dÜrr ndt - cr 35 sec plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 digitalizador de placas de fósforo cr 35...

52
PT CR 35 SEC Plus Instruções de montagem e de utilização 9000-608-132/30 1411V002

Upload: others

Post on 21-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

PT

CR 35 SEC PlusInstruções de montagem e de utilização

9000-608-132/30

1411V

002

Page 2: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software
Page 3: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 1

Montagem6 Condições � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 17

6�1 Local de instalação � � � � � � � � � � � � � 176�2 Requisitos do sistema � � � � � � � � � � � 176�3 Monitor � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 17

7 Instalação � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 177�1 Transporte do aparelho � � � � � � � � � � 177�2 Instalar o aparelho � � � � � � � � � � � � � � 187�3 Retirar a película protetora da tela

sensível ao toque � � � � � � � � � � � � � � 187�4 Colocar a caneta � � � � � � � � � � � � � � � 187�5 Encaixar o cartão de memória � � � � � 197�6 Ligação eléctrica � � � � � � � � � � � � � � � 197�7 Conectar o aparelho à rede � � � � � � � 20

8 Colocação em funcionamento � � � � � � 208�1 Instalar e configurar o aparelho � � � � 208�2 Testes durante ao colocar em

funcionamento � � � � � � � � � � � � � � � � 22

Utilização9 Operar a tela sensível ao toque � � � � � 23

9�1 Navegar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 239�2 Usar o menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � 239�3 Digitar o texto no campo � � � � � � � � � 239�4 Consultar as mensagens na tela � � � 24

10 Usar as placas de fósforo corretamente � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24

11 Utilização � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2511�1 Radiografia � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2511�2 Escanear os dados de imagem

pelo computador � � � � � � � � � � � � � � � 2711�3 Escanear os dados de imagem

através da tela no aparelho � � � � � � � 3011�4 Apagar a placa de fósforo � � � � � � � � 3311�5 Desligar o aparelho � � � � � � � � � � � � � 33

PT

Índice

Informações importantes1 Acerca deste documento � � � � � � � � � � � 3

1�1 Advertências e símbolos � � � � � � � � � � 31�2 Aviso sobre direitos de autor � � � � � � � 4

2 Segurança � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 42�1 Utilização conforme as especificações 42�2 Utilização adversa às disposições � � � 42�3 Recomendações básicas de

segurança � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 42�4 Técnicos � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 52�5 Protecção contra choques

eléctricos � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 52�6 Utilizar apenas peças originais � � � � � � 52�7 Transporte � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 52�8 Eliminação � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5

Descrição do produto3 Vista geral � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6

3�1 Volume de entrega � � � � � � � � � � � � � � 73�2 Acessórios � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 73�3 Acessórios especiais � � � � � � � � � � � � � 73�4 Material de uso � � � � � � � � � � � � � � � � � 73�5 Peças de desgaste e peças

sobressalentes � � � � � � � � � � � � � � � � � 8

4 Dados técnicos � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 94�1 Digitalizador de placas de fósforo � � � 94�2 Placa de fósforo � � � � � � � � � � � � � � � 114�3 Placa de características � � � � � � � � � � 124�4 Avaliação de conformidade � � � � � � � 12

5 Função � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 135�1 Digitalizador de placas de fósforo � � 135�2 Placa de fósforo � � � � � � � � � � � � � � � 155�3 Cassete de placas flexível � � � � � � � � 155�4 Bolsa de placas � � � � � � � � � � � � � � � � 155�5 Cassete rígido � � � � � � � � � � � � � � � � � 165�6 Caneta para tela sensível ao toque � 165�7 Fotoprotetor � � � � � � � � � � � � � � � � � � 16

Page 4: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

2 9000-608-132/30 1411V002

Índice

12 Limpeza � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3312�1 Digitalizador de placas de fósforo � � 3312�2 Bolsa fotoprotetora � � � � � � � � � � � � � 3412�3 Placa de fósforo � � � � � � � � � � � � � � � 3412�4 Cassete de placas � � � � � � � � � � � � � � 3412�5 Caneta para tela sensível ao toque � 34

13 Manutenção� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3513�1 Plano de manutenção

recomendado � � � � � � � � � � � � � � � � � 35

Detecção de falhas14 Sugestões para o utilizador e o

técnico � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3614�1 Radiografia defeituosa � � � � � � � � � � � 3614�2 Erro no software � � � � � � � � � � � � � � � 3914�3 Erro no aparelho � � � � � � � � � � � � � � � 4014�4 Mensagens de erro na tela

sensível ao toque � � � � � � � � � � � � � � 41

Anexo15 Estrutura do menu Configurações � � � 43

16 Tempos de digitalização � � � � � � � � � � � 45

17 Dimensões dos dados (não comprimidos)� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46

PT

Page 5: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 3

Através da palavra de alerta, as advertências-classificam-se em quatro níveis de perigo:

– PERIGOPerigo iminente de ferimentosgraves ou peri-go de morte

– AVISO Possível perigo de ferimentosgraves ou de morte

– CUIDADOPerigo de ferimentos ligeiros

– ATENÇÃOPerigo de danos materiaisextensos

Outros símbolosEstes símbolos são utilizados no documento e em ou no aparelho:

Indicação, por exemplo, de dados es-peciais relativamente à utilização efi-ciente do aparelho�

Respeitar a documentação fornecida�

Marca CE

Data de fabricação

Fabricante

Eliminar correctamente conforme a Di-rectiva UE (2002/96/CE-REEE)�

Utilizar apenas uma vez�

Usar luvas de proteção�

Retirar o aparelho da rede elétrica (por  exemplo, retirar o plugue)�

Homologação ETL CONFORMS TO UL STD 61010-1 CERTIFIED TO CAN/CSA STD C22:2 NO 61010-1

1 Acerca deste documento

As instruções de utilização e montagem consti-tuem uma parte integrante do aparelho� Elas correspondem à presente versão do aparelho e ao estado da técnica no momento da primeira colocação no mercado�

Em caso de inobservância das instru-ções e observações nestas instruções de utilização e montagem, a DÜRR NDT não assume qualquer garantia ou res-ponsabilidade pela operação segura ou funcionamento seguro do aparelho�

O texto do manual foi traduzido com base nos melhores conhecimentos� A versão original em alemão é tida como válida� A DÜRR NDT não se responsabiliza pelos erros de tradução�

1.1 Advertências e símbolos

AdvertênciasAs advertências indicadas neste documento alertam para possíveis perigos de danos pes-soais e materiais� Estas estão assinaladas com os seguintes si-nais de advertência:

Sinal de advertência geral

Aviso sobre tensão elétrica perigosa

Atenção aos raios laser

As advertências estão estruturadas da seguinte-forma:

PALAVRA DE ALERTADescrição do tipo e origem doperi-goDescrevem-se aqui as possíveisconse-quências do não cumprimentoda ad-vertência• Estas medidas deverão serrespeita-

das para evitar o perigo�

Informações importantes

PT

Page 6: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

4 9000-608-132/30 1411V002

Informações importantes

2 SegurançaA DÜRR NDT desenvolveu e construiu o apare-lho de tal modo que situações perigosas estão excluídas se o aparelho for usado dentro das especificações� No entanto, ainda pode existir algum perigo� Por isso, prestar atenção às se-guintes observações�

2.1 Utilização conforme as especificações

O aparelho foi concebido exclusivamente para o escaneamento e o processamento de dados de imagens de uma placa de fósforo em trabalhos veterinários�

2.2 Utilização adversa às disposições

Outra utilização ou uma utilização para além do especificado é tida como utilização fora das es-pecificações� O fabricante não responsabiliza-se por danos daí resultantes� O utilizador assume toda a responsabilidade pelo risco�

AVISOPerigo de explosão devido à ignição de materiais inflamáveis• Não utilizar o aparelho em espaços

onde se encontrem misturas inflamá-veis, como por exemplo em salas de operações�

O aparelho não se destina à utilização em áreas de prática da medicina humana ou veterinária�A visualização da radiografia na tela sensível ao toque não é adequada para o resultado de exa-mes�

2.3 Recomendações básicas de segurança

• Para a utilização do aparelho respeitar as di-rectivas, leis, disposições e regulamentos apli-cáveis no local de utilização�

• Verificar o funcionamento e o estado do apa-relho antes de cada utilização�

• Não converter ou alterar o aparelho� • Respeitar as instruções de montagem e de

utilização� • As instruções de montagem e de utilização

deverão estar sempre disponíveis e acessíveis na máquina para o utilizador�

Adesivo

Laser Classe 3B

Atenção aos raios laserAparelho fechado: Laser Classe 1Aparelho aberto: Laser Classe 3B

