kit monitoramento colorido sem fio com 4 cameras - synter digital
DESCRIPTION
Composto por 4 câmeras e 1 monitorTRANSCRIPT
MODELO:KM4C
Manual de instruções
KIT DE MONITORAMENTO SEM FIO
CONTEÚDO
1 Descrição do produto.........................................................1
2 Características...................................................................1
3 Acessórios.........................................................................1
4 Obeservações...................................................................2
5 Instalação..........................................................................2
6 Instalação e operação......................................................4
7 Cartão SD.......................................................................11
8 USB................................................................................12
9 Problemas e soluções....................................................12
10 Especificações.............................................................13
11 Avisos............................................................................14
1 Descrição do produto
2 Características
3 Acessórios
1
ËÃÊ
Este produto é um sistema de monitoramento sem fio, e suporta até 4
câmeras com monitoramento em tempo real, detecção de movimento,
reprodução de vídeo e outras funções. Esse produto é aplicável à famílias,
hotels e escritórios; adiciona conforto e conveniência para sua vida.
2.1 Tela LCD 7’’ TFT com alta resolução.
2.2 Monitoramento em tempo real, 4 canais.
2.3 Função detecção de movimento.
2.4 Função reprodução de vídeo.
2.5 Função sequencial.
1-Unidade interna 4-Câmera 1-Cartão SD
Parafusos 1-Suporte 1-Manual de instruções
5-Fontes de alimentação
2
5.1 Instalação da câmera
4 Observações
5 Instalação
Importante:
Esse produto é frágil; manusear com cuidado durante o transporte.
Não instalar o monitor e as câmeras em locais sujeitos à forte luz solar ou
luz solar direta.
Não expor o aparelho à altas temperaturas, alta umidade, maresia e
poluição química.
Não conectar a alimentação antes da instalação.
Instalar separadamente de outra fonte AC para evitar interferências.
Mantenha o monitor longe de água ou campo magnético.
5.2 Instalação do monitor
7
8
9
10
11
12
13
14
15
4
5
6
1
2
3
Descrição
12
34
56
78
9
10
11
12
13
14
15
Nome
13
14
15
3
6 Monitor
Reprodução de vídeos armazenados
Gravação manual
Retornar ao menu anterior
Menu
Configuração de brilho
Mosaico 4 câmeras
Diminuir
Aumentar
Canal 1 em tela cheia
Canal 2 em tela cheia Canal 3 em tela cheia
Canal 4 em tela cheia
Antena
Conector USB
Entrada de cartão SD
1
2
3
4
5
6
4
5
6
7
Aciona os LED’s quando a iluminação está baixa
Parear/sincronizar com o monitor
Fixar a câmera
Evita expor a câmera à chuva e luz solar
1
2
Antena da câmera
3
Para visão noturna
Coleta e transfere a imagem para o monitor
Descrição Nome
Antena
LED infravermelho
Câmera
Sensor Fotosensível
Pareamento
Suporte
Capa de chuva
7
4
6 Instalação e operação
O monitor e as câmeras devem ser conectados à fonte, e o monitor entra
em estado de detecção. Se as 4 câmeras já estiverem cadastradas, então
o monitor irá mostrar as câmeras em mosaico.
Cuidados para manuseamento:
Os botões do monitor são sensíveis ao toque, em operação, o botão deve
ser tocado por 1 segundo, senão o toque pode ser inválido. Quando o
botão é tocado, a luz de fundo acende.
7 Câmera
5
6.1 Gravação manual
00:15
6.1.1 Tocar o botão para iniciar a função gravação.
6.1.2 O canto superior esquerdo da tela mostrará um ponto vermelho piscando, e
mostrará o tempo de gravação.
6.1.3 Em gravação manual, a cada 15 minutos o sistema gera um arquivo de vídeo
que é armazenado no cartão SD. O formato de arquivo é Mp4.
6.1.4 A capacidade máxima do cartão SD é de 32 GB.
Tocar para parar a gravação. Tocar para selecionar o canal à gravar, e o
número correspondente será destacado.
6.2 Troca de canais
Modo monitor
Modo monitor
6.2.1 Tocar para trocar para o canal apropriado, e tocar para
ajustar o volume.
6.2.2 Tocar para abrir o vídeo em tela cheia, e aparecerá um ponto vermelho
piscando no canto superior esquerdo da tela, e mostrará o tempo de gravação na tela.
