exerci ces -...

53
1 УРОК 1 - Как тебя зовут ? - Меня зовут Шарль. А тебя ? - Меня зовут Аня. - Как вас зовут ? - Меня зовут Макар Иванович. А вас ? - Меня зовут Вера Борисовна. - Здравствуй, Максим ! - Здравствуйте , Макар Иванович ! - Кто это ? - Это русская актриса Нина Кукушкина. - Это Лида ? - Нет, это не Лида, это Наталья ! - Это русский журналист ? - Нет, это не русский журналист, это французский актёр. Exercices Traduire : - Comment tu t'appelles (on t'appelle) ? Qui es-tu ? - Je m'appelle (= on m’appelle)… Je suis un touriste français. Et toi ? - - Je m'appelle (= on m’appelle)…. Je ne suis pas journaliste. - - Qui est-ce ? C'est un acteur russe ? - - Non, ce n'est pas un acteur, c'est un journaliste. Il s'appelle (= on l’appelle) Maxime Volguine. - Déclinaison des PRONOMS PERSONNELS N Я Ты Он Она Мы Вы Они A Меня Тебя Его Её Нас Вас Их G Меня Тебя Его Её Нас Вас Их D I L Меня : Pronom personnel "я" (je) à l'accusatif (cod) Pronom personnel "ты" (tu) à l'accusatif (cod) Вас : Pronom personnel "вы" (vous) à l 'accusatif (cod) Il le tutoie Il le vouvoie КАК ? Comment ?

Upload: others

Post on 22-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

УРОК 1

- Как тебя зовут ? - Меня зовут Шарль. А тебя ? - Меня зовут Аня.

- Как вас зовут ? - Меня зовут Макар Иванович. А вас ? - Меня зовут Вера Борисовна.

- Здравствуй, Максим ! - Здравствуйте, Макар Иванович ! - Кто это ? - Это русская актриса Нина Кукушкина.

- Это Лида ? - Нет, это не Лида, это Наталья !

- Это русский журналист ? - Нет, это не русский журналист, это французский актёр.

Exercices

Traduire : - Comment tu t'appelles (on t'appelle) ? Qui es-tu ?

- Je m'appelle (= on m’appelle)… Je suis un touriste français. Et toi ? - - Je m'appelle (= on m’appelle)…. Je ne suis pas journaliste. - - Qui est-ce ? C'est un acteur russe ? - - Non, ce n'est pas un acteur, c'est un journaliste. Il s'appelle (= on

l’appelle) Maxime Volguine. -

Déclinaison des PRONOMS PERSONNELS N Я Ты Он Она Мы Вы Они A Меня Тебя Его Её Нас Вас Их G Меня Тебя Его Её Нас Вас Их D I L

Меня : Pronom personnel "я" (je) à

l'accusatif (cod)

Pronom personnel "ты" (tu) à l'accusatif (cod)

Вас : Pronom personnel "вы" (vous) à

l 'accusatif (cod) Il le tutoie

Il le vouvoie

КАК ? Comment ?

2

УРОК 2 1. ГДЕ ? - Где стул ? (masc. sing.) - Вот он. Он там. - Где лампа ? (fém. sing.) - Вот она. Она здесь - Где окно ? (neutre sing.) - Вот оно. Оно справа. - Где книги ? (fém. pl.) - Вот они. Они слева. 2. ЧТО ? - Что это ? - Это диван. (masc. sing.) - Где диван ? - Вот он, справа.

Exercices

Traduire : - Le livre n'est pas à gauche, il est à droite ; le voici ! (attention au genre du mot)

- La fenêtre est là-bas, la voilà ! La chaise est ici; la voici ! - - Qu'est-ce que c'est, là-bas, à droite ? Ce sont des livres -

Déclinaison des PRONOMS

INTERROGATIFS

Déclinaison des NOMS

qui quoi 1ère décl. féminin

2ème décl. masculin

2ème décl. neutre

N Кто Что лампа диван окно A G D I L

Où ? (on est) Où ? (on va) Где ?

Куда ?

Он : Masculin Sing. Она : Féminin Sing. Оно : Neutre Sing. Они : Pluriel

Pronoms Personnels au

Nominatif (sujets)

Adverbes de lieu

(on y est)

Там : là-bas Здесь : ici Справа : à droite Слева : à gauche

3

УРОК 3 1. КТО ВЫ ? - Нина, вы актриса ? - Да, я актриса. А вы ? - Я ученица. Меня зовут Наташа. - Кто он ? - Он ученик. Его зовут Игорь. - Как вас зовут ? Кто вы ? - Меня зовут Максим Волгин. Я русский журналист. 2. ЭТО ТВОЙ РЕПОРТАЖ ? - Максим, иди сюда ! (viens ici !) Это твой репортаж ? - Да, мой ! - Это твоя фотография ? - Да, моя ! - Мой портфель, моë пальто, мои репортажи, моя машина здесь ? - Да, вот они ! - Хорошо…

мой дом моя машина моё пальто мои книги твой дом твоя машина твоё пальто твои книги

PRONOMS-ADJECTIFS POSSESSIFS

1ère personne du singulier 2ème personne du singulier Masculin Féminin Neutre Pluriel Masculin Féminin Neutre Pluriel мой моя моё мои твой твоя твоё твои

3. DE 1 A 10…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 один два три четыре пять шесть семь восемь девять десять

Exercices

Traduire : - Qui es-tu ? - Je suis une élève, je m’appelle Natacha. Voici mon école (школа). - - Qui es-tu ? - Je suis un élève, je m’appelle Boris. Voici mon lycée (лицей). - - C’est ta voiture ? - Non, ce n’est pas ma voiture.(Non, ce n’est pas la mienne !) - - C’est ta maison (дом) ? - Oui, c’est ma maison. (Oui, la mienne !)

Pronoms-adjectifs possessifs 1ère et 2ème pers. Sing. Мой, моя, моё, мои Твой, твоя, твоё, твои

УРОК 4 1. НАШ, НАША, НАШЕ, НАШИ…

- Здравствуйте ! Я ваш учитель ! - Это наша школа ? – Да, наша ! - Где ваше упражнение ? – Вот оно, там, справа ! - Где ваши книги ? – Они стоят слева !

PRONOMS-ADJECTIFS POSSESSIFS 1ère personne du pluriel 2ème personne du pluriel

Masculin Féminin Neutre Pluriel Masculin Féminin Neutre Pluriel наш наша наше наши ваш ваша ваше ваши

2. КТО ГОВОРИТ ПО-РУССКИ ? - Гид говорит по-русски, по-французски, по-английски, по-итальянски. А вы ? - Мы не говорим по-итальянски и мы говорим по-русски очень плохо.

Я………………………………………………….. - Гид говорит по-русски быстро или медленно ? - Она ……………………………………………. 3. Des verbes de la 1ère classe : говорить, стоять (être debout), курить (fumer) - Вы хорошо говорите по-русски ? - Да, мы ……………………… - Кто стоит там, слева ? - Наташа и Борис ………………. - Ты куришь сигарету здесь ? - Нет, я……………. 4. ЧТО ОНА ГОВОРИТ ? Образец : Она говорит : "Это библиотека". Она говорит, что это библиотека. Он говорит : "Ученик и ученица курят сигарету".

….…………………………………........................... Они говорят : "Учитель не стоит слева, а справа".

….……………………………………......................

Traduire - Notre touriste français parle bien en russe. - Il est debout là-bas, à gauche. - Regarde ! Il fume une cigarette. La guide dit que ce n’est pas bien !

Говорить 1 Parler, dire

Я говорю Ты говоришь Он говорит Мы говорим Вы говорите Они говорят

Курить fumer

Я курю Ты ……… Он ………. Мы ……….. Вы ………. Они ………

Стоять Etre debout Я стою Ты ……… Он ………. Мы ……….. Вы ………. Они ………

5

УРОК 5 1. В ПОРТФЕЛЕ ИЛИ НА ПОРТФЕЛЕ ? Книга в ……………… (портфель) Дискета на ………….. (стол) Журнал на…………… (машина) Кассета в ……………. (магнитофон)

2. PLURIEL DES NOMS - Где стоят розы ? В вазе ? - Нет, розы не стоят в вазе, они может быть лежат на столе. - Где тетради ? В портфеле ? - Нет, ………………………. - Где ученики ? В школе ? Они сидят в классе, на стуле ? - Да, ……………………….................................... 3. VERBES DE POSITION : СИДЕТЬ 1 (д/ж) être assis- ЛЕЖАТЬ 1 être (posé) couché

[Et aussi (Урок 4) СТОЯТЬ 1 être debout] - Я сижу на диване. А ты, где сидишь ? - …………………………………. - Книга лежит на столе. А ваза ? - ……………………………….. - Ученики сидят или лежат в классе ? - …………………………………….

Exercices Traduire : - Dis ! Où est le guitariste français ? - - Il n’est pas assis dans la voiture ; il est debout dans le magasin et il parle très lentement en russe - - Les livres sont (debout) dans le cartable ; les cahiers sont (couchés) sur la table - - Excusez-moi, le chat et le chien (кошка и собака) sont (couchés) dans la voiture ou dans

l’appartement (квартира) ? - - Asseyez-vous et dites-moi, s’il vous plaît, qui fume dans l’autobus. Merci !

2 prépositions de lieu : ⌧

в (dans) на (sur) + Locatif

(lieu où on est) в библиотеке на столе

Сидеть 1 Я сижу Ты сидишь Он сидит Мы сидим Вы сидите Они сидят

Лежать 1 Я лежу Ты лежишь Он лежит Мы лежим Вы лежите Они лежат

6

УРОК 6 1. ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО ОНИ ДЕЛАЮТ ? - Что они делают ? - Мы не знаем, что они делают. Может быть, они играют в карты.

- Ты знаешь, что делает твой брат ? - ………………………………………….

- Ты знаешь, что делает моя сестра ? - ……………………………………………………..

- Твоя бабушка работает в школе ? - ………………………

- Ваша собака гуляет в парке ? - ………………………. 2. КОГДА ? УТРОМ ДНЁМ ВЕЧЕРОМ ПОТОМ СЕЙЧАС - Когда ты завтракаешь ? - …………………….

- А потом, когда ты обедаешь ? - …………………….

- Когда ты ужинаешь ? - …………………..

- Когда они работают ? - ………………………

3. ГДЕ ? В ПАРКЕ - В МУЗЕЕ - В МАГАЗИНЕ - В ГОРОДЕ - В МЕТРО - В РЕСТОРАНЕ - В ШКОЛЕ – В ИЗБЕ НА ПОЧТЕ - НА ФИРМЕ - НА УЛИЦЕ - ДОМА - Где сейчас гуляет твоя бабушка ? - - …………………………………………………………… - Где работают ваш папа и ваша мама (= ваши родители) ? Когда ? - ……………………………………………………….. - Где вы обедаете ? Когда ? - ………………………....................

DECLINAISON DES NOMS : SINGULIER

Nominatif изба дом окно

Accusatif избу дом окно

Génitif

Datif

Instrumental избой домом окном

Locatif избе доме окне

Делать 2 faire

Я делаю Ты делаешь Он делает Мы делаем Вы делаете Они делают

Знать Savoir,

connaître Я знаю Ты …….. Он …….. Мы ……. Вы …….. Они ……

Завтракать 2 : prendre le petit déjeuner Обедать 2 : déjeuner Ужинать 2 : dîner

« à la maison »

2 adverbes : дома (on y еst)

⌧ домой (on y va)

Играть 2 Jouer

Я играю Ты …….. Он …….. Мы ……. Вы …….. Они ……

Работать .................. Гулять

.................. Читать

..................

УРОК 7 1. ЧТО ВЫ ЛЮБИТЕ ДЕЛАТЬ ? - Ты любишь гулять в парке или на улице утром ? - Да, …………………………………….. - Он любит работать на фирме вечером ? - Нет,……………………………………… - Они любят обедать в школе днём ? - …………………………………… 2. ВЫ ЛЮБИТЕ МУЗЫКУ ? - Что, кого вы любите ? (Книга, собака, машина, мама, Настя, Наташа, Москва) ....................................................................................................................................................... - Ты хорошо слышишь меня ? - Я слышу тебя плохо !

- Ты вид…. сестру и бабушку в паркe ? - Да, я ……………

- Ты слуш…. музыку дома ? Ты люб….. поэзию ? - Да, я …………….

- Он люб….. вас ? - Да, он …………..

- Они чит…. книги и журналы в библиотеке ? - Нет, они …………………..

