i projeto integrado de prática educacional do curso de letras 13 de agosto de 2007

56
I PIPE I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

Upload: internet

Post on 21-Apr-2015

106 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

I PIPE

I Projeto Integrado de Prática Educacionaldo Curso de Letras13 de agosto de 2007

Page 2: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

ROTEIRO DA APRESENTAÇÃO

O que é? Quem participa? Como será? Um exemplo Divisão de grupos Distribuição de temas

Page 3: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

O QUE É PRÁTICA EDUCACIONAL?

Page 4: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

O QUE É?

Carga Horária Mínima2.800 horas

400200

400

560

1240

EstágioSupervisionado

AACC

Prática

FormaçãoPedagógica

FormaçãoEspecífica

Page 5: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

‹nº›

O QUE É?

TGI-L = 140 h Disciplinas de

Metodologia do Ensino = 120 h

Estágio de Extensão Educacional < 100 h

PIPE < 140 h400

200

400

560

1240

Page 6: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

OBJETIVOS GERAIS DO PIPE

Aperfeiçoar o processo de formação profissional, fazendo que o aluno ocupe efetivamente a posição de agente do processo de ensino-aprendizagem, e busque, por seus próprios meios, sob a orientação do professor, as respostas para os problemas que as situações cotidianas de exercício profissional lhe oferecem;

Aproximar as diferentes disciplinas do Curso, permitindo o convívio interdisciplinar dos conceitos teóricos e das práticas metodológicas de cada um dos eixos que caracterizam a formação do profissional de Letras;

Integrar os alunos pertencentes às diferentes séries do Curso de Letras, como estímulo ao convívio, ao respeito e à tolerância da diferença.

Page 7: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

QUEM PARTICIPA?

Page 8: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

QUEM PARTICIPA?

Todos os alunos ingressantes a partir de 1/2006, optantes pela LICENCIATURA e/ou pelo BACHARELADO, à exceção dos calouros; 2A 2C 3A 3C 4A 4C

Alunos de séries anteriores, com dependências nas turmas participantes, NÃO PARTICIPAM.

Page 9: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

COMO SERÁ?

Page 10: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

OBJETIVOS ESPECÍFICOS DO I PIPE

Elaborar um DICIONÁRIO ENCICLOPÉDICO SOBRE A LÍNGUA PORTUGUESA a ser disponibilizado online; voltado para estundantes de ensino médio; que recubra os principais termos referidos

na Nomenclatura Gramatical Brasileira (NGB).

Page 11: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

SUJEITOS

Alunos das etapas 2A, 3A, 4A, 2C, 3C, reunidos em grupos formados aleatoriamente mesclando-se alunos pertencentes a diferentes turmas de mesmo turno.

A cada grupo será atribuído 1 (um) verbete e seus correspondentes subverbetes.

Page 12: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

OBJETO

NOMENCLATURA GRAMATICAL BRASILEIRA Portaria MEC 36, de 28/01/1959

Page 13: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

INSTRUMENTOS

Dicionários Dicionários Etimológicos Dicionários Enciclopédicos Glossários Vocabulários Gramáticas Tratados de Historiografia Lingüística Sites Outros

Page 14: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

PROCEDIMENTOS (I)

Em primeiro lugar, conheça os demais integrantes do seu grupo. Eles serão seus parceiros no desenvolvimento da atividade.

Procure, junto a seus professores, na biblioteca e na internet, referências bibliográficas que tratem do verbete e dos verbetes que lhe foram atribuídos. Não se limite a uma única fonte: procure dicionários, gramáticas, sites e quaisquer outros documentos que possam trazer informações relevantes sobre o tema. Leia tudo que puder a respeito do assunto.

Faça um resumo das informações disponíveis. Compare as diferentes versões. Identifique os pontos de concordância e de discordância entre os diferentes autores. Selecione os textos mais interessantes, e copie, observando o mecanismo da citação, os trechos mais importantes.

