kalyso + kalyso hy hi-pt.pdfdeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão v-freio para libertar...

27
KALYSO + KALYSO HY KALYSO + KALYSO HY KALYSO + KALYSO HY KALYSO NuVinci MANUAL Este manual contém instruções importante para Segurança e operação. No final deste manual: Certificado de garantia "Modelo está em conformidade com os requisitos de segurança" As imagens não são contratuais

Upload: others

Post on 24-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

KALYSO + KALYSO HYKALYSO + KALYSO HYKALYSO + KALYSO HY

KALYSO NuVinci

MANUAL

Este manual contém instruções importante para

Segurança e operação.

No final deste manual:

Certificado de garantia

"Modelo está em conformidade com os requisitos de segurança"

As imagens não são contratuais

Page 2: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

2

RESUMO

1- Apresentação ............................................... .................................................. .................... 3

2- / Definições: ............................................ .................................................. 4 ....

2.1 Ajuste do selim: ............................................ .................................................. ..................................... 4

2.1.1 Incline: ................................................ .................................................. .................................. 4

2.1.2 Altura: ................................................ .................................................. ....................................... 4

2.2 configurações guiador: ............................................. .................................................. .................................... 5

2,3 Ajuste do freio: ............................................. .................................................. ..................................... 6

2.3.1 Frente tipo freio V-freio (modelo Kalyso): ....................................... ........................................... 6

2.3.2 Traseiro do tipo do freio V-freio (modelo Kalyso): ....................................... .......................................... 7

2.3.3 Freios hidráulicos (modelo hidráulico Kalyso e Kalyso NuVinci): .................................... ....... 7

2.4 Racks: .............................................. .................................................. ........................................ 82.4 Racks: .............................................. .................................................. ........................................ 8

2,5 Montagem e desmontagem rodas ............................................. .................................................. ............ 92,5 Montagem e desmontagem rodas ............................................. .................................................. ............ 9

2.5.1 roda dianteira (modelo Kalyso): ........................................... .................................................. ............ 9

2.5.2 roda traseira (modelar Kalyso): ........................................... .................................................. .......... 9

2.6 Iluminação: ................................................ .................................................. ........................................... 11

3 - USO DO VAE: ............................................ .................................................. ... 11

3.1 A mudança de velocidades indexados (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica): .................................. 12

3.2 O deslocamento electrónico: ........................................... .................................................. ... 13

3,3 O visor e controlo: ............................................ .................................................. ................... 13

3,4 A assistência elétrica: ............................................. .................................................. ........................ 14

3.4.1 Operação: ................................................ .................................................. .......................... 143.4.1 Operação: ................................................ .................................................. .......................... 14

3.4.2 Performance: ................................................ .................................................. .............................. 153.4.2 Performance: ................................................ .................................................. .............................. 15

3.4.3 especificações técnicas do sistema de assistência: .......................................... .......................... 15

3.4.4 Ligar da bateria: .......................................... .................................................. .... 16

3.4.5 O motor elétrico: .............................................. .................................................. ................... 16

4 - O CARREGAMENTO DE BATERIA: ........................................... ....................................... 17

4.1 Carregador de iões de lítio 36V ............................................. .................................................. .............. 17

4.1.1 Precauções (instrução de segurança) ........................................ ....................................... 184.1.1 Precauções (instrução de segurança) ........................................ ....................................... 18

4.1.2 Proteção Feeder: .............................................. .................................................. .................... 184.1.2 Proteção Feeder: .............................................. .................................................. .................... 18

4,2 Bateria: ............................................... .................................................. .......................................... 19

Recomendações / Precauções de bateria: ......................................... ......................... 20

4 - dicas para aumentar manobrista: ......................................... ................... 21

5 - CUIDADOS E MANUTENÇÃO DE KALYSO: .......................................... ...................... 22

5.1 Manutenção: .............................................. .................................................. ........................................ 22

5.2 Lubrificação: ................................................ .................................................. ..................................... 22

5,3 Manutenção: ................................................ .................................................. ..................................... 225,3 Manutenção: ................................................ .................................................. ..................................... 22

6 - SEGURANÇA - RECOMENDAÇÕES: ............................................ ................................. 23

7 - DADOS TÉCNICOS .............................................. .................................................. 24

8 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ............................................ ................................. 24

9 - CERTIFICADO DE CONFORMIDADE ............................................. ......................................... 24

CONDIÇÕES DE GARANTIA ............................................. - 10 .......................................... 25

11 - CERTIFICADO DE GARANTIA ............................................. ............................................ 26

Page 3: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

3

1- Overview

Obrigado por escolher uma bicicleta eletricamente assistida de Aprendizagem (APEL) NEOMOUV

Visão geral VAE:

notas:

• o sinal • indica dicas importantes, medidas de segurança obrigatórias. Siga as várias instruções.o sinal • indica dicas importantes, medidas de segurança obrigatórias. Siga as várias instruções.o sinal • indica dicas importantes, medidas de segurança obrigatórias. Siga as várias instruções.

• Alguns ajustes, montagem / desmontagem ferramentas e requer uma habilidade especial; não executar se você é experiente,

caso contrário, consulte o seu revendedor ou especialista autorizado.

• o sinal • mostra as ferramentas que serão necessários para as operações de ajuste. o sinal • mostra as ferramentas que serão necessários para as operações de ajuste. o sinal • mostra as ferramentas que serão necessários para as operações de ajuste.

• Seu VAE tem um número de série gravado na armação na bifurcação.

• C Harge MÁXIMA: 120 KG. P NOSSA SUA SEGURANÇA NÃO DEVE excede a carga máxima QUANDO ' UTILIZAR A BICICLETA.C Harge MÁXIMA: 120 KG. P NOSSA SUA SEGURANÇA NÃO DEVE excede a carga máxima QUANDO ' UTILIZAR A BICICLETA.C Harge MÁXIMA: 120 KG. P NOSSA SUA SEGURANÇA NÃO DEVE excede a carga máxima QUANDO ' UTILIZAR A BICICLETA.C Harge MÁXIMA: 120 KG. P NOSSA SUA SEGURANÇA NÃO DEVE excede a carga máxima QUANDO ' UTILIZAR A BICICLETA.C Harge MÁXIMA: 120 KG. P NOSSA SUA SEGURANÇA NÃO DEVE excede a carga máxima QUANDO ' UTILIZAR A BICICLETA.C Harge MÁXIMA: 120 KG. P NOSSA SUA SEGURANÇA NÃO DEVE excede a carga máxima QUANDO ' UTILIZAR A BICICLETA.C Harge MÁXIMA: 120 KG. P NOSSA SUA SEGURANÇA NÃO DEVE excede a carga máxima QUANDO ' UTILIZAR A BICICLETA.C Harge MÁXIMA: 120 KG. P NOSSA SUA SEGURANÇA NÃO DEVE excede a carga máxima QUANDO ' UTILIZAR A BICICLETA.

bateria

motor

elétrico

sensor de

Torque

exibição

bagagem porta (carga

máximo de 25 kg)

controlador

número de série

Page 4: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

4

2- / Definições:

2.1 Ajuste do selim:

• Allen chave de 6 mm

2.1.1 incline:

Desapertar a porca de baixo do assento.

Ajustar o ângulo do assento, para obter a posição mais adequada para o seu conforto. Apertar a porca de torque 13 nm.

2.1.2 altura:2.1.2 altura:

A bicicleta elétrica permite uma posição de assento mais baixo do que em uma bicicleta convencional. Com assistência elétrica você

fornecer menos esforço e você pode sentar-se para uma melhor segurança. As dimensões necessárias do utilizador (ciclista) para uma

utilização óptima bicicleta situa-se entre 1,65 e 1,90 m. Então, ajustar a sua altura do selim na posição sentada a seguinte redacção:

Solte o engate rápido do grampo sela.