Informações sobre a fonte de laser

1.2 Aviso sobre direitos de autorTodos os circuitos, processos, nomes, progra-mas de software e aparelhos indicados são pro-tegidos por direitos autorais� A reprodução das instruções de montagem e de utilização, inclusive de trechos, é permitida apenas com autorização por escrito da DÜRR NDT�

PT

Page 7: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 5

Informações importantes

2.7 TransporteA embalagem original oferece a proteção ideal ao aparelho durante o transporte�Se for necessário, a embalagem original para o aparelho pode ser encomendada na DÜRR NDT�

A DÜRR NDT não assume qualquer res-ponsabilidade, mesmo dentro do prazo de garantia, por danos causados duran-te o transporte devido à embalagem inadequada�

• Transportar o aparelho apenas na embalagem original�

• Manter a embalagem fora do alcance de crianças�

• Não expor o aparelho a impactos fortes�

2.8 Eliminação

AparelhoDescartar o aparelho corretamente� Dentro do Espaço Econômico Europeu, o aparelho deve ser descartado em conformidade com diretiva europeia 2002/96/CE (WEEE)�

• Em caso de dúvidas sobre o descarte correto, entrar em contato com a DÜRR NDT ou uma loja especializada�

Placa de fósforoA placa de fósforo contém compostos de bário�• Descartar corretamente a placa de fósforo

conforme as normas locais vigentes�• Na Europa, descartar a placa de fósforo con-

forme o código de resíduos 090199 "Resí-duos não especificados em outra categoria"� O produto não deve ser descartado no lixo doméstico�

2.4 Técnicos

UtilizaçãoAs pessoas que utilizam o aparelho deverão ter a formação e os conhecimentos adequados para poder garantir o manuseamento seguro e correcto�• Instruir todos os utilizadores sobre o manu-

seamento do aparelho�

Montagem e reparação• A montagem, os novos ajustes, as alterações,

as expansões e os reparos devem ser efetua-dos pela DÜRR NDT ou por uma loja autoriza-da pela DÜRR NDT�

2.5 Protecção contra choques eléctricos

• Aquando de trabalhos no aparelho, observar as respectivas instruções de segurança com relação à parte eléctrica�

• Substituir imediatamente os cabos e os co-nectores danificados�

2.6 Utilizar apenas peças originais• Usar apenas os acessórios e acessórios es-

peciais autorizados e mencionados pela DÜRR NDT�

• Usar apenas as peças de desgaste e peças de reposição originais�

Efeito:

A DÜRR NDT não se responsabiliza por danos causados pelo uso não autoriza-do de acessórios, acessórios especiais e outras peças que não sejam as peças de desgaste e reposição originais�

PT

Page 8: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

6 9000-608-132/30 1411V002

3 Vista geral

3

6

4

8

7

21

9

1011

5

1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus

2 Placa de fósforo3 Cassete de placas4 Cartão de memória SDHC5 Software de imagiologia EODTec (versão

demo)6 Cabo de rede

7 Cabo elétrico8 Fonte de alimentação9 Fotoprotetor

(montado no aparelho)10 Cassete rígido11 Bolsa de placas

Descrição do produto

PT

Page 9: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 7

Descrição do produto

3.3 Acessórios especiaisOs seguintes artigos podem ser usados junto com o aparelho como peças opcionais: Cabo de rede (5 m) � � � � � � � � � � � 9000-118-036Guidance CR 35 (métrico) � � � � � � � 2134-105-00

Cassetes rígidosCassete rígido 18x24 cm (1 unidade) � � � � � � � � � � � � � � � � KUNKA182408Cassete rígido 24x30 cm (1 unidade) � � � � � � � � � � � � � � � � KUNKA243007Cassete rígido 35x43 cm (1 unidade) � � � � � � � � � � � � � � � � KUNKA354307

Bolsas de placasBolsa de placas 18x24 cm (1 unidades) � � � � � � � � � � � � � � � NACS1824107Bolsa de placas 24x30 cm (4 unidades) � � � � � � � � � � � � � � � � � 2134-024-00Bolsa de placas 35x43 cm (4 unidades) � � � � � � � � � � � � � � � � � 2134-034-00

Películas protetorasPelícula protetora 18x24 (1000 unidades) � � � � � � � � � � � � PRSH1824108Película protetora 24x30 (1000 unidades) � � � � � � � � � � � � PRSH2430108Película protetora 35x43 (1000 unidades) � � � � � � � � � � � � PRSH3543108

3.4 Material de usoOs seguintes materiais são consumidos durante o funcionamento e devem ser pedidos poste-riormente:

Películas protetorasver "3�2 Acessórios"

LimpezaToalhas de limpeza IP-Cleaning Wipes (10 unidades) � � � � � � � � � � � � � � CCB351A1001Outros produtos de limpeza podem ser adquiri-dos pela empresa Orochemie (www�orochemie�de)�

3.1 Volume de entregaOs seguintes artigos estão no pacote de entre-ga (existe a possibilidade de haver divergências devido a normas específicas do país e regras de importação):

Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus . . . . . . . . . . . . . . . . 2135-60 – Aparelho básico CR 35 – Cabo de rede – Cartão de memória SDHC – Fonte de alimentação – Cabo elétrico (conforme o país) – IP-Cleaning Wipes – Instruções de utilização e montagem – Instruções para instalação rápida

3.2 AcessóriosOs seguintes artigos são necessários para o funcionamento do aparelho em função da apli-cação:Cartão de memória SDHC � � � � � � 9000-134-18

Software de imagiologiaEODTec Basic � � � � � � � � � � � � � � � � 2135-725-02Digitalizador de placas de fósforo EO-DTec X-Ray DÜRR NDT � � � � � � � � 2135-725-04Relatório adaptado do EODTec � � � 2135-725-22Visualizador EODTec � � � � � � � � � � � 2135-725-09

Placas de fósforoPlaca de fósforo Dürr NDT H CR 18x24 cm (1 unidade) � � � � � � � � HR1824CM113Placa de fósforo Dürr NDT H CR 24x30 cm (1 unidade) � � � � � � � � HR2430CM113Placa de fósforo Dürr NDT H CR 35x43 cm (1 unidade) � � � � � � � � HR3543CM113

Mediante consulta, enviamos mais infor-mações sobre outros formatos de pla-cas de fósforo

Cassetes de placasCassete de placas 18x24 cm (1 unidade) � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2132-023-50Cassete de placas 24x30 cm (1 unidade) � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2132-021-50Cassete de placas 35x43 cm (1 unidade) � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2132-024-50

PT

Page 10: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

8 9000-608-132/30 1411V002

Descrição do produto

3.5 Peças de desgaste e peças sobressalentes

Conjunto de escovas para capas fotoprotetoras � � � � � � � � � � � � � � � 2134-205-00EConjunto para abafador de vibrações �2134-305-00EConjunto para correia dentada � � 2134-315-00EConjunto para polias de acionamento (4 unidades) � � � � � � � � � � � � � � � � � 2134-993-50

Placas de fósforover "3�2 Acessórios"

Cassetes de placasver "3�2 Acessórios"

Mediante consulta, enviamos mais infor-mações sobre as peças de reposição

PT

Page 11: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 9

Descrição do produto

4 Dados técnicos4.1 Digitalizador de placas de fósforo

Dados elétricos do aparelhoTensão V, CC 24Oscilação máxima de tensão de rede % ± 10Consumo de corrente máximo A 5Potência W <120Índice de proteção IP20

Dados elétricos da fonte de alimentaçãoTensão V, CA 100 - 240Oscilação máxima de tensão de rede % ± 10Frequência Hz 50 - 60Classe de proteção Índice de proteçãoÍndice de proteção IP20Categoria de sobretensão IIPotência W <140consumo de corrente máximo A 2

ClassificaçãoDiretriz sobre baixa tensão (06/95/CE)04/108/CE (Diretriz CEM)Classe de laser (aparelho)Conforme a norma EN 60825-1:1994-03 + A1:2002-07 + A2:2001-03 1

Fonte de laserClasse de laserconforme a norma EN 60825-1:1994-03 + A1:2002-07 + A2:2001-03 3bLongitude de onda l nm 635Potência mW 15

Nível de pressão acústicastand-by dB(A) 0pronto para escaneamento dB(A) aprox� 37no escaneamento dB(A) aprox� 55

PT

Page 12: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

10 9000-608-132/30 1411V002

Descrição do produto

Dados técnicos geraisDimensões (L x A x P) cm 37 x 40 x 47Peso kg aprox� 17,5Largura de captação máxima para placas de fós-foro cm 35,4Emissão de calor W <140Nível de sujeira 2Tempo de funcionamento S2 (conforme VDE (Ale-manha) 0530-1) M 60Tempo de funcionamento S6 (conforme VDE (Ale-manha) 0530-1) % 70Tamanho do projetor de laser CR 35 SEC Plus μm 50Resolução local básica CR 35 SEC Plus μm 63Resolução máxima CR 35 SEC Plus (conforme a placa de fósforo)

