catÁlogo geral - portugalcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. em 1948 adopta a...

118
CATÁLOGO GERAL CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GÉNÉRAL www.mli.pt 2015 art collection | prestige | Classic | BASIChei | Comfort | technic | professional

Upload: others

Post on 17-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

CATÁLOGO GERALCATÁLOGO GENERAL

GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GÉNÉRAL

www.mli.pt2015

art collection | prestige | Classic | BASIChei | Comfort | technic | professional

Page 2: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

O pAssAdOEm 1935 foi fundada a Sociedade Comercial Luso-Italiana, Lda., com um capital social de 50 euros e, com uma vocação inicial para a representação e comercialização de torneiras e outros artigos de origem italiana. Em 1944 incia-se estrategicamente na actividade produtiva, diversificando a sua oferta com produtos como esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral.

Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume a forma jurídica de S.A., é então, que se inicia o fabrico das torneiras de marca ZENITE, uma insíg-nia de prestígio que perdura até aos dias de hoje.

Com uma forte presença nas antigas colónias portuguesas, a empresa sofre alguma instabilidade, em consequência das alterações políticas e económicas verificadas em 1974.

Em 1981, o Grupo José de Mello adquire, através da Lisnave, uma participação maioritária no capital da empresa e, com o objectivo de viabilizar o seu projecto, faz importantes investimentos estrutu-rais, dos quais se destacam a reorganização e a modernização do processo de fabrico, de modo a prepará-la para as novas exigências do mercado.

EL pAsAdOEn 1935 se ha fundado la Sociedad Comercial Luso-Italiana, Lda., con un capital registrado de 50 Euros y con una vocación para la representación y comercialización de los grifos y otros artículos de origen italiano. Se ha seguido en 1944, estratégicamente, la producción, diversificando la oferta (típico de metalmecánica de la temporada), con productos tan diversos como calentadores de agua, calderas y metal mecánica.

En el año de 1948 se adoptó la denominación actual de Metalúrgica Luso Italiana (MLI) y 16 años más tarde, toma la forma jurídica de S.A, con un capital de 100.000 Euros. Es, entonces, que comienza la fabricación de los grifos marca ZENITE, una insignia de prestigio que perdura hasta nuestros días.

Con una fuerte presencia en las antiguas colonias, la empresa sufre la inestabilidad como resultado de los cambios políticos y económicos ocurridos en 1974.

En 1981, el Grupo José de Mello adquiere, donde ha sido utilizada para lo hacer Lisnave, una participación mayoritaria en el capital del Grupo y, con el objetivo de realizar su proyecto, hace importantes inversiones estructurales, como la concentración de la producción y reorganización de los procesos productivos, con el fin de prepararse para las nuevas exigencias del mercado.

ApREsENTAÇÃO INsTITUCIONAL / pREsENTACIÓN CORpORATIVA

HistóriaHISTORIAHistoryHistoire

2 | APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL / PRESENTACIÓN CORPORATIVA / CORPORATE PRESENTATION / PRÉSENTATION DE L’ENTREPRISE

Page 3: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

ThE pAsTThe Commercial Company Luso-Italiana, Lda. was founded in 1935, with the initial aim of representing and sell italian taps and goods. In 1944, the company began its strategic move into production, diversifying it’s range of products to include heaters, boilers and general metal mechanics.

In 1948 adopted the actual name of Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) and, 16 years later, took on the legal form of a public company. At the same time, it began production of ZENITE taps, a leading brand that it’s still made today.

With a strong presence in Portugal’s former overseas colonies, the company experienced a degree of instability with the political and economic upheavals of 1974.

In 1981, the José de Mello Group, through Lisnave, bought a majority holding in the MLI capital and with the objective made important structural investments, such as the of production and the reorganisation of the manufacturing process, in order to prepare the company for the new demands of the market.

LE pAssÉEn 1935 était fondée la Société Commercial Luso-Italiana, Lda, , avec un capital de 50 euros, et avec une vocation initiale pour la représentation et commercialisation de robinets et autres articles d’origine italienne. En 1944, est axé stratégiquement dans la production, diversifiant son offre avec des produits tels que les appareils de chauffage, les chaudières et la métallo-mécanique générale.

En 1948, a adopté le nom actuel Metalurgica Luso Italiana (MLI), et 16 ans plus tard, a pris la forme de SA, avec un capital de 100.00 Euros. Ici le commencement de la fabrication des robinets marque ZENITE, un emblème de prestige jusqu’ aujourd’hui.

