folder 326048657 6/26/06 6:10 pm page...

8

Upload: vanthu

Post on 27-Jan-2019

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Folder 326048657 6/26/06 6:10 PM Page 8

1 Avisos de Segurança

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos,quando usar o seu refrigerador, siga estas precauções básicas:

Não remova o fio de aterramento.

Ligue o fio de aterramento a umterra efetivo.

Não use adaptadores.

Não use extensões.

Retire o plugue da tomada antes delimpar ou consertar o produto.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Após limpeza ou manutenção recoloque todosos componentes antes de ligar o produto.

Use produtos de limpeza que não sejaminflamáveis.

Mantenha produtos inflamáveis, tais comogasolina, longe do seu refrigerador.

Use duas ou mais pessoas para mover einstalar o refrigerador.

Como Sucatear SeuRefrigerador Antigo

Risco de Sufocamento

Remova as portas do seurefrigerador antigo.

Não seguir esta instrução podetrazer risco de vida ou lesõesgraves.

Refrigeradores fora de uso ouabandonados podem ser perigosos, emespecial para as crianças, pois podemficar presas em seu interior, correndorisco de falta de ar.

Antes de jogar fora seu refrigeradorantigo:

Retire a(s) porta(s).

Deixe as prateleiras nolugar para que ascrianças não possamentrar.

2

Por Onde Começo?2

INSTALANDO

Risco de Lesões porExcesso de Peso

Use duas ou mais pessoas paramover e instalar o seu refrigerador.

Não seguir esta instrução podetrazer danos à sua coluna ouferimentos.

Antes de ligar:✔ Retire a base da embalagem, calços e fitas

de fixação dos componentes internos.

✔ Limpe o interior do seu refrigeradorusando um pano ou esponja macia comágua morna e sabão neutro.

✔ Não utilize objetos pontiagudos, álcool,líquidos inflamáveis ou limpadoresabrasivos. Eles podem danificar a pinturade seu refrigerador.

Risco de Choque Elétrico

Ligue o fio de aterramento a um terraefetivo.Não remova o fio de aterramento.Não use adaptadores ou T’s.Não use extensões.Não seguir estas instruções podetrazer risco de vida, incêndio ouchoque elétrico.

✔ Verifique se a tensão da rede elétrica nolocal de instalação é a mesma indicada naetiqueta fixada próxima ao plugue docabo de alimentação doseu refrigerador, (conformetabela do item “Tensão”, aseguir). O refrigerador deveser ligado em uma tomadaelétrica em bom estado.

Este é o símbolo de alerta de segurança. Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se asinstruções de segurança não forem seguidas.

Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial, comoreduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não foremseguidas.

SEGURANÇA DO REFRIGERADOR

Folder 326048657 6/26/06 6:10 PM Page 1

Pés estabilizadores:

Coloque o refrigerador no local escolhido.Gire os pés estabilizadores, localizados nafrente do produto até enconstar no chão,estabilizando o produto.

3

Importante:✔ Nunca conecte o seu refrigerador

através de extensões ou adaptadorescom outro eletrodoméstico na mesmatomada. Este tipo de ligação podeprovocar sobrecarga na rede elétrica,prejudicando o funcionamentodo seu refrigerador eresultando em acidentescom fogo. Use umatomada exclusiva.

✔ Em caso de oscilação natensão da rede elétrica, instale umestabilizador automático de voltagemcom potência mínima de 1000 Watts,entre o refrigerador e a tomada.

✔ Se o cabo de alimentação estiverdanificado, ele deve ser substituídopelo serviço autorizado a fim deevitar riscos de acidentes.

Rede elétrica da residência:Os fios da rede elétrica devem ser de cobree ter seções mínimas conforme ABNT(NBR-5410).

Tensão:A tensão admissível na rede elétrica de sua casa deve estar dentro da faixaindicada na tabela a seguir:

Tensão do aparelho Limites de tensão

127 V de 104 a 140 V220 V de 198 a 242 V

Fio terra (aterramento):Para sua segurança, ligue corretamente o fioterra do seu refrigerador (fio verde atrás doproduto). A conexão incorreta do fio terrapode resultar em acidentes com fogo, choqueelétrico ou outros danos pessoais. Se o localde instalação não possuir um aterramento,providencie, consultando um eletricista de suaconfiança.

