está bloqueada durante todo o ciclo d e programa. ¡Não force sua abertura! Quando o programa termina, se desbloqueia a porta e o processo de secagem inicia. Durante o processo de secagem é possível abrir a porta. Pressione o símbolo de secagem P5 no lado sujo e pressione à direita, no canto inferior (por abaixo da tela) do lado limpo. O processo de secagem se interrompe de forma automática após dois minutos. Para as máquinas de duas portas: Após o processo de secagem a porta no lado limpo é automaticamente desbloqueada. A porta do lado sujo permanece bloqueada até que a porta do lado limpo é fechada novamente depois de haver retirado os itens.

NOTA: Tenha cuidado durante a retirada de objetos justo d epois de que termine o programa. Recomenda-se utilizar luvas, já que os objetos submetidos à desinfecção podem estar quentes e algu ns itens como os tubos de anestesia podem conter água quente .

Consulte a seção 6, Solução de problemas/códigos de erros.

Page 10: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Modo de utiliza ção

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:3.2 24/1/2014

Painel de comando, lado sujo

Painel de comando, lado limpo

Impressora Funcionamento: Se a impressora tiver sido instalada, estarão disponíveis as seguintes opções:

1) Impressão automática do registro de programas. Os dados do programa recém-executado se imprimem de forma automática aos 10 segundos de abrir a porta. Os dados só se imprimem de forma automática se seleciona esta opção no programa de serviço.

2) Impressão automática do registro de erros. Se se produz um erro durante um processo de lavagem, se imprime de imediato. O erro só se imprime de forma automática se selecionar esta opção no programa de serviço.

3) Impressão manual do registro de programas.

Quando aparece “Select Program” (Selecionar programa) na máquina, pode imprimir o ciclo de programa com a tecla n.º 6. Se pressionar a tecla n.º 8 se imprimirão outros 10 ciclos do programa. Pressione a tecla n.º 3 para impedir a impressão e retornar a “Selection of Programs” (Seleção de programas).

4) Impressão manual de registro de erros.

Quando aparece “Select Program” (Selecionar programa) na máquina, pode imprimir um erro de um ciclo de programa com a tecla n.º 7. Se pressionar a tecla n.º 8 se imprimirão outros 10 erros. Pressione a tecla n.º 3 para impedir a impressão e retornar a “Selection of Programs” (Seleção de programas).

Atenção : A máquina foi configurada em fábrica para a impress ão manual, se nada mais foi ordenado. Esse pré-ajuste pode ser facilmente modificado por nosso técnico.

Page 11: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Modo de utiliza ção

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:3.3 24/1/2014

Configuração da impressora

A impressora de MAT LD 521 foi configurada em fábrica para imprimir em ordem inversa, de modo que as impressões apareçam na ordem certa. Para modificar essa opção, siga estes passos:

1. Desligue a máquina no interruptor principal.

1. Pressione de forma simultânea os botões FEED (Alimentação) e PRINT (Imprimir) ao mesmo tempo em que liga a máquina. Deste modo a impressora arranca em modo de serviço.

2. Uma linha na copia impressa indica que a configuração pode ser alterada.

Com a tecla FEED (Alimentação) se aceita o ajuste e passa ao seguinte. A tecla PRINT (Imprimir) modifica o ajuste.

Pressione a tecla FEED (Alimentação) até que a impressora imprima: PRINT = NORMAL (Impressão normal) ou PRINT = REVERSE (Impressão inversa).

Se indicar PRINT = NORMAL (Impressão normal) pressione a tecla PRINT (Imprimir) para mudar a PRINT = REVERSE (Impressão inversa) e a continuação pressione FEED (Alimentação) para aceitar. Se indicar PRINT = REVERSE (Impressão inversa), pressione a tecla FEED (Alimentação). Siga pressionando a tecla FEED (Alimentação) até que a impressora saia do modo de serviço e imprima uma copia com todos os ajustes.

3. Desligue a máquina e volte a ligá-la. Comprove que a copia impressa

com a hora de inicio da máquina se imprime em ordem inversa.

Page 12: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:4.1 24/1/2014

Requisitos funcionais

Inspeção de limpeza Recomenda-se dividir a inspeção periódica da capacidade de limpeza em 3 pontos:

Inspeção de limpeza, ponto 1: O ponto 1 é próprio monitoramento do computador da máquina. Isso é feito automaticamente e com respeito à capacidade de limpeza que incide sobre os seguintes aspectos: Enchimento de água, torneiras, pressão de lavagem, dosagem de detergente, aquecimento. A única tarefa a realizar para que a supervisão automática resulte útil consiste em anotar qualquer código de erro que apareça no visor da máquina e fazê-lo chegar ao departamento técnico, que deverá retificar os erros que surgiram.

