comunidade. bem-vindo à · cuidados na maternidade e na gravidez. tem cobertura para consultas...

64
© 2015 United Healthcare Services, Inc. Todos os direitos reservados. CSRI15MC3678190_000 Rhode Island Rhody Health Partners (Incluindo ACA Adult Expansion) • Carta de boas-vindas • Avaliação de Saúde de Adultos • Manual para Associados • Outras informações comunidade. Bem-vindo à

Upload: vodieu

Post on 09-Dec-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

© 2015 United Healthcare Services, Inc. Todos os direitos reservados. CSRI15MC3678190_000

Rhode IslandRhody Health Partners (Incluindo ACA Adult Expansion)

• Carta de boas-vindas• Avaliação de Saúde de Adultos• Manual para Associados• Outras informações

comunidade.Bem-vindo à

Bem-vindo ao UnitedHealthcare Community Plan.

Por favor, leia este Manual para Associados durante alguns minutos. Estamos

prontos para responder a quaisquer questões que possa ter. Basta ligar para o

Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711,

das 8:00 às 19:00h, de segunda a sexta-feira. Também poderá visitar o nosso

website em UHCCommunityPlan.com.

Bem-vindo.

Para começar.Queremos que aproveite ao máximo o seu plano de saúde desde já.

Comece por estes três passos fáceis:

Contacte o seu Prestador de Cuidados Primários (PCP) e marque um

checkup. Checkups regulares são importantes para a sua saúde. O número de

telefone do seu Prestador de Cuidados Primários deve estar indicado num cartão de

identificação de associado que recebeu recentemente pelo correio. Se não sabe o

nome do seu Prestador de Cuidados Primários ou se pretende ajuda na marcação

de um checkup, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número

1-800-587-5187, TTY: 711. Estamos aqui para ajudar.

Faça a sua Avaliação de Saúde. Esta é uma forma rápida e fácil de ter uma ideia

geral do seu estilo de vida e saúde atuais. Isto ajuda-nos a combinar consigo os

benefícios e serviços que temos disponíveis para si. Irá encontrar esta avaliação na

página 15. Preencha-a e envie-a para a nossa morada no envelope com franquia paga

fornecido.

Conheça o seu plano de saúde. Comece pela secção Destaques do Plano de

Saúde na página 7 para uma rápida visão geral do seu novo plano. Tenha sempre este

manual à mão para consulta futura.

1

2

3

CSRI15MC3678191_000

Gostamos de o ter como associado. Juntou-se aos milhões de associados que têm seguro de saúde

com o UnitedHealthcare Community Plan.

O UnitedHealthcare Community Plan dá-lhe acesso a muitos prestadores de cuidados de saúde

(médicos, enfermeiros, hospitais e farmácias) para que tenha acesso a todos os serviços de saúde de

que necessitar. Abrangemos os cuidados de saúde primários, checkups e serviços de tratamento.

Dedicamo-nos a melhorar a sua saúde e bem-estar.

Lembre-se, estamos sempre prontos para responder a quaisquer questões que possa ter. Basta ligar

para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Também poderá

visitar o nosso website em UHCCommunityPlan.com.

Obrigado por escolher o UnitedHealthcare Community Plan como seu plano de saúde.

1-800-587-5187, TTY: 711.

1-800-587-5187, TTY: 711.

1-800-587-5187, TTY: 711.

1-800-587-5187, TTY: 711.

1-800-587-5187, TTY: 711.

7 Destaques do plano de saúde7 Cartão de identificação de associado8 Benefícios num relance9 A sua avaliação de saúde10 Assistência a associados12 Usar os seus benefícios de farmácia15 Avaliação de Saúde de Adultos

17 Ir ao médico17 O seu Prestador de Cuidados Primários (PCP)18 Checkups anuais19 Fazer uma marcação com o seu Prestador de Cuidados Primários19 Preparar-se para a sua consulta com o Prestador de Cuidados Primários20 Encaminhamentos e especialistas20 Obter uma segunda opinião21 Autorizações prévias21 Cuidados continuados se o seu Prestador de Cuidados Primários sair da rede21 CurrentCare22 Serviços de transporte22 Comunidades de cuidados

23 Hospitais e emergências23 Cuidados de emergência 23 Cuidados urgentes24 Serviços hospitalares24 Cuidados dentários de emergência24 Sem cobertura médica fora dos EUA

25 Farmácia25 Medicamentos sujeitos a receita médica26 Medicamentos não sujeitos a receita médica (MNSRM)26 Medicamentos injetáveis26 Farmácia em casa

Índice

27 Benefícios27 Benefícios cobertos pelo UnitedHealthcare Community Plan27 Rhody Health Partners32 Benefícios fora do plano – Rhody Health Partners34 Rhody Health Partners ACA Adult Expansion38 Benefícios fora do plano – Rhody Health Partners ACA Adult Expansion40 Adultos com doença mental persistente e grave (Seriously and Persistently

Mentally Ill, SPMI)40 Gestão da doença e dos cuidados41 Programas de bem-estar41 Benefícios de saúde mental e abuso de substâncias42 Para grávidas

43 Outros detalhes do plano43 Encontrar um prestador da rede43 Diretório de prestadores44 Serviços de intérprete e assistência linguística44 Caso receba uma fatura pelos serviços45 Opção de não ser incluído na base de dados de reclamação de todos os

associados pagantes de Rhode Island46 Diretivas de antecipação46 Atualizar a sua informação47 Fraude e abuso47 A sua opinião conta48 Adesão e filiação48 Gestão da utilização49 Programa de qualidade49 Segurança e proteção contra a discriminação50 Diretrizes da prática clínica e novas tecnologias50 Direitos e responsabilidades dos associados52 Queixas, exposições e recursos55 Notificações do plano de saúde sobre práticas de confidencialidade

Índice (continuação)

7

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

O seu número de identificação do planoO seu número de identificação de associadoServiço de Apoio a Associados

Destaques do Plano de Saúde

Nome do seu Prestador de cuidados primários

Informações para o seu farmacêutico

O seu cartão de identificação de associado contém muita informação importante. Dá-lhe acesso aos benefícios cobertos. Deve ter recebido o seu cartão de identificação de associado pelo correio até 10 dias depois de aderir ao UnitedHealthcare Community Plan. Cada membro da família terá o seu próprio cartão. Confirme para assegurar que todas as informações estão corretas. Caso alguma informação esteja errada, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

• Leve o seu cartão de identificação de associado para as suas consultas.

• Mostre-o quando aviar uma receita.• Tenha-o consigo quando ligar para o Serviço de Apoio a

Associados; isso ajuda-nos a servi-lo melhor.• Não deixe outra pessoa usar o(s) seu(s) cartão(ões). É contra a lei.

Mostre ambos os cartões! Mostre sempre o seu cartão Rhode Island Medicaid (o que tem a âncora) e o seu cartão de identificação de associado UnitedHealthcare quando recebe cuidados de saúde. Isso ajuda a garantir que recebe todos os benefícios a que tem direito. E evita erros de cobrança.

Cartão de identificação de associado

Health Plan (80840) 911-87726-04Member ID: 91000-999999999-00Member:SUBSCRIBER BROWN

PCP Name:DR. PROVIDER BROWNPCP Phone: (999)999-9999

0501 Administered by UnitedHealthcare of New England, Inc.

Payer ID: 87726 For Members: 800-587-5187 Hard of Hearing 711

Mental Health: 800-435-7486 TDD/TTY 800-486-7914

For Providers: www.unitedhealthcareonline.com 877-842-3210Medical Claims: PO Box 31361, Salt Lake City, UT 84131

Pharmacy Claims: OptumRx, PO Box 29044, Hot Springs, AR 71903 For Pharmacist: 877-305-8952

In an emergency go to nearest emergency room or call 911. Printed: 06/01/11

Rx Bin: 610494Rx Grp: ACURIRx PCN: 9999

This card does not guarantee coverage. For coordination of care call your PCP. To verify benefits or tofind a provider, visit the website www.uhccommunityplan.com or call.

Serviços de Saúde Mental

Perdeu o seu cartão de identificação de associado?

Se você ou um familiar seu perdeu um cartão, contacte o Serviço de Apoio a Associados imediatamente e enviar-lhe-emos um novo.

8

Destaques do Plano de Saúde

Benefícios num relanceComo associado do UnitedHealthcare Community Plan, são-lhe disponibilizados diversos benefícios e serviços de cuidados de saúde. Segue-se uma breve visão geral. Irá encontrar uma listagem completa na secção Benefícios.

Serviços de Cuidados Primários.Está coberto para todas as consultas com o seu Prestador de Cuidados Primários (PCP). O seu Prestador de Cuidados Primários é o médico principal que irá ver durante a maior parte dos seus cuidados de saúde. Isto inclui checkups, tratamento para constipações e gripe, dúvidas de saúde e rastreios de saúde.

Rede alargada de assistência.Pode escolher qualquer Prestador de Cuidados Primários entre a nossa rede alargada de prestadores. A nossa rede também inclui especialistas, hospitais e farmácias, fornecendo-lhe muitas opções para os seus cuidados de saúde. Pode encontrar uma lista completa de prestadores da rede em UHCCommunityPlan.com ou através do número 1-800-587-5187, TTY: 771.

Serviços de especialistas.A sua cobertura inclui serviços de especialistas. Os especialistas são médicos ou enfermeiros que são altamente formados para tratar certas doenças. Poderá precisar de um encaminhamento do seu Prestador de Cuidados Primários primeiro. Ver página 20.

Medicamentos.O seu plano cobre medicamentos sujeitos a receita médica sem co-pagamentos para associados de todas as idades. Também cobertas: insulina, agulhas e seringas, contraceção, aspirina revestida para artrite, comprimidos de ferro e vitaminas mastigáveis.

Serviços hospitalares.Tem cobertura para internamentos no hospital. Também tem cobertura para serviços em ambulatório. Estes são serviços que obtém no hospital sem passar lá a noite.

9

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

A sua Avaliação de SaúdeUma Avaliação de Saúde é um inquérito curto e fácil que lhe coloca questões simples sobre o seu estilo de vida e a sua saúde. Quando o preenche e no-lo envia, ficamos a conhecê-lo melhor. E ajuda-nos a combinar consigo os benefícios e serviços que temos disponíveis para si.

Serviços laboratoriais.Os serviços cobertos incluem exames e radiografias que ajudam a descobrir a causa da doença.

Cuidados na maternidade e na gravidez.Tem cobertura para consultas médicas antes e depois de o seu bebé nascer. Isto inclui estadias no hospital. Se necessário, também cobrimos consultas domiciliárias depois de o bebé nascer.

Planeamento familiar.Tem cobertura para serviços que ajudam a fazer a gestão temporal das suas gestações. Estes incluem produtos e procedimentos de contraceção.

Cuidados da visão.Os seus benefícios de visão incluem exames oculares de rotina e óculos. Ver página 28.

Por favor, tome alguns minutos para preencher o formulário da Avaliação de Saúde que começa na página 15.

Depois envie-nos o mesmo no envelope de franquia paga.

Ou ligue 1-877-460-7681 para o preencher por telefone.

10

Destaques do Plano de Saúde

O website oferece acesso 24 horas por dia, 7 dias por semana aos detalhes do plano.Vá a UHCCommunityPlan.com para subscrever o acesso Web à sua conta. Este website seguro mantém todas as suas informações de saúde num só lugar. Além dos detalhes do plano, o site inclui ferramentas úteis que podem ajudá-lo:

• A encontrar um prestador ou uma farmácia.• A procurar um medicamento na Lista de Medicamentos Preferenciais.• Obter detalhes sobre benefícios.• Descarregar um novo Manual para Associados.

Os Serviços de Apoio a Associados estão disponíveis.Os Serviços de Apoio a Associados podem ajudá-lo nas suas questões ou dúvidas. Isto inclui:

• Compreender os seus benefícios.• Ajudar a obter uma segunda via do cartão de identificação de associado.• Encontrar um médico ou clínica de cuidados urgentes.

Ligue 1-800-587-5187, TTY: 711.

Programa Care Management (Gestão de Cuidados).Caso tenha um problema de saúde crónico, como asma ou diabetes, poderá beneficiar do nosso programa Care Management (Gestão de Cuidados). Podemos ajudar com várias coisas, como marcar consultas no médico e manter todos os seus prestadores informados sobre os cuidados que recebe. Para saber mais, ligue 1-401-732-7373, TTY: 711, ou para o número gratuito 1-800-672-2156.

Assistência a associadosQueremos tornar o mais fácil possível para si tirar o máximo partido do seu plano de saúde. Como nosso associado, temos muitos serviços disponíveis para si, incluindo o transporte e intérpretes, se necessário. E se tiver questões, há muito sítios onde pode obter respostas.

11

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Estão disponíveis serviços de transporte.Como associado Rhody Health Partners, poderá ter direito a um passe de autocarro para se deslocar ao consultório do médico. Para associados com uma incapacidade médica ou que vivam a mais de 800 metros de uma paragem de autocarro ou do consultório do médico, existe um serviço de transporte em carrinha ou táxi. Para mais detalhes, consultar a página 22. Ou ligue para a LogistiCare através do número 1-855-330-9131.

Falamos a sua língua.Se fala outra língua que não o inglês, podemos providenciar-lhe materiais impressos traduzidos. Ou podemos providenciar um intérprete que pode ajudá-lo a compreender estes materiais. Irá encontrar mais informações sobre Serviços de Assistência Linguística e de Interpretação na secção chamada Outros Detalhes do Plano. Ou ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

Si usted habla un idioma que no sea inglés, podemos proporcionar materiales impresos traducidos. O podemos proporcionar un intérprete que puede ayudar a entender estos materiales. Encontrará más información acerca de servicios de interpretación y asistencia lingüística en la sección Otros detalles del plan. O llame a Servicios para Miembros al 1-800-587-5187, TTY: 711.

Emergências.Em caso de emergência, ligue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .911

Outros números importantes.LogistiCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-855-330-9131Optum Behavioral Health (Optum Saúde Comportamental) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-800-435-7486, TTY: 711Rhode Island Department of Health (Departamento de Saúde de Rhode Island) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-401-222-6015Rhode Island Legal Services (Serviços Jurídicos de Rhode Island) . . . . 1-401-274-2652Rhode Island Public Transit Authority (RIPTA) (Autoridade de Trânsito Público de Rhode Island) . . . . . . . . . . . . . . . . 1-800-244-0444

12

Destaques do Plano de Saúde

Pode começar a usar o seu benefício de farmácia imediatamente.O seu plano cobre uma longa lista de medicamentos ou fármacos sujeitos a receita médica. Os medicamentos que estão cobertos estão na Lista de Medicamentos Preferenciais do plano. O seu médico usa esta lista para garantir que os medicamentos de que precisa estão cobertos pelo seu plano. Poderá encontrar a Lista de Medicamentos Preferenciais online em UHCCommunityPlan.com. Pode também pesquisar o nome de um medicamento no website. É fácil começar a aviar as suas receitas médicas. Veja como:

Sim.Se os seus medicamentos estão incluídos na Lista de Medicamentos Preferenciais, está tudo pronto. Assegure-se de que mostra ao seu farmacêutico o seu novo cartão de identificação de associado sempre que aviar uma receita.

