dicionário de ballet

11
Dicionário de Ballet Sempre Bailarina

Upload: gabriela-costa

Post on 24-Jul-2015

945 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Dicionário de

Ballet

Sempre Bailarina

A; a Adage, Adágio: Palavra francesa derivada do italiano AD AGIO e significa devagar ou descanso. Os professores ingleses usam ADAGE (que é adaptação francesa), enquanto que os americanos preferem o italiano. No balé esta palavra tem duas significações: 1) uma série de exercícios do centro, consistindo de uma sucessão de movimentos simples e graciosos que podem ser simples ou de caráter muito complexo, executados com fluidez e aparente facilidade. Estes exercícios desenvolvem a capacidade de sustentação, a estética, o equilíbrio e a pose correta, o que permite ao bailarino executar movimentos graciosos e certos. Os principais passos do adágio são pliés, développé, grand fouettés en tournant, dégagés, grands Rond de jambes, Rond de jambe en I’ air, coupés, batimentos tendus, attitudes, arabesques, preparação para piruetas e piruetas. 2) a abertura do clássico pas-de-deux no qual a bailarina, ajudada pelo parceiro masculino, executa os movimentos lentos e o bailarino levanta, sustenta ou transporta a bailarina. Esta, assim amparada, pode então exibir sua graça, sua linha e seu perfeito equilíbrio, executando développés, piruetas, arabesques etc., e consegue combinações de passos e poses que seriam impossíveis sem a ajuda do partner. Air, en l’: No ar. Indica: 1) que um movimento vai ser feito no ar, por exemplo, Rond de jambe en l’ air. 2) que a perna em movimento (após ter sido aberta na segunda ou na quarta posição) será levantada a uma posição de 45°, 90º ou 120º. Allegro: Vivo; esperto. Para todos os movimentos brilhantes e vivos. Todos os passos de elevação tais como entrechats, cabrioles, assemblés, jetés etc. obedecem a esta classificação. As qualidades mais importantes que se deve ter em mira num allegro são a leveza, a suavidade, o balanço e a vivacidade. Allongé: Alongado, estendido, esticado. Exemplo: arabesque allongé. Aplomb: Aprumo. Dá-se o nome de Aplomb à elegância e ao controle perfeito do corpo e dos pés, conseguido pelo bailarino ao executar o movimento. Arabesque: Arabesco. Uma das poses básicas do ballet, que tira o seu nome de uma forma de ornamento mourisco. No ballet, é uma posição do corpo, apoiado numa só perna que pode estar na vertical ou em demi plié, com a outra perna estendida para trás e em ângulo reto com ela, sendo que os braços estão estendidos em várias posições harmoniosas criando a linha mais longa possível da ponta dos dedos da mão à dos pés. Os ombros devem ser mantidos retos em frente à linha de direção. Os arabesques são geralmente empregados para concluir uma fase de passos, tanto nos movimentos lentos do adágio como nos movimentos vivos e alegres do allegro. Arriére: Para trás. Uma direção para a execução de um passo. Expressão usada para indicar que o passo é executado em direção oposta ao público. Arrondi: Arredondado, curvo. Exemplo: battement arrondi. Assemblé: Juntos ou reunidos. Um passo no qual um pé escorrega pelo chão como num tendue, é jogado ao ar, e nesse momento, o bailarino levanta a perna de apoio, esticando os dedos dos pés. Ambas as pernas vão ao chão, uma após a outra, em 5ª posição. Attitude: Uma determinada pose do ballet tirada por Carlo Blasis da estátua de Mercúrio por Jean Bologne. É uma posição numa perna só com a outra levantada para trás com o joelho dobrado num ângulo de noventa graus e bem virada para fora para que o joelho fique mais alto do que o pé. O pé de apoio pode ser à terre, sur la pointe ou demi-pointe. O braço do lado da perna levantada é mantido por cima da cabeça numa posição curva enquanto que o outro é estendido para o lado. O attitude

também pode ser com a perna levantada para frente. Veja aqui o attitude devant (à frente) e o attitude derrière (atrás). Avant: Para frente. Uma direção para a execução de um passo. Usado para indicar que um determinado passo é executado para frente. Exemplo: assemblé en avant.