PRONOMS PERSONNELS N Я Ты Он Она Мы Вы Они A Меня Тебя Его Её Нас Вас Их G Меня Тебя Его Её Нас Вас Их D I L

DECLINAISON DES NOMS AU SINGULIER

Nominatif школа парк ученик окно Accusatif школу парк ученика окно Génitif Datif Instrumental школой парком учеником окном

Locatif школе парке ученике окне

ЛЮБИТЬ 1 aimer

Я люблю Ты любишь Он любит Мы любим Вы любите Они любят

Le nom féminin à l'ACCUSATIF (cod)

Nominatif : музыка – водка

Accusatif : музыку - водку

ВИДЕТЬ 1 voir

Я вижу Ты видишь Он видит Мы видим Вы видите Они видят

СЛЫШАТЬ 1 entendre

Я слышу Ты слышишь Он слышит Мы слышим Вы слышите Они слышат

СЛУШАТЬ 2 écouter

Я слушаю Ты слушаешь Он слушает Мы слушаем Вы слушаете Они слушают

N Кто Что

A Кого Что

G Кого Чего

D

I

L ком чëм

УРОК 8 1. КТО ГДЕ ЖИВЁТ ? - Вы живёте в России или во Франции ? - …………………………………… - Он живёт в Англии. Он говорит ………………………………………………… - Она ж…… в Италии. Она гово ………по- итальянски - Они ж…… в Германии. Они гово……. по-немецки. - А я ж…… во Фр………… и гово………по-………………… - Он ж…….. в Испании ? Он гово……. по-испански. - …………………………………………… 2. О КОМ, О ЧЁМ ОНА ДУМАЕТ ? - Вера, о чём ты думаешь ? - О Новосибирске, конечно ! Серёжа сейчас там ! - Ну, ты ещë о муже дум……. ! - Правильно, я ещë дум…. ……………… - О ком вы дум….. ? О друге ? О подруге ?… - …………………………………………… 3. ВЫ ЗНАЕТЕ МАКСИМА ? - Что вы видите ? (Парк, дом, театр, магазин, телевизор…) - Мы……………………………… - Кого ты видишь ? (Брат, друг,ученик, актёр, Максим, Андрей, журналист…) - Я ………………………………………………….

- Кого спрашивает учитель : ученика или ученицу ? - Учитель …………………………………….

- Он берёт книгу или саксофон ? - Он любит музыку, он берёт ………………………

- Что ты любишь ? - ………………..

- Кого ты любишь ? - ……………………. Je prends (ma) guitare et je joue doucement de la guitare (на+L). ………………………………………………………………………………… J’aime la musique, Igor m’écoute, je suis contente (я рада) …………………………………………………………………….…………….

N Кто Что

A Кого Что G Кого Чего D кому чему I L О ком О чём

ЖИТЬ 4 vivre, habiter

Я живу Ты живёшь Он ............. Мы ............. Вы ............. Они живут

ДУМАТЬ 2 Penser

Я думаю Ты думаешь Они думают

О + Locatif Au sujet de

Locatif de ЧТО et КТО : ЧЁМ КОМ

Le nom masculin à l'ACCUSATIF Animé : брат брата (Acc=Génitif) Inanimé : дом дом (Acc=Nominatif)

БРАТЬ 4 Prendre

Я беру Ты берёшь Он ……… Мы …….. Вы …….. Они берут

СПРАШИВАТЬ 2 interroger

ОТВЕЧАТЬ 2 répondre

ОТКРЫВАТЬ ouvrir

ЗАКРЫВАТЬ fermer

DECLINAISON DES NOMS : SINGULIER Nominatif школа парк ученик окно Accusatif школу парк ученика окно

Génitif школы парка ученика окна

Datif школе парку ученику окну Instrumental школой парком учеником окном

Locatif школе парке ученике окне

УРОК 9 1. КОЛЛЕГА ВЕРЫ - Кто живёт здесь ? - Коллега Веры, директор газет… подруга Насти, сын Тамар…, мэр Костром… живут здесь 2. НА ЧТО, НА КОГО ОН СМОТРИТ ? - Вы знаете, на что, на кого он смотрит ? - Он смотрит на Ивана и на машин… Ивана

Он смотрит на Ивана и на его машину - Он смотрит на Тамару и на шапк… Тамары

Он смотрит на Тамару и на её шапку 3. ВСЕ СМОТРЯТ НА ТАМАРУ И НА ВЛАДИМИРА

- Они смотрят на Настю, на еë подруг…, на еë сестр… - Они тоже смотрят на Максима, на его друг…, на его директор….

- Ils regardent Nastia et son amie ; ils écoutent Maxime et son frère - …………………………………………………………………..…. 4. ТЫ ХОЧЕШЬ ОТДЫХАТЬ ? - Привет ! Что ты хо…. делать ? - Я хо…… смотреть телевизор.

- Что вы хо…….. делать ? - Мы хо……… читать книгу.

- Они хо……… слушать музыку ? - Я не знаю, что они хо…….. делать. 5. ОН ИГРАЕТ В ТЕННИС ИЛИ НА ГИТАРЕ ? - Я играю в футбол, в баскетбол, в пинг-понг, в волейбол, в карты, в шахматы… А ты ? - Я …………………………………………..

- Он играет на гитаре, на флейте, на контрабасе, на саксофоне, на пианино… А вы ? - Мы …………………………………………………………………………….

6. ОН НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЕТ - Ты всё видишь, а я ничего не вижу - Он всё понимает, а я ………………..... - Они всё знают, а я ……………………..... 7. ОКОЛО КОГО, ОКОЛО ЧЕГО ТЫ СИДИШЬ? - Я сижу около окна и около Веры. Около кого сидит твой брат ? - Он наверно сидит около Лид…. и Борис…. - Они отдых……. дом…. вечер……. ; они сид…… около телевизор….. и смотр……. фильм.

DECLINAISON DES NOMS : SINGULIER Nominatif школа парк ученик окно Accusatif школу парк ученика окно

Génitif школы парка ученика окна

Datif

Instrumental школой парком учеником окном

Locatif школе парке ученике окне

Le nom féminin au GENITIF

газета газеты Вера Веры

СМОТРЕТЬ 1 Regarder

Я смотрю Ты смотришь Они смотрят

Это его машина : C'est SA voiture (la voiture DE LUI) Это её машина : C'est SA voiture (la voiture D'ELLE)

ХОТЕТЬ 2-1 vouloir

я хочу мы хотим ты хочешь вы хотите он хочет они хотят

Jouer à un jeu : играть в + Accusatif Jouer d'un instrument : играть на + Locatif

ОТДЫХАТЬ 2 Se reposer

ПОНИМАТЬ 2 Comprendre

Я НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЮ Je ne comprends rien

Я ВСË ПОНИМАЮ Je comprends tout

ОКОЛО + Génitif : A côté de

УРОК 10 КУДА ОНИ ИДУТ ? - Где он работает ? - Он работает в парк… , или в школ…, я не знаю ! - Куда он идёт ? - Он идёт в парк… или в школ…. - Он уже стоит на почт… ? - Нет, он идёт на почт….. - Они уже в магазин… ? - Нет, они ид……в магазин… - Ты уже в библиотек… ? - Нет, я ……………………. - Вы уже в театр… ? - Нет, мы ……………… 1. ОНИ ЖИВУТ В ЦЕНТРЕ ГОРОДА - Это твой брат ? - Нет, это брат Максим…..и Тамар..... - Мы идём в музей Пушкин…. и в музей Чехов….. Это далеко от гостиницы. - Ученики идут на урок музык…. или на урок русского язык… (музыка, русский язык) 2. ОКОЛО НЕГО ИЛИ ОКОЛО НЕЁ ? - Я очень люблю Максима ; я сижу около него - Он очень любит подругу ; он сидит около неё - Он смотрит на мальчик.... или на девочк..... ? - Он смотрит на ……(он) и на …….. (она) 3. - ПОЧЕМУ ? - ПОТОМУ ЧТО - Почему он покупает книгу ? - Потому что он любит читать.

- Почему он покупает сигареты - …………………………………

- Почему они покупают пластинки ? - ………………………………………. 4. ЧТО ПОКУПАЕТ НИНА ? ДЛЯ КОГО ? - Нина покупает пластинк… для брата и для сестры - Она тоже покупает шоколад для Борис…. и ракетку для Лид…. 5. Я СИЖУ ДОМА - Я ИДУ ДОМОЙ - Куда ты идёшь ? В школу ? - Нет, я иду до……… - Где ты обедаешь ? В ресторане ? - Нет, я обедаю до……. N он она оно они A Его / у него Её / у неё Его / у него Их / у них

G Его / у него Её / у неё Его / у него Их / у них

КУДА ? Où (on y va) ГДЕ ? Où (on y est)

ИДТИ 4 Aller à pied

(déterminé : ) Я иду

Ты ид…… Они ид……

Prépositions B et HA + ACCUSATIF : Lieu où l'on va

Le nom masculin au GENITIF город города

учитель учителя

Un H devant les Pr. Perso 3ème pers. après préposition

Около него, неё, них На него, неё, них

ПОКУПАТЬ 2 acheter

Я покупаю Ты покупаешь Они покупают

ДЛЯ + Génitif pour

ДАЛЕКО ОТ + Génitif Loin de

МОЧЬ pouvoir Я могу Ты можешь Он может Они могут

…….. ГДЕ КУДА

…….. ТАМ ТУДА

…….. ЗДЕСЬ СЮДА

…….. ……..

ДОМА ДОМОЙ

УРОК 11 1. ОНА КАТАЕТСЯ НА КОНЬКАХ, А ОН КУПАЕТСЯ - Привет, Лида ! Куда ты идёшь ? - На озеро. Зимой я люблю кататься на коньках, но я плохо ката.......... - А летом, что делает твой брат ? - Летом он любит купаться в озере. Он часто куп..........

- Где ты учишься ? - Я у……… в университете. Я уже студент !

2. У МЕНЯ ЕСТЬ БРАТ И СЕСТРА - У ТЕБЯ НЕТ БРАТА, НЕТ СЕСТРЫ - У меня есть телевизор, а у него нет телевизора

- У меня нет машин…. а у него есть машин... - У брата есть дом…, а у сестры нет дом…..

- У кого есть гитара ? У меня нет гитар….. - У кого нет компьютер….. ? У меня есть ……..... 3. У ИВАНА ЕСТЬ НОВАЯ МАШИНА - У тебя есть новый или старый телевизор ? - У меня ………………………..

- Ты изучаешь русский язык ? - Да, ………………………….

- Какой язык ты любишь? - Я …………………………

4. О КОМ, О ЧËМ ТЫ ДУМАЕШЬ ? О ТЕБЕ ! - О ком ты думаешь ? - О т……

- О чём он говорит ? - О в…. - Вы говорите о н…. (Аня) - Нет, мы говорим о н…. (Макар)

PRONOMS PERSONNELS

N я ты он она мы вы они A меня тебя его её нас вас их

G меня тебя его её нас вас их D I L обо мне о тебе о нём о ней о нас о вас о них

Traduire Salut ! Moi, j’aime la musique : j’ai une nouvelle guitare et je joue très bien de la guitare. En été je me baigne à la piscine (бассейн) ou dans la rivière (река). En hiver je fais du ski. J’aime acheter des disques et du chocolat pour Lisa et Boris. Et toi ? Où vas-tu ? A la maison ? Tu n’as pas d’ordinateur ? Quel dommage ! (Как жаль !). A quoi tu penses ? Je sais que tu n’aimes pas étudier à l’école, que tu ne parles pas en russe, que tu ne connais personne dans la ville ; je sais aussi que tu as un vieil ami et tu penses souvent à lui. Tu veux te promener au parc ? Dans notre ville il y a un grand parc ! (= chez nous dans la ville est un grand parc).

2 Verbes pronominaux КУПАТЬСЯ 2 УЧИТЬСЯ 1

Se baigner s’instruire, étudier Я купаюсь Я учусь Ты купаешься Ты учишься Он купается Он учится Мы купаемся Мы учимся Вы купаетесь Вы учитесь Они купаются Они учатся

Expression de la possession У (+ Génitif) ЕСТЬ et le Nominatif (sujet)

Expression de la non-possession У (+ Génitif) НЕТ et le Génitif (négation)

ADJECTIFS QUALIFICATIFS Новый, новая, новое, новые Старый, старая, старое, старые Русский, русская, русское, русские

ИЗУЧАТЬ 2 étudier

4 SAISONS Compl. De Temps à l'Instrumental

лето летом осень осенью зима зимой весна весной

УРОК 12 1. НЕДЕЛЯ ♦ В понедельник я купаюсь в бассейне ♦ Во вторник ……………………………… ♦ В среду ………………………………….. ♦ В четверг ………………………………. ♦ В пятницу ………………………………. ♦ В субботу ………………………………… ♦ В воскресенье …………………………… 2. КАЖДЫЙ ДЕНЬ АЛЁША ХОДИТ В ШКОЛУ • Алёша уже ходит в школу ………………………………………. • Его маленькая сестра ещё не ходит ………………………………………. • Каждый день я хожу в бассейн ………………………………………. • Каждую неделю мы ходим в кино ………………………………………. • Они часто ходят в большой ресторан ………………………………………. - Этот человек работает в музее. Каждый день он ход…… в муз….. - Валера учится в университете. Каждое утро он ………………….. - Я люблю смотреть красивые пьесы. Вечером я часто ……………………….. - Он любит купаться. Летом он часто …………….. …………….. Traduire : Le samedi Sacha ne va pas à l’école. Le matin il reste (сидеть) à la maison, il lit des journaux et des livres, il apprend (ses) leçons et il écoute de la musique à la radio (по радио). Ensuite il déjeune et souvent il va à la piscine. Il aime se baigner, faire du sport (заниматься спортом). Le samedi soir il va chaque semaine (каждую неделю) à la discothèque (дискотека / на), au théâtre ou au cinéma avec Boris ou Lida. Aujourd’hui, Aliocha promène et même baigne Ella. Elle est très contente (рада)

Jour de la semaine Complément de temps :

В + ACCUSATIF ХОДИТЬ 1

Aller à pied indéterminé (répéti-

tion….….) я хожу ты ходишь он ……… мы …….. вы ………… они ходят

3 verbes transitifs УЧИТЬ 1

étudier КАТАТЬ 2

Promener qqn (en landau…) КУПАТЬ 2 Baigner qqn

УРОК 13 1. НАСТЯ ПИШЕТ БРАТУ И СЕСТРЕ - Кому ты пишешь письмо ? - Другу (подруге). - Почему ты пишешь ему (ей)? - Потому что я думаю о нём (о ней). 2. НАСТЯ ИДЁТ К БРАТУ И СЕСТРЕ - К к….. ты идёшь ? - Я иду к Максим…. - Почему ты идёшь к ……… - Потому что я люблю……… - А мы часто ходим к Тамар.... и Борис.... 3. НАСТЯ ДАЁТ БЛИНЫ БРАТУ И СЕСТРЕ - Кому ты даёшь книгу ? - …………………… - Кому он отвечает ? - ……………….