Não.Se as suas receitas não estiverem na Lista de Medicamentos Preferenciais, marque uma consulta com o seu médico nos próximos 30 dias. Ele poderá ajudá-lo a mudar para um medicamento que esteja na Lista de Medicamentos Preferenciais. O seu médico também poderá ajudá-lo a pedir uma exceção se achar que precisa de um medicamento que não se encontra na lista.

Não tenho a certeza.Veja a Lista de Medicamentos Preferenciais online em UHCCommunityPlan.com. Também pode ligar para o Serviço de Apoio a Associados. Estamos aqui para ajudar.

Os seus medicamentos estão incluídos na Lista de Medicamentos Preferenciais?

Tem uma receita?Quando tem uma receita do seu médico ou precisa de aviar novamente a sua receita, dirija-se a uma farmácia da rede. Mostre ao farmacêutico o seu cartão de identificação de associado. Poderá encontrar uma lista de farmácias da rede no Diretório de Prestadores online em UHCCommunityPlan.com ou poderá ligar para o Serviço de Apoio a Associados.

1

2

13

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Precisa de voltar a aviar um medicamento que não está na Lista de Medicamentos Preferenciais?Se precisa de voltar a aviar medicamentos que não estão na Lista de Medicamentos Preferenciais, pode obter um fornecimento temporário para 5 dias. Para o fazer, visite uma farmácia da rede e mostre o seu cartão de identificação de associado. Caso não tenha o seu cartão de identificação de associado, poderá mostrar ao farmacêutico a informação abaixo. Fale com o seu médico sobre as suas opções de prescrição.

Por favor processe o pedido deste associado do UnitedHealthcare Community Plan usando: BIN: 610494 Número de Controlo do Processador: 9999 Grupo: ACURI

Se receber uma mensagem de que a medicação do associado requer uma autorização prévia ou não está no nosso formulário, ligue para OptumRx através do número 1-877-305-8952 para uma substituição temporária do fornecimento.

Atenção Farmacêutico

3

14

Ajude-nos a combiná-lo com os benefícios e serviços que temos disponíveis para si.

Preencha e devolva hoje. Preencher a sua Avaliação de Saúde.Preencha uma por cada pessoa da sua família que tenha aderido ao UnitedHealthcare Community Plan.

Irá encontrar uma Avaliação de Saúde de Adulto nas páginas seguintes.

Caso precise de mais formulários de HRA pode:• Fazer cópias antes de os preencher.• Ligue-nos para o número 1-877-460-7681 para pedir mais formulários ou para preencher

a Avaliação de Saúde por telefone.

Devolva os formulários no envelope de franquia paga.

Ou envie por correio para: UnitedHealthcare Community Plan

HARC Department 1001 Brinton Road Pittsburgh, PA 15221-9907

Questões sobre as Avaliações de Saúde?

Ligue-nos para 1-877-460-7681 segunda-feira – quinta-feira das 8:00 – 19:00h e sexta-feira das 8:00 às 16:30h

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

15

Disseram-lhe que tem, ou teve, algum dos seguintes problemas de saúde?☐ Doença cardíaca ☐ Insuficiência cardíaca ☐ Enfisema (DPOC) ou Asma☐ Atualmente em diálise ☐ Doença das células falciformes ☐ Atualmente em tratamento

para o cancro☐ VIH/SIDA ☐ Diabetes ou problemas de açúcar ☐ Depressão☐ Bipolar ☐ Esquizofrenia ☐ Nenhum☐ Não sei

Se lhe disseram que tem outros problemas de saúde não enumerados acima, indique-os aqui:

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

Está grávida neste momento? ☐ Sim ☐ Não

Toma medicamentos sujeitos a receita médica?☐ Sim ☐ Não ☐ Não sei

Quantos medicamentos sujeitos a receita médica toma todos os dias? _______________________

Nome ____________________________________ Número de identificação de associado ___________

Morada ________________________________________________________________________________

Cidade, Estado, Código Postal _______________________ Data de nascimento ____________________

Número de telefone atual ___________________________ Data de hoje __________________________

A sua saúde é importante para nós no UnitedHealthcare Community Plan. Queremos que permaneça o mais saudável possível e aproveite o melhor possível o seu plano de saúde. É por isso que é importante que preencha este inquérito e que no-lo envie logo de volta. Irá ajudar-nos a fazer corresponder os benefícios e serviços disponíveis mais adequados para si. As suas respostas não irão reduzir a sua cobertura de cuidados de saúde de forma alguma.

Obrigado por ser um associado do UnitedHealthcare Community Plan. Ansiamos por atender às suas necessidades de cuidados de saúde.

Preencha um inquérito por cada adulto da sua família que tenha aderido ao UnitedHealthcare Community Plan.

Avaliação de Saúde de Adultos

1

5

4

3

2

16

Qual das seguintes afirmações descreve melhor a sua saúde?☐ Tenho que ficar na cama todo ou quase todo o tempo☐ Tenho que ficar em casa todo ou quase todo o tempo☐ Preciso da ajuda de outra pessoa para me deslocar dentro ou fora de casa☐ Preciso do auxílio de um apoio especial, como uma bengala ou cadeira de rodas, para me

movimentar dentro ou fora de casa☐ Não preciso da ajuda de outra pessoa ou de um apoio especial, mas tenho dificuldade em me

movimentar livremente☐ Não estou limitado de nenhuma destas formas☐ Não sei

Precisa de ajuda em casa devido a problemas de saúde e não consegue obter ajuda?☐ Sim ☐ Não

Nos últimos 12 meses passou alguma noite como doente num hospital?☐ Sim ☐ Não ☐ Não sei

Quantas vezes?☐ 1 vez ☐ 2 – 3 vezes ☐ 4 ou mais vezes

Nos últimos 6 meses, quantas vezes visitou a Urgência ou um Centro de Cuidados Urgentes?☐ Nenhuma ☐ 1 visita ☐ 2 visitas ☐ 3 ou mais visitas

Atualmente sofre ou recebe tratamento para perda de memória grave?☐ Sim ☐ Não ☐ Não sei

Ao longo das 2 últimas semanas, quantas vezes foi incomodado por qualquer dos seguintes problemas?Pouco interesse ou prazer em fazer as coisas:☐ Nunca☐ Vários dias☐ Mais de metade dos dias☐ Quase todos os dias

Sentir-se em baixo, deprimido ou sem esperança:☐ Nunca☐ Vários dias☐ Mais de metade dos dias☐ Quase todos os dias

Por vezes bebe bebidas alcoólicas e/ou usa drogas? ☐ Sim ☐ Não Se sim, quantas vezes por semana? _____________________

6

7

8

9

10

11

12

13

Obrigado por preencher a sua Avaliação de Saúde!

Devolva este formulário no envelope de franquia paga anexo. Caso prefira falar com uma pessoa para a preencher por telefone, ligue-nos para o número 1-877-460-7681, segunda-feira – quinta-feira 8:00 – 19:00h e sexta-feira das 8:00 às 16:30h

17

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

O seu Prestador de Cuidados Primários (PCP) Chamamos ao principal médico que consulta, um Prestador de Cuidados Primários ou PCP. Quando visita o mesmo Prestador de Cuidados Primários ao longo do tempo, é mais fácil desenvolver uma relação com ele. Cada membro da família pode ter o seu próprio Prestador de Cuidados Primários ou podem todos escolher visitar a mesma pessoa. Irá visitar o seu Prestador de Cuidados Primários para:

• Cuidados de rotina, incluindo checkups anuais.• Coordenar os seus cuidados com um especialista. • Tratamento para constipações e gripe.• Outros problemas de saúde.

Tem opções à escolha.Pode escolher entre muitos tipos de prestadores da rede para seu Prestador de Cuidados Primários. Alguns tipos de Prestador de Cuidados Primários incluem:

• Médico de família (também chamado clínico geral) — cuida de crianças e adultos.

• Ginecologista (Gynecologist, GYN) — cuida de mulheres.• Médico de medicina interna (também chamado internista)

— cuida de adultos.• Enfermeiro Clínico (Nurse Practitioner, NP) — cuida de

crianças e adultos.• Obstetra (Obstetrician, OB) — cuida de mulheres

grávidas.• Médico assistente (Physician Assistant, PA) — cuida de crianças e adultos.

Escolher o seu Prestador de Cuidados Primários.Se costumava ir a um médico antes de se tornar um associado UnitedHealthcare, verifique se o seu médico está na nossa rede. Se está à procura de um novo Prestador de Cuidados Primários, considere a possibilidade de escolher um que fique perto da sua casa ou do seu trabalho. Isto pode fazer com que lhe seja mais fácil ir às consultas.

Ir ao médico

O que é um Prestador da Rede?

Os Prestadores da Rede celebraram um contrato com o UnitedHealthcare Community Plan para cuidar dos nossos associados. Não precisa de nos ligar antes de consultar um destes prestadores. Poderá haver alturas em que precisa de obter serviços fora da nossa rede. Ligue para o Serviço de Apoio a Associados para saber se estão totalmente cobertos. Poderá ter de pagar por esses serviços.

18

Ir ao médico

Existem três formas de encontrar o Prestador de Cuidados Primários certo para si.1. Explore o nosso Diretório de Prestadores impresso.2. Use a ferramenta de pesquisa Find-A-Doctor (Encontrar

um Médico) em UHCCommunityPlan.com.3. Ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do

número 1-800-587-5187, TTY: 711. Podemos responder às suas questões e ajudá-lo a encontrar um Prestador de Cuidados Primários perto de si.

Quando tiver escolhido um Prestador de Cuidados Primários, ligue para o Serviço de Apoio a Associados e informe-nos. Iremos garantir que os seus registos são atualizados. Caso não queira escolher um Prestador de Cuidados Primários, a UnitedHealthcare pode escolher-lhe um, com base na sua localidade e no idioma que fala.

Mudar de Prestador de Cuidados Primários.É importante que goste e que confie no seu Prestador de Cuidados Primários. Pode mudar de Prestador de Cuidados Primários a qualquer momento. Ligue para o Serviço de Apoio a Associados e podemos ajudá-lo a fazer a mudança.

Checkups anuaisA importância do seu checkup anual. Não tem que estar doente para ir ao médico. De facto, os checkups anuais com o seu Prestador de Cuidados Primários podem ajudá-lo a manter-se saudável. Além de verificar a sua saúde geral, o seu Prestador de Cuidados Primários irá garantir que recebe os rastreios, exames e vacinas de que precisa. E caso haja um problema de saúde, habitualmente são muito mais fáceis de tratar quando são descobertos cedo.

Seguem-se alguns rastreios importantes. A frequência com que faz rastreios baseia-se na sua idade e fatores de risco. Converse com o seu médico sobre o que é melhor para si.

Para mulheres.• Papanicolau — ajuda a detetar o cancro do colo do útero.• Exame da mama/Mamografia — ajuda a detetar o cancro da mama.

Para homens.• Exame dos testículos — ajuda a detetar o cancro testicular.• Exame da próstata — ajuda a detetar o cancro da próstata.

Saiba mais sobre os médicos da rede.

Pode tomar conhecimento sobre médicos da rede, tais como certificações profissionais e idiomas que falam, em UHCCommunityPlan.com, ou ligando para o Serviço de Apoio a Associados.

19

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Fazer uma marcação com o seu Prestador de Cuidados PrimáriosLigue diretamente para o consultório do seu médico. O número deverá estar no seu cartão de identificação de associado. Quando ligar para fazer uma marcação, assegure-se de que informa o consultório acerca do motivo da marcação. Isto irá ajudar a garantir que recebe os cuidados de que precisa, quando precisa deles. Esta é a rapidez com que pode esperar ser visto:

Quanto tempo deve demorar a ver o seu Prestador de Cuidados Primários:

Urgência Imediatamente ou enviado para uma sala de urgência.

Urgente (mas não uma emergência) No prazo de 1 dia ou 24 horas.

Rotina No prazo de 1 semana ou 7 dias.

Preventiva, Consulta de Desenvolvimento e Regular No prazo de 1 mês.

Preparar-se para a sua consulta com o Prestador de Cuidados PrimáriosAntes da consulta.

Durante a consulta.Quando estiver no médico, sinta-se à vontade para:

• Fazer perguntas.• Tomar notas se o ajudar a lembrar-se.• Pedir ao médico para falar devagar ou explicar qualquer coisa que não entenda.• Pedir mais informações sobre quaisquer medicamentos, tratamentos ou doenças.

1Vá para a consulta sabendo o que pretende obter com a mesma (alívio dos sintomas, um encaminhamento para um especialista, informações específicas, etc.).

2Tome nota de quaisquer novos sintomas e quando começaram.

3Faça uma lista de quaisquer medicamentos ou vitaminas que tome regularmente.

20

Ir ao médico

Encaminhamentos e especialistasUm encaminhamento é quando o seu Prestador de Cuidados Primários diz que precisa de ir a outro médico que se concentre em tratar apenas uma parte do corpo ou em tratar uma doença específica. Esse outro médico é chamado de especialista. Tem de consultar o seu Prestador de Cuidados Primários antes de ir ver um especialista. Se um seu médico quiser que consulte um especialista que não quer consultar, pode pedir ao Prestador de Cuidados Primários que lhe dê o nome de outro. Alguns exemplos de especialistas incluem:

• Cardiologista — para problemas do coração.• Pneumologista — para problemas dos pulmões e da respiração.

Não precisa de um encaminhamento do seu Prestador de Cuidados Primários para:• Serviços de urgência.• Saúde mental — tem de ligar para a Optum Behavioral Health através do número

1-800-435-7486, TTY: 711, para que possamos coordenar os seus cuidados.• Abuso de substâncias — tem de ligar para a Optum Behavioral Health através do número

1-800-435-7486, TTY: 711, para que possamos coordenar os seus cuidados. • Testes e tratamento de doenças sexualmente transmissíveis (DST) — inclui exame anual

e até cinco consultas de ginecologia (GYN) por ano.• Exames oculares de rotina.• Aulas educativas — incluindo parentalidade, cessação tabágica e parto.

