guia de produtos para a pintura de embarcações de … · para informação mais detalhada sobre...

9
Guia de Produtos para a pintura de embarcações de recreio Edição em Português

Upload: ngonhu

Post on 06-Oct-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Guia de Produtos para apintura de embarcaçõesde recreioEdição em Português

Pergunte aos especialistas

O nosso site foi criado para ser uma fonte deinformação fácil de compreender, disponível em20 idiomas e acessível 24 horas do dia, os 7 diasda semana.

É um prazer oferecer apoio técnico a todos osnossos clientes. O nosso departamento deassistência é formado por membros da nossaequipe técnica, que está preparada para oferecerinformações e orientações em todos os aspectosrelacionados à pintura e conservação da suaembarcação, garantindo os melhores resultadospossíveis dos nossos produtos.

Todos os nossos produtos contam com uma Ficha Técnica – que você poderá encontrar emyachtpaint.com. A ficha técnica forneceinformação sobre o produto, sua aplicação e uso,informação sobre intervalos de repintura, secagem,assim como transporte, armazenagem e uso.

Temos a responsabilidade, por lei, de entregar asFichas de Informação e Segurança paraProdutos Químicos (FISPQ) de cada produtoque vendemos.

As Fichas de Informação e Segurança paraProdutos Químicos (FISPQ) foram elaboradas para

Ficha técnica

Fichas de Informação e Segurançapara Produtos Químicos

Rótulos dos produtos

yachtpaint.com

+55 11 2173 7150

[email protected]

03

Alguma dúvida? Os nossos especialistas tem a resposta!

informar sobre como proceder corretamente nomomento de manipular ou trabalhar com umasubstância em particular. Fichas de Informação eSegurança para Produtos Químicos (FISPQ) contêmdados como especificações técnicas, toxicidade,efeitos nocivos à saúde, primeiros socorros,reatividade, armazenamento, descarte,equipamentos de proteção e procedimentos emcaso de emergência. Estas fichas são umaferramenta de informação para qualquer pessoa quequeira conhecer a forma correta de armazenageme manuseio dos nossos produtos ou para situaçõesemergenciais, como derramamentos ou acidentes.

As nossas fichas de informação e segurança paraprodutos químicos podem ser consultadas oubaixadas em yachtpaint.com.

As informações de nossos rótulos foram feitas paravocê obter os melhores resultados dos nossosprodutos e também para um melhor resultado emsegurança e saúde. Leia sempre o rótulo comatenção antes de começar qualquer trabalho. Vocêpoderá encontrar mais informações sobre nossosrótulos e símbolos na página 5 deste guia.

Na International Paint sabemos a importância de fornecer assistência técnica de excelente qualidade a todosos nossos clientes. Tanto para principiantes como para especialistas, sempre que uma dúvida surgir,responderemos com muito prazer – veja como nos contatar.

02

Guia de Produtos para a pintura de embarcações de recreio

Há mais de um século proporcionamos soluções inovadoras em tintas que protegem,embelezam e melhoram o desempenho de todos os tipos de embarcações de recreio.

Não importa onde você estiver, em qualquer parte do mundo encontrará tintas de altodesempenho desenvolvidas com o conhecimento e suporte da International Paint.

Onde quer que estejamos, no laboratório investigando e desenvolvendo novos produtos,ou no mar testando os produtos, estamos em casa. Para nós, tão essencial quantoentender de química, é também conhecer as diferenças sutis entre as pessoas e aságuas de todo o mundo. Onde houver uma embarcação, nós estaremos lá também,criando laços, resolvendo problemas, partilhando conhecimentos...

