instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comdesligar o interruptor principal 1. o valor antes...

28
9000 233 063 (8612) Instruções de serviço pt

Upload: others

Post on 27-Apr-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

9000

233

063

������

Instruções de serviço pt

Page 2: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,
Page 3: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt IndiceIndicações de segurança 4. . . . . . . Familiarização com a máquina 6. . Sistema de amaciamentoda água 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adicionar sal especial 8. . . . . . . . . . Adicionar abrilhantador 9. . . . . . . . . Não adequado para a máquinade lavar loiça 9. . . . . . . . . . . . . . . . . Colocação da loiça na máquina 10. . Detergente 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tabela de Programas 15. . . . . . . . . . Lavagem da Loiça 16. . . . . . . . . . . . . Funções adicionais * 17. . . . . . . . . . . Assistência e manutenção 18. . . . . . Pesquisa de Anomalias 20. . . . . . . . Chamar a Assistência Técnica 23. . Indicações 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalação 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reciclagem 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

4

Indicações de segurança

No fornecimentoVerificar, de imediato, se a embalageme a máquina não apresentam danosde transporte. Não pôr a funcionaruma máquina que apresente danose contactar o fornecedor.Reciclar o material da embalagemde forma compatível com o meioambiente:� O cartão ondulado é constituido em

grande parte por papel usado.� As peças moldadas de estiropor

são esponjosas e isentas de CFC’s.� As películas de polietileno (PE) são

em parte constituidas por matériaprima secundária.

� As armações de madeira(se existentes) são feitas deresíduos de madeira não tratados.

� As cintas (se existentes) sãoconstituidas por polipropileno (PP).

Na instalaçãoProceder à instalação e ligação deacordo com as instruções de instalaçãoe de montagem.Durante a instalação, a máquina deveestar desligada da corrente eléctrica.Certificar-se de que o sistema deprotecção da instalação eléctricadoméstica está instalado de acordocom as normas.As condições da ligação eléctricadevem estar em conformidade comos dados constante da chapa decaracterísticas da máquina.

Se a máquina de lavar loiça tiverque ser embutida num armário alto,este deverá também ficar devidamentefixado na parte de trás.As máquinas de embutir ou de integrarsó devem ser instaladas sob um tampode bancada corrido e aparafusado aosarmários, para garantir maiorestabilidade.Depois de instalada a máquina, arespectiva ficha deve ser de fácilacesso.Em alguns modelos:A caixa de plástico na ligação da águadispõe de uma válvula eléctrica e namangueira de admissão encontram-seos cabos de ligação. Não corte amangueira e não mergulhe a caixa de plástico em água.

Aviso

Se o aparelho não estiver encastrado e,assim, houver uma parede lateralacessível, a zona das dobradiças da portadeve ser revestida lateralmente, porquestões de segurança. (Perigo deferimentos)Pode adquirir as coberturas comoacessórios especiais, junto dos ServiçosTécnicos ou no comércio especializado.

Page 5: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

5

No funcionamento diário

Aviso

Facas e outros utensílios com pontasaguçadas devem ser arrumados no cestoda loiça com as pontas para baixo ou emposição horizontal.

Utilizar a máquina de lavar loiçaapenas para o serviço doméstico eapenas para o fim indicado: A lavagemda loiça doméstica.Não se sente nem se ponha em cimada porta aberta. A máquina podetombar.A água existente na cuba não é águapotável.Não colocar diluentes na cuba. Existeo perigo de explosão.Durante a evolução do programa, aporta só deve ser aberta com cuidado.Existe o perigo de água escorrer parafora da máquina.A máquina de lavar loiça deve estaraberta só por pouco tempo, paracolocar e retirar a loiça, a fim de seevitarem danos como por ex. devido atropeção.Observar, atentamente, as instruçõesde segurança e de utilização,existentes nas embalagens dodetergente e do abrilhantador.

Se houver crianças em casaNão permita que as crianças brinquemcom a máquina nem a ponhama funcionar.Mantenha o detergente e oabrilhantador fora do alcance dascrianças.Mantenha as crianças afastadas damáquina, quando aberta, pois aípodem, ainda, existir restos dedetergente.

Em caso de anomaliaAs reparações ou intervenções sódevem ser efectuadas por pessoalespecializado.Em caso de reparações ouintervenções, a máquina deve serdesligada da corrente eléctrica. Retirara ficha da tomada ou desligar osfusíveis. Puxar sempre pela ficha enunca pelo cabo. Fechar a torneira daágua.

Para a reciclagemInutilizar imediatamente a máquina forade serviço, para evitar posterioresacidentes. Retirar a ficha da tomada,cortar o cabo de alimentação e inutilizaro fecho.Levar a máquina para um centro de reciclagem autorizado.

Aviso

As crianças podem ficar presas noaparelho (perigo de asfixia) ou provocaroutras situações inconvenientes.Por essa razão: retire a ficha da tomadade rede, corte o cabo de alimentação eelimine-o. Destrua o fecho da porta deforma a que ela não se possa fechar.

Antes da primeira lavagemAntes de sair da fábrica, a sua máquina foisubmetida a vários testes. Para eliminarpossíveis restos de água, resultantedesses testes, deverá fazer uma primeiralavagem sem loiça e à temperaturamáxima. Para este feito, deverá adicionarsal especial, abrilhantador e detergentenas aberturas previstas para isso.