4. КОГДА ? - Когда ты купаешься в море ? - …………………………. - Когда он катается на лыжах ? - ………………………………… - Когда они учатся в коллеже ? - ………………………………. Traduire La petite fille ne veut pas faire du ski, mais de la luge. L’ours, la tzigane et le soldat se promènent dans (по+D) le village. Les gens les regardent. Ils sont si beaux ! La grand-mère prépare non seulement du thé russe, mais aussi des bons blinis.

МЕСЯЦЫ, 12 месяцев Январь Апрель Июль ОктябрьФевраль Май Август Ноябрь Март Июнь Сентябрь Декабрь

Nominatif школа парк ученик окно Accusatif школу парк ученика окно

Génitif школы парка ученика окна

Datif школе парку ученику окну Instrumental школой парком учеником окном

Locatif школе парке ученике окне

DATIF кто кому что чему

DATIF des pronoms personnels

Nominatif Datif я мне ты тебе он ему она ей мы нам вы вам они им

DATIF des noms 1ère et 2ème déclin.

сестра сестре Настя Насте брат брату учитель учителю

ДАВАТЬ 2 donner

Я даю Ты даёшь Он …….. Мы …….. Вы ……… Они дают

ОТВЕЧАТЬ 2 répondre

ГОТОВИТЬ 1 préparer

4 SAISONS Compl. de Temps à l'Instrumental

лето летом осень осенью зима зимой весна весной

4 moments des 24h Compl. de Temps à l'Instrumental

утро утром день днём вечер вечером ночь ночью

ПИСАТЬ 2 écrire

Я пишу Ты пиш…… Он пиш…… Мы…………. Вы…………. Они пишут

N Кто Что

A Кого Что

G Кого Чего

D Кому Чему

I Кем Чем

L О ком О чём

- В июле и в августе мы не учимся ……………………………………………. - В декабре мы катаемся на коньках, на лыжах или на санках. ……………………………………………. B + Locatif

УРОК 14 1. МЫ ЕДЕМ ТУДА НА АВТОБУСЕ - Почему мы сегодня не едем в музей на автобусе ? - Потому что у нас нет …………….. - Как жаль ! - Обычно вы ездите на экскурсию на автобусе ? - Да, обычно мы не ходим туда пешком. - Почему мы сегодня идём туда пешком !… 2. ЗИМОЙ МНЕ ХОЛОДНО - (Elle doit) …………….хорошо учиться - (Vous ne devez pas) ………….. курить в школе - В январе нам очень ………….. - Летом она рада, ей …………отдыхать - Весной мы любим гулять, нам ………….. 2. ХОЧУ ЗВОНИТЬ ДРУГУ В ДЕРЕВНЮ - Мой друг работает в Москве. Я хочу звонить …...... в Москв…. - Моя сестра отдыхает дома. Мне надо звонить ….... дом….. - Мои родители обедают в ресторане. Мне ………. звонить …... в рестор…. 4. ЭТО МОЙ ОТЕЦ. Я ЛЮБЛЮ ОТЦА - На кого ты смотришь ? - На от…... - Кому ты говоришь ? - От…... - О ком ты думаешь ? - Об от….. - С кем ты живёшь ? - С от….... 5. MOYENS DE TRANSPORT : НА + Locatif - Сегодня плохая погода. Мы не идëм к бабушке пешком : мы едем туда на машин…, на трамва…., на метро, на автобус…, на такси. - Она живëт далеко от Лиона :

мы едем к ……. на поезд…., на мотоцикл…, на велосипед…… или на самолëт…. Traduire Mon ami n’habite pas en France. Il travaille à Moscou avec son père et je ne le vois pas souvent. Là-bas il fait très froid. Comme (так как) je ne peux pas vivre avec lui, je lui écris souvent. Je peux aussi lui téléphoner et nous parlons longtemps (долго) de Moscou, du travail (работа), des vacances, de la vie (о жизни), etc… (и так далее). C’est vrai, il comprend tout. Bien sûr (конечно) je pense souvent à lui. Je vais souvent au cinéma en vélo, j’aime beaucoup les films russes.

ЕХАТЬ 4 Aller (en véhicule)

Déterminé Я еду Ты едешь Он ……… Мы ………. Вы ……… Они едут

ЕЗДИТЬ 1 Aller (en véhicule)

Indéterminé Я езжу Ты ездишь Он ……….. Мы ……….. Вы ………. Они ездят

TOURNURES IMPERSONNELLES La personne concernée est au DATIF

Мне холодно : j'ai froid Тебе тепло, жарко : tu as chaud, très chaud Ему нельзя курить : il ne doit pas fumer Им надо работать : ils doivent travailler Нам можно отдыхать : nous pouvons nous reposer

ЗВОНИТЬ 1 Téléphoner +DATIF

Я звоню Ты звонишь Они звонят

N отец (le e est une voyelle mobile) A отца G отца D отцу I отцом L отце

БОЛЕТЬ 1 - У меня болит

голова - У него болят руки и ноги

УРОК 15 1. ГДЕ ТЫ БЫЛА ВЧЕРА ? - Где ты была вчера ?

- Я была в лесу. - Что ты там делала ?

- Я гуляла. А что вы дела….. дома ? - Мы учи….. уроки, писа….., отдыха….. 2. ГДЕ ВЫ УЧИЛИСЬ ? - Зимой вы катались на лыжах ? - Да, конечно, я катался на лыжах на Кавказе ! - Летом вы купа…. - Нет, я не купа……., а моя сестра купа…… на море. 3. С КЕМ ТЫ ГОВОРИЛ ? - С кем ты говор… вчера, на улице ? - Я говори… с Борисом и с Лидой. Это мои друзья. - А я гуля… с братом и с сестрой. Они бы… со мной, я бы… рада. 4. ЧЕМ ТЫ ПИШЕШЬ ? - Я пишу карандаш….. или ручк…... А вы ? - Мы пишем только ручк…… Traduire Avec qui aimes-tu te promener ? Avec Boris ? Lida m'a dit qu'hier vous étiez ensemble à la piscine et que vous vous êtes baignés pendant longtemps. Elle était dans la forêt avec une amie ; elle va souvent là-bas à pied, elle aime la nature (природа). C’est très intéressant. Quand dors-tu ? Qu’est-ce que tu manges le matin ? Du pain avec du fromage et du saucisson ? Tu bois du thé avec du citron, du café (кофе) ou du cacao avec du lait ? Le soir, dans l’izba, la grand-mère racontait un conte à la petite fille. Tous les enfants aiment les contes. Auparavant nous vivions à la campagne, loin de la ville. Nous allions à l’école en train.

LE PASSÉ Infinitif Чита-ть

Masc. Sing. читал Fem. Sing. читала Neu. Sing. читало Pluriel читали

БЫТЬ Etre

Au passé : Был, была, было, были

LOCATIF en -y лес в лесу аэропорт в аэропорту берег на берегу

L'INSTRUMENTAL Des noms 1ère et 2ème décl Сестра сестрой Настя Настей Брат братом Учитель учителем

L'INSTRUMENTAL Sans préposition : compl. de moyen

Avec Préposition C + Instr. : avec ЕСТЬ manger

Я ем Ты ешь Он ест Мы едим Вы едите Они едят

ПИТЬ 2 boire

Я пью Ты пьëшь Он пьëт Мы пьëм Вы пьëте Они пьют

СПАТЬ 1 dormir

Я сплю Ты спишь Он сп…… Мы сп…... Вы сп…… Они спят

РАССКАЗЫВАТЬ 2 Raconter

РАЗГОВАРИВАТЬ 2 Discuter

УРОК 16 1. C КЕМ ОН ЖИВЁТ ? Он живёт с подругой. Я не знаю, почему он живёт с ней. Мы жив…. с…… (он) Я хочу жить с …… (ты) Вы хотите гулять в лесу с …… (мы) Почему вы не работаете с …… ? (они)

2. ДИМА НИКОГДА НЕ ЕЗДИЛ ВО ФРАНЦИЮ. - Это значит, что Дима никогда не был во Франции ? - Да ! А вы уже ездили в Америку ? - Нет, мы никогда не были в Америк….. - Твоя маленькая сестра уже была в театр… ? - Нет, она никогда не ходила в ……. 3. КАК ТЫ РИСУЕШЬ ? ЧТО ТЫ НАРИСОВАЛА ? - Ты любишь рисовать ? - Да, люблю, но рисую очень плохо. А ты ? Как ты рисуешь ? - Я рисую хорошо. Смотри ! Я нарисовала красивый пейзаж. - Ты долго рисовала его ? - Я рисовала этот пейзаж три часа. 4. LES ASPECTS : Imperfectif et Perfectif Traduire - После работы Борис гулял по улице и вдруг он услышал : « Привет ! » ……………………………………………………………………… - Дима рассказал, что он прочитал все газеты ……………………………………………………………………… - Каждый день он читал русскую газету у друга ……………………………………………………………………… - Вера Борисовна часто и долго думала о муже, который работает далеко ……………………………………………………………………… - Вчера она подумала, что она скоро увидит его в Костроме ……………………………………………………………………… - Мы спросили у шофëра, как ехать в музей Пушкина ……………………………………………………………………… - Шофëр ответил нам : « Идите прямо и потом налево ! » ……………………………………………………………………… - Борис сказал нам, что он хочет играть с нами ……………………………………………………………………… - Мы поехали к нему и долго играли в волейбол ………………………………………………………………………

НИКОГДА НЕ jamais

Он никогда не работает, а я всегда работаю.

Он ездил (ходил) на стадион = Он был на стадионе

РИСОВАТЬ 2 НАРИСОВАТЬ

Dessiner Я рисую Ты рисуешь Он ……….. Мы ……….. Вы ………… Они рисуют

LES ASPECTS

IMPERFECTIF : processus de l'action, durée, répétition PERFECTIF : action unique, dont on envisage le résultat

INSTRUMENTAL des pronoms perso.

Nominatif Instrumental Я мной Ты тoбой Он им Она ей Мы нами Вы вами Они ими

IMPERFECTIF Présent Я рисую

Passé Imperfectif Мы рисовали Nous dessinions

Futur Imperfectif Он будет рисовать

PERFECTIF Futur Perfectif

Я нарисую (+ cod) Passé Perfectif

Он нарисовал (+ cod) il a dessiné, il dessina…

ЖДАТЬ Attendre

Я жду Ты ждëшь Они ждут

ПОСЛЕ + G : après У + G : près de, chez

УРОК 17 1. КУДА ОН ПОШЁЛ ПОСЛЕ УРОКОВ ? - Саша пошёл в магазин, а Аня пошла на почту. - А мы пошли на стадион. А вы ? - Лида по……. в кино, а Борис по….. в библиотек….. 2. У БАБУШКИ БЫЛ ДОМ В САМАРЕ

У меня был велосипед, была машина, были книги и учебники У него не было велосипеда ; у неë не было машины ; у мальчика не было книг и учебников

- У бабушка была сестра ? - Да, …………… - У неё был брат ? - Нет, …………… 3. ЭТО БЫЛ МОЙ ДОМ - ЭТО БЫЛА МОЯ ДАЧА

Это мой друг Это б…… мой друг Это наша дача Это б…… наша дача Это море Это б…….. море Это магазины Это б……. магазины

4. СКОЛЬКО УЧЕНИКОВ И УЧЕНИЦ В КЛАССЕ ? Много учениц, мало учеников + Génitif Pluriel

Много товарищ… , мало подру….. Много машин…., мало самолёт…. Много дом…., мало школ…. Много театр… , мало почт….

+ Génitif Singulier Много рыбы, мало мяса Много вин…. , мало водк….