Page 15: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

PROCEDIMENTOS (II) Procure, nos dicionários etimológicos, a etimologia da palavra que dá

nome ao verbete. Descubra de onde vem, quando surgiu pela primeira vez na língua portuguesa. Esta será a primeira parte de seu trabalho. É consideravelmente simples, e será bastante curta. A seção de etimologia poderá ocupar, no máximo, 500 caracteres com espaços (5 linhas).

Defina o conceito. O que o verbete significa? Qual é o seu sentido hoje? O que dizem os gramáticos e os lingüistas a respeito do assunto? Procure fazer a síntese das definições encontradas, e proponha uma definição para o conceito. Nesta parte, você poderá substituir a sua definição pela definição dos gramáticos e lingüistas, observando sempre o mecanismo da citação. Mas procure, além de apresentar a definição dos estudiosos, comentá-la, analisá-la, explicar o que ela significa realmente. Nunca se esqueça de seu público-leitor será formado por não-especialistas; procure traduzir as definições técnicas para os leigos. E observe que, nesta parte, você terá que se ocupar também dos subverbetes. Além de definir o verbete principal, defina também cada um dos subverbetes que estão associados a ele. Esta será a segunda parte do seu trabalho, e também poderá ocupar, no máximo, 2.500 caracteres com espaços (25 linhas).

Page 16: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

PROCEDIMENTOS (III) Exemplique o conceito. Procure demonstrá-lo e provar que ele é

relevante. Encontre exemplos que possam ilustrá-lo e ajudar um leitor de nível médio a entendê-lo. Seja didático. Não apenas apresente os exemplos; explique-os. Os exemplos devem também ser propostos para os subverbetes.'Esta será a terceira parte do seu trabalho, e ocupará, no máximo, 1.000 caracteres com espaços (10 linhas).

Procure, nas gramáticas, nos dicionários de gramática e lingüística, nos tratados de historiografia lingüística, pela história do conceito. Qual foi o primeiro autor a propô-lo? Quando o propôs? Por que o propôs? Perceba que as categorias metalingüísticas não são "naturais"; elas foram inventadas por alguém para que pudéssemos descrever a linguagem. Caberá a você reconstituir essa história. Esta será a quarte parte de seu trabalho, e poderá ocupar até 2.500 caracteres com espaços (25 linhas).

Critique o conceito. Quais são suas limitações? Quais são suas fragilidades? O que o conceito não explica? As categorias propostas pela NGB têm limitações que vêm sendo, há muito, denunciadas pela Lingüística. Procure evidenciá-las e discuti-las, apontar as contradições e as imprecisões. Esta será a quinta parte do seu trabalho, e ocupará até 2.500 caracteres com espaços (25 linhas).

Page 17: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

PROCEDIMENTOS (IV)

Relacione as referências. Referências são os textos que você citou no corpo do trabalho. A citação é importante e dá credibilidade ao texto científico. Prova que você pesquisou antes de se manifestar sobre o tema. Em todas as etapas anteriores, procure sustentar suas afirmações por meio de citações de outros autores. O seu trabalho deverá conter, pelo menos, 5 (cinco) citações de diferentes textos, feitas de acordo com o padrão da ABNT. Nesta parte, aparece apenas a relação, em ordem alfabética, dos textos citados; as citações propriamente ditas são feitas no corpo dasa demais seções do trabalho. A apresentação das referências será a sexta parte do trabalho, e ocupará, no máximo, 1.000 caracteres com espaços (10 linhas).

Indique leituras complementares. Procure referências de outras obras que tratam especificamente do assunto e que possam ser indicadas para aqueles que desejam saber mais sobre o assunto. Procure compilar uma bibliografia sobre o tema. Essas sugestões de leitura serão a sétima parte do trabalho, e ocuparão, no máximo, 1.000 caracteres com espaços (10 linhas).