Risco de ExplosãoMantenha produtos inflamáveis, taiscomo gasolina, longe do refrigerador. Não seguir esta instrução pode trazerrisco de vida, incêndio ou explosão.

Local:

O refrigerador não deve serinstalado próximo a fontes decalor (fogão, aquecedores, etc.)ou em local onde incida luzdo sol diretamente.A instalação em local nãoadequado, prejudica o funcionamento do seurefrigerador e aumenta o consumo de energia.

Embutimento:Considere as seguintesdistâncias mínimas paragarantir uma circulaçãode ar adequada:✔ 10 cm nas laterais.✔ 10 cm no fundo.✔ 15 cm no topo.Desta forma você estará garantindo o bomdesempenho do seu refrigerador e impedindoque seus componentes encostem em paredes,outros produtos ou móveis, evitando ruídosdesagradáveis.

Importante:

✔ Para facilitar o fechamentoda porta do seurefrigerador, gire ospés estabilizadores,conforme figura,inclinando levementeo produto para trás.

Risco de IncêndioNunca coloque velas acesas ouprodutos similares (lamparina,lampião) sobre o refrigerador.Não seguir esta instrução pode trazerrisco de vida ou de incêndio.

CARACTERÍSTICAS GERAIS

1 - Porta do Congelador

2 - Congelador

3 - Compartimento Resfriamento Extra

4 - Gaveta de Frios

5 - Lâmpada

6 - Prateleiras (removíveis)

7 - Tampa da Gaveta de Legumes

8 - Gaveta de Legumes

9 - Rodapé

10 - Pés Estabilizadores

11 - Prateleira Porta-ovos (removível)

12 - Prateleira Pequena (removível)

13 - Controle de Temperatura

13 - Botão de Degelo Seco

14 - Prateleiras Grandes (removíveis)

15 - Separador de Garrafas

1

2

3

45

7

8

9

10

6

11

12

14

15

13

10 cm10 cm

15 cm

Folder 326048657 6/26/06 6:10 PM Page 2

3 Usando o RefrigeradorCOMO OPERAR O CONTROLE DE TEMPERATURA

O controle de temperaturapode ser regulado para melhoratender as condições deconservação dos alimentos,conforme o grau de utilizaçãode seu refrigerador.

A temperatura interna é ajustada girando o botãode controle até a posição desejada.

TemperaturaMínima

TemperaturaMédia

TemperaturaMáxima

✔ Dias frios (abaixo de 20°C)✔ Poucos alimentos

armazenados✔ Poucas aberturas de porta

✔ Situação intermediária

✔ Dias quentes(acima de 35°C)

✔ Muitos alimentosarmazenados

✔ Muitas aberturas de porta

✔ Evite regular a temperatura de seu refrigeradorna posição Mínima em dias quentes, commuitos alimentos armazenados e com muitasaberturas de porta. Isto causará umresfriamento insuficiente, podendo haverperda de qualidade dos alimentos, além deformação de suor interno.

✔ Para dias frios, com poucos alimentosarmazenados e poucas aberturas de porta,evite regular a temperatura de seu refrigeradorna posição Máxima. Isto pode causar umresfriamento excessivo nos alimentos.

✔ Ajuste o controle de temperatura conforme areal necessidade.

Controle adicional de temperatura:Para dias muito frios e um melhor resfriamentodos alimentos, o seu refrigerador possui umcontrole adicional de temperatura (flap),localizado na parte traseira do compartimentoresfriamento extra.

Flap na posição (1) - “Dias Frios”:Utilizar quando os alimentos armazenados no

CompartimentoResfriamento Extra

1

2

ARMAZENANDO BEBIDAS EALIMENTOS

✔ Recomendamos que os alimentos sejamarmazenados em embalagensapropriadas, tais como sacosplásticos ou recipientes comtampas. Isso evita a remoçãode umidade natural dosalimentos, mantendo suaqualidade.

✔ Não coloque alimentos quentes norefrigerador. Aguarde que estejamà temperatura ambiente.Isto contribui para evitar oaumento do consumo deenergia, garantindo o bomfuncionamento do produto.

✔ Evite quantidades excessivas e períodoslongos de abertura de porta. Desta formavocê estará reduzindo o consumo de energiae melhorando o desempenho do seurefrigerador.

refrigerador estiverem muito frios e o controle detemperatura já se encontrar na posição Mínima.