Inspeção de limpeza, ponto 2: O ponto 2 consiste na inspeção diária do sistema de lavagem da máquina e em particular dos braços de lavagem: Verifique que eles são capazes de rodar livremente e que nenhuma boquilha está obstruída.

Inspeção de limpeza, ponto 3: O ponto 3 é a inspeção visual dos itens a serem lavados. Esta deve, naturalmente, ser sempre realizado, mas se os pontos 1 e 2 foram cumpridos e a máquina é carregada com cuidado, não deveria haver problemas de itens sujos.

Inspeção de desinfecção Os controles informáticos da máquina medem a temperatura de desinfecção com uma precisão em volta a ±1 °C. Estes controles detêm a máquina e mostram uma mensagem de erro si não se alcança a temperatura adequada.

A inspeção de desinfecção se limita a comprovar a temperatura e o tempo de acordo com os ajustes do programa.

Page 13: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Manutenção (usu ário)

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /página: 5.1 24/1/2014

Manutenção diária

Verificação diária da máquina

Limpe as superfícies externas da máquina com um pano húmido (pode utilizar um polimento para aço inoxidável).

Atenção: Não utilize mangueiras de água, água à pre ssão ou similares; a máquina não é a prova de água.

Cada dia, antes da primeira lavagem, aparece no visor a mensagem “Machine Check - accept by flashing key” (Verificaç ão da máquina; aceitar com a tecla que pisca) . A hora para a verificação da máquina pode ser ajustado pela equipe técnica. Quando esta mensagem foi aceite, o visor mostra automaticamente a pergunta: “Are the nozzles of the wash arms clean?” (¿Estão l impas as boquilhas dos braços da lavagem?) Se alguma boquilha está obstruída e não pode limpar-se desde o exterior, deve desmontar-se a mola de retenção e os tampões das extremidades dos braços de lavagem para limpar a boquilha desde o lado interno do braço correspondente.

Quando esta mensagem foi aceite, o visor mostra automaticamente a pergunta: “Do the wash arms rotate freely?” (¿Os braços de la vagem giram sem problemas?) Ao ser comprovados os braços de lavagem, pressione a tecla que pisca para aceitar a mensagem.

Quando esta mensagem foi aceite, o visor mostra automaticamente o seguinte: “Clean filter in bottom of wash chamber” (Limpe o f iltro da parte inferior da câmara de lavagem) Para evitar falhos de funcionamento, é preciso inspecionar a parte inferior do depósito, por debaixo do filtro, para detectar possíveis restos de cristal quebrado, roscas, agulhas, etc. Quando o tenha feito, volte a colocar o filtro.

Quando esta mensagem foi aceite, aparece automaticamente o seguinte: “Check chemicals in the canisters” (Comprove os pro dutos químicos dos cartuchos) Comprove o nível de detergente, de abrilhantador e de restos de produtos químicos, se existem.

Quando esta mensagem foi aceite, aparece automaticamente o seguinte: “Check paper in printer” (Comprove que a impressora tem papel) Abra a impressora e comprove que há bastante papel para a jornada.

Atenção: Tenha cuidado ao limpar o filtro e o fund o do depósito, já que podem conter objetos cortantes .

Atenção: Alterações nas configurações do computador , como a exclusão da verificação da máquina, está restringido apenas ao pessoal autorizado.

Page 14: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Solução de problemas /código de erros

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:6.1 24/1/2014

Comentário geral sobre os códigos de erros

Os controles do microprocessador KEN são capazes de diagnosticar uma serie de anomalias na máquina, de operação ou componentes; erros que já se produziram ou estão ao ponto de produzir-se e resultar em falhas operacionais. Em estes casos, o LED vermelho do painel frontal pisca e a indicação de erro aparecerá no visor. O controle distingue entre erros importantes e menos importantes. Em caso de erro importante, o processo é interrompido imediatamente na fase do programa no qual ocorreu o erro. No caso de erros menos importantes, o nome do erro não aparece até que a porta é aberta depois que o ciclo do programa foi concluído.

Para reiniciar a máquina e restabelecer/apagar a mensagem de erro do visor, é preciso aceita-lo mediante a ativação da tecla n.º 8. Para eliminar do visor as mensagens de erros não bastam com apagar a máquina. As mensagens de erro ficam gravadas no registro de erros da memoria do processador onde se pode imprimir. Em caso de vários erros durante o mesmo programa de lavagem, o último erro será sempre o que aparecerá no visor.