Page 6: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

6

Familiarização coma máquina

As ilustrações do painel de comandoe do interior da máquina encontram-seà frente, na capa.No texto far-se-á referência às diversasposições.

Painel de Comandos1 Interruptor principal2 Fecho da porta3 Funções adicionais*4 Indicação de final do programa5 Indicação de falta de sal6 Indicação de falta de abrilhantador7 Verificar admissão de água,

Indicação8 Teclas de programas

* existente em alguns modelos

Espaço interior da máquina20 Cesto superior

21 Cesto adicional de talheres parao cesto superior *

22 Braço aspersor superior

23 Prateleira *

24 Braço aspersor inferior

25 Flutuador **

26 Cesto inferior

27 Reservatório para sal especial

28 Filtros

29 Cesto de talheres

30 Depósito para o abrilhantador

31 Câmara para detergente

32 Trinco de segurança

33 Chapa de características

* em alguns modelos de aparelhos** O flutuador evita que entre demasiadaágua para dentro do aparelho.Ele só pode ser assistido, montadoe desmontado pelos nossos ServiçosTécnicos.

Para o primeiro funcionamentoda máquina, deverá comprar:– Sal– Detergente– AbrilhantadorUtilize sempre produtos adequados paramáquina de lavar loiça.

Page 7: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

7

Sistema de amaciamentoda água

Para um bom resultado de lavagem, amáquina necessita de água macia, ouseja, com baixo teor de calcário. De contrário, surgirão manchas brancasde calcário na loiça e na cuba damáquina.

A água canalizada, a partir de umdeterminado grau de dureza, tem que seramaciada, ou seja, descalcificada.Isto acontece com a aplicação de um salespecial no sistema de descalcificação damáquina.A regulação e, assim, a quantidadenecessária de sal dependem do grau de dureza da água canalizada.

Regulação do sistema dedescalcificação

Junto dos Serviços Municipalizados ouda Assistência Técnica procure saber ograu de dureza da água.Na tabela de dureza da águaencontrará o valor de regulação.

Manter premida a tecla de programasB e ligar o interruptor principal 1 ,

libertando depois as teclas.A indicação 5 está a piscar e asteclas A e B estão iluminadas(O valor de ajuste de dureza foiregulado na fábrica para a fase 2.)Para alterar esta regulação: Premir a tecla de programas B .De cada vez que a tecla for premida ovalor de regulação aumenta uma fase(0–3). Se as teclas A , B e Cestiverem iluminadas, isso significa quefoi atingido o valor máximo regulaçãode dureza.Se o valor de ajuste de dureza voltara ser aumentado, as pequenaslâmpadas apagam-se e o valor deajuste de dureza voltou à fase 0.(Nenhuma das pequenas lâmpadassobre as teclas está iluminada).Desligar o interruptor principal 1 .O valor antes regulado ficamemorizado no aparelho.

Para a regeneração do sistema dedescalcificação, são necessários cerca de4 litros de água. O consumo de água porfase de lavagem aumenta, por isso, deacordo com a regulação do grau dedureza da água, de 0 até 4 litros.

Tabela de dureza da água

�dh �Clarke mmol/l

�fH A B C

0–6

17–21

7–16

22–35

0

2

1

3

Reset

0–11

30–37

12–29

38–60

0–8

21–26

9–20

27–44

0–1,1

3,0–3,7

1,2–2,9

3,8–6,2

Page 8: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

8

Adicionar sal especial

Modo de actuação do salDurante a lavagem, o salé automaticamente levado do depósitode sal para o sistema de descalcificação,onde dissolve o calcário.A solução com calcário é escoadapara fora da máquina. Depois,o sistema de descalcificação ficanovamente receptivo.Este processo de regeneração funcionaapenas, se o sal estiver dissolvidona água.

Abrir a tampa roscada do depósito 27 .Antes da primeira utilizaçãoda máquina deverá deitar ca. de 1 litrode água dentro do depósito.Adicionar sal suficiente (não salespecial) até que o depósito de salfique completamente cheio (máx.1,5 kg). Quando adicionar sal, á águatransborda e escorre. A adição de saldeve , por isso, ser efectuadaimediatamente antes de ligara máquina, para evitar a corrosão.Deste modo, conseguirá que a soluçãosalina, entornada, seja imediatamentediluída e lavada. Para isso, utilizaro auxiliar de adição de sal incluído(existente em alguns modelos).Limpe, de seguida, os restos de salexistentes na zona de enchimentoe tape o depósito, sem deixar quea tapa fique emperrada.

* existente em alguns modelos

O indicador de falta de sal 5 , no painel de comandos, fica primeiramenteiluminado e só se apaga passado algumtempo, ou seja, depois da concentraçãode sal ter atingido um valor elevado.Em caso de ajuste do grau de durezaem «0», não deve ser adicionado sal,porque, durante o funcionamento,também não será consumido qualquersal e a indicação de falta de sal estádesactivada.

Nunca coloque detergente noreservatório especial para sal.Se tal acontecer, o sistema deamaciamento de água ficarádanificado.

Indicação de falta de salLogo que a indicação de falta de sal 5 fique iluminada no painel, deverá seradicionado sal, antes da próximalavagem.Dependendo da frequência de lavagense da regulação do grau de dureza namáquina, poderá levar vários meses atéque seja necessário voltar a adicionarsal regenerador.