Flap na posição (2) - “Condição Normal”:Utilizar em dias não muito frios,para obter um resfriamentorápido e eficiente.

Para movimentar o flap usesimultaneamente as duas mãos conforme ilustração.

Componentes do Refrigerador4

Certos alimentos, como frutas e hortaliças,quando armazenados em contato direto como ambiente frio e seco, desidratam.A gaveta de legumes mantém a temperatura ea umidade adequadas para o armazenamentode frutas e hortaliças, preservando suascaracterísticas naturais.

GAVETA DE LEGUMES

GAVETA DE FRIOS

O seu refrigerador possui um congelador idealpara armazenar alimentos congelados.A temperatura no congelador é de –6°C.

✔ Ao armazenar alimentos no congelador,observe as orientações dos fabricantes dealimentos.

Para obter uma melhor organização dosalimentos, seu refrigerador possui gaveta

CONGELADOR

Este compartimento opera na mesma temperaturado congelador. Por esta característica pode serutilizado para manter alimentos congelados eresfriar as bebidas rapidamente.

COMPARTIMENTO RESFRIAMENTOEXTRA

Importante:

✔ Uma vez descongelado, oalimento não deve ser congeladonovamente porque ele pode perder suascaracterísticas naturais.

✔ Cuidado ao armazenar garrafas ou outrosrecipientes fechados no compartimentoresfriamento extra, pois os líquidosaumentam de volume quando congelados,podendo assim romper a embalagem.

Importante:

✔ Não armazene produtos tóxicos no seurefrigerador. Produtos tóxicos podemcontaminar os alimentos.

✔ Mantenha o refrigerador operando pelomenos duas horas antes de abastecê-locom bebidas e alimentos, temponecessário para a estabilização datemperatura no interior do produto.

PRATELEIRAS

As prateleiras do seu refrigerador são removíveispara facilitar a limpeza.

O seu refrigerador utiliza um sistema natural decirculação de ar frio.Para garantir o bom desempenho do seu produto.Não é recomendado forrar as prateleiras comtoalhas ou plásticos.

4

indicada para armazenar pequenas quantidadesde alimentos de consumo diário, tais como:embutidos, massas resfriadas, frios, laticínios ecarnes (não congeladas durante 1 ou 2 dias).

✔ Para retirar a gaveta de frios,puxe-a para frente atéencostar no batente.Erga a parte frontalsegurando-a com as duasmãos e puxe-a para frentecuidadosamente.

Folder 326048657 6/26/06 6:10 PM Page 3

B A

5

MED

✔ Manter limpo o seu refrigerador, evita acontaminação dos alimentospor odores.

✔ Antes de fazer uma limpezageral, desconecte o plugueda tomada.

✔ Os alimentos perecíveisdeverão ser acondicionadosem um recipiente térmico.

✔ Mantenha o coletor de água,localizado atrás da gaveta decarnes, sempre limpo e livrede resíduos para evitartransbordamento de água.

✔ Retire todos os alimentos do congelador e dorefrigerador, guardando-os adequadamenteem um recipiente térmico.

✔ Remova o aparador de águae transfira o “Tampão Dreno”posicionando-o no orifíciodireito, indentificado coma letra “A”.

✔ Reposicione o aparador deágua. A água do degelo escoarápelo dreno depositando-se na gaveta de frios.

✔ Após o degelo, despeje a água da gaveta defrios em uma pia e encaixe novamente norefrigerador.

✔ Reposicione o “Tampão Dreno” no orifícioesquerdo do aparador de água, indentificadocom a letra “B”.

✔ Passe um pano seco nos compartimentoscongelador, aparador de água e gaveta defrios.

✔ Aconselha-se uma boa e completa limpezano refrigerador.

✔ Recoloque o plugue na tomada e deixe orefrigerador operando 2 horas com a portafechada e controle de temperatura na posiçãomáxima.

✔ Depois de 2 horas, ajuste o controle detemperatura até a posição desejada. (pág. 4).

✔ Recoloque os alimentos no refrigerador.

DEGELO MANUAL

Manutenção e Cuidados5

✔ O excesso de gelo no congelador prejudica ofuncionamento do produto, porisso o degelo periódico énecessário. O períodonecessário para a realizaçãodo degelo poderá variar,dependendo da umidade doar, temperatura ambiente efrequência de abertura da porta.