Page 18: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

PROCEDIMENTOS (V) Redija, finalmente, o verbete. Cada verbete a ser entregue deverá vir

subdivido, obrigatoriamente, em oito seções:  ETIMOLOGIA (até 500 caracteres, incluídos os espaços), em que se

procurará traçar a história da palavra, datando seu aparecimento na língua portuguesa;

 DEFINIÇÃO (até 2.500 caracteres, incluídos os espaços), em que se procurará fixar o(s) significado(s) da palavra, analisadas e sintetizadas as definições, convergentes e divergentes, disponíveis na literatura compulsada;

 EXEMPLIFICAÇÃO (até 1.000 caracteres, incluídos os espaços), em que se procurará ilustrar o verbete, por meio de exemplos e ocorrências que comprovariam sua relevância e sua pertinência;

 HISTÓRIA (até 2.500 caracteres, incluídos os espaços), em que se procurará reconstituir a história do conceito, de sua concepção até a atualidade;

 CRÍTICA (até 2.500 caracteres, incluídos os espaços), em que se reportarão os problemas associados ao termo, suas contradições e limitações;

 REFERÊNCIAS (até 1.000 caracteres, incluídos os espaços), em que se listarão todos os textos efetivamente citados no corpo do verbete; e

 BIBLIOGRAFIA (até 1.000 caracteres, incluídos os espaços), em que se arrolarão obras que tratam especificamente do termo analisado e que podem ser indicados para aprofundamento no tema.

Page 19: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

PROCEDIMENTOS (VI)

Redija, em seguida, os subverbetes. Cada subverbete a ser entregue deverá vir subdivido, pelo menos, em duas seções, abaixo indicadas. As demais seções (etimologia, história, crítica, bibliografia, referências), embora desejáveis, não são obrigatórias para os subverbetes, e devem ser desenvolvidas se, e apenas se, já não tiverem sido abordadas quando da elaboração do verbete principal.  DEFINIÇÃO (até 2.500 caracteres, incluídos os

espaços), em que se procurará fixar o(s) significado(s) da palavra, analisadas e sintetizadas as definições, convergentes e divergentes, disponíveis na literatura compulsada;

 EXEMPLIFICAÇÃO (até 1.000 caracteres, incluídos os espaços), em que se procurará ilustrar o subverbete, por meio de exemplos e ocorrências que comprovariam sua relevância e sua pertinência.

Page 20: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

PROCEDIMENTOS (VII)

Faça uma pré-avaliação de seu texto. Os critérios de avaliação são públicos e já estão disponíveis. Conheça a grade de avaliação dos verbetes. Preencha-a para o seu próprio texto, e faça as correções necessárias. Principalmente, não entregue seu texto sem antes revisá-lo.

Terminado o trabalho de elaboração, preencha o formulário eletrônico com os dados de cada verbete e de cada subverbete. Não deixe para a última hora. Se todos tentarem submeter os textos ao mesmo tempo, pode haver congestionamento da rede.

Aguarde pela avaliação. Assim que os resultados forem divulgados, veja quais foram os problemas identificados no seu texto e procure corrigi-los. Faça a reescrita. Ela pode fazer que sua nota original aumente em até 2 (dois) pontos, respeitado o limite de 10 (dez) pontos por produção.

Entregue a reescrita no prazo definido no calendário. Ela também deve ser submetida via formulário eletrônico.

Page 21: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

RESULTADOS ESPERADOS

Espera-se, ao final do processo, que cada grupo: Tenha proposto, para cada verbete, uma etimologia, uma

história, uma definição, uma exemplificação, uma crítica e uma bibliografia condizentes com o estado da questão;

Tenha proposto, para cada subverbete, um definição e uma exemplificação condizentes com o estado da questão;

Tenha produzido, em todos os casos, um texto inédito, coeso e coerente, didático e conciso, vertido na norma-padrão da língua portuguesa, e voltado para estudantes de nível médio de escolarização;

Tenha operado, em todos os casos, a análise e a síntese de pelo menos cinco referências bibliográficas sobre o verbete;

Tenha ampliado sua capacidade de pesquisa bibliográfica e seu conhecimento sobre a Nomenclatura Gramatical Brasileira.