Obter uma segunda opiniãoUma segunda opinião é quando quer consultar um segundo médico para o mesmo problema de saúde. Pode obter uma segunda opinião de um prestador da rede para qualquer um dos seus benefícios cobertos. Esta é uma opção sua. Não é obrigado a pedir uma segunda opinião.

21

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Autorizações préviasEm alguns casos, o seu prestador tem de obter permissão do plano de saúde antes de lhe prestar um certo serviço. A isto chama-se autorização prévia. Isto é da responsabilidade do seu prestador. Caso ele não obtenha autorização prévia, você não conseguirá obter esses serviços.

Não precisa de autorização prévia para serviços de imagiologia avançada que tenham lugar num serviço de urgência, unidade de observação, unidade de cuidados emergentes ou durante um internamento hospitalar. Não precisa de uma autorização prévia para emergências. Também não precisa de autorização prévia para consultar um prestador de cuidados de saúde para mulheres para serviços de saúde da mulher ou se estiver grávida.

Cuidados continuados se o seu Prestador de Cuidados Primários sair da redePor vezes os Prestadores de Cuidados Primários saem da rede. Se isso acontecer com o seu Prestador de Cuidados Primários, irá receber uma carta nossa a informá-lo. Por vezes, o UnitedHealthcare Community Plan irá pagar para que possa usufruir de serviços cobertos de médicos durante um breve período após terem saído da rede. Poderá continuar a receber cuidados continuados e tratamento quando o seu médico sair da rede se estiver a ser tratado ativamente para um problema médico grave. Por exemplo, poderá reunir condições se estiver a receber quimioterapia para cancro ou se estiver grávida de pelo menos 6 meses quando o seu médico sair da rede. Para solicitar isto, ligue para o seu médico. Peça-lhe que solicite uma autorização para cuidados continuados e tratamento à UnitedHealthcare.

CurrentCareO CurrentCare é um serviço gratuito desenvolvido pela comunidade de cuidados de saúde de Rhode Island que dá a todos os seus prestadores de cuidados em que confia acesso rápido a informações clínicas importantes dos médicos, hospitais, farmácias e laboratórios a que recorreu. É uma forma fácil de garantir que os seus médicos e outros prestadores têm todas as informações de que necessitam para lhe prestar cuidados mais rápidos, melhores e mais seguros. Para se inscrever no CurrentCare ou para mais informações, visite CurrentCareRI.org ou ligue para o número 1-888-858-4815.

Poderá ser necessária uma autorização prévia.

Alguns dos serviços que requerem autorização prévia incluem: • Internamentos hospitalares. • Serviços de cuidados de saúde

domiciliários. • Certos procedimentos de imagiologia

em ambulatório, incluindo exames de RM, MRA, TAC e PET.

• Estudos do sono.

22

Ir ao médico

Serviços de transporteTransporte Rhody Health Partners. Os associados Rhody Health Partner poderão ser elegíveis para serem transportados em autocarros Ripta com um “Passe de identificação gratuito RIPTA”. Poderá obter o passe no Gabinete de Identificação RIPTA em Providence ou num dos locais da Road Trip Community Outreach. Ligue para o Gabinete de Identificação RIPTA através do número 1-401-784-9500 extensão 604 para mais informações.

Os associados Rhody Health Partners podem obter transporte para consultas médicas não urgentes através do Programa RIde caso não possa usar os serviços de autocarro RIPTA. Os pedidos RIde Van (Carrinha) deverão ser agendados pelo menos 2 semanas antes da sua consulta. Pode ligar para o Programa RIde Van através do número 1-401-461-9760.

Os associados ACA Adult Expansion poderão satisfazer os critérios para um passe de autocarro para se deslocarem até ao consultório do médico. Terá de ligar para a LogistiCare através do número 1-855-330-9131 para solicitar um passe de autocarro pelo menos 7 dias úteis antes da consulta. Indique-lhes a data e a hora da consulta médica, assim como o nome do prestador e ser-lhe-á enviado um passe de autocarro pelo correio. Por favor, recorra à família e aos amigos para necessidades de transporte antes de ligar para a LogistiCare.

Nem todas as marcações reúnem as condições para este serviço.

Communities of CareCommunities of Care (Comunidades de Cuidados) é um programa concebido para ajudar os associados a usar o seu médico regular ou um centro de cuidados urgentes para os seus cuidados, deixando os serviços de urgência para as pessoas que estão feridas ou gravemente doentes.

Communities of Care é para pessoas que:• Têm cobertura da Medicaid através do Rhody Health Partners, incluindo o ACA Adult Expansion.• Usaram o serviço de urgência (SU) quatro ou mais vezes no ano anterior.

Pode receber uma carta ou um telefonema se o Communities of Care for indicado para si. Como parte do programa Communities of Care, pode tomar conhecimento de serviços que o mantêm saudável. Pode falar com um conhecido seu que use a Internet que esteja familiarizado com o sistema de cuidados de saúde e serviços disponíveis na sua comunidade. Para saber mais, ligue para os números 1-800-672-2156 ou 1-401-732-7373.

Transporte Médico Não Urgente (Non-Emergency Medical Transportation, NEMT) para consultas médicas.

Rhody Health Partners, incluindo os associados ACA Adult Expansion, poderão obter outros transportes não urgentes adequados ligando para a LogistiCare através do número 1-855-330-9131.

23

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Cuidados de emergênciaOs serviços de urgência estão disponíveis para oferecer tratamento urgente para traumatismos, lesões graves e sintomas com risco de vida. Algumas razões para ir ao Serviço de Urgência incluem:

• Doença grave.• Ossos fraturados.• Ataque cardíaco.• Intoxicação.• Cortes ou queimaduras graves.

O UnitedHealthcare Community Plan cobre qualquer cuidado de urgência de que necessite em todos os Estados Unidos e seus territórios. Até 24 horas após a sua consulta, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Também deve ligar ao seu Prestador de Cuidados Primários e informá-lo da sua consulta para que possa prestar cuidados de seguimento.

Cuidados urgentesAs clínicas de cuidados urgentes estão disponíveis para si quando precisa de ser visto por um médico por um problema de saúde sem risco de vida, mas o seu Prestador de Cuidados Primários não está disponível ou é fora do horário de expediente da clínica. Os problemas de saúde comuns ideais para cuidados urgentes incluem:

• Dor de garganta. • Gripe.• Otite. • Febre ligeira.• Pequenos cortes ou queimaduras. • Distensões.

Caso você ou os seus filhos tenham um problema urgente, ligue primeiro ao seu Prestador de Cuidados Primários. O seu médico pode ajudá-lo a obter o tipo certo de cuidados. O seu médico pode dizer-lhe que se dirija a um serviço de atendimento urgente ou ao serviço de urgência.

Planear com antecedência.

É bom saber que clínica de cuidados urgentes existe mais perto de si. Poderá encontrar uma lista de clínicas de cuidados urgentes no seu Diretório de Prestadores. Ou ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

Não espere.

Se precisa de cuidados de emergência, ligue para o número 911 ou dirija-se ao hospital mais próximo.

Hospitais e emergências

24

Hospitais e emergências

Serviços hospitalaresHá vezes em que a sua saúde requer que vá ao hospital. Existem serviços hospitalares de internamento e ambulatórios.

Os serviços ambulatórios incluem radiografias, exames laboratoriais e pequenas cirurgias. O seu Prestador de Cuidados Primários irá informá-lo se necessitar de serviços de ambulatório. O consultório do seu médico poderá ajudá-lo a marcá-los.

Os serviços de internamento requerem que passe a noite no hospital. Estes podem incluir doenças graves, cirurgias ou parto.

Os serviços de internamento requerem que seja internado (chamado internamento hospitalar) num hospital. O hospital irá contactar o UnitedHealthcare Community Plan e pedir-lhe autorização para os seus cuidados. Se o médico que o interna no hospital não for o seu Prestador de Cuidados Primários, deverá ligar para o seu Prestador de Cuidados Primários e informá-lo de que está a ser internado no hospital.

Cuidados dentários de emergênciaServiços de cuidados dentários de emergência para controlar a dor, hemorragia ou infeções estão cobertos pelo seu plano.

Sem cobertura médica fora dos EUACaso esteja fora dos Estados Unidos e precise de cuidados médicos, quaisquer serviços médicos que receba não serão cobertos pelo UnitedHealthcare Community Plan. A Medicaid não pode pagar quaisquer serviços médicos que receba fora dos Estados Unidos.

Ir para o hospital.

Só deve ir ao hospital se precisar de cuidados de emergência ou se o seu médico lhe tiver dito para ir.

25

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Medicamentos sujeitos a receita médicaOs seus benefícios incluem medicamentos sujeitos a receita médica.O UnitedHealthcare Community Plan cobre centenas de medicamentos sujeitos a receita médica em centenas de farmácias. A lista completa de medicamentos cobertos está incluída na Lista de Medicamentos Preferenciais. Poderá aviar a sua receita em qualquer farmácia da rede. Apenas precisa de mostrar o seu cartão de identificação de associado.

Medicamentos genéricos e de marca.A Assembleia Geral de Rhode Island aprovou uma lei que obriga todos os associados da Rhody Health Partners a usar medicamentos genéricos. Os medicamentos genéricos têm os mesmos ingredientes que os medicamentos de marca, muitas vezes custam menos, mas funcionam do mesmo modo.

Em alguns casos, um número limitado de medicamentos de marca estão cobertos. Estes limitam-se a certas classes (ou tipos) de medicamentos. Alguns deles podem requerer autorização prévia do UnitedHealthcare Community Plan.

O que é a Lista de Medicamentos Preferenciais?

É uma lista de medicamentos cobertos pelo seu plano. Poderá encontrar a lista completa no seu formulário ou online em UHCCommunityPlan.com.

Farmácia

Alterações à Lista de Medicamentos Preferenciais.

A lista de medicamentos cobertos é analisada pelo Departamento de Serviços Humanos regularmente e pode mudar quando fiquem disponíveis novos medicamentos genéricos. Alguns associados poderão ter de pagar uma pequena quantia (o chamado co-pagamento) pelas suas receitas. Caso tenha um co-pagamento, o montante está na parte da frente do seu cartão de identificação de associado.

26

Farmácia

Medicamentos não sujeitos a receita médica (MNSRM)O UnitedHealthcare Community Plan também cobre muitos medicamentos não sujeitos a receita médica (MNSRM). Um prestador da rede tem de lhe passar uma receita para o MNSRM que precisa. O fornecimento está limitado a 30 dias. Depois, só precisa de levar a sua receita e cartão de identificação de associado a qualquer farmácia da rede para aviar a receita. Os MNSRM incluem:

• Analgésicos.• Medicamento para a tosse.• Creme de primeiros-socorros.• Medicamento para a constipação.• Contracetivos.

Para uma lista completa dos MNSRM cobertos, vá a UHCCommunityPlan.com. Ou ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

Medicamentos injetáveisOs medicamentos injetáveis são medicamentos administrados por injeção e são um benefício coberto. O seu Prestador de Cuidados Primários pode pedir que a medicação injetável seja entregue no consultório do médico ou na sua casa. Em alguns casos, o seu médico irá passar-lhe uma receita para um medicamento injetável (como a insulina) que pode aviar numa farmácia.

Farmácia obrigatóriaA alguns associados do UnitedHealthcare Community Plan será atribuída uma farmácia obrigatória. Neste caso, os associados terão de aviar as receitas numa mesma farmácia por um período de até 2 anos. Esta baseia-se no uso anterior de medicação, incluindo o uso excessivo de benefícios farmacêuticos, narcóticos, locais de farmácia e outras informações.

Os associados deste programa receberão uma carta com o nome da farmácia que têm de usar. Se receber esta carta, tem 30 dias a partir da data de receção para solicitar uma mudança de farmácia. Para mudar de farmácia durante este período, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Ao fim de 30 dias após a data da carta, terá de fazer o seu pedido por escrito. Envie o seu pedido para: UnitedHealthcare Community Plan

Pharmacy Department P.O. Box 41566 Philadelphia PA 19101

27

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Benefícios cobertos pelo UnitedHealthcare Community Plan Como associado do UnitedHealthcare Community Plan, tem os seguintes serviços cobertos. (Lembre-se de mostrar sempre o seu cartão de identificação de associado ao obter serviços. Este confirma a sua cobertura.) Se um prestador lhe disser que um serviço não está coberto pela UnitedHealthcare e ainda assim quiser esse serviço, poderá responsabilizar-se pelo pagamento. Pode sempre ligar para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711, para colocar questões sobre benefícios.

Rhody Health Partners.

Benefício Cobertura

Serviços de interrupção voluntária da gravidez

Não abrangidos, exceto para preservar a vida da mulher ou em casos de violação ou de incesto.

Serviços de dia para adultos Abrangidos quando solicitados por um médico da rede.

Tratamento de abuso de álcool e substâncias

Internamento: abrangido. Inclui tratamento de dia, hospitalização parcial e tratamento domiciliário, exceto para tratamento domiciliário de crianças solicitado pelo Departamento de Crianças, Jovens e Famílias (Department of Children, Youth and Families, DCYF), e exceto tratamento domiciliário de abuso de substâncias para crianças com idades dos 13 aos 17 anos. Os serviços de tratamento domiciliário abrangidos excluem alojamento e alimentação. (Poderá ser usado o Butler Hospital para serviços.)

Ambulatório: abrangido. Inclui manutenção de metadona, desintoxicação em ambulatório com metadona, consultas colaterais e serviços ordenados pelo tribunal prestados por um prestador da rede.

Cirurgia estética Não abrangida, exceto cirurgia clinicamente necessária para tratar doenças ou lesões para restituir ou proporcionar funções. A reconstrução mamária após uma mastectomia está abrangida.

Benefícios

28

Benefícios

Benefício Cobertura

Cuidados dentários Urgência: abrangido. Cuidados de emergência para controlar a dor, hemorragia, infeção ou lesão acidental.

Rotina: abrangido. Checkups e tratamento usando o seu cartão Medicaid.

Diabetes Abrange educação, consultas e suprimentos (medidores de glicemia, tiras-teste, lancetas, auxiliares de injeção de insulina, seringas e calçado moldado).

Diálise Abrangido.

Medicação (sujeita a receita médica e não sujeita a receita médica)

Abrangido. Substituição por genérico obrigatória, salvo indicação em contrário de um prestador da rede. Autorização prévia para alguns medicamentos sujeitos a receita médica. Muitos medicamentos não sujeitos a receita médica estão cobertos, incluindo de cessação tabágica. Não abrangidos: os medicamentos para a disfunção sexual ou erétil não estão abrangidos.