DEGELO SECO

✔ Antes de iniciar o degelo, retire todos osalimentos do congelador e docompartimento resfriamento extra,guardando-os adequadamente em umrecipiente térmico. Pressione o botão“Degelo”, localizado nocontrole de temperatura,conforme a figura.Mantenha a porta do seurefrigerador fechada, poiso produto permanecedesligado durante otempo de degelo.

✔ A água resultante do degelo escoará peloaparador de água até a bandeja de degelolocalizada atrás do seu refrigerador. Nestemomento, você poderá ouvir barulho deágua escorrendo. A água proveniente dodegelo será evaporada lenta enaturalmente, não havendo necessidadede retirar a bandeja de degelo.

Pino indicador de degelo

Importante:✔ Caso o congelador esteja sujo

com resíduos de alimentos e bebidas,ou se a camada de gelo estiver cobrindoo pino, faça o “Degelo Manual”. Istoevita a formação de odores etransbordamento de água na bandeja dedegelo. Mantenha sempre os alimentoscongelados bem embalados.

Bandeja de degelo:O acúmulo de água neste recipiente é normal.A água é proveniente do degelo seco que seráevaporada lenta e naturalmente.

Em casos de necessidade de movimentar orefrigerador, movimente-o com cuidado paraque não provoque umtransbordamento da água dodegelo.

Esta peça somente deveser retirada, para eventual

limpeza (pág. 6).

Em casos em que a camada de gelo cobrir opino indicador de degelo ou tiver resíduos dealimentos no congelador, proceda da seguintemaneira:

✔ Gire o controle de temperatura para a posição“Desliga”.

✔ Retire o plugue da tomada.

Importante:✔ Nunca utilize objetos cortantes

ou pontiagudos para remover o gelo,pois você pode danificar o produto.

LIMPEZA

Risco de ExplosãoUse produtos de limpeza que nãosejam inflamáveis. Não seguir esta instrução podetrazer risco de vida, incêndio ou deexplosão.

Risco de Choque ElétricoRetire o plugue da tomada antes deefetuar qualquer manutenção doproduto.Recoloque todos os componentesantes de ligar o produto.Não seguir estas instruções podetrazer risco de vida ou choque elétrico.

✔ Após o término do degelo seco, o seurefrigerador religará automaticamente.Este processo levará algumas horas para serfinalizado. Só então, abasteça o congeladornovamente.

✔ Para sua maior conveniência, execute odegelo no período da noite, período em queo refrigerador não estará sendo utilizado.

✔ Faça o degelo periódico antes que aespessura de gelo ultrapasse a altura dopino indicador de degelo, localizado notopo do congelador, conforme ilustração.Se a espessura do gelo for maior que aaltura do pino, o tempo de degeloaumenta, podendo não descongelarcompletamente e aindatransbordar água na bandejade degelo. Neste casorecomenda-se realizar o“Degelo Manual” (pág. 5).

Folder 326048657 6/26/06 6:10 PM Page 4

Higienização dabandeja de degelo:Recomendamos a higienização a cada 6 mesesou quando necessário. Esta operação somentedeve ser realizada após degelo (ver item “DegeloManual” pág. 5).

Para isso:

✔ Remova a bandeja de degelo.

✔ Escove a bandeja em água corrente paraeliminar acúmulo de resíduos sólidos. Logoapós, coloque a bandeja dentro de um tanqueou balde cheio de água (até cobrir) e adicione50 ml de água sanitária para cada 10 litros deágua.

✔ Mantenha-o longe de crianças e animais.

✔ Mantenha a peça nesta solução por 1 hora.

✔ Manuseie a água com cuidado evitando ocontato com a solução, por exemplo, usandoluvas.

Obs.: Ao recolocar a bandeja, certifique-se queesteja bem encaixada.

✔ Após a limpeza, conecte o plugue na tomada.

✔ Deixe o refrigerador operando 2 horas com aporta fechada e o controle de temperatura naposição Máxima.

✔ Depois de 2 horas ajuste o botão do controlede temperatura na posição desejada,conforme o item “Controle de Temperatura”(pág. 4).

✔ Use esponja ou pano macio umedecido emágua com detergente ou sabão neutros.Enxágüe bem e seque com pano limpo e seco.

✔ Para limpar a parte externa traseira, usesomente aspirador de pó ou espanador.

Remoção da bandeja de degelo:Remova a bandeja levantando-a na vertical atédesengatar as presilhas. Em seguida puxe-a paraliberar, conforme ilustração.