5. СКОЛЬКО СЕЙЧАС ВРЕМЕНИ ? 1. Один час Nominatif singulier 2. Два часа 3. Три часа Génitif singulier 4. Четыре часа 5. Пять часов 20. Двадцать часов Génitif pluriel Traduire - Hier j’ai acheté beaucoup de fruits. Qui a mangé tous les fruits ? - - Dans la rue un jeune homme sympathique m’a vendu des bons chachlyks. - - Ils sont allés au restaurant, ils ont pris deux chachlyks et une bouteille de vin - - Dans le magasin il n’y avait pas de tomates et pas de fleurs. - - A mon avis, la croisière sur la Volga était très intéressante

ИДТИ / ПОЙТИ Au passé

шёл / пошёл шла / пошла шло / пошло шли / пошли

POSSESSION AU PASSÉ Forme аffirmative : y + Génitif + был, была, было, были Forme négative : у + Génitif + не было + Génitif

GENITIF PLURIEL Masculin dur Журнал журналов mouillé Портфель портфелей chuint Карандаш карандашей Féminin dur Газета газет mouillé Неделя недель Neutre dur Слово слов mouillé Море морей

МНОГО + Gen. Beaucoup de МАЛО + Gen.

Peu de

21. Двадцать один час Nominatif singulier 22. Двадцать два часа Génitif singulier 25. Двадцать пять часов Génitif pluriel 30. Тридцать часов Génitif pluriel 31. Тридцать один час Nominatif singulier 32. Тридцать два часа Génitif singulier

И так далее…

ЕСТЬ /СЪЕСТЬ manger

ПРОДАВАТЬ / ПРОДАТЬ vendre

БРАТЬ / ВЗЯТЬ Prendre

Беру Возьму Берëшь Возьмëшь Берут Возьмут

УРОК 18 1. СКОЛЬКО ЕМУ ЛЕТ ? - Сколько т..….. лет ? - М….. двенадцать лет. А т..…. ? - М… тринадцать лет.

• Boris a 21 ans. • ……………………………… • Lida a 25 ans • ………………………………….. • Le frère de Sacha et Ania a 4 ans ; leur sœur 5 ans. • ……………………………………

2. КЕМ ОН ХОЧЕТ БЫТЬ ? КЕМ ОН РАБОТАЕТ ? Я хочу быть ветеринаром. Работать ветеринаром, это интересно. - Я не знаю, кем я хочу быть, журналистом или писателем может быть. А ты, кем хочешь быть ? - Я не знаю, может быть……………….... (например : преподаватель, учительница, шофёр, секретарша, инженер…) 3. НА СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ ТЫ В КОСТРОМЕ ? - Я в Костроме на неделю или на десять дней, ещё не знаю. - А мой друг поехал в Москву надолго, на два года ! - Il y a peu de temps Marie m’a dit qu’elle était à Moscou pour un mois (traduire :est) -…………………………………………………………………………………………………….. 4. ВО СКОЛЬКО… ? - Во сколько закрывается этот магазин - Слишком рано (tôt) : в пять часов - Во сколько открывается ваша школа ? Во сколько вы ужинаете ? - ……………………………………………………………………. Traduire - Dis-moi ! Quel âge as-tu ? Où étudies-tu ? Tu es à Lyon pour longtemps ? Qui veux-tu être ? - J’ai 20 ans, j’étudie à l’université. J’étudie la physique et la biologie. Je suis ici pour 1 an. Je veux

être ingénieur, mais c’est très difficile. - Tu sais jouer aux échecs ? Tu penses que c’est un jeu trop difficile ? - - Oui, bien sûr, je sais jouer aux échecs, ce n’est pas très difficile ! A mon avis, c’est intéressant. - Tous les Français jouent aux échecs ? - Non, pas tous. Ils doivent apprendre. - D’où a téléphoné ton amie ? - Elle m’a téléphoné de Paris. Nous avons parlé longtemps. Elle m’a dit qu’elle travaille comme

médecin

L'AGE La personne se met au DATIF Брату (ему) пять лет Сестре (ей) десять лет Родителям (им) сорок лет

Un an, deux ans…. 1 : Один год 2, 3, 4 : Два, три, четыре года 5 20 : Пять лет

L'attribut du sujet est à l'Instrumental

avec être au passé ou futur, ou autre verbe

Pour une certaine durée

HA + ACCUSATIF

ОТКУДА ? Откуда она звонила ?

ИЗ + Génitif Она звонила из Москвы

УРОК 19 1. МНЕ НРАВИТСЯ РОК МУЗЫКА - А мне давно нравится классическ… музык… : ……...……………………………. - Нам нрав…… русские фильмы. А вам ? : ……...……………………………. - Е…. нравятся все спорты ; ей нрав…. литература. : ………………………………….. - Всем нравится телевизор ! : ……...……………………………………………….. - А что т….. нравится ? : …………………………………………. - ……………………………………….. 2. ЭТОТ МАЛЬЧИК ХОРОШО ПОЁТ Un autre garçon boit, ensuite il chante, et enfin (наконец) il dort un peu. Il est content. ……………………………………………… ……………………………. 3. ТЕБЕ ХОЧЕТСЯ ПИТЬ ? - Мне хочется спать. Ночью я почти не спал ……………………………………………… - Мне хочется есть. Утром я не завтракал. ……………………………………………… - Мне хочется пить. Я хочу пить пиво, вино или водку ………………………………………… - А тебе не нравится пить просто минеральную воду ? ……………………………………………… 4. DATIF, INSTRUMENTAL ET LOCATIF PLURIEL - Мальчикам и девочкам хочется гулять в лесу ……………………………………………… - Мы пишем карандашами или ручками ……………………………………………… - Мы рассказываем о русских городах и реках …………………………………………………..

Мои друзья идут к ……………………………… (магазины и библиотеки) Мы гуляем с ………………………………. (ученики и ученицы) Мы живём в ………………………………. (дома или квартиры)

5. ОТКУДА ОН ПРИЕХАЛ ? ИЗ ПАРИЖА ? ИЗ МОСКВЫ ? С УРАЛА ? С УКРАИНЫ ? Он приехал из Москв…или из Петербург… ? С Кавказ…, с Чёрного мор… ?) Она пришла из школ… или из театр… ? С почт… или со стадион… ?

Nominatif школы гаражи ученики окна Accusatif школы гаражи учеников окна

Génitif школ гаражей учеников окон

Datif школам гаражам ученикам окнам Instrumental школами гаражами учениками окнами

Locatif школах гаражах учениках окнах

ПЕТЬ 4 chanter

Я пою Ты поёшь Они поют

ПРИХОДИТЬ / ПРИЙТИ Arriver (à pied)

Présent Futur Pf Я прихожу я приду Ты приходишь ты придёшь Они приходят они придут Passé Impf Passé Pf Приходил,а,о,и пришёл,пришла…

ПРИЕЗЖАТЬ / ПРИЕХАТЬ Arriver (en véhicule)

Présent Futur Pf Я приезжаю я приеду Ты приезжаешь ты приедешь Они приезжают они приедут Passé Impf Passé Pf Приезжал,а,о,и приехал,а,о,и

ПИТЬ 4 boire

Я пью Ты пьёшь Они пьют

CПАТЬ 1 dormir

Я сплю Ты спишь Они спят

On va à / On revient de В +A / ИЗ + G НА+A / С + G

НРАВИТЬСЯ 1 Plaire

УХОДИТЬ / УЙТИ Partir à pied

УЕЗЖАТЬ / УЕХАТЬ Partir (en véhicule)

ЗА + Instr derrière ПОД + Instr sous МЕЖДУ + Instr entre ЗА + Acc derrière ПОД + Acc sous СПРАВА ОТ + Gen à droite de ПЕРЕД + Instr devant НАД + Instr au-dessus СЛЕВА ОТ + Gen à gauche de

Le pluriel des

noms

- ПРИВЕТ ! КАК ДЕЛА ? - НОРМАЛЬНО !

УРОК 20 ЧËРНЫЙ noir БЕЛЫЙ blanc ЖËЛТЫЙ jaune КРАСНЫЙ rouge

ГОЛУБОЙ bleu ciel ЗЕЛËНЫЙ vert РОЗОВЫЙ rose БЕЖЕВЫЙ beige 1. КАКУЮ ОДЕЖДУ ВЫ КУПИЛИ ? Мальчики купили чëрную куртку, бежевые брюки, красную майку, голубой свитер и белую рубашку ………………………………………………………………………………………………………………… Девочки купили джинсы, розовое платье, жëлтую юбку, зелëную рубашку и чëрное пальто ………………………………………………………………………………………………………………… 2. Я ПОЛУЧИЛ ПИСЬМО ОТ ЛИДЫ ИЗ КИЕВА Я люблю получать письма от друга, от подруги. …………………………………………………………… Летом, я часто получала открытки от друзей и подруг …………………………………………………………… Вчера мы получили телеграмму от Максима и Тамары. …………………………………………………………… 3. PROPOSITIONS CIRCONSTANCIELLES DE CONSEQUENCE Я ТАК ЛЮБЛЮ БЕЛЫЕ НОЧИ, ЧТО ХОЧЕТСЯ ЖИТЬ В ПЕТЕРБУРГЕ …………………………………………………… ЧАЙ ТАКОЙ ГОРЯЧИЙ, ЧТО Я НЕ МОГУ ЕГО ПИТЬ …………………………………………………… Traduire J'ai tellement sommeil que je ne peux pas travailler. Le temps est tellement magnifique que je ne veux pas aller à la maison. Ce garçon est tellement bon qu’elle ne peut pas vivre sans (без + G) lui. La mer est tellement bleue que j'ai très envie de me baigner. Quelques révisions des prépositions… Traduire les phrases Вы приехали из Парижа на поезде ? Вы уедете на море через две недели ? Из какого города он приехал ? Мы сидим перед ними и пьëм горячий чай Ты сидел в кафе между Борисом и Лидой ? Почему он пришëл так поздно с работы ? Для кого вы купили эти красивые подарки ? Прекрасная картина висит над столом. Сначала мы разговаривали о каникулах. После уроков мы пойдëм домой. Ладно ?

ПОЛУЧАТЬ 2 / ПОЛУЧИТЬ 1 Recevoir Présent Futur Я получаю я получу Ты получаешь ты получишь Они получают они получат Passé Impf Passé Pf Получал,а,о,и получил,а,о,и

ОТ + Génitif (de quelqu'un) ИЗ + Génitif (de quelque part) МОЧЬ 4

pouvoir Я могу Ты можешь Они могут

ПИТЬ / ВЫПИТЬ boire

ДАВАТЬ / ДАТЬ donner

ЗВОНИТЬ / ПОЗВОНИТЬ téléphoner

1

УРОК 1

- Как тебя зовут ? - Меня зовут Шарль. А тебя ? - Меня зовут Аня.

- Как вас зовут ? - Меня зовут Макар Иванович. А вас ? - Меня зовут Вера Борисовна.

- Здравствуй, Максим ! - Здравствуйте, Макар Иванович ! - Кто это ? - Это русская актриса Нина Кукушкина.

- Это Лида ? - Нет, это не Лида, это Наталья !

- Это русский журналист ? - Нет, это не русский журналист, это французский актёр.

Exercices

Traduire : - Comment tu t'appelles (on t'appelle) ? Qui es-tu ? - Как тебя зовут ? Кто ты ? - Je m'appelle (= on m’appelle)… Je suis un touriste français. Et toi ? - Меня зовут Шарль. Я французский турист. А ты ? - Je m'appelle (= on m’appelle)…. Je ne suis pas journaliste. - Меня зовут Борис. Я не журналист. - Qui est-ce ? C'est un acteur russe ? - Кто это ? Это русский актëр ? - Non, ce n'est pas un acteur, c'est un journaliste. Il s'appelle (= on

l’appelle) Maxime Volguine. - Нет, это не актëр, это журналист. Его зовут Максим Волгин.

Déclinaison des PRONOMS PERSONNELS N Я Ты Он Она Мы Вы Они A Меня Тебя Его Её Нас Вас Их G Меня Тебя Его Её Нас Вас Их D I L

Меня : Pronom personnel "я" (je) à

l'accusatif (cod)

Pronom personnel "ты" (tu) à l'accusatif (cod)

Вас : Pronom personnel "вы" (vous) à

l 'accusatif (cod) Il le tutoie

Il le vouvoie

КАК ? Comment ?

CORRIGE

2

УРОК 2 1. ГДЕ ? - Где стул ? (masc. sing.) - Вот он. Он там. - Где лампа ? (fém. sing.) - Вот она. Она здесь - Где окно ? (neutre sing.) - Вот оно. Оно справа. - Где книги ? (fém. pl.) - Вот они. Они слева. 2. ЧТО ? - Что это ? - Это диван. (masc. sing.) - Где диван ? - Вот он, справа.

Exercices

Traduire : - Le livre n'est pas à gauche, il est à droite ; le voici ! (attention au genre du mot) Книга не слева, она справа ; вот она !

- La fenêtre est là-bas, la voilà ! La chaise est ici; la voici ! - Окно там, вот оно ! Стул здесь ; вот он ! - Qu'est-ce que c'est, là-bas, à droite ? Ce sont des livres

Что это, там, справа ? Это книги.