Page 15: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Solução de problemas /código de erros

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:6.2 24/1/2014

Lista de códigos de erros

#20 PRESSÃO DE ÁGUA QUENTE MUITO BAIXA

#21 PRESSÃO DE ÁGUA FRIA MUITO BAIXA

#22 PRESSÃO DE ÁGUA QUENTE OU FRIA MUITO BAIXA

#23 DRENAGEM MUITO LENTA, REVISAR FILTRO.

#24 PRESSÃO DE ÁGUA DESMINERALIZADA MUITO BAIXA

#25 FALHO DE PRESSÃO ÁGUA QUENTE.

#26 FALHO DE PRESSÃO ÁGUA FRIA.

#27 FALHO DE PRESSÃO BOMBA

#28 FALHO DRENAGEM

#29 FALHO DE PRESSÃO ÁGUA DESMINERALIZADA.

#30 AQUECIMENTO MUITO LENTO #34 AQUECIMENTO/ SECAGEM LENTO

#35 SEM AQUECIMENTO

#36 SEM AQUECIMENTO/ SECAGEM

#39 SEM DESINFECÇÃO

#45 NÃO HÁ PRODUTO QUÍMICO NO RECIPIENTE 1

#46 NÃO HÁ PRODUTO QUÍMICO NO RECIPIENTE 2

#47 NÃO HÁ PRODUTO QUÍMICO NO RECIPIENTE 3

#48 NÃO HÁ PRODUTO QUÍMICO NO RECIPIENTE 4

#60 FALTA DE COMUNICAÇÃO KEN NETCOM

#61 REGISTRADOR DE DADOS FORA DE LINHA

#65 PORTA ABERTA LADO SUJO

#66 ERRO DE BLOQUEIO LADO SUJO

#67 PORTA ABERTA LADO LIMPO

#68 ERRO DE BLOQUEIO LADO LIMPO (EM MÁQUINAS DE 2 PORTAS)

#69 CIRCUITO DE SEGURANÇA DEFEITUOSO

#75 SENSOR TÉRMICO 2 TANQUE DE ÁGUA DEFEITUOSO

#76 SENSOR TÉRMICO TANQUE DE ÁGUA DEFEITUOSO

#78 SENSOR TÉRMICO EM SAÍDA DE SECAGEM DEFEITUOSO

#79 MEDIÇÃO DE TEMPERATURA DEFEITUOSA

#95 ÁGUA NO MÓDULO DE SECAGEM

#96 MOTOR DE SECAGEM DEFEITUOSO

#97 PROGRAMA INTERROMPIDO PELO USUÁRIO

#98 ERRO POR DESBLOQUEIO, LADO SUJO.

#99 ERRO POR DESBLOQUEIO, LADO LIMPO. #121 PRESSÃO DA ÁGUA QUENTE OU DESMIN. MUITO BAIXA. #125 SEM PRESSÃO DE ÁGUA FRIA OU QUENTE

#126 SEM PRESSÃO DE ÁGUA QUENTE OU DESMIN.

#127 NÍVEL DE ÁGUA EXCESSIVO

#145 ERRO DOSAGEM PRODUTO QUÍMICO 1

#146 ERRO DOSAGEM PRODUTO QUÍMICO 2

#147 ERRO DOSAGEM PRODUTO QUÍMICO 3

#148 ERRO DOSAGEM PRODUTO QUÍMICO 4

Page 16: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Solução de problemas /código de erros

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:6.3 24/1/2014

Visor/Erro: Causa: Solu ção:

#20. PRESSÃO DE ÁGUA QUENTE MUITO BAIXA

#21. PRESSÃO DE ÁGUA FRIA MUITO BAIXA

#22. PRESSÃO DE ÁGUA QUENTE OU FRIA MUITO BAIXA

#24. PRESSÃO DE ÁGUA DESMINERALIZADA MUITO BAIXA.

#121. PRESSÃO DA ÁGUA QUENTE OU DESMIN. MUITO BAIXA.

1. A pressão na conexão de água é muito baixa.

2. O filtro da válvula de água fria está obstruído por sujeira.

3. O filtro do sistema de tratamento de água está obstruído.

4. Faltam fichas em acessório de lavagem

5. Nível 1.2 não atingiu o tempo pré-definido (3 min.)

Revise a conexão de água; instale uma bomba de aumento de pressão se for necessário.

Limpar

Limpar

Instalar

Verifique que o ajuste de Ni2 é correto

#23. DRENAGEM MUITO

LENTA, REVISAR FILTRO.

1. Pressão de lavagem “prolongada” para a drenagem.

2. O sistema de drenagem parou, bloqueio no sifão.

3. Válvula de drenagem defeituosa.

Limpar o filtro.