Page 9: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

9

Adicionar abrilhantador

O abrilhantador é necessário, para quea loiça fique sem manchas e os vidrosbrilhantes.Deverá utilizar apenas abrilhantadorpróprio para máquinas de lavar loiça deuso doméstico.

Abrir a tampa do depósito deabrilhantador 30 . Para isso, premir

a marca (1 ) sobre a tampa e,simultaneamente, levantá-la junto

à patilha de controlo (2 ).

Com cuidado, deitar o abrilhantadoraté ao bordo inferior da abertura deenchimento.

Não adequado paraa máquina de lavar loiça

Não deverá lavar na máquinade lavar loiça:

Talheres ou peça de madeira. Elesperdem a cor e ficam feios; tambémas colas utilizadas não são adequadasàs temperaturas de lavagem.Copos delicados e com decoração,loiça e jarros artesanais, loiça antigaespecial e irreparável. Estasdecorações não eram própriaspara lavar na máquina.Peças de plástico sensíveis à águaquente.Peças de cobre e de estanho.Peças de loiça sujas com cinza, cera,massa lubrificante ou tinta.Materiais bastante absorventes, comoesponjas e panos.

Decorações com vidrado, peçasde alumínio e de prata podem tertendência para mudar de cor ou desbotar.Também alguns tipos de vidro (como porex. objectos de cristal) podem tornar-sebaços, depois de muitas lavagens.

Recomendação:De futuro, compre apenas loiçaidentificada como podendo ser lavadana máquina.

Page 10: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

10

Danos nos vidros e na loiçaCausas:

Tipo e processo de fabrico do vidro.Composição química do detergente.Temperatura da água e duração doprograma de lavagem.

Recomendações:

Utilizar recipientes de vidro eporcelanas recomendadas pelofabricante como próprias para lavar namáquina de loiça.Utilizar detergente assinalado comonão prejudicial para a loiça. Consultar ofabricante do detergente.Utilizar, se possível, programas comtemperaturas mais baixas e maiscurtos.Para se evitarem possíveis danos emcopos e talheres, estes devem serretirados pouco tempo depois determinado o programa.

Colocação da loiça namáquina

Arrumação da loiçaRestos de comida de maior dimensão, porex. pedaços de osso e caroços de fruta, devem ser removidos da loiça.Não é necessário passar a loiça sob águacorrente.Arrumar a loiça de modo que

todos os recipientes como chávenas,copos, panelas, etc. fiquem viradospara baixo.peças abauladas ou com cavidadesfiquem sempre inclinadas, para a águapoder escorrer.fique estável e não possa tombar.não seja impedido o movimento rotativodos dois braços aspersores.

peças de loiça de dimensões muitoreduzidas não devem ser lavadas namáquina, pois podem facilmente cair doscestos.

Arrumar a loiçaPara evitar que caiam pingos de água docesto superior sobre a loiça do cestoinferior é aconselhável esvaziar primeiro oceso inferior e depois o cesto superior.Chávenas e CoposCesto superior 20

* existente em alguns modelos

Page 11: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

11

PanelasCesto inferior 26

TalheresOs talheres devem ser sempre arrumadosmisturados e com os respectivos cabosvirados para cima. O jacto de água chega,assim, melhor às várias peças.Para evitar ferimentos, as peças e facascompridas e pontiagudas devem sercolocadas nas prateleiras (em algunsmodelas) ou na prateleira para facas(pode ser adquirida como acessório).

Espigões dobráveis ** existente em alguns modelosOs espigões podem ser dobrados, paramelhor arrumação de panelas e tigelas.

Cabeça de aspersão paratabuleiros ** existente em alguns modelosTabuleiros ou grelhas grandes podem serlavados com a ajuda da cabeça deaspersão própria para tabuleiros.Para isso, retirar o cesto superior damáquina e colocar a cabeça de aspersãotal como ilustrado no desenho.

Para que o jacto de água chegue a todasas peças, deverá arrumar os tabuleiros talcomo ilustrado(máx. 4 tabuleiros e 2 grelhas).

Page 12: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

12

A prateleira basculante ** Em alguns modelosCopos de pé alto ou copos grandesdevem ficar apoiados nesta prateleira enão noutras peças de loiça.

Loiça alta, talheres de serviço e de saladas, colheres de cozinhar ou facasdevem ser arrumadas sobre a prateleirabasculante, para que não impeçam osmovimentos do braço aspersor. Estasprateleiras basculantes podem serlevantadas ou baixadas.

Suporte para peças pequenas ** existente em alguns modelosAqui podem ser arrumadas,com seguranças, peças de plásticoleves como por ex. copos, tampas, etc.

Ajustar a altura do cesto ** Em alguns modelosO cesto superior pode ser regulado emaltura, de acordo com as necessidades,para obter mais espaço no cesto superiorou inferior, para arrumar peças de loiça demaiores dimensões.

Puxar o cesto superior para fora.Retirar o cesto superior e voltara suspendê-lo nos roletes superioresou nos roletes inferiores..

Page 13: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

13

Detergente

Indicações sobre o detergenteNa sua máquina de lavar loiça pode serutilizado qualquer detergente de marca,corrente no mercado, em pó ou líquido ou,ainda, pastilhas próprias para a máquinade loiça (Não utilizar detergente paralavagem manual!).