Sentado na sela calçados pés calçado adequado para o ciclismo, coloque um pedal na posição para baixo, coloque um calcanhar no

pedal, a perna deve normalmente caem sem ser dura. Aumentar ou diminuir o assento para obter a altura adequada. Pedalar para trás

você não balançar os quadris. Bloquear engate rápido (grampo de sela).

• o E tubo do assento não deve OUT além da marca SEGURANÇA Gravée (tubos).o E tubo do assento não deve OUT além da marca SEGURANÇA Gravée (tubos).

marca de segurança

porca

abraçadeira de selim

Page 5: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

5

2.2 configurações guiador:

• Allen chave de 6 mm

Para ser confortável, a posição de seu guidão (punho) deve ter pelo menos na mesma altura que a sua sela, ou mais, dependendo o seu conforto.

Desapertar parafuso ea Allen definir a altura desejada de seu guiador.

Faça o mesmo com o segundo parafuso para ajustar a inclinação do guidão. Após o ajuste, apertar fortemente os parafusos, de torque

máximo: 10 Nm.

• o A MUST tronco não sair do DIRECÇÃO além da marca Gravée (TUBOS E REGISTO "Inserir LOW").o A MUST tronco não sair do DIRECÇÃO além da marca Gravée (TUBOS E REGISTO "Inserir LOW").o A MUST tronco não sair do DIRECÇÃO além da marca Gravée (TUBOS E REGISTO "Inserir LOW").

Após o ajuste, apertar o parafuso, rodando no sentido dos ponteiros do relógio (de aperto de binário máximo: 10 Nm).

Parafuso de ajuste de inclinação

guidão

Parafuso de ajuste de altura

Page 6: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

6

2,3 Ajuste do freio:

• Chave Allen 5 milímetros

• chave de fenda

2.3.1 Frente freio do tipo V-Brake (Modelo Kalyso) :2.3.1 Frente freio do tipo V-Brake (Modelo Kalyso) :2.3.1 Frente freio do tipo V-Brake (Modelo Kalyso) :2.3.1 Frente freio do tipo V-Brake (Modelo Kalyso) :

O freio dianteiro é operado pelo aperto esquerda no guiador.

Completamente apertar a porca na alavanca do travão, esse recurso permitirá que você para compensar posteriormente a liberação natural

do cabo de freio.

Afrouxar a braçadeira de cabo e puxar o cabo até que as almofadas são empurrados contra o aro. Apertar a braçadeira de cabo (atenção particular está a ser

feita para cada uma das extremidades da bainha que está para entrar sem forçar para dentro do alojamento de cada alavanca do travão lado de extremidade

rígida e V-Brake).

As almofadas adequadamente ajustados quando estão em igual distância do aro. O ajustamento final é feita por aperto dos parafusos montado no suporte

do sapato com uma chave de fenda (distância de aproximadamente 0,1 a 0,5 mm a partir da borda).

Controlar a sua configuração está correta quando a roda girar livremente, sem pára de repente.

Page 7: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

7

2.3.2 Traseiro do tipo do freio V-Brake (Modelo Kalyso) :2.3.2 Traseiro do tipo do freio V-Brake (Modelo Kalyso) :2.3.2 Traseiro do tipo do freio V-Brake (Modelo Kalyso) :2.3.2 Traseiro do tipo do freio V-Brake (Modelo Kalyso) :

O freio traseiro é operada pelo punho direito no guidão. Quanto ao freio dianteiro ( Cf 1.3.1) aperte totalmente a porca na alavanca do travão, O freio traseiro é operada pelo punho direito no guidão. Quanto ao freio dianteiro ( Cf 1.3.1) aperte totalmente a porca na alavanca do travão, O freio traseiro é operada pelo punho direito no guidão. Quanto ao freio dianteiro ( Cf 1.3.1) aperte totalmente a porca na alavanca do travão, O freio traseiro é operada pelo punho direito no guidão. Quanto ao freio dianteiro ( Cf 1.3.1) aperte totalmente a porca na alavanca do travão,

esse recurso permitirá que você para compensar posteriormente a liberação natural do cabo de freio. Afrouxar a braçadeira de cabo ( Cf: Brake esse recurso permitirá que você para compensar posteriormente a liberação natural do cabo de freio. Afrouxar a braçadeira de cabo ( Cf: Brake esse recurso permitirá que você para compensar posteriormente a liberação natural do cabo de freio. Afrouxar a braçadeira de cabo ( Cf: Brake

ajuste das imagens antes) e puxe o cabo até as almofadas são empurradas contra o aro.

Apertar a braçadeira de cabo (atenção particular está a ser feita para cada uma das extremidades da bainha que está para entrar sem forçar para dentro do

alojamento de cada extremidade rígida alavanca do travão de lado e V-freio.) As almofadas são ajustadas correctamente quando estão a distâncias iguais a

partir do aro. O ajustamento final é feita por aperto dos parafusos montado no suporte do sapato com uma chave de fenda (distância de aproximadamente 0,1 a

0,5 mm a partir da borda).

• A UIDADO ! TEMPO chuva ou wet, os aumentos distância de travagemA UIDADO ! TEMPO chuva ou wet, os aumentos distância de travagemA UIDADO ! TEMPO chuva ou wet, os aumentos distância de travagem

2.3.3 freios hidráulicos (modelo hidráulica Kalyso e Kalyso NuVinci)2.3.3 freios hidráulicos (modelo hidráulica Kalyso e Kalyso NuVinci)2.3.3 freios hidráulicos (modelo hidráulica Kalyso e Kalyso NuVinci)2.3.3 freios hidráulicos (modelo hidráulica Kalyso e Kalyso NuVinci)2.3.3 freios hidráulicos (modelo hidráulica Kalyso e Kalyso NuVinci)

Seu VAE pode ser equipado com freios a disco hidráulicos dianteiros e traseiros. A manutenção deste sistema é a responsabilidade de um

especialista. No entanto, aqui estão algumas recomendações para o uso:

- Verifique periodicamente o estado da cama almofadas. Evite esperar até o último momento, porque quando o revestimento é

usado, as fricções disco contra as plaquetas e danos. Aqui estão duas maneiras de controlar o seu desgaste almofadas:

o Durante a frenagem, quando um ruído aparece metálico, o forro do wafer é usado. o Durante a frenagem, quando um ruído aparece metálico, o forro do wafer é usado.

o Visualmente, pode haver desgaste da placa colocando em frente do estribo. o Visualmente, pode haver desgaste da placa colocando em frente do estribo.

brochura

unidade

Page 8: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

8

- verificar periodicamente o desgaste limpeza e disco. Para discos limpos usar água ou álcool.

- Absolutamente evitar o contacto com um disco de gordura ou plaquetas. As plaquetas são

imperativamente a mudança. (Eles são porosas e gorduras irão portanto absorvido).imperativamente a mudança. (Eles são porosas e gorduras irão portanto absorvido).