B; b Balancé: Passo balançado. Este passo é muito parecido com o passo de valsa e é uma alternativa de balança, passando o peso de um pé para o outro. O balancé pode ser feito cruzando o pé na frente ou atrás. Quinta posição, pé direito para frente. Demi-plié, dégagé o pé direito para a segunda posição e desloca sobre o mesmo levemente em demi-plié cruzando o pé esquerdo atrás do tornozelo direito e inclinando a cabeça e o corpo para a direita. Pisa no pé esquerdo demi-pointe atrás do pé direito levantando este ligeiramente, e depois se deixa cair novamente sobre o pé direito em demi-plié com o pé esquerdo levantado com um cou-de-pied atrás. Balançoire: Como uma gangorra. Termo aplicado a um grande battement quando executado com um movimento contínuo de balanceio da quarta posição na frente ou atrás, passando por aquelas posições na primeira. O movimento é o mesmo que en cloche. Ballon: Bola. Pulo elástico. Uma qualidade leve e elástica dos movimentos do bailarino como os suaves pulos de uma bola de borracha. Balloné: Pulando como uma bola. O bailarino pula executando simultaneamente um battement depois cai em demi-plié na perna de sustentação. Ballotté: Jogado, atirado. Um alegre passo atirado que requer muito equilíbrio, ballon e épaulement. Também é chamado de Jeté bateau. Bas Em baixo. Usado para indicar uma posição baixa dos braços. Battement: Batida. Uma ação de batida da perna estendida ou dobrada. Há dois tipos de batidas, grandes e pequenas. As pequenas batidas são: battements tendus, dégagés e relevés: esticados, apartados, batidos e levantados. Batterie: Bateria. O termo técnico francês para passos batidos. Um termo coletivo significando todo o vocabulário das batidas. Qualquer movimento no qual as pernas batam juntas ou uma perna bata de encontro à outra, a batida sendo efetivamente feita com a barriga das pernas. Ambas as pernas devem ficar igualmente esticadas durante uma batida. Nunca se bate com uma perna enquanto a outra está passiva. A bateria é dividida em grande bateria e pequena bateria, segundo a elevação, grande ou pequena. Battu: Batido. Qualquer passo embelezado com uma batida é chamado de pas battu. Exemplo: assemblé battu. Bras: Braços. Bras bas: Braços baixos. Esta posição é a atenção dos bailarinos. Os braços formam um círculo com as palmas da mão de frente uma para a outra e as costas das mãos repousando nas coxas. Os braços devem ficar pendurados livremente, mas sem permitir que os cotovelos toquem no corpo.

Brisé: Partido. É feito dessus, dessous, en avant e en arrière. Fundamentalmente, um brisé é assemblé batido em movimento. A perna em movimento arrasta-se da quinta posição para a segunda en Lair de forma que a ponta do pé fique a alguns centímetros do chão, bate na frente ou atrás da outra perna que se deslocou ao encontro dela. Em seguida ambos os pés voltam ao chão simultaneamente em demi-plié na quinta posição.