Our World is Water

Conteúdo

Antes de começarSegurança e Saúde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04 Rotulagem do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05

Guia de referência rápidoAnti-incrustantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06 Vernizes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .09

Acabamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .08 Primers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Reparo e prevenção do aparecimento de bolhas no casco . . . . .12

Anti-incrustantesQuanto de tinta anti-incrustante eu preciso? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Cartela de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

International e o meio-ambiente: dispomos de muitos produtos e sistemas desenvolvidos para ajudar a reduzir os impactos ambientais. Ligue-nos ou visite yachtpaint.com para maiores informações.

Advertir sobre a Segurança e Saúde dos nossosprodutos é uma exigência legal e ocupa uma parteda nossa rotulagem. Os termos usados sãodeterminados pela lei e, frequentemente, são difíceisde entender. Esta seção foi criada para ajudar-lhe a interpretar, entender os símbolos e frases queencontrará nas nossas publicações e rótulos. Alémdisso, incluimos informações mais detalhadas paraque a aplicação das tintas seja um trabalho maisseguro.

Antes de começar o trabalho, leia sempre o rótulo do produto. Cada embalagem contem símbolos eadvertências que indicarão em quais aspectos vocêdeverá prestar mais atenção. Disponibilizamostambém outras advertências de segurança maisdetalhadas que o ajudarão a evitar acidentes aousar as nossas tintas.

Saúde Pessoal

Evitar a ingestãoNão se deve ingerir nem preparar alimentos oubebidas nas áreas onde a tinta é armazenada ouusada. Nos casos de ingestão acidental da tinta,procurar ajuda médica imediata. Mantenha opaciente em repouso e NÃO induza ao vômito.

Evitar a inalaçãoA inalação, do vapor de diluente de tintas ou do pó dolixamento, pode ser reduzida utilizando um sistemaadequado de ventilação ou de extração. Se isto nãofor suficiente ou se estiver especificamente indicadono rótulo, um equipamento apropriado de proteçãorespiratória deverá ser usado. Use uma máscara

CorrosivoEste material ataca a pele e os olhos,podendo causar queimaduras

Extremamente/facilmente inflamávelUma faísca ou fagulha pode iniciarum incêndio mais facilmente quecom óleo. As latas de tinta oudiluentes ou os vapores no ar podem incendiar-se ou explodir.

Nocivos/IrritanteEste material pode ser prejudicial em contato com a pele, ao respirá-loou ingerí-lo. O desenho no símboloindicará de que tipo de irritaçãose trata.

Perigoso/nocivo para o AmbienteEste material é tóxico para osorganismos marinhos e, em longoprazo, pode causar efeitos adversos no ambiente marinho.

“Precisa de maisorientações para trabalharde forma mais segura comos nossos produtos?”

Evitar contato com a peleA pele pode sofrer irritação se entrar em contatocom a tinta. Sempre use luvas e roupas protetorasdurante a aplicação ou mistura da tinta. Utilize umaroupa de pintura para cobrir todo o corpo, braços epernas. Retire os anéis, relógios, etc... antes decomeçar a trabalhar porque eles retêm partículasde tinta e as deixam em contato com a pele.Elimine qualquer tinta que tenha respingado napele, lavando-a com água morna e sabão, ou comum limpador de pele apropriado. Nunca usediluentes limpar a pele.

Rotulagem do produtoOs símbolos de advertência abaixo são os utilizadosem nossos rótulos. Leia sempre com atenção ainformação do rótulo antes de começar, cada umdetermina um tipo de perigo.

Risco de incêndio ou explosão

A maioria das tintas contêm diluentes orgânicos- alguns evaporam no ar quando a lata é aberta.Qualquer risco pode ser reduzido ao tomar asseguintes precauções: ■ Evitar faíscas onde as tintas estiverem

armazenadas, abertas ou sendo aplicadas.■ Não fumar.■ Guardar a tinta em lugares secos ou bemventilados, longe das fontes de calor ou dosol direto.

■ Manter a lata bem fechada.■ Evitar faíscas de metais, aparelhos elétricos

ligados ou desligados, ou conexões elétricasdefeituosas.