Equipamento Médico Duradouro (EMD)

Abrangidos quando solicitados por um médico da rede. Inclui aparelhos cirúrgicos, dispositivos prostéticos, dispositivos ortóticos, tecnologia de apoio e suprimentos médicos cobertos pelo programa Medicaid.

Aulas educativas (parto, parentalidade, cessação tabágica, diabetes, asma, nutrição, etc.)

Abrangido.

Serviços de urgência Abrangido.

Transporte de emergência Abrangido.

Procedimentos experimentais Não abrangidos, exceto quando exista uma ordem estatal de cobertura.

Cuidados dos olhos Para adultos: abrangido. Exames oculares de rotina, incluindo refrações, e um par de óculos, conforme necessário, por período de 2 anos. Exames e tratamento de doenças ou lesões conforme indicado pelo seu Prestador de Cuidados Primários. Exames oculares e lentes de óculos anuais para associados que tenham diabetes; as armações estão cobertas apenas a cada 2 anos.

29

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Benefício Cobertura

Métodos de Planeamento Familiar (com e sem prescrição médica)

Abrangido. Limitado a 12 suprimentos para 30 dias por ano. Os contracetivos cobertos incluem os contracetivos orais, DIU, capuz cervical, diafragma e Depo-Provera. Os métodos não sujeitos a receita médica cobertos incluem espuma, geleia espermicida e preservativos. Contracetivos de emergência conforme necessário. A esterilização está abrangida em muitos casos. Tem que cumprir as diretivas estatais e federais e ter o Formulário de Consentimento Informado da Rhode Island Medicaid assinado pelo menos 30 dias antes.

Serviços de planeamento familiar

Os associados do sexo feminino aderentes têm liberdade para escolher os prestadores de serviços de planeamento familiar.

Terapia auditiva Abrangido.

Terapia de serviços e cuidados de saúde domiciliários

Abrangidos quando indicados por um médico da rede.

Cuidados em lar Abrangidos quando indicados por um médico da rede, até 210 dias de tempo de vida apenas para tratamento paliativo.

Cuidados hospitalares Abrangido. Quarto particular não abrangido salvo se clinicamente necessário.

Tratamento de infertilidade Não abrangido.

Intérpretes Abrangido. Ligue para o Serviço de Apoio a Associados. Requer uma antecedência de 72 horas. Os serviços de linguagem gestual requerem uma antecedência de 2 semanas.

Exames laboratoriais Abrangidos quando indicados pelo prestador da rede.

Terapia da fala Abrangida quando indicada pelo seu Prestador de Cuidados Primários.

Equipamento médico Abrangidos quando indicados pelo prestador da rede.

Saúde mental (internamento e ambulatório)

Abrangido. Os associados podem auto-encaminhar-se como doentes ambulatórios a um prestador da rede. Inclui tratamento de dia e domiciliário. Requer autorização prévia da Optum Behavioral Health através do número 1-800-435-7486. Poderá ser usado o Butler Hospital para serviços.

30

Benefícios

Benefício Cobertura

Transporte médico não urgente

Abrangido com um passe de Identificação Gratuito RIPTA para andar nos autocarros RIPTA ou outro transporte apropriado na Linha de Transporte Medicaid.

Lares de terceira idade (instalação de lar habilitada)

Abrangidos quando indicados por um médico da rede.

Os Rhody Health Partners estão cobertos durante 30 dias consecutivos. Caso sejam necessários serviços durante mais do que 30 dias consecutivos, ver “Benefícios fora do plano.”

Aconselhamento nutricional Abrangidos quando indicados pelo prestador da rede. Apenas encaminhamentos para nutricionistas qualificados.

Serviços hospitalares ambulatórios (incluindo fisioterapia, terapia ocupacional, auditiva, respiratória e da fala)

Abrangidos quando indicados por um médico da rede. Inclui os serviços abrangidos prestados em contexto hospitalar ambulatório.

Imagiologia em ambulatório Abrangido. Exames de RM, MRA, TAC e PET estão abrangidos com autorização prévia.

Serviços de reabilitação em ambulatório (cardíaca, ocupacional e da fala)

Abrangidos quando indicados pelo prestador da rede.

Serviços médicos Abrangido. Incluindo anestesia para cirurgia oral e dentária incluindo articulação temporomandibular (ATM). Até uma consulta anual e cinco consultas de ginecologia anuais a um prestador da rede para planeamento familiar (abrangido sem encaminhamento por um Prestador de Cuidados Primários). Imunizações e vacinas abrangidas (exceto para viagens).

Serviços de cuidados pós-estabilização

Abrangidos por serviços relacionados com um problema médico de emergência que são prestados após a doença estar estabilizada.

Cuidados de podologia (pé) Abrangidos quando indicados por um médico da rede.

Cuidados na gravidez Abrangidos, incluindo cuidados pós-parto, serviços de aleitamento e bombas de aleitamento.

31

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Benefício Cobertura

Quartos em hospitais privados

Não abrangidos salvo se clinicamente necessário.

Serviços de outros profissionais de saúde

Abrangidos se encaminhados por um prestador dentro da rede. Profissionais de saúde certificados e licenciados pelo estado de Rhode Island, incluindo enfermeiros clínicos, assistentes médicos, assistentes sociais, nutricionistas licenciados, psicólogos e enfermeiras-parteiras licenciadas.

Serviços fora de Rhode Island

Não abrangidos, salvo se forem de um prestador da rede ou se um benefício abrangido não estiver disponível dentro da rede.

Serviços fora dos Estados Unidos

Não abrangidos.

Cirurgia (ambulatória, de urgência, em internamento e reconstrutiva)

Abrangidos quando indicados por um médico da rede. É abrangida a cirurgia de urgência. Estão abrangidas segundas opiniões cirúrgicas.

Exames (diagnóstico)

Estão abrangidos exames laboratoriais (análises de sangue e urina, etc.), radiografias e outros exames de diagnóstico quando indicados por um prestador da rede.

Serviços de transplante Abrangidos quando solicitados por um médico da rede.

32

Benefícios

Benefícios fora do planoExistem muitos serviços que estão abrangidos pela Rhode Island Medicaid e que não estão abrangidos pelo UnitedHealthCare. Terá de mostrar o seu cartão Rhode Island Medicaid (aquele que tem a âncora) para obter estes serviços.

Todos os aderentes da Rhody Health Partners.• Cuidados dentários de rotina para adultos.• Serviços de saúde mental e abuso de substâncias ordenados pelo tribunal em que o tribunal

especifica um prestador fora da rede.• Gestão não médica de caso de SIDA.• Serviços de transporte não urgente.• Serviços de lar além de 30 dias consecutivos.• Serviços domiciliários para clientes MR/DD.• Serviços cobertos por Home and Community-Based Waivers (Isenções Domiciliárias e Baseadas na

Comunidade).

Todos os Rhody Health Partners irão receber os seguintes Serviços de Saúde Mental e Abuso de Substâncias Fora do Plano: Saúde mental:

• Programas de Reabilitação Psiquiátrica de Dia.• Tratamento de Apoio Psiquiátrico à Comunidade.• Intervenção em crise para indivíduos com SPMI inscritos em CSP.• Serviços médicos prestados num CMHC para indivíduos com SPMI inscritos em CSP.• Residências de Reabilitação Psiquiátrica e de Saúde Mental.• Tratamento I e II em Comunidade RI-Assertiva.

Abuso de substâncias: • Tratamento de narcóticos com base na comunidade.• Desintoxicação com base na comunidade.• Tratamento domiciliário.

33

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Benefícios não abrangidos: Os seguintes serviços não estão abrangidos pelo UnitedHealthcare Community Plan:

• Procedimentos experimentais, exceto quando exista uma ordem estatal para cobertura. • Serviços de interrupção voluntária da gravidez, exceto para preservar a vida da mulher ou em caso de

violação ou incesto. • Quartos particulares em hospitais (salvo se clinicamente necessário). • Cirurgia estética. • Serviços de tratamento da infertilidade. • Serviços fora do território dos Estados Unidos. • Serviços fora de Rhode Island, salvo se de um prestador da rede ou se um benefício abrangido

não estiver disponível na rede. • Medicações para disfunção sexual ou erétil.

Os serviços de urgência estão sempre abrangidos apenas nos 50 Estados e territórios dos Estados Unidos. Dirija-se ao serviço de urgência mais próximo caso tenha uma emergência.

34

Benefícios

Benefício Cobertura

Serviços de interrupção voluntária da gravidez

Não abrangidos, exceto para preservar a vida da mulher ou em casos de violação ou de incesto.

Serviços de dia para adultos Abrangidos quando solicitados por um médico da rede.

SIDA Gestão do caso clínica e não clínica

Abrangido.

Serviços que prestam aconselhamento e assistência a clientes na obtenção de serviços médicos, sociais, comunitários, legais, financeiros e outros serviços necessários.

Tratamento de abuso de álcool e substâncias

Internamento: abrangido. Inclui tratamento de dia, hospitalização parcial e tratamento domiciliário, exceto para tratamento domiciliário de crianças solicitado pelo Departamento de Crianças, Jovens e Famílias (Department of Children, Youth and Families, DCYF), e exceto tratamento domiciliário de abuso de substâncias para crianças com idades dos 13 aos 17 anos. Os serviços de tratamento domiciliário abrangidos excluem alojamento e alimentação. (Poderá ser usado o Butler Hospital para serviços.)

Ambulatório: abrangido. Inclui manutenção de metadona, desintoxicação em ambulatório com metadona, desintoxicação de álcool e substâncias, consultas colaterais e serviços ordenados pelo tribunal prestados por um prestador da rede.

Cirurgia estética Não abrangida, exceto cirurgia clinicamente necessária para tratar doenças ou lesões para restituir ou proporcionar funções. A reconstrução mamária após uma mastectomia está abrangida.

Cuidados dentários Urgência: abrangidos. Cuidados de emergência para controlar a dor, hemorragia, infeção ou lesão acidental.

Rotina: abrangidos. Checkups e tratamento usando o seu cartão Medicaid.

Diabetes Abrange educação, consultas e suprimentos (medidores de glicemia, tiras-teste, lancetas, auxiliares de injeção de insulina, seringas e calçado moldado).

Diálise Abrangida.

Rhody Health Partners ACA Adult Expansion.

35

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Benefício Cobertura

Medicação (sujeita a receita médica e não sujeita a receita médica)

Abrangido. Substituição por genérico obrigatória, salvo indicação em contrário de um prestador da rede. Autorização prévia para alguns medicamentos sujeitos a receita médica. Muitos medicamentos não sujeitos a receita médica estão abrangidos, incluindo de cessação tabágica. Não abrangidos: Os medicamentos para a disfunção sexual ou erétil não estão abrangidos.

Equipamento Médico Duradouro (EMD)

Abrangidos quando solicitados por um médico da rede. Inclui aparelhos cirúrgicos, dispositivos prostéticos, dispositivos ortóticos, tecnologia de apoio e suprimentos médicos abrangidos pelo programa Medicaid.

Aulas educativas (parto, parentalidade, cessação tabágica, diabetes, asma, nutrição, etc.)

Abrangido.

Serviços de urgência Abrangido.

Transporte de emergência Abrangido.

Procedimentos experimentais Não abrangidos, exceto quando exista uma ordem estatal de cobertura.

Cuidados dos olhos Para adultos: abrangido. Exames oculares de rotina, incluindo refrações, e um par de óculos, conforme necessário, por período de 2 anos. Exames e tratamento de doenças ou lesões conforme indicado pelo seu Prestador de Cuidados Primários. Exames oculares e lentes de óculos anuais para associados que tenham diabetes; as armações estão abrangidas apenas a cada 2 anos.

Métodos de Planeamento Familiar (com e sem prescrição médica)

Abrangido. Limitado a 12 suprimentos para 30 dias por ano. Os contracetivos abrangidos incluem os contracetivos orais, DIU, capuz cervical, diafragma e Depo-Provera. Os métodos não sujeitos a receita médica cobertos incluem espuma, geleia espermicida e preservativos. Contracetivos de emergência conforme necessário. A esterilização está abrangida em muitos casos. Tem que cumprir as diretivas estatais e federais e ter o Formulário de Consentimento Informado da Rhode Island Medicaid assinado pelo menos 30 dias antes.

36

Benefícios

Benefício Cobertura

Serviços de planeamento familiar

Os associados do sexo feminino aderentes têm liberdade para escolher os prestadores de serviços de planeamento familiar.

Terapia auditiva Abrangido.

Terapia de serviços e cuidados de saúde domiciliários

Abrangidos quando indicados por um médico da rede.

Cuidados em lar Abrangidos quando indicados por um médico da rede, até 210 dias de tempo de vida apenas para tratamento paliativo.

Cuidados hospitalares Abrangido. Quarto particular não abrangido salvo se clinicamente necessário.

Tratamento de infertilidade Não abrangido.

Intérpretes Abrangido. Ligue para o Serviço de Apoio a Associados. Requer uma antecedência de 72 horas. Os serviços de linguagem gestual requerem uma antecedência de 2 semanas.

Exames laboratoriais Abrangidos quando indicados pelo prestador da rede.

Terapia da fala Abrangida quando indicada pelo seu Prestador de Cuidados Primários.

Equipamento médico Abrangidos quando indicados pelo prestador da rede.

Saúde mental (internamento e ambulatório)

Abrangido. Os associados podem auto-encaminhar-se como doentes ambulatórios a um prestador da rede. Inclui tratamento de dia e domiciliário. Requer autorização prévia da Optum Behavioral Health através do número 1-800-435-7486. Poderá ser usado o Butler Hospital para serviços.

Transporte médico não urgente

Abrangido com um passe de Identificação Gratuito RIPTA para andar nos autocarros RIPTA ou outro transporte apropriado na Linha de Transporte Medicaid.

Lares de terceira idade (instalação de lar habilitada)

Abrangidos quando indicados por um médico da rede.

Os ACA Adult Expansion estão abrangidos durante 30 dias consecutivos. Caso sejam necessários serviços durante mais do que 30 dias consecutivos, ver “Benefícios fora do plano.”

37

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Benefício Cobertura

Aconselhamento nutricional Abrangidos quando indicados pelo prestador da rede. Apenas encaminhamentos para nutricionistas qualificados.

Serviços hospitalares ambulatórios (incluindo fisioterapia, terapia ocupacional, auditiva, respiratória e da fala)

Abrangidos quando indicados por um médico da rede. Inclui os serviços abrangidos prestados em contexto hospitalar ambulatório.