Déclinaison des PRONOMS

INTERROGATIFS

Déclinaison des NOMS

qui quoi 1ère décl. féminin

2ème décl. masculin

2ème décl. neutre

N Кто Что лампа диван окно A G D I L

Où ? (on est) Où ? (on va) Где ?

Куда ?

Он : Masculin Sing. Она : Féminin Sing. Оно : Neutre Sing. Они : Pluriel

Pronoms Personnels au

Nominatif (sujets)

Adverbes de lieu

(on y est)

Там : là-bas Здесь : ici Справа : à droite Слева : à gauche

CORRIGE

3

УРОК 3 1. КТО ВЫ ? - Нина, вы актриса ? - Да, я актриса. А вы ? - Я ученица. Меня зовут Наташа. - Кто он ? - Он ученик. Его зовут Игорь. - Как вас зовут ? Кто вы ? - Меня зовут Максим Волгин. Я русский журналист. 2. ЭТО ТВОЙ РЕПОРТАЖ ? - Максим, иди сюда ! (viens ici !) Это твой репортаж ? - Да, мой ! - Это твоя фотография ? - Да, моя ! - Мой портфель, моë пальто, мои репортажи, моя машина здесь ? - Да, вот они ! - Хорошо…

мой дом моя машина моё пальто мои книги твой дом твоя машина твоё пальто твои книги

PRONOMS-ADJECTIFS POSSESSIFS

1ère personne du singulier 2ème personne du singulier Masculin Féminin Neutre Pluriel Masculin Féminin Neutre Pluriel мой моя моё мои твой твоя твоё твои

3. DE 1 A 10…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 один два три четыре пять шесть семь восемь девять десять

Exercices

Traduire : - Qui es-tu ? - Je suis une élève, je m’appelle Natacha. Voici mon école (школа). - Кто ты ? – Я ученица, меня зовут Наташа. Вот моя школа. - Qui es-tu ? - Je suis un élève, je m’appelle Boris. Voici mon lycée (лицей). - Кто ты ? Я ученик, меня зовут Борис. Вот мой лицей. - C’est ta voiture ? - Non, ce n’est pas ma voiture.(Non, ce n’est pas la mienne !) - Это твоя машина ? Нет, это не моя машина. (Нет, не моя !) - C’est ta maison (дом) ? - Oui, c’est ma maison. (Oui, la mienne !) - Это твой дом ? – Да, это мой дом. (Да, мой !)

Pronoms-adjectifs possessifs 1ère et 2ème pers. Sing. Мой, моя, моё, мои Твой, твоя, твоё, твои

CORRIGE

УРОК 4 1. НАШ, НАША, НАШЕ, НАШИ…

- Здравствуйте ! Я ваш учитель ! - Это наша школа ? – Да, наша ! - Где ваше упражнение ? – Вот оно, там, справа ! - Где ваши книги ? – Они стоят слева !

PRONOMS-ADJECTIFS POSSESSIFS 1ère personne du pluriel 2ème personne du pluriel

Masculin Féminin Neutre Pluriel Masculin Féminin Neutre Pluriel наш наша наше наши ваш ваша ваше ваши

2. КТО ГОВОРИТ ПО-РУССКИ ? - Гид говорит по-русски, по-французски, по-английски, по-итальянски. А вы ? - Мы не говорим по-итальянски и мы говорим по-русски очень плохо.

Я говорю по-французски хорошо и по-русски очень плохо… - Гид говорит по-русски быстро или медленно ? - Она говорит по-русски быстро и хорошо ! 3. Des verbes de la 1ère classe : говорить, стоять (être debout), курить (fumer) - Вы хорошо говорите по-русски ? - Да, мы говорим по-русски хорошо - Кто стоит там, слева ? - Наташа и Борис стоят там, слева. - Ты куришь сигарету здесь ? - Нет, я не курю сигарету здесь 4. ЧТО ОНА ГОВОРИТ ? Образец : Она говорит : "Это библиотека". Она говорит, что это библиотека. Он говорит : "Ученик и ученица курят сигарету".

Он говорит, что ученик и ученица курят сигарету. Они говорят : "Учитель не стоит слева, а справа".

Они говорят, что учитель не стоит слева, а справа.

Traduire - Notre touriste français parle bien en russe. - Наш французский турист говорит по-русски хорошо - Il est debout là-bas, à gauche. - Он стоит там, слева. - Regarde ! Il fume une cigarette. La guide dit que ce n’est pas bien ! - Смотри ! Он курит сигарету. Гид говорит, что это не хорошо !

Говорить 1 Parler, dire

Я говорю Ты говоришь Он говорит Мы говорим Вы говорите Они говорят

Курить fumer

Я курю Ты куришь Он курит Мы курим Вы курите Они курят

Стоять Etre debout Я стою Ты стоишь Он стоит Мы стоим Вы стоите Они стоят

СORRIGE

5

УРОК 5 1. В ПОРТФЕЛЕ ИЛИ НА ПОРТФЕЛЕ ? Книга в портфеле Дискета на столе Журнал на машине Кассета в магнитофоне

2. PLURIEL DES NOMS - Где стоят розы ? В вазе ? - Нет, розы не стоят в вазе, они может быть лежат на столе. - Где тетради ? В портфеле ? - Нет, они лежат на парте - Где ученики ? В школе ? Они сидят в классе, на стуле ? - Да, они в школе, сидят в классе, на стуле 3. VERBES DE POSITION : СИДЕТЬ 1 (д/ж) être assis- ЛЕЖАТЬ 1 être (posé) couché

[Et aussi (Урок 4) СТОЯТЬ 1 être debout] - Я сижу на диване. А ты, где сидишь ? - Я сижу в классе, на стуле - Книга лежит. А ваза ? - Она стоит на столе - Ученики сидят или лежат в классе ? - Они сидят в классе

Exercices Traduire : - Dis ! Où est le guitariste français ? - Скажи ! Где французский гитарист ? - Il n’est pas assis dans la voiture ; il est debout dans le magasin et il parle très lentement en russe - Он не сидит в машине ; он стоит в магазине и говорит по-русски очень медленно - Les livres sont (debout) dans le cartable ; les cahiers sont (couchés) sur la table - Книги стоят в портфеле ; тетради лежат на столе - Excusez-moi, le chat et le chien (кошка и собака) sont (couchés) dans la voiture ou dans

l’appartement (квартира) ? - Извините ! Кошка и собака лежат в машине или в квартире ? - Asseyez-vous et dites-moi, s’il vous plaît, qui fume dans l’autobus. Merci ! - Садитесь и скажите, пожалуйста, кто курит в автобусе. Спасибо !

2 prépositions de lieu : ⌧

в (dans) на (sur) + Locatif

(lieu où on est) в библиотеке на столе

Сидеть 1 Я сижу Ты сидишь Он сидит Мы сидим Вы сидите Они сидят

Лежать 1 Я лежу Ты лежишь Он лежит Мы лежим Вы лежите Они лежат

CORRIGE

6

УРОК 6 1. ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО ОНИ ДЕЛАЮТ ? - Что они делают ? - Мы не знаем, что они делают. Может быть, они играют в карты.

- Ты знаешь, что делает твой брат ? - Да, знаю. Он читает книгу дома

- Ты знаешь, что делает моя сестра ? - Твоя сестра работает на фирме

- Твоя бабушка работает в школе ? - Нет, она сейчас не работает

- Ваша собака гуляет в парке ? - Да, гуляет в парке 2. КОГДА ? УТРОМ ДНЁМ ВЕЧЕРОМ ПОТОМ СЕЙЧАС - Когда ты завтракаешь ? - Я завтракаю утром - А потом, когда ты обедаешь ? - Я обедаю днëм - Когда ты ужинаешь ? - Я ужинаю вечером. - Когда они работают ? - Утром, днëм, и вечером !

3. ГДЕ ? В ПАРКЕ - В МУЗЕЕ - В МАГАЗИНЕ - В ГОРОДЕ - В МЕТРО - В РЕСТОРАНЕ - В ШКОЛЕ – В ИЗБЕ НА ПОЧТЕ - НА ФИРМЕ - НА УЛИЦЕ - ДОМА - Где сейчас гуляет твоя бабушка ? - Она гуляет в парке или на улице. - Где работают ваш папа и ваша мама (= ваши родители) ? Когда ? - Мои родители работают на почте и в школе утром и днëм. - Где вы обедаете ? Когда ? - Днëм мы обедаем в ресторане или дома.

DECLINAISON DES NOMS : SINGULIER

Nominatif изба дом окно

Accusatif избу дом окно

Génitif

Datif

Instrumental избой домом окном

Locatif избе доме окне

Делать 2 faire

Я делаю Ты делаешь Он делает Мы делаем Вы делаете Они делают

Знать Savoir,

connaître Я знаю Ты знаешь Он знает Мы знаем Вы знаете Они знают

Завтракать 2 : prendre le petit déjeuner Обедать 2 : déjeuner Ужинать 2 : dîner

« à la maison »

2 adverbes : дома (on y еst)

⌧ домой (on y va)

Играть 2 Jouer

Я играю Ты играешь Он играет Мы играем Вы играете Они играют

Работать 2 travailler Гулять 2

se promener Читать 2

lire

CORRIGE

7

УРОК 7 1. ЧТО ВЫ ЛЮБИТЕ ДЕЛАТЬ ? - Ты любишь гулять в парке или на улице утром ? - Да, люблю …. - Он любит работать на фирме вечером ? - Нет,не любит … - Они любят обедать в школе днём ? - Нет, не любят…… 2. ВЫ ЛЮБИТЕ МУЗЫКУ ? - Что, кого вы любите ? (Книга, собака, машина, мама, Настя, Наташа, Москва) Мы любим книгу, машину, Москву – Мы тоже любим маму, Настю, Наташу - Ты хорошо слышишь меня ? - Я слышу тебя плохо !

- Ты видишь сестру и бабушку в паркe ? - Да, я их вижу

- Ты слушаешь музыку дома ? Ты любишь поэзию ? - Да, я слушаю музыку дома и люблю поэзию

- Он любит вас ? - Да, он любит меня (нас)

- Они читают книги и журналы в библиотеке ? - Нет, они читают их дома

PRONOMS PERSONNELS N Я Ты Он Она Мы Вы Они A Меня Тебя Его Её Нас Вас Их G Меня Тебя Его Её Нас Вас Их D I L

DECLINAISON DES NOMS AU SINGULIER

Nominatif школа парк ученик окно Accusatif школу парк ученика окно Génitif Datif Instrumental школой парком учеником окном

Locatif школе парке ученике окне

ЛЮБИТЬ 1 aimer

Я люблю Ты любишь Он любит Мы любим Вы любите Они любят

Le nom féminin à l'ACCUSATIF (cod)

Nominatif : музыка – водка

Accusatif : музыку - водку

ВИДЕТЬ 1 voir

Я вижу Ты видишь Он видит Мы видим Вы видите Они видят

СЛЫШАТЬ 1 entendre

Я слышу Ты слышишь Он слышит Мы слышим Вы слышите Они слышат

СЛУШАТЬ 2 écouter

Я слушаю Ты слушаешь Он слушает Мы слушаем Вы слушаете Они слушают

N Кто Что

A Кого Что

G Кого Чего

D

I

L ком чëм

CORRIGE

УРОК 8 1. КТО ГДЕ ЖИВЁТ ? - Вы живёте в России или во Франции ? - Мы живём во Франции - Он живёт в Англии. Он говорит по английски - Она живёт в Италии. Она говорит по- итальянски - Они живут в Германии. Они говорят по-немецки. - А я живу во Франции и говорю по-французски - Он живёт в Испании ? Он говорит по-испански. - …………………………………………… 2. О КОМ, О ЧЁМ ОНА ДУМАЕТ ? - Вера, о чём ты думаешь ? - О Новосибирске, конечно ! Серёжа сейчас там ! - Ну, ты ещë о муже думаешь ! - Правильно, я ещë думаю о муже - О ком вы думаешь ? О друге ? О подруге ?… - Да, думаю о Лиде и Борисе 3. ВЫ ЗНАЕТЕ МАКСИМА ? - Что вы видите ? (Парк, дом, театр, магазин, телевизор…)

- Мы видим парк, дом, театр, магазин и телевизор - Кого ты видишь ? (Брат, друг,ученик, актёр, Максим, Андрей, журналист…)

- Я вижу брата, друга,ученика, актёра, Максима, Андрея и журналиста - Кого спрашивает учитель : ученика или ученицу ?

- Учитель спрашивает ученика - Он берёт книгу или саксофон ?

- Он любит музыку, он берёт саксофон - Что ты любишь ? - Я люблю музыку

- Кого ты любишь ? - Я люблю брата и сестру Je prends (ma) guitare et je joue doucement de la guitare (на+L). Я беру гитару и тихо играю на гитаре J’aime la musique, Igor m’écoute, je suis contente (я рада) Я люблю музыку, Игорь слушает меня, я рада.