■ Descartar panos com tinta em lugaresapropriados, não deixe os panos em lugaresinapropriados, como nos bolsos da vestimentaou no lixo comum. Às vezes a tinta secapode se auto incendiar.

Para maiores informações, visite nosso website em – yachtpaint.com 05

Guia de Produtos para a pintura de embarcações de recreio

Contate-nos – assistênciatécnica ao alcance da sua mão.

Antes de começar

Segurança e Saúde

Para mais informação sobre Equipamentos de Proteção Individual, visite yachtpaint.com

04 Assistência técnica: +55 11 2173 7150 / +55 21 2199 7100

com cartuchos de reposição durante o processode lixamento de anti-incrustantes antigos – nuncaqueime o anti-incrustante para tentar eliminá-loou lixe-o a seco, pois fumaças, gases ou pócontaminantes podem ser produzidos.

Em lugares com pouca ventilação é necessário usarmáscaras de alimentação de ar ou máscaras comfiltros para vapores orgânicos. Os gases dosdiluentes são mais pesados que o ar, portantorespirar esses gases pode provocar enjoo,embriaguez, dor de cabeça e até desmaio. Leiao rótulo com atenção e certifique-se de que estáusando as proteções recomendadas.

Pintar à pistola traz riscos adicionais à saúde.As vaporizações da pistola não devem ser, sobnenhuma hipótese, inaladas. Leia o rótulo comatenção e certifique-se de usar as proteçõescorretas. Geralmente, uma máscara comalimentação completa de ar é a melhor proteção,pois proporcionará ar limpo ao usuário doequipamento.

Evitar contato com os olhosDeverá ser usada uma proteção ocular durante aaplicação da tinta e quando existir risco de respingarno rosto. Os óculos de segurança ou protetoresoculares são, econômicos e estão disponíveis namaioria das lojas de pintura e materiais deconstrução. Se a tinta respingar nos olhos,recomenda-se enxaguá-los com água correntelimpa durante aproximadamente 15 minutos,separando a pálpebra, e procurar ajuda médica.

As informações mostradas nesta seção sãoapenas indicações de segurança básica. Parater a certeza de que possui as orientaçõesmais atualizadas e completas em relação àsegurança e saúde pessoal, meio ambiente eao uso dos equipamentos de proteção eferramentas adequadas, acesse nosso siteonde encontrará informações mais detalhadas.Você também pode nos contatar através donúmero de telefone de assistência técnica deInternational Paint, um representante de nossaequipe técnica estará pronto para ajudar.

Para informação mais detalhada sobre aplicação e esquema, leia sempre a ficha técnica do produto antes de começar.

Guia de Produtos para a pintura de embarcações de recreio

5.3 12.5 15.0 12.0

Tritão IntercleneIntermarine■ Sistema de controle de

liberação de anti-incrustantes de média performance

■ Biocidas altamente eficientesprovidenciam proteção aos barcos que estão em constante navegação

■ Anti-incrustante de secagemrápida para uso em barcos utilizados em águas doce, salgada ou salobre

■ Ideal para barcos de serviço e de pequeno porte que navegam diariamente

■ Ideal para repintura

■ Anti-incrustante detecnologia convencional com matriz solúvel

■ Desenvolvido para barcosque procuram uma solução mais econômica

■ Uso ideal para qualquer tipo de água

✓ ✗✓

Características principais

Diluentes GTA007

3.33 6.0Rendimento Prático (m² por litro)

Número de demãos

Substratos

Adequado para embarcações rápidas

Método de aplicação

Adequado para as zonas de forte incrustação

GTA007GTA007 GTA007 GTA004

Micron® 66® Micron® Premium■ O melhor da linha Micron

■ Tecnologia patenteada com auto polimento de copolímetro com biolux

■ Melhor tecnologia anti-incrustante nas mais difíceis condições deincrustação

■ Máxima proteção até mesmo nos períodos de estacionamento no deque

■ Uso não indicado em água doce

■ Anti-incustrante de alto desempenho com um sistemade liberação controlada de biocidas de alta performance