C; c Cabriole: Um passo saltitante onde o dançarino bate as duas pernas juntas no ar. A perna de sustentação vai de encontro com a de movimento. Cambré: Arqueado. Dobrar o corpo a partir da cintura, para frente, pra trás ou pra os lados, a cabeça acompanha o movimento. Centre practice: Exercícios feitos no centro. Chainés: Uma série de voltas rápidas na ponta ou demi-pointe feitos em linha reta dentro de um círculo. Changements de pieds: Troca de pés. Passos saltitantes na quinta posição onde os pés são trocados no ar. Changer de pied: Indica que os pés no fim de um passo devem ser trocados. Chassé: Um passo no qual um pé lateralmente caça o outro para fora da sua posição. Ciseaux - Um movimento em forma de tesoura abrindo-se as pernas numa posição ampla e en l’air cortando com ambas o ar, cruzando com um movimento brusco uma das pernas levando-a esticada da frente para trás. Cloche: O pé passa da frente para trás através da primeira posição, seja num jeté ou tendue, por exemplo. Contretemps: Contratempo. Passo composto de um coupé chassé, temps levé, chassé passé. 5ª posição, direita em frente; coupé com a perna esquerda, chassé en avant com a direita, um temps levé sobre a perna direita, com a esquerda atrás em arabesque, e um chassé passé com a esquerda terminando em 4ª allongée, com o peso sobre a perna esquerda em demi plié e a direita atrás em degagé a terre. Coté, De: De cabeça. Exemplo: balancé de coté. Cou-de-pied: Peito do pé. A parte do pé entre o tornozelo e a base da panturrilha é chamada de cou-de-pied. Coupé: Um passo intermediário feito como preparação ou impulso para algum outro passo. Um pé corta o outro o afastando e tomando seu lugar. Croisé: Cruzado. O cruzamento das pernas com o corpo colocado em ângulo oblíquo em relação ao público.

D; d Dedans, Em: Para dentro. Em passos e exercícios o termo en dedans indica que a perna, à terre ou en l’air, se mexe em movimento circular em sentido anti-horário de trás pra frente. Por exemplo, em Rond de jambe à terre en dedas. Em pirouettes o termo indica que a pirouette é feito para dentro em relação à perna de base. Ehors: Para fora. Em passos e exercícios o termo en dehors indica que a perna, à terre ou en l’ air, move em uma direção circular, em sentido horário de frente pra trás. Por exemplo, em Rond de jambe à terre en dehors. Em pirouettes o termo indica que uma pirouette é executada com a perna bem aberta, para fora. Demi-bras: “meio” braço. Demi-plié: Joelhos meio dobrados. Todos os passos de elevação começam e terminam com um demi-plié. Derriére: Atrás. Este termo pode referir-se a um movimento, passo ou a colocação de um membro atrás do corpo. Com referência a um passo determinado. Dessous ou Under: Para trás. Indica que o pé que trabalha passa atrás do pé de base. Por exemplo, em pas de bourrée dessous. Dessus ou Over: Para frente. Indica que o pé que trabalha passa à frente do pé de base. Por exemplo, em pas de bourrée dessus. Détiré: Distender. Uma esticada da perna sustentando-a pelo calcanhar com a mesma mão correspondente à perna em movimento. Este exercício é feito geralmente na barra. Détourné: Desvirado de lado. Um détourné é uma volta para trás na direção do pé de trás invertendo a posição dos pés. É sempre feito nas pointes ou demi-pointes. Há duas formas de détourné: demi-détourné e détourné completo, girando uma meia volta no pé da frente em direção ao de trás, Devant: Na frente. Este termo refere-se a um movimento de passo ou à colocação de um membro na frente do corpo. com referência a um passo determinado, exemplo: jeté devant, Développé:Desenvolvido. Um développé é o movimento feito a partir de um retiré onde a perna é levantada para frente, ou lado, ou trás, mantendo-a na posição. Diagonale: Em diagonal. Indica que um passo deve ser feito deslocando o corpo em diagonal. Divertissement: 1) Uma seção de danças no balé que não tem nenhuma conexão com o enredo, por exemplo, a dança das fadas, em “A Bela Adormecida”, 3º Ato, ou “Camponês”, pas de deux em “Giselle” 1º Ato. 2) Uma curta dança ou trecho de um longo balé como uma parte separada em determinado programa.

