contrataÇÃo de empresa especializada para fornecimento de … · banco interamericano de...
TRANSCRIPT
BANCO INTERAMERICANO DE DESENVOLVIMENTO
REPRESENTAÇÃO NO BRASIL
PROGRAMA DE PRODUÇÃO E DIFUSÃO DE INOVAÇÕES PARA A COMPETITIVIDADE DE
ARRANJOS PRODUTIVOS LOCAIS (APL) DO ESTADO DE PERNAMBUCO (PROAPL).
EDITAL DE LICITAÇÃO
CP n.º 006/2014 – RE-RATIFICAÇÃO Nº 01
CONTRATAÇÃO DE EMPRESA ESPECIALIZADA
PARA FORNECIMENTO DE MATERIAIS E
SERVIÇOS DE INFRAESTRUTURA DE
CABEAMENTO ESTRUTURADO E DE TELEFONIA
PARA A SALA DE EQUIPAMENTOS VISANDO
ATENDER A UGP PROAPL
INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO DA UGP PROAPL
Serviços Diferentes de Consultoria
I.1.3
Contratações de serviços e aquisições de materiais para manutenção regular das
atividades da UGP
2014
COMPARAÇÃO DE PREÇOS (CP) n.º 006/2014
CONTRATAÇÃO DE EMPRESA ESPECIALIZADA
PARA FORNECIMENTO DE MATERIAIS E
SERVIÇOS DE INFRAESTRUTURA DE
CABEAMENTO ESTRUTURADO E DE TELEFONIA
PARA A SALA DE EQUIPAMENTOS VISANDO
ATENDER A UGP PROAPL
(Execução Imediata)
EDITAL DE LICITAÇÃO
CONVITE PARA COMPARAÇÃO DE PREÇOS (CP) Nº 006/2014 – RE-RATIFICAÇÃO
OBJETO:
Contratação Empresa Especializada para fornecimento de materiais e serviços de infraestrutura de Cabeamento e
Estruturado e de Telefonia para a sala de equipamentos visando atender a UGP PROAPL
PROJETO:
Programa de Produção e Difusão de Inovações para a Competitividade de Arranjos Produtivos Locais (APLs) do
Estado de Pernambuco
CONTRATANTE:
Associação Instituto de Tecnologia de Pernambuco – ITEP/OS
CONTRATO DE EMPRÉSTIMO Nº 2147/OC-BR
BANCO INTERAMERICANO DE DESENVOLVIMENTO - BID
2014
SEÇÃO 1 – CONVITE
COMPARAÇÃO DE PREÇOS (CP) Nº 006/2014
CONTRATAÇÃO DE EMPRESA ESPECIALIZADA
PARA FORNECIMENTO DE MATERIAIS E
SERVIÇOS DE INFRAESTRUTURA DE
CABEAMENTO ESTRUTURADO E DE TELEFONIA
PARA A SALA DE EQUIPAMENTOS VISANDO
ATENDER A UGP PROAPL
Prezado(a) Senhor(a):
1. O Governo do Estado de Pernambuco, por intermédio da Secretaria de Ciência e Tecnologia – SECTEC,
doravante denominado Mutuário, sob gestão da Associação Instituto de Tecnologia de Pernambuco – ITEP/OS,
recebeu financiamento do Banco Interamericano de Desenvolvimento – BID, para o custeio do projeto
indicado no presente Convite. O Mutuário pretende aplicar uma parcela dos Recursos para pagamentos
elegíveis no âmbito do contrato objeto deste Edital de Licitação.
2. A ASSOCIAÇÃO INSTITUTO DE TECNOLOGIA DE PERNAMBUCO – ITEP/OS convida a sua Empresa
a apresentar proposta para Contratação Empresa Especializada para fornecimento de materiais e serviços
de infraestrutura de Cabeamento e Estruturado e de Telefonia para a sala de equipamentos visando
atender a UGP PROAPL.
3. Este convite foi enviado aos seguintes licitantes convidados: (Não é permitido transferir este convite a nenhum
outro licitante).
1. CONE ENGENHARIA E INSTALAÇÕES LTDA.;
2. ART CONSTRUÇÃO E SERVIÇOS LTDA-ME
3. GT ENGENHARIA LTDA-ME
4. OPTICAL SYSTEMS TELECOM LTDA-EPP
5. WANDERCON EMPREENDIMENTOS LTDA.;
6. L2 SERVIÇOS TÉCNICOS DE METALURGIA E PINTURA LTDA – EPP.
4. O Licitante será selecionado mediante o “menor preço ofertado total” e seguindo os procedimentos descritos
neste Convite e de acordo com as Políticas que se encontram nas páginas: http://www.iadb.org/procurement e
www.itep.br
5. Favor informar-nos por escrito ao seguinte endereço eletrônico [email protected], assim que receberem este
Convite:
(a) que receberam este Convite;
(b) se apresentarão ou não uma proposta
Recife, 12 de dezembro de 2014.
CLAUDIA MARIA CABRAL DE OLIVEIRA LIMA
PRESIDENTE CEL
INSTRUÇÕES AOS LICITANTES
Notas Gerais (a) Em se tratando de empresas estrangeiras, as mesmas deverão
apresentar documentos equivalentes do seu país de origem,
devidamente acompanhados da sua tradução para o idioma português
falado no Brasil, a qual prevalecerá para qualquer interpretação ou
divergência. Na impossibilidade da apresentação de um, ou mais de
um dos documentos equivalentes, a empresa estrangeira apresentará
justificativa escrita dessa circunstância.
(b) Não será desclassificada automaticamente a proposta de um
Licitante que não tenha apresentado informação completa, quer por
omissão involuntária, quer por que o requisito não esteja claramente
estabelecido no Edital. Sempre que se trate de erros e omissões de
natureza sanável, geralmente tratando de questões relacionadas à
constatação de dados, informações de tipo histórico ou questões que
não afetem o princípio de que as propostas devem ajustar-se
substancialmente aos documentos de licitação, a Comissão de
Julgamento permitirá que o Licitante, num prazo indicado no pedido
de esclarecimento, forneça a informação omitida ou corrija o erro
sanável. Em nenhuma hipótese se permitirá que o Licitante corrija
erros ou omissões que alterem a substância de sua proposta ou os
preços apresentados.
1. Objeto 1.1 Do objeto
Constitui objeto do presente Convite, Contratação Empresa
Especializada para fornecimento de materiais e serviços de
infraestrutura de Cabeamento e Estruturado e de Telefonia para a
sala de equipamentos, visando atender a UGP PROAPL, doravante
denominados “Serviços”.
1.2 Justificativa da contratação
A sala nova de equipamentos possui um (01) rack de piso de
telemática que necessita se interligar ao NOC do ITEP e a sala da
central telefônica. Diante disso, se faz necessária à instalação de
calhas e acessórios para a passagem dos cabos telefônico, óptico e de
energia.
1.3 A empresa deverá:
I) Identificar todos os pontos da rede de voz e de dados instalados no
novo racks de piso da sala nova de equipamentos localizada no Bloco
B (PROAPL);
II) Instalar infraestrutura seca de voz e de dados na sala nova de
equipamentos localizada no Bloco B (PROAPL);
1) III) Lançar cabos de telefonia e fibra óptica, para voz e dados, entre
a sala nova de equipamentos localizada no Bloco B (PROAPL) até
o NOC e a sala da central telefônica utilizando eletrocalhas s serem
instaladas;
IV) Instalar eletrocalhas com seus acessórios interligando o NOC, a
sala da central telefônica e a sala nova de equipamentos localizada
no Bloco B (PROAPL);
V) Fornecer documentação “as-built”, em formato digital compatível
com AUTOCAD 2010, da nova infraestrutura de rede de voz e de
dados instalada na sala nova de equipamentos localizada no Bloco B
(ProApl);
1.4 Especificação dos materiais e serviços:
Os serviços e materiais relacionados devem seguir as normas vigentes
e deverão possuir homologação da ANATEL, conforme a seguir:
Norma NBR 14565 – Procedimento Básico para Elaboração
de Projetos de Cabeamento de Telecomunicações para Rede Interna
Estruturada;
Norma ANSI/TIA/EIA – 568-B – Commercial Building
Telecommunications Cabling Standard;
Norma ANSI/TIA/EIA – 568-B.1 – Requisitos gerais para
projeto, instalação e parâmetro para testes do sistema de cabeamento
estruturado;
Norma ANSI/TIA/EIA – 568-B.2 – Requerimentos elétricos
e mecânicos para cabos UTP e ScTP 100 Ohms;
Norma ANSI/TIA/EIA – 569-B – Norma de Construção
Comercial para Espaços e Percursos de Telecomunicações.
Para a passagem dos cabos de rede e de telefonia deverão ser
instaladas eletrocalhas, incluindo todos os materiais necessários
(curvas, parafusos, abraçadeiras, suportes, etc.). Deverão ser instaladas
paralelamente duas eletrocalhas uma delas para a passagem do
cabeamento de telemática (dados e de telefonia) e a outra para o de
elétrica.
Deverão estar inclusos na proposta o valor de todos os materiais a
serem utilizados e todas as despesas necessárias para execução dos
serviços.
Despesas de transporte, estadias e alimentação dos participantes da
equipe de instalação são de responsabilidade da CONTRATADA.
Tabela 1 - Lista mínima de materiais a fornecer pela CONTRATADA:
Item Un Qtd Descrição do Item
01 pç 1 Treliça de 7000x200x100x em perfil tipo U com
3mm de espessura já aplicado no local
02 pç 12
Mão francesa reforçada em ferro galvanizado a fog
em chapa nº20 medindo 500mmx500mm já
aplicado no local
03 pç 46
Eletrocalha galvanizada a fogo em chapa nº 20
vazada medindo 3000mmx100mmx50mm já
aplicado no local
04 pç 04 Varão rosqueado de 3\8”x3000mm galvanizado a
fogo já aplicado no local
05 pç 02
Perfilado galvanizado a fogo em chapa nº 18
medindo 6000mmx380mmx380mm já aplicado no
local
06 pç 48 Parabout de 3\8”x4” galvanizado (chubador de
ferro) já aplicado no local
07 pç 160 Tala para emendas galvanizada em chapa nº 18
50mmx100mm já aplicado no local
08 pç 700 Parafuso cabeça lentilha auto travante galvanizado a
fogo de 1\2”x1\4”já aplicado no local
09 pç 700 Porca sextavada galvaniza a fogo de 1\4” já
aplicado no local
10 pç 700 Arruelas Liza galvanizada a fogo com furo 5\16 já
aplicado no local
11 pç 12 Suporte tipo ZZ galvanizado a fogo em chapa nº 18
já aplicado no local
12 pç 06 Suporte vertical galvanizado a fogo medindo
100mmx50mm em chapa nº 20 já aplicado no local
13 pç 02 Fornecimento e instalação de conversor de midia
10\100 lc\RJ45 monomodo.
14 Pç 02 Fornecimento e instalação de Bloqueio óptico para
6 fibras de uso interno em bandeja
15 pç 02
Fornecimento e instalação Extensões monomodo de
1,5m com núcleo de 0,50 micros
LC
16 Pç 02
Fornecimento e instalação Cordão de 1,5m
monomodo com núcleo de 0,50 LC\LC
17 Pç 04 Fusão de fibra óptica
18 mt 150 Fornecimento e instalação Cabo para telefonia de
uso interno CCI de 50 pares por 50 awg
18 mt 150
Fornecimento e instalação Cabo de fibra óptica com
6 fibras monomodo com núcleo de 0,50 micros
indoor\outdoor
19 mt 10 Bloco IDC 110 de 10 pares com suporte tipo bargoa
20 n/a n/a Identificação dos pontos de rede de voz e de dados
instalados no novo rack de piso.
Todos os materiais e serviços não mencionados neste Edital e que
forem imprescindíveis à execução do objeto deverão estar
contemplados na proposta.
1.5 Horários das atividades
Os serviços serão realizados dentro do horário administrativo do
ITEP.
1.6 Identificação dos pontos de rede de voz e de dados
instalados na sala nova de equipamentos.
Todas as portas do patch panel (Painel de conexão para
cabeamento de rede), os patch cords (cabos de manobra ou de
interconexão usados em cabeamento estruturado no arranjo físico
de conexão), adapters cables e espelhos das tomadas de
telecomunicações, deverão ser identificados por meio de etiquetas
plásticas autoadesivas, da marca Brady, brother ou similar; todos
conforme EIA / TIA-606.
1.7 Instalação de infraestrutura para a rede de voz e de dados
e elétrica
I) Para interligação da eletrocalha existente demonstrada na planta
baixa do Bloco B (anexo A) até a sala nova de equipamentos,
deverão ser instalados dois (02) segmentos de eletrocalhas com
conforme croqui do anexo B;
II) Todas as eletrocalhas a serem utilizadas deverão ser do tipo
especificado na Tabela 1;
III) A instalação das eletrocalhas, exige que as derivações (curvas,
flanges, “T´s”, desvios, cruzetas, reduções, etc.) sejam nas medidas
e funções compatíveis. Obrigatoriamente essas derivações devem
ser do tipo suave, não contendo ângulos agudos que superem o
mínimo raio de curvatura dos cabos;
IV) Para fixação das eletrocalhas devem ser usados dispositivos do
tipo especificados na Tabela 1;
V) A passagem do cabeamento por eletrocalhas novas ou existentes
deverá respeitar o caminho definido para telemática e para energia
elétrica;
VI) A instalação deverá contemplar o fornecimento de todos os
Itens contidos na Tabela 1 ou quaisquer outros materiais e serviços
ali não mencionados, mas que sejam imprescindíveis à execução do
objeto.
