coleção didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

86

Upload: others

Post on 04-Jul-2022

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br
Page 2: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

coleção Didáticosvolume1, 3ª edição

ESPANHOL DOS POVOSMétodo de espanhol instrumental

para estudantes e professores

EDUARDO RODRIGUES VIANNA

Imagem da capaUma rua na Catalunha, Espanha. Fotografia de

Tibor Janosi Mozes, licença CC0— domínio público.

CADERNOS DO MUNDO INTEIRO

cadernosdomundointeiro.com.br

2021Jundiaí, SP

Page 3: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Índice general

LICENÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

APRESENTAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1. Alfabeto español | Alfabeto espanhol . . . . . . . . . . . . . . 7

2. Ser y estar | Ser e estar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

3. Elementos para comunicación | Elementos para comu-nicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

4. Artículos | Artigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

5. Artículos y preposiciones | Artigos e preposições . . . . . . 33

6. El plural | O plural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

7. Verbos de la lengua española: introducción | Verbos dalíngua espanhola: introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

8. Posesivos, apócopes | Possessivos, apócopes . . . . . . . . . 51

9. Conjunciones | Conjunções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

10. Números cardinales, consulta | Números cardinais, con-sulta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

EJERCICIOS | EXERCÍCIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

RESPUESTAS | RESPOSTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

RECURSOS EDUCACIONAIS ABERTOS, REA . . . . . . . . . . . . . 85

3

Page 4: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

LICENÇAS© Eduardo Rodrigues Vianna

Este arquivo é um Recurso Educacional Aberto, REA, idealizadopara ser utilizado, distribuído e modificado com alguns direitos re-servados. A licença utilizada para todo o texto desta obra é aCreative Commons 4.0 internacional, atribuição -BY, e o copyrightpertence a Eduardo Rodrigues Vianna. Você pode utilizar e repro-duzir esta obra à vontade, inclusive para fins comerciais, desde quecitado o autor.

c b

Licença Creative Commons 4.0, atribuição -BY: referir autoria. Autilização desta obra é livre, com citação do autor, um link para a

licença e a indicação de que alterações foram feitas.

c b a

Algumas imagens utilizadas nesta edição estão sob a Licença CreativeCommons 4.0, atribuição -BY -SA: referir autoria e manter a licença. Autilização desta obra é livre, com citação do autor, e a manutenção da

mesma licença caso a imagem seja modificada ou derive em outra obra.Outras imagens estão disponíveis sob copyleft ( ©): neste caso é livre autilização da imagem, desde que essa forma de compartilhar/abrir o

direito autoral seja mantida.

4

Page 5: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

APRESENTAÇÃO

MATERIAL DE TRABALHO PARA PROFESSORES

Este caderno se presta ao ensino do espanhol instrumental,em nível básico. Foi idealizado para ser extremamente com-pacto, tão compacto quanto possível, de maneira que o profes-sor possa desdobrá-lo à vontade, segundo a necessidade. Estácomposto, por este motivo, dos tópicos normativos mais ele-mentares, a partir dos quais sejam desenvolvidos conteúdos amais, tanto em sala quanto na preparação de aula. O profes-sor deverá necessariamente inserir tópicos por conta própria,para completar o presente conteúdo de modo funcional. Porexemplo, faltam explicações sobre pronomes, modos verbaise, mais particularmente, ortografia. Tais explanações ficam acargo de quem utilizar este volume para dar aulas. O que te-mos aqui é um fundamento, ou uma base, para o trabalho coma língua espanhola, e a ideia é precisamente a de que recebaincrementos.

Quanto ao uso por parte de pessoas que desejem apren-der espanhol, os enunciados ou comentários normativos estãotambém em português, para que o estudante que não sabe na-da da língua castelhana possa lê-los. Não há nenhuma sepa-

5

Page 6: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

ração gráfica entre os dois idiomas — os textos em espanholnão estão em itálico, por exemplo.

Lista de exercícios

Segundo a mesma premissa, este volume contém uma listade exercícios elementar, que pode ser incrementada pelo pro-fessor segundo as suas necessidades ou gostos. Há uma chave,na pág. 75, contendo as respostas.

Edificio del Museo Soumaya, en el distrito Nuevo Polanco, Ciudad deMéxico. El diseño de esta impresionante construcción es del arquitectoFernando Romero. Fotografía de Diego Delso, 2015. c b a

6

Page 7: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 1

ALFABETO ESPAÑOL |ALFABETO ESPANHOL

Letra mayúscula y minúscula; nombre de la letra en espa-ñol; lectura.

Letra maiúscula e minúscula; nome da letra em espanhol;leitura.

A, a; a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La, agua, sofá, Managua.

B, b; be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beber, bautismo, club.

C, c; ce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Casa, casco, dirección.

Ch, ch; che/ce hache* . . . . . . . . . . . . . . . . . Charla, coche, fecha.

D, d; de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duda, deuda, dato, edad.

E, e; e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Educación, caer, adobe.

F, f; efe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fenómeno, afinco, feria.

7

Page 8: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

G, g; ge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gato, gente, gitano, gol, gusano.

H, h; hache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hombre, hambre, ahorro.

I, i; i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Igual, aquí, ánimo, íntimo.

J, jota; jota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Jamón, mujer, jirafa, reloj.

K, ka; ka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kilo, kilómetro, kerosén.

L, ele; ele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lunes, almuerzo, mantel.

LL, ll; elle* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calle, muelle, taller.

M, m; eme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mamá, comprar, álbum.

N, n; ene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Negro, contra, corazón.

Ñ, ñ; eñe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñoño, compañero, maña.

O, o; o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ojo, mano, burócrata.

P, p; pe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peña, óptico, pueblo.

Q, q; cu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Que, quienes, quórum.

R, r; erre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rato, ruta, árabe, rango.

S, s; ese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saco, pasado, compromiso.

8

Page 9: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

T, t; te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tierra, cacto, tímido.

U, u; u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uno, abuelo, cuarenta, chau.

V, v; uve/ve* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valiente, uva, vivir, viuda.

W, w; uve doble/doble ve* . . . . . . . Washington, Web, Walter.

X, x; equis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Xerocopia, examen, extra.

Y, y; y griega/ye* . . . . . . . . . . . . . . . . Yo, yerba, uruguayo, ayer.

Z, z; zeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cabeza, cazador, lanza, azar.

*Hasta poco tiempo, CH y LL eran consideradas letras es-

pañolas, pero hoy no. Porque ocurrió, en el año de 2010, unareforma del idioma español, con varios cambios. Por ejemplo,la letra Y hasta entonces se llamaba Y GRIEGA, y ahora sellama YE. La actual nomenclatura de las letras está despuésde la barra /. Así que el alfabeto actual es:

Até pouco tempo, CH e LL eram consideradas letras espa-nholas, mas hoje não. Porque ocorreu, no ano de 2010, uma re-forma do idioma espanhol, com várias modificações. Por exem-plo, la letra Y, até então, chamava-se Y GRIEGA, e agora sechama YE. A atual nomenclatura das letras está após a barra/. Desse modo o alfabeto atual é:

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, Ñ, O, P, Q, R, S, T, U,V, W, X, Y, Z.

9

Page 10: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Vista del Capitolio Nacional de Colombia, en la capital, Bogotá. Su pri-mer arquitecto fue Thomas Reed, y la construcción ocurrió entre 1848 y1926. El Capitolio está ubicado en el Centro de la ciudad. Fotografía deOscar Fernando Gómez, 2012. c b a

10

Page 11: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 2

SER Y ESTAR | SER E ESTAR

SER

Yo soyTú eresÉl/Ella esUsted esNosotros/Nosotras somosVosotros/Vosotras soisEllos/Ellas sonUstedes son

Yo soy brasileño pero vivo en Uruguay.

Tú eres un gran amigo.

Él es maestro de inglés y habla otros idiomas.

Ella es mi vecina hace más de diez años.

11

Page 12: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Usted puede entrar, doña Débora, el señor Fernán-dez está esperando.

Nosotros somos compañeros de trabajo.

Nosotras somos compañeras de trabajo.

Vosotros sois muy bienvenidos a nuestra casa.

Vosotras sois muy bienvenidas a nuestra casa.

Ellos son los hijos de mi hermano Fernando.

Ellas son hermanas, la mayor se llama Clarice.

Ustedes son muy bienvenidos a nuestra casa.

Usted se utiliza comúnmente para tratamiento formal:Usted se utiliza comumente para tratamento formal:

Usted, don Pablo, es una persona muy ilustre.Usted y yo somos ya amigos, doña Clarita.

En América Latina, los pueblos de diversos países, comoArgentina, Uruguay, Paraguay, Honduras, Costa Rica, entreotros, con frecuencia emplean la forma de tratamiento vos, enel singular, en conversaciones informales.

Na América Latina, os povos de diversos países, como a Ar-gentina, o Uruguai, o Paraguai, Honduras, Costa Rica, entreoutros, com frequência empregam a forma de tratamento vos,no singular, em conversas informais.

12

Page 13: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Vos sos/eres mi mejor amigo.Ustedes son mis mejores amigos.

Otra manera de tratar a las personas es con tú y vosotros,o, de un modo más común, tú y ustedes, sin que ustedes seanecesariamente formal. Usted sí es un modo de tratamientoformal.

Outra maneira de tratar as pessoas é com tú e vosotros, ou,de um modo mais comum, tú e ustedes, sem que ustedes sejanecessariamente formal. Usted, sim, é um modo de tratamen-to formal.

Tú eres mi mejor amigo.Vosotros sois/ustedes son mis mejores amigos.

María Emilia es feliz.María Emilia está feliz.

ESTAR

Yo estoyTú estásÉl estáNosotros estamosVosotros estáisEllos están

13

Page 14: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Por fin hay género femenino para la primera y la segundapersonas en el plural, en español:

Por fim existe gênero feminino para a primeira e a segundapessoas no plural, em espanhol:

Nosotros somos hombres trabajadores.Nosotras somos mujeres trabajadoras.Nosotros somos mujeres y hombres trabajadores.Vosotros sois suramericanos.Vosotras sois suramericanas.

Nosotros somos peruanos y estamos de viaje a Bra-sil hasta el próximo mes.Nosotras somos peruanas y estamos de viaje a Bra-sil hasta el próximo mes.Estoy muy feliz de saber que somos los primeros enel concurso.Está tranquilo, el problema es fácil.

LECTURA | LEITURAPara leer los textos en español, use el diccionario. No se

preocupe si usted no entiende todo; trate de acostumbrarsecon leer en español.

Para ler os textos em espanhol, use o dicionário. Não sepreocupe ao não entender tudo; procure se acostumar

a ler em espanhol.