Page 22: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

ENTREGA

Os trabalhos deverão ser submetidos até às 24 horas do dia 01/10/2007, unicamente por via eletrônica, mediante preenchimento de formulário próprio. Será tolerado o atraso de até 1 (uma) semana na entrega, mas os retardatários serão punidos em 25% (vinte e cinco por cento) da nota e perderão o direito à reescrita. Não serão aceitos trabalhos submetidos após o dia 08/10/2007, e seus responsáveis receberão nota 0 (zero). Recomenda-se que os trabalhos sejam postados com antecedência, para evitarem-se os problemas relativos ao congestionamento da rede.

Page 23: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

FORMULÁRIO DE ENTREGA

Page 24: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

AVALIAÇÃO

A atividade será avaliada, em até 10 (dez) pontos, por um professor da área de Lingüística e de Língua Portuguesa do Curso de Letras, selecionado aleatoriamente. Para a avaliação, será utilizada a grade de avaliação dos verbetes. A nota obtida na avaliação poderá ser aumentada, em até 2 (dois) pontos, respeitado o limite de 10 (dez) pontos, em atividade de reescrita, opcional, a ser entregue no prazo definido no cronograma. A reescrita será objeto de nova avaliação pelo mesmo professor avaliador. A nota final será passível de revisão, desde que justificada e requerida formalmente pelos integrantes do grupo, em até 5 (cinco) dias úteis após a divulgação dos resultados finais. Em caso de revisão, o trabalho será encaminhado a outro professor, que fará nova avaliação. A nota final será a média aritmética simples das atribuídas pelos dois avaliadores, ainda que a nota do segundo avaliador venha a ser inferior à do primeiro. Os pontos obtidos serão convalidados para todas as disciplinas em que o aluno estiver matriculado, e corresponderão a 20% (vinte por cento) do valor do semestre letivo.

Page 25: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO

CRITÉRIO DESDOBRAMENTOVALOR

E B R I

ETIMOLOGIAO professor avaliará em que medida o grupo resgata, de forma sustentada, a etimologia do verbete que lhe foi atribuído.

1,0 0,5 0

HISTÓRIAO professor avaliará em que medida o grupo reconstitui, de forma sustentada, a história do verbete que lhe foi atribuído.

1,5 1,0 0,5 0

DEFINIÇÃOO professor avaliará em que medida o grupo propõe uma definição adequada para o verbete e para cada um dos subverbetes que lhe foram atribuídos.

1,5 1,0 0,5 0

EXEMPLIFICAÇÃOO professor avaliará em que medida o grupo ilustra adequadamente o verbete e os subverbetes que lhe foram atribuídos.

1,5 1,0 0,5 0

CRÍTICAO professor avaliará em que medida o grupo aborda, de forma articulada, os problemas associados ao verbete que lhe foi atribuído

1,5 1,0 0,5 0

REFERÊNCIASO professor avaliará em que medida o trabalho do grupo é derivado de um número considerável de obras relevantes sobre o tema.

1,0 0,5 0

BIBLIOGRAFIAO professor avaliará a qualidade da bibliografia complementar indicada sobre o tema.

1,0 0,5 0

LINGUAGEMO professor avaliará em que medida o texto encaminhado é coeso, coerente, didático, conciso e voltado para um leitor de nível médio de escolarização

1,0 0,5 0

Page 26: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

CRONOGRAMA

Apresentação da Proposta = 13/08/07 Entrega dos Trabalhos (100%) = até 01/10/07 Entrega dos Trabalhos (75%) = de 02/10/07 a

08/10/07 Divulgação dos Resultados = 23/10/07 Entrega da Reescrita (opcional) = 05/11/07 Divulgação dos Resultados Finais = 19/11/07 Prazo para Solicitação de Revisão = 26/11/07

Page 27: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

PUBLICAÇÃO

Apenas os verbetes que obtiverem nota final igual ou superior a 7,0 (sete) pontos serão publicados no Dicionário Online de Questões Vernáculas.