N Кто Что

A Кого Что G Кого Чего D кому чему I L О ком О чём

ЖИТЬ 4 vivre, habiter

Я живу Ты живёшь Он живёт Мы живём Вы живёте Они живут

ДУМАТЬ 2 Penser

Я думаю Ты думаешь Они думают

О + Locatif Au sujet de

Locatif de ЧТО et КТО : ЧЁМ КОМ

Le nom masculin à l'ACCUSATIF Animé : брат брата (Acc=Génitif) Inanimé : дом дом (Acc=Nominatif)

БРАТЬ 4 Prendre

Я беру Ты берёшь Он берёт Мы берём Вы берёте Они берут

СПРАШИВАТЬ 2 interroger

ОТВЕЧАТЬ 2 répondre

ОТКРЫВАТЬ ouvrir

ЗАКРЫВАТЬ fermer

DECLINAISON DES NOMS : SINGULIER Nominatif школа парк ученик окно Accusatif школу парк ученика окно

Génitif школы парка ученика окна

Datif школе парку ученику окну

Instrumental школой парком учеником окном

Locatif школе парке ученике окне

CORRIGE

УРОК 9 1. КОЛЛЕГА ВЕРЫ - Кто живёт здесь ? - Коллега Веры, директор газеты подруга Насти, сын Тамары, мэр Костромы живут здесь 2. НА ЧТО, НА КОГО ОН СМОТРИТ ? - Вы знаете, на что, на кого он смотрит ? - Он смотрит на Ивана и на машин… Ивана

Он смотрит на Ивана и на его машину - Он смотрит на Тамару и на шапк… Тамары

Он смотрит на Тамару и на её шапку 3. ВСЕ СМОТРЯТ НА ТАМАРУ И НА ВЛАДИМИРА

- Они смотрят на Настю, на еë подругу, на еë сестру - Они тоже смотрят на Максима, на его друга, на его директора.

- Ils regardent Nastia et son amie ; ils écoutent Maxime et son frère - Они смотрят на Настю и на еë подругу ; Они слушают Максима и его брата 4. ТЫ ХОЧЕШЬ ОТДЫХАТЬ ? - Привет ! Что ты хочешь делать ? - Я хоу смотреть телевизор.

- Что вы хотите.. делать ? - Мы хотим читать книгу.

- Они хотят слушать музыку ? - Я не знаю, что они хотят. делать. 5. ОН ИГРАЕТ В ТЕННИС ИЛИ НА ГИТАРЕ ? - Я играю в футбол, в баскетбол, в пинг-понг, в волейбол, в карты, в шахматы… А ты ? - Я играю в шахматы

- Он играет на гитаре, на флейте, на контрабасе, на саксофоне, на пианино… А вы ? - Мы играем на гитаре

6. ОН НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЕТ - Ты всё видишь, а я ничего не вижу - Он всё понимает, а я ничего не понимаю - Они всё знают, а я ничего не знаю 7. ОКОЛО КОГО, ОКОЛО ЧЕГО ТЫ СИДИШЬ? - Я сижу около окна и около Веры. Около кого сидит твой брат ? - Он наверно сидит около Лиды и Бориса - Они отдыхают дома вечером ; они сидят около телевизора и смотрят фильм.

DECLINAISON DES NOMS : SINGULIER Nominatif школа парк ученик окно Accusatif школу парк ученика окно

Génitif школы парка ученика окна

Datif

Instrumental школой парком учеником окном

Locatif школе парке ученике окне

Le nom féminin au GENITIF

газета газеты Вера Веры

СМОТРЕТЬ 1 Regarder

Я смотрю Ты смотришь Они смотрят

Это его машина : C'est SA voiture (la voiture DE LUI) Это её машина : C'est SA voiture (la voiture D'ELLE)

ХОТЕТЬ 2-1 vouloir

я хочу мы хотим ты хочешь вы хотите он хочет они хотят

Jouer à un jeu : играть в + Accusatif Jouer d'un instrument : играть на + Locatif

ОТДЫХАТЬ 2 Se reposer

ПОНИМАТЬ 2 Comprendre

Я НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЮ Je ne comprends rien

Я ВСË ПОНИМАЮ Je comprends tout

ОКОЛО + Génitif : A côté de

CORRIGE

УРОК 10 КУДА ОНИ ИДУТ ? - Где он работает ? - Он работает в парке , или в школе, я не знаю ! - Куда он идёт ? - Он идёт в парк или в школу - Он уже стоит на почте ? - Нет, он идёт на почту - Они уже в магазине ? - Нет, они идут в магазин - Ты уже в библиотеке ? - Нет, я иду в библиотеку - Вы уже в театре ? - Нет, мы идëм в театр 1. ОНИ ЖИВУТ В ЦЕНТРЕ ГОРОДА - Это твой брат ? - Нет, это брат Максима и Тамары - Мы идём в музей Пушкина. и в музей Чехова. Это далеко от гостиницы. - Ученики идут на урок музыки или на урок русского языка (музыка, русский язык) 2. ОКОЛО НЕГО ИЛИ ОКОЛО НЕЁ ? - Я очень люблю Максима ; я сижу около него - Он очень любит подругу ; он сидит около неё - Он смотрит на мальчика или на девочку ? - Он смотрит на него и на неё 3. - ПОЧЕМУ ? - ПОТОМУ ЧТО - Почему он покупает книгу ? - Потому что он любит читать.

- Почему он покупает сигареты - Потому что он любит курить

- Почему они покупают пластинки ? - Потому что они любят слушать музыку 4. ЧТО ПОКУПАЕТ НИНА ? ДЛЯ КОГО ? - Нина покупает пластинку для брата и для сестры - Она тоже покупает шоколад для Бориса и ракетку для Лиды 5. Я СИЖУ ДОМА - Я ИДУ ДОМОЙ - Куда ты идёшь ? В школу ? - Нет, я иду домой - Где ты обедаешь ? В ресторане ? - Нет, я обедаю дома N он она оно они A Его / у него Её / у неё Его / у него Их / у них

G Его / у него Её / у неё Его / у него Их / у них

КУДА ? Où (on y va) ГДЕ ? Où (on y est)

ИДТИ 4 Aller à pied

(déterminé : ) Я иду

Ты идёшь Они идут

Prépositions B et HA + ACCUSATIF : Lieu où l'on va

Le nom masculin au GENITIF город города

учитель учителя

Un H devant les Pr. Perso 3ème pers. après préposition

Около него, неё, них На него, неё, них

ПОКУПАТЬ 2 acheter

Я покупаю Ты покупаешь Они покупают

ДЛЯ + Génitif pour

ДАЛЕКО ОТ + Génitif Loin de

МОЧЬ pouvoir Я могу Ты можешь Он может Они могут

Où ? ГДЕ КУДА

Là-bas ТАМ ТУДА

Ici ЗДЕСЬ СЮДА

A la maison

ДОМА ДОМОЙ

CORRIGE

УРОК 11 1. ОНА КАТАЕТСЯ НА КОНЬКАХ, А ОН КУПАЕТСЯ - Привет, Лида ! Куда ты идёшь ? - На озеро. Зимой я люблю кататься на коньках, но я плохо катаюсь... - А летом, что делает твой брат ? - Летом он любит купаться в озере. Он часто купается

- Где ты учишься ? - Я учусь в университете. Я уже студент !

2. У МЕНЯ ЕСТЬ БРАТ И СЕСТРА - У ТЕБЯ НЕТ БРАТА, НЕТ СЕСТРЫ - У меня есть телевизор, а у него нет телевизора

- У меня нет машины а у него есть машина - У брата есть дом, а у сестры нет дома

- У кого есть гитара ? У меня нет гитары. - У кого нет компьютера ? У меня есть компьютер 3. У ИВАНА ЕСТЬ НОВАЯ МАШИНА - У тебя есть новый или старый телевизор ? - У меня есть новый телевизор - Ты изучаешь русский язык ?

- Да, изучаю русский язык - Какой язык ты любишь? - Я люблю испанский язык

4. О КОМ, О ЧËМ ТЫ ДУМАЕШЬ ? О ТЕБЕ ! - О ком ты думаешь ? - О тебе

- О чём он говорит ? - О вас - Вы говорите о ней - Нет, мы говорим о нëм

PRONOMS PERSONNELS

N я ты он она мы вы они A меня тебя его её нас вас их

G меня тебя его её нас вас их D I L обо мне о тебе о нём о ней о нас о вас о них

Traduire Salut ! Moi, j’aime la musique : j’ai une nouvelle guitare et je joue très bien de la guitare. Привет ! Я люблю музыку : у меня есть новая гитара и я очень хорошо играю на гитаре En été je me baigne à la piscine (бассейн) ou dans la rivière (река). Летом я купаюсь в бассейне или в реке En hiver je fais du ski. J’aime acheter des disques et du chocolat pour Lisa et Boris. Зимой я катаюсь на лыжах. Я люблю покупать пластинки и шоколад для Лизы и Бориса. Et toi ? Où vas-tu ? A la maison ? Tu n’as pas d’ordinateur ? Quel dommage ! (Как жаль !). А ты ? Куда ты идëшь ? Домой ? У тебя нет компьютера ? Как жаль ! A quoi tu penses ? Je sais que tu n’aimes pas étudier à l’école, que tu ne parles pas en russe, que tu ne О ком ты думаешь ? Я знаю, что ты не любишь учиться в школе, что ты не говоришь по-русски, connais personne dans la ville ; je sais aussi que tu as un vieil ami et tu penses souvent à lui. что ты никого не знаешь в городе ; я тоже знаю, что у тебя есть старый друг и ты часто думаешь о нëм. Tu veux te promener au parc ? Dans notre ville il y a un grand parc ! (= chez nous dans la ville est un grand parc). Ты хочешь гулять в парке ? У нас в городе есть большой парк.

2 Verbes pronominaux КУПАТЬСЯ 2 УЧИТЬСЯ 1

Se baigner s’instruire, étudier Я купаюсь Я учусь Ты купаешься Ты учишься Он купается Он учится Мы купаемся Мы учимся Вы купаетесь Вы учитесь Они купаются Они учатся

Expression de la possession У (+ Génitif) ЕСТЬ et le Nominatif (sujet)

Expression de la non-possession У (+ Génitif) НЕТ et le Génitif (négation)

ADJECTIFS QUALIFICATIFS Новый, новая, новое, новые Старый, старая, старое, старые Русский, русская, русское, русские

ИЗУЧАТЬ 2 étudier

4 SAISONS Compl. De Temps à l'Instrumental

лето летом осень осенью зима зимой весна весной

CORRIGE

УРОК 12 1. НЕДЕЛЯ ♦ В понедельник я купаюсь в бассейне ♦ Во вторник ……………………………… ♦ В среду ………………………………….. ♦ В четверг ………………………………. ♦ В пятницу ………………………………. ♦ В субботу ………………………………… ♦ В воскресенье …………………………… 2. КАЖДЫЙ ДЕНЬ АЛЁША ХОДИТ В ШКОЛУ • Алёша уже ходит в школу Aliocha est déjà un écolier, il va à l’école • Его маленькая сестра ещё не ходит Sa petite sœur ne marche pas encore • Каждый день я хожу в бассейн Chaque jour je vais à la piscine • Каждую неделю мы ходим в кино Chaque semaine nous allons au cinéma • Они часто ходят в большой ресторан Ils vont souvent dans un grand restaurant - Этот человек работает в музее. Каждый день он ходит в музей - Валера учится в университете. Каждое утро он ходит в университет - Я люблю смотреть красивые пьесы. Вечером я часто хожу в театр - Он любит купаться. Летом он часто ходит в бассейн - Traduire : Le samedi Sacha ne va pas à l’école. Le matin il reste (сидеть) à la maison, il lit des journaux et des В субботу Саша не ходит в школу. Утром он сидит дома. Читает журналы (газеты) и книги, livres, il apprend (ses) leçons et il écoute de la musique à la radio (по радио). Он учит уроки и слушает музыку по радио. Ensuite il déjeune et souvent il va à la piscine. Il aime se baigner, faire du sport (заниматься спортом). Потом он обедает и часто ходит в бассейн. Он любит купаться, заниматься спортом. Le samedi soir il va chaque semaine (каждую неделю) à la discothèque (дискотека / на), au théâtre ou В субботу вечером он ходит каждую неделю на дискотеку, в театр или au cinéma avec Boris ou Lida в кино с Борисом или Лидой Aujourd’hui, Aliocha promène et même baigne Ella. Elle est très contente (рада) Сегодня Алëша катает и даже купает Эллу. Она очень рада.

Jour de la semaine Complément de temps :

В + ACCUSATIF ХОДИТЬ 1

Aller à pied indéterminé (répéti-

tion….….) я хожу ты ходишь он ходишь мы ходим вы ходите они ходят

3 verbes transitifs УЧИТЬ 1

étudier КАТАТЬ 2

Promener qqn (en landau…) КУПАТЬ 2 Baigner qqn

CORRIGE

УРОК 13 1. НАСТЯ ПИШЕТ БРАТУ И СЕСТРЕ - Кому ты пишешь письмо ? - Другу (подруге). - Почему ты пишешь ему (ей)? - Потому что я думаю о нём (о ней). 2. НАСТЯ ИДЁТ К БРАТУ И СЕСТРЕ - К кому ты идёшь ? - Я иду к Максиму - Почему ты идёшь к нему - Потому что я люблю его - А мы часто ходим к Тамаре и Борису 3. НАСТЯ ДАЁТ БЛИНЫ БРАТУ И СЕСТРЕ - Кому ты даёшь книгу ? - Я даю еë брату - Кому он отвечает ? - Он отвечает ученице

4. КОГДА ? - Когда ты купаешься в море ? - Я купаюсь в море летом - Когда он катается на лыжах ? - Он катается на лыжах зимой - Когда они учатся в коллеже ? - Они учатся в коллеже осенью, зимой и весной Traduire La petite fille ne veut pas faire du ski, mais de la luge. Девочка не хочет кататься на лыжах, она хочет кататься на санках L’ours, la tzigane et le soldat se promènent dans (по+D) le village. Les gens les regardent. Ils sont si beaux ! Медведь, цыганка и солдат гуляют по деревне. Люди смотрят на них. Они такие красивые ! La grand-mère prépare non seulement du thé russe, mais aussi des bons blinis. Бабушка готовит не только русский чай, но и вкусные блины.