VII) Fornecimento documentação “as-built”, em formato digital
compatível com AUTOCAD 2010, da nova infraestrutura de rede
de voz e de dados instalada. A documentação da rede física deverá
conter:
- Planta baixa com o encaminhamento dos cabos, indicando o
número de cabos UTP e/ou fibra;
- Relatório de testes dos segmentos de fibra óptica;
- Mapa de interconexão dos componentes ativos e passivos, isto é,
lista de todas as tomadas RJ45 de cada painel de conexão e das
portas dos equipamentos.
QUALIFICAÇÃO TÉCNICA DA EMPRESA CONTRATADA
A CONTRATADA deverá apresentar Atestado de Capacidade
Técnica, fornecido por pessoa jurídica de direito público ou privado,
que comprove já haver executado atividade equivalente em
características, quantidade e prazos, a pelo menos, trinta por cento
(30%) do objeto deste Termo de Referência.
2. Condições de
Participação e
Apresentação dos
Documentos
3. Conteúdo da
Proposta
2.1 Este Convite está aberto a todos os Licitantes elegíveis, conforme
especificado nas Políticas, convidados que ofereçam serviços cujo país
de origem seja membro do BID e que demonstrem satisfatoriamente
para o Contratante sua elegibilidade, sua capacidade e sua adequação
de recursos para executar a Autorização Contratual (AC) de forma
eficiente. A relação dos países membros do BID encontra-se na Seção
5 deste Convite.
2.2 Os documentos relativos à documentação e à proposta deverão ser
entregues sem emendas, rasuras, entrelinhas ou ressalvas em um
envelope devidamente fechado e identificado apropriadamente.
2.3 O Licitante arcará integralmente com todos os custos de
preparação e apresentação de sua proposta, independente do resultado
do procedimento licitatório.
3.1 A proposta deve constar dos formulários completos devidamente
preenchidos indicados neste Convite, conforme o modelo fornecido.
3.2 O Licitante que pretender obter esclarecimento sobre o Convite
deverá solicitá-lo por escrito, por meio de carta ou por meio do correio
eletrônico [email protected], até 5 (cinco) dias corridos, antes da data
estabelecida para a apresentação das propostas. O Contratante
responderá por escrito, às solicitações de esclarecimentos recebidas e
encaminhará cópias das respostas, incluindo explicações sobre as
perguntas, sem identificar sua origem, a todos os Convidados.
3.3 O período de validade das propostas, não deverá ser inferior a 60
(sessenta) dias, a contar da data final prevista para a sua execução;
3.4 Em circunstâncias excepcionais, o Contratante poderá solicitar a
prorrogação do prazo de validade das propostas, por escrito, não sendo
admitida a introdução de quaisquer modificações na proposta.
3.5 Os preços serão cotados em R$ (Real) e permanecerão fixos
durante a
execução da Autorização Contratual (AC), não estando sujeitos a
nenhum tipo de reajuste.
3.6 O preço cotado na Apresentação da Proposta deste Convite deverá
ser o preço total da proposta, excluindo qualquer desconto oferecido.
4. Apresentação,
Recebimento e
Abertura das
Propostas
5. Julgamento
4.1 Os Licitantes podem apresentar suas propostas pelo correio ou
entregar pessoalmente. O endereço para a entrega dos envelopes:
ITEP/OS – Rua: Prof. Luiz Freire, nº 700 – CDU – CEP: 50740-540 –
Recife/PE – A Comissão Especial de Licitação - CEL - Convite para
COMPARAÇÃO DE PREÇOS (CP) Contratação Empresa
Especializada para fornecimento de materiais e serviços de
infraestrutura de Cabeamento e Estruturado e de Telefonia para a
sala de equipamentos, visando atender a UGP PROAPL - CP Nº.
006/2014.
4.2. O recebimento dos envelopes das propostas pela Comissão
Especial de Licitação (CEL) será efetuado até dia 30/12/2014 às
09:00h., e nessa data e horário serão abertos imediatamente pela
Comissão.
4.3. Os envelopes de documentação e proposta encaminhados à
Comissão após a data e horário fixado no presente Convite serão
devolvidos, ainda fechados, aos respectivos remetentes.
5.1. Após a Presidente da Comissão Especial de Licitação (CEL)
declarar encerrado o prazo para recebimento dos envelopes, o
julgamento das propostas será feito conforme indicado a seguir.
5.2. A adjudicação do objeto deste Convite será feita pela Licitante,
que oferecer uma proposta substancialmente adequada e o menor
preço proposto para o respectivo serviço.
5.3. No caso de empate entre duas ou mais propostas, o desempate
ocorrerá considerando a proposta que apresente o menor prazo de
execução, e as melhores condições de garantia propostas para os
serviços, objeto dos serviços se continuar o empate, a Presidente da
CEL devera solicitar aos licitantes, indicando o motivo, uma nova
cotação de preços, as que serão abertas em sessão pública, lavrando-se
e assinando-se a ata correspondente. A adjudicação será feita ao menor
preço proposto.
6.Vigência Contratual
7. Pagamento
8. Práticas Proibidas
6.1. O período de execução dos serviços é de até 20 (vinte) dias, a
contar do recebimento da Autorização Contratual (AC).
6.2. O prazo de vigência do Contrato será de 30 (trinta) dias, a contar
da data da respectiva assinatura, admitida a prorrogação de comum
acordo entre o Contratante e o Licitante vencedor.
6.3. O Licitante vencedor deverá assinar o Contrato, no prazo de 05
(cinco) dias úteis, contados da data da convocação.
6.4. Na hipótese do Licitante vencedor se recusar a assinar o Contrato,
o Contratante convocará o Licitante com o segundo menor preço
proposto e, assim, sucessivamente, na ordem de classificação.
6.5.O presente Convite e a proposta integrarão o Contrato
independentemente de transcrição.
7.1. O pagamento será realizado no prazo de 15 (quinze) dias a contar
da conclusão e aprovação dos serviços, bem como atesto do
Contratante, mediante a apresentação de Nota Fiscal ou Fatura
contendo a descrição dos serviços e valor total.
8.1 O Banco requer que todos os Mutuários (incluindo beneficiários de
doações), Agências Executoras ou Agências Contratantes, bem como
todas as empresas, entidades ou pessoas físicas que apresentem ou
estejam apresentando propostas ou participando de atividades
financiadas pelo Banco, incluindo, entre outros, solicitantes, licitantes,
fornecedores de bens, empreiteiros, consultores, pessoal,
subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços e
concessionários (incluindo seus respectivos funcionários, empregados
e representantes, quer com atribuições expressas ou implícitas)
observem os mais altos padrões éticos, e denunciem ao Banco todos os
atos suspeitos de constituir Prática Proibida sobre os quais tenham
conhecimento ou venham a tomar conhecimento durante o processo de
seleção, negociação ou execução de um contrato. As Práticas
Proibidas compreendem atos de: (i) práticas corruptas; (ii) práticas
fraudulentas; (iii) práticas coercitivas; (iv) práticas colusivas e (v)
práticas obstrutivas. O Banco estabeleceu mecanismos para denúncia
de suspeitas de Práticas Proibidas. Qualquer denuncia deverá ser
apresentada ao Escritório de Integridade Institucional (EII) do Banco
para que se realize a devida investigação. O Banco também
estabeleceu procedimentos de sanção para a
resolução de casos. Além disso, o Banco celebrou acordos com outras
instituições financeiras internacionais visando ao reconhecimento
recíproco às sanções aplicadas pelos respectivos órgãos de sanção.
(a) Para fins de cumprimento dessa política, o Banco define os termos
indicados a seguir:
(i) Uma “prática corrupta” consiste em oferecer, dar, receber
ou solicitar, direta ou indiretamente, qualquer coisa de valor
para influenciar indevidamente as ações de outra parte;
(ii) Uma “prática fraudulenta” é qualquer ato ou omissão,
incluindo a tergiversação de fatos ou circunstâncias que
deliberada ou imprudentemente engane ou tente enganar
uma parte para obter benefício financeiro ou de outra
natureza ou para evadir uma obrigação;
(iii) Uma “prática coercitiva” consiste em prejudicar ou
causar dano ou ameaçar, prejudicar ou causar dano, direta ou
indiretamente, a qualquer parte ou a seus bens para
influenciar indevidamente as ações de uma parte;
(iv) Uma “prática colusiva” é um acordo entre duas ou mais
partes efetuado com o intuito de alcançar um propósito
impróprio, incluindo influenciar inapropriadamente as ações
de outra parte; e Uma “prática obstrutiva” consiste em:
(a.a) destruir, falsificar, alterar ou ocultar deliberadamente
evidência significativa para a investigação ou prestar
declarações falsas aos investigadores com o fim de obstruir
materialmente uma investigação do Grupo do Banco sobre
denuncias de uma prática corrupta, fraudulenta, coercitiva ou
colusiva; e/ou ameaçar, assediar ou intimidar qualquer parte
para impedir a divulgação de seu conhecimento de assuntos
que são importantes para a investigação ou a continuação da
investigação, ou
(b.b) todo ato que vise a impedir materialmente o exercício
de inspeção do Banco e dos direitos de auditoria previstos no
parágrafo 8.1(f) a seguir.
(b) for determinado que, em conformidade com os procedimentos de
sanções do Banco, qualquer empresa, entidade ou pessoa física
atuando como licitante ou participando de uma atividade financiada
pelo Banco, incluindo, entre outros, solicitantes, licitantes,
fornecedores, empreiteiros, consultores, pessoal, subempreiteiros,
subconsultores, prestadores de bens e serviços, concessionários,
Mutuários (incluindo os Beneficiários de doações), agentes executores
ou agentes contratantes (incluindo seus respectivos funcionários,
empregados e representantes, quer sejam suas atribuições expressas ou
implícitas), tiver cometido uma Prática Proibida em qualquer etapa da
adjudicação ou execução de um contrato, o Banco poderá:
(i) Não financiar nenhuma proposta de adjudicação de
contrato para a aquisição de bens ou a contratação de obras
ou serviços;
(ii) Suspender os desembolsos da operação se for
determinado, em qualquer etapa, que um empregado, agência
ou representante do Mutuário, do Órgão Executor ou do
Organismo Contratante cometeu uma Prática Proibida;
(iii) Declarar uma contratação inelegível para financiamento
do Banco e cancelar e/ou declarar vencido antecipadamente o
pagamento de parte de um empréstimo ou doação
relacionada inequivocamente com um contrato, se houver
evidências de que o representante do Mutuário ou
Beneficiário de uma doação não tomou as medidas corretivas
adequadas (incluindo, entre outras medidas, a notificação
adequada ao Banco após tomar conhecimento da Prática
Proibida) dentro de um período que o Banco considere
razoável;
(iv) Emitir advertência à empresa, entidade ou pessoa física
com uma carta formal censurando sua conduta;
(v) Declarar que uma empresa, entidade ou pessoa física é
inelegível, permanentemente ou por um período
determinado, para: (i) adjudicação de contratos ou
participação em atividades financiadas pelo Banco; e (ii)
designação como subconsultor, subempreiteiro ou fornecedor
de bens ou serviços por outra empresa elegível a qual tenha
sido adjudicado um contrato para executar atividades
financiadas pelo Banco;
(vi) Encaminhar o assunto às autoridades competentes
encarregadas de fazer cumprir a lei; e/ou;
(vii) Impor outras sanções que julgar apropriadas às
circunstâncias do caso, inclusive multas que representem
para o Banco um reembolso dos custos referentes às
investigações e processo. Essas sanções podem ser impostas
adicionalmente ou em substituição às sanções acima
referidas.
(c) O disposto nos incisos (i) e (ii) do parágrafo 8.1(b) se aplicará
também nos casos em que as partes tenham sido temporariamente
declaradas inelegíveis para a adjudicação de novos contratos, na
pendência da adoção de uma decisão definitiva em um processo de
sanção ou qualquer outra resolução.
(d) A imposição de qualquer medida que seja tomada pelo Banco
conforme as disposições anteriormente referidas será de caráter
público.