• D E geral, o ES MANIPULAÇÃO DO FREIO SISTEMA HIDRÁULICO disco não ' NÃO improvisar. N OUS recomendamos que ligue para um D E geral, o ES MANIPULAÇÃO DO FREIO SISTEMA HIDRÁULICO disco não ' NÃO improvisar. N OUS recomendamos que ligue para um D E geral, o ES MANIPULAÇÃO DO FREIO SISTEMA HIDRÁULICO disco não ' NÃO improvisar. N OUS recomendamos que ligue para um D E geral, o ES MANIPULAÇÃO DO FREIO SISTEMA HIDRÁULICO disco não ' NÃO improvisar. N OUS recomendamos que ligue para um D E geral, o ES MANIPULAÇÃO DO FREIO SISTEMA HIDRÁULICO disco não ' NÃO improvisar. N OUS recomendamos que ligue para um D E geral, o ES MANIPULAÇÃO DO FREIO SISTEMA HIDRÁULICO disco não ' NÃO improvisar. N OUS recomendamos que ligue para um D E geral, o ES MANIPULAÇÃO DO FREIO SISTEMA HIDRÁULICO disco não ' NÃO improvisar. N OUS recomendamos que ligue para um D E geral, o ES MANIPULAÇÃO DO FREIO SISTEMA HIDRÁULICO disco não ' NÃO improvisar. N OUS recomendamos que ligue para um

especialista em dúvidas sobre as operações realizadas.

2.4 Racks: 2.4 Racks:

• N E não cobra seu rack mais que o valor indicados: 25 KG. N E não cobra seu rack mais que o valor indicados: 25 KG. N E não cobra seu rack mais que o valor indicados: 25 KG. N E não cobra seu rack mais que o valor indicados: 25 KG.

Enquanto dispositivo e outras bagagens instalada por você em sua bagagem (por exemplo, cadeira de criança, vários sacos, etc.)

transportando deve ser compatível com as características geométricas e de resistência da bicicleta.

• V OU deve perceber PERIÓDICAS DE CONTROLE DO APERTO DE HARDWARE DE BAGAGEM. C E TIPO DE CREMALHEIRA N ' Não se destina para puxar V OU deve perceber PERIÓDICAS DE CONTROLE DO APERTO DE HARDWARE DE BAGAGEM. C E TIPO DE CREMALHEIRA N ' Não se destina para puxar V OU deve perceber PERIÓDICAS DE CONTROLE DO APERTO DE HARDWARE DE BAGAGEM. C E TIPO DE CREMALHEIRA N ' Não se destina para puxar V OU deve perceber PERIÓDICAS DE CONTROLE DO APERTO DE HARDWARE DE BAGAGEM. C E TIPO DE CREMALHEIRA N ' Não se destina para puxar V OU deve perceber PERIÓDICAS DE CONTROLE DO APERTO DE HARDWARE DE BAGAGEM. C E TIPO DE CREMALHEIRA N ' Não se destina para puxar V OU deve perceber PERIÓDICAS DE CONTROLE DO APERTO DE HARDWARE DE BAGAGEM. C E TIPO DE CREMALHEIRA N ' Não se destina para puxar

um reboque.

Quaisquer alterações feitas na prateleira pelo usuário irá envolver a sua própria responsabilidade. Quando a bagagem é carregado, as

modificações de comportamento ciclismo estão a ser considerado (estabilidade vento, as distâncias de travagem, direções de mudança etc

...) Por segurança, o usuário deve estar ciente destas mudanças comportamentais .

Ao instalar uma cadeira de criança ou sacos, um controle de segurança do usuário é necessária (verificação da estabilidade por exemplo

tiras dangling, perigo de tomar nos raios, caindo para o medo, a cadeira de criança fixação , risco de beliscar os dedos da criança sob o

assento, etc.).

O refletor ea sinalização luminosa traseira não deve ser escondido na bagagem ou assento fixo no bagageiro.

A carga no bagageiro devem ser distribuídos de cada lado dele para garantir a estabilidade global do tráfego em vias públicas.

Page 9: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

9

2,5 de montagem e desmontagem rodas

2.5.1 roda dianteira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.1 roda dianteira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.1 roda dianteira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.1 roda dianteira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.1 roda dianteira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.1 roda dianteira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :

Remoção da roda dianteira:

Deve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Deve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Deve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ).

Desaperte as porcas de tampão de cada lado e remover as anilhas. Levante a bicicleta e levemente

atingiu o topo do pneu para limpar a roda.

Montagem da roda dianteira:

Reposicionar as anilhas sobre o eixo da roda. Levantar a bicicleta e inserir o eixo da roda na parte inferior da luz das pernas da forquilha.

Verificar a posição de anilhas e de centragem da roda. Apertar as porcas de rodas. alternativamente apertar progressivamente e em cada

lado porcas de rodas (torque de aperto 25 Nm). Se a roda não for centrado, desapertar porcas e começar de novo.

• Não ajuste o contra nozes, corre o risco de danificar os rolamentos.

Reajustar o freio (para o modelo Kalyso : Ver 2.3.2)Reajustar o freio (para o modelo Kalyso : Ver 2.3.2)Reajustar o freio (para o modelo Kalyso : Ver 2.3.2)

2.5.2 roda traseira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.2 roda traseira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.2 roda traseira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.2 roda traseira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.2 roda traseira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :2.5.2 roda traseira (modelo Kalyso e Kalyso Hidráulica) :

Esta operação é realizada por um profissional, mas aqui está o procedimento.

• Ferramentas necessárias: 19mm.

Remoção da roda traseira:

Desligar o motor (ligação do lado direito situado no baixo APL e a porção horizontal da armação).

Corte Link "Colson" proteger a ligação do cabo do motor. Remova as tampas porca da roda direita e esquerda. Desaperte as porcas.

Remover o eixo da roda porcas e anilhas. Soltar o travão de cabo braçadeira V freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda

(para o modelo Kalyso ). Desengatar a roda dentada cadeia prestando atenção ao tombamento da cadeia. Remover a roda do quadro para (para o modelo Kalyso ). Desengatar a roda dentada cadeia prestando atenção ao tombamento da cadeia. Remover a roda do quadro para (para o modelo Kalyso ). Desengatar a roda dentada cadeia prestando atenção ao tombamento da cadeia. Remover a roda do quadro para

a frente e remover o eixo da roda de cadeia.

Page 10: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

10

Montagem da roda traseira:

Levar a roda e colocando a cadeia do lado da roda dentada de menor direita, em seguida, acoplar a roda entre as pastilhas de travão (para o modelo Kalyso ). Levar a roda e colocando a cadeia do lado da roda dentada de menor direita, em seguida, acoplar a roda entre as pastilhas de travão (para o modelo Kalyso ). Levar a roda e colocando a cadeia do lado da roda dentada de menor direita, em seguida, acoplar a roda entre as pastilhas de travão (para o modelo Kalyso ).

Voltando, inserir a carcaça do eixo da roda no lado direito e esquerdo da moldura. anilhas colocadas e porcas de rodas. Apertar as porcas

por mão inicialmente para contacto na armação. O centro da roda vis-à-vis o quadro e pára-lamas. Verifique a centragem e de

posicionamento de acordo com a roda da frente, e o posicionamento da cadeia.

Frouxamente apertar as porcas da roda em cada lado. Verificar novamente o posicionamento, a centragem e a posição da cadeia.

alternativamente apertar progressivamente e em cada lado porcas de rodas (torque máximo 30Nm) Substituir caches porcas.

Volte a ligar o cabo do motor e substituir fixação "Colson" na moldura.

NB: O conector está equipado com um polarizador. Embora colocando duas folhas uma em frente à outra por meio de setas.

Ajustar as pastilhas de freio ( Veja: Capítulo 2.3).Ajustar as pastilhas de freio ( Veja: Capítulo 2.3).

2.5.3 roda dianteira (modelo Kalyso NuVinci ):2.5.3 roda dianteira (modelo Kalyso NuVinci ):2.5.3 roda dianteira (modelo Kalyso NuVinci ):2.5.3 roda dianteira (modelo Kalyso NuVinci ):

Remoção da roda dianteira:

Desaperte as porcas de tampão de cada lado e remover as anilhas. Levante a bicicleta e levemente

atingiu o topo do pneu para limpar a roda.