МЕСЯЦЫ, 12 месяцев Январь Апрель Июль ОктябрьФевраль Май Август Ноябрь Март Июнь Сентябрь Декабрь

Nominatif школа парк ученик окно Accusatif школу парк ученика окно

Génitif школы парка ученика окна

Datif школе парку ученику окну Instrumental школой парком учеником окном

Locatif школе парке ученике окне

DATIF кто кому что чему

DATIF des pronoms personnels

Nominatif Datif я мне ты тебе он ему она ей мы нам вы вам они им

DATIF des noms 1ère et 2ème déclin.

сестра сестре Настя Насте брат брату учитель учителю

ДАВАТЬ 2 donner

Я даю Ты даёшь Он …….. Мы …….. Вы ……… Они дают

ОТВЕЧАТЬ 2 répondre

ГОТОВИТЬ 1 préparer

4 SAISONS Compl. de Temps à l'Instrumental лето летом осень осенью зима зимой весна весной

4 moments des 24h Compl. de Temps à l'Instrumental

утро утром день днём вечер вечером ночь ночью

ПИСАТЬ 2 écrire

Я пишу Ты пиш…… Он пиш…… Мы…………. Вы…………. Они пишут

N Кто Что

A Кого Что

G Кого Чего

D Кому Чему

I Кем Чем

L О ком О чём

- В июле и в августе мы не учимся En juillet et en août nous n’allons pas à l’école - В декабре мы катаемся на коньках, на лыжах или на санках. En décembre nous faisons du patin à glace, du ski ou de la luge

CORRIGE

УРОК 14 1. МЫ ЕДЕМ ТУДА НА АВТОБУСЕ - Почему мы сегодня не едем в музей на автобусе ? - Потому что у нас нет автобуса - Как жаль ! - Обычно вы ездите на экскурсию на автобусе ? - Да, обычно мы не ходим туда пешком. - Почему мы сегодня идём туда пешком !… 2. ЗИМОЙ МНЕ ХОЛОДНО - Ей надо хорошо учиться - Вам нельзя курить в школе - В январе нам очень холодно - Летом она рада, ей можно отдыхать - Весной мы любим гулять, нам тепло 2. Я ХОЧУ ЗВОНИТЬ ДРУГУ В ДЕРЕВНЮ - Мой друг работает в Москве. Я хочу звонить ему в Москву - Моя сестра отдыхает дома. Мне надо звонить ей домой - Мои родители обедают в ресторане. Мне надо звонить им в ресторан 4. ЭТО МОЙ ОТЕЦ. Я ЛЮБЛЮ ОТЦА - На кого ты смотришь ? - На отца - Кому ты говоришь ? - Отцу - О ком ты думаешь ? - Об отце - С кем ты живёшь ? - С отцом 5. MOYENS DE TRANSPORT : НА + Locatif - Сегодня плохая погода. Мы не идëм к бабушке пешком : мы едем туда на машине, на трамвае, на метро, на автобусе, на такси. - Она живëт далеко от Лиона :

мы едем к ней на поезде, на мотоцикле, на велосипеде или на самолëте Traduire Mon ami n’habite pas en France. Il travaille à Moscou avec son père et je ne le vois pas souvent. Мой друг не живëт во Франции. Он работает в Москве с отцом и я не часто вижу его Là-bas il fait très froid. Comme (так как) je ne peux pas vivre avec lui, je lui écris souvent. Там очень холодно. Так как я не могу жить с ним, я часто пишу ему Je peux aussi lui téléphoner et nous parlons longtemps (долго) de Moscou, du travail (работа), des Я тоже могу (мне тоже можно) звонить ему и мы долго говорим о Москве, о работе, vacances, de la vie (о жизни), etc… (и так далее). C’est vrai, il comprend tout. о каникулах, о жизни, и так далее. Правда, он всë понимает. Bien sûr (конечно) je pense souvent à lui. Je vais souvent au cinéma en vélo, j’aime beaucoup les films russes. Конечно, я часто думаю о нëм. Я часто езжу в кино на велосипеде, я очень люблю русские фильмы

ЕХАТЬ 4 Aller (en véhicule)

Déterminé Я еду Ты едешь Он едет Мы едем Вы едете Они едут

ЕЗДИТЬ 1 Aller (en véhicule)

Indéterminé Я езжу Ты ездишь Он ездит Мы ездим Вы ездите Они ездят

TOURNURES IMPERSONNELLES La personne concernée est au DATIF

Мне холодно : j'ai froid Тебе тепло, жарко : tu as chaud, très chaud Ему нельзя курить : il ne doit pas fumer Им надо работать : ils doivent travailler Нам можно отдыхать : nous pouvons nous reposer

ЗВОНИТЬ 1 Téléphoner +DATIF

Я звоню Ты звонишь Они звонят

N отец (le e est une voyelle mobile) A отца G отца D отцу I отцом L отце

БОЛЕТЬ 1 - У меня болит

голова - У него болят руки и ноги

CORRIGE

УРОК 15 1. ГДЕ ТЫ БЫЛА ВЧЕРА ? - Где ты была вчера ?

- Я была в лесу. - Что ты там делала ?

- Я гуляла. А что вы дел али дома ? - Мы училиуроки, писали, отдыхали 2. ГДЕ ВЫ УЧИЛИСЬ ? - Зимой вы катались на лыжах ? - Да, конечно, я катался на лыжах на Кавказе ! - Летом вы купались - Нет, я не купался, а моя сестра купалась на море. 3. С КЕМ ТЫ ГОВОРИЛ ? - С кем ты говорил вчера, на улице ? - Я говорил с Борисом и с Лидой. Это мои друзья. - А я гуляла с братом и с сестрой. Они были со мной, я была рада. 4. ЧЕМ ТЫ ПИШЕШЬ ? - Я пишу карандашом или ручкой А вы ? - Мы пишем только ручкой Traduire Avec qui aimes-tu te promener ? Avec Boris ? Lida m'a dit qu'hier vous étiez ensemble à la piscine et que vous vous êtes baignés pendant longtemps. С кем ты любишь гулять ? С Борисом ? Лида сказала мне вчера, что вы были вместе в бассейне и что вы долго купались. Elle était dans la forêt avec une amie ; elle va souvent là-bas à pied, elle aime la nature (природа). C’est très intéressant. Она была в лесу с подругой ; она часто ходит туда пешком, она любит природу. Это очень интересно. Quand dors-tu ? Qu’est-ce que tu manges le matin ? Du pain avec du fromage et du saucisson ? Когда ты спишь ? Что ты ешь утром ? Хлеб с сыром и колбасой ? Tu bois du thé avec du citron, du café (кофе) ou du cacao avec du lait ? Ты пьëшь чай с лимоном, кофе или какао с молоком ? Le soir, dans l’izba, la grand-mère racontait un conte à la petite fille. Tous les enfants aiment les contes. Вечером, в избе, бабушка рассказывала сказку девочке. Все дети любят сказки.

LE PASSÉ Infinitif Чита-ть

Masc. Sing. читал Fem. Sing. читала Neu. Sing. читало Pluriel читали

БЫТЬ Etre

Au passé : Был, была, было, были

LOCATIF en -y лес в лесу аэропорт в аэропорту берег на берегу

L'INSTRUMENTAL Des noms 1ère et 2ème décl Сестра сестрой Настя Настей Брат братом Учитель учителем

L'INSTRUMENTAL Sans préposition : compl. de moyen

Avec Préposition C + Instr. : avec ЕСТЬ manger

Я ем Ты ешь Он ест Мы едим Вы едите Они едят

ПИТЬ 2 boire

Я пью Ты пьëшь Он пьëт Мы пьëм Вы пьëте Они пьют

СПАТЬ 1 dormir

Я сплю Ты спишь Он спит Мы спим Вы спите Они спят

РАССКАЗЫВАТЬ 2 Raconter

РАЗГОВАРИВАТЬ 2 Discuter

CORRIGE

Auparavant nous vivions à la campagne, loin de la ville. Nous allions à l’école en train.

УРОК 16 1. C КЕМ ОН ЖИВЁТ ? Он живёт с подругой. Я не знаю, почему он живёт с ней. Мы живём с ним Я хочу жить с тобой Вы хотите гулять в лесу с нами ? Почему вы не работаете с ними ?

2. ДИМА НИКОГДА НЕ ЕЗДИЛ ВО ФРАНЦИЮ. - Это значит, что Дима никогда не был во Франции ? - Да ! А вы уже ездили в Америку ? - Нет, мы никогда не были в Америке - Твоя маленькая сестра уже была в театре ? - Нет, она никогда не ходила в театр. 3. КАК ТЫ РИСУЕШЬ ? ЧТО ТЫ НАРИСОВАЛА ? - Ты любишь рисовать ? - Да, люблю, но рисую очень плохо. А ты ? Как ты рисуешь ? - Я рисую хорошо. Смотри ! Я нарисовала красивый пейзаж. - Ты долго рисовала его ? - Я рисовала этот пейзаж три часа. 4. LES ASPECTS : Imperfectif et Perfectif Traduire - После работы Борис гулял по улице и вдруг он услышал : « Привет ! » Après le travail, Boris se promenait dans la rue et soudain il entendit : « Salut ! » - Дима рассказал, что он прочитал все газеты Dima a raconté qu’il a lu tous les journaux - Каждый день он читал русскую газету у друга Chaque jour il lisait un journal russe chez un ami - Вера Борисовна часто и долго думала о муже, который работает далеко Vera Borissivna pensait souvent et longtemps à son mari qui travaille loin - Вчера она подумала, что она скоро увидит его в Костроме Hier elle a pensé qu’elle le verrait bientôt à Kostroma - Мы спросили у шофëра, как ехать в Музей Пушкина Nous avons demandé au chauffeur comment aller au Musée Pouchkine - Шофëр ответил нам : « Идите прямо и потом налево ! » Le chauffeur nous a répondu : « Allez tout droit, et ensuite à gauche » - Борис сказал нам, что он хочет играть с нами Boris nous a dit qu’il voulait jouer avec nous - Мы поехали к нему и долго играли в волейбол Nous sommes allés chez lui et nous avons longtemps joué au volley-ball

НИКОГДА НЕ jamais

Он никогда не работает, а я всегда работаю.

Он ездил (ходил) на стадион = Он был на стадионе

РИСОВАТЬ 2 НАРИСОВАТЬ

Dessiner Я рисую Ты рисуешь Он рисует Мы рисуем Вы рисуете Они рисуют

LES ASPECTS

IMPERFECTIF : processus de l'action, durée, répétition PERFECTIF : action unique, dont on envisage le résultat

INSTRUMENTAL des pronoms perso.

Nominatif Instrumental Я мной Ты тoбой Он им Она ей Мы нами Вы вами Они ими

IMPERFECTIF Présent Я рисую

Passé Imperfectif Мы рисовали Nous dessinions

Futur Imperfectif Он будет рисовать

PERFECTIF Futur Perfectif

Я нарисую (+ cod) Passé Perfectif

Он нарисовал (+ cod) il a dessiné, il dessina…

ЖДАТЬ Attendre

Я жду Ты ждëшь Они ждут

ПОСЛЕ + G : après У + G : près de, chez

CORRIGE

УРОК 17 1. КУДА ОН ПОШЁЛ ПОСЛЕ УРОКОВ ? - Саша пошёл в магазин, а Аня пошла на почту. - А мы пошли на стадион. А вы ? - Лида пошла. в кино, а Борис пошëл в библиотеку 2. У БАБУШКИ БЫЛ ДОМ В САМАРЕ

У меня был велосипед, была машина, были книги и учебники У него не было велосипеда ; у неë не было машины ; у мальчика не было книг и учебников

- У бабушка была сестра ? - Да, у неё была сестра - У неё был брат ? - Нет, у неё не было сестры 3. ЭТО БЫЛ МОЙ ДОМ - ЭТО БЫЛА МОЯ ДАЧА

Это мой друг Это был мой друг Это наша дача Это была наша дача Это море Это было море Это магазины Это были магазины

4. СКОЛЬКО УЧЕНИКОВ И УЧЕНИЦ В КЛАССЕ ? Много учениц, мало учеников + Génitif Pluriel

Много товарищей , мало подруг Много машин, мало самолётов Много домов, мало школ Много театров , мало почт

+ Génitif Singulier Много рыбы, мало мяса Много вина , мало водки

5. СКОЛЬКО СЕЙЧАС ВРЕМЕНИ ? 1. Один час Nominatif singulier 2. Два часа 3. Три часа Génitif singulier 4. Четыре часа 5. Пять часов 20. Двадцать часов Génitif pluriel Traduire - Hier j’ai acheté beaucoup de fruits. Qui a mangé tous les fruits ? - Вчера я купила много фруктов. Кто съел все фрукты ? - Dans la rue un jeune homme sympathique m’a vendu des bons chachlyks. - На улице симпатичный молодой человек продал мне вкусные шашлики - Ils sont allés au restaurant, ils ont pris deux chachlyks et une bouteille de vin - Они пошли в ресторан, взяли два шашлика и бутылку вина - Dans le magasin il n’y avait pas de tomates et pas de fleurs. - В магазине не было помидоров и цветов (ни помидоров, ни цветов) - A mon avis, la croisière sur la Volga était très intéressante - По-моему круиз по Волге был очень интересный

ИДТИ / ПОЙТИ Au passé

шёл / пошёл шла / пошла шло / пошло шли / пошли

POSSESSION AU PASSÉ Forme аffirmative : y + Génitif + был, была, было, были Forme négative : у + Génitif + не было + Génitif

GENITIF PLURIEL Masculin dur Журнал журналов mouillé Портфель портфелей chuint Карандаш карандашей Féminin dur Газета газет mouillé Неделя недель Neutre dur Слово слов mouillé Море морей

МНОГО + Gen. Beaucoup de МАЛО + Gen.

