guia de instalação tipo mr105 português brasileiro ... · segundo a tabela embaixo. para mais...

4
Tipo MR105 Guia de instalação D103246XBR4 Português Brasileiro – Dezembro de 2014 Introdução Este guia de instalação fornece instruções para instalação, partida e ajuste. Para receber uma cópia do manual de instruções, entre em contato com o escritório de vendas da sua região ou visualize uma cópia em www.fisherregulators. com. Para outras informações, consulte o Manual de instruções do Tipo MR105, Formulário 5874, D103246X012. Categoria da P.E.D. Este produto pode ser utilizado como um acessório de segurança em equipamento de pressão nas seguintes categorias da diretriz de equipamentos de pressão (PED). Também pode ser utilizado fora da diretriz de equipamentos de pressão ao utilizar as boas práticas de engenharia (SEP) segundo a tabela embaixo. Para mais informação sobre a revisão atual PED, consulte o boletim: D103053X012. TAMANHO DO PRODUTO CATEGORIA DN 25 / NPS 1 SEP DN 50 / NPS 2 II DN 80 / NPS 3 II DN 100 / NPS 4 II Especificações Construções disponíveis Tipo MR105 com atuador de baixa pressão: Regulador grande de acionamento direto e multiuso com faixa de pressão de 0,34 a 3,0 bar / 5 a 43 psig Tipo MR105 com atuador de alta pressão: Regulador grande de acionamento direto e multiuso com faixa de pressão de 1,7 a 20,7 bar / 25 a 300 psig Tamanhos dos corpos e estilos de conexão da extremidade DN 25 e 50/NPS 1 e 2: NPT, CL125 FF, CL250 RF, CL150 RF, CL300 RF, CL600 RF e PN 16/25/40 RF DN 80 e 100/NPS 3 e 4: CL125 FF, CL250 RF, CL150 RF, CL300 RF, CL600 RF e PN 16 RF Máximas pressões de entrada (1) Atuador de baixa pressão: 27,6 bar / 400 psig Atuador de alta pressão: 27,6 bar / 400 psig Máximas pressões de saída (1) Atuador de baixa pressão: 4,8 bar / 70 psig Atuador de alta pressão(2): 27,6 bar / 400 psig Pressões máximas de emergência da câmara(1) Atuador de baixa pressão: 4,8 bar / 70 psig Atuador de alta pressão(2): 27,6 bar / 400 psig Ponto de ajuste máximo (1) Atuador de baixa pressão: 3,0 bar / 43 psig Atuador de alta pressão: Diafragma de Nitrilo (NBR) e Etileno propileno (EPDM): 20,7 bar / 300 psig Diafragma de Fluorocarbono (FKM): 10,3 bar / 150 psig Faixas de pressão de saída (1) DN 25 e 50/NPS 1 e 2: Atuador de baixa pressão: 0,34 a 0,83 bar / 5 a 12 psig; 0,69 a 1,6 bar/10 a 24 psig; 0,96 a 2,2 bar / 14 a 32 psig; 1,2 a 3,0 bar / 18 a 43 psig Atuador de alta pressão: 1,7 a 4,1 bar / 25 a 60 psig (3) ; 3,0 a 6,9 bar / 43 a 100 psig; 5,2 a 12,1 bar / 75 a 175 psig (4) ; 7,6 a 20,7 bar / 110 a 300 psig (4) DN 80 e 100/NPS 3 e 4: Atuador de baixa pressão: 0,34 a 0,55 bar / 5 a 8 psig; 0,55 a 1,4 bar / 8 a 20 psig; 0,83 a 2,1 bar / 12 a 30 psig; 1,2 a 2,7 bar / 18 a 39 psig Atuador de alta pressão: 2,7 a 5,0 bar / 39 a 72 psig; 4,9 a 12,1 bar / 71 a 175 psig (4) ; 7,6 a 17,2 bar / 110 a 250 psig (4) Capacidades de temperatura (1) Nitrilo (NBR): -29 a 82°C / -20 a 180°F Fluorocarbono (FKM) (5) : -7 a 121°C / 20 a 250°F Etileno propileno (EPDM) (6) : -29 a 107°C / -20 a 225°F Máximas pressões diferenciais (1) Aplicações com líquido: Atuador de baixa pressão: DN 25 e 50 / NPS 1 e 2: 13,6 bar / 200 psig DN 80 e 100 / NPS 3 e 4: 15,5 bar / 225 psig Atuador de alta pressão: DN 25 / NPS 1: 17,2 bar / 250 psig DN 50 / NPS 2: 13,6 bar / 200 psig DN 80 / NPS 3: 15,5 bar / 225 psig DN 100 / NPS 4: 17,2 bar / 250 psig Outras aplicações: Atuador de baixa pressão: 27,6 bar / 400 psig ou a máxima pressão de entrada, a que for menor Atuador de alta pressão: 27,6 bar / 400 psig ou a máxima pressão de entrada, a que for menor Pressões máximas sobre a pressão de ajuste para evitar danos às peças internas (1) Atuador de baixa pressão: 1,4 bar / 20 psig Atuador de alta pressão: 8,3 bar / 120 psig 1. Os limites de pressão/temperatura deste Guia de instalação e qualquer limitação aplicável não devem ser excedidos. 2. As pressões máximas de saída e de emergência da câmara para construções com diafragma de Fluorocarbono (FKM) são limitadas a 15,8 bar / 230 psig ou ao limite de classificação do corpo, o que for menor. 3. A faixa da mola para corpos de tamanho DN 50 / NPS 2 é limitado a até 3,1 bar / 45 psig somente. 4. O ponto de ajuste máximo é limitado a 10,3 bar / 150 psig para construções com diafragma de Fluorocarbono (FKM). 5. Fluorocarbono (FKM) está limitado a água quente a 93°C / 200°F. 6. Etileno propileno (EPDM) está limitado a -7 até 121°C / 20 até 250°F quando usado com atuador de baixa pressão.

