como colocar a tira da alça e carregar a...

29
www.kodak.com/go/support 1 PORTUGUÊS (BRASIL) Como colocar a tira da alça e carregar a bateria Consulte o Guia Completo do Usuário www.kodak.com/go/MD55manuals Bateria de íon de lítio recarregável para câmera digital KODAK KLIC-7006

Upload: ngonhan

Post on 18-Dec-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS

(BR

ASI

L)

� Como colocar a tira da alça e carregar a bateria

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

Bateria de íon de lítio recarregável para câmera digital KODAK KLIC-7006

www.kodak.com/go/support 1

Page 2: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS (BR

ASIL)

Como carregar a bateria

Se a embalagem vier com este carregador de bateria:

Luz indicadora de carregamento da bateria: • Piscando: Carregando • Acesa: Carregamento finalizado

Desligue a câmera.

1

Conecte um cabo USB Micro B / 5-Pin da câmera KODAK e o carregador.

2

Pode ser diferente.

Aumente o número de fotos capturadas–carregue completamente a bateria antes de usá-la. Todas as baterias recarregáveis perdem a energia com o passar do tempo, mesmo se não forem usadas.

2 www.kodak.com/go/support

Page 3: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS

(BR

ASI

L)

Se a embalagem vier com este carregador de bateria:

1

Luz indicadora de carregamento da bateria: • Verde piscando: Carregando • Verde: Carregamento finalizado

2

Pode ser diferente.

Carregue usando a porta USB do computador:

1

2

Luz indicadora de carregamento da bateria: • Piscando: Carregando • Acesa: Carregamento finalizado

Desligue a câmera.

Conecte um cabo USB Micro B / 5-Pin da câmera KODAK.

Para a câmera ser carregada, o computador deve estar ligado e não pode estar no modo de hibernação. Desative os modos de hibernação, espera e suspensão.

www.kodak.com/go/support 3

Page 4: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS (BR

ASIL)

� Como usar um cartão SD/SDHCSua câmera possui memória interna. Recomendamos a aquisição de um cartão SD ou SDHC para armazenar mais fotos e vídeos de forma prática.

ATENÇÃO:Há somente uma maneira de inserir o cartão. Ao forçá-lo, ele poderá ser danificado. Se o cartão for inserido ou removido enquanto a câmera estiver ligada, suas fotos, o cartão ou a câmera poderão ser danificados.

IMPORTANTE: Ao ligar a câmera, ela verifica se há um cartão inserido. Se houver, as novas fotos e os novos vídeos serão armazenados no cartão. Se não houver nenhum cartão inserido, as novas fotos e os novos vídeos serão armazenados na memória interna da câmera. Se fotos ou vídeos forem detectados na memória interna e se um cartão estiver inserido, será necessário mover os arquivos para o cartão e apagá-los da memória interna.

Adquira cartões e outros acessórios www.kodak.com/go/accessories

1 Desligue a câmera.

2

3 Ligue a câmera.

Acessório opcional

Pressione o cartão para liberá-lo.

Insira um cartão até que ele se encaixe.

4 www.kodak.com/go/support

Page 5: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS

(BR

ASI

L)

� Como ligar a câmera

� Como configurar idioma, data/hora, compartilhar

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

Consulte Como gravar vídeos www.kodak.com/go/MD55demos

para alterar o campo atual.

para avançar/retroceder campos.OK para aceitar.

Quando solicitado, pressione OK.

para alterar.OK para aceitar.

Idioma:

Data/Hora:

Destinos de compartilhamento: Você pode indicar para a câmera quais sites de compartilhamento serão oferecidos ao compartilhar fotos e vídeos.

para destacar um site.OK para marcar/desmarcar um site.

www.kodak.com/go/support 5

Page 6: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS (BR

ASIL)

� Como tirar uma foto ou gravar um vídeo

Consulte todos os modos de foto página 17

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

Ao ligar a câmera pela primeira vez, elaestará no modo Captura inteligente.

1

Pressione parcialmente o botão do obturador para ajustar o foco e a exposição.

Componha a foto.

2

3 Quando as marcas de enquadramento ficarem verdes, pressione completamente o botão do obturador.

Como gravar um vídeo

Para interromper a gravação, pressione-o e solte-o novamente.