Pares de linhas / mm (Lp/mm) aprox� 10

Nível máximo de pressão acústica dB(A) <60

Cartão de memóriaModelo SDHCCapacidade de armazenamento máxima GB 32Sistema de arquivo FAT32Classe de potência Classe ≥ 4

Condições ambientais durante o funcionamentoTemperatura °C +10 a +35Umidade relativa do ar % 20 - 90Pressão atmosférica h Pa 750 - 1060Altura acima do nível do mar m <2000

Condições ambientais durante o armazenamento e transporteTemperatura °C -20 a + 60Umidade relativa do ar % 10 - 95Pressão atmosférica h Pa 750 - 1060Altura acima do nível do mar m <16000

PT

Page 13: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 11

Descrição do produto

4.2 Placa de fósforo

Condições ambientais durante o fun-cionamentoTemperatura °C 18 - 45Umidade relativa do ar % <80

Condições ambientais durante o armazenamento e transporteTemperatura °C <33Umidade relativa do ar % <80

Dimensões das placas de fósforo18 x 24 mm 178 x 22724 x 30 mm 238 x 29835 x 43 mm 354 x 430

PT

Page 14: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

12 9000-608-132/30 1411V002

Descrição do produto

4.4 Avaliação de conformidadeO aparelho foi submetido a um processo de avaliação de conformidade de acordo com as directivas correspondentes aplicáveis da União Europeia� O aparelho cumpre os requisitos bási-cos exigidos�

Homologação ETLEste aparelho da Classe A corresponde à nor-ma canadense ICES-003�O aparelho foi testado de acordo com os valo-res limiares para aparelhos digitais da classe A conforme a Parte 15 da FCC� Estes valores li-miares devem assegurar a proteção adequada contra interferências no ambiente de trabalho� O aparelho gera, usa e irradia energia de frequên-cia de rádio� Se o aparelho não for instalado e operado conforme as instruções de utilização e instalação, ele pode causar interferências nas radiocomunicações� O funcionamento do apa-relho em áreas residenciais pode levar a interfe-rências no aparelho� Neste caso, o proprietário deve eliminar as interferências por iniciativa pró-pria�

Registro na FDACorresponde às especificações da FDA para produtos a laser com exceção das variações de acordo com "Laser Notice No�50 de junho de 2007�

4.3 Placa de característicasA placa de características está localizada na parte de trás da base de apoio�

REF Número de pedido

NS Número de série

PT

Page 15: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 13

Descrição do produto

O mecanismo de transporte leva a placa de fós-foro através do aparelho� Na unidade de identifi-cação, o laser escaneia a placa de fósforo� Os dados escaneados são convertidos em uma imagem digital�Quando a ordem de escaneamento for iniciada pelo software de imagiologia, a imagem é trans-mitida automaticamente para o computador�Quando a ordem de escaneamento for iniciada pela tela sensível ao toque, a imagem é salva no cartão de memória e deve ser transmitida pos-teriormente para o computador�Após a digitalização, a placa de fósforo percorre a unidade de apagamento� Os dados de ima-gem restantes na placa de fósforo são apaga-dos com uma luz forte� Em seguida, a placa de fósforo pode ser reutili-zada�O aparelho pode escanear até 4 placas de fós-foro (dependendo do tamanho) simultaneamen-te com a mesma resolução�

5 Função5.1 Digitalizador de placas de

fósforo

4

2

35

6

1

7

1 Caneta para tela sensível ao toque2 + 3 Ranhura de transporte4 Comandos5 + 6 Ranhura de transporte7 Entrada para cartão de memóriaCom o digitalizador de placas de fósforo, são escaneados os dados de imagem salvos em uma placa de fósforo� O aparelho pode ser operado de dois modos: com um software de imagiologia em um com-putador ou diretamente na tela sensível ao to-que no aparelho�

PT

Page 16: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

14 9000-608-132/30 1411V002

Descrição do produto

LigaçõesAs conexões estão localizadas na parte de trás do aparelho�

1 2 3 4

1 Botão de restauração2 Porta para a fonte de alimentação3 Entrada AUX para aparelhos de diagnóstico4 Porta de rede com luzes de estado

Detecção de exposiçãoSe a detecção de exposição estiver ligada, o aparelho detecta se a placa de fósforo inserida foi exposta ou não� Quando a placa de fósforo for escaneada, o aparelho mostra a radiografia� Quando uma placa de fósforo não exposta for escaneada, o aparelho mostra uma placa de fósforo em branco� O aparelho não mostra a imagem de visualização na telaSe a detecção de exposição estiver desligada e uma placa de fósforo não exposta for escanea-da, o aparelho não mostra nada na tela e no software�

Comandos

2

1

1 Tela sensível ao toque2 Botão de Ligar/DesligarO aparelho pode ser operado com a tela sensí-vel ao toque se não estiver conectado a um computador� As entradas na tela podem ser executadas com a ponta dos dedos ou com uma caneta para telas sensíveis ao toque�

Imagem 1: Janela inicial na tela sensível ao to-que

Pressionando o botão Ajuda, o usuário acessa a ajuda da respectiva página� Pressionando o botão Mensagens, o usuário pode consultar as mensagens atuais�

PT

Page 17: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 15

Descrição do produto

5.3 Cassete de placas flexível

O cassete de placas flexível tem várias funções protetoras para a placa de fósforo:

– protege contra a luz do sol e os raios UV, evitando apagar os dados inadvertidamente

– protege contra danos mecânicosO cassete de placas flexível não pode ser apli-cado em áreas sujas�

5.4 Bolsa de placas

A bolsa de placas tem várias funções protetoras para a placa de fósforo:

– protege contra a luz do sol e os raios UV, evitando apagar os dados inadvertidamente

– protege contra danos mecânicos – protege contra contaminação e sujeira

A bolsa de placas pode ser aplicada em áreas sujas e úmidas�

5.2 Placa de fósforoA placa de fósforo memoriza a energia da radio-grafia que é radiada novamente por impulso na forma de luz� Esta luz é convertida em informa-ções de imagem no digitalizador de placas de fósforo�A placa de fósforo tem uma face ativa e outra inativa� A placa de fósforo deve ser exposta sempre na face ativa� A placa de fósforo pode ser exposta várias cen-tenas de vezes se for devidamente manuseada, se o escaneamento for corretamente executado e os dados corretamente apagados, contanto que não haja danos mecânicos� No caso de da-nos, tais como camadas de proteção danifica-das ou riscos visíveis que possam afetar o diag-nóstico, a placa de fósforo deve ser substituída�

1

2

1 Face inativa Preta, impressa com da-dos do fabricante

2 Face ativa Branca

PT

Page 18: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

16 9000-608-132/30 1411V002

Descrição do produto

5.5 Cassete rígido

O cassete rígido pode ser inserido em gavetas de cassetes de radiografia comuns� O cassete rígido é uma proteção adicional contra danos�

5.6 Caneta para tela sensível ao toque

Com a caneta é possível operar a tela, uma op-ção para não usar as pontas dos dedos�

5.7 Fotoprotetor

O fotoprotetor diminui incidência de luz no apa-relho� Além disso, o fotoprotetor evita a queda de placas de fósforo após o escaneamento�

PT

Page 19: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 17

7 Instalação7.1 Transporte do aparelho

ATENÇÃOdanos de componentes sensíveis do aparelho devido a vibrações• Não expor o aparelho a vibrações for-

tes�• Não mover o aparelho durante o fun-

cionamento�

• Transportar o aparelho apenas pelas laterais da caixa�

• Não segurar o aparelho pelos cilindros�

A montagem, a instalação e a coloca-ção em funcionamento do aparelho de-vem ser realizadas por técnicos qualifi-cados ou por pessoal treinado pela DÜRR NDT�

6 Condições6.1 Local de instalaçãoO local de instalação deve cumprir as seguintes condições:

– local fechado, seco e com boa ventilação – nenhum espaço destinado a um fim espe-cífico (por exemplo, local de instalação de aquecimento ou local úmido)

– intensidade luminosa máxima 1000 Lux, sem incidência direta de luz solar no local de insta-lação do aparelho

– não devem existir grandes campos de interfe-rência (por exemplo, fortes campos magnéti-cos) que possam interferir no funcionamento do aparelho�

– deve corresponder às condições ambientais "4 Dados técnicos"�

6.2 Requisitos do sistema

Para obter informações sobre os requi-sitos do sistema para computadores, ver o folheto informativo (nº de pedido 9000-608-02) ou na Internet em www�duerr-ndt�de�

6.3 MonitorO monitor deve corresponder aos requisitos re-lativos à radiografia digital com elevada intensi-dade de luz e grande relação de contraste (EN 25580)�Luz ambiente forte, incidência direta de luz solar e reflexos podem reduzir a capacidade de diag-nóstico das imagens radiográficas�

Montagem

PT

Page 20: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

18 9000-608-132/30 1411V002

Montagem

7.3 Retirar a película protetora da tela sensível ao toque

• Pegar uma ponta da película protetora e pu-xá-la cuidadosamente�

7.4 Colocar a caneta• A caneta fica presa ao aparelho por um ímã�

Colocar·a·caneta·para·tela·sensível·ao·toque·-no·seu·suporte�

7.2 Instalar o aparelhoOs equipamentos de comunicação móveis e portáteis de alta-frequência podem afetar os aparelhos elétricos�• Não empilhar o aparelho ao lado ou junto a

outros aparelhos�• Se o aparelho tiver de ser usado e estiver em-

pilhado ao lado ou junto a outros aparelhos, inspecionar o aparelho na configuração usada para assegurar o funcionamento correto�

O aparelho pode ser instalado como aparelho de bancada�A capacidade de carga da bancada deve ser adequada ao peso do aparelho (ver "4�1 Digitali-zador de placas de fósforo")�

Colocar o aparelho em uma bancada

Para evitar erros na digitalização dos dados da imagem, instalar o aparelho em local que não possa ocorrer vibra-ções�

• Colocar o aparelho em loca fixo e com a base na horizontal�

17,5kg

38.6 lbs

PT

Page 21: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 19

Montagem

7.6 Ligação eléctricaSegurança durante a ligação elétrica• Ligar o aparelho apenas a uma tomada elétrica

que tiver sido corretamente instalada�• Instalar as tubulações para o aparelho sem

causar tensionamento mecânico�• Antes de entrar em funcionamento, comparar a

tensão da rede elétrica com as informações sobre a tensão do aparelho indicadas na placa de características (ver também "4 Dados Técni-cos")�

Ligar o aparelho na rede de corrente elétrica

O aparelho não tem uma chave geral� Por isso, o aparelho deve ser instalado de tal modo que a tomada elétrica pos-sa ser facilmente acessada e, se for ne-cessário, o plugue possa ser retirado rapidamente�

Condições:

9 Deve haver tomadas elétricas devidamente instaladas nas proximidades do aparelho (o comprimento do cabo é no máximo 3 m)

9 Tomada elétrica bem acessível 9 A tensão da rede elétrica é idêntica à tensão

informada na fonte de alimentação• Encaixar o cabo elétrico fornecido na fonte de

alimentação�

O plugue tem uma trava� Para retirar o plugue do aparelho, puxar o corpo do plugue para trás� Não puxar pelo cabo�

• Encaixar o plugue da fonte de alimentação na tomada do aparelho�

• Encaixar o plugue na tomada elétrica�

7.5 Encaixar o cartão de memória

ATENÇÃOPerda de dados de imagem se o cartão de memória for inserido ou retirado inesperadamente• Inserir ou retirar o cartão de memória

apenas quando o aparelho estiver desligado�

• Encaixar o cartão de memória no seu encaixe previsto (ver também "5�1 Digitalizador de pla-cas de fósforo")�

PT

Page 22: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

20 9000-608-132/30 1411V002

Montagem

8 Colocação em funcionamento

ATENÇÃOCurto-circuito devido à água con-densada• Ligar o aparelho somente quando es-

tiver aquecido à temperatura ambien-te e se estiver seco�

8.1 Instalar e configurar o aparelho

O aparelho pode operar com os seguintes programas de imagiologia:

– EODTec

Ajustar a rede• Ligar os aparelhos de conexão de rede (rotea-

dor, computador, interruptor)�• Verificar se as portas TCP 2006 e UDP 514

estão desbloqueadas no firewall, se for ne-cessário, desbloqueá-las�As portas devem ser verificadas no firewall do Windows, pois durante a instalação, o usuário é questionado para liberá-las�

Durante a primeira conexão do aparelho com um computador, o aparelho adota o idioma e o horário do computador�

7.7 Conectar o aparelho à redeO aparelho pode ser conectado à rede com um cabo ou pela conexão WLAN�

Para obter informações sobre a cone-xão por WLAN, ver "8�1 Instalar e confi-gurar o aparelho"�

Ligar os aparelhos com segurançaAo conectar os aparelhos entre si ou com par-tes de instalações, podem haver riscos (por exemplo, devido à corrente elétrica de fuga)� • Conectar os aparelhos apenas quando não

houver riscos para o usuário ou o ambiente� • Conectar os aparelhos apenas quando o am-

biente não for afetado pelo acoplamento� • Quando o acoplamento sem riscos não puder

ser confirmado nos dados do aparelho, con-sultar um especialista sobre a segurança (por exemplo, os fabricantes envolvidos)�

• Conectar somente equipamentos comple-mentares (tais como computadores, monito-res e impressoras) que correspondam no mí-nimo à norma IEC 60950-1 (EN 60950-1)�

Conectar o aparelho inserindo o cabo de rede• Encaixar o cabo de rede fornecido na tomada

de rede do aparelho�

PT

Page 23: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 21

Montagem

Inserir um endereço IP fixo (recomendado)

Para restaurar os ajustes de fábrica, manter a tecla reset do aparelho pres-sionada por 15 a 20 segundos ao ligar�

• Desativar o DHCP�• Inserir endereço IP, máscara de sub-rede e

gateway�• Clicar em Aceitar�

A configuração é memorizada�

Configurar a conexão WLAN no aparelhoSe o aparelho tiver de ser operado por WLAN, a conexão deverá ser configurada no aparelho�

Para ter uma conexão WLAN segura, recomendamos a codificação da WLAN com WPA2�A qualidade e o alcance da conexão WLAN podem ser afetados pelo am-biente (por exemplo, espessura da pa-rede ou outros aparelhos conectados por wireless)� Prestar atenção à qualida-de do sinal quando escolher o local de instalação�

Requisito:

9 Você está registrado no aparelho como técnico ou administrador (Configurações > Níveis de acesso > Administrador / Técnico).�

• Consultar o administrador de rede sobre as configurações para WLAN�

• Na tela sensível ao toque, pressionar em Con-figurações > Configurações do sistema > Rede�

• Em Conexão selecionar o ponto WLAN e confirmar pressionando OK�

• Configurar a WLAN�• Confirmar pressionando em OK�

Configurar o aparelhoA configuração é executada com o CRNetCon-fig, instalado automaticamente pelo EODTec du-rante a instalação�• Selecionar Iniciar > Todos os programas >

Dürr NDT > CRScan > CRNetConfig�

• Clicar em �A lista dos aparelhos conectados é atualizada�

• Ativar o aparelho conectado na coluna Ca-dastrado�Também é possível cadastrar vários apare-lhos�

Na janela Configuração dos aparelhos CRNet é possível alterar o nome do aparelho (Denomina-ção), um endereço IP pode ser inserido manual-mente e é possível consultar informações�• Clicar em �

PT

Page 24: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

22 9000-608-132/30 1411V002

Montagem

Testar o aparelhoPara testar se o aparelho foi conectado correta-mente, é possível escanear uma radiografia�• Selecionar a aba Testar�

• Selecionar o aparelho na lista de seleção Aparelhos cadastrados�

• Selecionar a classe de modo�• Selecionar o modo�• Clicar em Escanear imagem�• Escanear placa de fósforo, ver "11�2 Escanear

os dados de imagem pelo computador"�

8.2 Testes durante ao colocar em funcionamento

Os testes necessários (tais como, o teste de aceitação) são regulamentados pela legislação vigente no país local�• Informar quais testes devem ser executados�• Executar os testes conforme a legislação do

país�

Teste de segurança elétrica• Efetuar o teste de segurança elétrica de acor-

do com a legislação do país (por exemplo, corrente de fuga da caixa)�

• Documentar os resultados�

PT

Page 25: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 23

9.2 Usar o menuOs menus integrados na janela contêm coman-dos adicionais que podem ser selecionados�• Clicar em para abrir o menu�

• Selecionar comando�

9.3 Digitar o texto no campo• Nos campos que requerem uma informação,

digitar no campo�

A janela do teclado abre-se�

Passar para dígitos e caracteres especiais

Tecla Shift

Passar para tremas

Apagar

Cancelar a digitação e fechar o teclado

Confirmar a digitação e fechar o teclado

Espaço em branco

9 Operar a tela sensível ao toque

ATENÇÃODanos à tela devido à operação in-correta• Tocar a tela sensível ao toque apenas

com as pontas dos dedos ou com uma caneta para telas sensíveis�

• Não usar objetos pontiagudos (por exemplo, canetas esferográficas) para operar a tela sensível ao toque�

• Proteger a tela contra água�

• Digitar com as pontas dos dedos ou com uma caneta na tela sensível ao toque para se-lecionar um botão ou um campo�

• Para obter mais informações sobre uma jane-la, pressionar em Ajuda�

9.1 NavegarSe o conteúdo de uma janela não puder ser exi-bido completamente em uma tela,surgirá uma barra de rolagem�

• Clicar em ou pressionar para mover o trecho mostrada da janela�

Utilização

PT

Page 26: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

24 9000-608-132/30 1411V002

Utilização

10 Usar as placas de fósforo corretamente

• As placas de fósforo são tão flexíveis como os filmes radiográficos� No entanto, não deve-se dobrar a placa de fósforo�

• Não arranhar as placas de fósforo� Não expor as placas de fósforo à pressão ou a objetos duros e pontiagudos�

• Não contaminar as placas de fósforo�• Proteger as placas de fósforo contra a inci-

dência de luz solar e raios UV� Guardar as placas de fósforo em uma capa fotoprotetora adequada�

• As placas de fósforo são expostas previamen-te à radiação natural e radiação difusa de raios X� Proteger as placas de fósforo expos-tas ou apagadas contra a radiação�Se a placa de fósforo tiver sido armazenada por mais de uma semana, apagar a placa de fósforo antes de usá-la�

9.4 Consultar as mensagens na tela

A visualização Mensagens mostra o histórico de todas as mensagens ocorridas� Neste caso, as mensagens são classificadas nas seguintes ca-tegorias:

Falha O aparelho não funciona mais�Quando a falha tiver sido corrigida, ela deve ser con-firmada�

Atenção O aparelho continua a fun-cionar com limitações após a confirmação�

Informação Informação importante para o usuário, por exem-plo, sobre o estado do aparelho�O aparelho continua a fun-cionar�

Observação Informação para o usuário�O aparelho continua a fun-cionar�

Funcionamento sem falhas

• Pressionar em Mensagens�

A mensagem é mostrada� Em várias mensa-gens, a prioridade mais atual é mostrada junto com a maior prioridade primeiramente�

• Para obter mais informações sobre as mensa-gens, pressionar em Ajuda�

PT

Page 27: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 25

Utilização

11 Utilização

CUIDADOOs dados de imagem na placa de fósforo não são inalteráveisOs dados de imagem são alterados por luz, radiação de raios X natural ou ra-diação difusa de raios X� Assim, a capa-cidade de diagnóstico é influenciada�• Escanear os dados de imagem 30 mi-

nutos após gerar a radiografia�• Nunca manusear as placas de fósforo

expostas sem a capa fotoprotetora�• Não expor a placa de fósforo exposta

a nenhum tipo de radiação de raios X antes e durante o escaneamento�

• Se o aparelho de RX estiver no mes-mo local que os tubos de radiação, não radiografar durante o escanea-mento�

11.1 Radiografia

O procedimento é descrito no exemplo de uma placa de fósforo 18x24�

Acessórios necessários:

– Placa de fósforo – Cassete de placas no tamanho da placa de fósforo

Preparar o equipamento de diagnósticoConforme a área de aplicação (referente à umi-dade, limpeza e ao esforço mecânico), a placa de fósforo deve ser preparada adequadamente�

9 A placa de fósforo está limpa� 9 A placa de fósforo não está danificada�

• No primeiro uso ou em caso de armazenar por mais de uma semana: apagar a placa de fósforo (ver "11�4 Apagar a placa de fósforo")�

• Não conservar as placas de fósforo em locais quentes ou úmidos� Observar as condições ambientais (ver "4�2 Placa de fósforo")�

• As placas de fósforo podem ser expostas vá-rias centenas de vezes se forem devidamente manuseadas, se o escaneamento for correta-mente executado e os dados corretamente apagados, contanto que não hajam danos mecânicos�No caso de danos, tais como camadas de proteção danificadas ou riscos visíveis que possam afetar o diagnóstico, a placa de fósforo deve ser substituída�

• Limpar as placas de fósforo corretamente (ver "12�3 Placa de fósforo")�

PT

Page 28: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

26 9000-608-132/30 1411V002

Utilização

Radiografar sem cassete de placas• Inserir a placa de fósforo diretamente na bolsa

de placas ou na capa fotoprotetora�O fecho deve estar localizado na face inativa da placa de fósforo�

• Fechar a bolsa de placas ou capa fotoprote-tora�

• Se houver necessidade, identificar a posição correta da placa de fósforo (lado esquerdo ou direito) com letras minúsculas�

Gerar uma radiografia• Inserir o cassete de radiografia no aparelho de

RX� Durante o procedimento, prestar atenção para que o lado ativo da placa de fósforo esteja voltado para o tubo de radiografia�

• Definir o tempo de exposição e os valores de ajuste no aparelho de raios X�

• Gerar radiografia�Efeito:Os dados de imagem devem ser escaneados em 30 minutos�

Radiografar com cassete de placas• Mover a placa de fósforo completamente para

o cassete de placas flexível� A face preta (ina-tiva) da placa de fósforo deverá estar visível�

• Colocar o cassete de placas no cassete rígi-do� A parte de espuma do cassete de placas deverá estar virada para a tampa do cassete de radiografiaComo opção, também é possível embalar o cassete de placas em uma bolsa de placas� O fecho deve estar localizado na face inativa da placa de fósforo�

• Se houver necessidade, identificar a posição correta da placa de fósforo (lado esquerdo ou direito) com letras minúsculas�

PT

Page 29: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 27

Utilização

11.2 Escanear os dados de imagem pelo computador

Inicializar o digitalizador de placas de fósforo e o software

A digitalização está descrita no software de imagiologia EODTec� Para obter mais informações sobre a operação do software de imagiologia, ver o respectivo manual�

• Pressionar o botão de ligar/desligar para ligar o aparelho�

• Ligar o computador e o monitor�• Iniciar o software de imagiologia�• Selecionar projeto�• Selecionar os valores de exposição no módu-

lo de radiografia�• Selecionar definições de gravação e modo de

digitalização�• Clicar no botão Escanear�

Na tela é mostrada uma animação, que des-creve como inserir a placa de fósforo�

Inserir a placa de fósforo apenas quando a barra da animação acen-der a luz verde�

Imagem 2: Exemplo de um filme animado que pede para inserir a placa de fósforo

Para evitar a mistura de imagens de radiografia, escanear somente as imagens do paciente selecionado�

Preparar escaneamento

CUIDADOA luz apaga os dados de imagem na placa de fósforo• Nunca manusear sem o cassete de

placas uma placa de fósforo que tiver sido exposta�

• Remover o cassete rígido e a bolsa de placas do aparelho de RX�

• Em caso de muita sujeira, por exemplo, devi-do à graxa ou ao lubrificante, secar o cassete rígido ou a bolsa de placas com uma toalha seca, como  uma toalha de papel limpa�

Se a placa de fósforo for usada sem cassete de placas, ela não pode ser re-tirada da bolsa ou capa e colocada so-bre qualquer superfície�

• Retirar o cassete de placas com a placa de fósforo e colocá-los sobre uma bancada�

PT

Page 30: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

28 9000-608-132/30 1411V002

Utilização

O progresso da digitalização é mostrado na tela� Os dados de imagem são salvos auto-maticamente�

Na tela é mostrada apenas uma vi-sualização que exibe a primeira im-pressão da imagem da radiografia� As limitações da visualização sur-gem devido ao tamanho da imagem e/ou às condições de captação da radiografia� Para obter o resultado do exame, a imagem da radiografia deve ser observada no monitor de resultados de exames�

Após a digitalização, a placa de fósforo é apagada�

• Salvar a radiografia�• Remover a placa de fósforo e prepará-la para

uma nova radiografia�• Remover o cassete de placas�

Radiografar sem cassete de placas• Abrir a bolsa de placas ou a capa fotoproteto-

ra�• Dobrar a aba para trás�

• Retirar um pouco a placa de fósforo da bolsa ou da capa fotoprotetora

Escanear a placa de fósforo

Radiografar com cassete de placas• Remover o cassete de placas do cassete de

radiografia�• Posicionar o cassete de placas com a placa

de fósforo na ranhura de transporte do arco�

1

2

CUIDADOPerda dos dados de imagem devido à incidência de luz no aparelho• Remover o cassete de placas apenas

quando a placa de fósforo tiver per-corrido todo o aparelho�

• Inserir a placa de fósforo com as duas mãos no aparelho até que ela seja puxada automa-ticamente�

PT

Page 31: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 29

Utilização

O progresso da digitalização é mostrado na tela� Os dados de imagem são salvos auto-maticamente�

Na tela é mostrada apenas uma vi-sualização que exibe a primeira im-pressão da imagem da radiografia� As limitações da visualização sur-gem devido ao tamanho da imagem e/ou às condições de captação da radiografia� Para obter o resultado do exame, a imagem da radiografia deve ser observada no monitor de resultados de exames�

Após a digitalização, a placa de fósforo é apagada�

• Salvar a radiografia�• Remover a placa de fósforo e prepará-la para

uma nova radiografia�• Remover o cassete de placas�

• Posicionar a bolsa ou a capa fotoprotetora na ranhura de transporte do arco de transporte�

• Inserir a bolsa ou a capa fotoprotetora junto com a placa de fósforo no aparelho até que a placa seja puxada automaticamente�

PT

Page 32: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

30 9000-608-132/30 1411V002

Utilização

Na tela sensível ao toque é mostrada uma filme que descreve como inserir a placa de fósforo�

Inserir a placa de fósforo apenas quando a barra da animação acen-der a luz verde�

Imagem 3: Exemplo de um filme animado que pede para inserir a placa de fósforo

Iniciar digitalização rápida:• Pressionar em Digitalizar na tela sensível ao

toque�• Selecionar modo de digitalização�

Na tela sensível ao toque é mostrada uma filme que descreve como inserir a placa de fósforo�

Inserir a placa de fósforo apenas quando a barra da animação acen-der a luz verde�

Imagem 4: Exemplo de um filme animado que pede para inserir a placa de fósforo

11.3 Escanear os dados de imagem através da tela no aparelho

Iniciar o digitalizador de placas de fósforoDurante a digitalização dos dados de imagem através da tela, o aparelho não necessita estar conectado a um computador� Os dados de ima-gem são salvos no cartão de memória inserido no aparelho� Para transmitir os dados de ima-gem para o software de imagiologia, o aparelho deve estar conectado novamente a um compu-tador�Para digitalizar através da tela, existem duas possibilidades:

Escanear:Antes de escanear a imagem, os da-dos de projeto e as definições de gra-vação são agrupadas em uma imagem e salvas com os dados de imagem�Se nenhum dado de projeto e defini-ções de gravação forem indicados, a imagem será salva em uma pasta com data e horário�

Digitalização rápida:Os dados de imagem são salvos em uma pasta com data e horário sem in-formações adicionais�

Na Ajuda, na tela, é possível consultar mais informações sobre como operar o aparelho na tela sensível ao toque�

Requisito:

9 O cartão de memória (SDHC, no máximo com 32 GB) deve estar na entrada para cartão do aparelho�

• Pressione para ligar o aparelho�

Iniciar a digitalização:• Pressionar em Digitalizar na tela sensível ao

toque�• Inserir dados de projeto� • Selecionar definições de gravação e modo de

digitalização�

PT

Page 33: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 31

Utilização

O progresso da digitalização é mostrado na tela� Os dados de imagem são salvos auto-maticamente�

Na tela é mostrada apenas uma vi-sualização que exibe a primeira im-pressão da imagem da radiografia� As limitações da visualização sur-gem devido ao tamanho da imagem e/ou às condições de captação da radiografia� Para obter o resultado do exame, a imagem da radiografia deve ser observada no monitor de resultados de exames�

Após a digitalização, a placa de fósforo é apagada�

• Salvar a radiografia�• Remover a placa de fósforo e prepará-la para

uma nova radiografia�• Remover o cassete de placas�

Radiografar sem cassete de placas• Abrir a bolsa de placas ou a capa fotoproteto-

ra�• Dobrar a aba para trás�

• Retirar um pouco a placa de fósforo da bolsa ou da capa fotoprotetora

Escanear a placa de fósforo

Radiografar com cassete de placas• Remover o cassete de placas do cassete de

radiografia�• Posicionar o cassete de placas com a placa

de fósforo na ranhura de transporte do arco�

1

2

CUIDADOPerda dos dados de imagem devido à incidência de luz no aparelho• Remover o cassete de placas apenas

quando a placa de fósforo tiver per-corrido todo o aparelho�

• Inserir a placa de fósforo com as duas mãos no aparelho até que ela seja puxada automa-ticamente�

PT

Page 34: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

32 9000-608-132/30 1411V002

Utilização

O progresso da digitalização é mostrado na tela� Os dados de imagem são salvos auto-maticamente�

Na tela é mostrada apenas uma vi-sualização que exibe a primeira im-pressão da imagem da radiografia� As limitações da visualização sur-gem devido ao tamanho da imagem e/ou às condições de captação da radiografia� Para obter o resultado do exame, a imagem da radiografia deve ser observada no monitor de resultados de exames�

Após a digitalização, a placa de fósforo é apagada�

• Salvar a radiografia�• Remover a placa de fósforo e prepará-la para

uma nova radiografia�• Remover o cassete de placas�

Transmitir os dados de imagem para o computadorAs·radiografias·captadas·pela·tela·sensível·ao·-toque·são·salvas no·cartão·de·memória� Es-tas·radiografias·podem·ser·importadas·por·u-ma·conexão·em·rede·para·um·software·de·ima-giologia·(por·exemplo,·o·EODTec)�• Conectar o aparelho à rede�• Iniciar o software de imagiologia�• Inicializar·a·importação·de·imagem·através·-

do·software·de·imagiologia·(para·ob-ter·mais·informações,·consultar·o·manual·do·-software·de·imagiologia)�

• Salvar os dados de imagem�

Os dados de imagem no cartão de memória são apagados automaticamente assim que a transmissão tiver sido executada com su-cesso�

• Posicionar a bolsa ou a capa fotoprotetora na ranhura de transporte do arco de transporte�

• Inserir a bolsa ou a capa fotoprotetora junto com a placa de fósforo no aparelho até que a placa seja puxada automaticamente�

PT

Page 35: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 33

Utilização

12 Limpeza

ATENÇÃOMídias e métodos inadequados podem danificar o aparelho e seus acessórios• Usar apenas os produtos de limpeza

mencionados ou autorizados pela DÜRR NDT�

• Observar as instruções de utilização do produto de limpeza�

12.1 Digitalizador de placas de fósforo

Superfície do aparelho

ATENÇÃOLíquidos podem causar danos ao aparelho• Não pulverizar o aparelho com o pro-

duto de limpeza�• Assegurar que nenhum líquido pene-

tre no interior do aparelho�

• Remover a sujeira com uma toalha sem fibras, suave e úmida�

• Os resíduos de sujeira na área de entrada e saída da placa de fósforo devem ser removi-dos completamente antes da digitalização�

11.4 Apagar a placa de fósforoOs dados de imagem são apagados automati-camente após o escaneamento�O modo especial APAGAR ativa somente a uni-dade de apagamento do digitalizador de placas de fósforo� Os dados de imagem não são esca-neados�Nos casos seguintes, a placa de fósforo deve ser apagada com o modo especial:

– No primeiro uso da placa de fósforo ou se a placa for armazenada por mais de uma semana�

– Devido a um erro, os dados de imagem na placa de fósforo não foram apagados (mensa-gem de erro no software)�

Apagar a placa de fósforo através do computador• Selecionar o modo especial APAGAR no sof-

tware�• Escanear a placa de fósforo (ver "11�2 Esca-

near os dados de imagem pelo computador")�

Apagar a placa de fósforo através da tela sensível ao toque• Pressionar em Digitalizar na tela sensível ao

toque�• Selecionar o modo de digitalização APAGAR�• Escanear a placa de fósforo (ver "11�3 Esca-

near os dados de imagem através da tela no aparelho")�

11.5 Desligar o aparelho• Pressionar o botão de ligar/desligar por 3

segundos�

Assim que o aparelho se desligar, todo o equipamento desliga-se por completo� A tela sensível ao toque está desligada�

PT

Page 36: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

34 9000-608-132/30 1411V002

Utilização

12.4 Cassete de placasSe estiver suja, a superfície deve ser limpada� Usar os seguintes produtos para a limpeza:

9 IP-Cleaning Wipes• Remover a sujeira nas laterais do cassete de

placas com uma toalha úmida, suave e sem fibras�

• Limpar o cassete de placas com IP-Cleaning Wipes� Aqui observar também as instruções de utilização do produto de limpeza�

• Secar completamente o cassete de placas antes de usá-lo�

12.5 Caneta para tela sensível ao toque

A caneta para tela sensível ao toque pode ser limpa da mesma forma que o aparelho (ver "12�1 Digitalizador de placas de fósforo")�

12.2 Bolsa fotoprotetoraSe estiver suja, a superfície deve ser limpada� Usar os seguintes produtos de limpeza:

9 IP-Cleaning Wipes• Limpar a capa fotoprotetora com IP-Cleaning

Wipes após radiografar� Aqui observar tam-bém as instruções de utilização do produto de limpeza�

12.3 Placa de fósforoUsar os seguintes produtos de limpeza:

9 Toalha de limpeza IP-Cleaning Wipe para placas de fósforo

ATENÇÃOA umidade danifica a placa de fós-foro• Usar somente produtos de limpeza

autorizados�

• Antes de cada uso, remover a sujeira em am-bos os lados da placa de fósforo com uma toalha seca, suave e sem fibras�

• Remover a sujeira persistente ou seca com uma toalha de limpeza para placas de fósforo� Prestar atenção às instruções de uso da toa-lha de limpeza�

• Antes de usar, secar completamente a placa de fósforo�

PT

Page 37: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 35

Utilização

13 Manutenção13.1 Plano de manutenção recomendado

A manutenção do aparelho pode ser executada apenas por especialistas treinados ou pes-soal qualificado da DÜRR NDT�

Antes de trabalhar no aparelho ou em caso de perigo, retirar o aparelho da rede elétrica (por exemplo, retirar o plugue)�

Os intervalos de manutenção são baseados em 220 dias de funcionamento do aparelho por ano�

Intervalo de manutenção

Trabalhos de manutenção

Anualmente • Inspecionar o aparelho visualmente�

• Inspecionar as placas de fósforo para constatar riscos, se for necessário, substituí-las�

• Inspecionar as escovas fotoprotetoras e, se for necessário, cortar e remover as cerdas maiores ou substituir as escovas� O osciloscópio não deve mos-trar mais de 600 contagens�

• Inspecionar os acionamentos das cintas, as cintas transportadoras e as molas, se for necessário, substituir�

• Desmontar o arco de transporte� • Remover a poeira e sujeira das peças de acesso ao aparelho� • Montar o arco de transporte�

• Executar uma inspeção completa no aparelho� Gerar um arquivo de relatório através do CRConfig�

A cada 2 anos • Substituir os roletes�

• Substituir as cintas transportadoras e as molas de tração�

• Substituir a correia dentada�

• Inspecionar as escovas fotoprotetoras e, se for necessário, cortar e remover as cerdas maiores ou substituir as escovas� O osciloscópio não deve mos-trar mais de 600 contagens�

• Desmontar a limpar o arco de transporte� Remover as fibras e as cerdas�

A cada 5 anos • O aparelho deve ser revisado completamente pela Dürr NDT�

PT

Page 38: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

36 9000-608-132/30 1411V002

14 Sugestões para o utilizador e o técnico

Os trabalhos de conserto, que vão além da manutenção comum, devem ser executados so-mente por um especialista qualificado ou pela nossa assistência técnica�

Antes de trabalhar no aparelho ou em caso de perigo, retirar o aparelho da rede elétrica (por exemplo, retirar o plugue)�

14.1 Radiografia defeituosa

Erro Possível causa Eliminação

A radiografia não é mos-trada no monitor após a digitalização

A placa de fósforo gira na inser-ção e a face inativa é lida

• Reescanear imediatamente a placa de fósforo, inserindo a placa de fósforo na posição correta�

Os dados da imagem da placa de fósforo foram apagados, por exemplo, pela luz ambiente

• Escanear os dados da imagem da placa de fósforo sempre o mais rápido possível�

Erro no aparelho • Informar o técnico�

Não existem dados de imagem na placa de fósforo, a placa de fósforo não foi exposta

• Expor a placa de fósforo�

Aparelho de raios X defeituoso • Informar o técnico�

Radiografia muito escura Dose de radiação está muito alta • Verificar o parâmetro de radio-grafia�

Ajustes de brilho e contraste in-corretos no software

• Ajustar o brilho da imagem de radiografia no software�

Radiografia muito clara A placa de fósforo exposta foi submetida à luz ambiente

• Escanear os dados da imagem da placa de fósforo sempre o mais rápido possível�

Dose de radiação demasiado bai-xa

• Verificar o parâmetro de radio-grafia�

Ajustes de brilho e contraste in-corretos no software

• Ajustar o brilho da imagem de radiografia no software�

Radiografia apresenta so-mente manchas

A dose de radiação na placa de fósforo é muito baixa

• • Aumentar a dose de radiação�

A ampliação (valor HV) no softwa-re foi ajustado muito baixa

• Aumentar a ampliação (valor HV)�

Um modo de digitalização inade-quado foi selecionado�

• Selecionar um modo de digitali-zação adequado�

O ajuste para o valor limiar está muito alto

• Reduzir o valor limiar�

Detecção de falhas

PT

Page 39: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 37

Detecção de falhas

Erro Possível causa Eliminação

Deformação na parte de cima ou de baixo na ra-diografia

A placa de fósforo foi inserida fora do centro e na diagonal

• Inserir a placa de fósforo no centro e reta�

A radiografia está inver-tida

A placa de fósforo está torcida no cassete de placas ou na capa fo-toprotetora�

• Colocar a placa de fósforo corretamente�

A placa de fósforo está torcida já posicionada�

• Posicionar a placa de fósforo corretamente�

Imagens fantasmas ou duas exposições na ra-diografia

A placa de fósforo foi exposta duas vezes

• Expor a placa de fósforo somen-te uma vez�

A placa de fósforo não foi apaga-da suficientemente

• Verificar o funcionamento da unidade de eliminação�

• Se o fato repetir-se, informar o técnico�

A radiografia apresenta um reflexo no canto

A placa de fósforo estava dobra-da na exposição à radiação

• Não dobrar a placa de fósforo�

Sombras na radiografia Retirar a placa de fósforo da capa fotoprotetora antes da digitaliza-ção

• Não manusear a placa de fósfo-ro sem a capa fotoprotetora�

• conservar a placa de fósforo na capa fotoprotetora�

A radiografia está corta-da, falta uma parte

A parte de metal da ampola de raios X está antes da saída de raios X

• Durante a radiografia prestar atenção para que nenhuma peça de metal esteja entre a ampola e o paciente�

• Inspecionar a ampola de raios X�

A borda do quadro no software de imagiologia está incorreta

• Desativar a borda do quadro�

O software não pode agrupar os dados para formar uma imagem com-pleta

A dose de radiação na placa de fósforo é muito baixa

• • Aumentar a dose de radiação�

A ampliação (valor HV) no softwa-re foi ajustado muito baixa

• Aumentar a ampliação (valor HV)�

Um modo de digitalização inade-quado foi selecionado

• Selecionar um modo de digitali-zação adequado�

O ajuste para o valor limiar está muito alto

• Reduzir o valor limiar�

PT

Page 40: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

38 9000-608-132/30 1411V002

Detecção de falhas

Erro Possível causa Eliminação

A radiografia tem listras Placa de fósforo exposta previa-mente, por exemplo, por radição natural ou radiação difusa de raios X

• Se a placa de fósforo tiver sido armazenada por mais de uma semana, apagar a placa de fósforo antes de usá-la�

Partes da placa de fósforo foram expostas à luz durante o manu-seamento

• Não expor as placas de fósforo expostas à luz clara�

• Escanear os dados de imagem dentro de 30 minutos após a exposição�

A placa de fósforo tem sujeira ou está riscada

• Limpar a placa de fósforo (ver "12�3 Placa de fósforo")�

• Substituir a placa de fósforo riscada�

Listras claras na janela de escaneamento

Incidência de luz ambiente em excesso durante o processo de escaneamento

• Escurecer o espaço�• Girar o aparelho de modo que

a luz não incida diretamente na unidade de entrada�

Linhas horizontais e cin-zas na radiografia, sobre a borda de imagem es-querda e direita

Transporte escorregadio • Limpar o mecanismo de trans-porte, se for necessário, substi-tuir as correias de transporte�

A radiografia está alon-gada com listras claras e horizontais

Foi usada uma capa fotoproteto-ra ou placa de fósforo incorreta

• Usar somente acessórios originais�

A radiografia está divi-dida em duas partes na vertical

Dejeto na ranhura do laser (tais como, cabelos ou poeira)

• Limpar a ranhura a laser�

A radiografia apresenta pequenos pontos claros ou manchas

Micro-riscos na placa de fósforo • Substituir a placa de fósforo�

A laminação da placa de fósforo dissolve-se na borda

Foi usado um equipamento de suporte incorreto

• Usar somente placas de fósforo e equipamento de suporte de filme originais�

A placa de fósforo foi manuseada incorretamente�

• Usar a placa de fósforo corre-tamente�

• Observar as instruções de uso da placa de fósforo e do equipa-mento de suporte de filme�

PT

Page 41: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 39

Detecção de falhas

14.2 Erro no software

Erro Possível causa Eliminação

"Muita luz ambiente" O aparelho está exposto à muita luz

• Escurecer o espaço�• Girar o aparelho de modo que

a luz não incida diretamente na ranhura de transporte�

"Sobreaquecimento" O laser ou a unidade de elimina-ção está muito quente

• Desligar o aparelho e deixar arrefecer�

"Erro na unidade de apa-gamento"

LED defeituoso • Informar o técnico�

O software de imagiolo-gia não detecta o apa-relho

O aparelho não está ligado • Ligar o aparelho�

O cabo de conexão entre o apa-relho e o computador não está conectado corretamente