Upload: tranthien

Post on 22-Dec-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Tipo MR105Guia de instalaçãoD103246XBR4

Português Brasileiro – Dezembro de 2014

IntroduçãoEste guia de instalação fornece instruções para instalação, partida e ajuste. Para receber uma cópia do manual de instruções, entre em contato com o escritório de vendas da sua região ou visualize uma cópia em www.fisherregulators.com. Para outras informações, consulte o Manual de instruções do Tipo MR105, Formulário 5874, D103246X012.

Categoria da P.E.D.Este produto pode ser utilizado como um acessório de segurança em equipamento de pressão nas seguintes categorias da diretriz de equipamentos de pressão (PED). Também pode ser utilizado fora da diretriz de equipamentos de pressão ao utilizar as boas práticas de engenharia (SEP) segundo a tabela embaixo. Para mais informação sobre a revisão atual PED, consulte o boletim: D103053X012.

TAMANHO DO PRODUTO CATEGORIA

DN 25 / NPS 1 SEP

DN 50 / NPS 2 II

DN 80 / NPS 3 II

DN 100 / NPS 4 II

EspecificaçõesConstruções disponíveis

Tipo MR105 com atuador de baixa pressão: Regulador grande de acionamento direto e multiuso com faixa de pressão de 0,34 a 3,0 bar / 5 a 43 psigTipo MR105 com atuador de alta pressão: Regulador grande de acionamento direto e multiuso com faixa de pressão de 1,7 a 20,7 bar / 25 a 300 psig

Tamanhos dos corpos e estilos de conexão da extremidade

DN 25 e 50/NPS 1 e 2: NPT, CL125 FF, CL250 RF, CL150 RF, CL300 RF, CL600 RF e PN 16/25/40 RFDN 80 e 100/NPS 3 e 4: CL125 FF, CL250 RF, CL150 RF, CL300 RF, CL600 RF e PN 16 RF

Máximas pressões de entrada(1)

Atuador de baixa pressão: 27,6 bar / 400 psigAtuador de alta pressão: 27,6 bar / 400 psig