Peu de

21. Двадцать один час Nominatif singulier 22. Двадцать два часа Génitif singulier 25. Двадцать пять часов Génitif pluriel 30. Тридцать часов Génitif pluriel 31. Тридцать один час Nominatif singulier 32. Тридцать два часа Génitif singulier

И так далее… ЕСТЬ /СЪЕСТЬ

manger ПРОДАВАТЬ / ПРОДАТЬ

vendre БРАТЬ / ВЗЯТЬ

Prendre Беру Возьму Берëшь Возьмëшь Берут Возьмут

CORRIGE

УРОК 18 1. СКОЛЬКО ЕМУ ЛЕТ ? - Сколько тебе лет ? - Мне двенадцать лет. А тебе ? - Мне тринадцать лет.

• Boris a 21 ans. • Борису двадцать один год • Lida a 25 ans • Лиде двадцать пять лет • Le frère de Sacha et Ania a 4 ans ; leur sœur 5 ans. • Брату Саши и Ани четыре года ; их сестре пять лет

2. КЕМ ОН ХОЧЕТ БЫТЬ ? КЕМ ОН РАБОТАЕТ ? Я хочу быть ветеринаром. Работать ветеринаром, это интересно. - Я не знаю, кем я хочу быть, журналистом или писателем может быть. А ты, кем хочешь быть ? - Я не знаю, может быть……………….... (например : преподаватель, учительница, шофёр, секретарша, инженер…) 3. НА СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ ТЫ В КОСТРОМЕ ? - Я в Костроме на неделю или на десять дней, ещё не знаю. - А мой друг поехал в Москву надолго, на два года ! - Il y a peu de temps Marie m’a dit qu’elle était à Moscou pour un mois (traduire :est) - Недавно Мари сказала мне, что она в Москве на месяц 4. ВО СКОЛЬКО… ? - Во сколько закрывается этот магазин - Слишком рано (tôt) : в пять часов - Во сколько открывается ваша школа ? Во сколько вы ужинаете ? - Наша школа открывается в семь часов тридцать минут. Я ужинаю в двадцать один час. Traduire - Dis-moi ! Quel âge as-tu ? Où étudies-tu ? Tu es à Lyon pour longtemps ? Qui veux-tu être ? Скажи ! Сколько тебе лет ? Где ты учишься ? Ты надолго в Лионе ? Кем ты хочешь быть ? - J’ai 20 ans, j’étudie à l’université. J’étudie la physique et la biologie. Je suis ici pour 1 an. Je veux

être ingénieur, mais c’est très difficile. Мне двадцать лет, я учусь в университете. Я изучаю физику и биологию. Я здесь на год. Я хочу быть инженером, но это очень трудно. - Tu sais jouer aux échecs ? Tu penses que c’est un jeu trop difficile ? Ты умеешь играть в шахматы ? Ты думаешь, что это слишком трудная игра ? - Oui, bien sûr, je sais jouer aux échecs, ce n’est pas très difficile ! A mon avis, c’est intéressant. Да, конечно, я умею играть в шахматы, это не очень трудно ! По-моему это интересно. - Tous les Français jouent aux échecs ? Все Французы играют в шахматы ? - Non, pas tous. Ils doivent apprendre. Нет, не все. Им надо учиться. - D’où a téléphoné ton amie ? Откуда позвонила твоя подруга ? - Elle m’a téléphoné de Paris. Nous avons parlé longtemps. Elle m’a dit qu’elle travaille comme

médecin Она мне позвонила из Парижа. Мы долго говорили. Она мне сказала, что она работает врачом.

L'AGE La personne se met au DATIF Брату (ему) пять лет Сестре (ей) десять лет Родителям (им) сорок лет

Un an, deux ans…. 1 : Один год 2, 3, 4 : Два, три, четыре года 5 20 : Пять лет

L'attribut du sujet est à l'Instrumental

avec être au passé ou futur, ou autre verbe

Pour une certaine durée

HA + ACCUSATIF

ОТКУДА ? Откуда она звонила ?

ИЗ + Génitif Она звонила из Москвы

CORRIGE

УРОК 19 1. МНЕ НРАВИТСЯ РОК МУЗЫКА А мне давно нравится классическая музыка : La musique classique me plaît depuis longtemps Нам нравятся русские фильмы. А вам ? : Les films russes nous plaisent. Et à vous ? Ему нравятся все спорты ; ей нравится литература:Tous les sports lui plaisent ; la littérature lui plaît Всем нравится телевизор ! : La télévision plaît à tous А что тебе нравится ? : Et qu’est(ce qui te plaît, à toi ? Мне нравится……………………………………….. 2. ЭТОТ МАЛЬЧИК ХОРОШО ПОЁТ Un autre garçon boit, ensuite il chante, et enfin (наконец) il dort un peu. Il est content. Другой мальчик пьëт, потом он поëт, и наконец он немножко спит. Он рад. 3. ТЕБЕ ХОЧЕТСЯ ПИТЬ ? - Мне хочется спать. Ночью я почти не спал J’ai sommeil. Cette nuit je n’ai presque pas dormi - Мне хочется есть. Утром я не завтракал. J’ai faim. Ce matin je n’ai pas déjeuné. - Мне хочется пить. Я хочу пить пиво, вино или водку J’ai soif. Je veux boire de la bière, du vin ou de la vodka - А тебе не нравится пить просто минеральную воду ? Et ça ne te plaît pas de boire seulement de l’eau

minérale ? 4. DATIF, INSTRUMENTAL ET LOCATIF PLURIEL - Мальчикам и девочкам хочется гулять в лесу : Les garçons et les filles ont envie de se promener dans la forêt - Мы пишем карандашами или ручками :Nous écrivons avec des crayons et des stylos - Мы рассказываем о русских городах и реках :Nous parlons des villes et des fleuves russes…..

Мои друзья идут к магазинам и библиотекам Мы гуляем с учениками и ученицами Мы живём в домах или квартирах

5. ОТКУДА ОН ПРИЕХАЛ ? ИЗ ПАРИЖА ? ИЗ МОСКВЫ ? С УРАЛА ? С УКРАИНЫ ? Он приехал из Москвы или из Петербурга ? С Кавказа, с Чёрного моря ?) Она пришла из школы или из театра ? С почты или со стадиона ?

Nominatif школы гаражи ученики окна Accusatif школы гаражи учеников окна

Génitif школ гаражей учеников окон

Datif школам гаражам ученикам окнам Instrumental школами гаражами учениками окнами

Locatif школах гаражах учениках окнах

ПЕТЬ 4 chanter

Я пою Ты поёшь Они поют

ПРИХОДИТЬ / ПРИЙТИ Arriver (à pied)

Présent Futur Pf Я прихожу я приду Ты приходишь ты придёшь Они приходят они придут Passé Impf Passé Pf Приходил,а,о,и пришёл,пришла…

ПРИЕЗЖАТЬ / ПРИЕХАТЬ Arriver (en véhicule)

Présent Futur Pf Я приезжаю я приеду Ты приезжаешь ты приедешь Они приезжают они приедут Passé Impf Passé Pf Приезжал,а,о,и приехал,а,о,и

ПИТЬ 4 boire

Я пью Ты пьёшь Они пьют

CПАТЬ 1 dormir

Я сплю Ты спишь Они спят

On va à / On revient de В +A / ИЗ + G НА+A / С + G

НРАВИТЬСЯ 1 Plaire

УХОДИТЬ / УЙТИ Partir à pied

УЕЗЖАТЬ / УЕХАТЬ Partir (en véhicule)

ЗА + Instr derrière ПОД + Instr sous МЕЖДУ + Instr entre ЗА + Acc derrière ПОД + Acc sous СПРАВА ОТ + Gen à droite de ПЕРЕД + Instr devant НАД + Instr au-dessus СЛЕВА ОТ + Gen à gauche de

Le pluriel des noms

- ПРИВЕТ ! КАК ДЕЛА ? - НОРМАЛЬНО ! CORRIGE

УРОК 20 ЧËРНЫЙ noir БЕЛЫЙ blanc ЖËЛТЫЙ jaune КРАСНЫЙ rouge

ГОЛУБОЙ bleu ciel ЗЕЛËНЫЙ vert РОЗОВЫЙ rose БЕЖЕВЫЙ beige 1. КАКУЮ ОДЕЖДУ ВЫ КУПИЛИ ? Мальчики купили чëрную куртку, бежевые брюки, красную майку, голубой свитер и белую рубашку ………………………………………………………………………………………………………………… Девочки купили джинсы, розовое платье, жëлтую юбку, зелëную рубашку и чëрное пальто ………………………………………………………………………………………………………………… 2. Я ПОЛУЧИЛ ПИСЬМО ОТ ЛИДЫ ИЗ КИЕВА Я люблю получать письма от друга, от подруги.

J’aime recevoir des lettres d’un ami, d’une amie Летом, я часто получала открытки от друзей и подруг

En été je recevais souvent des lettres d’amis et d’amies Вчера мы получили телеграмму от Максима и Тамары.

Hier nous avons reçu un télégramme de Maxime et Tamara 3. PROPOSITIONS CIRCONSTANCIELLES DE CONSEQUENCE Я ТАК ЛЮБЛЮ БЕЛЫЕ НОЧИ, ЧТО ХОЧЕТСЯ ЖИТЬ В ПЕТЕРБУРГЕ

J’aime tant les nuits blanches que j’ai envie de vivre à Saint-Petersbourg ЧАЙ ТАКОЙ ГОРЯЧИЙ, ЧТО Я НЕ МОГУ ЕГО ПИТЬ

Le thé est tellement brûlant que je ne peux pas le boire Traduire J'ai tellement sommeil que je ne peux pas travailler.

Мне так хочется спать, что я не могу работать Le temps est tellement magnifique que je ne veux pas aller à la maison.

Погода такая прекрасная, что я не хочу идти домой Ce garçon est tellement bon qu’elle ne peut pas vivre sans (без + G) lui.

Это мальчик такой добрый, что она не может жить без него La mer est tellement bleue que j'ai très envie de me baigner.

Море такое голубое, что мне очень хочется купаться Quelques révisions des prépositions… Вы приехали из Парижа на поезде ? Vous êtes arrivés de Paris en train ? Вы уедете на море через две недели ? Vous partirez à la mer dans deux semaines ? Из какого города он приехал ? De quelle ville vient-il ? Мы сидим перед ними и пьëм горячий чай Nous sommes assis devant eux et nous buvons du thé chaud Ты сидел в кафе между Борисом и Лидой ? Tu étais assis au café entre Boris et Lida ? Почему он пришëл так поздно с работы ? Pourquoi est-il arrivé si tard du travail ? Для кого вы купили эти красивые подарки ? Pour qui avez-vous acheté ces beaux cadeaux ? Прекрасная картина висит над столом. Un beau tableau est suspendu au-dessus de la table Сначала мы разговаривали о каникулах. D’abord, nous avons discuté des vacances После уроков мы пойдëм домой. Ладно ? Après les cours nous irons à la maison. D’accord ?

ПОЛУЧАТЬ 2 / ПОЛУЧИТЬ 1 Recevoir Présent Futur Я получаю я получу Ты получаешь ты получишь Они получают они получат Passé Impf Passé Pf Получал,а,о,и получил,а,о,и

ОТ + Génitif (de quelqu'un) ИЗ + Génitif (de quelque part) МОЧЬ 4

pouvoir Я могу Ты можешь Они могут

ПИТЬ / ВЫПИТЬ boire

ДАВАТЬ / ДАТЬ donner

ЗВОНИТЬ / ПОЗВОНИТЬ téléphoner

CORRIGE