Montagem da roda dianteira:

Reposicionar as anilhas sobre o eixo da roda. Levantar a bicicleta e inserir o eixo da roda na parte inferior da luz das pernas da forquilha.

Verificar a posição de anilhas e de centragem da roda. Apertar as porcas de rodas. alternativamente apertar progressivamente e

em cada lado porcas de rodas (torque de aperto 25 Nm). Se a roda não for centrado, desapertar porcas e começar de novo.

• Não ajuste o contra nozes, corre o risco de danificar os rolamentos.

2.5.4 roda traseira (modelo Kalyso NuVinci ):2.5.4 roda traseira (modelo Kalyso NuVinci ):2.5.4 roda traseira (modelo Kalyso NuVinci ):2.5.4 roda traseira (modelo Kalyso NuVinci ):

Isso é feito por um profissional.

Enquanto posicionando

as duas folhas para

reconectar a saída do

motor

Page 11: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

11

2.6 iluminação:

Sua bicicleta é fornecido com:

• iluminação frontal e traseira fixa. As lâmpadas dianteiras e traseiras que são alimentados pela bateria. O início de incêndio é iluminação frontal e traseira fixa. As lâmpadas dianteiras e traseiras que são alimentados pela bateria. O início de incêndio é

feito pressionando os botões simultaneamente UP MODO da ordem. feito pressionando os botões simultaneamente UP MODO da ordem. feito pressionando os botões simultaneamente UP MODO da ordem.

• M Eep SEMPRE sua iluminação PRÓPRIO E EM BOM ESTADO.M Eep SEMPRE sua iluminação PRÓPRIO E EM BOM ESTADO.

• U N EQUIPAMENTO ' A iluminação é exigido do CAIU NOITE.U N EQUIPAMENTO ' A iluminação é exigido do CAIU NOITE.U N EQUIPAMENTO ' A iluminação é exigido do CAIU NOITE.U N EQUIPAMENTO ' A iluminação é exigido do CAIU NOITE.

Page 12: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

12

3 - USO DO VAE:

3.1 Alterar velocidades indexados (modelo Kalyso e Alterar velocidades indexados (modelo Kalyso e Alterar velocidades indexados (modelo Kalyso e

Kalyso Hidráulica):

Sua caixa de velocidades dispõe de um desengate e 7 rodas dentadas.

• 1 roda dentada 14 dentes (desenvolvimento de grande) que permite, em termos simples (ligeiramente para baixo, flat), aumentar

sua velocidade;

• Três engrenagens intermédias 16, 18, 20 dos dentes para utilização numa situação normal;

• 3 engrenagens "pequeno desenvolvimento" de 22, 24 e 28 dentes para costelas difíceis e começa. O selector de velocidade (indexado)

está localizado perto do punho direito do guiador, pressione-o para selecionar uma das sete posições predefinidas. Com a alça que você pode

selecionar um dos sete velocidades.

• 3.2 O deslocamento (modelo Kalyso NuVinci) :3.2 O deslocamento (modelo Kalyso NuVinci) :3.2 O deslocamento (modelo Kalyso NuVinci) :

transmissão NuVinci opera como uma unidade mecânica.

O punho do acelerador está no lado direito do guiador, movê-lo para cima e para baixo para selecionar a sua localização.

Adaptar a sua posição de ajudá-lo pictogram localizado no punho que mapeia o tipo de terreno em que você monta.

alça

virando

terra plana colina íngreme

Page 13: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

13

3.2 O deslocamento electrónico:

Sua moto está equipada com 6 níveis electrónicos de assistência:

1 Posição 0 = Autônoma. 2Posição 0 = Autônoma. 2

As posições 1 e 2 = posição económica. Nestas posições seu VAE consome menos energia, no entanto, o poder pode não ser As posições 1 e 2 = posição económica. Nestas posições seu VAE consome menos energia, no entanto, o poder pode não ser

suficiente para enfrentar uma subida. 3

Posições 3 e 4 = posição média para obter assistência. 4Posições 3 e 4 = posição média para obter assistência. 4

Posições 5 = posição máxima Nesta posição o VAE fornece a maior assistência, mas também consome mais energia. Posições 5 = posição máxima Nesta posição o VAE fornece a maior assistência, mas também consome mais energia.

Para percorrer o nível de assistência, você deve pressionar o DOWN UP ou.

O seletor de assistência está localizado no punho esquerdo do guiador.

3,3 O visor e controlo:

Start Assist 6 Km / h: Manter o botão "-" irá acionar o Start Assist 6 kmh permitindo que o VAE começar sem pedalar até a Start Assist 6 Km / h: Manter o botão "-" irá acionar o Start Assist 6 kmh permitindo que o VAE começar sem pedalar até a

velocidade de 6 kmh.

nível de suporte: Resumidamente e simultaneamente os botões "-" e "+" para alterar o nível de assistência. 5 sendo o mais alto nível de suporte: Resumidamente e simultaneamente os botões "-" e "+" para alterar o nível de assistência. 5 sendo o mais alto

nível.

Tipo de

assistência

Nível de

apoio

nível de

carga

informação

velocidade

Número de Km

TRIP viajou

ou ODO

Page 14: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

14

Passar modo de velocidade / Quilometragem: Prima brevemente o botão " caminhada "Para mover o modo de velocidade => AVG Passar modo de velocidade / Quilometragem: Prima brevemente o botão " caminhada "Para mover o modo de velocidade => AVG Passar modo de velocidade / Quilometragem: Prima brevemente o botão " caminhada "Para mover o modo de velocidade => AVG Passar modo de velocidade / Quilometragem: Prima brevemente o botão " caminhada "Para mover o modo de velocidade => AVG

Velocidade => Max velocidade e modo de viagem => ODO => Hora.

informações de velocidade: pressione o botão " caminhada "Permite alterar o modo de velocidade. informações de velocidade: pressione o botão " caminhada "Permite alterar o modo de velocidade. informações de velocidade: pressione o botão " caminhada "Permite alterar o modo de velocidade. informações de velocidade: pressione o botão " caminhada "Permite alterar o modo de velocidade.

Modo noite: Continue pressionando o botão "+" para 1 segundo, desliga a luz de fundo da tela. Modo noite: Continue pressionando o botão "+" para 1 segundo, desliga a luz de fundo da tela.

Farol / luz de fundo: Pressione e segure o botão "+" para ligar ou desligar as luzes. Farol / luz de fundo: Pressione e segure o botão "+" para ligar ou desligar as luzes.

reset: Selecione o modo de reset (AVG Velocidade / Max Speed / viagem ou tempo), em seguida, pressione e segure os botões reset: Selecione o modo de reset (AVG Velocidade / Max Speed / viagem ou tempo), em seguida, pressione e segure os botões

simultaneamente " mais "E" menos "Para repor. simultaneamente " mais "E" menos "Para repor. simultaneamente " mais "E" menos "Para repor. simultaneamente " mais "E" menos "Para repor. simultaneamente " mais "E" menos "Para repor.

3,4 A assistência elétrica:

3.4.1 operação:3.4.1 operação:

Sua bicicleta é uma bicicleta eletricamente assistida: ele é equipado com um motor elétrico localizado na roda traseira. Este motor é

iniciado automaticamente (se a ignição estiver ligada ea bateria carregada) quando você pedal e só quando você pedal (exceto com o

botão 6 kmh).

Ligar do suporte é fornecido por um detector electromagnético que corta a alimentação ao motor quando o pedal pára a rotação.

O motor também cortar:

• Quando você alcança o limite de velocidade de 25 kmh

Este princípio permite que o motor para lhe dar força total quando você precisar dele e economizando energia da bateria quando você está

para baixo ou correr em terreno plano.