Actualmente existem no mercado trêstipos de detergentes:1. Com fosfatos e cloro2. Com fosfatos, mas sem cloro3. Sem fosfatos e sem cloro

Utilizando detergente sem fosfatos e nocaso da água ter um grau de durezaelevado, podem verificar-se depósitosbrancos na loiça e nas paredes da cubada máquina. Estes depósitos podem serevitados, utilizando uma maior quantidadede detergente.

Os detergentes sem cloro têm um efeitode branqueamento mais fraco. Isto podeprovocar a não eliminação de resíduos dechá na loiça ou de manchas nosrecipientes de plástico.

Para evitar esta situação:� Utilizar um programa de lavagem

mais forte ou� adicionar maior quantidade de

detergente ou� utilizar detergente com cloro.

Na embalagem do detergente encontraráindicações sobre se o mesmo é ou nãopróprio para peças de prata.

Em caso de dúvida, deverá consultar ofabricante do detergente.

Câmara de detergente comauxiliar de dosagemA graduação de dosagem na câmara dodetergente ajuda a adicionar a quantidadecorrecta.A câmara tem uma capacidade de 15 mlaté à linha inferior e de 25 ml até à linhamédia. Completamente cheia a suacapacidade é de 40 ml.

Se a câmara do detergente 31 estiverainda fechada, accionar o trinco 32 ,para a abrir.

Adição de detergenteDeitar detergente na câmara 31 .Para uma dosagem correcta, sigaatentamente as indicações dofabricante na embalagem dodetergente.

ImportanteDevido à diferença de comportamento nadissolução das pastilhas de detergente dediversos fabricantes, pode acontecer, emprogramas curtos, que não sejaconseguida a capacidade total de limpeza.Detergentes em pó são mais adequadospara estes programas.

No programa «intensivo» (em algunsmodelos), deitar, adicionalmente,10 a 15 ml de detergente sobre a portada máquina. Em caso de utilizaçãode pastilhas, colocar, também, umapastilha sobre a porta da máquina.

Page 14: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

14

Conselho para poupar detergente

Se a loiça estiver pouco suja,é, normalmente, suficienteuma quantidade de detergenteinferior à indicada.

Fechar a tampa da câmara dodetergente. Para isso, deslocar atampa (1) e, depois, premirligeiramente (2) até ouvir o somcaracterístico de encaixe.

Se utilizar detergente em pastilhas,deve consultar a embalagem, parasaber onde colocar as pastilhas (porex. no cesto dos talheres, na câmarado detergente, etc.).Mesmo em caso de utilização dedetergente em pastilhas, é importanteverificar, se a câmara do detergenteestá fechada.

ATENÇÃO !INDICAÇÃO IMPORTANTE SOBRE A UTILIZAÇÃODE PRODUTOS DE LIMPEZACOMBINADOSQuando utilizar os chamados produtoscombinados, que tornam desnecessária autilização de abrilhantador ou sal, respeiteas seguintes indicações importantes:

Alguns produtos com abrilhantadorintegrado só desenvolvem o seu efeitoideal em determinados programas.

Nas máquinas com programasautomáticos, estes produtos não têm,na maioria dos casos, o efeitodesejado.

Os produtos que dispensam autilização de sal regenerador só devemser utilizados dentro de uma dadagama de dureza da água.

Se desejar utilizar estes produtoscombinados, leia atentamente asinstruções de utilização dos produtosou eventuais indicações naembalagem!

Em caso de dúvida, contacte o fabricantedo produto, especialmente se:

No fim do programa, a loiça estiverdemasiado molhada.Verificar depósitos de calcário.

Em caso de reclamação directamenterelacionada com a utilização destesprodutos, não poderemos prestarqualquer garantia!

Page 15: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

15

Tabela de ProgramasNeste quadro está indicado o número máximo possível de programas. Os programas do seu aparelhopodem ser vistos no respectivo painel de comandos.

Tipo de loiçapor ex.

Porcelana,tachos,talheres,copos, etc.

Tipo de restosde alimentosp. ex. de

Quantidadede restos

Estado dosrestos

Programasde lavagem

Evolução doPrograma

Nãodelicada

Misturada

Sopas, souflés,molhos, batatas,

massas, arroz, ovos,assados

Sopas, batatas,massas, arroz,ovos, assados

Café, bolos, leite,salsichas,

bebidas frias,saladas

muita pouca muito pouca

muito agarrados pouco agarrados

Normal65°

Inten-sivo 70 °

Eco50°

Rápido35°

Pré-lavagem

Secagem

Fase comabrilh.

70°

Lavag. interm.

Lavag. interm.

Lavagem65°

Pré-lavagem

Lavag. interm.

Fase comabrilh.

55°

Lavagem35°

Duche,quandoa loiça

tem queficar namáquinadurante

vários dias.

Pré-lavagem

Fase comabrilh.

70°

Secagem

Secagem

Lavag. interm.

Fase comabrilh.

65°

Lavagem50°

Pré-lavagem

Lavag. interm.

Pré-lavagem50°

Lavagem70°

Lavag. interm.

Lavag. interm.

Selecção do ProgramaConsiderando o tipo de loiça, aquantidade e a situação dos restos de comida, encontrará na tabela oprograma adequado à lavagempretendida.