(e) Além disso, qualquer empresa, entidade ou pessoa física atuando
como licitante ou participando de uma atividade financiada pelo
Banco, incluindo, entre outros, solicitantes, licitantes, fornecedores de
bens, empreiteiros, consultores, pessoal, subempreiteiros,
subconsultores, prestadores de serviços, concessionários, Mutuários
(incluindo os Beneficiários de doações), agentes executores ou
agências contratantes (incluindo seus respectivos funcionários,
empregados e representantes, quer suas atribuições sejam expressas ou
implícitas), poderá ser sujeito a sanções, em conformidade com o
disposto nos acordos que o Banco tenha celebrado com outra
instituição financeira internacional com respeito ao reconhecimento
recíproco de decisões de inelegibilidade. Para fins do disposto neste
parágrafo, o termo “sanção” refere-se a toda inelegibilidade
permanente, imposição de condições para a participação em futuros
contratos ou adoção pública de medidas em resposta a uma
contravenção às regras vigentes de uma instituição financeira
internacional aplicável à resolução de denúncias de Práticas Proibidas;
(f) O Banco exige aos solicitantes, licitantes, fornecedores de bens e
seus representantes, empreiteiros, consultores, pessoal,
subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços e seus
representantes e concessionários que permitam que o Banco revise
quaisquer contas, registros e outros documentos relativos à
apresentação de propostas e ao cumprimento do contrato e os submeta
a uma auditoria por auditores designados pelo Banco. Qualquer
solicitante, licitante, fornecedor de bens e seus representantes,
empreiteiro, consultor, membro de pessoal, subempreiteiro,
subconsultor, prestador de serviços e concessionário deverá prestar
plena assistência ao Banco em sua investigação. O Banco requererá
ainda que os contratos por ele financiados com um empréstimo ou
doação incluam uma disposição que obrigue os solicitantes, licitantes,
fornecedores de bens e seus representantes, empreiteiros, consultores,
pessoal, subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços e
concessionários a: (i) manter todos os documentos e registros
referentes às atividades financiadas pelo Banco por um período de sete
(7) anos após a conclusão do trabalho contemplado no respectivo
contrato; e (ii) fornecer qualquer documento necessário à investigação
de denuncias de Práticas Proibidas e (iii) assegurar-se de que os
empregados ou representantes dos solicitantes, licitantes, fornecedores
de bens e seus representantes, empreiteiros, consultores,
subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços e
concessionários que tenham conhecimento das atividades financiadas
pelo Banco estejam disponíveis para responder às consultas
relacionadas com a investigação provenientes de pessoal do Banco ou
de qualquer investigador, representante, – auditor ou consultor
devidamente designado. Caso o solicitante, licitante, fornecedor de
serviços e seu representante, empreiteiro, consultor, membro de
pessoal, subempreiteiro, subconsultor, prestador de serviços e
concessionário se negue a cooperar ou descumpra o exigido pelo
Banco, ou de qualquer outra forma crie obstáculos à investigação por
parte do Banco, o Banco, a seu critério, poderá tomar medidas
apropriadas contra o solicitante, licitante, fornecedor de bens e seu
representante, empreiteiro, consultor, pessoal, subempreiteiro,
subconsultor, prestador de serviços ou concessionário.
(g) Quando um Mutuário adquire bens ou serviços, obras ou serviços
de consultoria diretamente de uma agência especializada, todas as
disposições do parágrafo 8 relativas às sanções e Práticas Proibidas
serão aplicadas integralmente aos solicitantes, licitantes, fornecedores
de bens e seus representantes, empreiteiros, consultores, pessoal,
subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços e
concessionários (incluindo seus respectivos funcionários, empregados
e representantes, quer suas atribuições sejam expressas ou implícitas),
ou qualquer outra entidade que tenha firmado contratos com essa
agência especializada para fornecer os bens, obras e serviços, que não
os de consultoria, em conformidade com as atividades financiadas
pelo Banco. O Banco se reserva o direito de obrigar o Mutuário a
lançar mão de recursos tais como a suspensão ou a rescisão. As
agências especializadas deverão consultar a lista de empresas ou
pessoas físicas declaradas temporária ou permanentemente inelegíveis
pelo Banco. Caso alguma agência especializada celebre um contrato
ou uma ordem de compra com uma empresa ou pessoas físicas
declaradas temporária ou permanentemente inelegíveis pelo Banco, o
Banco não financiará os gastos correlatos e poderá tomar as demais
medidas que considere convenientes.
8.2 Os Concorrentes, ao apresentar uma proposta declaram e
garantem:
(a) Que leram e entenderam as definições de Práticas Proibidas do
Banco e as sanções aplicáveis à comissão das mesmas que constam
neste documento e se obrigam a observar as normas pertinentes;
(b) Que não incorreram em nenhuma Prática Proibida descrita neste
documento;
(c) Que não adulteraram nem ocultaram nenhum fato substancial
durante os processos de Seleção, aquisição, negociação e execução
do contrato;
(d) Que nem eles nem os seus agentes, pessoal, subempreiteiros,
subconsultores ou quaisquer de seus diretores, funcionários ou
acionistas principais foram declarados inelegíveis pelo Banco ou outra
Instituição Financeira Internacional (IFI) e sujeito às disposições dos
acordos celebrados pelo Banco relativos ao reconhecimento mútuo de
sanções à adjudicação de contratos financiados pelo Banco, nem
foram declarados culpados de delitos vinculados a práticas proibidas;
(e) Que nenhum de seus diretores, funcionários ou acionistas
principais tenham sido diretor, funcionário ou acionista principal de
qualquer outra empresa ou entidade que tenha sido declarada
inelegível pelo Banco ou outra Instituição Financeira Internacional
(IFI) e sujeito às disposições dos acordos celebrados pelo Banco
relativos ao reconhecimento mútuo de sanções à adjudicação de
contratos financiados pelo Banco ou tenha sido declarado culpado de
um delito envolvendo práticas proibidas;
(f) Que declararam todas as comissões, honorários de representantes
ou pagamentos para participar de atividades financiadas pelo Banco;
(g) Que reconhecem que o descumprimento de qualquer destas
garantias constitui fundamento para a imposição pelo Banco de uma
ou mais medidas descritas na Cláusula 8.1 (b).
9. Disposições Finais 9.1 Os serviços deverão ser executados dentro das especificações
estabelecidas neste Convite.
9.2 Fica assegurado ao Contratante o direito de:
(a) Adiar a data de abertura das propostas à presente Licitação, dando
conhecimento aos interessados, notificando-se por escrito aos
Licitantes que já tenham recebido o Convite, com a antecedência de
pelo menos 24 (vinte e quatro) horas, antes da data inicialmente
marcada;
(b) Anular ou revogar, no todo ou em parte, o presente Convite, a
qualquer tempo, desde que ocorram as hipóteses de ilegalidade ou
interesse público, dando ciência aos interessados; e
(c) Alterar as condições deste Convite de qualquer documento a ele
pertinente, fixando novo prazo, não inferior a 5 (cinco) dias úteis, para
a abertura das propostas, a contar da publicação das alterações.
9.3 A participação neste Convite implicará aceitação integral e
irretratável das normas do Convite e do objeto do mesmo.
9.4 Será facultado interpor recurso à Comissão de Julgamento em
quaisquer das etapas do processo de licitação.
9.4.1 Para o Concorrente que apresentou proposta, as discussões
deverão ser mantidas somente no âmbito do Contratante e do
Concorrente que apresentou o recurso e sobre o julgamento de sua
proposta.
9.4.2 Os recursos deverão ser registrados na Comissão Especial de
Licitação (CEL) no ITEP.
FORMULÁRIO I - APRESENTAÇÃO DA PROPOSTA
Data: _____, ____________ de 2014.
Contrato de Empréstimo Nº: Nº 2147/OC-BR
COMPARAÇÃO DE PREÇOS (CP): Nº: 006/2014
A
Associação Instituto de Tecnologia de Pernambuco – ITEP/OS
Prezados Senhores:
Nós, abaixo assinados, declaramos que:
(a) Examinamos e não fazemos objeção alguma aos Documentos de Licitação;
(b) Propomos fornecer materiais e serviços de infraestrutura de Cabeamento e Estruturado e de Telefonia
para a sala de equipamentos, visando atender a UGP PROAPL, em conformidade com os Documentos de
Licitação e de acordo com o prazo estabelecido nesses documentos e nos comprometemos a que estes Serviços
sejam originários de países membros do Banco.
(c) Outrossim, declaramos que:
(i) os serviços ofertados não apresentam vícios provenientes de projeto, material ou mão de obra utilizados ou
decorrente de ato ou omissão do Licitante que possam surgir pelo uso normal dos mesmos, nas condições
existentes no Brasil;
(d) O preço total de nossa Proposta é de:
R$ ________________ ( _________________________________________);
(e) Nossa proposta se manterá vigente pelo período de 60 (sessenta) dias, esta proposta nos obrigará e poderá ser
aceita em qualquer momento antes da expiração deste período;
(f) Nós, os abaixo assinados, temos nacionalidade de Países Elegíveis;
(g) Nossa empresa, suas afiliadas ou subsidiárias, incluindo todos os Subcontratados ou fornecedores para
executar qualquer parte do contrato, não foram declarados inelegíveis pelo Banco, no âmbito das leis do Brasil
ou regulamentos oficiais;
(h) Não temos nenhuma sanção do Banco ou de alguma outra Instituição Financeira Internacional (IFI).
(i) Usaremos os nossos melhores esforços para assistir ao Banco nas suas investigações.
(j) Comprometemo-nos que dentro do processo de aquisição (e no caso de resultar adjudicatários, na execução)
do contrato, a observar as leis sobre práticas proibidas aplicáveis no Brasil.
(l) Entendemos que não estão obrigados a aceitar a proposta de menor preço avaliado nem nenhuma outra
proposta que recebam.
Assinatura
[indicar a assinatura da pessoa cujo nome completo e capacidade jurídica estão indicados]
FORMULÁRIO II - PLANILHA DE PREÇOS
Comparação de Preços (CP) CP Nº: 006/2014
Para fornecimento de materiais e serviços de infraestrutura de Cabeamento e Estruturado e de Telefonia para a sala de equipamentos, visando atender a UGP PROAPL
Nome do Licitante: _________________________________________________________________________________
Fornecimento mínimo de materiais
Item Un Qtd Descrição do Item 01 pç 1 Treliça de 7000x200x100x em perfil tipo U com 3mm de espessura já aplicado no local
02 pç 12 Mão francesa reforçada em ferro galvanizado a fog em chapa nº20 medindo 500mmx500mm já aplicado no local
03 pç 46 Eletrocalha galvanizada a fogo em chapa nº 20 vazada medindo 3000mmx100mmx50mm já aplicado no local
04 pç 04 Varão rosqueado de 3\8”x3000mm galvanizado a fogo já aplicado no local
05 pç 02 Perfilado galvanizado a fogo em chapa nº 18 medindo 6000mmx380mmx380mm já aplicado no local
06 pç 48 Parabout de 3\8”x4” galvanizado (chubador de ferro) já aplicado no local
07 pç 160 Tala para emendas galvanizada em chapa nº 18 50mmx100mm já aplicado no local
08 pç 700 Parafuso cabeça lentilha auto travante galvanizado a fogo de 1\2”x1\4”já aplicado no local
09 pç 700 Porca sextavada galvaniza a fogo de 1\4” já aplicado no local
10 pç 700 Arruelas Liza galvanizada a fogo com furo 5\16 já aplicado no local
11 pç 12 Suporte tipo ZZ galvanizado a fogo em chapa nº 18 já aplicado no local
12 pç 06 Suporte vertical galvanizado a fogo medindo 100mmx50mm em chapa nº 20 já aplicado no local
13 pç 02 Fornecimento e instalação de conversor de midia 10\100 lc\RJ45 monomodo.
14 Pç 02 Fornecimento e instalação de Bloqueio óptico para 6 fibras de uso interno em bandeja
15 pç 02 Fornecimento e instalação Extensões monomodo de 1,5m com núcleo de 0,50 micros
LC
16 Pç 02 Fornecimento e instalação Cordão de 1,5m monomodo com núcleo de 0,50 LC\LC
17 Pç 04 Fusão de fibra óptica
18 mt 150 Fornecimento e instalação Cabo para telefonia de uso interno CCI de 50 pares por 50 awg
18 mt 150 Fornecimento e instalação Cabo de fibra óptica com 6 fibras monomodo com núcleo de 0,50 micros indoor\outdoor
19 mt 10 Bloco IDC 110 de 10 pares com suporte tipo bargoa
20 n/a n/a Identificação dos pontos de rede de voz e de dados instalados no novo rack de piso.
VALOR TOTAL DA CONTRATAÇÃO COM MATERIAIS E SERVIÇOS R$
Data: ________ de __________________ de 2014. Assinatura do Licitante (Representante Legal ou Autorizado):
SEÇÃO 4 – AUTORIZAÇÃO CONTRATUAL
ASSUNTO
INFORMAÇÃO
Nome do Projeto Programa de Produção e Difusão de Inovações para a Competitividade
de Arranjos Produtivos Locais (APLs) do Estado de Pernambuco
Contrato de Empréstimo Nº 2147/OC-BR
Descrição do Contrato Contratação de Empresa Especializada para fornecimento de materiais
e serviços de infraestrutura de Cabeamento e Estruturado e de
Telefonia para a sala de equipamentos, visando atender a UGP
PROAPL.
Contratante
Associação Instituto de Tecnologia de Pernambuco – ITEP/OS
Contratado [indicar]
Número do Contrato [indicar]
Valor do Contrato [indicar]
Data de Assinatura do Contrato [indicar]
Prazo Contratual
O contrato terá vigência de 30 (trinta) dias, todos a contar da
assinatura do Contrato, podendo ser renovado a critério das partes.
Prazo de Execução dos Serviços O prazo de execução dos serviços será de 20 (vinte) dias, a contar do
recebimento da Autorização Contratual.
Caros Srs.
De acordo com as Condições Especiais do Contrato (CEC) estamos emitindo a ordem para o início dos
serviços.
Recife, _______, _________________ de 2014
____________________________________________
[Assinatura, nome e cargo do emissor da AC]
SEÇÃO 5 - PAISES ELEGÍVEIS
Elegibilidade para o fornecimento de bens, obras e serviços em aquisições financiadas pelo Banco.
1) Países Membros quando o financiamento provém do Banco Interamericano de
Desenvolvimento.