14

Page 15: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Dos grandes países en América del Sur son Brasil y Argen-tina. Brasil es el más grande país de esta parte de América,y uno de los más grandes del mundo. Argentina es el segun-do país suramericano en territorio. Los dos tienen relacioneseconómicas y políticas fuertes, hay una rivalidad entre los dospueblos sobre el fútbol y la cosa tiene un aspecto de broma.La capital de Argentina es Buenos Aires. En el centro de laciudad está la Plaza Rosada, donde se ubica el palacio delgobierno nacional, que se llama Casa Rosada. Existen otrosmonumentos en la capital, una ciudad histórica, antigua.

Monumento al presidente Salvador Allende, Santiago de Chile. Las ca-pitales de Chile y Argentina son ciudades muy tradicionales, mientrasBrasil tiene una capital muy moderna. Fotografía de David Berkowitz,2010. c b

15

Page 16: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 3

ELEMENTOS PARACOMUNICACIÓN |ELEMENTOS PARA

COMUNICAÇÃO

Lectura de un diálogo en español. Modos formales einformales de comunicarse. Colores. Horas. Meses.

Estaciones. Días de la semana.

Leitura de um diálogo em espanhol. Modos formais einformais de se comunicar. Cores. Horas. Meses.

Estações. Dias da semana.

En una ciudad de América Latina, tres estudiantes se en-cuentran.

Numa cidade da América Latina, três estudantes encon-tram-se.

16

Page 17: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Mercedes — ¡Hola, Pancho!

Pancho — Mercedita, ¿cómo estás?

Mercedes — ¡Bien, gracias! ¿Y tú, hombre?

Pancho — Tranquilo, gracias a Dios.

Mercedes — Buenísimo. Oye, Pancho, te quiero presentaruna amiga mía, colombiana. Pancho, Matilde.

Matilde — Hola, Pancho. Yo me llamo Matilde Urbano, mu-cho gusto.

Pancho — Encantado. Soy Francisco Jiménez, soy de Méxi-co.

Mercedes — ¿Y adónde vas ahora?

Pancho — Estoy yendo a la Universidad, que necesito bus-car unos libros y revistas extranjeras; cosa muy interesante,vamos a iniciar un estudio sobre la economía de Brasil.

Mercedes — Interesante, sí. Nosotras pasamos por la biblio-teca y el cine de la Universidad hace poco, está muy tranquilaahora por la mañana.

Pancho — Entonces, muchachas, nos vemos.

Mercedes — Buenos días, Pancho, y dale un saludo mío atu hermana Gabriela.

17

Page 18: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Pancho — Claro, nena, gracias. ¡Cuídate! Matilde, muchogusto en conocerte.

Matilde — Igualmente, Pancho, nos vemos.

Veamos a seguir algunas formas habladas en español.Vejamos a seguir algumas formas faladas em espanhol.

Buenos días.Buenas tardes.Buenas noches.Mucho gusto.Por favor.Gracias.Muchas gracias.De nada.Perdón.Hola.Adiós.

SALUDAR, CONTESTAR UN SALUDO, DESPEDIRSE ETC| CUMPRIMENTAR, RESPONDER UM CUMPRIMENTO,DESPEDIR-SE ETC

Hola.¿Cómo va?¿Cómo se llama usted?

¿Cuál es su nombre?Encantado de conocerle.

18

Page 19: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Voy bien. Estoy bien.Voy mal. Estoy mal.Regular.Adiós. Chao. (Chau, en Argentina y Uruguay.)

Hasta luego.Hasta pronto.Hasta la vista.¡Recuerdos a tu madre!¡Recuerdos a su esposa!¡Recuerdos a Sra. Rosa!

Discúlpeme.

FORMAS HABLADAS FORMALES E INFORMALES |FORMAS FALADAS FORMAIS E INFORMAIS

Formales —Qué gusto de verlo.¿Cómo ha estado?Me alegro de verlo.Buenos días.Buenas tardes.Buenas noches.Mucho gusto.Informales —Qué gusto de verte.¿Cómo estás?¿Qué cuentas?¿Cómo te ha ido?¿Cómo te vas?

19

Page 20: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

¿Qué tal?¿Qué ha habido?

SALUDOS ESCRITOS: COMENZANDO UNA CARTA |CUMPRIMENTOS ESCRITOS: COMEÇANDO UMA CAR-TA

Formalmente —De nuestra consideración,Estimado señor,Estimada señora,Estimada señorita,Estimados señores,Informalmente —Querido amigo,Querida amiga,Hola, amigo/a,

COLORES | CORES

ROJOAZULVERDEAMARILLOROSAMORADONARANJAMARRÓNGRISNEGRO

20

Page 21: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Los ojos de Marina son azules, de un azul lindísimo.Los pantalones de los soldados chinos son marrones.Marina se pone roja de vergüenza cuando le elogian dema-

siado la belleza.Aquel hombre negro usaba un sombrero negro muy elegan-

te.Conocimos una fonda muy graciosa en Lima; tenía mesas y

sillas naranjas, y el techo era morado.Mira, si tú hablas portugués no hay que confundir rojo y

morado, son cosas diferentes.A los 42 años tengo los pelos grises: mucha plata en los

pelos y poca plata en los bolsillos.La camisa del capitán es verde oliva; el saco y la corbata

que le agradan usar son negros o azul oscuros.

LAS HORAS | AS HORAS

17:00 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Son las cinco de la tarde.19:00 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Son las siete de la noche.12:00 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Es mediodía.00:00 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es medianoche.01:00 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es la una de la mañana.01:10 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es la una y diez.01:15 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es la una y un cuarto.01:30 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Es la una y media.01:45 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Son las dos menos cuarto.

La hora y un cuarto/menos cuarto: se refiere a un cuarto dehora, es decir, quince minutos.

Son las dos menos un cuarto: tenemos aquí las dos horasmenos quince minutos, o sea, es la una y cuarenta y cinco.

21

Page 22: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Se puede decir: es la una y un cuarto, o es la una y cuarto.Se puede decir: son las dos menos un cuarto, o son las dos

menos cuarto.

LOS MESES | OS MESES

Enero, Febrero,Marzo, Abril,Mayo, Junio,Julio, Agosto,Septiembre, Octubre,Noviembre, Diciembre.

LAS ESTACIONES | AS ESTAÇÕES

Primavera (los jardines están floridos).Verano (está soleado, hace calor).Otoño (las calles están llenas de hojas).Invierno (hace frío, nieva en algunos países).

LA SEMANA | A SEMANA

DomingoLunesMartesMiércolesJuevesViernesSábado

22

Page 23: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

LECTURA | LEITURAPara leer los textos en español, use el diccionario. No se

preocupe si usted no entiende todo; trate de acostumbrarsecon leer en español.

Para ler os textos em espanhol, use o dicionário. Não sepreocupe ao não entender tudo; procure se acostumar

a ler em espanhol.

Hoy es sábado, 25 de julio del 2011. Está soleado, pero nohace calor, porque estamos en el invierno. Ayer fue viernes, 24de julio. Anteayer fue jueves, 23 de julio. Mañana será domin-go, 26 de julio. Pasado mañana será lunes, 27 de julio. Ahoraes mediodía y cinco.

En fechas, se usa el artículo determinado el: Marina llegaráel martes por la tarde, pero sus hermanas solamente llegaránel próximo año, es decir, llegarán en 2021. (Suponiendo que es-tamos en 2020.)

El horizonte de las sierras de ciertas partes del interior delestado de Sao Paulo es de los más bonitos que hay por el sures-te de Brasil. En el invierno, cuando suele estar muy húmedo,las nubes más bajas son vistas como si fuesen flancos de lassierras mismas, de tan enormes y gruesas, y a veces negrasde tan grises. El miércoles por la mañana, yo conocí Marina,aquella muchacha chilena de lindos ojos azules. Ella me habló,mirando nuestra Serra do Japi, de la cordillera de los Andes,en Chile y otros países.

23

Page 24: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Monumento a la Revolución Mexicana de 1910, parte de un conjuntoque se compone de ese monumento, la Plaza de la República y el MuseoNacional de la Revolución. El complejo se localiza en el Centro viejo dela Ciudad de México. Imagen del acervo del Museo, 2010.

24

Page 25: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 4

ARTÍCULOS | ARTIGOS

Artículos determinados: EL, LA, LOS, LAS.Artigos determinados: O, A, OS, AS.Artículos indeterminados: UN, UNA, UNOS, UNAS.Artigos indeterminados: UM, UMA, UNS, UMAS.

Pero, ¡atención! Podemos confundirnos, mientras leemos,con los artículos determinados e indeterminados en español,conforme los géneros de los sustantivos (masculino o feme-nino), y por veces conforme el número (sigular o plural).

Mas, atenção! Podemos nos confundir, enquanto lemos, comos artigos determinados e indeterminados em espanhol, con-forme os gêneros dos substantivos (masculino ou feminino), epor vezes conforme o número (singular ou plural).

Porque existen los nombres heterogenéricos, o sea, sustan-tivos con un mismo significado en portugués y español, conuna grafía semejante o idéntica entre las dos lenguas, perodiferentes en cuanto al género. Por ejemplo:

Porque existem os nomes heterogenéricos, ou seja, substan-tivos com um mesmo significado em espanhol e português, com

25

Page 26: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

uma grafia semelhante ou idêntica entre as duas línguas, masdiferentes quanto ao gênero. Por exemplo:

La sangreLa narizEl árbolLa lecheLa costumbreEl corajeLa legumbreLa sal

La terminación -umbre es femenina:A terminação -umbre é feminina:La legumbre, la costumbre.

La terminación -aje es masculina:A terminação -aje é masculina:El coraje, el viaje.

Y hay palabras femeninas que piden el artículo masculinoen el singular, y solo en el singular, cuando hay una palabraque comienza con la letra a tónica: se dice el agua, y no laagua, para que tal no parezca una sola palabra, “lagua”, queno existe.

E há palavras femininas que pedem o artigo masculino nosingular, e somente no singular, quando há uma palavra quecomeça com a letra a tônica: dizemos el agua, e não la agua,para que não pareça uma só palavra, “lagua”, que não existe.

26

Page 27: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

El agua, las aguas.El alma, las almas.El arte, las artes.El arma, las armas.

Y existen, como en portugués, palabras que asumen géne-ros diferentes, con sentidos diferentes.

E existem, como em português, palavras que assumem gê-neros diferentes, com sentidos diferentes.

El cura, el sacerdote católico.La cura, acción y efecto de curar.

El cometa, el objeto celeste errante.La cometa, el juguete de papel.

El orden, el estado de cosas.La orden, el mando, la palabra imperativa.