■ Tecnologia biolux que impulsiona performancepara máxima proteçãoanti- incrustante

■ Proteção de alto desempenho para embarcações de recreio, veleiros e barcos a motor

■ Uso ideal para qualquer tipode água e de embarcação

✗✗

PISTOLACONVENCIONAL

REGULAR BOM EXCELENTE

06

Use as tintas anti-incrustantes de forma segura: leia sempre o rótulo e a informação sobre o produto antes de usá-lo.

TRINCHA ROLO

FIBRA MADEIRA AÇO ALUMÍNIOMETALGALVANIZADO

Anti-incrustantes

Guia de referência rápido

“Precisa de mais informações?”

Obtenha a ajuda de nossos especialistas em yachtpaint.com

07

Micron® NavigatorTM

■ Excelente proteção anti-incrustantecom fórmula sem cobre

■ Proteção multi estação, baixamanutenção durante as temporadas

■ Aproximadamente 12 mesesde proteção

■ Indicado para uso em qualquer tipode água e de embarcação

GTA007

Para maiores informações, visite nosso website em – yachtpaint.comAssistência técnica: +55 11 2173 7150 / +55 21 2199 7100

Utilize o guia dos nossos anti-incrustantespara selecionar o produto adequadoao seu projeto.

PISTOLAAIRLESS

3 (350 microns)

6-7

3 (300 microns)

6-7

3 (300 microns)

6-7 3-4 (160 microns) 3-4 (160 microns) 3-4 (200 microns)

Para informação mais detalhada sobre aplicação e esquema, leia sempre a ficha técnica do produto antes de começar.

Características principais

Diluentes GTA713 GTA004

21.0 12.0

3 ou mais (60 microns) 4 ou mais (140 microns)

Adequado para o uso diretosobre madeiras oleaginosas(ex: teca ou iroko)

Número de demãos(Variará dependendo do uso. Por favor, verifiqueo rótulo do produto ou a ficha técnica)

Proteção UV

Perfection® Verniz Schooner®

■ Verniz poliuretano transparentede última geração

■ Cura química para umacabamento mais forte e maiorresistência à abrasão

■ Excelente brilho, durando até 4 vezes mais que um vernizmonocomponente

■ Fácil aplicação e acabamentoprofissional

■ Proporção de mistura: 4:1:fácil de medir e de misturar

✓ ✓

VernizesUtilize o guia dos nossos vernizespara selecionar o produto adequadoao seu projeto.

Método de aplicação

■ Alta qualidade, verniz tradicional com excelente proteção UV

■ Cor dourada disponível em alto brilho e semi-brilho

■ Bom nível de fluidez e características de auto-nivelação para uma fácil aplicação

■ Desenvolvido para uso marítimo. Ideal para áreas interiores e exteriores

Rendimento Prático(m² por litro)

Guia de Produtos para a pintura de embarcações de recreio

Característicasprincipais

Diluentes GTA713 GTA713 GTA004

2-3 (105 microns) 2-3 (105 microns)

18.3 16.3 12.0

Número de demãos

Substratos

Método de aplicação

Primer recomendadoGalveretteIntergard YachtInterProtect 2000E

GalveretteIntergard YachtInterProtect 2000E

Perfection® Perfection®709 Extra

Interlac 665

Guia de referência rápido

■ Última tecnologiaem acabamento poliuretano bicomponente

■ Base bicomponente de acrílico e filtro UV que trazem maior retenção à cor

■ Acabamentoprofissional ao seu alcance

■ Pode ser usado tanto em áreas internas como externas

■ Disponível em extensa variedade de cores

■ Acabamento de poliuretano com base bicomponente de poliéster que torna o acabamento mais durável e resistenteà abrasão

■ Possui um acabamentobrilhante que é altamente resistente às condições climáticas, salinidadee de desgaste

■ Pode ser usado tanto em áreas internas como externas

■ Disponível em extensa variedade de cores

■ Ideal para repintura

■ Acabamento alquídico monocomponente convencional (esmaltesintético)

■ Fácil aplicação e manutenção

■ Disponível em extensavariedade de cores

■ Ideal para repintura

TRINCHA ROLO

08

AcabamentosUtilize o guia dos nossosacabamentos paraselecionar o produtoadequado ao seu projeto.