(a) Países Mutuários:
(i) Argentina, Bahamas, Barbados, Belize, Bolívia, Brasil, Colômbia, Costa Rica, Chile, República Dominicana,
Equador, El Salvador, Guatemala, Guiana, Haiti, Honduras, Jamaica, México, Nicarágua, Panamá, Paraguai,
Peru, Suriname, Trinidad e Tobago, Uruguai e Venezuela.
(b) Países não Mutuários:
(i) Alemanha, Áustria, Bélgica, Canadá, Croácia, Dinamarca, Eslovênia, Espanha, Estados Unidos, Finlândia,
França, Israel, Itália, Japão, Noruega, Países Baixos, Portugal, Reino Unido, República da Coréia, República
Popular da China, Suécia e Suíça.
2) Critérios para determinar a nacionalidade e origem dos bens e serviços.
Estas disposições políticas tornam necessário estabelecer critérios para determinar: (a) a nacionalidade das
empresas e pessoas físicas elegíveis para apresentar ofertas ou participar em contratos financiados pelo Banco; e
(b) o país de origem dos bens e serviços. Para essa determinação serão utilizados os seguintes critérios:
A) Nacionalidade
(a) Uma pessoa física tem a nacionalidade de um país membro do Banco se satisfaz um dos seguintes requisitos:
(i) é cidadã de um país membro; ou
(ii) estabeleceu seu domicílio em um país membro como residente de boa fé e está legalmente
autorizado para trabalhar nesse país.
(b) Uma empresa tem a nacionalidade de um país membro se satisfaz os dois seguintes requisitos:
(ii) está legalmente constituída ou incorporada conforme as leis de um país membro do Banco; e
(ii) mais de cinqüenta por cento (50%) do capital da empresa é de propriedade de pessoas físicas ou
firmas de países membros do Banco.
B) Origem dos Serviços
O país de origem dos serviços é o mesmo da pessoa física ou empresa que presta os serviços conforme os
critérios de nacionalidade acima estabelecidos. Estes critérios são aplicados aos serviços conexos ao
fornecimento de bens (tais como transporte, seguro, instalação, montagem, etc.), aos serviços de construção e aos
serviços de consultoria.
SEÇÃO 6 – CONTRATO
TERMO DO CONTRATO
CONTRATO ITEP/OS Nº......./2014
PROCESSO CP N.º 006/2014
CONTRATO DE EMPRESA ESPECIALIZADA PARA FORNECIMENTO DE MATERIAIS E SERVIÇOS
DE INFRAESTRUTURA DE CABEAMENTO ESTRUTURADO E DE TELEFONIA PARA A SALA DE
EQUIPAMENTOS VISANDO ATENDER A UGP PROAPL, QUE ENTRE SI CELEBRAM A ASSOCIAÇÃO
INSTITUTO DE TECNOLOGIA DE PERNAMBUCO (ITEP/OS), E A EMPRESA [indicar nome]
Aos ___ dias do mês de ___________ do ano de 2014, a ASSOCIAÇÃO INSTITUTO DE TECNOLOGIA DE
PERNAMBUCO – ITEP/OS, Associação Civil sem fins econômicos, de Direito Privado, qualificada como
Organização Social pelo Decreto Estadual nº 26.025 de 14 de outubro de 2003, com titulação renovada pelo
Decreto nº 38.191, de 18 de maio de 2012, doravante simplesmente denominada CONTRATANTE, inscrita no
CNPJ/MF sob nº 05.774.391/0001-15, com endereço de sua sede localizado à Av. Professor Luiz Freire nº 700,
Cidade Universitária – Recife/PE – CEP. 50.740-540, nos termos de seu estatuto social e por delegação de
competência, representada por seu Diretor Presidente Frederico Cavalcanti Montenegro, brasileiro, viúvo,
Físico, portador da Cédula de Identidade RG nº 232.994 SSP/PB e inscrito no CPF/MF sob o no 142.174.064-87,
residente e domiciliado na Cidade do Recife/PE e por seu Diretor Executivo-Comercial Ivan Dornelas Falconi
de Melo, brasileiro, solteiro, Engenheiro Cartógrafo, portador da Cédula de Identidade RG nº 3.211.567 SSP/PE
e inscrito no CPF/MF sob o no 653.808.354-49, residente e domiciliado na Cidade de Olinda/PE, e a Empresa
________________, CNPJ/MF n.º ___________________, estabelecido no ___, em ___, doravante denominada
CONTRATADA, neste ato representado pelo Sr.(a) ___, ___[nacionalidade]___, RG n.º ______, CPF n.º
__________, residente e domiciliado na ________.
RESOLVEM celebrar este Contrato, regido pelas disposições seguintes:
Neste Contrato as palavras e expressões terão o mesmo significado que o definido nas Condições Gerais do
Contrato.
Os seguintes documentos integram este Contrato, que serão lidos e interpretados como parte do mesmo,
independente de transcrição:
(a) Apresentação da Proposta;
(b) Edital;
(c) Condições Gerais e Dados do Contrato.
CLÁUSULA PRIMEIRA - DO OBJETO
1.1 – OBJETO DA COMPARAÇÃO DE PREÇOS Nº 006/2014
Constitui objeto do presente Convite, Contratação Empresa Especializada para fornecimento de materiais e
serviços de infraestrutura de Cabeamento e Estruturado e de Telefonia para a sala de equipamentos,
visando atender a UGP PROAPL, doravante denominados “Serviços”.
1.2 Justificativa da contratação
A sala nova de equipamentos possui um (01) rack de piso de telemática que necessita se interligar ao NOC do
ITEP e a sala da central telefônica. Diante disso, se faz necessária à instalação de calhas e acessórios para a
passagem dos cabos telefônico, óptico e de energia.
1.3 A empresa deverá:
I) Identificar todos os pontos da rede de voz e de dados instalados no novo racks de piso da sala nova de
equipamentos localizada no Bloco B (PROAPL);
II) Instalar infraestrutura seca de voz e de dados na sala nova de equipamentos localizada no Bloco B
(PROAPL);
III) Lançar cabos de telefonia e fibra óptica, para voz e dados, entre a sala nova de equipamentos localizada
no Bloco B (PROAPL) até o NOC e a sala da central telefônica utilizando eletrocalhas s serem instaladas;
IV) Instalar eletrocalhas com seus acessórios interligando o NOC, a sala da central telefônica e a sala nova de
equipamentos localizada no Bloco B (PROAPL);
V) Fornecer documentação “as-built”, em formato digital compatível com AUTOCAD 2010, da nova
infraestrutura de rede de voz e de dados instalada na sala nova de equipamentos localizada no Bloco B (ProApl);
1.4 Especificação dos materiais e serviços:
Os serviços e materiais relacionados devem seguir as normas vigentes e deverão possuir homologação da
ANATEL, conforme a seguir:
Norma NBR 14565 – Procedimento Básico para Elaboração de Projetos de Cabeamento de
Telecomunicações para Rede Interna Estruturada;
Norma ANSI/TIA/EIA – 568-B – Commercial Building Telecommunications Cabling Standard;
Norma ANSI/TIA/EIA – 568-B.1 – Requisitos gerais para projeto, instalação e parâmetro para testes do
sistema de cabeamento estruturado;
Norma ANSI/TIA/EIA – 568-B.2 – Requerimentos elétricos e mecânicos para cabos UTP e ScTP 100
Ohms;
Norma ANSI/TIA/EIA – 569-B – Norma de Construção Comercial para Espaços e Percursos de
Telecomunicações.
Para a passagem dos cabos de rede e de telefonia deverão ser instaladas eletrocalhas, incluindo todos os materiais
necessários (curvas, parafusos, abraçadeiras, suportes, etc.). Deverão ser instaladas paralelamente duas
eletrocalhas uma delas para a passagem do cabeamento de telemática (dados e de telefonia) e a outra para o de
elétrica.
Deverão estar inclusos na proposta o valor de todos os materiais a serem utilizados e todas as despesas
necessárias para execução dos serviços.
Despesas de transporte, estadias e alimentação dos participantes da equipe de instalação são de responsabilidade
da CONTRATADA.
Tabela 1 - Lista mínima de materiais a fornecer pela CONTRATADA:
Item Un Qtd Descrição do Item 01 pç 1 Treliça de 7000x200x100x em perfil tipo U com 3mm de espessura já aplicado no local
02 pç 12 Mão francesa reforçada em ferro galvanizado a fog em chapa nº20 medindo 500mmx500mm já
aplicado no local
03 pç 46 Eletrocalha galvanizada a fogo em chapa nº 20 vazada medindo 3000mmx100mmx50mm já
aplicado no local
04 pç 04 Varão rosqueado de 3\8”x3000mm galvanizado a fogo já aplicado no local
05 pç 02 Perfilado galvanizado a fogo em chapa nº 18 medindo 6000mmx380mmx380mm já aplicado no
local
06 pç 48 Parabout de 3\8”x4” galvanizado (chubador de ferro) já aplicado no local
07 pç 160 Tala para emendas galvanizada em chapa nº 18 50mmx100mm já aplicado no local
08 pç 700 Parafuso cabeça lentilha auto travante galvanizado a fogo de 1\2”x1\4”já aplicado no local
09 pç 700 Porca sextavada galvaniza a fogo de 1\4” já aplicado no local
10 pç 700 Arruelas Liza galvanizada a fogo com furo 5\16 já aplicado no local
11 pç 12 Suporte tipo ZZ galvanizado a fogo em chapa nº 18 já aplicado no local
12 pç 06 Suporte vertical galvanizado a fogo medindo 100mmx50mm em chapa nº 20 já aplicado no local
13 pç 02 Fornecimento e instalação de conversor de midia 10\100 lc\RJ45 monomodo.
14 Pç 02 Fornecimento e instalação de Bloqueio óptico para 6 fibras de uso interno em bandeja
15 pç 02 Fornecimento e instalação Extensões monomodo de 1,5m com núcleo de 0,50 micros
LC
16 Pç 02 Fornecimento e instalação Cordão de 1,5m monomodo com núcleo de 0,50 LC\LC
17 Pç 04 Fusão de fibra óptica
18 mt 150 Fornecimento e instalação Cabo para telefonia de uso interno CCI de 50 pares por 50 awg
18 mt 150 Fornecimento e instalação Cabo de fibra óptica com 6 fibras monomodo com núcleo de 0,50
micros indoor\outdoor
19 mt 10 Bloco IDC 110 de 10 pares com suporte tipo bargoa
20 n/a n/a Identificação dos pontos de rede de voz e de dados instalados no novo rack de piso.
Todos os materiais e serviços não mencionados neste Edital e que forem imprescindíveis à execução do objeto
deverão estar contemplados na proposta.
Horários das atividades
Os serviços serão realizados dentro do horário administrativo do ITEP.
Identificação dos pontos de rede de voz e de dados instalados na sala nova de equipamentos.
Todas as portas do patch panel (Painel de conexão para cabeamento de rede), os patch cords (cabos de
manobra ou de interconexão usados em cabeamento estruturado no arranjo físico de conexão), adapters cables
e espelhos das tomadas de telecomunicações, deverão ser identificados por meio de etiquetas plásticas
autoadesivas, da marca Brady, brother ou similar; todos conforme EIA / TIA-606.
Instalação de infraestrutura para a rede de voz e de dados e elétrica
I) Para interligação da eletrocalha existente demonstrada na planta baixa do Bloco B (anexo A) até a sala
nova de equipamentos, deverão ser instalados dois (02) segmentos de eletrocalhas com conforme croqui do
anexo B;
II) Todas as eletrocalhas a serem utilizadas deverão ser do tipo especificado na Tabela 1;
III) A instalação das eletrocalhas, exige que as derivações (curvas, flanges, “T´s”, desvios, cruzetas, reduções,
etc.) sejam nas medidas e funções compatíveis. Obrigatoriamente essas derivações devem ser do tipo suave,
não contendo ângulos agudos que superem o mínimo raio de curvatura dos cabos;
IV) Para fixação das eletrocalhas devem ser usados dispositivos do tipo especificados na Tabela 1;
V) A passagem do cabeamento por eletrocalhas novas ou existentes deverá respeitar o caminho definido para
telemática e para energia elétrica;
VI) A instalação deverá contemplar o fornecimento de todos os Itens contidos na Tabela 1 ou quaisquer
outros materiais e serviços ali não mencionados, mas que sejam imprescindíveis à execução do objeto.
VII) Fornecimento documentação “as-built”, em formato digital compatível com AUTOCAD 2010, da nova
infraestrutura de rede de voz e de dados instalada. A documentação da rede física deverá conter:
- Planta baixa com o encaminhamento dos cabos, indicando o número de cabos UTP e/ou fibra;
- Relatório de testes dos segmentos de fibra óptica;
- Mapa de interconexão dos componentes ativos e passivos, isto é, lista de todas as tomadas RJ45 de cada
painel de conexão e das portas dos equipamentos.
CLÁUSULA SEGUNDA – PERÍODO DE EXECUÇÃO DOS SERVIÇOS
O prazo de execução dos serviços, a contar do recebimento da Autorização Contratual (AC), pelo período de 20
(vinte) dias, a contar do recebimento da Autorização Contratual (AC).
CLÁUSULA TERCEIRA – DO VALOR DO CONTRATO
E tendo a proposta apresentada pelo Contratado sido aceita pelo Contratante, conforme Relatório de Julgamento,
para a execução desses Serviços no total de [Valor do Contrato em moeda, em números e por extenso],
doravante denominado Valor do Contrato.