El frente, unión de personas por un propósito.La frente: la parte alta de la cara.

El uso atento del diccionario le dará al estudiante el empleocorrecto del artículo: hay siempre, con la palabra buscada, laabreviatura del género: f., femenino, y m., masculino. En casosmuy particulares, como el agua, las aguas, el cometa, la come-ta, la práctica del idioma hará que el estudiante se acostum-bre. Y hay en español cosas aún más particulares en cuanto algénero.

O uso atento do dicionário dará ao estudante o empregocorreto do artigo: há sempre, junto com a palavra procurada,a abreviação do gênero: f., feminino, e m., masculino. Em casos

27

Page 28: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

muito particulares, como el agua, las aguas, el cometa, la co-meta, a prática do idioma fará com que o estudante se acostu-me. E há em espanhol coisas mais particulares ainda, quantoao gênero.

Por ejemplo, como ya hemos visto, los nombres de los díasde la semana son masculinos.

Por exemplo, como já vimos, os nomes dos dias da semanasão masculinos.

El domingo, el lunes, el martes, el miércoles, el jueves, elviernes, el sábado.

Se indica el día de la semana con el artículo determinadosolo, sin la ayuda de la preposición española en:

Indica-se o dia da semana com o artigo determinado ape-nas, sem a ajuda da preposição espanhola en:

María llega el martes.

Y no María llega en el martes. Veremos más tarde en el yen la, es decir, no y na en español.

E não María llega en el martes. Veremos mais tarde en el een la, isto é, no e na em espanhol.

Nosotros nos vemos el domingo por la tarde.Juan Pablo y Julieta se comunican el viernes, el sábado y

el domingo.

Los nombres de las letras son femininos: la a, la b, la c, lad, la e, la f, la g, la h, la i, la j etc.

Os nomes das letras são femininos: la a, la b, la c, la d, la e,la f, la g, la h, la i, la j etc.

28

Page 29: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Así que los artículos determinados e indeterminados (o de-finidos e indefinidos, pueden ser llamados así) están relaciona-dos a los sustantivos, estableciéndoles el número y el género.

De maneira que os artigos determinados e indeterminados(ou definidos e indefinidos, podem ser chamados assim) estãorelacionados aos substantivos, estabelecendo o número e o gê-nero.

Pero en español existe una tercera categoría de artículo: elneutro LO.

Mas em espanhol existe uma terceira categoria de artigo: oneutro LO.

CARAMBA, ¿ARTÍCULO NEUTRO?

Si los artículos determinados e indeterminados están di-rectamente relacionados a sustantivo, el artículo neutro sirvepara apuntar otra cosa; él abre todo un conjunto de palabrasque significa idea, opinión, hecho, naturaleza, realidad. Porejemplo:

Se os artigos determinados e indeterminados estão direta-mente relacionados a substantivo, o artigo neutro serve paraapontar outra coisa; ele abre todo um conjunto de palavras quesignifica ideia, opinião, fato, natureza, realidade. Por exemplo:

Para Juan Pablo, lo más lindo de todo es oír la voz de Julie-ta y verla, si posible todos los días. Está perdidamente apasio-nado, obviamente.

Don Miguel, lo peor de trabajar con honestidad es a veces,mire usted, no ser correctamente reconocido, con justicia.

29

Page 30: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

El que trabaja en taller o fábrica es el obrero.Plural — Los que trabajan en taller o fábrica son los obre-

ros.

En este último ejemplo, los artículos determinados mas-culinos singular y plural se refieren al sustantivo masculinoobrero(s).

Neste último exemplo, os artigos determinados masculinossingular e plural se referem ao substantivo masculino obre-ro(s).

Pero aquí tenemos tal vez la más simple manera de definirel artículo neutro: él se llama NEUTRO exactamente porqueno está relacionado a GÉNERO.

Mas aqui temos talvez a mais simples maneira de definir oartigo neutro: ele se chama NEUTRO exatamente porque nãoestá relacionado a GÊNERO.

¡EL QUE TIENE GÉNERO ES SUSTANTIVO!

El mejor amigo del hombre es el perro.Lo mejor de la vida es tener buenos amigos.Para un trabajador, lo peor es quedar desempleado.Lo que hay de más urgente, de más necesario, estambién simplemente pensar.Lo que me hace miedo son las enfermedades.El que conoce los Andes ya oyó la lengua quechua.Siempre el pelotudo es el que dice tonterías.

30

Page 31: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

LECTURA | LEITURAPara leer los textos en español, use el diccionario. No se

preocupe si usted no entiende todo; trate de acostumbrarsecon leer en español.

Para ler os textos em espanhol, use o dicionário. Não sepreocupe ao não entender tudo; procure se acostumar

a ler em espanhol.

Argentina fue un país mucho más desarrollado que Brasilhace décadas. En los años 1920, había en la capital una grancantidad de coches, un esfuerzo nacional por la construcciónde carreteras y una gran inversión de dinero desde afuera,con el gran número de ingleses que iban de Inglaterra haciaArgentina a hacer la vida con dinero a ser aplicado en el país.Industrias importantes crecieron en ese entonces, como la tex-til, la metalúrgica, y, de un modo muy particular, la de los li-bros. Buenos Aires es hasta hoy la capital suramericana conmás librerías y bibliotecas, hay muchas tiendas de libros quefuncionan las 24 horas al diario, puntos de encuentro conside-rados sofisticados.

Los barrios más tradicionales de la capital son muy boni-tos, como el famoso Palermo, donde hay uno de los bosquesmás conocidos del país, y La Boca, famoso por Boca Juniorsy toda su estructura. El en barrio Retiro hay una gran villamiseria. Villa miseria es como se llama en la América del Surque habla español lo que en Brasil se llama favela. Esa vi-lla miseria de Retiro se llama Villa 31, que existe desde 1955y tiene 40 mil habitantes, con partes más urbanizadas y me-nos urbanizadas. La Villa 31 es también conocida como BarrioCarlos Mujica, en homenaje a un religioso que tenía ese nom-

31

Page 32: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

bre, muy comprometido con los movimientos sociales en la Vi-lla 31, asesinado en 1974 por un grupo parapolicial (en Brasilse llamaría grupo de extermínio) nombrado Triple A.

Lo más interesante de Argentina son los grandes contras-tes entre las clases sociales, es decir, algo interesante desde unpunto de vista realmente social, porque las diferencias entrelos ricos y los pobres son cada vez más acentuadas. A lo mejorun barrio desarrollado como Palermo es visto como una joyade la capital, mientras crece la pobreza de las villas.

En 2010, Buenos Aires tenía dos millones novecientos milhabitantes, mucho menos que la más poblada ciudad de Bra-sil, Sao Paulo.

Casa grande en la Calle Caminito, barrio La Boca, Buenos Aires. En LaBoca se encuentran el famoso equipo de fútbol Boca Juniors y su estadioLa Bombonera. Fotografía de Luis Argerich, 2008. c b

32

Page 33: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 5

ARTÍCULOS YPREPOSICIONES | ARTIGOS E

PREPOSIÇÕES

El artículo determinado masculino singular se contrae so-lamente en dos ocasiones: Así: DE + artículo y A + artículo. Deahí tenemos DEL y AL.

O artigo determinado masculino singular é contraído so-mente em duas ocasiões. Assim: DE + artigo e A + artigo. Daítemos DEL y AL.

Nosotros vamos al estado donde nació Santos Dumont, Mi-nas.

Mi voluntad todavía es conocer todos los estados del país.

DE + ARTÍCULODEL, DE LA, DE LOS, DE LAS

A + ARTÍCULOAL, A LA, A LOS, A LAS

33

Page 34: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

EN + ARTÍCULOEN EL, EN LA, EN LOS, EN LAS

POR + ARTÍCULOPOR EL, POR LA, POR LOS, POR LAS

Las construcciones DE LO, A LO, EN LO, POR LO son neu-tras:

As construções DE LO, A LO, EN LO, POR LO são neutras:

Sigo siendo un creyente de lo bello que puede haber en lavida de un hombre, y en mi opinión es tener una vida buena ybonita con una mujer.

A lo mejor vivir tranquilo es tener como vivir. . .Banqueros, no pongan manos en lo del pueblo.Por lo que sé, la amistad es la cosa más valiosa.

Acuérdese — LO QUE es neutro:Lembre-se — LO QUE é neutro:

Lo que leí de mejor en español fueron los libros del pe-ruano Carlos Mariátegui y los del periodista colombiano Ga-briel García Márquez. Lo que me encanta en ellos es la pro-fundidad, y lo que digo es sincero.

A LO, en dos situaciones:A LO, em duas situações:

He conocido mucha gente sin mucha plata que intenta siem-pre vivir a lo millonario (es decir, gente que intenta vivir conmodos de gente que tiene mucho dinero), lo que siempre me

34

Page 35: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

parece un equívoco, porque una persona puede por fin tornar-se consumista, comprando una gran cantidad de cosas de queno necesita, y siempre endeudada. Nadie debe querer ser san-to, pero el consumismo presenta muchos peligros.

A lo mejor terminaremos esto mañana por la tarde (o sea,en la mejor de las hipótesis terminaremos esto mañana por latarde).

LECTURA | LEITURAPara leer los textos en español, use el diccionario. No se

preocupe si usted no entiende todo; trate de acostumbrarsecon leer en español.

Para ler os textos em espanhol, use o dicionário. Não sepreocupe ao não entender tudo; procure se acostumar

a ler em espanhol.

Por las calles de una gran ciudad como Sao Paulo, la grancapital económica de Brasil, tú puedes encontrar gente delmundo entero, por lo que Sao Paulo es una de las grandes ciu-dades internacionales de la Tierra.

La historia de la capital está hecha de inmigraciones, deibéricos, de japoneses, de árabes y muchos otros pueblos, loque queda evidente por la formación humana de los barrios. Alo mejor su comunidad árabe es la más expresiva en AméricaLatina, en el barrio Paraíso, en el Brás y otras localidades, des-de comienzos del pasado siglo. Los rusos, los vas a encontrar

35

Page 36: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

en Vila Alpina; los ingleses y griegos en el centro, en muchaspartes; los judíos y chinos también en el centro, y los italia-nos en toda la capital: uno entre seis nacidos en la ciudad esdescendiente de italianos.

Y la historia de los inmigrantes sigue haciéndose, ahoracon mucha gente de Nigeria y Bolivia, entre otros orígenes,incluso árabes huidos de los conflictos en Siria y Palestina.Son parte de lo que se ve como la nueva cara de la ciudad, unacara mundial.