Avec une forte présence dans les anciennes colonies portugaises, la société soufre une certaine instabilité en raison des changements politiques et économiques vérifiés en 1974.

En 1981, le groupe José de Mello, fait l’aquisition, par l’intermédiaire Lisnave d’une participation majoritaire dans le capital de la société et, dans le but de rendre son projet, fait d’importants in-vestissements structurelles, parmi lesquels la réorganisation et la modernisation du processus fabrication, afin de la préparer pour les nouvelles de mandes du merché.

CORpORATE pREsENTATION / pRÉsENTATION dE L’ENTREpRIsE

HistóriaHISTORIA

PRÉSENTATION DE L’ENTREPRISE / CORPORATE PRESENTATION / PRESENTACIÓN CORPORATIVA / APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL | 3

Page 4: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

O pREsENTEDetida actualmente pelo seu Administrador, António Frade Saraiva, a MLI está actualmente sediada em Arruda dos Vinhos (localidade a 35 km de Lisboa), em instalações próprias, numa área global de 17.000 m2, concentrando a sua actividade no fabrico e comercialização de torneiras da marca ZENITE e artigos metalo-sanitários.

Com um percurso de inovação que passa pela introdução no mercado nacional de torneiras de castelo cerâmico e de acabamento lacado, fomos a primeira empresa a fabricar em Portugal, mistura-doras monocomando.

Empregando cerca de 40 trabalhadores, desenvolvemos os nossos produtos numa perspectiva orientada para o cliente e para a qualidade. Para tal, promove-mos o desenvolvimento técnico e o design, assim como a sua divulgação, factores que asseguram grande proximidade com os mercados nacional e estrangeiro (Espanha, África do Sul, Moçambique, Venezuela e França), para onde exportamos cerca de 15% da produção.

A MLI, afirma-se como uma referência no mercado nacional de torneiras assumindo um sério compromisso na satisfação de todos os seus clientes.

EL pREsENTEDetenido hoy por su Presidente y CEO, António Frade Saraiva, la MLI centra su actividad en la fabricación y comercialización de grifería ZENITE y artículos metálicos sanitarios.

Con una ruta de la innovación introduciendo en el mercado nacional de grifos de montura cerámica y acabado lacado, el MLI fue la primera empresa a fabricar en Portugal mezcladores monomando.

Empleando hoy aproximadamente 40 trabajadores, desarrollamos nuestros productos en una perspectiva orientada al cliente y la calidad. Para ello, promovemos el desarrollo técnico y diseño, así como su difusión, factores que garantizan una proximidad con mercados nacionales y extranjeros (España, Sudáfrica, Mozambique, Venezuela y Francia), donde exportamos aproximadamente 15% de la producción.

Con una facturación anual alrededor de 6.500.000 Euros, nosotros nos decimos como una referencia en el mercado nacional de los grifos. Basado en una situación financiera estable, hemos asumido un compromiso serio con la satisfacción de nuestros clientes.

ApREsENTAÇÃO INsTITUCIONAL / pREsENTACIÓN CORpORATIVA

4 | APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL / PRESENTACIÓN CORPORATIVA / CORPORATE PRESENTATION / PRÉSENTATION DE L’ENTREPRISE

Page 5: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

ThE pREsENTThe MLI is currently owned by its chairman, António Frade Saraiva, the MLI is actuality placed on the Arruda dos Vin-hos (located at 35 km from Lisbon), in a global space of 17.000 m2, concentrated its operations on the production and sale of taps with brand ZENITE and metallic sanitary ware.

With an innovative approach, which included the introduction of ceramic head-work and lacquer finish taps into the domestic market, we were also the first company to produce single-lever mixer taps in Portugal.

Employing around 40 workers, we create our productions with an approach that is focussed on the client and quality. As such, we promote technical development, as well as encouraging improve-ment in the area of design, which ensures a close relationship with the portuguese and foreign markets (Spain, South Africa, Mozambique, Venezuela and France), to which we export around 15% of our production.

The MLI enjoy a leading position in the domestic tap market, to ensure the satisfaction of our clients, both at home and abroad.