• Verificar o cabo de conexão�

O computador não detecta a co-nexão com o aparelho

• Verificar o cabo de conexão�• Verificar o ajuste de rede (ende-

reço IP e máscara de sub-rede)�

Erro de hardware • Informar o técnico�

O endereço IP do aparelho está sendo usado por outro aparelho

• Verificar a configuração de rede (endereço IP e máscara de sub--rede) e atribuir um endereço IP individual para cada aparelho�

• Se o fato repetir-se, informar o técnico�

O aparelho não é mostra-do na lista de seleção do CRScanConfig

O aparelho está conectado atrás de um roteador

• Configurar o endereço IP no aparelho sem um roteador intermediário�

• Reativar o roteador interme-diário�

• Inserir o endereço IP manual-mente no CRScanConfig e cadastrar o aparelho�

O endereço IP do aparelho está sendo usado por outro aparelho

• Verificar a configuração de rede (endereço IP e máscara de sub--rede) e atribuir um endereço IP individual para cada aparelho�

• Se o fato repetir-se, informar o técnico�

O aparelho é mostrado na lista de seleção no CRScanConfig, mas não é possível conectá-lo

As máscaras de sub-rede do computador e do aparelho não são idênticas

• Verificar as máscaras de sub-rede e, se for necessário, ajustá-las�

Erro "E2490" A conexão do aparelho foi inter-rompida quando o software que-ria responder ao aparelho

• Reestabelecer a conexão do aparelho�

• Repetir o procedimento�

PT

Page 42: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

40 9000-608-132/30 1411V002

Detecção de falhas

14.3 Erro no aparelho

Erro Possível causa Eliminação

O aparelho não liga Falta tensão da rede elétrica • Verificar o cabo de rede e a conexão de encaixe, se for necessário, substituí-la�

• Verificar a fonte de alimentação� • Se a tela sensível não acender,

substituir a fonte de alimentação�

• Verificar o disjuntor no edifício�

Botão de ligar/desligar está defei-tuoso

• Informar o técnico�

O aparelho desliga nova-mente após pouco tempo

O cabo ou o plugue da fonte de alimentação não está inserido corretamente

• Verificar o cabo ou as conexões de encaixe�

Falha de hardware • Informar o técnico�

Rede com subtensão • Verificar a tensão da rede elétrica�

Ruídos de funcionamento muito altos após ligar o aparelho, mais de 30 se-gundos

Deflector do feixe está defeituoso • Informar o técnico�

O aparelho não reage O aparelho ainda não concluiu a inicialização

• Após ligar, aguardar 20 a 30 segundos até que a iniciliazação esteja concluída�

O aparelho está sendo bloqueado pelo firewall

• Habilitar as portas para o apare-lho no firewall�

O aparelho está ligado, mas a tela não mostra nada

Erro de inicialização da tela sensí-vel ao toque

• Desligar e ligar o aparelho�

Tela está com defeito • Informar o técnico�

A conexão de rede foi in-terrompida

A distância em relação ao rotea-dor WLAN é muito grande

• Colocar o aparelho próximo ao roteador WLAN�

As paredes entre o roteador WLAN e o aparelho são muito grossas

• Colocar o aparelho próximo ao roteador WLAN�

Outra rede WLAN atrapalha o funcionamento da própria rede WLAN

• Alterar a faixa de frequência da rede WLAN�

O cabo de conexão entre o apa-relho e o computador não está conectado corretamente

• Verificar o cabo de conexão�

O endereço IP do aparelho está sendo usado por outro aparelho

• Verificar a configuração de rede (endereço IP e máscara de sub--rede) e atribuir um endereço IP individual para cada aparelho�

• Se o fato repetir-se, informar o técnico�

PT

Page 43: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 41

Detecção de falhas

14.4 Mensagens de erro na tela sensível ao toque

Erro Possível causa Eliminação

Código de erro -1010 Temperatura do aparelho está muito alta

• Arrefecer o aparelho�• Informar o técnico�

Código de erro -1022 Submódulo não foi inicializado • Erro no software, se for neces-sário, atualizá-lo�

• Informar o técnico�

Código de erro -1100 A digitalização ultrapassou o tem-po permitido

• Informar o técnico�• Inspecionar a cinta transporta-

dora�• Verificar o bloqueio� Remover a

placa de fósforo do aparelho�

Código de erro -1104 Erro Unidade de apagamento • Informar o técnico�• Substituir a unidade de apaga-

mento�

Código de erro -1153 Erro no submódulo • Desligar e ligar o aparelho�

Código de erro -1154 Erro Comunicação interna • Desligar e ligar o aparelho�

Código de erro -1160 Não foi atingida a velocidade final do deflector de feixes

• Informar o técnico�• Se o erro persistir com fre-

quência, substituir o módulo Deflector de feixe�

Código de erro -1170 Time-out do sensor SOLErro no laser, sensor SOL ou mó-dulo do deflector do feixe

• Informar o técnico�• Atualizar·firmware

Código de erro -78 Cartão de memória não tem es-paço�

• Transmitir dados de imagem para o computador�

• Colocar um cartão de memória vazio�

Código de erro -10000 O aparelho está exposto à muita luz

• Escurecer o espaço�• Girar o aparelho de modo que

a luz não incida diretamente na ranhura de transporte�

Código de erro -10017 Aparelho desliga-se • Aguardar até que o aparelho tenha desligado-se

Firmware não está sendo executado

Atualização de firmware foi exe-cutada

• Desligar e ligar o aparelho�

Erro de comunicação interna • Desligar e ligar o aparelho�

PT

Page 44: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

42 9000-608-132/30 1411V002

Detecção de falhas

PT

Page 45: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 43

15 Estrutura do menu Configurações

Informações·so-bre·o·aparelho1

Dados do aparelho

Informações·sobre·o·-comerciante

Relatório

Níveis de acesso1 Usuário

Administrador

Técnico

Técnico de fábrica

Configurações do sis-tema2

Idioma Alemão (DE)Inglês (EN)���

Data e Hora Data

Hora

Rede Endereço MAC

Nome

Porta LAN

WLAN

DHCP

Endereço IP

Máscara de subrede

Gateway

Configurações·para·-fluxo·de·captação

Número de projeto

Nome de projeto

Objeto

Data de teste

Descrição de projeto

Parâmetro de radio-grafia

Tela sensível ao toque Luminosidade

Calibrar·a·tela·sensí-vel·ao·toque

Período·em·standby Período·em·standby

Standby

Anexo

PT

Page 46: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

44 9000-608-132/30 1411V002

Anexo

Menu de assistência3 Testar

Modos de digitalização Editar modos·de·digi-talização

Mostrar modos·de·di-gitalização

Manutenção Atualizar·firmware

Restaurar·intervalo·-de·manutenção

Diagnóstico Estatísticas

Manipular Configurações de transporte

Modo de assistência

Sensores

Osciloscópio

Verificar·a·tela·sensí-vel·ao·toque

Mostrar·imagens·de·-teste

Mensagens

Configurações·de·fá-brica

1 A·partir·do·nível·de·acesso Usuário pode ser visualizado2 A·partir·do·nível·de·acesso Administrador pode ser visualizado3 A·partir·do·nível·de·acesso Técnico pode ser visualizado

PT

Page 47: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

9000-608-132/30 1411V002 45

Anexo

16 Tempos de digitalizaçãoO tempo de escaneamento é o tempo até o escaneamento completo dos dados de imagem em fun-ção do formato da placa de fósforo e do tamanho do pixel� O tempo até processar a imagem depende em grande medida do sistema computacional e de sua respectiva capacidade� Os dados de tempo são dados aproximados�

Modo de digitalização 100

Resolução teórica (LP/mm) 5

Tamanho do pixel (μm) 100

18 x 24 20 s

24 x 30 30 s

35 x 43 50 s

PT

Page 48: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

46 9000-608-132/30 1411V002

Anexo

17 Dimensões dos dados (não comprimidos)Os tamanhos dos arquivos dependem do formato da placa de fósforo e do tamanho do pixel� Os ta-manhos dos arquivos são informações aproximadas, com números arredondados para cima� Os processos de compressão adequados podem reduzir o tamanho do arquivo consideravelmente sem causar perdas�

Modo de digitalização 100

Resolução teórica (LP/mm) 5

Tamanho do pixel (μm) 100

18 x 24 8 MB

24 x 30 14 MB

35 x 43 29 MB

PT

Page 49: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software
Page 50: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software
Page 51: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software
Page 52: DÜRR NDT - CR 35 SEC Plus · 2019-02-26 · 11 10 5 1 Digitalizador de placas de fósforo CR 35 SEC Plus 2 Placa de fósforo 3 Cassete de placas 4 Cartão de memória SDHC 5 Software

DÜRR NDT GmbH & Co. KGHöpfigheimer Straße 2274321 Bietigheim-Bissingen, GermanyPhone: +49 7142 99381-0 · Fax: +49 7142 [email protected] · www.duerr-ndt.de