La montaña Alpamayo, Cordillera de los Andes, en el Parque NacionalHuascarán, Perú. Fotografía de Brad Mering, 2003. c b

36

Page 37: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 6

EL PLURAL | O PLURAL

Si el singular termina en vocal no acentuada, se agrega -spara el plural:

Se o singular termina em vogal não acentuada, se agrega-s para o plural:

El hombre — los hombresLa casa — las casas

Si el singular termina en -á, acentuada, para el plural seagrega -s:

Se o singular termina em -á, acentuada, para o plural seagrega -s:

El papá — los papásLa mamá — las mamásEl sofá — los sofás

Existen excepciones, como el rajá/los rajaes, terminadas en-á, y aún así terminadas en -es en el plural. Esas exepcionesson normalmente apuntadas por los diccionarios.

37

Page 38: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Existem exceções, como el rajá/los rajaes, terminadas em-á, e ainda assim terminadas em -es no plural. Essas exceçõessão normalmente apontadas pelos dicionários.

Si el singular termina en -í o -ú, acentuada, para el pluralse agrega -es:

Se o singular termina em -í ou -ú, acentuada, para o pluralse agrega -es:

El rubí — los rubíesEl iraquí — los iraquíesEl israelí — los israelíesEl menú — los menúesEl bambú — los bambúes(Se suprime el acento tónico, en el plural, si el singular ter-

mina en -á, como en los rajaes.)

Si el singular termina en -é, se agrega -s:Se o singular termina em -é, agrega-se -s:

El café — los cafésEl pagaré — los pagarés

Si el singular termina en -y, se agrega -es para el plural:Se o singular termina em -y, agrega-se -es para o plural:

La ley — las leyesEl rey — los reyesEl buey — los bueyes

Si el singular termina en -s o -x, precedidas de vocal tónica,se agrega -es para el plural:

Se o singular termina em -s ou -x, precedidas de vogal tôni-

38

Page 39: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

ca, agrega-se -es para o plural:

El compás — los compasesEl fax — los faxes

Si el singular termina en -s o -x precedidas de vocal átona,no hay flexiones para el plural:

Se o singular termina em -s ou -x precedidos de vogal áto-na, não há flexões para o plural:

El tórax — los tóraxEl cutis — los cutisEl lotos — los lotos

Si el singular termina en -z, se agrega -es para el plural,cambiándose la z por la c:

Se o singular termina em -z, agrega-se -es para o plural,mudando-se z em c:

El pez — los pecesLa vez — las vecesLa paz — las paces

Si el singular termina en otras consonantes, se agrega -espara el plural, con variaciones de acento:

Se o singular termina em outras consoantes, agrega-se -espara o plural, com variações de acento:

El corazón — los corazonesEl club — los clubesEl carácter — los caracteresEl pan — los panesLa libertad — las libertades

39

Page 40: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

La esclavitud — las esclavitudesEl reloj — los relojesEl ordenador — los ordenadores

LECTURA | LEITURAPara leer los textos en español, use el diccionario. No se

preocupe si usted no entiende todo; trate de acostumbrarsecon leer en español.

Para ler os textos em espanhol, use o dicionário. Não sepreocupe ao não entender tudo; procure se acostumar

a ler em espanhol.

Los peces de los ríos de América Latina son tan numerosossegún sus especies como los insectos, por ejemplo, de Amazo-nía. Es decir, son tan numerosos que muchas de las especiesde pez no son hasta hoy conocidas, tal como la mayoría de lasespecies de insectos que con certeza existen en la floresta ama-zónica. Y, si una persona sale de Sao Paulo a irse a Amazonía,lo primero que tiene que hacer es dejar listo el reloj, porquehay muchas diferencias de horario en Brasil, tan grande es elpaís. Así que, si hay un reloj, por ejemplo, en Manaus, y otroreloj, por ejemplo, en Americana, los dos relojes van a regis-trar una diferencia de horario de una hora.

Brasil es un país que impresiona por sus dimensiones, ocu-pando un 55% del Cono Sur, con su exuberante naturaleza tandiversa de región a región. Pero, de los problemas brasileñosactuales, uno de los más graves es la falta de integración re-gional. No hay, por ejemplo, ferrocarriles uniendo el país deuna punta a otra, un problema típico de país subdesarrollado.

40

Page 41: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

El Alcázar de Toledo, Sevilla, España. Fortificación cuya construcción fueinicia por los romanos en el siglo III, como un palacio. El conjunto sufriómuchos cambios a lo largo de los tiempos. Durante la guerra civil de losaños 1930, casi se ha destruido. Desde 1998 es la sede de la BibliotecaCastilla-La Mancha. Fotografía de David Illif, 2006. c b a

41

Page 42: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 7

VERBOS DE LA LENGUAESPAÑOLA: INTRODUCCIÓN |

VERBOS DA LÍNGUAESPANHOLA: INTRODUÇÃO

Existen tres conjugaciones verbales en español. Lo que de-termina la conjugación es la desinencia del infinitivo, o, sim-plemente, el modo como el verba termina: -ar, -er, -ir.

Existem três conjugações verbais em espanhol. O que deter-mina a conjugação é a desinência do infinitivo, ou, simples-mente, o modo como o verbo termina: -ar, -er, -ir.

1.Hablar . . . . . . . . . . . . . . . 2.Comprender . . . . . . . . . . . . . . . 3.Partir

Esos verbos son de conjugación totalmente regular.Esses verbos são de conjugação totalmente regular.

Conjugación de los verbos en el presente del indicativo —Conjugação dos verbos no presente do indicativo —

42

Page 43: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

HABLAR . . . . . . . . . . . . . COMPRENDER . . . . . . . . . . . . . PARTIR

Yo hablo. Yo comprendo. Yo parto.Tú hablas. Tú comprendes. Tú partes.Él habla. Él comprende. Él parte.Nos. hablamos. Nos. comprendemos. Nos. partimos.Vos. habláis. Vos. comprendéis. Vos. partís.Ellos hablan. Ellos comprenden. Ellos parten.

En el pretérito perfecto simple del indicativo —No pretérito perfeito simples do indicativo —

HABLAR . . . . . . . . . . . . . COMPRENDER . . . . . . . . . . . . . PARTIR

Yo hablé. Yo comprendí. Yo partí.Tú hablaste. Tú comprendiste. Tú partiste.Él habló. Él comprendió. Él partió.Nos. hablamos. Nos. comprendimos. Nos. partimos.Vos. hablasteis. Vos. comprendisteis. Vos. partisteis.Ellos hablaron. Ellos comprendieron. Ellos partieron.

En el pretérito imperfecto —No pretérito imperfeito —

HABLAR . . . . . . . . . . . . . COMPRENDER . . . . . . . . . . . . . PARTIR

Yo hablaba. Yo comprendía. Yo partía.Tú hablabas. Tú comprendías. Tú partías.Él hablaba. Él comprendía. Él partía.Nos. hablábamos. Nos. comprendíamos. Nos. partíamos.Vos. hablabais. Vos. comprendíais. Vos. partíais.Ellos hablaban. Ellos comprendían. Ellos partían.

43

Page 44: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

En el futuro del presente del indicativo —No futuro do presente do indicativo —

HABLAR . . . . . . . . . . . . . COMPRENDER . . . . . . . . . . . . . PARTIR

Yo hablaré. Yo comprenderé. Yo partiré.Tú hablarás. Tú comprenderá. Tú partirás.Él hablará. Él comprenderá. Él partirá.Nos. hablaremos. Nos. comprenderemos. Nos. partiremos.Vos. hablaréis. Vos. comprenderéis. Vos. partiréis.Ellos hablarán. Ellos comprenderán. Ellos partirán.

Y existen muchísimos verbos irregulares en español. Ver-bos irregulares son aquellos que presentan, en su conjugación,variaciones en cuanto a terminación o radical. Tenemos aquíalgunos ejemplos de conjugaciones irregulares, en el presentedel indicativo, como una rama de nuestra introducción a losverbos.

E existem muitíssimos verbos irregulares em espanhol.Verbos irregulares são aqueles que apresentam, em sua con-jugação, variações quanto à terminação ou ao radical. Temosaqui alguns exemplos de conjugações irregulares, no presentedo indicativo, como um ramo da nossa introdução aos verbos.

Radical, e – ie (irregularidad vocálica)Pensar: yo pienso, tú piensas, él piensa, nosotros pensa-

mos, vosotros pensáis, ellos piensan.Querer: yo quiero, tú quieres, él quiere, nosotros quere-

mos, vosotros queréis, ellos quieren.Sentir: yo siento, tú sientes, él siente, nosotros sentimos,

vosotros sentís, ellos sienten.(preferir, consentir, sentar, cernir, acertar, perder, despertar. . . )

44

Page 45: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Radical, o – ue (irregularidad vocálica)Acostar: yo acuesto, tú acuestas, él acuesta, nosotros acos-

tamos, vosotros acostáis, ellos acuestanSoler: yo suelo, tú sueles, él suele, nosotros solemos, voso-

tros soléis, ellos suelen.Dormir: yo duermo, tú duermes, él duerme, nosotros dor-

mimos, vosotros dormís, ellos duermen.(contar, mover, morir, poder, consolar, volver, volar, morder. . . )

Radical, c – cz (irregularidad consonántica)Conocer: yo conozco, tú conoces, él conoce, nosotros conoce-

mos, vosotros conocéis, ellos conocen.Conducir: yo conduzco, tú conduces, él conduce, nosotros

conducimos, vosotros conducís, ellos conducen.Ofrecer: yo ofrezco, tú ofreces, él ofrece, nosotros ofrecemos,

vosotros ofrecéis, ellos ofrecen.(nacer, traducir, complacer, lucir, desfallecer, aducir, recono-cer. . . )

Radical, c – g (irregularidad consonántica)Hacer: yo hago, tú haces, él hace, nosotros hacemos, voso-

tros hacéis, ellos hacen. (satisfacer, yacer. . . )

Radical, n – ng (irregularidad consonántica)Poner y sus compuestos: Yo pongo, tú pones, él pone, noso-

tros ponemos, vosotros ponéis, ellos ponen (componer, descom-poner, suponer, transponer, deponer, exponer, imponer, trans-poner. . . )

Sin duda existen muchas otras formas irregulares del verboen español. Casi siempre hay muy buenas tablas de conjuga-ción en los diccionarios en favor de los estudiantes no hablan-tes del español, incluso aquellos pequeños diccionarios escola-

45

Page 46: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

res.Sem dúvida existem muitas outras formas do verbo em es-

panhol. Quase sempre há muito boas tabelas de conjugaçãonos dicionários em favor dos estudantes não falantes do es-panhol, inclusive aqueles pequenos dicionários escolares.