E; e

Échappé: Um échappé é um passo de salto, onde os dois pés pulam fechados em quinta e trocam de lugar no ar, acabando em demi-plié no chão. Dependendo do caso, échappés são feitos da segunda para a quarta posição, os dois pés em distancias iguais do centro original da gravidade. Effacé, effacée: Uma posição do corpo onde o bailarino se vira para o lado do publico. Elevação: A habilidade de se sustentar no ar por um tempo. Enchainement: Uma combinação de passos dentro de uma expressão da dança. Entrechat: Um pulo vertical na quinta posição, com a troca dos pés no ar, duas (entrechat quatre), três vezes (entrechat six), quatro vezes (entrechat huit), e, excepcionalmente 5 vezes (entrechat dix). O termo entrechat deux não é usado: quando os pés batem uma vez e mudam isto é mudança battu ou royale. Em todos esses o bailarino retorna á quinta posição. No entrechat trois, cinq e sept o bailarino cai no chão com um pé, com o outro a tocar na perna base apos uma, duas ou três batidas. Épaulement: Um ligeiro movimento de ombros, em croise ou efface, em relação à cabeça e ás perna, utilizadas principalmente no Ballet clássico, particularmente nas escolas italianas, russas e britânicas. Na velha França e nas escolas Dinamarquesas é raramente usado.

F; f Failli: Falhado. Passo em que a bailarina, iniciando na 5ª posição atrás, dá um salto, abrindo ligeiramente a perna de trás, e caindo sobre a da frente, passa a de trás, pela 1ª posição, para frente, terminando numa 4ª posição allongée. Fermé: fechado. Flic-flac: É feito com o pé que está fora do chão, um passo leva a perna em 2º posição, num movimento brusco e firme passando a meia ponta no chão, primeiro na anterior e repete o movimento do pé na posterior (flic-flac en dedans) e o contrário fechado primeiro na posterior e depois na anterior (flic-flac en dehors). Fondu: apoio uni podal Fouetté: Do termo francês fouetté (chicote). Devido à grande diversidade dos vários passos, tanto da barra, de adágio e de allegro, denominados fouettés, é todo movimento seco (chicoteado) executado pela perna, ou pela perna e corpo, quando este faz um movimento, virando para o lado contrário da perna. Frappé: batido ou bater.

G; g Glissade: Deslizar. Um passo saltado onde o pé que trabalha desliza da quinta posição na posição escolhida, com o outro pé fechado. Glissade é um passo à terre e é usado para ligar passos. Após demi-plié em quinta posição o pé que trabalha desliza ao longo do chão e salta a poucos dedos do

chão. O outro pé então acompanha, ficando no ar com os joelhos esticados e os dois pés apontando para o chão. Então o pé que trabalha retorna ao chão e o outro cruza à sua frente em quinta posição, demi-plié. Quando um glissade é usando como um passo auxiliar para pequenos ou grandes saltos é realizado em um rápido movimento. Glissades são feito com ou sem mudança de pé, e todos começam e terminam com demi-plié. Há seis glissades: devant, derrière, dessous, dessus, en avant, en arrière, a diferença entre cada um deles depende do começo e do final das posições também como as posições. Glissade porde também ser feito sur les pointes. Grand, grande: Grande, largo. Como, por exemplo, em grand battement (para encontrar termos começados com 'grand', tente procurar pela segunda palavra dos nomes deles).

J; j Jambe: perna. Jeté, pas: Um passo onde a perna é jogada. Um salto de um pé para o outro onde a perna que trabalha é levantada ao ar e parece ter sido jogada. Há uma grande variedade de pas jetés (geralmente chamados somente jetés) e eles devem ser executados em todas as direções. Jeté battu: Jeté batido. Ambos jeté dessus e jeté dessous devem ser batidos. Jeté entrelacé: Jeté entrelaçado. Um termo vindo da Escola Russa. Este jeté é feito em todas as direções e em círculo. É geralmente precedido por um chassé ou pas couru para dar ímpeto ao salto. Na Escola Francesa é chamado de "grand jeté dessus en tournant"; no método Checchetti é "grand jeté en tournant en arrière." Jeté, grand: Um grande jeté. Neste passo as pernas são jogadas a 90 graus com um salto correspondente. É feito pra frente em attitude Croisé ou effacée, e em todos os arabesques. Deve também ser feito para trás com a perna elevada tanto em croisé como em effacée devant. Grand jeté é sempre precedido por um movimento preliminar, como um glissade, pas couru ou coupe. Jeté em avant, grand: Um grande jeté direcionado para frente. Um grande salto para frente precedido por um movimento como pas couru ou um glissade, que dá o impulso necessário. O salto é feito com o pé que é "jogado" para frente, como um grand battement a 90 graus, onde a altura do salto depende da força do calcanhar e o tamanho da perna, também levando em consideração o impulso da outra perna que fecha. O bailarino tenta permanecer no ar em um attitude ou arabesque bem definido e cai ao chão na mesma pose. É importante iniciar o salto com um singelo plié e terminá-lo com um suave e controlado plié. Jeté, petit: Um pequeno jeté. Do demi-plié na quinta posição o pé que trabalha desliza pelo chão até alcançar a posição à La demi-hauteur. O pé de base então descola do chão e aterrissa em fondu na perna que trabalha com o outro pé estendido no ar ou em sur Le cou-de-pied. Petit jeté é feito dessus, dessous, en avant, en arrière e en tournant.