Rendimento teórico(m² por litro)

FIBRA MADEIRA AÇO ALUMÍNIO

Intertuf Vinyl

BOM EXCELENTE‘TRINCHA ROLO

09Para maiores informações, visite nosso website em – yachtpaint.comAssistência técnica: +55 11 2173 7150 / +55 21 2199 7100

METALGALVANIZADO

Para informação mais detalhada sobre aplicação e esquema, leia sempre a ficha técnica do produto antes de começar.

PISTOLACONVENCIONAL

PISTOLAAIRLESS

PISTOLACONVENCIONAL

PISTOLAAIRLESS

1

2 (100 microns)

Para informação mais detalhada sobre aplicação e esquema, leia sempre a ficha técnica do produto antes de começar.

Guia de Produtos para a pintura de embarcações de recreio

Intertuf Vinyl Tritão

■ Produto monocomponente vinílico

■ Secagem rápida com propriedadesanticorrosivas

■ Pode ser utilizado como primer oucomo uma capa protetora / selante para sistemas incompatíveis ou desconhecidos

Pode ser utilizado como primer deanti-incrustantes ou para selaranti-incrustantes desconhecidos

■ Primer monocomponenteconvencional para uso em superfícies abaixo da linha d’água

■ Secagem rápida com propriedades anticorrosivas

Onde um sistema anticorrosivoé necessário

Vide especificação técnica

Vide especificação técnica

✓ ✓

✗✓

10

Características principais

Usos habituais

Diluentes

12.0 4.3

Número de demãos

Substratos

Método de aplicação

Adequado para obras mortas

Adequado para obras vivas

Diluição não recomendada,se necessário GTA137

GTA220 GTA007 GTA007

Galverette Intergard Yacht

■ Primer epóxi bicomponente livrede componentes de chumboe cromatos

■ Primer de aderência parasuperfícies lisas – base idealpara anti-incrustantes

Para aderência de superfícies lisas ecomo primer para anti-incrustantes

■ Primer epóxi de alta espessura ■ Oferece excelente qualidade de proteção anticorrosiva acima e abaixo da linha d’água

Quando o sistema requer altaperformance anticorrosiva

Utilize o guia dos nossos primerspara selecionar o produto adequadoao seu projeto.

✓✓

✓✗

Guia de referência rápido

Primers

11

Rendimento teórico(m² por litro)

TRINCHAFIBRA ROLOMADEIRA AÇO ALUMÍNIO

5.3 10

InterProtect® 2000E

■ Para prevenção e reparo de bolhase tratamento de osmose

■ Excelente para uso em metais,cascos e quilhas abaixo da linhad’água

■ Fácil aplicação – secagem rápida■ Usado como parte de um sistemade pintura sem lixamento

■ Excelente proteção anticorrosivaacima e abaixo da linha d’água

Primer universal para ser aplicadoacima e abaixo das linhas d’água

Para maiores informações, visite nosso website em – yachtpaint.comAssistência técnica: +55 11 2173 7150 / +55 21 2199 7100

12.66 22.3

METALGALVANIZADO

PISTOLACONVENCIONAL

PISTOLAAIRLESS

1 (15 microns) 2 (250 microns) 2 (150 microns)

4-5 (330 microns)

2-3

GTA220

BOM MARCANTE‘TRINCHA ROLO PISTOLA

VC® OffshoreAnti-incrustante de alta performance■ Para barcos de corrida/competição, vela e motor■ Flúor micro aditivo que proporciona uma

superfície de baixa fricção para um acabamentode alta performance

■ Acabamento duro e suave que pode ser polido■ Indicado para água doce ou salgada.