Imagiologia em ambulatório Abrangido. Exames de RM, MRA, TAC e PET estão abrangidos com autorização prévia.

Serviços de reabilitação em ambulatório (cardíaca, ocupacional e da fala)

Abrangidos quando indicados pelo prestador da rede.

Serviços médicos Abrangidos. Incluindo anestesia para cirurgia oral e dentária incluindo articulação temporomandibular (ATM). Até uma consulta anual e cinco consultas de ginecologia anuais a um prestador da rede para planeamento familiar (abrangido sem encaminhamento por um Prestador de Cuidados Primários). Imunizações e vacinas abrangidas (exceto para viagens).

Serviços de cuidados pós-estabilização

Abrangidos por serviços relacionados com um problema médico de emergência que são prestados após a doença estar estabilizada.

Cuidados de podologia (pé) Abrangidos quando indicados por um médico da rede.

Cuidados na gravidez Abrangidos, incluindo cuidados pós-parto, serviços de aleitamento e bombas de aleitamento.

Quartos em hospitais privados

Não abrangidos salvo se clinicamente necessário.

Serviços de outros profissionais de saúde

Abrangidos se encaminhados por um prestador dentro da rede. Profissionais de saúde certificados e licenciados pelo estado de Rhode Island, incluindo enfermeiros clínicos, assistentes médicos, assistentes sociais, nutricionistas licenciados, psicólogos e enfermeiras-parteiras licenciadas.

Serviços fora de Rhode Island

Não abrangidos, salvo se forem de um prestador da rede ou se um benefício abrangido não estiver disponível dentro da rede.

38

Benefícios

Benefício Cobertura

Serviços fora dos Estados Unidos

Não abrangidos.

Cirurgia (ambulatória, de urgência, em internamento e reconstrutiva)

Abrangidos quando indicados por um médico da rede. É abrangida a cirurgia de urgência. Estão abrangidas segundas opiniões cirúrgicas.

Exames (diagnóstico)

Estão abrangidos exames laboratoriais (análises de sangue e urina, etc.), radiografias e outros exames de diagnóstico quando indicados por um prestador da rede.

Serviços de transplante Abrangidos quando solicitados por um médico da rede.

Benefícios fora do planoExistem muitos serviços que estão abrangidos pela Rhode Island Medicaid e que não estão abrangidos pelo UnitedHealthCare. Terá de mostrar o seu cartão Rhode Island Medicaid (aquele que tem a âncora) para obter estes serviços.

Todos os aderentes da Rhody Health Partners.• Cuidados dentários de rotina para adultos.• Serviços de saúde mental e abuso de substâncias ordenados pelo tribunal em que o tribunal

especifica um prestador fora da rede.• Serviços de transporte não urgente.• Serviços de lar além de 30 dias consecutivos.• Serviços domiciliários para clientes MR/DD.• Serviços cobertos por Home and Community-Based Waivers (Isenções Domiciliárias e Baseadas na

Comunidade).

39

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Os aderentes ao Rhody Health Partners Expansion irão receber os seguintes Serviços de Saúde Mental e Abuso de Substâncias Fora do Plano: Saúde mental:

• Programas de Reabilitação Psiquiátrica de Dia.• Tratamento de Apoio Psiquiátrico à Comunidade.• Intervenção em crise para indivíduos com SPMI inscritos em CSP.• Serviços médicos prestados num CMHC para indivíduos com SPMI inscritos em CSP.• Residências de Reabilitação Psiquiátrica e de Saúde Mental.• Tratamento I e II em Comunidade RI-Assertiva.• CMHO Serviços de Saúde Domiciliários.• Sistema abrangente de cuidados e clubes.• Manutenção com metadona.

Benefícios não abrangidos: Os seguintes serviços não estão abrangidos pelo UnitedHealthcare Community Plan:

• Procedimentos experimentais, exceto quando exista uma ordem estatal para cobertura. • Serviços de interrupção voluntária da gravidez, exceto para preservar a vida da mulher ou

em caso de violação ou incesto. • Quartos particulares em hospitais (salvo se clinicamente necessário). • Cirurgia estética. • Serviços de tratamento da infertilidade. • Serviços fora do território dos Estados Unidos. • Serviços fora de Rhode Island, salvo se de um prestador da rede ou se um benefício abrangido

não estiver disponível na rede. • Medicações para disfunção sexual ou erétil.

Os serviços de urgência estão sempre abrangidos apenas nos 50 Estados e territórios dos Estados Unidos. Dirija-se ao serviço de urgência mais próximo caso tenha uma emergência.

40

Benefícios

Adultos com doença mental persistente e grave (Seriously and Persistently Mentally Ill, SPMI)No momento em que são identificados os indivíduos SPMI, estes indivíduos terão todos os benefícios fora do plano enumerados acima em “Todos os Inscritos no Rhody Health Partners” e, além disso, irão receber os seguintes serviços de saúde mental fora do plano:

• Terapia individual, de grupo e familiar. • Hospitalização de doentes psiquiátricos em fase aguda. • Consultas no serviço de urgência para emergências psiquiátricas. • Tratamento de dia. • Serviços de internamento psiquiátrico para indivíduos com idades até aos 21 ou 22 anos se

confinados além do seu 21º aniversário. • Tratamento de apoio psiquiátrico na comunidade. • Planeamento de tratamento psiquiátrico multidisciplinar. • Equipa de tratamento móvel. • Intervenção em crise.

Gestão da doença e dos cuidadosSe tem uma doença crónica como asma ou diabetes, o UnitedHealthcare Community Plan tem um programa que o ajuda a viver com a sua doença e a melhorar a sua qualidade de vida. Estes programas são voluntários e estão disponíveis para si. Os programas dão-lhe informações importantes sobre o seu problema de saúde, medicações, tratamentos e a importância das consultas de seguimento com o seu médico.

Uma equipa de enfermeiros e assistentes sociais especializados irá trabalhar consigo, o seu Prestador de Cuidados Primários, outros prestadores de cuidados de saúde e recursos da comunidade para conceber um plano de cuidados para satisfazer as suas necessidades no contexto mais apropriado. Também poderão ajudá-lo com outras coisas como perda de peso, cessação tabágica, marcar consultas com o seu médico e lembrá-lo de exames especiais de que possa precisar.

Você ou o seu médico podem ligar-nos para perguntar se os nossos programas de gestão de cuidados ou gestão da doença o poderiam ajudar. Se você ou o seu médico pensa que um Gestor de Cuidados o poderia ajudar ou se deseja mais informações sobre a nossa gestão de cuidados ou programas de gestão de doenças, ligue-nos através do número 1-800-672-2156 ou 1-401-732-7373.

41

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Programas de bem-estarO UnitedHealthcare Community Plan tem muitos programas e ferramentas para ajudar a mantê-lo a si e à sua família saudáveis, incluindo:

• Aulas para o ajudar a deixar de fumar.• Cuidados na gravidez e aulas de parentalidade.• Aulas de nutrição.• Lembretes de saúde.

O seu prestador poderá sugerir-lhe um destes programas para si. Caso queira saber mais, ou como encontrar um programa próximo de si, fale com o seu Prestador de Cuidados Primários ou ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

Benefícios de saúde mental e abuso de substânciasComo associado do UnitedHealthcare Community Plan, dispõe de serviços de saúde comportamental (serviços de saúde mental e abuso de substâncias). Os serviços de saúde comportamental incluem:

• Aconselhamento individual ou familiar.• Programas de dia.• Internamento.• Manutenção com metadona.

Os seus benefícios de saúde comportamental podem ser encontrados na grelha de benefícios abrangidos (ver Serviços de Saúde Mental e Tratamento de Abuso de Álcool e Substâncias). Poderá encontrar uma lista de prestadores da rede especializados nestas áreas no diretório de prestadores ou no nosso website em UHCCommunityPlan.com.

Para deixar de fumar, também pode ligar para Try-To-STOP através do número 1-800-879-8678.

Para aceder aos seus benefícios de saúde comportamental, tem de ligar para a Optum através do número 1-800-435-7486, TTY: 711. Pode ligar 24 horas por dia, 7 dias por semana, e a sua chamada é sempre confidencial.

42

Benefícios

Para grávidasHealthy First Steps.™O UnitedHealthcare Community Plan tem um programa Healthy First Steps disponível para futuras mamãs. Este programa existe para a ajudar a si e ao seu bebé a manterem-se saudáveis durante e após a gravidez. Quando aderir a este programa, irá ter um gestor de cuidados pessoal que irá trabalhar em proximidade consigo. Ele ou ela pode:

• Ajudá-la a encontrar um médico.• Oferecer informações úteis sobre como cuidar do seu

bebé.• Apoiá-la depois de o bebé nascer.

Quanto mais cedo aderir, mais cedo você e o bebé irão beneficiar. Para aderir, basta ligar 1-800-599-5985, TTY: 711, de segunda a sexta-feira, 8:30 às 17:30h

Baby Blocks.™ Se está grávida, pode ganhar recompensas com o Baby Blocks. Quando adere, recebe um cartão-presente ou um equipamento moderno para o seu bebé. Depois, ganhe até mais sete recompensas com as consultas médicas durante a gravidez e nos primeiros 15 meses de vida do seu bebé. Ganha ótimas recompensas, enquanto você e o seu bebé recebem os cuidados de que necessitam para se manterem saudáveis.

É fácil começar.1. Adira em UHCBabyBlocks.com. Receba lembretes de consultas por sms ou por e-mail.2. Vá às suas marcações e registe-as em UHCBabyBlocks.com.3. Escolha as suas recompensas por ir ao médico.

Rastreio, diagnóstico e tratamento precoce e periódico (Early and Periodic Screening, Diagnosis and Treatment, EPSDT).A finalidade do EPSDT é encontrar e tratar problemas de saúde para que as crianças possam ter o melhor desenvolvimento possível. Os serviços abrangidos incluem rastreios periódicos, avaliações e tratamentos para crianças com incapacidades de desenvolvimento ou atrasos significativos. Os serviços EPSDT estão abrangidos para todas as crianças e adultos jovens até aos 21 anos de idade.

Vai ter um bebé?

Se pensa que está grávida, contacte o seu Departamento de Serviços Humanos (Department of Human Services, DHS) local e o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Isso irá ajudar a garantir que recebe todos os benefícios a que tem direito.

43

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Outros detalhes do plano

Encontrar um prestador da redeFazemos com que seja fácil encontrar um prestador da rede. Para encontrar um prestador da rede ou uma farmácia perto de si:

Visite UHCCommunityPlan.com para obter as informações mais atualizadas. Clique em “Find a Provider” (Localizar um Prestador).

Ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Podemos procurar prestadores da rede para si. Ou, se preferir, podemos enviar-lhe um Diretório de Prestadores pelo correio.

Diretório de PrestadoresTem um diretório de prestadores disponíveis para si na sua área. O diretório indica moradas e números de telefone dos prestadores da nossa rede.

As informações dos prestadores mudam frequentemente. Visite o nosso website para obter a listagem mais atualizada em UHCCommunityPlan.com. Clique em “Find a Provider” (Localizar um Prestador) para usar o nosso diretório pesquisável online.

Caso pretenda uma cópia impressa do nosso diretório, ligue para o Serviço de Apoio ao Cliente através do número 1-800-587-5187, TTY: 711, e enviar-lhe-emos um pelo correio.

44

Outros detalhes do plano

Serviços de intérprete e assistência linguísticaMuitos dos nossos colaboradores dos Serviços de Apoio a Associados falam mais do que um idioma. Caso não consiga contactar com um que fale o seu idioma, poderá usar um intérprete para o ajudar a falar com o Serviço de Apoio a Associados.

Muitos dos prestadores da nossa rede também falam mais do que um idioma. Caso consulte um que não fale o seu idioma, poderá usar os nossos serviços de intérprete ou de linguagem gestual para o ajudar durante a sua consulta. Marque os seus serviços de interpretação pelo menos 72 horas antes da sua consulta. Os serviços de linguagem gestual requerem uma antecedência de 2 semanas.

Também poderá pedir que lhe enviemos os materiais impressos num outro idioma ou traduzidos para si. Para marcar um intérprete, serviços de tradução ou formato áudio, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

1-800-587-5187, TTY: 711.

1-800-587-5187, TTY: 711.

1-800-587-5187, TTY: 711.

1-800-587-5187, TTY: 711.

1-800-587-5187, TTY: 711.

Caso receba uma fatura pelos serviçosOs hospitais e médicos não podem cobrar aos associados por serviços abrangidos. Caso receba uma fatura, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Um representante irá trabalhar consigo para descobrir se precisa de pagar a conta ou se deverá enviá-la para nós para: Medicaid Program

UnitedHealthcare Community Plan 475 Kilvert Street Warwick, RI 02886

Guarde uma cópia da fatura. Nós iremos analisar essas faturas para confirmarmos se os serviços são benefícios abrangidos. Caso sejam abrangidos, pagaremos de imediato ao prestador de cuidados. Ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711, caso tenha quaisquer questões.

45

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Opção de não ser incluído na Base de Dados de Reclamações de Associados Pagantes da Rhode Island Desde maio de 2014, os planos de saúde terão de submeter certas informações sobre os seus associados à Base de Dados de Reclamações de Associados Pagantes da Rhode Island (Rhode Island All-Payer Claims Database, RI APCD). As informações que serão submetidas pela UnitedHealthcare irão incluir as suas informações de elegibilidade e os dados de reclamações médicas e de farmácia. Não serão dadas informações pessoais como o seu nome ou quaisquer outras informações que possam ser usadas para identificá-lo.

O que é a RI APCD?A RI APCD foi criada pelo Gabinete do Comissário de Seguros de Saúde de Rhode Island (Rhode Island Office of Health Insurance Commissioner, RI OHIC). Esta irá incluir reclamações médicas e farmacêuticas, informações de prestadores e as suas informações de elegibilidade. A RI APCD irá apresentar relatórios sobre a qualidade, os custos e as reformas dos cuidados de saúde. Estes podem ser usados para ajudar a melhorar o sistema de cuidados de saúde de Rhode Island. Vários outros Estados têm programas semelhantes implementados.

Que informações serão partilhadas com a APCD?As informações que serão partilhadas irão incluir as suas informações de elegibilidade, reclamações médicas e farmacêuticas. Não enviaremos o seu nome, morada, número da segurança social, número de telefone, endereço de e-mail ou qualquer outra informação que permita identificá-lo. A RI OHIC será responsável por proteger as suas informações de acordo com a lei federal.