CLÁUSULA QUARTA - DO PAGAMENTO
I - Pelo pagamento a ser feito pelo Contratante, ao Contratado, o Contratado se compromete, por este
instrumento e perante o Contratante, a fornecer e executar os Serviços e a corrigir falhas em total conformidade,
sob todos os aspectos, com as provisões do Contrato.
II - O pagamento será realizado no prazo de 15 (quinze) dias a contar da conclusão e aprovação dos serviços,
bem como atesto do Contratante, mediante a apresentação de Nota Fiscal ou Fatura contendo a descrição dos
serviços e valor total.
CLÁUSULA QUINTA – FONTE DE RECURSO
O Contratante se compromete, por este instrumento, a pagar ao Contratado, pela execução dos Serviços e após
correção de defeitos, os valores acordados, irreajustável, nos prazos e forma ajustados, correndo as respectivas
despesas à conta de Contrato de Gestão SECTEC-ITEP – Código de Aplicação 10070 – Recurso BID.
CLÁUSULA SEXTA – DO PRAZO DE VIGÊNCIA
O período de vigência do Contrato será de 30 (trinta) dias corridos, contados da assinatura no contrato, admitida
a prorrogação nos termos da lei, mediante termo aditivo, persistindo as obrigações, desde que devidamente
justificados pelas partes.
CLÁUSULA SÉTIMA - DAS OBRIGAÇÕES DA CONTRATANTE
Para garantir o cumprimento do presente Contrato, a CONTRATANTE se obriga a:
I – Analisar e homologar os produtos, desde que os mesmos atendam de forma satisfatória os requisitos e
especificações definidos, e encaminhar sugestões de ajustes nos serviços quando necessário.
II- Efetuar a análise da nota fiscal, atestar em tempo hábil, e encaminhar para a realização do pagamento. III - Proporcionar as informações necessárias para que a CONTRATADA possa executar os serviços dentro das
normas estabelecidas;
IV - Notificar a CONTRATADA, sobre imperfeições, falhas ou irregularidades constatadas na execução dos
serviços, para que sejam adotadas as medidas corretivas necessárias;
V - Efetuar o pagamento à CONTRATADA, conforme for estabelecido;
VI - Acompanhar e fiscalizar o fiel cumprimento dos prazos e das condições de realização do presente Contrato,
comunicando à CONTRATADA, as ocorrências que a seu critério exijam medidas corretivas;
CLÁUSULA OITAVA - DAS OBRIGAÇÕES DA CONTRATADA
Constituem obrigações da CONTRATADA, além de outras previstas neste Contrato e na legislação pertinente,
as seguintes:
I - Cumprir, integralmente, o disposto no Contrato, fornecendo os esclarecimentos necessários ao seu perfeito
funcionamento.
II - Garantir a execução dos serviços nos prazos acordados;
III - Assumir todos os custos dos serviços que tiverem de ser refeitos em virtude de omissões ou atrasos de sua
responsabilidade;
IV – Responsabilizar-se-á por reparar, corrigir, remover ou substituir às suas expensas, no total ou em parte, os
produtos, objeto deste contrato, naquilo que se verificarem vícios, defeitos ou incorreções resultantes da
execução, mesmo depois de expirado o prazo de vigência do contrato.
V - Responsabilizar-se pelo cumprimento das obrigações trabalhistas, acidentária e previdenciária que incidir
sobre o pessoal que disponibilizar para atuar junto a CONTRATANTE, inclusive transporte e alimentação que se
faça necessário;
VI - Responsabilizar-se pelos danos que causar à CONTRATANTE ou a terceiros decorrentes de atraso quando
da realização do objeto.
CLÁUSULA NONA - DA RESCISÃO
I - O descumprimento de qualquer Cláusula ou de simples condição deste Contrato, assim como a execução do
seu objeto em desacordo com o estabelecido em suas Cláusulas e Condições, dará direito à CONTRATANTE de
rescindi-lo mediante notificação expressa, sem que caiba à CONTRATADA qualquer direito, exceto o de receber
o estrito valor correspondente ao fornecimento realizado, desde que estejam de acordo com as prescrições ora
pactuadas, assegurada a defesa prévia.
II - Este Contrato poderá, ainda, ser rescindido nos seguintes casos:
a) decretação de falência, pedido de recuperação judicial ou dissolução da CONTRATADA;
b) alteração do Contrato Social ou a modificação da finalidade ou da estrutura da CONTRATADA, que, a juízo
da CONTRATANTE, prejudique a execução deste pacto;
c) transferência dos direitos e/ou obrigações pertinentes a este Contrato, sem prévia e expressa autorização da
CONTRATANTE;
d) cometimento reiterado de faltas, devidamente anotadas;
e) no interesse da CONTRATANTE, mediante comunicação com antecedência de 05 (cinco) dias corridos, com
o pagamento dos bens adquiridos até a data comunicada no aviso de rescisão;
f) no caso de descumprimento da legislação sobre trabalho de menores, nos termos do disposto no Inciso XXXIII
do Artigo 7 da Constituição Federal.
CLÁUSULA DÉCIMA - DA PUBLICAÇÃO
A publicação do presente Contrato no Diário Oficial, por extrato, será providenciada até o 5° (quinto) dia útil do
mês seguinte ao de sua assinatura, para ocorrer no prazo de 20 (vinte) dias corridos, daquela data, correndo as
despesas às expensas da CONTRATANTE.
CLÁUSULA DÉCIMA PRIMEIRA - DO FORO
Fica eleito o foro da cidade do Recife, Capital do Estado de Pernambuco, para dirimir qualquer dúvida ou
solucionar questões que não possam ser resolvidas administrativamente, renunciando as partes qualquer outro,
por mais privilegiado que seja.
CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA - DA FRAUDE E DA CORRUPÇÃO
I - A CONTRATADA deverá observar os mais altos padrões éticos durante a execução do Contrato, estando
sujeitas às sanções previstas na legislação brasileira e nas normas do BID.
II - O BID reserva-se o direito de, diretamente ou por agente por ele designado, realizar inspeções ou auditorias
nos registros contábeis e nos balanços financeiros da CONTRATADA relacionados com a execução do Contrato.
III - Se, de acordo com o procedimento administrativo do Banco, ficar comprovado que um funcionário da
CONTRATADA ou quem atue em seu lugar incorreu em práticas corruptas, o Banco poderá declarar inelegíveis
a CONTRATADA e/ou seus funcionários diretamente envolvidos em práticas corruptas, temporária ou
permanentemente, para participar em futuras licitações ou contratos financiados com recursos do Banco.
CLÁUSULA DÉCIMA TERCEIRA - DAS DISPOSIÇÕES FINAIS
I - Declaram as partes que este Contrato corresponde à manifestação final, completa e exclusiva do acordo entre
elas celebrado.
II - Aplicam-se ao Contratado todas as disposições referentes às Práticas Proibidas e à incorporação do
reconhecimento recíproco de sanções por parte de Instituições Financeiras Internacionais (IFI).
E, por assim estarem de pleno acordo, assinam o presente instrumento, em 02 (duas) vias, de igual teor e forma,
para todos os fins de direito, na presença das duas testemunhas abaixo, que a tudo assistiram.
_______________________________________ ________________________________
Frederico Cavalcanti Montenegro
Diretor Presidente ITEP
CONTRATANTE
Ivan Dornelas Falconi de Melo
Diretor Executivo-Comercial
CONTRATANTE
__________________________________
Empresa
CONTRATADA
Testemunhas
1. Nome: _______________________________ 2. Nome: _______________________________
RG: _________________________________ RG: ___________________________________
CPF: ________________________________ CPF: ___________________________________
II – CONDIÇÕES GERAIS DO CONTRATO (CGC)
A - DISPOSIÇÕES GERAIS
1. DEFINIÇÕES
1.1 Neste Contrato, os termos a seguir listados têm seus significados assim definidos:
(a) “Banco" - é o Banco Interamericano de Desenvolvimento (BID).
(b) “Contratado" - é o Concorrente vencedor da licitação a quem foi adjudicado o objeto do Contrato para a
execução dos Serviços;
(c) “Contrato" - é o Termo de Contrato assinado pelo Contratante e pelo Contratado, compreendendo todos
os documentos e anexos a ele incorporados por referência, para contemplar os direitos e obrigações referentes à
execução dos Serviços, inclusive os prazos de entrega;
(d) “Contratante" - é o Contratante signatário do Contrato na qualidade de Contratante, qualificado no Termo
de Contrato;
(e) A Data Prevista para a Conclusão dos Serviços é a data em que se espera que o Contratado deva concluir
os Serviços. A referida data consta dos Dados do Contrato podendo ser alterada, exclusivamente, a critério do
Contratante, mediante notificação de prorrogação de prazo.
(f) “Local de Execução” - é o local indicado nos Dados do Contrato, onde deverão ser executados os Serviços;
(g) “Período de Correção de Defeitos” - é o período após a Data de Conclusão, estabelecido nos Dados do
Contrato, durante o qual o Contratante ainda poderá notificar a existência de defeitos a serem corrigidos pelo
Contratado;
(h) “Preço do Contrato” - é o montante a ser pago ao Contratado, nas condições acordadas no Contrato, pela
completa e apropriada execução de suas obrigações contratuais.
(i) “Serviços” - são os serviços a serem executados pelo Contratado, definidos nos Dados do Contrato.
(j) “Termo de Recebimento dos Serviços” – é certificado emitido pelo Contratante atestando a execução dos
Serviços pelo Contratado em caráter Parcial ou Definitivo.
2. IDIOMA E LEGISLAÇÃO APLICÁVEL
2.1 O idioma é o Português e a Legislação Aplicável é a brasileira.
3. NOTIFICAÇÕES
3.1 Qualquer notificação ou comunicação emitida por uma das partes à outra, a respeito do Contrato, deverá ser
enviada por correio eletrônico ou pessoalmente.
3.2 A notificação produzirá seus efeitos no momento de sua entrega, ou na data nela estipulada, valendo a que
ocorrer por último.
4. REPRESENTANTES AUTORIZADOS
4.1 Os representantes autorizados do Contratante e do Contratado estão indicados nos Dados do Contrato.
5. LOCAL DE EXECUÇÃO
5.1 Os Serviços serão executados nas instalações da Empresa Vencedora.
6. PAÍS DE ORIGEM
6.1 Todos os Serviços fornecidos ou executados em virtude do Contrato deverão ser originários de países
elegíveis do BID.
6.2 A origem dos Serviços não é distinta da nacionalidade do Contratado.
6.3 Estas disposições políticas tornam necessário estabelecer critérios para determinar: a nacionalidade das
empresas e pessoas físicas elegíveis para apresentar propostas ou participar em contratos financiados pelo Banco;
e o país de origem dos serviços. Para essa determinação, são utilizados os seguintes critérios:
a) Uma pessoa física tem a nacionalidade de um país membro do Banco se satisfaz um dos seguintes requisitos:
(i) é cidadã de um país membro; ou
(ii) estabeleceu seu domicílio em um país membro como residente de boa fé e está legalmente
autorizado para trabalhar nesse país.
b) Uma empresa tem a nacionalidade de um país membro se satisfaz os dois seguintes requisitos:
(i) está legalmente constituída ou incorporada conforme as leis de um país membro do Banco; e
(ii) mais de cinqüenta por cento (50%) do capital da empresa é de propriedade de pessoas físicas ou
firmas de países membros do Banco.
6.4 Todos os membros de um consórcio e todos os Subcontratados devem cumprir os requisitos acima
estabelecidos.
7. NORMAS
7.1 Os Serviços executados em razão deste Contrato deverão estar de acordo com as especificações mencionadas
neste Edital.
8. IMPOSTOS E TAXAS
8.1 O Contratado será totalmente responsável por todos os impostos, tributos, licenças e outros encargos
devidos em decorrência da Legislação Aplicável, estando os mesmos considerados como incluídos no Preço da
Proposta.
8.2 Se, após a assinatura deste Contrato, houver qualquer mudança na lei aplicável em relação aos impostos e
encargos que aumentarem ou reduzirem os gastos incorridos pelo Contratado na prestação dos Serviços, então
os montantes pagáveis ao Contratado nos termos deste Contrato serão aumentados ou diminuídos segundo
corresponda por acordo entre as Partes, e se efetuarão os correspondentes ajustes do montante estipulado do
Preço do Contrato.
B - INÍCIO, CONCLUSÃO, MODIFICAÇÃO E ADITAMENTOS DO CONTRATO
9. ENTRADA EM VIGOR E PRAZO DO CONTRATO
9.1 Este Contrato entra em vigor na data de assinatura.
9.2 O prazo contratual está estabelecido nos Dados do Contrato.
10. INÏCIO E CONCLUSÃO DOS SERVIÇOS
10.1 O Contratado começará a prestar os Serviços a partir do recebimento da Autorização Contratual e da
assinatura no contrato pelo Contratante.
10.2 Os Serviços deverão estar concluídos no prazo estabelecido nos Dados do Contrato.
11. ORDENS DE MODIFICAÇÃO
11.1 O Contratante poderá, a qualquer tempo, mediante ordem por escrito dirigida ao Contratado e de acordo
com a Cláusula 3 das CGC, efetuar modificações dentro do escopo geral do Contrato em um ou mais dos
seguintes itens:
(a) desenhos, projetos ou especificações;
(c) local de execução; ou
(d) serviços a serem executados pelo Contratado.