Máximas pressões de saída(1)

Atuador de baixa pressão: 4,8 bar / 70 psigAtuador de alta pressão(2): 27,6 bar / 400 psig

Pressões máximas de emergência da câmara(1)Atuador de baixa pressão: 4,8 bar / 70 psigAtuador de alta pressão(2): 27,6 bar / 400 psig

Ponto de ajuste máximo(1)

Atuador de baixa pressão: 3,0 bar / 43 psigAtuador de alta pressão:Diafragma de Nitrilo (NBR) e Etileno propileno (EPDM): 20,7 bar / 300 psigDiafragma de Fluorocarbono (FKM): 10,3 bar / 150 psig

Faixas de pressão de saída(1)

DN 25 e 50/NPS 1 e 2: Atuador de baixa pressão: 0,34 a 0,83 bar / 5 a 12 psig; 0,69 a 1,6 bar/10 a 24 psig; 0,96 a 2,2 bar / 14 a 32 psig; 1,2 a 3,0 bar / 18 a 43 psigAtuador de alta pressão: 1,7 a 4,1 bar / 25 a 60 psig(3); 3,0 a 6,9 bar / 43 a 100 psig; 5,2 a 12,1 bar / 75 a 175 psig(4); 7,6 a 20,7 bar / 110 a 300 psig(4)

DN 80 e 100/NPS 3 e 4: Atuador de baixa pressão: 0,34 a 0,55 bar / 5 a 8 psig; 0,55 a 1,4 bar / 8 a 20 psig; 0,83 a 2,1 bar / 12 a 30 psig; 1,2 a 2,7 bar / 18 a 39 psigAtuador de alta pressão: 2,7 a 5,0 bar / 39 a 72 psig; 4,9 a 12,1 bar / 71 a 175 psig(4); 7,6 a 17,2 bar / 110 a 250 psig(4)

Capacidades de temperatura(1)

Nitrilo (NBR): -29 a 82°C / -20 a 180°FFluorocarbono (FKM)(5): -7 a 121°C / 20 a 250°F Etileno propileno (EPDM)(6): -29 a 107°C / -20 a 225°F

Máximas pressões diferenciais(1)

Aplicações com líquido:Atuador de baixa pressão: DN 25 e 50 / NPS 1 e 2: 13,6 bar / 200 psigDN 80 e 100 / NPS 3 e 4: 15,5 bar / 225 psigAtuador de alta pressão:DN 25 / NPS 1: 17,2 bar / 250 psigDN 50 / NPS 2: 13,6 bar / 200 psigDN 80 / NPS 3: 15,5 bar / 225 psigDN 100 / NPS 4: 17,2 bar / 250 psigOutras aplicações:Atuador de baixa pressão: 27,6 bar / 400 psig ou a máxima pressão de entrada, a que for menorAtuador de alta pressão: 27,6 bar / 400 psig ou a máxima pressão de entrada, a que for menor

Pressões máximas sobre a pressão de ajuste para evitar danos às peças internas(1)

Atuador de baixa pressão: 1,4 bar / 20 psigAtuador de alta pressão: 8,3 bar / 120 psig

1. Os limites de pressão/temperatura deste Guia de instalação e qualquer limitação aplicável não devem ser excedidos. 2. As pressões máximas de saída e de emergência da câmara para construções com diafragma de Fluorocarbono (FKM)

são limitadas a 15,8 bar / 230 psig ou ao limite de classificação do corpo, o que for menor.3. A faixa da mola para corpos de tamanho DN 50 / NPS 2 é limitado a até 3,1 bar / 45 psig somente.4. O ponto de ajuste máximo é limitado a 10,3 bar / 150 psig para construções com diafragma de Fluorocarbono (FKM).5. Fluorocarbono (FKM) está limitado a água quente a 93°C / 200°F.6. Etileno propileno (EPDM) está limitado a -7 até 121°C / 20 até 250°F quando usado com atuador de baixa pressão.