Caso não queira que as suas informações sejam partilhadas com a RI OHIC, pode optar por não fazer parte do programa. Pode ir ao website www.riapcd-optout.com a qualquer momento para se retirar (sair) do programa RI APCD. A UnitedHealthcare será contactada pela RI OHIC para confirmar que foi removido dos dados da RI APCD. Caso não possa aceder à Internet e queira ser retirado, ligue para o número gratuito do Apoio ao Cliente de Seguros de Saúde de Rhode Island através do número 1-855-747-3224. Embora possa decidir não fazer parte da RI APCD a qualquer momento, este será o seu único aviso da UnitedHealthcare sobre a opção de retirada.

Caso tenha quaisquer questões relativas à APCD ou ao processo de retirada, contacte a All-Payer Claims Database de Rhode Island através do e-mail [email protected].

Caso tenha questões sobre os benefícios do seu plano de saúde, ligue para o número 1-800-587-5187, TTY: 711.

46

Outros detalhes do plano

Testamento vitalUm testamento vital é um conjunto de medidas escritas que quer que sejam tomadas quando já não puder tomar decisões por si mesmo. Indica os cuidados de saúde que pretende e quais os que não pretende. Deve conversar sobre as suas preferências com o seu médico, familiares e amigos. Estas medidas não irão mudar os seus benefícios de cuidados de saúde. Alguns exemplos de testamento vital incluem:

Decisão de suporte de vida.Uma decisão de suporte de vida informa o seu médico sobre os tipos de suporte de vida que quer ou não quer.

Procuração de cuidados de saúde.Neste formulário, indica outra pessoa que pode tomar decisões de saúde por si. Este só pode ser usado se não puder fazer estas escolhas por si mesmo.

Poderá solicitar ao seu médico mais informações sobre o testamento vital. Também poderá encontrar mais informações no website do Departamento de Saúde de Rhode Island em health.ri. gov/lifestages/death/about/livingwill.

Atualizar a sua informaçãoPara garantir que as informações pessoais que temos sobre si estão corretas, informe-nos se e quando ocorrerem as seguintes alterações:

• Estado civil.• Morada. • Nome do associado. • Número de telefone. • Se ficar grávida.• Tamanho da família (novo bebé, morte, etc.). • Outro seguro de saúde.

Ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711, se alguma destas informações mudar. O UnitedHealthcare Community Plan necessita de registos atualizados para o informar sobre novos programas, para lhe enviar lembretes sobre checkups de saúde e para lhe enviar newsletters de associado, cartões de identificação, bem como outras informações importantes. Também deve contactar a HealthSourceRI caso tenha quaisquer alterações. Precisam de informações de morada atualizadas sempre que mudar de casa. Também poderá ligar para o número 1-855-651-7879 ou visitar www.healthsourceri.com.

Outros seguros.

Caso tenha qualquer outro seguro, contacte o Serviço de Apoio a Associados e informe-nos.

• Se é um associado Rhody Health Partners, o seu outro seguro de saúde terá de pagar as suas contas de cuidados de saúde primeiro.

• Quando receber cuidados, mostre sempre ambos os cartões de identificação de associado (do UnitedHealthcare Community Plan e do seu outro seguro).

47

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Fraude e abusoQualquer pessoa pode comunicar uma potencial fraude e abuso. Caso se aperceba de uma fraude ou abuso, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711, para o comunicar. Alguns exemplos de fraude e abuso são:

• Receber benefícios em Rhode Island e noutro Estado ao mesmo tempo.• Alterar ou forjar receitas.• Uma pessoa receber benefícios da Medicaid e não ser elegível para esses benefícios.• Dar um cartão de identificação do UnitedHealthcare Community Plan a outra pessoa para que o use.• Uso excessivo ou abusivo do Rhody Health Partners, incluindo benefícios da ACA Adult Expansion

ou da Medicaid.• Os médicos ou hospitais que lhe cobrem a si ou à UnitedHealthcare por serviços que não lhe foram

prestados a si.• Médicos ou hospitais que cobrem à UnitedHealthcare mais do que uma vez por serviços que recebeu

apenas uma vez.• Médicos que submetam documentação falsa à UnitedHealthcare para que você possa receber

serviços que só são fornecidos quando é clinicamente necessário.

Também pode comunicar fraude da Medicaid ao Rhode Island Attorney General Office, Fraud Division (Departamento de Fraude do Ministério Público de Rhode Island), através dos números 401-222-2566 ou 401-274-4400, extensão 2269, ou por correio: Medicaid Fraud Control Unit

Office of the Attorney General 150 South Main Street Providence, RI 02903

A sua opinião contaTem ideias sobre como melhorar o UnitedHealthcare Community Plan? Existem muitas maneiras de nos dizer o que pensa.

• Ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

• Escreva-nos para: UnitedHealthcare Community Plan

Member Advocate 475 Kilvert Street Warwick, RI 02886

Conselho Consultivo de Associados.

Também temos um Conselho Consultivo de Associados que reúne a cada 3 meses. Caso pretenda juntar-se a nós, contacte o Serviço de Apoio a Associados.

48

Outros detalhes do plano

Adesão e filiaçãoElegibilidade.O UnitedHealthcare Community Plan abrange benefícios de saúde para pessoas que vivem em Rhode Island e estão inscritas no Rhody Health Partners, incluindo o Affordable Care Act (ACA) Adult Expansion, oferecido pelo Estado de Rhode Island. A elegibilidade para este programa é determinada pelo Departamento de Serviços Humanos de Rhode Island.

Retirar a adesão ao Rhody Health Partners.Se é associado do Rhody Health Partners, incluindo a ACA Expansion, há três formas de poder deixar o programa (retirar a adesão):

• Pode mudar de ideias durante o período de adesão aberto do Departamento de Serviços Humanos (Department of Human Services, DHS). O EOHHS irá enviar-lhe uma carta a dizer quando ocorrem períodos de adesão abertos.

• Pode sair do UnitedHealthcare Community Plan se tiver uma boa razão. Um associado que deseje retirar a sua adesão do UnitedHealthcare Community Plan tem que preencher um formulário de Pedido para Mudar de Plano de Saúde. Pode ligar para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711 para obter o formulário. Pode fazer isso a qualquer altura. O Departamento de Serviços Humanos de Rhode Island decide se um associado tem um bom motivo para mudar de plano.

• Durante os seus primeiros 90 dias com o UnitedHealthcare Community Plan, poderá solicitar a retirada da sua adesão ligando para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

Caso planeie mudar-se para outro Estado, ligue para o seu representante local do Departamento de Serviços Humanos ou para o UnitedHealthcare Community Plan assim que puder. Os seus benefícios cessam quando se for embora de Rhode Island.

Como pagamos aos nossos prestadores.O UnitedHealthcare Community Plan paga aos Prestadores de Cuidados Primários da sua rede, especialistas, hospitais e outros tipos de fornecedores sempre que estes atendem um dos nossos associados. Isto é conhecido como pagamento por serviço. Caso tenha quaisquer questões sobre reembolsos a prestadores ou programas de incentivo, pode ligar para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

Gestão da utilizaçãoO UnitedHealthcare Community Plan não quer que receba cuidados a menos nem cuidados de que não precisa realmente. Também temos de garantir que o cuidado que recebe é um benefício que está abrangido. Usamos a gestão de utilização (utilization management, UM) para garantir que está a receber o cuidado certo no momento certo e no lugar certo.

Apenas médicos e farmacêuticos fazem a UM. Não recompensamos ninguém por recusar cuidados necessários. Caso tenha questões sobre a UM, pode falar com a nossa equipa de Gestão de Casos Medicaid.

49

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Programa de qualidadeO nosso programa de qualidade pode ajudá-lo a manter-se saudável trabalhando com o seu médico. O programa de qualidade ajuda-o a lembrar-se de fazer exames preventivos e tomar vacinas. Enviamos-lhe a si e aos seus prestadores lembretes sobre testes de chumbo, Papanicolau, mamografias e vacinas para evitar doenças como a poliomielite, a papeira, o sarampo e a varicela.

O UnitedHealthcare Community Plan usa normas HEDIS® para ajudar a medir como está a correr o nosso programa de qualidade. HEDIS é um conjunto de medições e pontuações padronizadas destinadas a ajudar as pessoas a comparar o desempenho de planos de saúde geridos. A HEDIS estuda muitas áreas, tais como cuidados pré-natais e programas de prevenção de doenças.

O UnitedHealthcare Community Plan quer garantir que está feliz com os serviços que recebe do seu médico e de nós. Para o fazer, observamos dados CAHPS®. CAHPS significa Avaliação pelo Consumidor de Prestadores e Sistemas de Cuidados de Saúde (Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems). Este inquérito coloca questões para saber em que medida está satisfeito com os cuidados que recebe. Caso receba um inquérito de associado pelo correio, por favor preencha-o e devolva-no-lo.

O UnitedHealthcare Community Plan observa os resultados do HEDIS e do CAHPS. Depois, partilhamos os resultados com os nossos prestadores. Trabalhamos com os prestadores para assegurar que os serviços que lhe prestam e os serviços que lhe prestamos contribuem positivamente para os seus cuidados de saúde.

Se gostaria de saber mais sobre o programa de qualidade, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

Segurança e proteção contra a discriminaçãoA segurança do doente é muito importante para nós. Embora não cuidemos diretamente, queremos garantir que os nossos associados recebem cuidados seguros. Acompanhamos problemas de qualidade de cuidados, desenvolvemos diretrizes para promover cuidados seguros, damos informações a associados sobre a segurança dos doentes e trabalhamos com hospitais, médicos e outros para melhorar a continuidade e a coordenação entre instalações de cuidados. Se pretende mais informações sobre a segurança dos doentes ou locais onde pode obter informações, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

O UnitedHealthcare Community Plan e os seus prestadores estão proibidos de exercer discriminação contra qualquer pessoa devido à idade, raça, etnia, sexo ou religião. Os prestadores do UnitedHealthcare Community Plan têm de seguir a Lei dos Americanos com Deficiência (Americans with Disabilities Act) e não podem discriminar com base na saúde ou na saúde mental, necessidade de cuidados de saúde ou quadro clínico pré-existente. Se acha que esteve sujeito a qualquer forma de discriminação, contacte o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711, imediatamente.

50

Outros detalhes do plano

Diretrizes da prática clínica e novas tecnologiasO UnitedHealthcare Community Plan dá aos nossos prestadores diretrizes clínicas que têm informações sobre a melhor forma de prestar cuidados para algumas doenças. Cada diretriz clínica é um cuidado habitual aceite na profissão médica, o que significa que os outros médicos concordam com essa abordagem. Queremos melhorar a sua saúde dando aos nossos prestadores informações que sustentam a sua prática clínica, consistentes com cuidados habituais reconhecidos a nível nacional.

Caso tenha quaisquer questões sobre as diretrizes do UnitedHealthcare Community Plan ou pretenda uma cópia em papel de uma diretriz de prática clínica, contacte o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Também poderá encontrar as diretrizes de prática clínica no nosso website em UHCCommunityPlan.com.

Avaliação de novas tecnologias.Algumas práticas clínicas e tratamentos ainda não deram provas de ser eficazes. Novas práticas, tratamentos, exames e tecnologias são analisados a nível nacional pelo UnitedHealthcare Community Plan para tomar decisões sobre novas práticas clínicas e tratamentos e para que doenças podem ser usados. Esta informação é analisada por uma comissão de médicos, enfermeiros, farmacêuticos e especialistas convidados do UnitedHealthcare Community Plan que tomam a decisão final sobre a cobertura. Caso pretenda mais informações sobre o modo como tomamos decisões sobre novas práticas clínicas e tratamentos, contacte-nos através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

Direitos e responsabilidades dos associadosComo associado do UnitedHealthcare Community Plan, tem os seguintes direitos:

• Obter informações relativas aos seus direitos e responsabilidades como associado.• Ser tratado com respeito e dignidade pelos colaboradores e prestadores da rede do UnitedHealthcare

Community Plan.• A privacidade e confidencialidade sobre tratamentos, exames ou procedimentos que receba e todos

os registos e comunicações na medida permitida pela lei.• Dar voz a dúvidas sobre os serviços e cuidados que recebe.• Registar exposições, reclamações e recursos relativos ao seu plano de saúde ou cuidado que lhe foi

prestado.• Receber respostas atempadas às suas dúvidas.• Participar em conversas francas com o seu médico sobre opções de tratamento adequadas e

clinicamente necessárias para os seus problemas de saúde, independentemente do custo ou da cobertura dos benefícios.

• Ter acesso a cuidados de saúde, médicos e prestadores.• Obter uma segunda opinião para procedimentos médicos e cirúrgicos.

51

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

• Participar com o seu médico e outros profissionais de saúde em decisões sobre os seus cuidados.• Recusar tratamento sem que isso afete tratamentos futuros.• Receber informações sobre o tempo de internamento mínimo para mães e recém-nascidos na medida

exigida por lei.• Sugerir alterações aos direitos e responsabilidades dos associados do UnitedHealthcare Community

Plan.• Receber informações sobre o UnitedHealthcare Community Plan, os nossos serviços e

prestadores da rede.• Ser informado e recusar-se a participar em qualquer tratamento experimental.• Que as decisões e reclamações de cobertura sejam processadas de acordo com as normas

regulamentares.• Fazer um testamento vital para designar o tipo de cuidados que quer receber caso esteja incapaz

de indicar a sua vontade.• Mudar de Prestadores de Cuidados Primários a qualquer momento.

Como associado do UnitedHealthcare Community Plan, tem as seguintes responsabilidades:• Conhecer e confirmar os seus benefícios antes de receber tratamento.• Escolher um Prestador de Cuidados Primários (PCP).• Consultar um profissional de saúde adequado quando tem uma necessidade ou dúvida médica.• Mostrar o seu cartão de identificação de associado do UnitedHealthcare Community Plan antes de

receber cuidados de saúde.• Efetuar os co-pagamentos necessários no momento em que receber tratamento.• Comparecer às consultas agendadas.• Fornecer as informações necessárias para os seus cuidados.• Seguir as instruções acordadas e diretrizes dos médicos e profissionais de saúde.• Participar na compreensão dos seus problemas de saúde e desenvolver objetivos de tratamento

acordados mutuamente.• Usar serviços de urgência apenas para ferimentos ou doenças que, de acordo com o critério de uma

pessoa razoável, requeiram tratamento imediato para evitar colocar a vida em risco.• Notificar o Serviço de Apoio a Associados e o seu gabinete de DHS local de alterações no nome,

morada, número de telefone, estado civil ou se tiver outro seguro.• Saber que benefícios e que prestadores estão cobertos pelo UnitedHealthcare Community Plan

e quais não estão.• Ligar para o Serviço de Apoio a Associados quando tiver dúvidas sobre a sua elegibilidade, benefícios

ou reclamações.• Ligar para o Serviço de Apoio a Associados para se assegurar de que o seu Prestador de Cuidados

Primários pertence à rede de prestadores Rhody Health Partners, incluindo o ACA Adult Expansion, do UnitedHealthcare Community Plan antes de receber os seus cuidados.