6.2.3 Durante a gravação em tela cheia, não é possível trocar para outro canal, deve-se
parar a gravação primeiro para poder trocar de canal. Tocar para sair do modo
tela cheia e retornar ao mosaico.
00:15
6
6.3 Ajuste de brilho
Modo monitor
6.3.1 Tocar para ajustar o brilho da tela, e tocar aumentar ou
diminuir o brilho, e tocar para sair.
6.4 Menu
Modo monitor
6.4.1 Tocar para entrar no menu.
6.4.2 Tocar para navegar pelo menu, tocar para confirmar a opção. Tocar
para sair do menu atual e voltar ao menu principal.
Video review Memory Card
Camera Settings
Video review Memory Card
Camera Settings
07-05-2012
11-01-2011 11-01-2011
07-05-2012
2
1
09-23-05-1.mp4
10-14-48-1.mp4
09-23-05-1.mp4
10-14-48-1.mp4
Video review
1 Arquivos do canal 1 estão salvos nesta pasta. 09-23-05-1.mp4 Todos os arquivos são salvos no formato MP4, e os arquivos são salvos com a data da gravação, e o último dígito representa o canal.
Observação:
6.4.3 As opções são:
6.4.3.1 Reprodução (video review): para reproduzir vídeos. Todos os arquivos são salvos
em ordem cronológica. O arquivo mais novo aparece primeiro.
7
Folder: Visualizar arquivos gravados
SD Unmount: Desinstalar o cartão SD
SD Format: Formatar o cartão SD
SD Unmount
SD Format
Folder Movies
07-05-2012
11-01-2011
Observação: para reprodução olhar item a.
6.4.3.2.1 Folder
6.4.3.2.2 SD Unmount
SD Unmount
SD Format
Folder
Observações:
Unmount?
1. O aparelho precisa desinstalar o cartão antes de remover o cartão, senão pode causar corrupção de arquivo.2. Unmount OK: Se desinstalou corretamente, será mostrado: Unmount OK
6.4.3.2.3 SD format
SD Unmount
SD Format
Folder
Observações:
Format?
1. A formatação do cartão irá deletar todos os dados, é recomendável fazer um backup dos arquivos antes da formatação. 2. Se a formatação do cartão for correta irá mostrar: Format OK
Unmount?
Format?
Auto scan
Registrar câmera
Anti-tremulação
6.4.4 Câmera
Detecção de movimento
6.4.3.2 Cartão SD (memory card):
8
10s
20s
Off
30s
20s
Off
30s
10s
6.4.4.1.1 O intervalo do ciclo de monitoramento é selecionável, 10s; 20s ou 30s. 6.4.4.1.2 Após ligar o modo sequencial, abrir o modo de tela cheia e o sistema irá mostrar em sequência todas as câmeras automaticamente.
Observação: Apenas se necessário reinstalar alguma das cameras.
1. retirar o vidro de proteção da câmera. 2. Pressionar o botão de pareamento.
6.4.4.2 Registrar câmera (Register Camera)
Camera 2
Camera 3
Camera 1
Camera 4
Camera 2
Camera 3
Camera 1
Camera 4
6.4.4.3 Tocar para selecionar o número da câmera a ser instalada, e tocar
para confirmar.
6.4.4.4 Se o registro for correto, mostrará: Camera registered; se o registro não for
correto mostrará: Register failed. Neste caso fazer os procedimentos novamente.
O ícone significa que a câmera foi registrada com sucesso, e o ícone
significa que a câmera não está registrada.
6.4.4.6 Tocar para selecionar a câmera a ser excluída, e tocar para
confirmar a operação.
Camera 2
Camera 3
Camera 1
Camera 4
Unregister camera 2? Unregister camera 2?
Essa configuração é para resolver problemas de tremulação na imagem.
Locais com 50Hz deve selecionar 50Hz; lugares com 60 HZ devem selecionar 60HZ.
6.4.4.3 Anti-tremulação (Anti-flicker)
60Hz
50Hz
6.4.4.1 Auto scan
Botão Pareamento
9
Após essa configuração ser ativada, se o sistema detectar um objeto se movendo
na tela, a gravação será ativada automaticamente.
6.4.4.4 Detecção de movimento (Motion detection)
Low
Medium
Off
High
Off
Low
Medium
High
6.4.4.4.1 Tocar para selecionar a sensibilidade da detecção, e tocar para
confirmar.