Pressione e solte o botão Gravar. 1

2

Como tirar uma foto

6 www.kodak.com/go/support

Page 7: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS

(BR

ASI

L)

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

Consulte Como gravar vídeos www.kodak.com/go/MD55demos

Foto/Vídeo mais recente

Número de fotos/tempo de vídeo restante

Controle deslizante do zoom

Carga da bateria

Modo de flash

Cronômetro interno/Sequência rápida

Ícones de fotografia

Como usar o zoomPressione para aumentar o zoom.Pressione para diminuir o zoom.

Configurações

www.kodak.com/go/support 7

Page 8: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS (BR

ASIL)

Vista frontal

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

Consulte Como gravar vídeos www.kodak.com/go/MD55demos

Lente

Microfone

Flash

Luz indicadora do cronômetro interno/vídeo

Botão do obturador (para fotos)Luz indicadora de carregamento da bateria

Botão Gravar (para vídeos)

Botão Power (Ligar/Desligar)

8 www.kodak.com/go/support

Page 9: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS

(BR

ASI

L)

Vista posterior

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

Consulte Como gravar vídeos www.kodak.com/go/MD55demos

Encaixe para tripé

Tela de cristal líquido (LCD)

Botão FlashBotão Modo: Escolha um modo ou efeito de captura

Botão Exibir: Mostrar/ocultar ferramentas

Botão Excluir

Cartão SD/SDHC (acessório opcional)

OK,

Botão Zoom

Porta USBSuporte da alça

Compartimento para bateria

Compartimento para cartão SD/SDHC

Botão Visualizar: Visualize, edite ou marque fotos e vídeos, altere as configurações

Botão Share (Compartilhar): Compartilhe fotos e vídeos

www.kodak.com/go/support 9

Page 10: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS (BR

ASIL)

A sua câmera, do seu jeito

Pressione o botão Exibir para alterar entre Limpar visualização e Ferramentas de visualização.

Limpar visualização

Ferramentas de visualização

(As ferramentas podem variar de acordo com o modo da câmera)

Às vezes, você quer ver todas as opções disponíveis! (Outras vezes, você não quer nada no seu caminho.)

Ferramentas

10 www.kodak.com/go/support

Page 11: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS

(BR

ASI

L)

Use Ferramentas para escolher ações, preferências

Em Visualizar, pressione para mover entre

Ferramentas e Anterior/Seguinte.

Em Visualização ao vivo, pressione para mover entre Ferramentas e a foto mais recente.

Foto mais recente

Pressione para escolher uma ferramenta e pressione OK.

Algumas configurações podem ser selecionadas usando .

2

1

1

ou

Pressione para alterar a configuração de uma ferramenta e pressione OK.

Nota: Se você selecionou , pressione para

escolher uma configuração e pressione OK.

Ferramentas

www.kodak.com/go/support 11

Page 12: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS (BR

ASIL)

� Como visualizar fotos e vídeos

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

Consulte Como gravar vídeos www.kodak.com/go/MD55demos

Pressione o botão Visualizar para entrar/sair do modo

de Visualização.

1

2 Pressione para escolher Tudo, Pessoas, Data, Palavras-chave ou Vídeos e pressione OK.

Se você escolher Pessoas, Data ou Palavras-chave, destaque um nome, data ou palavra-chave e pressione OK.

3

Você também pode visualizar fotos/vídeos pressionando:• OK em Visualização ao vivo, quando a foto mais recente

for exibida no  canto inferior esquerdo da tela LCD, ou• durante a Visualização rápida, enquanto estiver revendo uma foto

12 www.kodak.com/go/support

Page 13: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS

(BR

ASI

L)

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

Consulte Como gravar vídeos www.kodak.com/go/MD55demos

Carga da bateria

EditarAmpliar Imprimir

Apresentação de slides

Número da foto/do vídeo

A foto foi marcada para comparti-lhamento

• Pressione OK para reproduzir os vídeos.

• Pressione para mostrar/ocultar ferramentas.

Outras coisas que podem ser feitas com a opção Visualizar• Pressione para exibir a foto ou vídeo anterior/seguinte.

• Pressione para excluir fotos/vídeos.

Marcar

Voltar Mais ferramentas

Tela inicial

www.kodak.com/go/support 13

Page 14: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS (BR

ASIL)

� Nunca foi tão fácil compartilharIMPORTANTE: Para usar os recursos de compartilhamento

e a rede social, instale o Software KODAK. (Consulte a página 15.)

1 Pressione o botão Share (Compartilhar) para compartilhar a qualquer momento:

2 Pressione e OK para escolher os sites de rede social ou os endereços de e-mail.

3 Pressione para selecionar Concluído e pressione OK.Ao transferir as fotos/os vídeos para o seu computador, eles serão enviados para os destinos de compartilhamento que você escolher.