52

Outros detalhes do plano

Queixas, exposições e recursosQueixas.Se tem uma queixa, contacte o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Termos muito gosto em resolver as suas questões ou dúvidas. Poderá apresentar uma queixa a qualquer momento. O nosso processo de queixas está configurado para analisar o seu problema o mais depressa possível. Você ou o seu representante autorizado pode também enviar um aviso escrito da sua queixa ao Serviço de Apoio a Associados para: Medicaid Program

UnitedHealthcare Community Plan 475 Kilvert Street Warwick, RI 02886

Exemplos de queixas incluem:• Não conseguir obter uma consulta com um profissional de saúde.• Não conseguir obter serviços de intérprete para as suas consultas com o médico.

A qualquer momento, pode contactar a Linha Informativa dos Rhody Health Partners, incluindo a ACA Adult Expansion, através do número 1-401-784-8877 para lhes solicitar que analisem a sua queixa. Também pode perguntar sobre o seu direito a uma Audiência Justa no Departamento de Serviços Humanos e o seu direito a representação na audiência. Tem o direito de solicitar a continuação dos benefícios durante um recurso ou Audiência Justa. No entanto, poderá ser responsabilizado pelo custo de quaisquer benefícios continuados se a decisão final não for a seu favor.

Além disso tem o direito de notificar o Departamento de Saúde de Rhode Island se não estiver satisfeito com o resultado da queixa interna/processo de apelo do plano de saúde contactando o Departamento por telefone através do número 1-401-222-6015, ou escrevendo para: Rhode Island Department of Health

Office of Managed Care Regulation 3 Capitol Hill Providence, RI 02903

Exposições.Uma exposição é uma declaração formal de insatisfação sobre qualquer assunto que não uma “ação”. Pode comunicar-nos a sua exposição contactando-nos por telefone ou enviando-nos uma carta. Pode ligar para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

53

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Recursos.Se o UnitedHealthcare Community Plan não pagar uma reclamação médica, poderá contactar o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711, e solicitar-nos que analisemos a sua reclamação. Quando solicita uma análise, o UnitedHealthcare Community Plan irá rever o seu pedido e reconsiderar a sua decisão assim que possível. Informá-lo-emos da nossa decisão por escrito.

Um recurso é um pedido para alterar uma decisão tomada pela UnitedHealthcare Community Plan sobre cuidados médicos ou medicamentos solicitados pelo seu médico. Um associado ou um representante autorizado (médico, familiar, etc.) com consentimento por escrito do associado pode recorrer de uma decisão de cuidados médicos. O formulário do recurso pode ser encontrado no nosso website em UHCCommunityPlan.com ou ligando para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Podem ser apresentados recursos antes de os cuidados médicos terem lugar, assim como depois de os cuidados médicos terem lugar.

Tem o direito de continuar a receber serviços abrangidos pelo Medicaid enquanto o seu recurso estiver a ser analisado. Para que estes serviços abrangidos pelo Medicaid continuem, tem de informar-nos até 10 dias corridos após ter sido notificado. Caso receba serviços durante o recurso, mas a decisão não for a seu favor, poderá ter de pagar pelos serviços que recebeu durante esse tempo. Se o seu recurso for urgente por causa da sua saúde, pode solicitar um recurso rápido. Os recursos rápidos têm que ser decididos de imediato para que a saúde do associado não fique em risco.

Tem o direito de recorrer das seguintes decisões:• Recusa de serviços. • Determinações de cuidados não urgentes.

Tem que submeter um recurso até 90 dias após a recusa original. O UnitedHealthcare Community Plan tem de tomar uma decisão sobre um recurso num prazo de:

• Recurso não urgente: 15 dias.• Recurso urgente (rápido): 2 dias úteis ou 72 horas (o que for mais breve) se o seu médico considerar

que os cuidados constituem uma emergência.

Pode ser submetido um recurso de segunda instância quando a decisão de recurso inicial for mantida. Um recurso de segunda instância tem de ser submetido até 60 dias após a decisão do recurso de primeira instância e terá de ser concluído até 15 dias depois de ter recebido as informações médicas necessárias. Recursos de segunda instância urgentes (rápidos) serão concluídos em 2 dias úteis ou em 72 horas, o que for mais breve.

O UnitedHealthcare Community Plan pode ajudá-lo, ou ao seu representante, a submeter um recurso. Ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Também pode escrever para: Grievance and Appeals

UnitedHealthcare Community Plan P.O. Box 31361 Salt Lake City, UT 84131

54

Outros detalhes do plano

Caso não fique satisfeito com o resultado dos recursos em primeira e segunda instâncias, poderá solicitar uma Audiência Justa junto do Departamento de Serviços Humanos (Department of Human Services, DHS). Os associados têm que passar pelo processo de recurso antes de solicitarem uma Audiência Justa do DHS. Contacte a Linha de Assistência Rhody Health Partners através do número 1-401-784-8877 para solicitar uma Audiência Justa.

Também poderá submeter um apelo externo, que deverá ser submetido junto da Agência de Análise Externa (External Review Agency, ERA) no prazo de 4 meses após a receção do aviso de que o recurso de segunda instância foi recusado. Nos casos em que os prestadores solicitem uma análise externa independente em seu próprio nome, haverá um custo adiantado de $210. A ERA será o MAXIMUS Center for Health Dispute Resolution (Centro MAXIMUS de Resolução de Disputas de Saúde). Contacte-nos através do número 1-800-587-5187, TTY: 711, caso precise de ajuda para submeter um recurso externo.

Também tem o direito de ligar para o Gabinete de Cuidados Geridos do Departamento de Saúde de Rhode Island (Rhode Island Department of Health’s Office of Managed Care) através do número 1-401-222-6015, ou escrever para: Department of Health

Office of Managed Care 3 Capitol Hill Providence, RI 02903

55

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

NOTIFICAÇÕES DO PLANO DE SAÚDE SOBRE PRÁTICAS DE CONFIDENCIALIDADE.Esta notificação indica como as INFORMAÇÕES CLÍNICAS sobre a sua pessoa podem ser usadas e partilhadas. Indica como é que você pode ter acesso a estas informações. Leia-a atentamente.

Em vigor a partir de 23 de setembro de 2013.Nós1 temos a obrigação legal de proteger a confidencialidade das suas informações de saúde (“IS”). Temos de lhe enviar esta notificação. Indica-lhe:

• Como podemos usar as suas IS. • Quando podemos partilhar as suas IS com os outros. • Que direitos tem relativamente às suas IS.

De acordo com as leis federais e estatais, temos que cumprir os termos desta notificação.

“Informações de saúde” (ou IS) nesta notificação significa informações que podem ser usadas para o identificar. E têm de estar relacionadas com a sua saúde ou com os serviços de cuidados de saúde. Temos o direito de alterar as nossas práticas de confidencialidade. Se as alterarmos, iremos, na nossa próxima correspondência anual, enviar-lhe uma notificação ou providenciar-lhe a notificação por email, se permitido por lei. Iremos publicar a nova notificação no website do seu plano UHCCommunityPlan.com. Temos o direito de fazer a notificação modificada aplicar-se às IS que temos agora e a informações futuras. Cumpriremos a lei e dar-lhe-emos uma notificação de uma violação das suas IS.

Recolhemos e mantemos as suas IS para que possamos gerir o nosso negócio. As IS podem ser orais, escritas ou eletrónicas. Limitamos o acesso a todos os tipos das suas IS aos nossos colaboradores e prestadores de serviços que gerem a sua cobertura e fornecem os serviços. Temos salvaguardas físicas, eletrónicas e processuais de acordo com as normas federais para proteger as suas IS.

Como usamos ou partilhamos informações.Temos que usar e partilhar as suas IS se tal for solicitado por:

• Si ou pelo seu representante legal. • O Secretário do Departamento de Serviços de Saúde e Serviços Humanos para garantir que a sua

confidencialidade é protegida.

Temos o direito de usar e partilhar IS. Isto tem de ser para o seu tratamento, para pagar os cuidados e para gerirmos o nosso negócio. Por exemplo, podemos usá-las e partilhá-las:

• Para Pagamentos. Isto também pode incluir coordenar benefícios. Por exemplo, podemos dizer a um médico se você é elegível para cobertura e que percentagem da conta pode ser coberta.

• Para Cuidados ou Gestão de Tratamento. Por exemplo, podemos partilhar as suas IS com os prestadores para os ajudar a prestar-lhe cuidados.

• Para Operações de Cuidados de Saúde relacionadas com os seus cuidados. Por exemplo, podemos sugerir um programa de bem-estar ou de gestão da doença. Podemos estudar os dados para ver como podemos melhorar os nossos serviços.

• Para lhe falarmos sobre Programas de Saúde ou Produtos. Estes poderão ser outros tratamentos ou produtos e serviços. Estas atividades podem ser limitadas por lei.

56

Outros detalhes do plano

• Para Promotores do Plano. Podemos fornecer IS de adesão, retirada da adesão e resumidas a um promotor de plano da entidade patronal. Podemos fornecer-lhes outras IS se concordarem em limitar o seu uso de acordo com a lei federal.

• Para fins de subscrição. Podemos usar as suas IS para tomar decisões de subscrição mas não usaremos as suas IS genéticas para fins de subscrição.

• Para lembretes sobre benefícios ou sobre cuidados. Tais como lembretes de marcações.

Podemos usar ou partilhar as suas IS como se segue: • Conforme exigido por lei. • Com pessoas envolvidas nos seus cuidados. Pode tratar-se de um familiar. Isso pode acontecer

se não estiver capaz de concordar ou objetar. Exemplos disso são uma emergência ou quando concorda ou não objeta quando lhe perguntam. Se não está capaz de objetar, usaremos o nosso melhor critério. Aplicam-se regras especiais relativamente a quando podemos partilhar IS de pessoas que morreram.

• Para atividades de saúde pública. Isto pode destinar-se a evitar epidemias de doenças. • Para denunciar abusos, negligência ou violência doméstica. Apenas podemos partilhar com

entidades a quem a lei permita que obtenham estas IS. Pode tratar-se de uma entidade social ou de serviços de proteção.

• Para Atividades de Fiscalização de Saúde a uma entidade com permissão legal para obter as IS. Isto pode ser por motivo de licenciamento, auditorias e investigações de fraude e abuso.

• Para procedimentos judiciais ou administrativos. Para responder a uma ordem ou mandado do tribunal.

• Para aplicação da lei. Para encontrar uma pessoa desaparecida ou comunicar um crime. • Para ameaças à saúde ou à segurança. Poderá ser a agências de saúde pública ou de aplicação

da lei. Um exemplo disso é uma emergência ou um desastre. • Para funções governamentais. Pode ser para uso militar e de veteranos, segurança nacional ou

serviços de proteção. • Para a compensação de trabalhadores. Para cumprir as leis laborais. • Para investigação. Para estudar doenças ou incapacidade, conforme permitido pela lei. • Para dar informações sobre pessoas falecidas. Pode ser a um médico legista ou a um

patologista. Para identificar o falecido, encontrar uma causa de morte ou conforme estipulado por lei. Podemos dar IS aos diretores funerários.

• Para transplante de órgãos. Para ajudar a receber, conservar ou transplantar órgãos, olhos ou tecidos.

• Para instituições de correção ou aplicação da lei. Para pessoas detidas: (1) para prestar cuidados de saúde; (2) para proteger a sua saúde e a saúde dos outros; (3) para segurança da instituição.

• Aos nossos associados comerciais se necessário para lhe prestar serviços. Os nossos associados concordam em proteger as suas IS. Não estão autorizados a usar as IS de outra forma que não a permitida segundo o nosso contrato com eles.

57

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

• Outras restrições. As leis federais e estatais podem limitar o uso e a partilha de IS altamente confidenciais. Estas podem incluir leis estatais sobre:

1. VIH/SIDA. 2. Saúde mental. 3. Testes genéticos. 4. Abuso de álcool e drogas. 5. Doenças sexualmente transmissíveis (DST) e saúde reprodutiva. 6. Abuso de crianças ou adultos ou negligência ou agressão sexual.

Caso se apliquem leis mais rigorosas, procuramos cumprir essas leis. Encontra-se em anexo um documento “Federal and State Amendments” (Alterações Federais e Estatais). Salvo nos casos indicados nesta notificação, apenas utilizaremos as suas IS com o seu consentimento por escrito. Isto inclui obter o seu consentimento por escrito para partilhar notas de psicoterapia sobre a sua pessoa, vender as suas IS a outras pessoas ou usar as suas IS em certas distribuições de correspondência promocional. Se nos permitir partilhar as suas IS, não prometemos que a pessoa que as obtiver não as vai partilhar. Poderá retirar o seu consentimento, a não ser que já tenhamos atuado em função do mesmo. Para saber como, ligue para o número no verso do seu cartão de identificação.

Os seus direitos.Tem o direito:

• De nos pedir que limitemos o uso ou a partilha para operações de tratamento, pagamento ou cuidados de saúde. Pode pedir que limitemos a partilha com os familiares ou outras pessoas envolvidas nos seus cuidados ou no pagamento dos mesmos. Podemos permitir que os seus dependentes peçam limites. Tentaremos honrar o seu pedido, mas não temos de o fazer.

• De pedir para receber as informações confidenciais de um outro modo ou num outro local. (Por exemplo, num apartado em vez de em sua casa). Concordaremos com o seu pedido quando uma divulgação possa colocá-lo em perigo. Recebemos pedidos verbais. Pode alterar o seu pedido. Isto tem de ser feito por escrito. Envie-o para a morada indicada abaixo.

• Para ver ou receber uma cópia de certas IS que usamos para tomar decisões sobre a sua pessoa. Tem que pedir por escrito. Envie-o para a morada indicada abaixo. Se conservarmos estes registos em formato eletrónico, terá o direito de pedir que lhe seja enviada uma cópia eletrónica. Poderá pedir que o seu registo seja enviado a um terceiro. Podemos enviar-lhe um resumo. Podemos cobrar pelas cópias. Podemos recusar o seu pedido. Caso recusemos o seu pedido, poderá pedir uma análise da recusa.