Cobertura9.0m²/lt

Número de demãos2-3

Proteção UV

Diluentes

Método deaplicação

GTA007

12 13

Reparo e prevenção do aparecimentode bolhas no casco Anti-incrustantes

B

Quanto de tinta anti-incrustante eu preciso?Siga os rápidos passos abaixo para calcular a quantidade de tinta de que você necessita:1. Calcule a área a ser pintada usando a apropriada fórmula (abaixo).2. Verifique o rendimento e o número de demãos necessários para o produto específico na tabela de rendimento3. Divida a área pela cobertura de tinta que você escolheu para determinar quantos litros por demãos você vai precisar.4. Multiplique os litros pelo número de demãos para seu total de tinta necessária

Fórmulas para áreas abaixo da linha d’água

CT

BL

CLF

CLF x (B + C) = área a ser pintada (m²)

C

CLF

0.50 x CLF x (B + C) = área a ser pintada (m²)

Veleiros de cruzeiro de calado médio com proas arredondadasou iates com sobrequilhas

C

CLF

0.75 x CLF x (B + D) = área a ser pintada (m²)

C

Para maiores informações veja o guia de referência rápido para anti-incrustantes na página 04.

Dica

Sempre use a quantidade especificada de anti-incrustante. Aplicação em menor quantidade poderesultar em incrustação prematura.

Dica

Aplique uma camada de demão extra nas áreas de altaturbulência (de ataque), tais como linhas d’água,outdrives, estabilizadores, quilhas e lemes. Estas áreastendem a desgastar o anti-inscrustante mais rápido.

Importante: Se você possui um barco dealumínio, aplique apenas tintas anti-incrustantesespecíficas para proteção anticorrosiva doalumínio. Nunca aplique produtos contendoóxido de cobre em alumínio.

2

Embarcações de corpo cheio, tais como lanchas a motor, iatesde calado raso e iates com quilhas longas e retas

1

Embarcações de competição com quilhas verticais 3

Preparação do cascoNo local das bolhas, remova toda a tinta e

parte do gelcoat, caso necessário; e lave com águadoce todos os locais atingidos. Deixe o casco secarcompletamente: quanto mais seco, melhores e maisseguros serão os resultados. Após isso, lixe todosos pontos do casco.

Aplicação do Gelshield PlusA aplicação do Gelshield Plus consiste em

duas demãos. Aplique o Gelshield Plus dentro dascavidades e em torno delas, respeitando osintervalos de demãos e informações dasespecificações técnicas do produto.

Aplicação de primersRemova, com água doce, qualquer resíduo ou

oleosidade deixada pelo gelshield plus; e com asuperfície já seca, aplique o primer de acordo comsua necessidade e seguindo as especificaçõestécnicas.

Aplicação do acabamentoDe acordo com as especificações técnicas,

aplique o acabamento International Paint.

Como tratar a osmose1

2

3

4

BolhasAs bolhas podem variar depequenas, do tamanho dacabeça de um alfinete, atétão grandes quanto à palmada mão. A presença dequalquer fluído sob as bolhasindica um potencial problema.

Sinais alarmantes

InfiltraçõesEste efeito pode ocorrer ondeo gelcoat está quebradiço.Pequenas e finas rachadurasnormalmente se formamdevido à flexão grave ou danosprovocados por impactos,permitindo que a água sejaabsorvida pelo laminado.

Furos Bolhas pequenaspresentes nogelcoat reduzemsua eficácia efacilitam aabsorção da água.