As informações respectivas referentes aoprograma encontram-se nas instruçõesabreviadas.

Page 16: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

16

Lavagem da Loiça

Conselho para poupa r energia

Em caso de máquina compouca carga, é, muitas vezes,suficiente o programa maisfraco.

Dados do programaOs dados do programa encontram-se nasinstruções resumidas. Eles referem-sea condições normais. Através de

quantidade de loiça diferentetemperatura da água ao entrarna máquinapressão na canalização de águatemperatura ambientetolerâncias na tensão de redee tolerâncias da própria máquina (porex. temperatura, quantidade de água...)

podem surgir maiores desvios.Os valores de consumo de águareferem-se ao valor 2 de regulaçãode dureza da água.

Ligar a máquinaAbrir a torneira da água.Ligar o interruptor principal 1 .As indicações do último programaseleccionado ficam iluminadas. Esteprograma entra em funcionamento, senão for premida outra tecla de pro-grama 8 .Para aparelhos com lavagem no cestosuperior:Se apenas o cesto superior estivercheio, premir a tecla de lavagem nocesto superior 3 .Fechar a porta.O programa inicia-se automaticamente.

Final do programaO programa chegou ao fim, se a indicaçãode final do programa 4 e a indicação doprograma efectuado estiverem iluminadas.O final do programa é, também,

assinalado por um aviso acústico.Esta função pode ser alterada da seguintemaneira:

Manter premida a tecla de funções Ce ligar o interruptor principal 1 .� A tecla de funções C fica a piscar.

Por cada vez que a tecla de funçõesC for premida, o aviso acústico

altera-se em 4 níveis (de desligado atéalto).Desligar o interruptor principal 1 .� A regulação fica memorizada.

Desligar a máquinaAlguns minutos depois do programarterminar:

Depois de terminar o programa, abrir aporta.Desligar o interruptor principal 1 .Fechar a torneira da água(desnecessário, se a máquina tiver Aquastop).Depois de fria, retirar a loiça damáquina.

Interromper o programaAbrir a porta cuidadosamente, háo perigo de sair água da máquina.Só abrir, totalmente, a porta, se o braçoaspersor já não girar.Se o programa estiver já em«secagem», é dada indicação atravésde um sinal sonoro, para voltar a fechara porta ou para terminar,prematuramente, o programa.Desligar o interruptor principal 1 .A indicação luminosa apaga-se.O programa mantém-se em memória.No caso de ligação à água quente,ou se a máquina já tiver aquecido e aporta tiver sido aberta, encostar estadurante alguns minutos e, depois,fechá-la. De contrário e devido à expansão,a porta pode saltar.Para prosseguir com o programa, voltara ligar o interruptor principal e fechar aporta.

Page 17: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

17

Interrupção do programa (reset)Só se o interruptor principal estiverligado:Premir simultaneamente, durante cercade 3 seg., as teclas A e C .A evolução do programa dura cerca de1 min.A indicação de final do programa e aindicação do programa efectuado estãoiluminadas.Desligar o interruptor principal 1 ,depois de decorrido o programa.Fechar a câmara do detergente 31 .

Para um novo arranque, voltar a ligaro interruptor principal 1 e seleccionaro programa pretendido.

Alteração do programaDepois da máquina ligada e até que sejafechada a porta da mesma, o programapode ser alterado.Se for necessário seleccionar um novoprograma, as fases já iniciadas doprograma (por ex. lavagem) serãoprocessadas até ao fim.

Funções adicionais *

* Em alguns modelos, ajustável atravésdas teclas de funções adicionais 3 .

Lavar apenas no cestosuperior *Se tiver pouca loiça para lavar apenas nocesto superior (por ex. copos, chávenas,pratos), premir a tecla «lavagem no cestosuperior». No caso de lavagem no cestosuperior, o cesto inferior deve estar vazio.Para a lavagem, a adição de detergentedeverá ser um pouco inferiorà recomendada para a máquinacompletamente carregada.

Secagem intensiva*Premindo a tecla «Secagem intensiva»,conseguirá, em todos os programas,uma temperatura mais elevada na fasede abrilhantamento e, consequentemente,um melhor resultado da secagem.(Com temperaturas mais elevadas tenhaem atenção as peças de loiça maissensíveis.)

Meia carga*Se precisar de lavar apenas pouca loiça(por ex. copos, chávenas, pratos), poderáseleccionar a função «Meia carga».Com a função adicional «Meia carga»,poupará água, energia e tempo.Neste caso, deverá deitar,no compartimento do detergente,uma dose de detergente ligeiramentemenor do que a recomendada para umacarga completa.

Page 18: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

18

Assistência e manutenção

O controlo e a manutenção regularesda sua máquina ajudam a evitaranomalias. Isto poupa tempo e maçadas.Deverá, por isso, de tempos a temposdeitar um olhar atento à sua máquinade lavar loiça.

Situação geral da máquinaVerificar, se o interior da máquinaapresenta resíduos de gorduraou de calcário.

Se encontrar tais resíduos, então:Deitar detergente na câmarado detergente e iniciar um programacom temperatura máxima, sem loiça.

Para a limpeza da máquina, só utilizarprodutos de limpeza especiais paramáquinas de lavar loiça.

Limpar, regularmente, a borrachada porta com um pano húmido,para remover quaisquer resíduos.