Page 28: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

AUTORIA

Receberão nota 0 (zero), sem direito à reescrita ou a segunda avaliação, os textos que:  forem idênticos ou muito semelhantes, no

todo ou em parte, a outros textos existentes;

constituírem predominantemente colagem de fragmentos de textos alheios; ou

incorporarem, como seu (isto é, sem o mecanismo da citação), trecho de autoria alheia, ainda que secundário e irrelevante no desenvolvimento da proposta.

Page 29: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

CARGA HORÁRIA

A atividade convalidará 40 (quarenta) horas de Prática Educacional.

Page 30: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

CASOS OMISSOS

Os casos omissos serão resolvidos pela Coordenação do Curso de Letras.

Page 31: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

UM EXEMPLO: CRASE

Page 32: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

ETIMOLOGIA

Crase, do grego krâsis,eós, que significava “ação de misturar, mistura de elementos que se combinam num todo, temperamento, fusão de sons”, chegou ao português, em 1819, por adaptação do latim tardio crásis, “fusão” (HOUAISS, 2007).

Page 33: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DEFINIÇÃO (I)

O significado do termo “crase” entre os gramáticos e lingüistas é relativamente consensual. Para Bechara (2001, p. 632), “crase é a fusão de dois ou mais sons iguais num só...”. ALMEIDA (1999, p. 57) define crase como “fusão escrita e oral de duas vogais idênticas”. Para CÂMARA Jr (1977, p. 87), crase é a “enunciação, numa única vogal, de duas vogais iguais em juntura fechada”. Os três gramáticos convergem na definição do termo como “fusão de vogais contíguas”, e esta também é a posição dos dicionários consultados (CRYSTAL, 2000; DUBOIS, 1998). Em todos estes casos, a palavra indica a fusão de duas vogais idênticas contíguas, provocada por economia articulatória. É o que ocorre, por exemplo, quando o falante pronuncia, em fala espontânea, as expressões “casa amarela”, “noite estranha” ou “fundo urgente”. Nesses e em muitos outros casos semelhantes, o falante tende a não observar a pausa entre as palavras, pronunciando-as em um mesmo esforço expiratório, como se fossem “casamarela”, noitistranha” ou “fundurgente”. Veja-se que não existe a duplicação das vogais idênticas: o falante não produz “casaamarela”, com dois “a”, a não ser em uma fala mais compassada, menos espontânea; ele produz simplesmente “casamarela”, porque observa, na produção dos sons da fala, a lei do menor esforço, salvo em casos em que a diferença precisa ser assinalada. Essa fusão de dois sons idênticos é o que caracteriza a crase.

Page 34: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DEFINIÇÃO (II)

No entanto, é importante observar que a denominação crase tem sido usada, principalmente, para especificar a contração ou fusão da preposição “a” com os artigos definidos femininos (“a” e “as) ou com os pronomes demonstrativos “a”, “as”, “aquele”, “aquela”, “aquilo”, “aquiloutro”e “aqueloutro”. Nesses casos, o fenômeno é assinalado pelo acento grave (`), que em português brasileiro é utilizado unicamente para esse fim. Observe-se, por exemplo, o que ocorre na sentença abaixo:(1) A mãe deu o livro ao filho.Se substituirmos “o filho” por “a filha”, teríamos(2a) A mãe deu o livro aa filha. Ninguém, no entanto, duplica os “a” nesse contexto. Em vez de isso, fundem-se os dois “a”, provocando:(2b) A màe deu o livro à filha.O acento grave indica exatamente que houve uma fusão de dois “a”, que se tornaram apenas um.