✔ Para garantir o escoamento da água resultantedo degelo, mantenha a válvula,localizada atrás do produto,sempre limpa. Retire abandeja de degelo e removaa válvula para limpeza.

Obs.:Esta bandeja sódeve ser retiradapara limpeza.

1ºmovimento

2ºmovimento

Importante:✔ Lâmpadas com potência maior

que 15 Watts podem danificar seurefrigerador.

Em caso de queima da lâmpada,substitua-a seguindo os seguintes passos:

✔ Desconecte o plugue da tomada.

✔ Desenrosque a lâmpada esubstitua por uma nova, comas mesmas características,de no máximo 15 Watts,que você também encontrano serviço autorizado.

✔ Conecte o plugue na tomada.

LÂMPADA

✔ Antes de se ausentar por períodos longos, façao “Degelo Manual” (pág. 5), desligue oproduto da tomada, esvazie o refrigerador,remova a água das formas de gelo e dabandeja de degelo. Deixe a porta aberta paraevitar odores.

✔ Para períodos curtos de ausência, seurefrigerador poderá permanecer ligado.Lembre-se que pode haver falta de energiaelétrica por um longo período de tempoenquanto você estiver fora e, neste caso, odescongelamento dos alimentos provocará adegradação dos mesmos.

VIAGENS E AUSÊNCIAS

6

Alguns ruídos são considerados própriosao funcionamento do refrigerador. Aseguir, apresentamos uma relaçãodescritiva dos ruídos característicos dofuncionamento.

EstalosOs estalos são devidos ao desplacamentode gelo. É o mesmo ruído que ocorrequando formas de gelo são retiradas docongelador e expostas à temperaturaambiente.

Ruído do compressorRuído característico de motor.Significa que o compressor está emfuncionamento.

Ruído de expansão de gásRuído característico da expansão do gásno sistema de refrigeração. É um ruídosemelhante ao gerado quando se encheum balão de gás.

Ruído de degeloRuído característico de água escorrendo.Ocorre quando o refrigerador estáfazendo o degelo.

O fabricante se reserva no direito demodificar as características gerais,técnicas e estéticas de seus produtos semaviso prévio.

Características Técnicas

6

RUÍDOS CONSIDERADOSNORMAIS

Modelo CRA30Dimensões sem embalagem (mm)Altura (com parafuso nivelador) 1440Largura 550Largura com a porta aberta a 135° 1085 Profundidade 631Profundidade com a porta aberta a 90° 972

Capacidade bruta (litros)Total 275

Capacidade de armazenagem (litros)Total 261

Refrigerador 236Congelador 25

Peso máximo sobre componentes (kg)Tampa da gaveta de legumes 15,0Prateleira de plástico (cada) 20,0Gaveta de carnes 8,5Gaveta de legumes 12,0Congelador 16,0Prateleira para porta-ovos 2,5Prateleira pequena 5,0Prateleira grande (cada) 5,0

Peso sem embalagem 42,0 kg

Importante: ✔ Nunca utilize produtos tóxicos (amoníaco,

álcool, removedores, etc.) ou abrasivos(sapólios, pastas, etc.) e nem esponja deaço ou escovas, na limpeza do seurefrigerador. Estes produtospodem danificar e deixarodores desagradáveis nointerior do seu refrigerador.

✔ Evite também o contatodestes produtos com o seurefrigerador, pois poderão danificá-lo.

Folder 326048657 6/26/06 6:10 PM Page 5

7

PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO

O Refrigeradornão liga

Ruídos anormais

Refrigeraçãoinsuficiente

Suor externo

Suor interno

Lâmpada nãoacende

Transbordamentode água interno

Transbordamentode água externo

Mau cheiroexterno

Controle de temperatura naposição “Desliga”.

Falta de energia.

Tensão muito baixa/alta (isto podeser notado pelas oscilações deluminosidade das lâmpadas dacasa).

Tomada com defeito.

Plugue desconectado.

Cordão de alimentação danificado.

Botão “Degelo Seco” acionado.

Instalação em local não adequado.

Nivelamento inadequado.

Tubos na parte traseira tocando naparede.

A circulação de ar está sendodificultada.

Porta sendo aberta com muitafreqüência.

Controle de temperatura naposição incorreta.

Controle adicional de temperaturana posição “Dias Frios”.