Para a limpeza da sua máquina de lavarloiça, nunca deverá utilizar um aparelhode limpeza a vapor. O fabricante nãose responsabiliza por eventuais danosdaí resultantes.

Atenção!

Nunca utilizar outros detergentesdomésticos com cloro! Perigo paraa saúde!

Sal EspecialControle a indicação de falta de sal

5 . Se necessário, adicione mais sal.

AbrilhantadorLogo que a indicação de falta deabrilhantador se acenda no painel decomando 6 , deverá ser adicionadoabrilhantador.

FiltrosSujidade que se deposite nos filtros 28 ,pode provocar entupimento.

Após cada lavagem, verificar,se existem resíduos depositados nosfiltros.Desapertar o cilindro dos filtrose retirá-lo para fora. Os filtros estãounidos entre si e não podem serdesmontados em componentesseparados.Retirar os resíduos maiores.Lavar os filtros sob água corrente.

Para montagem:Montar os filtros e apertá-los no cilindrodos filtros.

Page 19: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

19

Braço aspersorCalcário e sujidades da água de lavagempodem bloquear os injectores e os apoiosdos braços aspersores 22 e 24 .

Verificar, se os injectores dos braçosaspersores estão obstruidos comrestos de comida.Se necessário, desmontar o braçoinferior 24 puxando-o para cima.Desapertar o braço inferior 22 .Lavar os braços aspersores sob a águacorrente.Voltar a encaixar e aparafusar osbraços aspersores.

Braço aspersor

Bomba de esgoto ** em alguns modelosRestos de comida com maior dimensão,existentes na água da lavagem e que nãoforam retidos pelos filtros, podem bloqueara bomba de esgoto. A água da lavagemnão será, então, escoada e permanecerásobre o filtro. Neste caso:

desligar o interruptor principal 1 .eventualmente, retirar a água.desmontar os filtros 28 .retirar a cobertura.

Page 20: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

20

verificar, se não há corpos estranhosno interior da máquina e,eventualmente, removê-los.voltar a colocar a cobertura.voltar a colocar os filtros e roscá-los.

Pesquisa de Anomalias

Eliminação de pequenasanomaliasCom a experiência, muitas das anomaliassurgidas no funcionamento diário podemser eliminadas, sem necessidade de recorrer aos serviços de assistência.Isto poupa, naturalmente, dinheiro egarante a disponibilidade imediata damáquina. As indicações que se seguemajudarão a encontrar as causas dasanomalias.

Anomalias

Atenção

Tome atenção: As reparações sódevem ser efectuadas por pessoalespecializado. Se for necessáriaa substituição de um componente,é importante que só sejamaplicadas peças de substituiçãooriginais. Reparações imprópriasou a utilização de peças desubstituição não originais podemacarretar danos e perigosconsideráveis para o utilizador.

Page 21: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

21

... ao ligarA máquina não funciona.

Os fusíveis domésticos não estãoem condições.A ficha da máquina não estáligada na tomada.A porta da máquina não está bemfechada.A torneira não está aberta.O filtro na mangueira de admissãode água está entupido.Desligar a máquina e retirara ficha da tomada. Fechara torneira. Depois, limpar o filtroque se encontra na ligação damangueira de admissão. Por fim,voltar a ligar a máquina à correnteeléctrica, abrir a torneira e ligaro aparelho.

... na máquinao braço inferior de aspersão giracom dificuldade

O braço está bloqueado porpartículas ou restos de comida.

a tampa do reservatório dodetergente não fecha

Demasiado detergente noreservatórioMecanismo bloqueado por restosde detergente.

as lâmpadas de controlo não seapagam depois da lavagem

O interruptor principal ainda estáligado.

Indicação «V erificar admissãode água» 7 ilumina-se.

Torneira da água fechada.Interrupção na admissão de água.Filtro entupido na entrada deágua.Mangueira de admissão comdobras.

Restos de detergente colados noreservatório, após a lavagem

O reservatório estava húmidoquando da adição de detergente.Só adicionar detergente com oreservatório seco.

Terminado o programa, fica águadentro da máquina

A mangueira de esgoto estáentupida ou dobrada.A bomba de escoamento estábloqueada.Os filtros estão entupidos.O programa ainda não terminou.Aguardar que o programa termine.Executar a função «Reset».

Nos aparelhos previstos paraembutir , a porta fecha ou abrede forma incorrecta.

O painel fixo da porta não temo peso bem distribuído.Respeite o peso indicado nasinstruções de montagem incluídasno fornecimento.Tensão da mola da porta malajustada. Proceder ao ajustede acordo com o Ponto �nasinstruções de montagem incluídasno fornecimento.

... na lavagemFormação invulgar de espuma

Detergente de lavagem manualno reservatório de abrilhantador.se derramar abrilhantador, limpe-oimediatamente com um pano, paraevitar a formação de espumaexcessiva durante o ciclo delavagem seguinte.

Page 22: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

22

A máquina pára durante a lavagemNão há alimentação de energiaNão há alimentação de águaExecutar a função «RESET».

Ruído de pancada durante alavagem

O braço aspersor está a baternuma peça de loiça.

Loiça a bater durante a lavagemPeças de loiça incorrectamentearrumadas.

Ruído de pancada das válvulas de enchimento

Causado pela instalação datubagem de água. Não temqualquer efeito no funcionamentoda máquina. Não é necessáriaqualquer ajuda.