Page 35: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

HISTÓRIA

A história do termo “crase” é também a história dos estudos da linguagem. Extraído do latim, o termo começou a ser utilizado pelos comparatistas e pelos neogramáticos no século XIX, para referir fenômenos de transformação fonética muito comuns na passagem do latim para as línguas românicas. O termo passou a incluir a lista dos metaplasmos, que foram bastante utilizados pelos filólogos para explicar as mudanças por que passaram as línguas neolatinas em seu processo de formação histórica. Sua primeira aparição ocorreu, no âmbito da filologia românica, para explicar a passagem do português arcaico para a fase moderna. O conceito era aplicado, por exemplo, a ocorrências como mala > maa > má, ou colore > coor > cor. Seu uso, inicialmente restrito à caracterização de fenômenos fonéticos, passou progressivamente também para a caracterização do fenômeno ortográfico por que hoje é mais freqüentemente conhecido o termo, que chega, inclusive, a dar nome ao acento, mais adequadamente referido como grave, com que se assinala a fusão da preposição “a” a outros vocábulos do português.

Page 36: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

CRÍTICA

Embora haja consenso sobre a aplicação do termo, existem divergências sobre a pertinência de um acento indicativo de crase na língua portuguesa. Ferreira Gullar (1998), em um texto já célebre, propõe que a crase (ou, mais propriamente, o acento que a indica) seja banida do português, porque serviria apenas para constranger os falantes da língua. De fato, se houve a fusão, haveria efetivamente a necessidade de a registrarmos na escrita? Muitos outros fenômenos fonéticos não merecem a mesma distinção. Basta assinalar, por exemplo, que já não registramos, no português, óutros tipos de fusão, como a que ocorreu entre as consoantes duplicadas, como em “emmendar” (“emendar”), “innundar” (“inundar”), etc. Se essas consoantes já não trazem nenhuma marca de seu estado duplicado original, por que a vogal “a” deveria fazê-lo?

Os defensores da crase, entre os quais Almeida (1990), sustentam, porém, que a marcação se justifica para eliminar ambigüidade. Em uma sentença como:

(3) A aluna denunciou a professora a mãe.O acento indicativo de crase é a única estratégia disponível para explicitar o objeto indireto. A supressão do acento não nos permitiria saber, com exatidão, quem foi denunciado e a quem se fez a denúncia:

(3a) A aluna denunciou a professora à mãe.(3b) A aluna denunciou à professora a mãe.

Page 37: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

REFERÊNCIAS

ALMEIDA, N. M. Gramática Metódica da Língua Portuguesa. São Paulo: Saraiva, 1998.BECHARA, E. Moderna Gramática Portuguesa. Rio de Janeiro: Lucerna, 2001.CÂMARA Jr., J. M. Dicionário de Lingüística e Gramática. Petrópolis: Vozes, 1977.CRYSTAL, D. Dicionário de Lingüística e Fonética. Rio de Janeiro: Zahar, 2000.DUBOIS, J; et al. Dicionário de Lingüística. São Paulo: Cultrix, 1998.

Page 38: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

BIBLIOGRAFIA

CIPRO NETO, P. A crase. São Paulo: Publifolha, 2000.MARTINS, E. Com todas as letras. São Paulo: Lucerna, 1998.SQUARISI, D. Dicas da Dad. São Paulo: Contexto, 2002.

Page 39: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DIVISÃO DOS GRUPOS

Page 40: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DIVISÃO DOS GRUPOS

Grupos de 3 (três) integrantes De séries distintas Formados aleatoriamente Em caso de divergências inconciliáveis

e incompatibilidades insuperáveis: Cada membro do grupo deve desenvolver,

individualmente, o verbete e seus subverbetes, e indicá-lo no momento da submissão.

