conde d’ ervideira vinho da Água

1
ERVIDEIRA – Sociedade Agrícola, Lda | Adega ERVIDEIRA | Herdadinha – Vendinha | Tel.: +351 266 950 010 Fax.: +351 266 950 011 | www.ervideira.pt | [email protected] | 7200-042 Reguengos de Monsaraz, Portugal CONDE D’ ERVIDEIRA VINHO DA ÁGUA Região Alentejo Designação DOC Alentejo Region Alentejo Designation DOC Alentejo Tipo Tinto Type Red Castas Touriga Nacional, Aragonez, Trincadeira, Alicante Bouschet, Cabernet Sauvignon Grape Varieties Touriga Nacional, Aragonez, Trincadeira, Alicante Bouschet, Cabernet Sauvignon Vindima Mecânica e nocturna Harvest Mechanic and at night Vinificação Foi elaborado a partir de um blend das castas Touriga Nacional, Aragonez, Alicante Bouschet e Cabernet Sauvignon, escolhidas criteriosamente para elaborar um vinho único, exclusivo e apaixonante. Vinification Has been produced out of a blend of the varieties Touriga Nacional, Aragonez, Alicante Bouschet and Cabernet Sauvignon, which grapes haven been carefully chosen to achieve a unique, exclusive and passioning wine. Estágio Ganhou complexidade, volume e persistência ao ser estagiado em barricas de carvalho Francês. Após o estágio nas barricas foi engarrafado e submergido nas calmas e tranquilas águas do grande lago Alqueva, junto à baía da Amieira Marina, onde maturou a 30m de profundidade, em condições verdadeiramente únicas e de excelência, ao longo de 8 meses. Ageing It has obtained its complexity, volume and persistency while ageing in french oak barriques. After ageing, the blend bottles have been submerged in the calm and peacefull waters of Alqueva's big lake waters, nearby to Amieira Marina, where it maturated for 8 months in unique and excelent conditions at 30 m deep. Longevidade 6 a 8 anos Longevity 6 to 8 years Prova Um vinho de características únicas, com uma grande exuberância aromática, taninos firmes mas doceis, capaz de impressionar e apaixonar os que tiverem o prazer de “descobrir” este TESOURO. Taste A wine with unique features, exuberant aromas, firm but soft tannins, that can impress and raise passion within the ones that have the pleasure of "discovering" this treasure. Como Servir 16º a 18º C How to Serve 16º to 18º C Enólogo Nelson Rolo Oenologist Embalagem EAN Garrafa/Bottle: 560 1381 000754 Packaging EAN Caixa/Case: 1 560 1381 000751 Garrafas por caixa 6 Caixas por Palete 85 Caixas por nível 17 Número de Níveis 5 Dimensões Caixa/Peso 18 cm x 27,5 cm x 33,6 cm/8 Kg Dimensões Palete/Peso 126 cm x 81,5 cm x 175 cm/1.000 Kg

Upload: others

Post on 07-Nov-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CONDE D’ ERVIDEIRA VINHO DA ÁGUA

ERVIDEIRA – Sociedade Agrícola, Lda | Adega ERVIDEIRA | Herdadinha – Vendinha | Tel.: +351 266 950 010Fax.: +351 266 950 011 | www.ervideira.pt | [email protected] | 7200-042 Reguengos de Monsaraz, Portugal

CONDE D’ ERVIDEIRA VINHO DA ÁGUA

Região Alentejo Designação DOC AlentejoRegion Alentejo Designation DOC Alentejo Tipo TintoType Red

Castas Touriga Nacional, Aragonez, Trincadeira, Alicante Bouschet, Cabernet SauvignonGrape Varieties Touriga Nacional, Aragonez, Trincadeira, Alicante Bouschet, Cabernet Sauvignon

Vindima Mecânica e nocturnaHarvest Mechanic and at night

Vinificação Foi elaborado a partir de um blend das castas Touriga Nacional, Aragonez, Alicante Bouschet e Cabernet Sauvignon, escolhidas criteriosamente para elaborar um vinho único, exclusivo e apaixonante. Vinification Has been produced out of a blend of the varieties Touriga Nacional, Aragonez, Alicante Bouschet and Cabernet Sauvignon, which grapes haven been carefully chosen to achieve a unique, exclusive and passioning wine.

Estágio Ganhou complexidade, volume e persistência ao ser estagiado em barricas de carvalho Francês. Após o estágio nas barricas foi engarrafado e submergido nas calmas e tranquilas águas do grande lago Alqueva, junto à baía da Amieira Marina, onde maturou a 30m de profundidade, em condições verdadeiramente únicas e de excelência, ao longo de 8 meses. Ageing It has obtained its complexity, volume and persistency while ageing in french oak barriques. After ageing, the blend bottles have been submerged in the calm and peacefull waters of Alqueva's big lake waters, nearby to Amieira Marina, where it maturated for 8 months in unique and excelent conditions at 30 m deep.

Longevidade 6 a 8 anosLongevity 6 to 8 years

Prova Um vinho de características únicas, com uma grande exuberância aromática, taninos firmes mas doceis, capaz de impressionar e apaixonar os que tiverem o prazer de “descobrir” este TESOURO.Taste A wine with unique features, exuberant aromas, firm but soft tannins, that can impress and raise passion within the ones that have the pleasure of "discovering" this treasure.

Como Servir 16º a 18º CHow to Serve 16º to 18º C Enólogo Nelson RoloOenologist

Embalagem EAN Garrafa/Bottle: 560 1381 000754Packaging EAN Caixa/Case: 1 560 1381 000751Garrafas por caixa 6 Caixas por Palete 85Caixas por nível 17 Número de Níveis 5Dimensões Caixa/Peso 18 cm x 27,5 cm x 33,6 cm/8 KgDimensões Palete/Peso 126 cm x 81,5 cm x 175 cm/1.000 Kg