• Para solicitar uma alteração. Caso pense que as suas IS estão erradas ou incompletas, poderá pedir para as alterar. Tem que pedir por escrito. Tem que apresentar motivos para a alteração. Envie o pedido para a morada indicada abaixo. Caso recusemos o seu pedido, poderá juntar a sua discordância às suas IS.

• Para obter uma contabilização das IS partilhadas nos 6 anos anteriores ao seu pedido. Isto não irá incluir quaisquer IS partilhadas: (i) para operações de tratamento, pagamento e de cuidados de saúde; (ii) consigo ou com o seu consentimento; (iii) com instituições de correção ou de aplicação da lei. Esta não irá enumerar as divulgações que a lei federal nos obriga a rastrear.

• Para obter uma cópia em papel desta notificação. Poderá pedir uma cópia a qualquer momento. Mesmo que tenha concordado em receber esta notificação em formato eletrónico, tem direito a uma cópia em papel. Também poderá obter uma cópia no nosso website em UHCCommunityPlan.com.

58

Outros detalhes do plano

• Para contactar o seu plano de saúde. Ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

• Para submeter um pedido por escrito. Envie a correspondência para: UnitedHealthcare Government Programs Privacy Office

MN006-W800, P.O. Box 1459 Minneapolis, MN 55440

• Para apresentar uma queixa. Se considera que os seus direitos de confidencialidade foram violados, poderá enviar uma queixa para a morada indicada acima.

Também poderá notificar o Secretário do Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos Estados Unidos. Não tomaremos quaisquer medidas contra si por apresentar uma queixa.

Esta notificação revela como as INFORMAÇÕES FINANCEIRAS sobre a sua pessoa podem ser usadas e partilhadas. Indica como é que você pode ter acesso a estas informações. Analise-a atentamente.

Em vigor a partir de 23 de setembro de 2013.Nós2 protegemos as suas “informações financeiras pessoais” (“IF”). Isso significa as informações que não são de saúde sobre alguém com cobertura de cuidados de saúde ou alguém que esteja a candidatar-se a cobertura. Trata-se de informação que identifica a pessoa e que geralmente não é pública.

Informações que recolhemos.Obtemos IF suas a partir de:

• Candidaturas ou formulários. Estas podem ser o nome, morada, idade e número da segurança social. • As suas transações connosco ou com outros. Estas podem ser dados de pagamentos de prémios.

Partilha de IF.Não partilhamos IF sobre os nossos associados ou antigos associados, salvo conforme exigido ou permitido por lei. Para gerirmos o nosso negócio, podemos partilhar IF com as nossas afiliadas sem o seu consentimento. Isto será para as informarmos das suas transações, tais como o pagamento de prémios.

• Com as nossas afiliadas empresariais, que incluem prestadores de serviços financeiros, tais como outras seguradoras, e empresas não financeiras, tais como processadores de dados;

• Com outras empresas para fins do nosso negócio quotidiano, como por exemplo para processar as suas transações, manter a(s) sua(s) conta(s) ou responder a ordens do tribunal e investigações legais; e

• Com outras empresas que efetuam serviços para nós, incluindo enviar comunicações promocionais em nosso nome.

Confidencialidade e segurança.Limitamos o acesso a todos as suas IF aos nossos colaboradores e prestadores de serviços que gerem a sua cobertura e fornecem serviços. Temos salvaguardas físicas, eletrónicas e de procedimentos de acordo com as normas federais para proteger as suas IF.

59

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Questões sobre este aviso.Se tiver alguma questão sobre este aviso, ligue para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711.

1 Este Aviso de Práticas de Confidencialidade das Informações Médicas aplica-se aos seguintes planos de saúde que estão afiliados ao UnitedHealth Group: ACN Group of California, Inc.; All Savers Insurance Company; All Savers Life Insurance Company of California; AmeriChoice of Connecticut, Inc.; AmeriChoice of Georgia, Inc.; AmeriChoice of New Jersey, Inc.; Arizona Physicians IPA, Inc.; Care Improvement Plus of Maryland, Inc.; Care Improvement Plus of Texas Insurance Company; Care Improvement Plus South Central Insurance Company; Care Improvement Plus Wisconsin Insurance Company; Citrus Health Care, Inc.; Dental Benefit Providers of California, Inc.; Dental Benefit Providers of Illinois, Inc.; Evercare of Arizona, Inc.; Golden Rule Insurance Company; Health Plan of Nevada, Inc.; MAMSI Life and Health Insurance Company; MD – Individual Practice Association, Inc.; Medical Health Plans of Florida, Inc.; Medica HealthCare Plans, Inc.; Midwest Security Life Insurance Company; National Pacific Dental, Inc.; Neighborhood Health Partnership, Inc.; Nevada Pacific Dental; Optimum Choice, Inc.; Oxford Health Insurance, Inc.; Oxford Health Plans (CT), Inc.; Oxford Health Plans (NJ), Inc.; Oxford Health Plans (NY), Inc.; PacifiCare Life and Health Insurance Company; PacifiCare Life Assurance Company; PacifiCare of Arizona, Inc.; PacifiCare of Colorado, Inc.; PacifiCare of Nevada, Inc.; Physicians Health Choice of New York, Inc.; Physicians Health Choice of Texas, LLC; Preferred Partners, Inc.; Sierra Health and Life Insurance Company, Inc.; UHC of California; U.S. Behavioral Health Plan, California; Unimerica Insurance Company; Unimerica Life Insurance Company of New York; Unison Health Plan of Delaware, Inc.; Unison Health Plan of the Capital Area, Inc.; Optum Behavioral Health; UnitedHealthcare Benefits of Texas, Inc.; UnitedHealthcare Community Plan, Inc.; UnitedHealthcare Community Plan of Texas, L.L.C.; UnitedHealthcare Insurance Company; UnitedHealthcare Insurance Company of Illinois; UnitedHealthcare Insurance Company of New York; UnitedHealthcare Insurance Company of the River Valley; UnitedHealthcare Life Insurance Company; UnitedHealthcare of Alabama, Inc.; UnitedHealthcare of Arizona, Inc.; UnitedHealthcare of Arkansas, Inc.; UnitedHealthcare of Colorado, Inc.; UnitedHealthcare of Florida, Inc.; UnitedHealthcare of Georgia, Inc.; UnitedHealthcare of Illinois, Inc.; UnitedHealthcare of Kentucky, Ltd.; UnitedHealthcare of Louisiana, Inc.; UnitedHealthcare of Mid-Atlantic, Inc.; UnitedHealthcare of the Midlands, Inc.; UnitedHealthcare of the Midwest, Inc.; United HealthCare of Mississippi, Inc.; UnitedHealthcare of New England, Inc.; UnitedHealthcare of New Mexico, Inc.; UnitedHealthcare of New York, Inc.; UnitedHealthcare of North Carolina, Inc.; UnitedHealthcare of Ohio, Inc.; UnitedHealthcare of Oklahoma, Inc.; UnitedHealthcare of Oregon, Inc.; UnitedHealthcare of Pennsylvania, Inc.; UnitedHealthcare of Texas, Inc.; UnitedHealthcare of Utah, Inc.; UnitedHealthcare of Washington, Inc.; UnitedHealthcare of Wisconsin, Inc.; UnitedHealthcare Plan of the River Valley, Inc.

2 Para fins desta Notificação de Confidencialidade de Informações Financeiras, “nós” ou “a nós” refere-se às entidades enumeradas no rodapé 1, começando pela primeira página dos Avisos do Plano de Saúde sobre Práticas de Confidencialidade, mais as seguintes afiliadas da UnitedHealthcare: AmeriChoice Health Services, Inc.; Dental Benefit Providers, Inc.; HealthAllies, Inc.; MAMSI Insurance Resources, LLC; Managed Physical Network, Inc.; OneNet PPO, LLC; Oxford Benefit Management, Inc.; Oxford Health Plans LLC; Physicians Choice Insurance Services, LLC; ProcessWorks, Inc.; Spectera, Inc.; UMR, Inc.; Unison Administrative Services, LLC; Optum Behavioral Health of New York I.P.A., Inc.; United HealthCare Services, Inc.; UnitedHealth Advisors, LLC; UnitedHealthcare Service LLC; UnitedHealthcare Services Company of the River Valley, Inc.; UnitedHealthOne Agency, Inc. Este Aviso de Confidencialidade de Informações Financeiras só se aplica quando tal for exigido por lei. Especificamente, não se aplica a (1) produtos de seguros de cuidados de saúde oferecidos no Nevada pela Health Plan of Nevada, Inc. e Sierra Health and Life Insurance Company, Inc.; ou (2) outros planos de saúde do UnitedHealth Group em estados que estabelecem exceções para entidades abrangidas pela HIPAA ou produtos de seguros de saúde.

60

Outros detalhes do plano

NOTIFICAÇÃO DE PRÁTICAS DE CONFIDENCIALIDADE DO UNITEDHEALTH GROUP HEALTH PLAN: ALTERAÇÕES FEDERAIS E ESTATAIS.

Revisto: 23 de setembro de 2013.A primeira parte desta notificação (páginas 55 – 59) indica de que modo podemos usar e partilhar as suas informações de saúde (“IS”) nos termos das normas de privacidade federais. Outras leis poderão limitar esses direitos. Os gráficos abaixo: 1. Mostram as categorias sujeitas a leis mais rigorosas. 2. Dão-lhe um resumo de quando podemos usar e partilhar as suas IS sem dar o seu consentimento.

O seu consentimento por escrito, se necessário, tem de cumprir as normas da lei federal ou estatal aplicável.

Resumo das leis federais

Informações de abuso de álcool e de drogas.É-nos permitido usar e divulgar informações de abuso de álcool e de drogas que estão protegidas pela lei federal apenas (1) em certas circunstâncias limitadas, e/ou divulgar apenas (2) a destinatários específicos.

Informação genética.Não nos é permitido usar informações genéticas para fins de subscrição.

Resumo das leis estatais

Informações de saúde gerais

É-nos permitido divulgar informações gerais de saúde apenas (1) em certas circunstâncias limitadas, e/ou (2) a destinatários específicos.

CA, NE, PR, RI, VT, WA, WI

Os HMO têm de dar aos aderentes uma oportunidade de aprovar ou recusar divulgações, sujeito a certas exceções.

KY

Poderá poder restringir certas divulgações eletrónicas de informações de saúde.

NC, NV

Não nos é permitido usar informações de saúde para certos fins. CA, IA

Não usaremos nem/ou divulgaremos informações relativas a certos programas públicos de assistência, salvo para certos fins.

KY, MO, NJ, SD

Temos de cumprir restrições adicionais antes de usar ou divulgar as suas informações de saúde para certos fins.

KS

61

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Receitas

É-nos permitido divulgar informações relacionadas com receitas apenas (1) em certas circunstâncias limitadas, e/ou (2) a destinatários específicos.

ID, NH, NV

Doenças comunicáveis

É-nos permitido usar e divulgar informações de doença comunicáveis apenas (1) sob certas circunstâncias limitadas, e/ou apenas (2) a destinatários específicos.

AZ, IN, KS, MI, NV, OK

Doenças sexualmente transmissíveis e saúde reprodutiva

É-nos permitido divulgar informações de doenças sexualmente transmissíveis e/ou de saúde reprodutiva apenas (1) em certas circunstâncias limitadas, e/ou (2) a destinatários específicos.

CA, FL, IN, KS, MI, MT, NJ, NV, PR, WA, WY

Abuso de álcool e de drogas

É-nos permitido usar e divulgar informações de abuso de álcool e de drogas (1) em certas circunstâncias limitadas, e/ou divulgar apenas (2) a destinatários específicos.

AR, CT, GA, KY, IL, IN, IA, LA, MN, NC, NH, OH, WA, WI

As divulgações sobre abuso de álcool e de drogas poderão ser restringidas pelo indivíduo que constitui o titular das informações.

WA

Informação genética

Não estamos autorizados a divulgar informações genéticas sem o seu consentimento por escrito.

CA, CO, IL, KS, KY, LA, NY, RI, TN, WY

É-nos permitido divulgar informações genéticas apenas (1) em certas circunstâncias limitadas, e/ou (2) a destinatários específicos.

AK, AZ, FL, GA, IA, MD, MA, MO, NJ, NV, NH, NM, OR, RI, TX, UT, VT

Aplicam-se restrições ao (1) uso, e/ou (2) à retenção de informação genética.

FL, GA, IA, LA, MD, NM, OH, UT, VA, VT

62

Outros detalhes do plano

VIH/SIDA

É-nos permitido divulgar informações sobre o VIH/SIDA apenas (1) em certas circunstâncias limitadas, e/ou (2) a destinatários específicos.

AZ, AR, CA, CT, DE, FL, GA, IA, IL, IN, KS, KY, ME, MI, MO, MT, NY, NC, NH, NM, NV, OR, PA, PR, RI, TX, VT, WV, WA, WI, WY

Aplicam-se certas restrições à divulgação oral de informações relacionadas com o VIH/SIDA.

CT, FL

Iremos recolher certas informações relacionadas com o VIH/SIDA apenas com o seu consentimento por escrito.

OR

Saúde mental

É-nos permitido divulgar informações de saúde mental apenas (1) em certas circunstâncias limitadas, e/ou (2) a destinatários específicos.

CA, CT, DC, IA, IL, IN, KY, MA, MI, NC, NM, PR, TN, WA, WI

As divulgações poderão ser restringidas pelo indivíduo que constitui o titular das informações.

WA

Aplicam-se certas restrições à divulgação oral de informações sobre a saúde mental.

CT

Aplicam-se certas restrições ao uso de informações sobre a saúde mental.

ME

Abuso de crianças ou adultos

É-nos permitido usar e divulgar informações de abuso de crianças e/ou adultos apenas (1) em certas circunstâncias limitadas, e/ou divulgar apenas (2) a destinatários específicos.

AL, CO, IL, LA, MD, NE, NJ, NM, NY, RI, TN, TX, UT, WI

63

Destaques do

Plano de S

aúdeIr ao m

édicoH

ospitais e em

ergênciasFarm

áciaB

enefíciosO

utros detalhes do plano

Lembre-se, estamos sempre prontos para responder a quaisquer questões que possa ter. Basta ligar para o Serviço de Apoio a Associados através do número 1-800-587-5187, TTY: 711. Também poderá visitar o nosso website em UHCCommunityPlan.com.

UnitedHealthcare Community Plan 475 Kilvert Street Warwick, RI 02886

UHCCommunityPlan.com

1-800-587-5187, TTY: 711

Estamos aqui para si.