Consulte o Guia Completo do Usuário www.kodak.com/go/MD55manuals

Consulte Como gravar vídeos www.kodak.com/go/MD55demos

Na Visualização ao vivo

Na Visualização rápida

Na Visualização

14 www.kodak.com/go/support

Page 15: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS

(BR

ASI

L)

Como instalar o software e transferir as fotos

IMPORTANTE: Para usar os recursos de rede social e compartilhamento, instale o Aplicativo do botão Share da KODAK.1 Verifique se o computador está conectado à Internet.

2 Desligue a câmera.3 Use o cabo USB Micro B /

5-Pin da câmera KODAK para conectar a câmera ao computador. (Use somente o cabo fornecido com a câmera.)

4 Ligue a câmera.A câmera funciona com o computador para o download e a instalação do Aplicativo do botão Share no computador.

IMPORTANTE: Se o programa de instalação não for executado, selecione e instale a versão correta para o seu computador: www.kodak.com/go/camerasw.5 Após instalar o software, siga as instruções para transferir

fotos e vídeos para o seu computador. As fotos e os vídeos marcados para compartilhamento são enviados por e-mail ou postados nos seus sites de rede social favoritos.

NOTA: Você também pode utilizar um leitor de cartão para transferir fotos e vídeos para o computador.

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

www.kodak.com/go/support 15

Page 16: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

PORT

UG

UÊS (BR

ASIL)

Mantenha-se informado sobre a sua câmera

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/MD55manuals

Consulte Como gravar vídeos www.kodak.com/go/MD55demos

Acesse www.kodak.com/go/support para:• o Guia Completo do Usuário • como gravar vídeos e tutoriais • atualizações do firmware da câmera • respostas para as perguntas mais frequentes • registro do produto

Parabéns!Você:

• configurou sua câmera • fotografou • transferiu suas fotos para o computador

Mantenha-se informado!Leia este manual até o final para poder então fotografar e compartilhar suas melhores fotos!

16 www.kodak.com/go/support

Page 17: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

1 Como aproveitar ainda mais a sua câmera

Como usar o flash

Pressione o botão do flash até que a tela LCD exiba o modo de flash desejado.

Os modos de flash não estão disponíveis em todos os modos de fotografia.

Botão Flash

Modos de flash O flash dispara

Automático Quando necessário devido às condições de iluminação.

Flash ligado (Preenchi-mento)

Sempre que uma foto for capturada, independentemente das condições de iluminação.

Redução de olhos vermelhos

O pré-flash dispara, contraindo as pupilas, antes de a foto ser capturada.

Desligado Nunca.

www.kodak.com/go/support 17

Page 18: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Como aproveitar ainda mais a sua câmera

Como usar o cronômetro internoUse o cronômetro interno quando quiser aparecer na foto ou para garantir firmeza na hora de pressionar o obturador. Para obter melhores resultados, coloque a câmera em um tripé ou em uma superfície plana.

1 Pressione o botão Exibir até que as ferramentas sejam exibidas na parte superior da tela LCD.

2 Pressione e para selecionar o ícone Cronômetro interno/Sequência rápida e pressione OK.

3 Pressione para selecionar uma configuração do cronômetro interno e pressione OK.

Configuração do Cronômetro interno

Descrição

10 segundos A foto é tirada após um intervalo de 10 segundos (para você ter tempo de entrar na cena).

2 segundos A foto é tirada após um intervalo de 2 segundos.

Cronômetro interno 2 fotos

A primeira foto é tirada após um intervalo de 10 segundos. A segunda foto é tirada após 8 segundos.

10

2

2x

18 www.kodak.com/go/support

Page 19: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Como aproveitar ainda mais a sua câmera

4 Componha a cena. Pressione parcialmente o botão do obturador e, em seguida, pressione-o completamente.

As fotos são capturadas depois do intervalo.

Você pode usar o mesmo procedimento para gravar um vídeo (após um intervalo de 2 ou 10 segundos).

Como usar modos e efeitos1 Pressione o botão Modo .2 Pressione para escolher:n Captura inteligente:

Para fotos em geral.n Efeitos de filme:

Aplique efeitos de foto e vídeo.

n Modos de cena: (Consulte a tabela abaixo.) Escolha o modo de cena que corresponda a sua situação de captura para obter as melhores fotos possíveis.

n Photobooth: Como um photobooth clássico e de ótima qualidade, a câmera usa o cronômetro interno para capturar e combinar 4 fotos em uma única sequência. (Pressione o botão para acessar essa opção.)