Lo recomendable es que el estudiante busque desde pron-to leer en español con la ayuda del diccionario. Bueno, somosentonces capaces de considerar dos usos específicos del diccio-nario: el que va relacionado a los géneros de los nombres (y asíal uso correcto del artículo determinado o indeterminado) y elque tiene que ver con el trabajo sobre el verbo, puesto que haygeneralmente tablas o modelos de conjugación.

O recomendável é que o estudante procure desde um pri-meiro momento ler em español con la ayuda de um diccionario.Bem, somos então capazes de considerar dois usos específicosdo dicionário: o que está relacionado aos gêneros dos nomes (eassim ao uso correto do artigo determinado ou indeterminado)e o que tem a ver com o trabalho sobre o verbo, pois existemgeralmente tabelas ou modelos de conjugação.

Otra forma muy utilizada del pretérito perfecto en españoles la compuesta; se suele emplearla para hacer referencia acierto hecho que esté prendido a la realidad presente. En Amé-rica Latina, mientras tanto, está en la costumbre de la genteuna tendencia al uso neutro entre los pretéritos perfectos sim-ple y compuesto. Volveremos a este asunto en otra ocasión.

Outra forma muito utilizada de passado perfeito em espa-nhol é a composta; costuma-se empregá-la para fazer referên-cia a certo fato que esteja ligado à realidade presente. Na Amé-rica latina, no entanto, é costumeira uma tendência neutraentre os pretéritos perfeitos simples e composto. Voltaremos aeste assunto em outra ocasião.

46

Page 47: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Tú viste algunas bellas fotografías de nuestro viaje a San-tiago, Chile.

Tú has visto algunas bellas fotografías de nuestro viaje aSantiago, Chile.

Se llama pasado compuesto por ser la composición entre laconjugación del verbo auxiliar haber y el participio del verboque se quiere comprender en el pasado.

Chama-se passado composto por ser a composição entre aconjugação do verbo auxiliar haber y o particípio do verbo quese quer compreender no passado.

PARTICIPIOS | PARTICÍPIOS —

1ª conjugación. 2ª conjugación. 3ª conjugación.

PENSAR: pensado. CONOCER: conocido. SENTIR: senti-do.

Conjugación de los verbos en el pretérito perfecto compues-to (HABER + PARTICIPIO)

Yo he sentidoTú has sentidoÉl ha sentidoNosotros hemos sentidoVosotros habéis sentidoEllos han sentido

También hay participios irregulares en español:Também existem particípios irregulares em espanhol:

47

Page 48: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

DECIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dichoCUBRIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubiertoHACER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .hechoDISOLVER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .disueltoABRIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abiertoESCRIBIR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .escritoABSOLVER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .absueltoFREÍR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fritoIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . idoROMPER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rotoMORIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muertoSATISFACER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . satisfechoPONER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puestoVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vistoRESOLVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . resueltoVOLVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vuelto

Yo he ABSUELTOTú has ABSUELTOÉl ha ABSUELTONosotros hemos ABSUELTOVosotros habéis ABSUELTOEllos han ABSUELTO

Yo he DICHOTú has DICHOÉl ha DICHONosotros hemos DICHOVosotros habéis DICHOEllos han DICHO

48

Page 49: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

LECTURA | LEITURAPara leer los textos en español, use el diccionario. No se

preocupe si usted no entiende todo; trate de acostumbrarsecon leer en español.

Para ler os textos em espanhol, use o dicionário. Não sepreocupe ao não entender tudo; procure se acostumar

a ler em espanhol.

Es imposible que un hombre conozca la vida sin experimen-tar aquella cosa a veces terrible que son las ilusiones, la vidaestá en gran medida hecha de ilusiones. Pero yo pienso, y creoque tú también piensas y todos nosotros pensamos, que unavida sin ilusiones sería una vida no vida, una vida muerta, ypodemos estar seguros de que el ser humano es inteligente asícomo es gracias a los desafíos y dolores, incluso gracias a loque parece imposible.

Puedo concebir una vida pacífica, pero no podemos conside-rarla sin ilusiones, es decir, sin la posibilidad de soñar.

49

Page 50: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

La guacamaya roja, el ave nacional de Honduras, América Central. Fo-tografía de Matthew Romack, 2008. c b

50

Page 51: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 8

POSESIVOS, APÓCOPES |POSSESSIVOS, APÓCOPES

Apócope. Reducción de palabras en ciertas ocasiones, al fi-nal de la palabra, algo muy común en español.

Apócope. Redução de palavras em certas ocasiões, no finalda palavra, algo muito comum em espanhol. Vejamos.

1. Ciertos adjetivos son apocopados en español, si aparecenantes de palabra masculina, en el singular.

1. Certos adjetivos são apocopados em espanhol, se apare-cem antes de uma palavra masculina, no singular.

Bueno/buen. Malo/mal.Ernesto es sin duda un hombre bueno.Ernesto es sin duda un buen hombre.Ten cuidado, amigo, es asunto malo.Ten cuidado, amigo, es mal asunto.

El adjetivo grande es apocopado, en el singular, antes depalabras masculinas y femeninas. Grande/gran.

51

Page 52: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

O adjetivo grande é apocopado, no singular, antes de pala-vras masculinas e femininas. Grande/gran.

El poeta Pablo Neruda fue un gran divulgador del idiomaespañol en el mundo.

Argentina es una gran nación.

2. El adverbio mucho es apocopado antes de adjetivos y ad-verbios, con excepción de más, menos, mejor, peor, mayor, me-nor, antes, después; se dice mucho más, mucho menos, muchomejor, mucho peor, mucho mayor, mucho menor, mucho antes,mucho después. Mucho/muy.

2. O advérbio mucho é apocopado antes de adjetivos e ad-vérbios, com exceção de más, menos, mejor, peor, mayor, me-nor, antes, después; diz-se mucho más, mucho menos, muchomejor, mucho peor, mucho mayor, mucho menor, mucho antes,mucho después. Mucho/muy.

Ah, Brasil, muy gran país de América del Sur.(Mire que, en este último ejemplo, el adjetivo grande tam-

bién es apocopado.)He conocido a unas muchachas muy lindas en Punta del

Este, Uruguay.Muy ricos estaban los platos que comimos el viernes en ca-

sa del abuelo Pedrito.

3. Son apocopados los pronombres indefinidos alguno/al-gún y ninguno/ningún, antes de palabras masculinas en elsingular, y cualquiera/cualquier, antes de palabras masculi-nas y femeninas, también en el singular.

3. São apocopados os pronomes indefinidos alguno/algún eninguno/ningún, antes de palavras masculinas no singular, ecualquiera/cualquiera, antes de palavras masculinas e femi-

52

Page 53: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

ninas, também no singular.

Cualquier cosa es mejor que la miseria.Pues no te permito que me hables de cualquier manera, no

soy una persona cualquiera.Algún buen (o loco) hombre tal vez consiga comprender el

mundo.Hoy no tengo ningún dinero.

4. Apócopes de los pronombres posesivos en español: cuan-do estén antes de sustantivos, los pronombres posesivos seconvierten en adjetivos posesivos. Mío/mi; tuyo/tu etc.

4. Apócopes dos pronomes possessivos em espanhol: quan-do estejam antes de substantivos, os pronomes possessivos seconvertem em adjetivos possessivos. Mío/mi; tuyo/tu etc.

Yo — mío, mía, míos, mías/apócopes: mi, mis.Tú — tuyo, tuya, tuyos, tuyas/apócopes: tu, tus.Él — suyo, suya, suyos, suyas/apócopes: su, sus.Nosotros — nuestro, nuestra, nuestros, nuestras/sin apócopes.Vosotros — vuestro, vuestra, vuestros, vuestras/sin apócopes.Ellos — suyo, suya, suyos, suyas/apócopes: su, sus.

Los posesivos, salvo los que sirven para las dos primeraspersonas del plural (nosotros y vosotros), son apocopados an-tes de palabras masculinas y femeninas en el singular y en elplural. Veamos el texto a continuación:

Os possessivos, menos os que servem para as duas primei-ras pessoas do plural (nosotros e vosotros), são apocopados an-tes de palavras masculinas e femininas no singular e no plu-ral. Vejamos o texto a seguir:

Sí, este libro es mío. Trata de las dudas o problemas del

53

Page 54: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

uso escrito del español; mi principal dificultad, años atrás, fuela conjugación de los verbos irregulares. Tú ya conociste bienlas formas elementales del castellano, no creo que encontre-mos con ese asunto del verbo grandes preocupaciones tuyas, tedigo que tus estudios están ya muy satisfactorios. Me han di-cho siempre unos amigos míos, los cuales son mis compañeroshace tiempo, que esta lengua española está muy sorprenden-temente llena de detalles, algunos de ellos muy curiosos. Esuna lengua hermosa, por supuesto, y los encantos suyos estánprecisamente en sus muchos detalles.

5. El adverbio tanto/tan es apocopado antes de adjetivos,cuando no sirve para hacer comparaciones, y adverbios:

5. O advérbio tanto/tan é apocopado antes de adjetivos,quando não serve para fazer comparações, e advérbios:

Conocí a un tipo tan sensible que se tomaba por suyo todoel dolor del mundo. . .

Ese fulano tiene tanto dinero, y es tan infeliz.Tan deprisa se iba en auto por las calzadas de la ciudad,

que apenas veía los semáforos en amarillo o rojo.

6. El artículo indeterminado masculino singular no es másque el apócope del numeral uno/un.

6. O artigo indeterminado masculino singular não é maisque o apócope do numeral uno/un.

Un viejo amigo mío vive cerca de aquí. Es un gran jugue-tón, pero de corazón grande. Ahora voy a comer pan dulce, ¿túquieres uno?

54

Page 55: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

COMENTARIO SOBRE LA PALABRA UNO

Cumple a veces una función de pronombre, si queremos re-fenirnos a una persona cualquiera:

Cumpre às vezes uma função de pronome, se queremos nosreferir a uma pessoa qualquer:

Si una persona quiere tener un buen destino, debe esfor-zarse en sus estudios y trabajo, y tener siempre lucidez pormirar los problemas, uno a uno.

Si uno quiere tener un buen destino, debe esforzarse ensus estudios y trabajo, y tener siempre lucidez por mirar losproblemas, uno a uno.

LECTURA | LEITURAPara leer los textos en español, use el diccionario. No se

preocupe si usted no entiende todo; trate de acostumbrarsecon leer en español.

Para ler os textos em espanhol, use o dicionário. Não sepreocupe ao não entender tudo; procure se acostumar

a ler em espanhol.

Estimado Dr. Mendes.

De nuestra consideración:

Le envío a usted tres de mis documentos para la aperturade la empresa, pero debo acordarle había faltado una orienta-

55

Page 56: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

ción suya con respecto a algunos detalles. A la oficina no habíallegado hasta hoy por la mañana su correo electrónico respectoa los papeles bancarios, así que quedamos sin una gran partede la información necesaria.