Esta gestão da energia permite-nos oferecer uma maior autonomia. Estas funções e gestão de energia são realizados por uma caixa

eletrônico ou "controlador".

• N OUS informar que ' ATIVAÇÃO OU ' fechando ' ASSISTÊNCIA PODE CAUSAR aceleração ou desaceleração repentina.N OUS informar que ' ATIVAÇÃO OU ' fechando ' ASSISTÊNCIA PODE CAUSAR aceleração ou desaceleração repentina.N OUS informar que ' ATIVAÇÃO OU ' fechando ' ASSISTÊNCIA PODE CAUSAR aceleração ou desaceleração repentina.N OUS informar que ' ATIVAÇÃO OU ' fechando ' ASSISTÊNCIA PODE CAUSAR aceleração ou desaceleração repentina.N OUS informar que ' ATIVAÇÃO OU ' fechando ' ASSISTÊNCIA PODE CAUSAR aceleração ou desaceleração repentina.N OUS informar que ' ATIVAÇÃO OU ' fechando ' ASSISTÊNCIA PODE CAUSAR aceleração ou desaceleração repentina.N OUS informar que ' ATIVAÇÃO OU ' fechando ' ASSISTÊNCIA PODE CAUSAR aceleração ou desaceleração repentina.N OUS informar que ' ATIVAÇÃO OU ' fechando ' ASSISTÊNCIA PODE CAUSAR aceleração ou desaceleração repentina.

Page 15: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

15

3.4.2 performances:3.4.2 performances:

A taxa do apoio de sua moto é limitada a 25 km / h. Nessa velocidade da alimentação do motor é cortada automaticamente.

A autonomia de sua bicicleta depende de vários parâmetros:

• O peso transportando:

O desempenho de sua moto são dadas para uma carga média de 75 kg.

• A temperatura externa

Performances são relatados em uma temperatura exterior de cerca de 20 ° C. Abaixo desta temperatura diminui o desempenho;

No entanto, esta diminuição é realmente significativa que abaixo de 5 ° C.

• O desgaste da bateria:

Sua bateria foi projetado para oferecer-lhe um desempenho estável para 750 ciclos de carga / descarga (ou uma utilização média

de 3 anos). Depois destas 750 ciclos, ainda é operacional, mas o seu desempenho e, portanto, a sua auto, diminuir

proporcionalmente.

• Mas acima de tudo a autonomia depende da natureza da sua viagem:

A gama teórica, os meios de solicitação do mecanismo de quase contínua em terreno plano ou ligeiramente acidentado (10 a

20% da linha de costa). Se o seu curso é plana e inclui uma raids percentuais (mesmo menores), a sua independência aumente.

Se você montar mais de 5% costas (a "penalização" do motor acima de 8% de declive), a duração da bateria pode diminuir

proporcionalmente.

3.4.3 especificações técnicas do sistema de assistência:3.4.3 especificações técnicas do sistema de assistência:

motor: Crank - New Assist 250 wattsmotor: Crank - New Assist 250 watts

bateria: células de iões de lítio 36 V - 480Wh, 580Wh, 630Wh ou 700Wh bateria: células de iões de lítio 36 V - 480Wh, 580Wh, 630Wh ou 700Wh

Vida Útil: 750 ciclos de carga / descarga total sob condições de carga normais.Vida Útil: 750 ciclos de carga / descarga total sob condições de carga normais.

Duração da bateria: 70 80 km até 480 bateria Wh Duração da bateria: 70 80 km até 480 bateria Wh

80 a 100 km para a bateria 580 Wh 100-110

km para a bateria 630Wh 110 a 130 km para a

bateria 700Wh

(Para que um utilizador 75 kg a uma velocidade de 18 km / h na um curso no modo Eco).

Page 16: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

16

3.4.4 Ligar da bateria:

A bateria em sua bicicleta eletricamente assistida requer nenhuma ignição e desligar automaticamente em caso de uso prolongado.

3.4.5 O motor elétrico:

Localizado no suporte inferior é um motor eléctrico de 250 watts. Ele não requer manutenção de sua parte e tem uma garantia do

fabricante de 2 anos. Após 3 anos ou 25 000 km, aconselhamo-lo a fazer a revisão por um revendedor ou especialista autorizado. Embora

seja projetado para resistir à água, nós

recomendar limpeza com um jacto de alta pressão. recomendar limpeza com um jacto de alta pressão.

motor

elétrico

Page 17: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

17

4 - A BATERIA DE CARGA:

4.1 Carregador de iões de lítio 36V

CARACTERÍSTICAS CARREGADOR

modelo 36V STC-8127LC

Carregador inteligente para Lithium Ion Voltagem

AC220 V -240

freqüência 50-60 hz

a tensão de carregamento (carga) 42 V

corrente de saída 2.0 Um

LED de alimentação vermelho indicação no comando

LED de carregamento indicação: verde Carregada ou desligado da

bateria

Eficiência (a plena carga) 100%

gama de temperaturas de funcionamento Entre 10 ° C e 35 ° C

umidade <+ 90%

padrão de segurança -1 EN60335: 2012 + A11 + A13

peso 300 g

dimensões 125x62x35 mm 125x62x35 mm

O carregador que vem com seus cumpre bicicleta com padrões de fabricação CE e normas de protecção ambiental IEC / EN 60335-1. Ele

foi projetado para carregar a bateria de sua moto elétrica. É recarregar a bateria completamente dentro de 4 a 6 horas a temperatura e o

desgaste da bateria ambiente. Este tempo de carregamento, o chamado "lento", é voluntária, a fim de preservar a vida útil da bateria.

Seu funcionamento é simples: Ligue o jack da tomada do carregador na bateria de saída e, em seguida, ligue a ficha à rede eléctrica.

Primeiro, conecte o carregador

para a bateria e

sobre o setor.

Page 18: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

18

Um LED na parte superior do carregador indica o nível de carga da bateria. É vermelho quando a bateria está a carregar e fica verde

quando a bateria recarregada.

4.1.1 Precauções (instrução de segurança):4.1.1 Precauções (instrução de segurança):

• Não ligue o carregador à tomada elétrica com as mãos molhadas (risco de electrocussão).

• Qualquer carga deve ser realizada em uma sala ventilada.

• Sempre garantir a compatibilidade do carregador com a rede elétrica local.

• Não coloque a unidade responsável em um ambiente úmido ou perto de inflamáveis ou explosivos (qualquer difusão de calor de

geração de carga, perigo de incêndio ou explosão).

• Não guarde o aparelho quente.

• Não carregue uma bateria com defeito ou fora de ordem.

• Não deixe o carregador ligado e suas conexões com o alcance das crianças.

• Não tente desmontar o carregador.

4.1.2 Proteção alimentador:4.1.2 Proteção alimentador:

• Não exponha à chuva.

• Não deixe o carregador desconectado da fonte de alimentação (220 volts) e ligado à bateria.

• Não mergulhe.

• Não coloque objetos no carregador ou cobri-lo.

• Cuidar do filho elétrico entrada e saída do carregador.

• Para proteger o carregador depois de uma longa carga (mais de 24 horas) Desligue a ligação eléctrica e deixe repousar o

aparelho em local seco e ventilado.

• Não deixe o carregador ligado na sobre o setor 24H.