Modo

www.kodak.com/go/support 19

Page 20: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Como aproveitar ainda mais a sua câmera

Modo de cena Para

Programa Acesso a configurações avançadas. Consulte a página 21.

Retrato Retratos de pessoas que ocupem todo o quadro.

Esporte Fotos de ação.

Paisagem Cenas distantes.

Close-up Curtas distâncias. Se possível, use a luz disponível.

Pôr do sol Fotos ao entardecer.

Luz de fundo Temas que estão à sombra ou com “iluminação de fundo”.

Luz de velas Cenas iluminadas por luz de velas.

Crianças Fotos de ação de crianças sob luz intensa.

Claridade Cenas claras na praia ou na neve.

Fogos de artifício

Fogos de artifício. Para obter melhores resultados, coloque a câmera em uma superfície plana ou use um tripé.

Autorretrato Close-up de si mesmo. Reduz o efeito de olhos vermelhos.

Retrato noturno

Reduz o efeito de olhos vermelhos em cenas noturnas ou com pouca iluminação.

Paisagem noturna

Cenário distante à noite. O flash não dispara.

Alto ISO Pessoas em ambientes fechados e com pouca iluminação.

Redução da perda de foco

Reduz a perda de foco causada pela trepidação da câmera ou pelos movimentos do tema.

Exposição longa

Impressão de movimento. As configurações são: Nenhuma, 0,5 s, 1,0 s, 2,0 s, 4,0 s, 8,0 s.

20 www.kodak.com/go/support

Page 21: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Como aproveitar ainda mais a sua câmera

Como usar o modo Programa para ter mais controle1 Pressione o botão Modo , escolha o modo de cena

e pressione OK. Selecione Programa e pressione OK.

2 Pressione para selecionar uma configuração e pressione OK. Pressione para alterar uma configuração e OK para salvá-la.

Panorama D-E, E-D

"Une" 2 ou 3 imagens em uma foto panorâmica.

Consulte o Guia Completo do Usuário www.kodak.com/go/MD55manuals

Consulte Como gravar vídeos www.kodak.com/go/MD55demos

Modo de cena Para

Equilíbrio do branco

Compen-sação da exposição ISO

Área do foco

Mais ferra-mentas

Cronô-metro interno

www.kodak.com/go/support 21

Page 22: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Como aproveitar ainda mais a sua câmera

Cronômetro interno/Sequência rápida

Saia na foto (página 18). A sequência rápida captura uma série de fotos em sucessão rápida.

Compensação de exposição

Ajuste a exposição. Se a cena ficar muito clara, diminua a configuração; se ficar escura, aumente-a.

ISO Ajusta a sensibilidade da câmera à luz. Uma configuração ISO mais alta indica maior sensibilidade. NOTA: As configurações ISO mais altas podem produzir “ruído”

na foto.

Equilíbrio do branco

Para aperfeiçoar a cor da foto, escolha uma configuração que corresponda à iluminação atual.

Área do foco Escolha Várias áreas, Centralizada e Prioridade de rosto.

Modo de foco

Selecione Automático ou Infinito.

22 www.kodak.com/go/support

Page 23: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

2 Como resolver problemas da câmera

Acesse www.kodak.com/go/support para obter o Guia Completo do Usuário, atualizações do firmware e respostas para as suas dúvidas.

Status Solução

A câmera não liga/desliga nem funciona.

n Verifique se a bateria está carregada e colocada corretamente (consulte a página 1).

A tela LCD está escura demais.

n Ajuste a configuração de brilho da tela LCD no menu Configurações (consulte a página 11).

A bateria descarrega muito rápido.

n Verifique se a bateria está carregada (consulte a página 1).

n Reduza o tempo que você visualiza fotos e vídeos na tela LCD da câmera.

n Compre uma bateria extra em www.kodak.com/go/accessories.

O flash não dispara. n O flash não dispara em todos os modos. Altere os modos, se necessário (consulte a página 17).

www.kodak.com/go/support 23

Page 24: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Como resolver problemas da câmera

O computador não se comunica com a câmera.

n Desligue a câmera e ligue-a novamente.n Verifique se a bateria está carregada

e colocada corretamente (consulte a página 1).

n Verifique se o cabo USB Micro B / 5-Pin da câmera KODAK está conectado à câmera e ao computador (consulte a página 15). Ligue a câmera.

n Consulte os downloads do Software KODAK no site www.kodak.com/go/camerasw.