También nos hace falta recibir informaciones en cuanto alos documentos personales de los otros socios, un detalle impor-tante, pues uno no puede hacerse cargo como socio sin losdocumentos completos.

Además, necesitamos obtener nuestros números con rela-ción a los datos de ahorro, puesto que somos un equipo quehace un ahorro colectivo, y yo personalmente espero los datosen cuanto a mis hijos, es una preocupación mía pues que losdos también van a entrar de socios.

Así que esperamos su contestación.

Atentamente,

María Helena Hernández, presidenta.

56

Page 57: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

El edificio Café Montevideo, en la capital de Uruguay. Avenida 18 deJulio con la calle Yaguarón. La construcción es de la década de 1920.Fotografía de Felipe Restrepo Acosta, 2016. c b a

57

Page 58: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 9

CONJUNCIONES |CONJUNÇÕES

CONJUNCIÓN ADICTIVA: Y | CONJUNÇÃO ADITI-VA: Y

Tú y yo somos amigos desde hace mucho.Ustedes y yo buscamos la paz de nuestras conciencias.

Pero, antes de i o hi, se utiliza e:Mas, antes de i ou hi, utiliza-se e:

Roberto e Isabela se quieren muchísimo el uno al otro.Aquí tenemos té medicinal e hierbas de olor.

CONJUNCIÓN ALTERNATIVA: O | CONJUNÇÃO AL-TERNATIVA: O

No sé si me voy al cine o a la fiesta de mi hermano.

Pero antes de o y ho, se utiliza u:

58

Page 59: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Mas, antes de o e ho, utiliza-se u:

Yo como pan negro u otra cosa cualquiera.Mujeres u hombres, los seres humanos son todos muy frá-

giles.

Entre dos guarismos se escribía ó, pero, después de la re-forma ortográfica de 2010, no se usa más el acento.

Entre dois algarismos escrevia-se ó, mas, depois da refor-ma ortográfica de 2010, não se usa mais o acento:

Voy a comprar 5 o 6 pasteles.

LECTURA | LEITURAPara leer los textos en español, use el diccionario. No se

preocupe si usted no entiende todo; trate de acostumbrarsecon leer en español.

Para ler os textos em espanhol, use o dicionário. Não sepreocupe ao não entender tudo; procure se acostumar

a ler em espanhol.

(Una corta carta a una amiga)

He aprendido, Isabel, contigo y con el contenido de mi vida, quesi uno quiere comprender bien qué cosa es la manera que tiene devivir con los demás, hay que saber muy bien qué son los vínculos delas relaciones. Y así me he vuelto concienzudo de la vida como es:

59

Page 60: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

vínculo de amistad con amigos, vínculos de consideración si amas aalguien — de consideración y presencia —; el vínculo de la verdadsi tienes con alguien un proyecto e incluso vínculos de comprome-timiento con la construcción del futuro si creas a un niño.

Y así he llegado a considerar que 40 o 50 años de vida, o más,son necesarios para que una persona pueda estar frente a la mate-ria de su existencia, para que haga la consideración de sus vínculoscon las cosas y la gente, porque hay que tener muchos vínculos ymuchas maneras de mirarlos; hay que tener valor y lucha en can-tidad, u otro conjunto de cosas que nos parezca la madurez.

Muchas gracias por me hacer pensar en esto, nena. La vida esbella. Aunque las condiciones de la sociedad y la justicia sean laspeores, la vida es todo un milagro, toda una joya, toda una inmen-sidad que brilla.

60

Page 61: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

El Parque del Cantón de Zarcero, Alajuera, Costa Rica. El cantón, enCosta Rica, es como una segunda parte de la unidad administrativa delmunicipio, como un distrito — así que Zarcero es parte del Municipio deAlajuera, pero con un gobierno elegido por la población al igual que lamisma Alcaldía. Fotografía de Allan H. M., 2011. c b a

61

Page 62: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 10

NÚMEROS CARDINALES,CONSULTA | NÚMEROSCARDINAIS, CONSULTA

1 uno/a 21 veintiuno/a 100 cien2 dos 22 veintidós 101 ciento uno/a3 tres 23 veintitrés 102 ciento dos4 cuatro 24 veinticuatro 110 ciento diez5 cinco 25 veinticinco 123 ciento veintitrés6 seis 26 veintiséis 155 ciento treinta y cinco7 siete 27 veintisiete 200 doscientos/as8 ocho 28 veintiocho 300 trescientos/as9 nueve 29 veintiocho 400 cuatrocientos/as10 diez 30 treinta 500 quinientos/as11 once 31 treinta y uno 600 seiscientos/as12 doce 32 treinta y dos 700 setecientos/as13 trece 40 cuarenta 800 ochocientos/as14 catorce 41 cuarenta y uno 900 novecientos/as15 quince 42 cuarenta y dos 1000 mil16 dieciséis 50 cincuenta 1100 mil cien17 diecisiete 60 sesenta 1101 mil ciento uno18 dieciocho 70 setenta 1127 mil ciento veintisiete19 diecinueve 80 ochenta 1150 mil ciento cincuenta20 veinte 90 noventa 1400 mil cuatrocientos

62

Page 63: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

La Torre de San Esteban, en Segovia, comunidad autónoma de Castilla yLeón, España. Parte de la Iglesia de San Esteban (catolicismo romano),construida en el siglo XIII; la torre tiene 56 metros de alto. Las antiguasEspañas mulsumana y cristiana están todavía muy vivas en el escenarioactual. Fotografía de Ben Santos, 2012. c b a

63

Page 64: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

EJERCICIOS | EXERCÍCIOS

CAPÍTULO 2

1. Complete los vacíos con la conjugación del verbo SER

a) Querida, nosotras . . . . . . . . . profesionales en esta empresa, yno podemos más permitir que el señor Ramírez nos hable deaquella manera. Esa situación . . . . . . . . . un absurdo.

b) Habla un argentino: Hombre, vos . . . . . . . . . un amigo muyquerido y un buen compañero de trabajo, y las dificultades quetenemos en la fábrica . . . . . . . . . pequeñas. Estoy seguro de que. . . . . . . . . capaces de resolver el problema.

c) Elisa y Carla . . . . . . . . . estudiantes en Bogotá, Colombia. Car-la . . . . . . . . . de la ciudad de Cartagena, y Elisa nació en Bogotá.

d) Señoras y señores, vosotros . . . . . . . . . muy bienvenidos a es-ta conferenia. El asunto que vamos a abordar . . . . . . . . . muy in-teresante y necesario: los temas . . . . . . . . . la necesidad de con-tener gastos y los planes para la optimización del trabajo.

64

Page 65: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

e) Amigos, ustedes . . . . . . . . . muy bienvenidos a esta casa.

f) Esos documentos . . . . . . . . . muy importantes, debemos tenercuidado con ellos.

g) Usted . . . . . . . . . esperada por don Izidoro, doña Maltilde, pue-de entrar.

h) La República Federativa de Brasil . . . . . . . . . un país de Amé-rica del Sur, y los Estados Unidos de América . . . . . . . . . un paísde América del Norte.

i) Nosotros . . . . . . . . . enseñados a pensar que la mujer . . . . . . . . .mucho más sensible que el hombre, pero estoy seguro de quelas personas en general . . . . . . . . . todas muy sensibles; la gen-te . . . . . . . . . muy frágil frente al dolor, a la enfermedad y a lamuerte.

j) Aquellos . . . . . . . . . Juan y María Rodríguez Perez, nuestrosvecinos. Francisco . . . . . . . . . metalúrgico, y María y yo . . . . . . . . .primos, trabajamos en la escuela del pueblo.

2. Complete los vacíos con la conjugación de los verbosSER y ESTAR

Mi familia y yo . . . . . . . . . aquí desde 1990, pero no . . . . . . . . . .uruguayos. Nosotros . . . . . . . . . costarricenses, y la gente se sur-prende de ver como decimos algunas palabras y letras de ma-nera diferente, los argentinos, ustedes uruguayos y nosotrosde Costa Rica. Pero algunas cosas tenemos en común; por ejem-plo decimos “vos”, cuando otros pueblos dicen “tú”. Y así esta-mos trabajando en Montevideo; mi mujer y yo . . . . . . profe-sores. Las cosas . . . . . . . . . bien para nosotros en Montevideo.

65

Page 66: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Pero, claro, la vida a veces . . . . . . . . . dura a quien sale de supaís a vivir en otro.

CAPÍTULO 3

1. Hacer la lectura/revisión del diálogo en la página 17.

2. Las horas. Por exemplo: 17:00 h — Son las cinco de latarde. Si necesario, consulte la tabla de numerales car-dinales en la página 62.

a) 17:01 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .b) 17:15 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .c) 17:45 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .d) 19:30 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .e) 02:10 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .f) 10:45 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .g) 09:15 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .h) 17:47 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i) 12:00 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .j) 12:15 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .k) 00:00 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .l) 00:45 h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CAPÍTULOS 4 Y 5

1. A continuación hay errores de artículo determina-do. Apúntelos. Si necesario, consulte el diccionario pa-ra confirmar si una palabra es masculina o femenina.

a) El sudor y el sangre de un hombre son cosas sagradas. Poreso yo digo, el ser humano debe ser considerado por encima detodas las otras cosas o intereses. Y la coraje de vivir decente-

66

Page 67: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

mente debe ser el gran objetivo de todas las personas.

b) Amigo, el costumbre de hablar solito te puede poner en ma-la situación. No que haya algún problema con hablar solito,pero, si eso es importante para ti, caramba, aprende a hablarsolito a voz baja. Ahora dame el sal, por favor.

c) Buenos días, compañero, ven a sentarte un rato aquí conmi-go. Voy a calentar la agua para hacer un café.

d) Las árboles son tan interesantes, me hacen acordar tanto elotoño. . .

2. Complete los vacíos con los artículos determinadosadecuados. Si necesario, consulte el diccionario paracomprender bien el texto.

. . . . . . . . . cometa del niño vuela ligera por el cielo de la ma-ñana, felizmente . . . . . . . . . agua que va a caer no es para ya.. . . . . . . . . árboles ciertamente agradecerán por la lluvia, perose aburrirá sin duda el niño. . . . . . . . . . cometa blanca es como. . . . . . . . . cometa encendido en el espacio, tan claro y rápido.