11.2 Caso alguma das modificações comprovadamente venha a provocar aumento ou diminuição no custo ou no
tempo de execução, será feito um ajuste eqüitativo no Preço do Contrato ou no prazo de execução, ou em ambos,
aditando-se o Contrato adequadamente.
11.3 Qualquer reclamação do Contratado referente a ajustes decorrentes de ordens de modificação expedidas
nos termos desta cláusula deverá ser feita, antecipadamente, dentro do prazo indicado nos Dados do Contrato,
contado da data do recebimento da ordem de modificação.
12. ADITAMENTOS CONTRATUAIS
12.1 Ressalvado o disposto na Cláusula 11 das Condições Gerais do Contrato (CGC), nenhuma variação ou
modificação dos termos do Contrato será feita, a não ser por meio de aditamento contratual celebrado entre as
partes.
C - OBRIGAÇÕES DO CONTRATADO
13. PADRÃO DE DESEMPENHO
13.1 O Contratado prestará os Serviços e cumprirá suas obrigações nos termos do presente Contrato com a
devida diligência, eficiência e economia, de acordo com normas e práticas profissionais geralmente aceitas;
observará práticas de administração prudentes e empregará tecnologia apropriada e equipamentos, maquinaria,
materiais e métodos eficazes e seguros. O Contratado atuará sempre como assessor leal do Contratante em
todos os assuntos relacionados com este Contrato ou com os Serviços, e sempre deverá proteger e defender os
interesses legítimos do Contratante em todas suas negociações com terceiros.
14. USO DOS DOCUMENTOS CONTRATUAIS E INFORMAÇÕES
14.1 O Contratado não poderá, sem prévio e expresso consentimento do Contratante, dar informações sobre o
conteúdo do Contrato, ou qualquer provisão, especificação, norma, esquema, desenho, padrão, amostra ou
informação fornecida pelo Contratante ou por quem o represente, a qualquer outra pessoa que não esteja
vinculada à execução do Contrato.
14.2 O Contratado não poderá, sem prévio e expresso consentimento do Contratante, utilizar documento ou
informação mencionada na Subcláusula 14.1 das CGC, exceto para fins de execução do Contrato.
14.3 Todos os documentos referidos na Subcláusula 14.1 das CGC, exceto o próprio Contrato, são de
propriedade do Contratante e deverão ser-lhe restituídos pelo Contratado, com todas as cópias, quando do
término da execução do Contrato, se assim for solicitado.
14.4 O Contratado deverá permitir ao Banco, caso seja solicitado, que inspecione seus registros contábeis com
relação à execução do contrato, bem como permitir a auditagem por auditores designados pelo Banco.
15. DIREITOS DE PATENTE
15.1 O Contratado se responsabilizará por toda e qualquer reclamação de terceiros por infração a direitos
relativos a patentes, marcas registradas ou desenhos industriais com respeito ao uso dos Serviços executados.
16. SUB-ROGAÇÃO
16.1 O Contratado não poderá transferir para outrem total ou parcialmente suas obrigações contratuais salvo
mediante consentimento prévio e expresso do Contratante.
17. SUBCONTRATOS
17.1 O Contratado deverá notificar, por escrito, o Contratante a respeito de todos os subcontratos por ele
firmados, caso não tenham sido especificados em sua proposta. Tais subcontratações, mencionadas ou não na
proposta, não eximirão o Contratado de quaisquer obrigações ou responsabilidades contratuais.
17.2. Não será admitida a subcontratação com empresas que tenham apresentado propostas na licitação de que
decorre este Contrato.
17.3 Os subcontratos deverão atender integralmente ao estipulado nas Cláusulas do Contrato.
18. PESSOAL DO CONTRATADO
18.1 O Contratado contratará e fornecerá pessoal com o nível de competência e experiência necessárias para
prestar os Serviços.
18.2 Salvo se o Contratante acordar o contrário, não se efetuará mudanças na composição do pessoal. Se, por
qualquer motivo fora do controle do Contratado, for necessário substituir algum integrante do pessoal, o
Contratado o substituirá por outra pessoa com qualificações iguais ou superiores às da pessoa substituída.
18.3 Se o Contratante:
(a) descobrir que qualquer integrante do pessoal cometeu um ato grave inaceitável ou foi acusado de haver
cometido um crime, ou;
(b) tem motivos razoáveis para estar insatisfeito com o desempenho de qualquer integrante do pessoal, o
Contratado, a pedido por escrito do Contratante expressando os motivos para isso, deverá substituí-lo por
outra pessoa cujas qualificações e experiência sejam aceitáveis para o Contratante.
18.4 O Contratado cobrirá todos os custos incidentais originados pela remoção e/ou substituição de pessoal.
19. RELATÓRIOS E PRODUTOS A SEREM APRESENTADOS
19.1 O Contratado apresentará ao Contratante os produtos na forma estabelecida.
19.2 Os produtos deverão ser apresentados em CD-ROM, além de 01 (uma) cópia impressa.
20. DOCUMENTOS ELABORADOS PELO CONTRATADO E DE PROPRIEDADE DO
CONTRATANTE
20.1 Todos os planos, desenhos, especificações, projetos, relatórios, outros documentos e programas de
computação preparados pelo Contratado para o Contratante nos termos deste Contrato passarão a ser de
propriedade do Contratante.
20.2 O Contratado poderá conservar uma cópia destes documentos com a aprovação prévia do Contratante.
20.3 Qualquer restrição acerca do futuro uso destes documentos, se houver, será indicada nos Dados do
Contrato.
21. ATIVIDADES DO CONTRATADO QUE REQUEREM A APROVAÇÃO PRÉVIA DO
CONTRATANTE
21.1 O Contratado deverá obter por escrito aprovação prévia do Contratante antes de realizar qualquer das
seguintes ações:
(a) firmar um subcontrato para a execução de qualquer parte dos Serviços; e
(b) qualquer outra ação que possa estar estipulada nos Dados do Contrato.
22. SEGURO
22.1 O seguro não é obrigatório, mas toda a responsabilidade fica por conta do Contratado até a execução total
dos Serviços no Local de Execução.
D - OBRIGAÇÕES DO CONTRATANTE
23. SERVIÇOS, INFORMAÇÕES DISPONÍVEIS E INSTALAÇÕES
23.1 O Contratante colocará à disposição do Contratado:
(b) informações disponíveis que forem necessárias.
E - PAGAMENTO
24. PAGAMENTO
24.1 Os pagamentos serão feitos de acordo com o constante dos Dados do Contrato.
24.2 As notas fiscais e as respectivas faturas dos Serviços do Contratado estabelecido no Brasil serão expressas
em Real.
24.3 As solicitações do Contratado ao Contratante para pagamento deverão ser feitas por escrito,
acompanhadas de faturas que descrevam, de forma apropriada, os Serviços executados, sem prejuízo do
cumprimento das demais obrigações estipuladas no Contrato.
24.4 O Contratado deverá, para os fins de pagamento, entregar ao Contratante os seguintes documentos:
(a) Nota fiscal / fatura contendo a descrição dos Serviços e valor total.
24.5 Os pagamentos deverão ser efetuados dentro do prazo estabelecido nos Dados do Contrato.
F - ATRASO, MULTA E RESCISÃO
25 ATRASO NA EXECUÇÃO DO CONTRATO PELO CONTRATADO
25.1 A execução dos Serviços deverá ser realizada de acordo com o cronograma fixado no Escopo dos Serviços;
25.2 Caso o Contratado venha a atrasar, sem justificativa, o cumprimento de suas obrigações, ficará sujeito às
seguintes sanções:
(a) multas;
(b) rescisão do Contrato por inadimplência.
25.3 Caso, durante a execução do Contrato, ocorra quaisquer eventos que impeçam a execução de Serviços
dentro dos prazos acordados, o Contratado deverá notificar prontamente o Contratante, por escrito, do motivo
da demora, sua provável duração e suas causas. Logo após o recebimento do aviso do Contratado, o
Contratante deverá avaliar a situação e poderá, a seu critério, prorrogar o prazo estabelecido. A prorrogação
deverá ser confirmada pelas partes, por meio de um aditamento ao Contrato, mantidas todas as condições do
Contrato original.
26. MULTA
26.1 Caso o Contratado se torne inadimplente com respeito à execução dos Serviços, o Contratante poderá,
sem prejuízo de outras medidas, deduzir do preço contratual, a título de multa até o limite máximo de 10% (dez
por cento) do Preço do Contrato.
26.2 Se o Contratado não corrigir um defeito dentro do prazo estabelecido na comunicação feita pelo
Contratante, uma multa por falha na execução será paga pelo Contratado. O montante a ser pago será
estabelecido como um percentual do custo de correção do defeito
27. RESCISÃO POR INADIMPLÊNCIA
27.1 Sem prejuízo de outras medidas cabíveis por inadimplência de cláusula contratual, o Contratante poderá
rescindir este Contrato, no todo ou em parte, mediante notificação por escrito:
(a) caso o Contratado deixe de executar os Serviços dentro do(s) prazo(s) estipulado(s) no Contrato, ou na
prorrogação que lhe tenha sido concedida; ou
(b) caso o Contratado deixe de cumprir quaisquer outras obrigações contratuais.
27.2 O Contratante pode, também, a seu juízo, rescindir este Contrato, no todo ou em parte, caso o Contratado
tenha se envolvido em práticas de corrupção ou fraudulentas na concorrência ou na execução do Contrato. Para
os fins desta Cláusula:
(a) “prática corrupta” significa oferecer, dar, receber, ou solicitar, direta ou indiretamente, qualquer coisa de
valor com o objetivo de influenciar a ação de servidor público no processo de licitação ou na execução de
contrato;
(b) “prática fraudulenta” significa a falsificação ou omissão dos fatos a fim de influenciar o processo de
licitação ou de execução de contrato;
(c) “prática colusiva” significa esquematizar ou estabelecer um acordo entre dois ou mais Concorrentes, com ou
sem o conhecimento do Mutuário ou de seus Prepostos, visando estabelecer preços em níveis artificiais e não-
competitivos;
(d) “prática coercitiva” significa causar dano ou ameaçar causar dano, direta, ou indiretamente, às pessoas ou
sua propriedade visando influenciar sua participação em um processo licitatório ou afetar a execução do contrato.
(e) “prática obstrutiva” significa:
(a) destruir, falsificar, alterar ou ocultar provas em inspeções ou fazer declarações falsas a auditores,
com o objetivo de impedir materialmente uma inspeção do Banco de alegações de prática corrupta,
fraudulenta, coercitiva ou colusiva e/ou ameaçar, perseguir ou intimidar qualquer parte interessada, para
impedi-la de mostrar seu conhecimento sobre assuntos relevantes à investigação ou ao seu
prosseguimento, ou
(bb) atos cuja intenção seja impedir materialmente o exercício dos direitos do Banco de promover
inspeção ou auditoria.
27.3 Caso o Contratante rescinda o Contrato, poderá executar, nas condições e na forma que julgar apropriadas,
os Serviços àqueles não executados e o Contratado arcará com os custos decorrentes.
28. RESCISÃO POR INSOLVÊNCIA
28.1 O Contratante poderá rescindir o Contrato a qualquer momento através de notificação por escrito ao
Contratado, sem a obrigação de pagar indenização, caso este vier a falir ou tornar-se, de qualquer outra forma,
insolvente, observando-se que tal rescisão não afetará ou prejudicará nenhum direito, ação ou medida já cabível
ou que vier a caber ao Contratante.
29. RESCISÃO POR CONVENIÊNCIA ADMINISTRATIVA
29.1 O Contratante poderá, por meio de notificação por escrito ao Contratado, rescindir o Contrato a qualquer
tempo, no todo ou em parte, por estrita conveniência administrativa. A notificação de rescisão deverá explicitar
sua extensão, a data a partir da qual se tornará eficaz e também que a rescisão ocorre por motivo de conveniência
do Contratante.
29.2 O Contratante pode, também, a seu juízo, rescindir este Contrato, no todo ou em parte, caso o Contratado
tenha se envolvido em práticas de corrupção ou fraudulentas na concorrência ou na execução do Contrato.
30. FORÇA MAIOR
30.1 O Contratado não será penalizado com a aplicação de multas por perdas e danos ou com a rescisão
contratual caso sua inadimplência derive de motivo de Força Maior.
30.2 Para os efeitos do Contrato, “Força Maior” significa qualquer ato ou fato que esteja fora do controle da
parte que a invoca e que torne impossível o cumprimento de suas obrigações contratuais, incluindo guerra ou
revolução, incêndio, explosão, fenômenos geológicos ou climáticos, greves (exceto quando limitadas aos
empregados de qualquer das partes). Tal conceito de Força Maior não inclui ato ou fato:
(a) causado por culpa ou dolo da parte que a invoca; e,
(b) que pudesse ter sido evitado ou razoavelmente previsto e considerado pela parte que o invoca.
30.3 Qualquer uma das partes só terá o direito de invocar motivo de Força Maior se a ocorrência de tal evento for
prontamente notificada à outra parte.
30.4 A parte afetada por Força Maior deverá tomar todas as medidas necessárias para eliminar ou minorar, tanto
quanto possível os seus efeitos, inclusive para restringir ao máximo o período durante o qual estará impedida de
cumprir integralmente suas obrigações contratuais.