Status Solução

24 www.kodak.com/go/support

Page 25: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

3 Apêndice

ATENÇÃO:Não desmonte este produto. Ele não contém nenhuma peça cuja manutenção possa ser feita pelo usuário. Se precisar de serviços de manutenção, procure pessoal qualificado. Os adaptadores CA e os carregadores de baterias da KODAK devem ser usados somente em ambientes fechados. O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles aqui especificados pode resultar em choques e/ou riscos de danos elétricos ou mecânicos. Se a tela LCD quebrar, não toque no vidro ou no cristal líquido. Entre em contato com a Assistência técnica da Kodak.n O uso de um acessório que não seja recomendado pela Kodak pode causar incêndio,

choque elétrico ou lesões. Para adquirir acessórios aprovados, acesse www.kodak.com/go/accessories.

n Use somente computadores com conexão USB certificada, equipados com placa-mãe limitadora de corrente. Entre em contato com o fabricante do computador se tiver alguma dúvida.

n Ao usar este produto no avião, observe todas as instruções da companhia aérea.n Ao remover a bateria, aguarde até que esfrie, pois ela pode estar quente.n Siga todas as mensagens e instruções fornecidas pelo fabricante da bateria.n Use apenas baterias aprovadas para este produto para evitar risco de explosão.n Mantenha as baterias fora do alcance de crianças.n Não deixe a bateria encostar em objetos metálicos, inclusive moedas. Se isso ocorrer,

a bateria pode sofrer um curto–circuito, descarregar–se, superaquecer ou vazar.n Não desmonte, inverta nem exponha as baterias a líquidos, umidade, fogo ou

temperaturas extremas.n Remova a bateria se o produto for armazenado por longos períodos. No caso de o fluido

da bateria vazar dentro do produto, entre em contato com a Assistência técnica da Kodak.n No caso de o fluido da bateria vazar e entrar em contato com a pele, lave a área afetada

imediatamente com água e consulte seu médico. Para obter outras informações relacionadas à saúde, entre em contato com a Assistência técnica da Kodak da sua região.

n Acesse www.kodak.com/go/reach para obter informações sobre a presença de substâncias presentes na "lista de candidatos" em conformidade com o Artigo 59(1) do Regulamento (EC) Número 1907/2006 (REACH).

n Descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais e nacionais. Acesse www.kodak.com/go/kes.

n Não recarregue baterias não-recarregáveis.

www.kodak.com/go/support 25

Page 26: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Apêndice

Termo de Garantia – Produto Eletrônico e/ou Acessório KodakLeia com atenção as informações aqui contidasDurante o prazo de vigência desta garantia, ocorrendo defeitos comprovadamente provocados por defeitos de materiais e/ou falhas de fabricação, estritamente nas condições estabelecidas neste Termo de Garantia, a Kodak Brasileira Comércio de Produtos para Imagem e Serviços Ltda., inscrita no CNPJ/MF sob no. 61.186.938/0001-32, providenciará a reparação do produto eletrônico e/ou Acessório Kodak (excluindo as pilhas), objeto desta Garantia, de forma a restabelecer seu perfeito funcionamento. Este Termo de Garantia é válido exclusivamente no Brasil.PrazoA Kodak garante que os produtos eletrônicos e acessórios Kodak que os acompanham, exceto as pilhas, estarão livres de defeitos de materiais e/ou defeito de fabricação por um ano de garantia legal, contados a partir da emissão da nota fiscal de compra do produto.O Consumidor deverá manter em seu poder a Nota Fiscal de Compra (original) do produto eletrônico e/ou acessório Kodak, para apresentação quando solicitado.Cobertura da GarantiaA garantia cobre a substituição de componentes ou conjuntos que, por defeito de fabricação, venham a provocar falhas no produto eletrônico e/ou acessório Kodak. A garantia não cobre troca de peças que se desgastem normalmente com o uso do produto eletrônico e/ou acessório Kodak.A presente garantia não se aplica às pilhas usadas no produto eletrônico Kodak, com exceção as pilhas e as baterias da marca Kodak.A Kodak restringe sua responsabilidade ao conserto/substituição do produto eletrônico e/ou acessório Kodak durante a vigência desta garantia e desde que sejam atendidas as condições acima, não concedendo qualquer outra garantia adicional, de comercialização ou de funcionamento, incluindo sem limitação a perda de receita ou lucro, utilização, reinvindicações de terceiros, seja expressa ou implícita.Responsabilidade do ConsumidorSerá de responsabilidade do Consumidor manter o produto eletrônico e/ou acessório Kodak em boas condições de conservação e uso, seguindo todas as determinações constantes no manual.Limitações da garantiaA garantia do produto eletrônico e/ou acessório Kodak não cobre:- Itens de consumo natural, como pilhas, exceto as pilhas recarregáveis e baterias (Kodak).- Danos ou defeitos causados ao sistema pela adição de softwares não instalados ou não autorizados pela Kodak.- Danos ou defeitos causados pela instalação de quaisquer acessórios ou alterações, físicas ou em softwares, não autorizadas pela Kodak.- Danos ou defeitos no produto eletrônico e/ou acessório Kodak causados por imprudência, negligência, imperícia do Consumidor ou de terceiros e utilização com finalidades diferentes daquelas para as quais o produto eletrônico e/ou acessório Kodak foi projetado.