3. A continuación hay errores de artículo determina-do, contracciones, no contracciones y artículo neutro.Apúntelos.

En América Latina existen grandes ciudades, enormes me-trópolis en lo subcontinente. En Sao Paulo, por ejemplo, la másrica ciudad de América del Sur, tenemos la capital económicay financiera de Brasil; es una de las más grandes ciudades deel mundo, con 12,33 millones de habitantes en 2020. Delas ciu-dades latinoamericanas, Sao Paulo es la más internacional, es

67

Page 68: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

decir, la más expresiva en número de inmigrantes, gente de to-do el mundo. Otra gran ciudad de nuestra América es BuenosAires, capital de Argentina, con una población de poco más de3 millones en 2010; en lo centro de Buenos Aires existe unaporción histórica importante, muy tradicional en términos decultura, donde está la Plaza Rosada. Caracas, capital de Vene-zuela, es otra importante ciudad latina, con casi 2,3 millonesde habitantes en 2017. Ahí está lo Palacio Miraflores, sede delgobierno venezolano, y enla ciudad también vemos el aspec-to muy particular del relieve, porque la capital está ubicadaen una parte baja, con montañas alrededor. Otra de las másgrandes ciudades de lo mundo es la ciudad de México, la ca-pital mexicana, con alrededor de 10 millones de habitantes en2020, en América del Norte.

4. Complete los vacíos con DEL, DE LA, DE LOS, DELAS, AL, A LA, A LOS, A LAS.

a) China es el más poblado país . . . . . . . . . mundo.

b) Los Estados Unidos son el más rico país . . . . . . . . . continenteamericano.

c) Salgo . . . . . . . . . trabajo . . . . . . . . . cinco de la tarde.

d) Hay que enseñar . . . . . . . . . niños a respetar a la gente mayor.

e) Necesitaba comprar unas ropas, así que fui . . . . . . . . . tiendasbuscarlas.

f) El niño tomó la mano . . . . . . . . . madre, y salieron.

g) El terror . . . . . . . . . trabajadores es no haber trabajo.

68

Page 69: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

h) El gobierno . . . . . . . . . estado debería cuidar las necesidadeseconómicas . . . . . . . . . familias sin trabajo a causa de la pande-mia.

5. Complete los vacíos con DE LO, A LO, EN LO, PORLO, LO QUE.

a) Pablo no estaba en su casa, . . . . . . . . . que dejé los paquetesque él me había pedido, y fui a hacer otras cosas.

b) Una persona sensible busca ocuparse . . . . . . . . . bello, lo im-portante y lo profundo que hay en la vida.

c) Las palabras de ese hombre no me conmueven . . . . . . . . . másmínimo, sus lágrimas no me dicen nada.

d) Esto es una pequeña parte de . . . . . . . . . decíamos ayer.

e) Para mí, . . . . . . . . . hay de más importante es la salud.

f) Podemos resolver ese asunto mañana, . . . . . . . . . mejor a lasdiez de la mañana.

CAPÍTULO 6

1. Pase a plural las siguientes palabras.

RencorPaísTéCuchilloBuey

69

Page 70: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

ÑoñoMóvilFacultadAnanásHozCaminoRelojJuegoTapizTóraxPlayaQuienMantel

2. A continuación hay errores en cuanto a plural. Apún-telos

a) Las leys sobre crímenes violentos deberían ser más severas.

b) Los teléfonos móvilos en la actualidad son verdaderas com-putadoras de bolsillo.

c) En las mesas de aquella fonda había unos mantels muy bo-nitos.

d) Los pezes del río habían muerto a causa de la suciedad enel agua.

e) Nuestros relojos estaban sincronizados, llegamos al mismotiempo.

f) Muchas vezes pensamos que aprender otra lengua es muyfácil, pero no es así.

70

Page 71: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 7

Para hacer esta parte de los ejercicios, use una tabla deconjugación de verbos de un diccionario de español, oun conjugador de verbos en la internet. Para esta partede los ejercicios no hay las respuestas al fin del libro.

a) Construya 15 frases en español sirviéndose de las conju-gaciones de los verbos hablar, comprender, compartir, echar,comer, pensar, dormir, caminar, bruñir, aprender, dormir, ha-cer, morir, conocer y dibujar, en el presente del indicativo.

b) Construya 15 frases en español sirviéndose de las conju-gaciones de los verbos hablar, correr, estudiar, comprender,compartir, echar, conducir, esperar, salir, conocer, decir, borrar,vender, esperar y comenzar, en el pretérito perfecto simple delindicativo.

c) Construya 15 frases en español sirviéndose de las conjuga-ciones de los verbos desear, querer, bromear, salir, caer, hacer,trabajar, compartir, echar, volver, caminar, soler, estudiar, vi-vir y decir, en el pretérito imperfecto del indicativo.

d) Construya 15 frases en español sirviéndose de las conju-gaciones de los verbos hablar, comprender, compartir, echar,comer, pensar, dormir, caminar, bruñir, aprender, dormir, ha-cer, morir, conocer y dibujar, en el futuro del indicativo.

71

Page 72: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 8

1. Complete los vacíos con la palabra MUCHO, apoco-pada o no apocopada.

Mira aquel tipo don Manoel, el ricazo. Ganó . . . . . . . . . dinerocon cosas ilegales, crímenes, y está siempre . . . . . . . . . enfermo,. . . . . . . . . lleno de dolores y pesadillas y no sé qué otras co-sas. . . . . . . . . . mejor es no tener tanta plata, pero tener salud,amigos, ideas, esas cosas que toda gente habla por ahí. Pe-ro . . . . . . . . . antes que me hablasen esas cosas lindas sobre labondad que debe tener el hombre, yo ya pensaba así.

2. Complete los vacíos con la palabra GRANDE(S), apo-copada o no apocopada.

Los dos más . . . . . . . . . países del Cono Sur son Argentina yBrasil, pero Chile es otra . . . . . . . . . nación. Chile tiene una cos-ta muy . . . . . . . . . , por supuesto muy linda. Pero la . . . . . . . . . .Cordillera de los Andes es lo que nos pareció, a nosotros queviajamos por el continente al año, algo casi mágico, . . . . . . porla altitud y los increíbles paisajes, y também por la gente an-dina, muy simpática e interesante.

3. A continuación hay errores de apócope, apúntelos.

Tuyo profesor Pedro Ernesto es un tipo sin duda interesan-tísimo, yo lo conocí el viernes. Tú me has dicho que él conoceaquellas locas lenguas de Oriente, el ruso, el checo, el búlgaro,el albanés, el terrible húngaro, la lengua árabe, el chino. Élme contó que años atrás empezó los estudios de esas lenguaspor pura curiosidad, y solito; suyos padres incluso le ayudaronmucho. Cualquier hombre puede aprender todo lo que quiera,

72

Page 73: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

por supuesto, pero creo ser necesaria una fuerza de voluntadenorme. Seguramente ninguno idioma de la Tierra es imposi-ble de ser aprendido, pero, Dios mío, me quedo impresionadaya por mirar las letritas o diseños, por ejemplo, del chino.

4. Complete los vacíos con los posesivos, apocopados ono. Las palabras correspondientes a los posesivos estánen negrita.

Sí, yo tengo clases con el profesor Pedro; . . . . . . . . . claseshan sido interesantes y ricas. Nosotros tenemos otros ami-gos que estudian con Pedro, esos amigos . . . . . . . . . también sonmuy interesados en lenguas orientales. En cuanto a los padresde Pedro, creo que él es bastante afortunado: . . . . . . . . . padresson inmigrantes libaneses que se fugaron de la guerra, gentemuy buena y sufrida. Pero tú tambíen deberías participar delas clases con nosotros, . . . . . . . . . estudios de lenguas extranje-ras quedarían mucho más amplios.

CAPÍTULO 9

Apunte los errores en este texto.

Las buenas condiciones de vida deben ser una realidad pa-ra todo el género humano, adultos o niños, mujeres o hombres.Uno de los tan caros bienes que necesitan estar disponibles pa-ra toda la gente es la Universidad, donde la juventud puedaservirse de las grandiosas literaturas, de las ciencias y obser-vaciones del mundo en detalles, o otras cosas del interés inme-diato de los muchos que son los jóvenes latinoamericanos. Perolas mismas puertas deben abrirse a los que no quieran irse ala Universidad, así que necesitamos una democracia culturalde hecho, para todos los ciudadanos, bajo diferentes vocacio-

73

Page 74: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

nes o voluntades. Pero 15 o 20 deben ser los años de estudiode toda persona en la sociedad; esto debería ser un derechogarantizado. Así sería posible haber creciente calidad de viday realizaciones, con harta ensañanza pública.

74

Page 75: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

RESPUESTAS | RESPOSTAS

CAPÍTULO 2

1. Complete los vacíos con la conjugación del verbo SER

a) Querida, nosotras somos profesionales en esta empresa, yno podemos más permitir que el señor Ramírez nos hable deaquella manera. Esa situación es un absurdo.

b) Habla un argentino: Hombre, vos sos/eres un amigo muyquerido y un buen compañero de trabajo, y las dificultades quetenemos en la fábrica son pequeñas. Estoy seguro de que so-mos capaces de resolver el problema.

c) Marina y Carla son estudiantes en Bogotá, Colombia. Carlaes de la ciudad de Cartagena, y Marina nació en Bogotá.

d) Señoras y señores, vosotros sois muy bienvenidos a estaconferenia. El asunto que vamos a abordar es muy interesan-te y necesario: los temas son la necesidad de contener gastosy los planes para la optimización del trabajo.

75

Page 76: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

e) Amigos, ustedes son muy bienvenidos a esta casa.

f) Esos documentos son muy importantes, debemos tener cui-dado con ellos.

g) Usted es esperada por don Izidoro, doña Maltilde, puedeentrar.

h) La República Federativa de Brasil es un país de Américadel Sur, y los Estados Unidos de América son un país de Amé-rica del Norte.

i) Nosotros somos enseñados a pensar que la mujer es mu-cho más sensible que el hombre, pero estoy seguro de que laspersonas en general son todas muy sensibles; la gente es muyfrágil frente al dolor, a la enfermedad y a la muerte.

j) Aquellos son Juan y María Rodríguez Perez, nuestros ve-cinos. Francisco es metalúrgico, y María y yo somos primos,trabajamos en la escuela del pueblo.

2. Complete los vacíos con la conjugación de los verbosSER y ESTAR

Mi familia y yo estamos aquí desde 1990, pero no somosuruguayos. Nosotros somos costarricenses, y la gente se sur-prende de ver como decimos algunas palabras y letras de ma-nera diferente, los argentinos, ustedes uruguayos y nosotrosde Costa Rica. Pero algunas cosas tenemos en común; por ejem-plo decimos “vos”, cuando otros pueblos dicen “tú”. Y así esta-mos trabajando en Montevideo; mi mujer y yo somos profeso-res. Las cosas están bien para nosotros en Montevideo. Pero,claro, la vida a veces es dura a quien sale de su país a vivir en

76

Page 77: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

otro.