30.5 A ocorrência de motivo de Força Maior não eximirá a parte que a invoca, da satisfação pontual das
obrigações cujo cumprimento não tenha sido afetado pelo evento.
G - DISPOSIÇÕES FINAIS
31. CONFLITO DE INTERESSES
31.1 A remuneração do Contratado constituirá o único pagamento em conexão com este Contrato e o
Contratado não aceitará em benefício próprio nenhuma comissão comercial, desconto ou pagamento similar em
relação com as atividades estipuladas neste Contrato, ou no cumprimento de suas obrigações; o Contratado fará
todo o possível para assegurar que o seu Pessoal e agentes, igualmente não recebam pagamentos adicionais.
31.2 O Contratado concorda que, tanto durante a vigência deste Contrato como depois de seu término, ele e
seus associados, bem como seus subcontratados e seus afiliados, não poderão fornecer bens, construir obras ou
prestar serviços (outros que os Serviços ou continuação dos mesmos) resultantes dos serviços prestados pelo
Contratado ou diretamente relacionados aos mesmos.
31.3 O Contratado não poderá participar, nem poderá fazer com que seu pessoal e os subcontratados e
respectivo pessoal participem, direta ou indiretamente das seguintes atividades durante a execução do contrato:
(a) quaisquer negócios ou atividades profissionais no Brasil que possam conflitar com as atividades atribuídas ao
Contratado nesse Contrato;
((b) nem o Contratado ou seus subcontratados poderá se utilizar de funcionários públicos em atividade ou com
qualquer tipo de licença para executar qualquer atividade dentro do Contrato.
32. SOLUÇÃO DE LITÍGIOS
32.1 O Contratante e o Contratado deverão esforçar-se para resolver, amigavelmente, através de negociações
diretas e informais, qualquer desavença ou disputa que surgir entre as partes sobre o Contrato. As partes, de
comum acordo, poderão designar um profissional atribuindo-lhe a função de Conciliador para dirimir questões
de caráter predominantemente técnico.
32.2 Caso passados 30 (trinta) dias do início de tais negociações, o Contratante e o Contratado não chegarem à
solução amigável, qualquer das partes poderá solicitar que o litígio seja submetido aos seguintes mecanismos:
(a) mediação administrativa conduzida perante o órgão competente; e,
(b) se não solucionado pelo mecanismo indicado na alínea anterior, será submetido ao foro de eleição indicado
nos Dados do Contrato.
33. PRÁTICAS PROIBIDAS
33.1 O Banco requer que todos os Mutuários (incluindo beneficiários de doações), Agências Executoras ou
Agências Contratantes, bem como todas as empresas, entidades ou pessoas físicas licitantes que apresentem ou
estejam apresentando propostas ou participando de atividades financiadas pelo Banco, incluindo, entre outros,
solicitantes, licitantes, fornecedores de bens, empreiteiros, consultores, pessoal, subempreiteiros, subconsultores,
prestadores de serviços e concessionários (incluindo seus respectivos funcionários, empregados e representantes,
quer com atribuições expressas ou implícitas) observem os mais altos padrões éticos, e denunciem ao Banco
todos os atos suspeitos de constituir Prática Proibida sobre os quais tenham conhecimento ou venham a tomar
conhecimento durante o processo de seleção, negociação ou execução de um contrato. As Práticas Proibidas
compreendem: (i) práticas corruptas; (ii) práticas fraudulentas; (iii) práticas coercitivas; (iv) práticas colusivas; e
(v) práticas obstrutivas O Banco estabeleceu mecanismos para denúncia de suspeitas de Práticas Proibidas.
Qualquer denúncia deverá ser apresentada ao Escritório de Integridade Institucional (EII) do Banco para que se
realize a devida investigação. O Banco também estabeleceu procedimentos de sanção para a resolução de casos.
Além disso, o Banco celebrou acordos com outras instituições financeiras internacionais visando ao
reconhecimento recíproco às sanções aplicadas pelos respectivos órgãos de sanção.
(a) Para fins de cumprimento dessa política, o Banco define os termos indicados a seguir:
(i) Uma “prática corrupta” consiste em oferecer, dar, receber ou solicitar, direta ou indiretamente,
qualquer coisa de valor para influenciar indevidamente as ações de outra parte;
(ii) Uma “prática fraudulenta” é qualquer ato ou omissão, incluindo a tergiversação de fatos ou de
circunstâncias que deliberada ou imprudentemente engane ou tente enganar uma parte para obter
benefício financeiro ou de outra natureza ou para evadir uma obrigação;
(iii) Uma “prática coercitiva” consiste em prejudicar ou causar dano ou ameaçar, prejudicar ou causar
dano, direta ou indiretamente, a qualquer parte ou a seus bens para influenciar indevidamente as ações
de uma parte;
(iv) Uma “prática colusiva” é um acordo entre duas ou mais partes efetuado com o intuito de alcançar
um propósito impróprio, incluindo influenciar inapropriadamente as ações de outra parte; e
(v) Uma “prática obstrutiva” consiste em:
(aa) destruir, falsificar, alterar ou ocultar deliberadamente evidência significativa para a investigação ou
prestar declarações falsas aos investigadores com o fim de obstruir materialmente uma investigação do
Grupo do Banco sobre denuncias de uma prática corrupta, fraudulenta, coercitiva ou colusiva; e/ou
ameaçar, assediar ou intimidar qualquer parte para impedir a divulgação de seu conhecimento de
assuntos que são importantes para a investigação ou a continuação da investigação, ou
(bb) todo ato que vise a impedir materialmente o exercício de inspeção do Banco e dos direitos de
auditoria previstos na Subcláusula 42.2 a seguir.
(b) Se for determinado que, em conformidade com os procedimentos de sanção do Banco, qualquer empresa,
entidade ou pessoa física atuando como licitante ou participando de uma atividade financiada pelo Banco,
incluindo, entre outros, solicitantes,licitantes, fornecedores, empreiteiros, consultores, pessoal, subempreiteiros,
subconsultores, prestadores de serviços, concessionários, Mutuários (incluindo os Beneficiários de doações),
agentes executores ou agências contratantes (incluindo seus respectivos funcionários, empregados e
representantes, quer sejam suas atribuições expressas ou implícitas), tiver cometido uma Prática Proibida em
qualquer etapa da adjudicação ou execução de um contrato, o Banco poderá:
(i) Não financiar nenhuma proposta de adjudicação de contrato para a aquisição de bens, serviços ou a
contratação de obras financiadas pelo Banco;
(ii) Suspender os desembolsos da operação se for determinado, em qualquer etapa, que um empregado,
agência ou representante do Mutuário, do Agente Executor ou da Agência Contratante cometeu uma
Prática Proibida;
(iii) Declarar uma contratação inelegível para financiamento do Banco e cancelar e/ou declarar
vencido antecipadamente o pagamento de parte de um empréstimo ou doação relacionada
inequivocamente com um contrato, se houver evidências de que o representante do Mutuário ou
Beneficiário de uma doação não tomou as medidas corretivas adequadas (incluindo, entre outras
medidas, a notificação adequada ao Banco após tomar conhecimento da Prática Proibida) dentro de
um período que o Banco considere razoável;
(iv) Emitir advertência à empresa, entidade ou pessoa física com uma carta formal censurando sua
conduta;
(v) Declarar que uma empresa, entidade ou pessoa física é inelegível, permanentemente ou por um
período determinado, para: (i) adjudicação de contratos ou participação em atividades financiadas pelo
Banco; e (ii) designação como subconsultor, subempreiteiro ou fornecedor de bens ou serviços por
outra empresa elegível a qual tenha sido adjudicado um contrato para executar atividades financiadas
pelo Banco.
(vi) Encaminhar o assunto às autoridades competentes encarregadas de fazer cumprir a lei; e/ou;
(vii) Impor outras sanções que julgar apropriadas às circunstâncias do caso, inclusive multas que
representem para o Banco um reembolso dos custos referentes às investigações e processo. Essas
sanções podem ser impostas adicionalmente ou em substituição às sanções acima referidas.
(c) O disposto nos incisos (i) e (ii) da Subcláusula 42.1(b) se aplicará também nos casos em que as partes tenham
sido temporariamente declaradas inelegíveis para a adjudicação de novos contratos, na pendência da adoção de
uma decisão definitiva em um processo de sanção ou qualquer outra resolução.
(d) A imposição de qualquer medida que seja tomada pelo Banco conforme as disposições anteriormente
referidas será de caráter público.
(e) Além disso, qualquer empresa, entidade ou pessoa física atuando como licitante ou participando de uma
atividade financiada pelo Banco, incluindo, entre outros, solicitantes, licitantes, fornecedores de bens,
empreiteiros, consultores, pessoal, subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços, concessionários,
Mutuários (incluindo os Beneficiários de doações), agentes executores ou agências contratantes (incluindo seus
respectivos funcionários, empregados e representantes, quer suas atribuições sejam expressas ou implícitas),
poderá ser sujeito a sanções, em conformidade com o disposto os acordos que o Banco tenha celebrado com
outra instituição financeira internacional com respeito ao reconhecimento recíproco de decisões de
inelegibilidade. Para fins do disposto neste parágrafo, o termo “sanção” refere-se a toda inelegibilidade
permanente, imposição de condições para a participação em futuros contratos ou adoção pública de medidas em
resposta a uma contravenção às regras vigentes de uma instituição financeira internacional aplicável à resolução
de denúncias de Práticas Proibidas.
(f) Quando um Mutuário adquire bens ou serviços, obras ou serviços de consultoria diretamente de uma agência
especializada, todas as disposições da Cláusula 42, relativas às sanções e Práticas Proibidas serão aplicadas
integralmente aos solicitantes, licitantes, fornecedores de bens e seus representantes, empreiteiros, consultores,
pessoal, subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços e concessionários (incluindo seus respectivos
funcionários, empregados e representantes, quer suas atribuições sejam expressas ou implícitas), ou qualquer
outra entidade que tenha firmado contratos com essa agência especializada para fornecer os bens, obras e
serviços, que não os de consultoria, em conformidade com as atividades financiadas pelo Banco. O Banco se
reserva o direito de obrigar o Mutuário a lançar mão de recursos tais como a suspensão ou a rescisão. As
agências especializadas deverão consultar a lista de empresas ou pessoas físicas declaradas temporária ou
permanentemente inelegíveis pelo Banco. Caso alguma agência especializada celebre um contrato ou uma ordem
de compra com uma empresa ou uma pessoa físicas declarada temporária ou permanentemente inelegível pelo
Banco, o Banco não financiará os gastos correlatos e poderá tomar as demais medidas que considere
convenientes.
(g) O Banco estabeleceu procedimentos administrativos para casos de denúncias Práticas Proibidas dentro do
processo de aquisição ou execução de um contrato financiado pelo Banco, que está disponível no site
www.iadb.org, atualizado regularmente. Para tais propósitos, qualquer denúncia deverá ser apresentada ao Banco
para a realização da correspondente investigação. As denúncias deverão ser apresentadas ao Escritório de
Integridade Institucional (EII) do Banco de maneira confidencial ou anônima; e
(h) Os pagamentos estarão expressamente condicionados a que a participação dos licitantes no processo de
aquisição tenha sido efetuada de acordo com as políticas do Banco aplicáveis em matéria de Práticas Proibidas
descritas nesta Cláusula CGC 42.
33.2 O Banco requer que conste dos contratos financiados com empréstimo ou doação do Banco uma disposição
exigindo que os solicitantes, licitantes, fornecedores de bens e seus representantes, empreiteiros, consultores,
pessoal, subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços e concessionários permitam que o Banco revise
quaisquer contas, registros e outros documentos relativos à apresentação de propostas e ao cumprimento do
contrato e os submeta a uma auditoria por auditores designados pelo Banco. De acordo com esta política,
qualquer solicitante, licitante, fornecedor de bens e seus representantes, empreiteiro, consultor, membro de
pessoal, subempreiteiro, subconsultor, prestador de serviços e concessionário deverá prestar plena assistência ao
Banco em sua investigação. O Banco requererá ainda que os contratos por ele financiados com um empréstimo
ou doação incluam uma disposição que obrigue os solicitantes, licitantes, fornecedores de bens e seus
representantes, empreiteiros, consultores, pessoal, subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços e
concessionários a: (i) manter todos os documentos e registros referentes às atividades financiadas pelo Banco por
um período de sete (7) anos após a conclusão do trabalho contemplado no respectivo contrato; e (ii) fornecer
qualquer documento necessário à investigação de denuncias de Práticas Proibidas e assegurar-se de que os
empregados ou representantes dos solicitantes, licitantes, fornecedores de bens e seus representantes,
empreiteiros, consultores, subempreiteiros, subconsultores, prestadores de serviços e concessionários que tenham
conhecimento das atividades financiadas pelo Banco estejam disponíveis para responder às consultas
relacionadas com a investigação provenientes de pessoal do Banco ou de qualquer investigador, representante, –
auditor ou consultor devidamente designado. Caso o solicitante, licitante, fornecedor de serviços e seu
representante, empreiteiro, consultor, membro de pessoal, subempreiteiro, subconsultor, prestador de serviços e
concessionário se negue a cooperar ou descumpra o exigido pelo Banco, ou de qualquer outra forma crie
obstáculos à investigação por parte do Banco, o Banco, a seu critério, poderá tomar medidas apropriadas contra o
solicitante, licitante, fornecedor de bens e seu representante, empreiteiro, consultor, pessoal, subempreiteiro,
subconsultor, prestador de serviços ou concessionário. .