Elevada umidade do ar ambiente(normal em certos climas e épocasdo ano).

Má vedação da borrachamagnética que contorna a porta.

Abertura de porta muito freqüente.

Alimentos desembalados e ourecipientes com líquidosdestampados (umidade excessiva).

Má vedação da borrachamagnética que contorna a porta.

Armazenamento de alimentosquentes no refrigerador.

Porta mal fechada.

Controle de temperatura naposição incorreta.

Lâmpada queimada.

Coletor de água entupido.

Tampão de degelo manual naposição “A”.

Degelo executado com excessode gelo no congelador.

Bandeja de degelo solta ou malajustada sobre o compressor.

Sujeira e restos de alimentosacumulados na bandeja de degelo.

Regule o controle de temperatura naposição desejada. 4

Verifique o fusível ou o disjuntor daresidência. Veja também se o plugue estáconectado à tomada.

Instale um estabilizador automático de voltagemcom potência mínima de 1000 Watts. 3

Ligue outro aparelho na tomada paraverificar e troque a tomada se necessário.

Conecte-o.

Ligue para o SAB -Único Autorizado Consul (página 8). 3

Transfira os alimentos para um recipientetérmico e aguarde o fim do degelo até obotão retornar para a posição inicial.Este processo leva algumas horas.

Veja o item “Por onde Começo?” (Instalando). 3

Regule os pés estabilizadores. 3

Afaste o produto da parede. 3

Redistribua os alimentos, evitando sobrecarregaras grades. Não forre as prateleiras com toalhas. 4

Instrua as pessoas a abrir a porta somentequando necessário. 4

Ajuste-o, conforme o item “Usando o Refrigerador”(Como operar o Controle de Temperatura). 4

Reposicione o controle de regulagem adicionalde temperatura (flap) para “Condição Normal”. 4

Instale seu refrigerador em local ventilado. 3

Regule os pés estabilizadores de maneira a mantero refrigerador levemente inclinado para trás. 3

Instrua as pessoas a abrir a porta somentequando necessário. 4

Embale os alimentos e/ou tampe os recipientes. 4

Regule os pés estabilizadores de maneira a mantero refrigerador levemente inclinado para trás. 3

Deixe esfriar os alimentos antes de armazenarno seu refrigerador. 4

Verifique se algum objeto está impedindoo fechamento completo da porta.Se necessário reorganize os alimentos.

Ajuste-o, conforme o item “Usando o Refrigerador”(Como operar o Controle de Temperatura). 4

Substitua a lâmpada. Veja o item “Manutençãoe Cuidados” (Lâmpada). 6

Limpe o coletor de água. 5

Posicione o tampão de degelo manualna posição “B”. 5

Não permita que a espessura do gelo ultrapasseo pino indicador de degelo.Se o gelo cobrir o pino, faça o degelomanual colocando o tampão na posição “A“ 5

Coloque a bandeja corretamente. 5/6Observe a distância mínima do produto àparede (ver ítem “Embutimento”). 3

Limpe adequadamente a bandeja de degelo,conforme “Higienização da Bandeja de Degelo”.Veja o item “Manutenção e Cuidados”. 6

MAIORESINFORMAÇÕES

NA PÁGINA

7 Soluções de Pequenos ProblemasAntes de ligar para o SAB - Único Autorizado Consul, faça uma verificação prévia, consultando atabela a seguir.

Folder 326048657 6/26/06 6:10 PM Page 6

8

O seu produto Consul é garantido contradefeitos de fabricação, pelo prazo de 12 meses,contado a partir da data da emissão da NotaFiscal ou da entrega do produto, ao primeiroadquirente, sendo:

✔ Os 3 (três) primeiros meses - garantia legal;

✔ Os 09 (nove) últimos meses, - garantiaespecial, concedida pela Whirlpool S.A.;

A garantia compreende a substituição de peçase mão-de-obra no reparo de defeitosdevidamente constatados, pelo fabricante oupelo SAB - Único Autorizado Consul, comosendo de fabricação;Durante o período de vigência da garantia, oproduto terá assistência técnica do SAB - ÚnicoAutorizado Consul.