L; l

Ligne: Linha. A linha do corpo apresentada por um bailarino (a) enquanto executa passos e poses. Um bailarino deve ter harmonia entre o arranjo da cabeça, do corpo, das pernas e braços em movimento. Uma boa linha é indispensável para os (as) bailarinos (as) clássicos.

M; m Manèges: Circular. Um termo aplicado para passos ou enchaînements executados em movimento circular.

N; n Neuf: Nove.

O; o Ouvert, ouverte: Aberto, abrindo. Deve-se referir às posições (a segunda e a quarta posição dos pés são posições ouvertes), direções, ou certos exercícios ou passos. Na Escola Francesa o termo é usado para indicar a posição ou direção do corpo, semelhante à effacée.

P; p Pas: Literalmente, "passo". Os termos técnicos para os passos de balé freqüentemente incluem a palavra "pas", ou às vezes a palavra "temps", como em pas de chat ou temps de Poisson. Pas é também utilizada no sentido de dança, como por exemplo, em pas de deux/trois/quatre (dança para duas, três ou quatro pessoas) ou mais, como em pas de l'ombre (dança da sombra) de Ondine, ou pas de patineurs (dança dos patinadores). Pas d'action significa a seqüência em um balé onde a narrativa é levada por várias maneiras de dança, como no chamado Adágio de Rose, no 1º Ato de "A Bela Adormecida". Pas de bourrée: Um passo ligado onde o peso é transferido de um pé para o outro em três pequenos passos. Pas de bourrée dá a impressão que o dançarino está deslizando sobre a superfície do palco. Pode ser executado em dessous, dessus, devant, derrière, en avant, en arrière e en tournant, en dedans e en dehors, na ponta ou na meia ponta... Pas de bourrée couru: É o pas de bourrée corrido. Um termo da Escola Francesa. É uma progressão, na ponta ou meia ponta, através de séries de pequenos passos executados com os pés perto um do outro. Pode ser feito em todas as direções ou em círculo.

Pas de chat: Um salto rápido e preciso, fechado em quinta posição. As duas pernas ficam dobradas no ar ao mesmo tempo em que avançam de lugar. Uma curiosidade, este passo recebe este nome baseado no salto de um gato. Pas deux, grand: Uma grande dança feita para dois. Difere do pas de deux principalmente em sua estrutura definida. Uma regra básica para os Grand Pas de Deux é ter cinco partes: entrée, adage, variação para danseuse, variação para danseur e a cada, onde os dois dançarinos devem dançar juntos. Pas de quatre: Uma dança para quatro pessoas. O mais famoso pas de quatre da história do Ballet ocorreu em 12 de Julho de 1845, em Londres, a comando da Rainha Vitória, quando quatro grandes bailarinas do século IX, Marie Taglioni, Carlotta Grisi, Fanny Cerrito e Lucile Grahn se uniram. Pas de trois: Uma dança para três pessoas. Na seqüência, um pas de cinq é uma dança para cinco pessoas, um pas de six é para seis pessoas, etc. Pas de valse: Um passo valsado, executado com graça, em um movimento gracioso de corpo com muitas variações de braços. Pode ser feito en face ou en tournant. O passo parece um balançe, mas o pé não se cruza. Penché, penchée: Inclinar para frente, levantando a perna de trás, e fazendo o possível para as costas não descerem logo, como no arabesque penchée. Petit, petite: Pequeno. Como, por exemplo, em petit battement (procure pela segunda palavra de passos começados com petit). Piqué: Pisada. É executado diretamente na ponta ou meia-ponta do pé que está trabalhando e qualquer direção desejada ou posição com o pé levantado ao ar. Exemplos: piqué en arabesque, piqué developpé etc. Pirouette: Um giro completo do corpo executado sobre uma perna; a perna que está trabalhando deve ficar contra o tornozelo ou levantar-se até o joelho da perna de base, ou estendida para o lado ou para trás, em arabesque ou em attitude. Plié: O primeiro exercício a ser feito em toda aula para "afrouxar" os músculos, o fundamento da técnica da dança. O dançarino permanece ereto na barra e lentamente dobra os joelhos, mantendo-os em linha com os pés. Pliés são executados em todas as cinco posições. Geralmente quase todo passo começa e termina em demi-plié, dando impulso ao salto e amortecendo a aterrissagem. Port de bras: Literalmente, "levada do braço". Usada em seu sentido geral, e também para denotar exercícios projetados para desenvolver a graça e a harmonia do uso dos braços. Entretanto, quando um dançarino, na barra, dobra o tronco para frente e para trás, este exercício é chamado port de bras mesmo quando sua correta execução envolve todo o corpo. Há posições para os braços correspondentes a posições dos pés.