CAPÍTULO 3

1. Hacer la lectura/revisión del diálogo en la página 17.

2. Las horas. Por exemplo: 17:00 h — Son las cinco de latarde. Si necesario, consulte la tabla de numerales car-dinales en la página 62.

a) 17:01 h: Son las cinco y uno.b) 17:15 h: Son las cinco y un cuarto. (O son las cinco ycuarto.)c) 17:45 h: Son las seis menos cuarto.d) 19:30 h: Son las siete y media.e) 02:10 h: Son las dos y diez.f) 10:45 h: Son las once menos cuarto.g) 09:15 h: Son las nueve y cuarto.h) 17:47 h: Son las cinco y cuarenta y siete.i) 12:00 h: Es mediodía.j) 12:15 h: Es mediodía y cuarto.k) 00:00 h: Es medianoche.l) 00:45 h: Es la una menos cuarto.

CAPÍTULOS 4 Y 5

1. A continuación hay errores de artículo determina-do. Apúntelos. Si necesario, consulte el diccionario pa-ra confirmar si una palabra es masculina o femenina.

a) El sudor y la sangre de un hombre son cosas sagradas. Poreso yo digo, el ser humano debe ser considerado por encima detodas las otras cosas o intereses. Y el coraje de vivir decente-

77

Page 78: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

mente debe ser el gran objetivo de todas las personas.

b) Amigo, la costumbre de hablar solito te puede poner en ma-la situación. No que haya algún problema con hablar solito,pero, si eso es importante para ti, caramba, aprende a hablarsolito a voz baja. Ahora dame la sal, por favor.

c) Buenos días, compañero, ven a sentarte un rato aquí conmi-go. Voy a calentar el agua para hacer un café.

d) Los árboles son tan interesantes, me hacen acordar tantoel otoño. . .

2. Complete los vacíos con los artículos determinadosadecuados. Si necesario, consulte el diccionario paracomprender bien el texto.

La cometa del niño vuela ligera por el cielo de la mañana,felizmente el agua que va a caer no es para ya. Los árbolesciertamente agradecerán por la lluvia, pero se aburrirá sinduda el niño. La cometa blanca es como el cometa encendidoen el espacio, tan claro y rápido.

3. A continuación hay errores de artículo determina-do, contracciones, no contracciones y artículo neutro.Apúntelos.

En América Latina existen grandes ciudades, enormes me-trópolis en el subcontinente. En Sao Paulo, por ejemplo, lamás rica ciudad de América del Sur, tenemos la capital econó-mica y financiera de Brasil; es una de las más grandes ciuda-des del mundo, con 12,33 millones de habitantes en 2020. Delas ciudades latinoamericanas, Sao Paulo es la más interna-

78

Page 79: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

cional, es decir, la más expresiva en número de inmigrantes,gente de todo el mundo. Otra gran ciudad de nuestra Américaes Buenos Aires, capital de Argentina, con una población depoco más de 3 millones en 2010; en el centro de Buenos Airesexiste una porción histórica importante, muy tradicional entérminos de cultura, donde está la Plaza Rosada. Caracas, ca-pital de Venezuela, es otra importante ciudad latina, con casi2,3 millones de habitantes en 2017. Ahí está el Palacio Mira-flores, sede del gobierno venezolano, y en la ciudad tambiénvemos el aspecto muy particular del relieve, porque la capi-tal está ubicada en una parte baja, con montañas alrededor.Otra de las más grandes ciudades del mundo es la ciudad deMéxico, la capital mexicana, con alrededor de 10 millones dehabitantes en 2020, en América del Norte.

4. Complete los vacíos con DEL, DE LA, DE LOS, DELAS, AL, A LA, A LOS, A LAS.

a) China es el más poblado país del mundo.

b) Los Estados Unidos son el más rico país del continenteamericano.

c) Salgo del trabajo a las cinco de la tarde.

d) Hay que enseñar a los niños a respetar a la gente mayor.

e) Necesitaba comprar unas ropas, así que fui a las tiendasbuscarlas.

f) El niño tomó la mano de la madre, y salieron.

g) El terror de los trabajadores es no haber trabajo.

79

Page 80: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

h) El gobierno del estado debería cuidar las necesidades eco-nómicas de las familias sin trabajo a causa de la pandemia.

5. Complete los vacíos con DE LO, A LO, EN LO, PORLO, LO QUE.

a) Pablo no estaba en su casa, por lo que dejé los paquetesque él me había pedido, y fui a hacer otras cosas.

b) Una persona sensible busca ocuparse de lo bello, lo impor-tante y lo profundo que hay en la vida.

c) Las palabras de ese hombre no me conmueven en lo másmínimo, sus lágrimas no me dicen nada.

d) Esto es una pequeña parte de lo que decíamos ayer.

e) Para mí, lo que hay de más importante es la salud.

f) Podemos resolver ese asunto mañana, a lo mejor a las diezde la mañana.

CAPÍTULO 6

1. Pase a plural las siguientes palabras.

Rencor, rencoresPaís, paísesTé, tésCuchillo, cuchillosBuey, bueyesÑoño, ñoños

80

Page 81: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

Móvil, móvilesFacultad, facultadesAnanás, ananasesHoz, hocesCamino, caminosReloj, relojesJuego, juegosTapiz, tapicesTórax, tóraxPlaya, playasQuien, quienesMantel, manteles

2. A continuación hay errores en cuanto a plural. Apún-telos

a) Las leyes sobre crímenes violentos deberían ser más seve-ras.

b) Los teléfonos móviles en la actualidad son verdaderas com-putadoras de bolsillo.

c) En las mesas de aquella fonda había unos manteles muybonitos.

d) Los peces del río habían muerto a causa de la suciedad enel agua.

e) Nuestros relojes estaban sincronizados, llegamos al mismotiempo.

f) Muchas veces pensamos que aprender otra lengua es muyfácil, pero no es así.

81

Page 82: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CAPÍTULO 8

1. Complete los vacíos con la palabra MUCHO, apoco-pada o no apocopada.

Mira aquel tipo don Manoel, el ricazo. Ganó mucho dine-ro con cosas ilegales, crímenes, y está siempre muy enfermo,muy lleno de dolores y pesadillas y no sé qué otras cosas. Mu-cho mejor es no tener tanta plata, pero tener salud, amigos,ideas, esas cosas que toda gente habla por ahí. Pero muchoantes que me hablasen esas cosas lindas sobre la bondad quedebe tener el hombre, yo ya pensaba así.

2. Complete los vacíos con la palabra GRANDE(S), apo-copada o no apocopada.

Los dos más grandes países del Cono Sur son Argentina yBrasil, pero Chile es otra gran nación. Chile tiene una costamuy grande, por supuesto muy linda. Pero la gran Cordillerade los Andes es lo que nos pareció, a nosotros que viajamos porel continente al año, algo casi mágico, grande por la altitudy los increíbles paisajes, y também por la gente andina, muysimpática e interesante.

3. A continuación hay errores de apócope, apúntelos.

Tu profesor Pedro Ernesto es un tipo sin duda interesan-tísimo, yo lo conocí el viernes. Tú me has dicho que él conoceaquellas locas lenguas de Oriente, el ruso, el checo, el búlgaro,el albanés, el terrible húngaro, la lengua árabe, el chino. Élme contó que años atrás empezó los estudios de esas lenguaspor pura curiosidad, y solito; sus padres incluso le ayudaron

82

Page 83: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

mucho. Cualquier hombre puede aprender todo lo que quiera,por supuesto, pero creo ser necesaria una fuerza de voluntadenorme. Seguramente ningún idioma de la Tierra es imposi-ble de ser aprendido, pero, Dios mío, me quedo impresionadaya por mirar las letritas o diseños, por ejemplo, del chino.

4. Complete los vacíos con los posesivos, apocopados ono. Las palabras correspondientes a los posesivos estánen negrita.

Sí, yo tengo clases con el profesor Pedro; mis clases hansido interesantes y ricas. Nosotros tenemos otros amigos queestudian con Pedro, esos amigos nuestros también son muyinteresados en lenguas orientales. En cuanto a los padres dePedro, creo que él es bastante afortunado: sus padres son in-migrantes libaneses que se fugaron de la guerra, gente muybuena y sufrida. Pero tú tambíen deberías participar de lasclases con nosotros, tus estudios de lenguas extranjeras que-darían mucho más amplios.

CAPÍTULO 9

Apunte los errores en este texto.

Las buenas condiciones de vida deben ser una realidad pa-ra todo el género humano, adultos o niños, mujeres u hombres.Uno de los tan caros bienes que necesitan estar disponibles pa-ra toda la gente es la Universidad, donde la juventud puedaservirse de las grandiosas literaturas, de las ciencias y obser-vaciones del mundo en detalles, u otras cosas del interés inme-diato de los muchos que son los jóvenes latinoamericanos. Perolas mismas puertas deben abrirse a los que no quieran irse ala Universidad, así que necesitamos una democracia cultural

83

Page 84: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

de hecho, para todos los ciudadanos, bajo diferentes vocacio-nes o voluntades. Pero 15 o 20 deben ser los años de estudiode toda persona en la sociedad; esto debería ser un derechogarantizado. Así sería posible haber creciente calidad de viday realizaciones, con harta ensañanza pública.

84

Page 85: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

RECURSOS EDUCACIONAISABERTOS, REA

Em junho de 2012, houve um Congresso Mundial de Re-cursos Educacionais Abertos, reunido pela UNESCO na ca-pital da França. Ressaltamos este aspecto da Declaração deParis:

REA são materiais de ensino, aprendizagem e investigaçãoem quaisquer suportes, digitais ou outros, que se situem nodomínio público ou que tenham sido divulgados sob licençaaberta que permite acesso, uso, adaptação e redistribuiçãogratuitos por terceiros, mediante nenhuma restrição ou pou-cas restrições. O licenciamento aberto é construído no âmbitoda estrutura existente dos direitos de propriedade intelec-tual, tais como se encontram definidos por convenções inter-nacionais pertinentes, e respeita a autoria da obra.

cCRATIVE COMMONS

br.creativecommons.org

85

Page 86: coleção Didáticos - cadernosdomundointeiro.com.br

CADERNOS DO MUNDO INTEIROcadernosdomundointeiro.com.br

Este livro foi composto com a tecnologia TEX/LATEX. A fonteempregada é Fourier New Century Schoolbook, nos tamanhos

24 para os títulos e 14/18 para os textos, sobre desenhotipográfico de Morris Fuller Benton, Estados Unidos, 1919.