33.3 O(s) Contratado(s) declara(m) e garante(m):
(a) Que leram e entenderam as Práticas Proibidas do Banco e se obrigam a observar as normas pertinentes;
(b) Que não incorreram em nenhuma infração às Práticas Proibidas descritas neste documento;
(c) Que não adulteraram nem ocultaram nenhum fato substancial durante os processos de aquisição e
negociação ou cumprimento do contrato;
(d) Que nem eles nem os seus agentes, pessoal, subempreiteiros, subconsultores ou quaisquer de seus diretores,
funcionários ou acionistas principais foram declarados inelegíveis pelo Banco ou outra Instituição Financeira
Internacional (IFI) e sujeito às disposições dos acordos celebrados pelo Banco relativos ao reconhecimento
mútuo de sanções à adjudicação de contratos financiados pelo Banco, nem foram declarados culpados de delitos
vinculados a práticas proibidas;
(e) Que nenhum de seus diretores, funcionários ou acionistas principais tenha sido diretor, funcionário ou
acionista principal de qualquer outra empresa ou entidade que tenha sido declarada inelegível pelo Banco ou
outra Instituição Financeira Internacional (IFI) e sujeito às disposições dos acordos celebrados pelo Banco
relativos ao reconhecimento mútuo de sanções à adjudicação de contratos financiados pelo Banco ou tenha sido
declarado culpado de um delito envolvendo práticas proibidas;
(f) Que declararam todas as comissões, honorários de representantes ou pagamentos para participar de
atividades financiadas pelo Banco;
III - DADOS DO CONTRATO
As disposições a seguir complementam ou modificam as Cláusulas correspondentes das Condições Gerais de
Contrato (CGC).
Cláusula das CGC
Complemento ou Modificação
1. DEFINIÇÕES
2. O PRAZO DE VIGÊNCIA DO CONTRATO E DA AUTORIZAÇÃO CONTRATUAL
(AC):
O prazo contratual é de 30 (trinta) dias, a contar da data da Autorização Contratual e da
assinatura do contrato, admitida a prorrogação de comum acordo entre o Contratante e o
Licitante vencedor.
3. PRAZO DE EXECUÇÃO DOS SERVIÇOS:
O prazo de execução dos serviços, a contar do recebimento da Autorização Contratual
(AC) e da assinatura do contrato pelo Licitante é de 20 (vinte) dias.
4. LOCALIZAÇÃO DO ITEP:
Instituto de Tecnologia de Pernambuco – ITEP/OS
Rua: Prof. Luiz Freire, nº 700 – CDU
CEP: 50740-540 - Recife/PE – Brasil
5. PAGAMENTO:
I - Pelo pagamento a ser realizado pelo Contratante, ao Contratado, o Contratado se
compromete, por este instrumento e perante o Contratante, a fornecer e executar os
Serviços e a corrigir falhas em total conformidade, sob todos os aspectos, com as
provisões do Contrato.
II - O pagamento será realizado no prazo de 15 (quinze) dias a contar da conclusão e
aprovação dos serviços, bem como atesto do Contratante, mediante a apresentação de
Nota Fiscal ou Fatura contendo a descrição dos serviços e valor total.
6. REPRESENTANTES AUTORIZADOS
Do Contratante:
1) Diretor Presidente FREDERICO CAVALCANTI MONTENEGRO
2) Diretor Executivo-Comercial IVAN DORNELAS FALCONI DE MELO
Do Contratado:
Indicar
DOCUMENTAÇÃO NECESSÁRIA PARA A ASSINATURA DO
CONTRATO
Documentos Relativos à Habilitação Jurídica
1) Cópia da Cédula de Identidade dos responsáveis legais ou do Sócio responsável pela Administração da
Sociedade, devidamente habilitado no respectivo Contrato Social ou Última Alteração Consolidada.
2) Cópia do Ato Constitutivo, Estatuto ou Contrato Social ou outro equivalente na forma da lei, que comprove
nomes de diretores ou administradores da empresa.
3) Declaração do concorrente afirmando o cumprimento do disposto no Inciso XXXIII do art. 7º da Constituição
Federal, conforme ANEXO I.
4) Declaração de aceitação plena e irrevogável de todos os termos, cláusulas e condições constantes deste Edital
e de seus anexos, conforme ANEXO II.
Documentos Relativos à Regularidade Fiscal
1) Prova de inscrição e situação no Cadastro Nacional de Pessoas Jurídicas (CNPJ);
2) Certidão Negativa de Débito junto ao INSS (CND), dentro do prazo de validade de acordo com a Lei Federal
nº 8.212 de 24/07/1991;
3) Certificado de Regularidade de Situação perante o Fundo de Garantia por Tempo de Serviço - FGTS,
fornecido pela Caixa Econômica Federal, dentro do prazo de validade de acordo com a Lei nº 9.012 de
31/03/1995;
4) Prova de Regularidade para com as Fazendas Federal (Abrangendo a Secretaria e a Procuradoria da Receita
Federal), Estadual e Municipal, do domicilio ou sede da empresa participante.
5) Certidão Negativa de falência, concordata ou recuperação judicial expedida pelo Distribuidor Judicial ou
Distribuidores (caso exista mais de um) da sede da pessoa jurídica, expedida há menos 90 (noventa) dias da data
estipulada para abertura da sessão,e,
6) Certidão Negativa de Débitos Trabalhistas – CNDT, dentro do prazo de validade de acordo com a Lei Federal
nº 12.440 de 07/07/2011.
ANEXO I
COMPARAÇÃO DE PREÇOS (CP) Nº 006/2014
MODELO DE DECLARAÇÃO EM ATENDIMENTO AO
ARTIGO 7º, INCISO XXXIII DA CF/88
(papel timbrado da empresa)
DECLARAÇÃO
DECLARO, sob as penas da Lei, em atendimento a COMPARAÇÃO DE PREÇOS (CP) nº
006/2014, promovida pela Associação Instituto de Tecnologia de Pernambuco – ITEP/OS e
marcada a entrega das propostas até dia _____/______/2014 às ______horas, na Av. Prof.
Luiz Freire, nº 700, Bloco E – Cidade Universitária – Recife – PE, que a empresa ( Nome
Completo ) – CNPJ nº_____ , com sede (ou domicílio) no (endereço completo), por mim
representada, não possui em seu quadro funcional nenhum menor de 18 ( dezoito ) anos
desempenhando trabalho noturno, perigoso ou insalubre ou qualquer trabalho por menor de 16
(dezesseis) anos, em obediência ao art. 7º, inciso XXXIII, da Constituição Federal.
Recife, de de 2014.
(Assinatura, Nome completo, Cargo, CPF, Documento de Identidade )
Observação: Esta declaração deverá ser prestada em papel timbrado da empresa
ANEXO II
COMPARAÇÃO DE PREÇOS (CP) Nº 006/2014
MODELO DE DECLARAÇÃO DE ACEITAÇÃO COM TODOS OS TERMOS DO EDITAL E SEUS
ANEXOS.
(papel timbrado da empresa)
DECLARAÇÃO DE ACEITAÇÃO
..................... (Razão Social, endereço e CNPJ do LICITANTE), em atendimento a
COMPARAÇÃO DE PREÇOS (CP) Nº 006/2014, pela presente, DECLARA , sob as
penas da lei, por si e por seus sucessores e cessionários, que tem pleno, total, amplo e irrestrito
conhecimento da natureza, escopo e objeto desta CP Nº 006/2014. DECLARA, ainda, que
CONCORDA com os termos e condições estabelecidos no EDITAL e seus ANEXOS.
Recife, de de 2014.
(Assinatura, Nome completo, Cargo, CPF, Documento de Identidade )
Observação: Esta declaração deverá ser prestada em papel timbrado da empresa
SEÇÃO 8 – ORÇAMENTO BASE
Indicar:
(a) a data base do orçamento: AGOSTO/2014.
(b) a fonte do orçamento: PLANO DE AQUISIÇÕES I.1.3 Contratações de serviços e aquisições de materiais para manutenção regular das atividades da UGP
ITEM QUANT UNID
Fornecedor TELEINFORT CB Telecom ROXTON
Vendedor Paulo Roberto Cristiano Barreto
Fone/Email 3453-6308 81 - 3451-4034
DESCRIÇÃO DO SERVIÇO/MATERIAL Unitário Total Unitário Total Unitário Total
1 1 pç Treliça de 7000x200x100x em perfil tipo U com 3mm de espessura já aplicado no local R$ 2.000,00 R$ 2.000,00 R$ 1.600,00 R$ 1.600,00 R$ 1.400,00 R$ 1.400,00
2 12 pç Mão francesa reforçada em ferro galvanizado a fog em chapa nº20 medindo 500mmx500mm já aplicado no local R$ 125,00 R$ 1.500,00 R$ 125,00 R$ 1.500,00 R$ 102,85 R$ 1.234,20
3 46 pç Eletrocalha galvanizada a fogo em chapa nº 20 vazada medindo 3000mmx100mmx50mm já aplicado no local R$ 80,00 R$ 3.680,00 R$ 80,00 R$ 3.680,00 R$ 70,00 R$ 3.220,00
4 4 pç Varão rosqueado de 3\8”x3000mm galvanizado a fogo já aplicado no local R$ 25,00 R$ 100,00 R$ 25,00 R$ 100,00 R$ 30,00 R$ 120,00
5 2 pç Perfilado galvanizado a fogo em chapa nº 18 medindo 6000mmx380mmx380mm já aplicado no local R$ 110,00 R$ 220,00 R$ 110,00 R$ 220,00 R$ 90,00 R$ 180,00
6 46 pç Parabout de 3\8”x4” galvanizado (chubador de ferro) já aplicado no local R$ 9,00 R$ 414,00 R$ 9,00 R$ 414,00 R$ 8,20 R$ 377,20
7 160 pç Tala para emendas galvanizada em chapa nº 18 50mmx100mm já aplicado no local R$ 9,50 R$ 1.520,00 R$ 9,50 R$ 1.520,00 R$ 8,50 R$ 1.360,00
8 700 pç Parafuso cabeça lentilha auto travante galvanizado a fogo de 1\2”x1\4”já aplicado no local R$ 0,50 R$ 350,00 R$ 0,50 R$ 350,00 R$ 0,40 R$ 280,00
9 700 pç Porca sextavada galvaniza a fogo de 1\4” já aplicado no local R$ 0,40 R$ 280,00 R$ 0,40 R$ 280,00 R$ 0,30 R$ 210,00
10 700 pç Arruelas Liza galvanizada a fogo com furo 5\16 já aplicado no local R$ 0,20 R$ 140,00 R$ 0,20 R$ 140,00 R$ 0,20 R$ 140,00
11 12 pç Suporte tipo ZZ galvanizado a fogo em chapa nº 18 já aplicado no local R$ 9,00 R$ 98,00 R$ 9,00 R$ 98,00 R$ 7,00 R$ 84,00
12 6 pç Suporte vertical galvanizado a fogo medindo 100mmx50mm em chapa nº 20 já aplicado no local R$ 9,00 R$ 54,00 R$ 9,00 R$ 54,00 R$ 9,00 R$ 54,00
13 2 pç Fornecimento e instalação de conversor de mídia 10/100 Ic\R45 monomodo R$ 400,00 R$ 800,00 R$ 400,00 R$ 800,00 R$ 308,00 R$ 616,00
14 2 pç Fornecimento e instalação de Bloqueio óptico para 6 fibras de uso interno em bandeja R$ 70,00 R$ 140,00 R$ 70,00 R$ 140,00 R$ 65,00 R$ 130,00
15 2 pç Fornecimento e instalação Extensões monomodo de 1,5m com núcleo de 0,50 micros LC R$ 60,00 R$ 120,00 R$ 60,00 R$ 120,00 R$ 45,00 R$ 90,00
16 2 pç Fornecimento e instalação Cordão de 1,5m monomodo com núcleo de 0,50 LC/LC R$ 80,00 R$ 160,00 R$ 80,00 R$ 160,00 R$ 70,00 R$ 140,00
17 4 pç Fusão de fibra óptica R$ 150,00 R$ 600,00 R$ 150,00 R$ 600,00 R$ 120,00 R$ 480,00
18 150 mt Fornecimento e instalação Cabo para telefonia de uso interno CCI de 50 pares por 50 awg. R$ 25,00 R$ 3.750,00 R$ 25,00 R$ 3.750,00 R$ 22,10 R$ 3.315,00
19 150 mt Fornecimento e instalação Cabo de fibra óptica com 6 fibras monomodo com núcleo de 0,50 micros indoor\outdoor. R$ 6,50 R$ 975,00 R$ 5,30 R$ 795,00 R$ 5,30 R$ 795,00
20 10 mt Bloco IDC 110 de 10 pares com suporte tipo bargoa R$ 18,00 R$ 180,00 R$ 18,00 R$ 180,00 R$ 18,00 R$ 180,00
R$ 0,00 R$ 0,00 R$ 0,00
NOTAS: SUBTOTAL R$ 17.191,00 R$ 16.611,00 R$ 14.421,80
BDI 25% R$ 4.297,75 R$ 4.152,75 R$ 3.605,00
VALOR TOTAL R$ 21.488,75 R$ - R$ 20.763,75 R$ - R$ 18.026,00