• AVISO! P NOSSA SUA SEGURANÇA, É PROIBIDO ' ABERTO carregador (RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO - ALTA TENSÃO). C ONTACTO SEU AVISO! P NOSSA SUA SEGURANÇA, É PROIBIDO ' ABERTO carregador (RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO - ALTA TENSÃO). C ONTACTO SEU AVISO! P NOSSA SUA SEGURANÇA, É PROIBIDO ' ABERTO carregador (RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO - ALTA TENSÃO). C ONTACTO SEU AVISO! P NOSSA SUA SEGURANÇA, É PROIBIDO ' ABERTO carregador (RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO - ALTA TENSÃO). C ONTACTO SEU AVISO! P NOSSA SUA SEGURANÇA, É PROIBIDO ' ABERTO carregador (RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO - ALTA TENSÃO). C ONTACTO SEU AVISO! P NOSSA SUA SEGURANÇA, É PROIBIDO ' ABERTO carregador (RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO - ALTA TENSÃO). C ONTACTO SEU AVISO! P NOSSA SUA SEGURANÇA, É PROIBIDO ' ABERTO carregador (RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO - ALTA TENSÃO). C ONTACTO SEU AVISO! P NOSSA SUA SEGURANÇA, É PROIBIDO ' ABERTO carregador (RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO - ALTA TENSÃO). C ONTACTO SEU

REPRESENTANTE PARA QUALQUER PROBLEMA DE FALHA no carregador.

• P NOSSA SUA SEGURANÇA VER TAMBÉM SINAIS nas costas do carregador.P NOSSA SUA SEGURANÇA VER TAMBÉM SINAIS nas costas do carregador.

1) Conformidade com as normas CE 1) Conformidade com as normas CE

2) isolamento duplo 2) isolamento duplo

3) Não descarte com o lixo doméstico. 3) Não descarte com o lixo doméstico.

polaridade

LED verde: bateria carregada

Page 19: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

19

4,2 bateria:

Sua bateria tem um número de série. Este pode ser quer sob a bateria ou no recesso da parte negra.

Sua bateria é montado em um recipiente especial. Aconselhamos vivamente contra a tentativa de abrir ou desmontar. Qualquer Sua bateria é montado em um recipiente especial. Aconselhamos vivamente contra a tentativa de abrir ou desmontar. Qualquer

interrupção na etiqueta de garantia resultará ipso facto cancelamento da garantia:

Para remover a bateria do seu compartimento para ser desbloqueado com a chave de bloqueá-lo. Usando a alça para remover a bateria da

parte traseira da VAE.

Aviso para repor a bateria para garantir que ele está posicionado corretamente para entrar no "rails" de porta bagagem.

Você pode recarregar a bateria no lugar na moto (a chave para "OFF" antes) ou removido do suporte e, em seguida, cobrar, sempre com o

soquete na parte de trás dele.

Para um carregamento seguro, é necessário em primeiro lugar ligar o carregador da bateria e, em seguida, ligar a tomada do carregador

padrão à rede (220V / 50 Hz). Verifique o funcionamento do carregador (ver secção 4.1).

trava da bateria

etiqueta da garantia

Etiqueta bateria License

Page 20: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

20

Recomendações / Cuidados da bateria:

• Evite perto da fonte de calor.

• Evitar curto-circuito das conexões de carregamento e saída do motor.

• Use a bateria apenas para o qual ela é feita.

• Não expor a temperaturas superiores a 40 ° C e abaixo de -20 ° C.

• Nunca deixe cair a bateria; colocá-lo em um lugar estável.

• Cuidado, há um risco de curto-circuito e choque superaquecimento de baterias com uma fragilidade particular.

• Sempre garantir a compatibilidade do carregador com a rede elétrica local.

• Quando a carga estiver completa, recomenda-se desligar o carregador dele.

• Durante os períodos de não utilização da bicicleta, armazenar a bateria num local seco e fresco e a uma temperatura acima de

10 ° C e abaixo de 40 ° C.

• Nunca deixe a bateria completamente descarregada durante períodos superiores a 3 dias, pode causar danos.

• Se não for utilizado por longos períodos, é necessário recarregar a bateria uma vez a cada dois meses.

• Nunca deixe a bateria exposta por muito tempo no sol.

• Nunca permita que crianças brinquem com a bateria ou manipulá-lo.

• Nunca recarregar a bateria na chuva ou em um lugar úmido.

• Nunca abra a bateria. A abertura pode levar a riscos significativos de electrocussão e anula a garantia.

• Nunca pulverize a bateria directamente com água ou outro líquido.

• Não mergulhe a bateria.

• Utilize apenas o carregador fornecido para recarregar a bateria. Qualquer não outro adequado para carregador de bateria pode causar um acidente.

• AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa AVISO! E N SE ' USE muito pouco BATERIA FREQUENTE ( 1 TODOS OS TEMPOS 2 MÊS SÓ) do mesmo diminuir a capacidade que muito mais rápido ' IF ' Usa

regularmente. o ENERGIAS ' Um vem DE BATERIA ' A REACÇÃO QUÍMICA que precisam ' SER ACTIVO SUFICIENTE regularmente para manter a sua eficiência.regularmente. o ENERGIAS ' Um vem DE BATERIA ' A REACÇÃO QUÍMICA que precisam ' SER ACTIVO SUFICIENTE regularmente para manter a sua eficiência.regularmente. o ENERGIAS ' Um vem DE BATERIA ' A REACÇÃO QUÍMICA que precisam ' SER ACTIVO SUFICIENTE regularmente para manter a sua eficiência.regularmente. o ENERGIAS ' Um vem DE BATERIA ' A REACÇÃO QUÍMICA que precisam ' SER ACTIVO SUFICIENTE regularmente para manter a sua eficiência.regularmente. o ENERGIAS ' Um vem DE BATERIA ' A REACÇÃO QUÍMICA que precisam ' SER ACTIVO SUFICIENTE regularmente para manter a sua eficiência.regularmente. o ENERGIAS ' Um vem DE BATERIA ' A REACÇÃO QUÍMICA que precisam ' SER ACTIVO SUFICIENTE regularmente para manter a sua eficiência.regularmente. o ENERGIAS ' Um vem DE BATERIA ' A REACÇÃO QUÍMICA que precisam ' SER ACTIVO SUFICIENTE regularmente para manter a sua eficiência.regularmente. o ENERGIAS ' Um vem DE BATERIA ' A REACÇÃO QUÍMICA que precisam ' SER ACTIVO SUFICIENTE regularmente para manter a sua eficiência.regularmente. o ENERGIAS ' Um vem DE BATERIA ' A REACÇÃO QUÍMICA que precisam ' SER ACTIVO SUFICIENTE regularmente para manter a sua eficiência.

• AVISO! V OU NÃO DEVE jogue sua bateria carregador com você ou seu lixo doméstico. AVISO! V OU NÃO DEVE jogue sua bateria carregador com você ou seu lixo doméstico.

U N Sistema de Coleta Seletiva TAL PRODUTO é implementado por mais comuns, você deve informar VOCÊ COM SUA CIDADE PARA ' OUVIR OS TERMOS. o ELÉTRICOS U N Sistema de Coleta Seletiva TAL PRODUTO é implementado por mais comuns, você deve informar VOCÊ COM SUA CIDADE PARA ' OUVIR OS TERMOS. o ELÉTRICOS U N Sistema de Coleta Seletiva TAL PRODUTO é implementado por mais comuns, você deve informar VOCÊ COM SUA CIDADE PARA ' OUVIR OS TERMOS. o ELÉTRICOS U N Sistema de Coleta Seletiva TAL PRODUTO é implementado por mais comuns, você deve informar VOCÊ COM SUA CIDADE PARA ' OUVIR OS TERMOS. o ELÉTRICOS U N Sistema de Coleta Seletiva TAL PRODUTO é implementado por mais comuns, você deve informar VOCÊ COM SUA CIDADE PARA ' OUVIR OS TERMOS. o ELÉTRICOS U N Sistema de Coleta Seletiva TAL PRODUTO é implementado por mais comuns, você deve informar VOCÊ COM SUA CIDADE PARA ' OUVIR OS TERMOS. o ELÉTRICOS

E ELETRÔNICOS PRODUTOS ES contém substâncias perigosas que têm efeitos adversos sobre ' Ambiente ea saúde humana e devem ser reciclados.E ELETRÔNICOS PRODUTOS ES contém substâncias perigosas que têm efeitos adversos sobre ' Ambiente ea saúde humana e devem ser reciclados.E ELETRÔNICOS PRODUTOS ES contém substâncias perigosas que têm efeitos adversos sobre ' Ambiente ea saúde humana e devem ser reciclados.