As garantias legal e/ou especial ficamautomaticamente invalidadas se:

✔ O uso do produto não for exclusivamentedoméstico;

✔ Não forem observadas as orientações erecomendações do Manual do Consumidorquanto a utilização do produto;

✔ Na instalação do produto não foremobservadas as especificações erecomendações do Manual do Consumidorquanto às condições para instalação doproduto, tais como, nivelamento do produto,adequação do local para instalação, tensãoelétrica compatível com o produto, etc.;

✔ Na instalação, as condições elétricas e/ouhidráulicas e/ou de gás não foremcompatíveis com a ideal recomendada noManual do Consumidor do produto;

✔ Tenha ocorrido mau uso, uso inadequado ouse o produto tiver sofrido alterações oumodificações estéticas e/ou funcionais, bemcomo, tiver sido realizado conserto porpessoas ou entidades não credenciadas pelaWhirlpool S.A.;

✔ Houver sinais de violação do produto,remoção e/ou adulteração do número desérie ou da etiqueta de identificação doproduto.

As garantias legal e/ou especial não cobrem:

✔ Despesas com a instalação do produtorealizada pelo SAB - Único AutorizadoConsul, ou por pessoas ou entidades nãocredenciadas pela Whirlpool S.A., salvo osprodutos mencionados no Manual doConsumidor;

✔ Despesas decorrentes e conseqüentes deinstalação de peças e acessórios que nãopertençam ao produto, mesmo aquelescomercializados pela Whirlpool S.A., salvo osespecificados para cada modelo no Manualdo Consumidor;

✔ Despesas com mão-de-obra, materiais, peçase adaptações necessárias à preparação do

local para instalação do produto, ou seja:rede elétrica, de gás ou hidráulica,alvenaria, aterramento, esgoto, etc.;

✔ Falhas no funcionamento do produtodecorrentes da falta de fornecimento ouproblemas e/ou insuficiência nofornecimento de energia elétrica, água ougás na residência, tais como: oscilações deenergia elétrica superiores ao estabelecidono Manual do Consumidor, pressão de águainsuficiente para o ideal funcionamento doproduto;

✔ Serviços e/ou despesas de manutenção e/oulimpeza do produto;

✔ Falhas no funcionamento normal do produtodecorrentes da falta de limpeza e excesso deresíduos, ou ainda, decorrentes da existênciade objetos em seu interior, estranhos ao seufuncionamento e finalidade de utilização;

✔ Transporte do produto até o local definitivoda instalação;

✔ Produtos ou peças que tenham sidodanificados em conseqüência de remoção,manuseio, quedas ou atos e efeitosdecorrentes da natureza, tais comorelâmpago, chuva, inundação, etc.;

✔ Despesas por processos de inspeção ediagnóstico, incluindo a taxa de visita dotécnico, que determinem que a falha noproduto foi causada por motivo não cobertopor esta garantia.

A garantia especial não cobre:

✔ Deslocamentos para atendimentos deprodutos instalados fora do município sededo SAB - Único Autorizado Consul, o qualpoderá cobrar taxa de locomoção dotécnico, previamente aprovada peloconsumidor, conforme tabela dequilometragem emitida pela Whirlpool S.A.divulgada através do Serviço deAtendimento ao Consumidor (SAC);

✔ Peças sujeitas ao desgaste natural,descartáveis ou consumíveis, peças móveisou removíveis em uso normal, tais como,lâmpadas, filtros, botões de comando,puxadores, bem como, a mão-de-obrautilizada na aplicação das peças e asconseqüências advindas dessas ocorrências.

Considerações Gerais:

A Whirlpool S.A. não autoriza nenhuma pessoaou entidade a assumir em seu nome, qualqueroutra responsabilidade relativa à garantia deseus produtos além das aqui explicitadas.

A Whirlpool S.A. reserva-se o direito de alterarcaracterísticas gerais, técnicas e estéticas deseus produtos, sem aviso prévio.Este Termo de Garantia é válido para produtosvendidos e instalados no território brasileiro.

Para a sua tranquilidade, preserve e mantenhaeste Manual com o Termo de Garantia, e NotaFiscal de Compra do produto sempre a mão.

8 GarantiaTERMO DE GARANTIA

Capitais e regiões metropolitanas

4004 0014Demais localidades

0800 900 999

32

60

48

65

72

6/0

6/2

00

6

Whirlpool S.A.Unidade de EletrodomésticosAtendimento ao ConsumidorRua Olympia Semeraro nº 675

Jardim Santa Emília CEP 04183-901 - São Paulo - SP

Caixa postal 5171

Folder 326048657 6/26/06 6:10 PM Page 7