Revisar o sistema de drenagem.

Revisar a válvula.

#27. FALHO DE PRESSÃO BOMBA 1. Pressão de Ni. 2 abaixo de 0,3 bar.

2. Sem pressão de lavagem devido à formação de espuma na máquina

Revisar tratamento preliminar.

Comprovar que o detergente não forme espuma.

#28. FALHO DRENAGEM 1. Drenagem obstruída.

2. Válvula de drenagem defeituosa.

Revisar o sistema de drenagem e limpá-lo.

Verificar a drenagem da válvula / controle.

#25. FALHO DE PRESSÃO ÁGUA QUENTE.

#26. FALHO DE PRESSÃO ÁGUA FRIA.

#29. FALHO DE PRESSÃO ÁGUA DESMINERALIZADA.

#125. SEM PRESSÃO DE ÁGUA FRIA OU QUENTE

#126. SEM PRESSÃO DE ÁGUA QUENTE OU DESMINERALIZADA.

1. Válvula de interrupção da instalação apagada/falho na alimentação de água.

2. Verifique a ausência de sequências #20, #21, #22, #24 e #121.

3. Válvula solenoide defeituosa.

4. Válvula solenoide sem alimentação elétrica.

5. Sem pressão de lavagem devido à formação de espuma na máquina

6. Indicador de pressão defeituoso ou desajustado.

7. Não se alcançou o nível Ni2 no tempo pré-definido (4 minutos).

8. Uso inadequado do equipamento.

9. Não há cesta na máquina.

10. Funcionamento de bomba inverso.

Ligar a válvula/ Consertar

Ser trocada

Ser reparada

Comprovar que o detergente não forme espuma. Se for preciso, revise o tratamento prévio.

Reparar-se/ajustar-se.

Verifique se o ajuste de Ni2 é correto

Solucionar

Instalar

Mude 2 fases para reverter a rotação.

Page 17: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Solução de problemas /código de erros

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:6.4 24/1/2014

Visor/Erro: Causa: Solu ção:

#30. AQUECIMENTO MUITO LENTO Aquecimento defeituoso do tanque de lavagem.

1. Defeito no elemento de aquecimento.

2. Nível de água excessivo no tanque de lavagem.

Substituir o elemento de aquecimento

Revisar/ajustar a pressão de água/nível de segurança.

#34. AQUECIMENTO/ SECAGEM LENTO

#36. SEM AQUECIMENTO/ SECAGEM

1. Elemento aquecedor VL2

defeituoso.

2. Contator C4 defeituoso.

3. Indicador de nível NI.7 defeituoso.

Ser trocado

Ser trocado

Ser trocado

#35. SEM AQUECIMENTO

#39. SEM DESINFECÇÃO O elemento de aquecimento da lavagem

O elemento de aquecimento do tanque de lavagem supera o tempo de resposta sem ter alcançado a temperatura pré-determinada ou reduzir a pressão de lavagem no processo.

1. Elemento aquecedor VL1 defeituoso

2. Contator C3 defeituoso.

3. Saída 3.1_8 a C3 sem alimentação elétrica.

4. Nível de água insuficiente no tanque.

5. Formação de espuma na máquina.

Ser trocado

Ser trocado

Reparar

Revisar válvula de drenagem por possíveis fugas.

Utilizar um detergente anti-espuma.

#45. NÃO HÁ PRODUTO QUÍMICO NO RECIPIENTE 1

1. Recipiente do produto químico vazio.

Substituir

#46. NÃO HÁ PRODUTO QUÍMICO NO RECIPIENTE 2

#47. NÃO HÁ PRODUTO QUÍMICO NO RECIPIENTE 3

#48. NÃO HÁ PRODUTO QUÍMICO NO RECIPIENTE 4

2. Indicador de nível sujo/defeituoso. Limpar / reparar

3. Conexões elétricas defeituosas. Limpar / reparar

#60. FALTA DE COMUNICA ÇÃO KEN NETCOM

1. Ajuste do cabo Revisar conexão com o cabo.

#61. REGISTRADOR DE DADOS FORA DE LINHA

1. Comunicação de rede interrompida Contatar com o administrador de rede.

Page 18: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Solução de problemas /código de erros

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:6.5 24/1/2014

Visor/Erro: Causa: Solução:

#65. PORTA ABERTA LADO SUJO

#67. PORTA ABERTA LADO LIMPO

Erro ao fechar a porta, lado sujo (não há sinal de b2 no conector 3.1_1 durante o funcionamento).