Sua bateria é reciclável após o uso. Devolvê-lo ao seu revendedor.

Além disso, leia atentamente as indicações nas etiquetas de bateria:

A bateria fornece seu VAE atende:

• No padrão EN61000-6-1 e EN61000-6-3;

• No Directiva UN38.3 relativa ao transporte de materiais perigosos;

• A Directiva 2006/66 / CE;

Page 21: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

21

4 - dicas para aumentar Autonomia:

Segundo a bateria com a VAE, a autonomia é de 70 a 80 km (bateria 480Wh) de 80 km 100 km (bateria 580Wh) de 100 a 110 km (bateria

630Wh) ou 110 a 130 km (bateria 700Wh) para um utilizador 75 kg a uma velocidade média de 18 kmh sobre um curso de modo Eco.

• Na inicialização: definir a sua assistência na posição 1 e escolher um desenvolvimento médio no cubo Nexus. Se sua viagem é Na inicialização: definir a sua assistência na posição 1 e escolher um desenvolvimento médio no cubo Nexus. Se sua viagem é

para cima, a posição do hub Nexus no desenvolvimento e uso pequena posição 6 km / h.

• No tráfego: ajustar assistência na posição 1 e seu hub Nexus ou meios de desenvolvimento pequenas desenvolvimento na No tráfego: ajustar assistência na posição 1 e seu hub Nexus ou meios de desenvolvimento pequenas desenvolvimento na

sequência da frequência de paradas que você precisa fazer.

• Hill Start: antes de parar, definir o seu hub pequeno desenvolvimento Nexus, defina a assistência de acordo com a costa. Hill Start: antes de parar, definir o seu hub pequeno desenvolvimento Nexus, defina a assistência de acordo com a costa.

• Instalar um lado mais forte: se você subir uma colina e a velocidade é muito baixa, você pode optar por um público maior. Então Instalar um lado mais forte: se você subir uma colina e a velocidade é muito baixa, você pode optar por um público maior. Então

você vai sentir a assistência aumento. Se isso não for suficiente, a posição do seu hub Nexus no desenvolvimento pequeno (o

consumo de energia se torna mais forte e independência será reduzida).

• Curso sem parar: sua viagem não é obstáculo (sem semáforos ou engarrafamento ou curso de campanha), você pode ajustar Curso sem parar: sua viagem não é obstáculo (sem semáforos ou engarrafamento ou curso de campanha), você pode ajustar

a sua velocidade bicicleta "cruzeiro". Escolha o seu público e ajustar o hub Nexus sobre o grande desenvolvimento. Então

você pode ir mais rápido, poupando energia.

• descida: você parar de pedalar (livre-roda) ou normalmente você pedal facilmente adaptar a sua seleção de velocidade e descida: você parar de pedalar (livre-roda) ou normalmente você pedal facilmente adaptar a sua seleção de velocidade e

deixá-lo usar suavemente.

• Mais autonomia: posição inicial 1. Uma vez que a sua moto lançado, o seu público e ajustar o hub Nexus sobre o grande Mais autonomia: posição inicial 1. Uma vez que a sua moto lançado, o seu público e ajustar o hub Nexus sobre o grande

desenvolvimento. Manter uma velocidade constante, a autonomia será mais importante.

Page 22: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

22

5 - CUIDADOS E MANUTENÇÃO DE KALYSO:

5.1 manutenção:

Para melhor manter a sua moto, mantê-lo regularmente:

- Substituir as pastilhas de freio quando eles são lisos.

- Limpe a sua bicicleta regularmente com uma esponja e água com sabão.

- Não use detergente ou gasolina ou jato de alta pressão.

- Limpar e lubrificar os rolamentos a cada 6 meses.

Ao limpar sua bicicleta, lembre-se:

- Limpo, enxaguar e secar as partes da bicicleta, para remover a água de pé e evitar os riscos de corrosão prematura.

5.2 de lubrificação:

Lubrifique levemente e regularmente (uma vez por mês):

- o canal

- cabos de freio

- Os eixos dos sistemas de travagem

5,3 manutenção: 5,3 manutenção:

Como qualquer outro componente mecânico, uma bicicleta é submetida a elevadas tensões e desgasta. Os diferentes materiais e

componentes podem reagir de maneira diferente ao desgaste ou fadiga.

Se a vida de um componente foi excedido, pode quebrar de uma vez, de modo que pode causar ferimentos ao ciclista. As fissuras,

arranhões e manchas em áreas sujeitas a altas tensões mostram que o componente ultrapassou sua vida útil e deve ser substituída.

• Não utilizar lubrificante sobre a superfície da roda ou sobre os pneus e na pastilhas de travão da frente e traseira.

• V o Parreira ' ESTADO E o funcionamento dos órgãos de sinalização (EX: LÂMPADAS ETC. ...) E limpe se necessário, com um pano seco.V o Parreira ' ESTADO E o funcionamento dos órgãos de sinalização (EX: LÂMPADAS ETC. ...) E limpe se necessário, com um pano seco.V o Parreira ' ESTADO E o funcionamento dos órgãos de sinalização (EX: LÂMPADAS ETC. ...) E limpe se necessário, com um pano seco.V o Parreira ' ESTADO E o funcionamento dos órgãos de sinalização (EX: LÂMPADAS ETC. ...) E limpe se necessário, com um pano seco.V o Parreira ' ESTADO E o funcionamento dos órgãos de sinalização (EX: LÂMPADAS ETC. ...) E limpe se necessário, com um pano seco.V o Parreira ' ESTADO E o funcionamento dos órgãos de sinalização (EX: LÂMPADAS ETC. ...) E limpe se necessário, com um pano seco.

Page 23: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

23

6 - Segurança - RECOMENDAÇÕES:

Verifique regularmente o seguinte:

• As rodas de aperto (25 Nm para frente e traseira)

• o desgaste do pneu (substituir o pneu, quando o indicador de desgaste é atingida) e ajustar a pressão entre 60-65 psi / 2,8 a 4,5

bares. Os pneus de sua bicicleta são compatíveis com as jantes de fundos, há mudanças devem ser feitas, exclusivamente peças de

reposição adequadas (pneus, elementos de tubos de atrito interno de freios etc ...) são tidos em conta. Contacte o seu revendedor

para mais informações.

• Verifique o aperto da direcção (13 Nm), os pedais (20 nm), a sela (13 Nm).

Devido ao seu peso e inércia devido ao motor, amplamente esperar que a distância de travagem de sua bicicleta elétrica, especialmente

em tempo chuvoso.

Sua bicicleta elétrica é uma bicicleta adequada para uso na cidade e para caminhadas na estrada.

• N EL ' USO COMO UMA BICICLETA DE ESTRADA.N EL ' USO COMO UMA BICICLETA DE ESTRADA.N EL ' USO COMO UMA BICICLETA DE ESTRADA.N EL ' USO COMO UMA BICICLETA DE ESTRADA.