... na loiçaFicam restos de comida na loiça

Loiça mal arrumada, os jactos de água não atingem a superfícieda loiçaO cesto está sobrecarregado.As peças de loiça estão muitojuntas.Foi adicionado pouco detergente.Foi seleccionado um programafraco.Impedido o girar do braçoaspersor, porque se encontra umapeça de loiça na sua trajectória.Os orifícios do braço aspersorestão entupidos com restos de comida.Os filtros estão entupidos.Os filtros não estão bemcolocados.Bomba de escoamentobloqueada.

Descoloração em peças de plásticoFoi adicionado pouco detergente.

A loiça fica com manchas brancas,copos com aspecto leitoso

Adicionado pouco detergenteRegulada pouca quantidade deabrilhantador.Apesar da elevada dureza daágua, não foi adicionado salespecial.Sistema de amaciamento da águaregulado para um grau demasiadobaixo.A tampa do reservatório de salnão está bem fechada.Foi utilizado detergente semfosfato. Para comparação,experimentar um detergente comfosfato.

A loiça não fica secaSeleccionado um programa semsecagem.Regulada pouca quantidade de abrilhantador.Loiça retirada demasiado cedo damáquina.

Os copos têm um aspecto baçoRegulada pouca quantidade de abrilhantador.

Chá ou restos de baton nãototalmente removidos

O detergente tem baixo efeito de branqueamento.Seleccionada uma temperaturamuito baixa.

Page 23: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

23

Vestígios de ferrugem nos talheresTalheres não suficientementeinoxidáveisDemasiado teor de sal na água de lavagem

Tampa do reservatório de salmal fechadaVerteu demasiado sal duranteo enchimento do reservatório.

Não se consegue eliminar osdepósitos na loiça

Adicionado detergenteinadequadoOs copos não são próprios paralavar na máquina

Copos e talheres com estrias,copos com aspecto metálico

Regulada uma quantidade de abrilhantador demasiadoelevada.

Chamar a AssistênciaTécnica

Se não conseguir eliminar a anomalia,deverá, então, recorrer à AssistênciaTécnica. Na lista de Postos de Assistênciaencontrará o Posto mais próximo da suaresidência. Quando recorrer aos Serviçosde Assistência, deverá indicar sempre onúmero da máquina (1) e o número FD (2),que encontrará na chapa de características

33 situada na porta da máquina.

FD

1

2

Atenção

Tenha em conta que a visita deum técnico da Assistência emcaso de erro de utilização oude uma das avarias descritas,mesmo que tenha lugar dentroo prazo de garantia, não égratuita.

Page 24: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

24

Indicações

Indicações sobre os testescomparativosAs condições em que os testescomparativos devem ser realizadosencontram-se na ficha adicional”Indicações sobre os testescomparativos”. Os valores referentes aoconsumo de cada programa encontram-serepresentados nas instruções abreviadas.

GeralMáquinas de embutir sob bancadae máquinas integráveis, queposteriormente sejam instaladas commáquinas solo, devem ficar protegidascontra tombos, por ex. através deaparafusamento à parede ou atravésda montagem sob uma bancadacorrida, que esteja aparafusada aosarmários vizinhos.Apenas para o modelo para a Suíça:A máquina pode ser embutida, semmais nada, entre paredes de madeiraou de plástico, numa linha de móveisde cozinha. Se a máquina não estiverligada à corrente eléctrica através deuma ficha, deve haver um dispositivode corte omnipolar, com uma distânciaentre contactos de pelo menos 3 mm,para cumprimento das respectivasnormas de segurança.

Instalação

Para o funcionamento correcto damáquina de lavar loiça, esta deve estardevidamente ligada. Os dados deadmissão e escoamento e os valoresda ligação eléctrica têm que corresponderaos critérios exigidos, tal como seencontram definidos nas alíneasseguintes ou nas instruções demontagem.

Para a montagem, deverá ser observadaa sequência das fases de trabalho:– Verificar o fornecimento– Instalar– Ligação ao esgoto– Ligação à água– Ligação eléctrica

FornecimentoA sua máquina de lavar loiça foi testadana fábrica relativamente ao seu correctofuncionamento. Por esse motivo, ficarampequenas manchas de água. Estasdesaparecem, após a primeira lavagem.

InstalaçãoVer nas instruções de montagem quais asmedidas de montagem necessárias.Alinhar a máquina com a ajuda dos pésajustáveis. Neste caso, ter em atençãoa posição mais segura. No caso demáquinas embutidas sob uma bancada, amáquina deve ser ligeiramente apertadacontra a bancada, com a ajuda dos pésajustáveis.

Ligação ao esgotoVer as fases de trabalho necessárias nasinstruções de montagem, eventualmentemontar o sifão com manga de descarga.Com a ajuda das peças incluidas nofornecimento, ligar a mangueira deescoamento à manga de descarga.Cuidado para não dobrar, comprimir ouentrelaçar a mangueira de escoamento.(Ter cuidado para que nenhum tampãopossa impedir o escoamento da água deesgoto!)

Page 25: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

25

Ligação à águaCom a ajuda das peças incluidas nofornecimento, fazer a ligação à torneirada água, de acordo com as instruções demontagem.Cuidado para não dobrar, comprimir ouentrelaçar a mangueira de ligação à água.Em caso de substituição da máquina,deve ser sempre aplicada uma novamangueira de admissão de água, paraligação à canalização; a anteriormangueira de admissão não deve voltara ser utilizada.