6.4.4.4.2 Após a detecção ser ativada, o sistema gravará automaticamente por 15
segundos. Após 15 segundos, se ainda houver algum movimento na tela, o sistema
gravará por mais 15 segundos, e irá parar de gravar se não houver mais nenhum
movimento após os 15 segundos.
6.4.4.4.3 O sistema gerará um arquivo de vídeo após 15 minutos de gravação.
Brilho (Brightness)
Data e hora (Date and time)
NTSC/PAL (N/P Standard)
Idioma (Language)
Informações do sistema (System information)
6.4.5.1 Brilho (Brightness)
6.4.5.2 Data e hora (Date and Time)
12 24
2012 07 07
12 24
2012 07 07
12 10
2012 07 07
6.4.5.2 .1 A configuração de data e hora serve para registrar a gravação.
6.4.5.2 .2 Tocar para mover as opções, e tocar para aumentar
ou diminuir. Tocar para confirmar e aparecerá na tela SUCCESS!!!
6.4.5 Configurações (Settings)
10
6.4.5.3 NTSC/PAL (N/P Standard)
PAL
NTSC NTSC
PAL
6.4.5.4 Idioma (Language)
France
English
Opções de idioma: Inglês, Francês, Alemão, Italiano e Espanhol. O idioma padrão é o Inglês.
German
France
English
German
O padrão do sistema é NTSC.
6.4.5.5 Informações do sistema (System information)
Para ver o ID/ versão / capacidade de cartão SD.
System ID: FDF343AFFirmware: V1.1.6Date: 2012.02.24Total size: 0MBFree Space: 0MB
6.5 Reprodução
00:10/00:15
Modo monitoramento
\05-28-2012\4\13-50-01-4.MP4 14:43:58
00:02/15:00
6.5.1 Tocar para reproduzir vídeo
6.5.1.1 Mostra o tempo de reprodução no canto esquerdo da tela.
\05-28-2012\4\13-50-01-4.MP4 14:43:58
00:10/00:15
6.5.1.2 No canto inferior esquerdo mostra o endereço do arquivo, o canal, o nome do arquivo, o formato do arquivo e o tempo de gravação.
11
6.5.1.3 No modo de reprodução, tocar para mudar de canal.
6.5.1.4 No modo de reprodução, tocar para selecionar o vídeo anterior ou próximo.
Tocar para ajustar o volume.
6.5.1.5 Após terminar a reprodução, tocar para mostrar novamente o vídeo ou tocar
para parar a reprodução, e retornar ao modo monitor.
7 Cartão SD
Observação:
A reprodução será executada de acordo com a ordem cronológica dos arquivos. Apenas
um canal poderá ser reproduzido por vez.
Usar cartão SD profissional
No lado esquerdo do monitor há uma entrada para cartão SD, é recomendado
utilizar um cartão SD profissional, que será usado para gravar o vídeo.
7.1 Inserir o cartão SD com o monitor DESLIGADO e pressionar gentilmente o
cartão até ouvir um CLICK, indicando que está bem instalado. Para remover o
cartão, é necessário desinstalar antes de retirá-lo, senão pode causar a corrupção
de arquivos. Após desinstalar pressionar gentilmente o cartão e o mesmo irá sair.
7.2 Se não houver cartão SD no monitor, será mostrado na tela ‘’No SD Card’’.
Isso quer dizer que nenhum vídeo poderá ser gravado.
12
Problema Solução
O monitor não grava
Imagem muito clara, quase branca
Checar se a câmera não está apontada diretamentepara a luz solar, ajustar o ângulo da câmera.
Sem imagem no modo monitor
Checar se o monitor e as câmeras estão registradascorretamente, refazer o registro de acordo com as instruções.Checar se a fonte da câmera está funcionando corretamente.
Checar se existe espaço livre no cartão SD, excluir alguns vídeos ou substituir o cartão.
Imagem ruim Checar se existe um obstáculo bloqueando ou a câmera está muito longe. Colocar as câmeras à uma distância apropriada. Checar se a câmera está próxima de uma forte fonte de interferência.
Computador
Observação:
A porta USB é usada apenas para atualização do produto, se for necessário
retirar os arquivos de vídeo, retirar o cartão SD e conectar ao computador por
meio de um leitor de cartão SD.
8 USB
9 Problemas e soluções
14
Apenas a fonte inclusa pode ser usada.
Garantir a dispensa das baterias usadas de forma segura e de
acordo com as leis locais.
Observação: O mau uso de outros tipos de baterias podem resultar
em explosão.
11 Avisos