Fibra de vidro:InterProtect® 2000E

Esquema de proteçãode osmose

Informação

AbreviaçõesCT = Comprimento total

CLF = Comprimento da linhade flutuação

B = Boca (externa)

C = Calado

BL = Borda livre: linha de flutuação até o nível do convés

Tabela de Conversão1 pé = 0.3 metros

1 metro = 3.281 pés

1 pé quadrado = 0.093 metros quadrados

1 metro quadrado = 10.764 pés quadrados

1 galão = 3.6 litros

1 litro = 0.264 galão

Para maiores informações, visite nosso website em – yachtpaint.comAssistência técnica: +55 11 2173 7150 / +55 21 2199 7100

Obras mortas4(CT + B) x 2.(borda livre média) = área a ser pintada (m²)

1º Primer(1 demão)Galverette

2º Primer(4-5 demãos)

InterProtect® 2000E

Anti-incrustante(3 demãos)

Micron 66, Micron Premium,Micron Navigator ou

Intermarine

1514

Anti-incrustantes Acabamentos

Preto Azul

Preto Vermelho

Azul

Micron® 66®

Para grandes embarcações

Cartela de Cores

Micron® PremiumPerformance comprovada

NavigatorLivre de cobre e ideal paratodos barcos em qualquertipo de água

Azul Vermelho

Preto

Cinza Grafite Vermelho

Azul

IntercleneEconomia para suaembarcação

IntermarinePara embarcações quenavegam muito

TritãoIdeal para períodoscurtos de repintura

Perfection®

Poliuretano acrílicobicomponente

Perfection® 709 ExtraPoliuretano poliesterbicomponente

Branco Neve

YNB000

Semibrilhante Branco

YNA101

Creme Itaipu

YNY08V

Branco Rio Star

YNM35G

Off White

YNP03A

Marfim Claro

YND087

Pêssego Claro

YNM36R

Azul Paraiso

YNM32W

Preto

YNY999

Cinza Rabeta

YNM35H

Azul Del Rey

YNM32Y

Azul Marinho

YNG980

Azul Enseada

YNM34R

Navy Blue

YNYNY22N

Royal Blue

YNM48W

Alaranjado Segurança

YNC244

Amarelo Ouro

YNN34K

Verde Emblema

YNN541

Vermelho Rubi

YNM38L

Vermelho Ferrari

YNM42X

Para maiores informações, visite nosso website em – yachtpaint.comAssistência técnica: +55 11 2173 7150 / +55 21 2199 7100

Azul Vermelho

“Visite a nossa página na web para maioresesclarecimentos técnicos”O novo aspecto do nosso guia para a pintura de embarcações de recreio e a cartela de cores foramdesenvolvidos pensando em você – o cliente – para que a escolha do produto correto para o seu projeto sejamais fácil. Se precisar de mais informações sobre os nossos produtos, esquemas de pintura, preparação desuperfícies ou simplesmente de alguma orientação técnica para a manutenção ou pintura da sua embarcação,por favor, visite nosso site. Procure no menu “Pergunte aos especialistas” para obter uma informação fácil,passo a passo, além de informações e orientações úteis para conseguir resultados profissionais, sempre!

As respostas estão a um clique em yachtpaint.com

Distribuidor Autorizado:AkzoNobel / International PaintSouth America – Yacht CoatingsAv. Paiva, 999, NevesSão Gonçalo – RJCEP: 24426-148Tel.: +55 21 21997100E-mail: [email protected]

A informação contida nesta brochura é somente informativa, não pretendeser exaustiva ou específica, nem de garantia de qualquer produto. Paramais informação técnica, consulte os rótulos dos produtos, fichas técnicase/ou fichas de informação de segurança para produtos químicos.

, International, a logomarca de AkzoNobel e outros produtos mencionados neste guia são marcas registradas e autorizadas da AkzoNobel.

Edição em Português © AkzoNobel 2014 Impresso em UK usando óleos vegetais e tintas feitas com resinas naturais YXA880

CBP0009062309115003