Page 41: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS

Page 42: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (I)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

01 Acento

Acento TônicoAcento GráficoAcento PrincipalAcento SecundárioRizotônicoArrizotônico

 

02 AdjetivoAdjetivo PrimitivoAdjetivo DerivadoAdjetivo SimplesAdjetivo Composto

 

03 Adjunto Adjunto AdnominalAdjunto Adverbial

 

04 Advérbio

Advérbio de LugarAdvérbio de TempoAdvérbio de ModoAdvérbio de NegaçãoAdvérbio de DúvidaAdvérbio de IntensidadeAdvérbio de AfirmaçãoAdvérbio InterrogativoAdvérbio Interrogativo de LugarAdvérbio Interrogativo de TempoAdvérbio Interrogativo de ModoAdvérbio Interrogativo de Causa

 

05 Afixo PrefixoSufixo

 

Page 43: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (II)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

06 Agente da Passiva

   

07 Aposto    

08 Artigo Artigo DefinidoArtigo Indefinido

 

09 ColocaçãoPrócliseMesócliseÊnclise

 

10 Complemento Complemento NominalComplemento Verbal Objeto DiretoObjeto Indireto

 

11 Formação de Palavras

DerivaçãoComposiçãoHibridismo

 

12 Concordância Concordância NominalConcordância Verbal

 

13 ConjugaçãoPrimeira ConjugaçãoSegunda ConjugaçãoTerceira Conjugação

 

Page 44: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (III)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

14 Conjunção

Conjunção CoordenativaConjunção Coordenativa AditivaConjunção Coordenativa AdversativaConjunção Coordenativa AlternativaConjunção Coordenativa ConclusivaConjunção Coordenativa ExplicativaConjunção SubordinativaConjunção Subordinativa IntegranteConjunção Subordinativa CausalConjunção Subordinativa ComparativaConjunção Subordinativa ConcessivaConjunção Subordinativa CondicionalConjunção Subordinativa ConsecutivaConjunção Subordinativa FinalConjunção Subordinativa TemporalConjunção Subordinativa ProporcionalConjunção Subordinativa Conformativa

 

15 Consoante

Consoante OclusivaConsoante ConstritivaConsoante FricativaConsoante LateralConsoante VibranteConsoante BilabialConsoante LabiodentalConsoante LinguodentalConsoante AlveolarConsoante PalatalConsoante VelarConsoante SurdaConsoante SonoraConsoante OralConsoante Nasal

 

Page 45: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (IV)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

16 Desinência Desinência NominalDesinência Verbal

 

17 Encontro

Encontro ConsonantalEncontro VocálicoDitongoTritongoHiato

18 Flexão  

19 FonemaVogalConsoanteSemivogal

20 Forma Nominal

InfinitivoInfinitivo PessoalInfinitivo Pessoal FlexionadoInfinitivo Pessoal Não-FlexionadoInfinitivo ImpessoalGerúndioParticípio

 

Page 46: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (V)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

21 Gênero

MasculinoFemininoEpicenoSobrecomumComum de dois gêneros

 

22 Grau

AumentativoDiminutivoComparativoSuperlativoAnalíticoSintéticoComparativo de IgualdadeComparativo de SuperioridadeComparativo de InferioridadeSuperlativo de SuperioridadeSuperlativo de InferioridadeSuperlativo RelativoSuperlativo Absoluto

23 Interjeição  

24 ModoIndicativoSubjuntivoImperativo

25 NumeralNumeral CardinalNumeral OrdinalNumeral MultiplicativoNumeral Fracionário

 

Page 47: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (VI)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

26 Número SingularPlural

 

27 Oração

Oração AbsolutaOração PrincipalOração IndependenteOração CoordenadaOração SindéticaOração AssindéticaOração SubordinadaOração ReduzidaOração Desenvolvida

28 Ortoepia  

29 Palavra Vocábulo

30 Período Período SimplesPeríodo Composto

 

Page 48: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (VII)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