Tipo MR105

2

Instalação! AVISO

A instalação ou manutenção de um regulador deve ser feita somente por pessoal qualificado. Os reguladores devem ser instalados, operados e conservados de acordo com os códigos e regulamentos internacionais aplicáveis e em conformidade com as instruções da Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc.Se o vent do regulador apresentar presença de líquido ou um vazamento se desenvolver no sistema, isso indica que é necessário realizar manutenção. A não retirada de funcionamento imediata do regulador pode criar uma condição perigosa.Podem ocorrer danos pessoais, danos ao equipamento ou vazamentos devido ao escape de líquido ou à ruptura de peças contendo pressão se o regulador estiver pressurizado em excesso ou for instalado em casos em que as condições de serviço possam exceder os limites indicados na seção Especificações, ou em casos em que as condições excedam quaisquer classificações da tubulação adjacente ou conexões de tubulação.Para evitar tais ferimentos ou danos, forneça dispositivos de alívio ou limitação de pressão (conforme requerido pelo código, regulamento ou norma apropriados) para evitar que as condições de serviço possam exceder esses limites.Além disso, danos físicos ao regulador podem resultar em ferimentos pessoais e danos materiais devido ao escape de líquido. Para evitar tais lesões ou danos, instale o regulador em um local seguro.

Limpe todos os dutos antes da instalação do regulador e certifique-se de que o regulador não foi danificado nem colheu materiais estranhos durante o transporte. Para corpos NPT, aplique o composto de tubulação às roscas dos tubos externos. Para corpos flangeados, use gaxetas de linha adequadas e práticas aprovadas de aparafusamento e tubulação.

É recomendada a instalação na vertical com o atuador voltado para cima ou para baixo. A unidade operará em instalação horizontal com atuador na lateral, contudo, isso pode resultar em desgaste prematuro das peças. Certifique-se de que a vazão esteja na mesma direção indicada pela seta no corpo. Os dois vents devem estar sempre voltados para baixo. As saídas de ar devem ser rotacionadas após a instalação do regulador de modo que as telas das saídas de ar estejam para baixo.

Deve ser instalada uma linha de controle para permitir o registro da pressão de saída no diafragma do atuador. Ela deve ser instalada de 4 a 8 diâmetros de tubulação a jusante do regulador e em uma área do tubo livre de turbulências.

ObservaçãoÉ importante que o regulador seja instalado de modo que o furo de vent no estojo da

mola esteja sempre desobstruído. Em instalações externas, o regulador deve estar localizado longe do tráfego de veículos e posicionado de modo a impossibilitar que a água, o gelo e outros materiais estranhos entrem na caixa de molas através da saída de ar. Evite colocar o regulador sob beirais ou calhas e certifique-se de posicioná-lo acima do nível provável de neve.

Proteção contra sobrepressãoOs limites de pressão recomendados estão gravados na placa de identificação do regulador. É necessário algum tipo de proteção contra sobrepressão se a pressão de entrada real exceder a classificação máxima de pressão de saída operacional. Deve ser fornecida também proteção contra sobrepressão se a pressão de entrada do regulador for maior que a pressão de trabalho seguro do equipamento a jusante.

A operação do regulador abaixo dos limites de pressão máxima não exclui a possibilidade de danos de fontes externas ou de detritos na linha. Deve-se inspecionar a existência de danos no regulador após qualquer condição de sobrepressão.

PartidaO regulador é ajustado na fábrica para o ponto de ajuste especificado no pedido ou no ponto médio da faixa da mola. A faixa da mola permitida está gravada na placa de identificação. Se for desejado um ajuste de pressão diferente do especificado, certifique-se de alterar o ajuste de pressão seguindo as instruções da seção Ajuste. Após concluir a instalação adequada e ajustar adequadamente as válvulas de alívio, abra lentamente as válvulas de corte a montante e a jusante (se aplicável).

AjustePara alterar a pressão de saída, afrouxe a porca de travamento e gire o parafuso de ajuste no sentido horário para aumentar a pressão ou no sentido anti-horário para diminuí-la. Monitore a pressão de saída com um manômetro de teste durante o ajuste. Aperte a porca de travamento para manter o ajuste desejado.