Pressão da água

mínima 0,05 MPa (0,5 bar), máxima1 MPa (10 bar). Em caso de água com maior pressão, intercalaruma válvula redutora de pressão.

Caudal de água:mínimo 10 litros/minuto.

Temperatura da água:

de preferência, água fria. No caso de águaquente, a temperatura máxima deverá ser60 °C.

Ligação eléctricaA máquina só deve ser ligada à correntealterna de 230 V, através de uma tomadainstalada segundo as normas e com fio deterra.Sobre o fusível necessário, ver chapa decaracterísticas 33 . A tomada deverá ficar nas proximidadesda máquina e ser de fácil acesso.As alterações à ligação só devem serefectuadas pelo técnico.Se for utilizado um interruptor deprotecção de corrente de falha, só pode

ser utilizado um tipo com o símbolo .Só este interruptor de protecção garanteo cumprimento da regulamentaçãoem vigor.

DesmontagemTambém aqui a sequência de operaçõesé importante: Em primeiro lugar, desligara máquina da corrente eléctrica.Desligar a ficha da tomada.Fechar a admissão de água.Desapertar as ligações de esgoto e deágua limpa.Desapertar os parafusos de fixaçãopor baixo da bancada. Se existente,retirar o painel do rodapé.Retirar a máquina, puxandocuidadosamente pela mangueira.

TransporteEsvaziar a máquina. Fixar as peçassoltas. A máquina só deve sertransportada em posição vertical.

Se a máquina não for transportada emposição vertical, eventuais restos de água podem atingir os comandos damáquina e, assim, provocar anomaliasno curso dos programas.

Segurança anti-congelaçãoSe o aparelho estiver instalado num localsujeito a temperaturas demasiado baixas(por ex. casa de férias), os restos de águano seu interior devem ser totalmenteeliminados.Fechar a torneira da água, soltar amangueira e deixar escorrer a água.

Page 26: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

pt

26

Reciclagem

Indicações sobre reciclagemOs aparelhos antigos não são lixosem qualquer valor. Através de umareciclagem compatível com o meioambiente, podem ser recuperadasmatérias primas valiosas.No caso de máquinas fora de serviço,desligar a ficha da tomada. Cortar o cabode alimentação e afastá-lo da máquina,juntamente com a ficha.Inutilizar o fecho da porta e a segurançapara crianças (se existente). Evitará,assim, que as crianças, por brincadeira,possam ficar bloqueadas e correr risco demorte.A sua nova máquina esteve protegidapela embalagem até chegar a sua casa.Todos os materiais utilizados naembalagem são compatíveis com o meioambiente e reutilizáveis. Contribua V.também para a preservação do meioambiente, providenciando a reciclagemadequada da embalagem. Todas as peçasde plástico da máquina estão identificadascom abreviaturas internacionalmentenormalizadas (por ex. >PS< Poliestirol).Deste modo e para a reciclagem damáquina, é possível a selecção dosresíduos de plástico por tipos, para umareciclagem consciente relativamente aomeio ambiente.Informe-se junto do seu AgenteEspecializado ou junto dos ServiçosMunicipalizados da sua área de residênciasobre os meios actuais de reciclagem.Não deixar que as crianças brinquemcom a embalagem nem com os seuscomponentes. Perigo de asfixia devidoaos cartões e às películas.

Reciclagem da embalagemReciclar o material da embalagemcorrectamente.� O cartão canelado é constituído

sobretudo por papel usado.� Os componentes de esferovite são

esponjosos e não contêm CFC’s.

� A película de polietileno (PE) é,em parte, constituída por matériasprimas secundárias.

� Os aros de madeira (se existentes)são feitos de restos de madeirasem qualquer tratamento.

� As cintas (se existentes) sãode propileno (PP).

Reciclagem de aparelhosfora de uso

Inutilizar, de imediato, os aparelhosfora de uso, para se evitaremacidentes posteriores.Providenciar uma reciclagemcorrecta do aparelho.

As crianças poderão ficar bloqueadasdentro do aparelho (perigo de asfixia) ouficar sujeitas a outras situações de perigo.Por isso: Retirar a ficha da tomada, cortare eliminar o cabo eléctrico. Destruiro fecho da porta de maneira que estajá não possa ser fechada.

Este aparelho está marcado emconformidade com a Directiva 2002/96/CErelativa aos resíduos de equipamentoseléctricos e electrónicos (waste electricaland electronic equipment – WEEE).A directiva estabelece o quadro para acriação de um sistema de recolha evalorização dos equipamentos usadosválido em todos os Estados Membros daUnião Europeia.

Page 27: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,
Page 28: Instruções de serviço pt - media3.bsh-group.comDesligar o interruptor principal 1. O valor antes regulado fica memorizado no aparelho. Para a regeneração do sistema de descalcificação,

9000 233 063 � ������

���

Balay (BYSE Electrodomésticos, S.A.)BSH Electrodomésticos España S.A.Avda. de la Industria, 4950059 Zaragoza (Spain)

Para o contacto directo, poderá utilizar o n.º deTelefone ou o n.º de Fax constante da Lista de Postosde Assistência Técnica em anexo.