26 www.kodak.com/go/support

Page 27: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Apêndice

- Danos ou defeitos causados por quedas, impactos, acidentes, variação de tensão elétrica, uso abusivo ou em ambientes inadequados.- Danos ou defeitos causados por caso fortuito ou força maior, tais como: enchente, incêndio, vandalismo, descarga elétrica e etc.- Danos ou defeitos causados pela tentativa de ajuste, atualização ou conserto, executados por pessoas não autorizadas pela Kodak, ou violação do Produto eletrônico e/ou acessório Kodak.- Serviços resultantes de operação inadequada, alteração nas configurações, erros ao seguir as instruções ou qualquer outra circunstância fora do controle da Kodak.Procedimento para Atendimento da Garantia:Caso o Produto eletrônico e/ou acessório Kodak apresente irregularidade no funcionamento, o Consumidor deverá contatar o Centro de Informação ao Consumidor através do telefone 0800-891-4213. Será realizado um pré-atendimento para solução da irregularidade por telefone. Não sendo possível esta solução e verificada a necessidade de análise do produto eletrônico e/ou acessório Kodak para possível reparo, este deverá ser enviado à Kodak. O atendente informará a forma de envio do produto, sem que haja custo para o Consumidor.Anexe junto ao produto eletrônico e/ou acessório Kodak, seu nome e endereço completo, problema apresentado e cópia da nota fiscal de venda.As despesas com frete para envio e retorno do produto eletrônico e/ou acessório Kodak serão pagas pela Kodak, porém somente daquelas que estiverem acompanhadas de cópia da nota fiscal e dentro do prazo de garantia.Confirmado o defeito, a Kodak procederá ao reparo do produto eletrônico e/ou acessório Kodak, não sendo possível o reparo, substituirá por outro de modelo equivalente ou superior, e encaminhará para o Consumidor.ATENÇÃO: O consumidor se responsabiliza, exclusivamente, em fazer uma cópia das imagens arquivadas no produto antes de enviá-lo à Kodak.Não esquecer de preencher também os dados do remetente!InformaçõesEm caso de dúvidas ou para mais informações, ligue para o Centro de Informação ao Consumidor através do telefone 0800-891-4213. Caso o seu produto eletrônico e/ou acessório Kodak esteja fora do período de garantia, ligue também para o Centro de Informação ao Consumidor e informe-se sobre o preço do conserto.Fora dos Estados Unidos e do CanadáFora dos Estados Unidos e do Canadá, os termos e as condições desta garantia podem ser diferentes. A menos que o comprador receba uma garantia Kodak específica por escrito emitida por uma empresa Kodak, não existe garantia ou responsabilidade além dos requisitos mínimos impostos por lei, mesmo que o defeito, dano ou perda sejam decorrentes de negligência ou de outros atos.

www.kodak.com/go/support 27

Page 28: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Apêndice

Conformidade e recomendações da FCCThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The KODAK High Performance USB AC Adapter K20-AM complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Declaração DOC canadenseDOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.RoHS chinesa

Classe B da VCCI ITE

C-Tick australiana

Classe B da ITE coreana

N137

28 www.kodak.com/go/support

Page 29: Como colocar a tira da alça e carregar a bateriaresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01333/MD55_UG_BR_pt.pdf · bateria Editar Ampliar Imprimir Apresentação de slides

Apêndice

Regulamentação de íon de lítio coreana

Eastman Kodak CompanyRochester, New York 14650, EUA© Kodak, 2011Kodak e EasyShare são marcas registradas da Eastman Kodak Company.

4H8801_pt-br

www.kodak.com/go/support 29