Interrupção de serviço (Parada)! AVISO

Para evitar ferimentos pessoais causados pela liberação repentina de pressão, isole o regulador de qualquer pressão antes de iniciar a desmontagem.

Lista de peçasItem Description

1 Corpo da válvula2 Flange do corpo3 Parafuso prisioneiro

DN 25 / NPS 1 (necessários 4)DN 50, 80 e 100/NPS 2, 3 e 4 (necessários 8)

4 Gaxeta5 Conexão inferior do indicador6 Retentor do O-ring7 O-ring do indicador8 Porca sextavada9 Mola da válvula

Tipo MR105

3

Item Description

10 Haste do indicador11 Gaiola12 Vedação do orifício interno de passagem13 Anel da sede14 Anel do pistão15 Selo superior16 Obturador da válvula17 O-ring da gaiola18 Escala do indicador de curso19 Protetor do indicador de curso20 O-ring do obturador da válvula21 O-ring da conexão inferior do indicador22 Porca flangeada23 Anel de extremidade24 Parafuso de acionamento (necessários 6)25 Seta de vazão26 Vent (necessárias 2 / necessária 1 para o Atuador pressurizado)27 Bujão28 Sede da mola29 Porca sextavada

DN 25 / NPS 1 (necessários 4)DN 50, 80 e 100 / NPS 2, 3 e 4 (necessários 8)

30 Bujão de tubulação33 Etiqueta NACE (não mostrada)34 Fio da vedação (não mostrado)35 Conexão do indicador36 O-ring traseiro (necessários 2)37 O-ring da conexão do indicador38 Plugue do tubo40 Haste do atuador43 Placa de identificação44 Conexão de lubrificante45 Anel limpador46 Rolamento (necessários 2)47 O-ring da haste da válvula (necessários 2)48 Contraporca (necessárias 2)49 Arruela da mola51 O-ring da cabeça inferior do diafragma52 Guia inferior da mola53 Cabeça inferior do diafragma54 Sede inferior da mola55 Placa do diafragma56 Diafragma57 Parafuso de fixação

Atuador de baixa pressão (necessários 16)Atuador de alta pressão (necessários 8)

58 Porca sextavadaAtuador de baixa pressãoAço (necessários 16) Aço inoxidável (necessários 16)

Atuador de alta pressãoAço (necessários 8) Aço inoxidável (necessários 16)

60 O-ring61 Castelo62 Câmara do diafragma inferior63 Câmara do diafragma superior64 O-ring da câmara do diafragma superior65 Parafuso de fixação (necessários 10)66 Espaçador do estojo das molas67 Parafuso de fixação (necessários 6)68 Mola de controle 69 Sede superior da mola70 Estojo da mola71 Arruela da vedação (não mostrada)72 Contraporca73 Parafuso de ajuste75 Restritor (não mostrado)76 Bucha da tubulação81 Niple da tubulação (não mostrado)82 Válvula de drenagem (não mostrada)84 Placa de reforço interna85 Válvula de purga (não mostrada)87 Conjunto de solda da câmara superior (não mostrado)

Figura 1. Desenhos de montagem Tipo MR105

GE38435

28

21

6

L1

L1

L1

37

35

8

18

19

22

5

10

23

VER DETALHE 'W'

L1

L1

67

57

25

73

L2

L1

S

S

72

70

43

44

30

26

38

1

2

24

16

64

66

65

63

56

58

51

61

40

17

3

9

29

4

11

12

13

53

65

55

84

26

76

68

71

62

52

69L3

L1

L1

L1

L1

L1

L1

L1

L1

L1

L1

L1

L1

L1

S

S

VER DETALHE 'V'

VER DETALHE 'X'

VER DETALHE 'Z'

VER DETALHE 'Y'

S

APLIQUE LUBRIFICANTE OU SELANTE(1):L1 = LUBRIFICANTE MULTIUSO DE POLITETRAFLUORETILENO (PTFE)L2 = GRAXA CLASSE 1 MULTIUSO NLGI(2)

L3 = COMPOSTO ANTIGRIPAGEMS = SELANTE DE ROSCA MULTIUSO DE PTFE

1. Devem ser selecionados lubrificantes e selantes que atendam aos requisitos de temperatura.

2. National Lubricating Grease Institute.

Observação: Os itens 64 e 71 são usados apenas para atuadores pressurizados.