31 PessoaPrimeira PessoaSegunda PessoaTerceira Pessoa

 

32 Predicação Verbal

Verbo de LigaçãoVerbo TransitivoVerbo Transitivo DiretoVerbo Transitivo IndiretoVerbo Transitivo Direto e IndiretoVerbo Intransitivo

33 PredicadoPredicado NominalPredicado VerbalPredicado Verbo-Nominal

34 Predicativo Predicativo do SujeitoPredicativo do Objeto

35 PreposiçãoPreposição EssencialPreposição AcidentalCombinaçãoContração

 

Page 49: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (VIII)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

36 Pronome

Pronome SubstantivoPronome AdjetivoPronome de TratamentoPronome DemonstrativoPronome IndefinidoPronome InterrogativoPronome PessoalPronome PossessivoPronome Relativo

 

37 Prosódia  

38 Estrutura das Palavras

RaizRadicalTemaVogal TemáticaVogal de LigaçãoConsoante de Ligação

39 Regência Regência NominalRegência Verbal

40 Sílaba

Sílaba TônicaSílaba ÁtonaSílaba PretônicaSílaba PostônicaMonossílaboDissílaboTrissílaboPolissílabo

 

Page 50: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (IX)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

41 Substantivo

Substantivo ComumSubstantivo PróprioSubstantivo ConcretoSubstantivo AbstratoSubstantivo PrimitivoSubstantivo DerivadoSubstantivo SimplesSubstantivo Composto

 

42 SujeitoSujeito SimplesSujeito CompostoSujeito IndeterminadoOração sem Sujeito

43 Tempo

Tempo SimplesTempo CompostoPresentePretéritoPretérito ImperfeitoPretérito PerfeitoPretérito Mais-Que-PerfeitoFuturoFuturo do PresenteFuturo do Pretérito

44 TimbreAbertoFechadoReduzido

45 TonicidadeOxítonoParoxítonoProparoxítonoMonossílabo ÁtonoMonossílabo Tônico

 

Page 51: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DISTRIBUIÇÃO DOS TEMAS (X)NÚMERO VERBETE PRINCIPAL SUBVERBETES GRUPO

46 Verbo

Verbo RegularVerbo IrregularVerbo AnômaloVerbo DefectivoVerbo AbundanteVerbo AuxiliarVerbo PrimitivoVerbo DerivadoVerbo SimplesVerbo Composto

46

47 Vogal

Vogal AnteriorVogal PosteriorVogal MédiaVogal AbertaVogal FechadaVogal ReduzidaVogal OralVogal NasalVogal ÁtonaVogal Tônica

47

48 Vocativo   48

49 VozVoz AtivaVoz PassivaVoz Reflexiva

49

50 Locução

Locução Adverbial Locução ConjuntivaLocução InterjectivaLocução PrepositivaLocução VerbalLocução Adjetiva

50

Page 52: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

NÃO SE ESQUEÇA

VERBETE: ETIMOLOGIA DEFINIÇÃO EXEMPLIFICAÇÃO HISTÓRIA CRÍTICA REFERÊNCIAS BIBLIOGRAFIA

SUBVERBETES: DEFINIÇÃO EXEMPLIFICAÇÃO

Page 53: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

PLANTÃO DE DÚVIDAS E ATENDIMENTO Profa. Dra. Elaine Cristina Prado dos

Santos Horários:

Manhã: segunda, 09h20-11h05 Tarde: quarta, 13h00-14h45

Local: Sala dos Professores (Piauí)

Page 54: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

DÚVIDAS?

Page 55: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

AINDA HOJE

Conheça o seu grupo Faça o levantamento bibliográfico

preliminar

Page 56: I Projeto Integrado de Prática Educacional do Curso de Letras 13 de agosto de 2007

BOM TRABALHO!

I Projeto Integrado de Prática Educacionaldo Curso de Letras13 de agosto de 2007