1. Porta mal fechada.

2. Contato de lâmina, correia dentada ou mola de barra mal ajustada ou defeituosa.

3. Conexões elétricas defeituosas entre interruptor de porta e controle defeituoso.

A porta deve fechar-se por completo para que o bloqueio se mantenha.

Ajustar / trocar

Revisar / reparar

#66. ERRO DE BLOQUEIO

LADO SUJO

#68. ERRO DE BLOQUEIO LADO LIMPO

#98. ERRO POR DESBLOQUEIO, LADO SUJO

#99. ERRO POR DESBLOQUEIO, LADO LIMPO

1. Bobina de bloqueio porta com defeito.

2. Bobina de bloqueio, bloqueado mecanicamente.

3. Conexões elétricas defeituosas entre a bobina e o controle.

Revisar / trocar

Revisar o ajuste

Revisar / reparar

#69. CIRCUITO DE

SEGURANÇA DEFEITUOSO

Falta de sinal na entrada 3.1_1

1. O fusível térmico na bomba de lavagem tenha desligado

2. Interruptor da porta “ B2” ou “B4”desajustado/ com defeito.

Aguardar a reconexão automática. A causa para esta interrupção deve ser encontrada.

Ajustar / trocar

#75. SENSOR TÉRMICO 2

TANQUE DE ÁGUA DEFEITUOSO

#76. SENSOR TÉRMICO 2 TANQUE DE. TANQUE DE ÁGUA DEFEITUOSO

#78. SENSOR TÉRMICO EM SAÍDA DE SECAGEM DEFEITUOSO

1. Curto-circuito em sensor térmico ou sensor desativado. Falho de conexões elétricas entre sensores térmicos e entradas.

2. Sensor térmico defeituoso.

Ajustar/trocar

Ser trocado

#79. MEDIÇÃO DE

TEMPERATURA DEFEITUOSA

1. Diferencial de temperatura superior a 3° C.

Substituir o sensor térmico

#95. AGUA EN MOD. SECAGEM 1. Válvula com defeito. Limpar / trocar

Page 19: M MAT LD521 PT(BR) - H. Strattner · Requisitos funcionais ... A máquina oferece proteção contra queimaduras se a porta for aberta ... necessário equipar a máquina de um sistema

Solução de problemas /código de erros

MAT LD521 Reservado o direito de modificações

Seção /pág.:6.6 24/1/2014

Visor/Erro:: Causa: Solução:

#96. MOTOR DE SECAGEM DEFEIT. Ausência de sinal de NI.6 na entrada 2.1B_1.

1. Ventilador com defeito.

2. Ni.6 defeituoso.

3. Junção de cabos para entrada 2.1B_1 no controle, defeituoso.

Ser trocado

Ser t rocado

Revisar/ reparar

#97. PROGRAMA

INTERROMPIDO PELO USUÁRIO

Tecla detenção ativada Recomeçar o programa

#127. PRESSÃO DA ÁGUA

QUENTE OU DESMIN. MUITO BAIXA

O nível de água alcançou Ni 1.3.

1. Sensor de nível defeituoso ou mal ajustado.

2. Válvula solenoide (pressão bomba) defeituosa.

3. Válvula solenoide filtra.

Ajustar/trocar

Ser trocado

Ser trocado

#145. ERRO DE DOSAGEM PRODUTO QUÍMICO 1

#146. ERRO DE DOSAGEM PRODUTO QUÍMICO 2

#147. ERRO DE DOSAGEM PRODUTO QUÍMICO 3

#148. ERRO DE DOSAGEM PRODUTO QUÍMICO 4

1. A quantidade de dosagem do produto químico supera em +-5% o nível de referencia.

Comprovar que não há borbulhas de ar nos condutos de dosagem dos químicos. Se o problema não for resolvido, consulte e cumpra as instruções sobre a memorização de doses de produtos químicos na seção/página 8.2 do manual técnico.

O visor fica em branco, não há código de erro.

1. Interruptor principal na parede foi desligado.

2. Foi apagado o interruptor principal integrado n a máquina.

3. O circuito de segurança da máquina apagou de forma automática a alimentação elétrica.

Interruptor principal deve ser ligado

Interruptor principal deve ser ligado

Tentar uma só vez ligar o interruptor principal e arrancar a máquina. Se não se resolve o problema, é necessário localizar a causa da desconexão automática.

Anotações pessoais:

Atenção: Se para solucionar um erro que exige a uti lização de ferramentas para remover as placas de cobertura da máquina, essa tarefa só poderá ser efetuada por pessoal técnico c om a formação adequada.

________________________

Zorionária Santos

Responsável Técnica e Legal

CREA/RJ - 2013138303