Tipo MR105

Facebook.com/EmersonAutomationSolutions

LinkedIn.com/company/emerson-automation-solutions

Twitter.com/emr_automation

[email protected]

Figura 1. Desenhos do conjunto Tipo MR105 (continuação)

GE38435

DETALHE V

DETALHE Z

DETALHE W

DETALHE Y

SEM INDICADOR DE PERCURSO

DETALHE X

54

71

64

63

585657

L1

L1

L1S

5153

62

L1

54

71

64

63

58

56

57

L1

L1

L1

S

51

53

62

L1

36

L1

7

L1

47

46

L1

L1

L1 45

L1

L1

21

27

48

49

1520

2

16

L1L1

14

46L1

L1

L1

60

47

36

L1

7

L1

47

46

L1

L1

L1 45

L1

L1

21

27

48

49

1520

2

16

L1L1

14

46L1

L1

L1

60

47

36

L1

7

L1

47

46

L1

L1

L1 45

L1

L1

21

27

48

49

1520

2

16

L1L1

14

46L1

L1

L1

60

47

36

L1

7

L1

47

46

L1

L1

L1 45

L1

L1

21

27

48

49

1520

2

16

L1L1

14

46L1

L1

L1

60

47

36

L1

7

L1

47

46

L1

L1

L1 45

L1

L1

21

27

48

49

1520

2

16

L1L1

14

46L1

L1

L1

60

47

36

L1

7

L1

47

46

L1

L1

L1 45

L1

L1

21

27

48

49

1520

2

16

L1L1

14

46L1

L1

L1

60

47

APLIQUE LUBRIFICANTE OU SELANTE(1):L1 = LUBRIFICANTE MULTIUSO DE PTFES = SELANTE DE ROSCA MULTIUSO DE PTFE

1. Devem ser selecionados lubrificantes e selantes que atendam aos requisitos de temperatura.Observação: Os itens 64 e 71 são usados apenas para atuadores pressurizados.

Para mais informação sobre a revisão atual de PED consulte o boletim: D103053X012ou escaneie o código QR

Fisher.com

EUA - Seda McKinney, Texas 75070 EUA T +1 800 558 5853

+1 972 548 3574

Europa Bolonha 40013, Itália T +39 051 419 0611

Ásia-Pacífico Singapura 128461, Singapura T +65 6770 8337

Oriente Médio e África Dubai, Emirados Árabes Unidos T +971 4 811 8100

Emerson Automation Solutions Regulator Technologies

D103246XBR4 © 2010, 2017 Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc. Todos os direitos reservados. 03/17. O logotipo da Emerson é uma marca comercial e uma marca de serviço da Emerson Electric Co. Todas as outras marcas pertencem a seus respectivos proprietários. Fisher™ é uma marca de propriedade da Fisher Controls International LLC, uma empresa da Emerson Automation Solutions.

O conteúdo desta publicação é apresentado apenas para fins informativos e, apesar do esforço feito para assegurar a sua precisão, este não deve ser considerado como um certificado de garantia, expressa ou implícita, com relação aos produtos ou serviços descritos aqui, ou à sua utilização ou aplicabilidade. Reservamo-nos o direito de modificar ou melhorar os projetos ou especificações dos referidos produtos a qualquer momento, sem aviso prévio.

A Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc. não assume a responsabilidade pela seleção, pelo uso ou manutenção de qualquer produto. A responsabilidade pela seleção, pelo uso e manutenção adequados de qualquer produto da Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc. recai unicamente sobre o comprador.