Em estradas, qualquer pessoa andar de bicicleta devem respeitar e aplicar as disposições do Código da Estrada do país onde ele está

localizado, bem como os requisitos legais para este tipo de transporte. (Iluminação Por exemplo, sinalização, capacete (recomendado)

dispositivo refletor etc ...).

resultar em ferimentos ao ciclista. As fissuras, arranhões e manchas em áreas sujeitas a altas tensões mostram que o componente

ultrapassou sua vida útil e deve ser substituída. "Também é importante para a sua segurança para substituir componentes críticos

mostram desgaste ou outros problemas (por exemplo, pneus, jantes, etc ...) com peças originais. Fale com o seu revendedor.

• N NÃO E S ' Sentado na bicicleta, quando ele é mantido pelo SUPORTE, TI pode quebrar e fazer você cair brutalidade.N NÃO E S ' Sentado na bicicleta, quando ele é mantido pelo SUPORTE, TI pode quebrar e fazer você cair brutalidade.N NÃO E S ' Sentado na bicicleta, quando ele é mantido pelo SUPORTE, TI pode quebrar e fazer você cair brutalidade.N NÃO E S ' Sentado na bicicleta, quando ele é mantido pelo SUPORTE, TI pode quebrar e fazer você cair brutalidade.

Mantenha-se alerta, não se debruçar sobre a consulta da tela da bicicleta ao rodar. Por razões de segurança, é aconselhável

para ligar a iluminação automaticamente da bicicleta. Vestindo um capacete é fortemente recomendado.

Vestindo um colete reflector é obrigatória em caso de tráfego durante a noite, ou no dia, quando a visibilidade é pobre.

Page 24: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

24

7 - DADOS TÉCNICOS

PEÇAS De torque máximo (Nm)

A pedal xe A pedal xe 40

P édales P édales 20

A roda fixa antes A roda fixa antes 25

A roda traseira XE A roda traseira XE 25

T ige Saddle T ige Saddle 6

P otence e cabide P otence e cabide 10

Eu nclinaison Saddle Eu nclinaison Saddle 13 13

CARACTERÍSTICAS

MODELO KALYSO / KALYSO HY / KALYSO NVKALYSO / KALYSO HY / KALYSO NV

D istance entre as rodas D istance entre as rodas 1,200 milímetro

P oids totais (incluindo bateria) P oids totais (incluindo bateria) 22 kg

C Harge máxima autorizada C Harge máxima autorizada 120 kg

V elocity máxima no modo auxiliar V elocity máxima no modo auxiliar 25 kmh

A Self Help A Self Help 70 a 80 km (480Wh) de 80 a 100

km (580Wh) de 100 a 110 km

(630Wh) de 110 a 130 km

(700Wh)

(Para um utilizador 75 kg viajar a uma velocidade média de 18 km / h em modo Eco)

células

B attery B attery Lithium Ion 750

ciclos

T ension T ension 36 V

M otor M otor Neo Assist

R erformance nominal R erformance nominal 250 watts

T carregador ension T carregador ension 42 V

P dimensões neus P dimensões neus 26 'ou 28'

P pneus ressions P pneus ressions 2,8-4,5 bar

D Shimano érailleur D Shimano érailleur (Indexado Comando)

D esenvolvimento D esenvolvimento 14, 16, 18, 20, 22, 24, 28

(Número de dentes das engrenagens)

T ransmission T ransmission NuVinci infinito 330

P OLAR (número de dentes) P OLAR (número de dentes) 40

8 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Disponível em nosso site, em "Download"

9 - CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

Disponível em nosso site, em "Download"

Page 25: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

25

10 - CONDIÇÕES DE GARANTIA

Por favor guarde o recibo que é a prova de compra.

Mantenha o seu certificado de garantia preenchido original assinado e carimbado pelo vendedor. Em caso de reclamação, o comprador

deve retornar a moto completo (chaves, bateria, carregador) a loja onde a compra foi feita, acompanhado por este certificado.

As reparações só podem ser realizadas pelo revendedor onde adquiriu sua bicicleta elétrica, ou um agente autorizado (entre em contato

conosco no endereço abaixo para uma lista). O não cumprimento desta cláusula ou alteração de especificações cancelar

automaticamente a garantia.

A garantia é negado se os danos são devidos:

• A falta de manutenção, instalação defeituosa ou incompleto;

• Um uso anormal (uso de dois, sobrecarga, salta) mesmo fugaz;

• A configurações erradas do usuário.

não são incluídos no contexto de segurança o desgaste normal de peças, tais como pastilhas de travão, cabo, corrente, ampola, pneus,

tubos etc. A garantia não é válida para uso em competições.

período de garantia:

• 5 anos para o quadro

• 2 anos para outras partes.

• 2 anos para a bateria.

Qualquer período de imobilização de mais de 7 dias, durante o período de garantia, estender o período de garantia do ativo. A garantia

não dão direito faz a qualquer compensação em dinheiro ou em espécie para o ciclismo de capital para a duração da garantia.

Além disso, você se beneficia da garantia legal, de acordo com o Código Civil. Garantia e serviço pós-venda são fornecidos pelo ponto de

venda onde a bicicleta foi comprado. O grupo irá ainda fornecer-lhe todas as explicações que você pode precisar sobre o uso e

manutenção de sua moto. A garantia não cobre danos causados por utilização indevida, não cumprimento das precauções, ou acidente,

nem a utilização incorrecta ou de bicicleta uso comercial. Esta moto é apenas para uso pessoal e não profissional.

Cada componente eletrônico é permanentemente fechado. Abrindo um desses componentes (bateria, tela, motor, controlador, etc ...) pode

prejudicar a integridade física das pessoas ou para o sistema. A abertura ou modificação de um componente do sistema anular a garantia

da bicicleta. A garantia não cobre peças rachadas ou quebradas, onde sinais de danos visíveis.

CUIDADO ! Não confunda manutenção e garantia. revisões de manutenção e ajustes não podem ser feitas gratuitamente pela garantia. CUIDADO ! Não confunda manutenção e garantia. revisões de manutenção e ajustes não podem ser feitas gratuitamente pela garantia.

Preencha o seu GARANTIA DO SITE CERTIFICADO NO NOSSO www.neomouv.frPreencha o seu GARANTIA DO SITE CERTIFICADO NO NOSSO www.neomouv.frPreencha o seu GARANTIA DO SITE CERTIFICADO NO NOSSO www.neomouv.fr

Page 26: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas

Manuel KALYSO

26

11 - Certificado de garantia

Preencha o seu certificado online através do nosso website www.neomouv.frPreencha o seu certificado online através do nosso website www.neomouv.fr

Ou se você não tem acesso à internet, preencher o documento abaixo

Nom : ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Prénom :

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Votre adresse :

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Code postal : Ville : ------------------- Pays :--------------------

Email : ---------------------------------------------

Modèle ---------------------

N° de série de votre VAE : ----------------------------------------------------------------------------------------------------N° de série de la batterie :

----------------------------------------------------------------------------------------------------Date d’achat :

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Signature de l’acheteur :

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

« Ce certificat est une annexe au document intitulé « conditions de la garantie » chap.10 du manuel d’utilisation du VAE ; il constitue un

document nécessaire à la mise en œuvre de la garantie dans les conditions et selon les modalités définies ».

Cachet du magasin :

A retourner, rempli, sous un mois (si pas d’accès internet). SAS NEO

MOUV – ZI Ouest - Allée des quatre Journaux 72200 LA FLECHE – www.neomouv.comMOUV – ZI Ouest - Allée des quatre Journaux 72200 LA FLECHE – www.neomouv.com

Page 27: KALYSO + KALYSO HY HI-PT.pdfDeve primeiro soltar o grampo do cabo do travão V-freio para libertar as pastilhas de modo a remover a roda (para o modelo Kalyso ). Desaperte as porcas