Q; q Quatre: Quatro Quatrième: Quatro

R; r Relevé: Elevado. Uma elevação do corpo em pontas ou meia-ponta ou ponta. Há duas maneiras de execução para o relevé. Na Escola Francesa, relevé é feito suavemente, uma contínua elevação enquanto Checchetti e a Escola Russa o usavam como um passo ágil. Relevé deve ser feito em primeira, segunda, quarta e quinta posição, en attitude, en arabesque, devant, derrière, en tournant, passé en avant, passé en arrière e assim por diante. Retiré: Retirada. Uma posição onde a perna é tirada em segunda posição com o joelho dobrado e volta ao mesmo lugar de onde veio. Rond de jambe: Literalmente, "movimento circular da perna". A perna que está trabalhando descreve um círculo tanto na terra (à terre) como o ar (en l' air). Rond de jambe à terre: Rond de jambe feito no chão. Um exercício da barra ou do centro onde uma perna descreve séries de movimentos circulares no chão. As duas pernas devem permanecer perfeitamente reta e todo o movimento deve vir do quadril. O dedo do pé que trabalha não sai do chão e não ultrapassa a quarta posição ouvert ou atrás. Rond de jambe em I’ air: Rond de jambe no ar. Ronds de jambe en l' air são feitos tanto na barra quanto no centro, e pode ser simples, duplo, en dehors ou en dedans. O dedo do pé que trabalha executa um movimento oval. A coxa deve se mexer o mínimo possível e os quadris devem ser virado bem. A ponta do pé deve passar mais ou menos pela altura do joelho de base. O ápice do movimento é quando o pé fica em segunda posição en l' air. Royale: Uma mudança onde os calcanhares batem ao mesmo tempo e junto na frente antes que os pés mudem de posição. Pode também ser chamado de "changement battu".

S; s Sissone: Um salto dos pés caindo em um pé com a perna trabalhada estendida para o lado, frente ou atrás num movimento parecido com o de uma tesoura. Sissone fermée: Sissone fechado. Um passo de elevação lenta executada em tempo rápido. Este sissone acaba os dois pés com o pé que está trabalhando colando no chão em demi-plié e na quinta posição. Pode ser executado en avant, en arrière e de côte em todas as direções, como croisé, effacée, écarté, etc.

T; t

Tour: Um giro completo do corpo. Verifique pirouette. Giro no ar, executado quando o dançarino salta verticalmente. Dos bailarinos se espera tours dobrados no ar e alguns deles são capazes de triplos tours. Raramente executados por mulheres. Tournant: Literalmente, "girando". Muitos passos podem ser executados, tanto singulares ou em séries, quando o dançarino faz uma revolução em seu corpo e descreve um círculo no solo.