LE pAssÉActuellement détenue par son directeur, Antonio Frade Saraiva, la MLI est situé actuellement à Arruda dos Vinhos (ville à 35 km de Lisbonne), dans une installations de son propreté, sur une superficie totale de 17.000 m2, concentre son activité dans la fabrication et la commercialisation de la robinetterie des marque ZENITE et d’articles métallo-sanitaires

Avec un parcours de l’innovation, qui passe par l’introdution au marché national de robinets en tête céramique et finissages laquée, nous sommes été la première entreprise au Portugal dans la fabrication de mélangeurs Mono commande.

Avec un environ de 40 employés , nous avons développé nos produits en fonction des clients et de la qualité. À cette fin, nous promouvons le développement technique et le design, ainsi que leur diffusion, facteurs qui assurent une grande proximité avec les marchés national et étranger (Espagne, Afrique du Sud, Mo-zambique, Venezuela et en France), avec une exportation d’environ 15% de la production .

La MLI, s’affirme comme une référence dans le marché national des robinets avec l’engagement sérieux à la satisfaction de tous ses clients

António Frade SaraivaPresidente do Conselho de AdministraçãoPresidente del Consejo de AdministraciónChairman of the Board of DirectorsPrésident du Conseil D’administration

PRÉSENTATION DE L’ENTREPRISE / CORPORATE PRESENTATION / PRESENTACIÓN CORPORATIVA / APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL | 5

CORpORATE pREsENTATION / pRÉsENTATION dE L’ENTREpRIsE

Page 6: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

ApREsENTAÇÃO INsTITUCIONAL / pREsENTACIÓN CORpORATIVA

MIssÃO E COMpROMIssONa MLI renovamos diariamente o nosso compromisso com o futuro! Cada passo que damos, cada nova iniciativa que desenvolvemos continuam a construir o caminho que trilhamos há mais de meio século.

Globalização do mercado e avanço tecnológico são dois conceitos que conhecemos bem! Desde o inicio da nossa actividade, entendemos que as nossas torneiras não dependem só de avança-dos sistemas de produção e de um rigoroso controlo de qualidade, mas, também, do compromisso que estabelece-mos com os utilizadores e com os instaladores, que podem sempre contar com uma resposta adequada ás suas necessidades.

Novas exigências tecnológicas e ambientais colocam-nos novos desafios, para os quais urge encontrar resposta! Em parceria com outros fabricantes europeus, procuramos desenvolver torneiras que integrem mais-valias técnicas e design inovador, nunca esquecendo a qualidade e os valores que têm sido apanágio ao longo dos anos.

Zenite é Tecnologia & Inovação

MIsIÓN Y COMpROMIsOEn MLI renovamos diariamente nuestro compromiso con el futuro! En cada paso que damos, en cada nueva iniciativa continuamos construyendo el camino que caminamos a más de medio siglo.

La globalización del mercado y el avance tecnológico son dos conceptos que conocemos bien. Desde el comienzo de nuestra actividad, hemos entendido que nuestros grifos no dependían solamente de los sistemas de producción avanzadas y un riguroso control de calidad, pero también del compromiso que hemos establecido con los usuarios y los instaladores que puede siempre contar con una respuesta adecuada a sus necesidades.

¡Nuevos requerimientos tecnológicos y ambientales nos presentan nuevos desafíos, para lo cual encontramos una respuesta! En colaboración con otros fabricantes europeos, buscamos desarrollar grifos donde se apostó por las técnicas de integración de las ganancias de capital y un diseño innovador, sin olvidar la calidad y los valores que han sido nuestra prerrogativa durante los años.

Zenite es Tecnologia & Innovación

pOsICIONAMENTO NO MERCAdOTecnologia & Inovação, assim como a funcionalidade, a qualidade e o design são os valores pelos quais nos regemos, acompanhando as tendências dos mercados nacional e internacional e, sempre que possível, antecipando-nos com novos produtos e/ou modelos.

Face à preocupação evidenciada com a decoração da sala de banho e da cozinha, a escolha dos materiais é feita com maior cuidado, tendo em vista não só a sua funcionalidade como também o aspecto estético dos mesmos. As salas de banho e as cozinhas reflectem o gosto e o cuidado que as pessoas têm com a decoração da sua casa.

Quando abordamos o tema apresenta-mos a água como seu elemento principal.

Como na arte japonesa “Feng Shui”, assumimos a água como sinónimo de fortuna e, o seu desperdício (o pingar de uma torneira) representa a dispersão da família, da mesma forma que a sua obstrução (difícil escoamento em lavatórios, banheiras, etc.) representa um risco para a saúde.

Conscientes da importância das torneiras neste processo, os produtos Zenite são desenvolvidos e produzidos segun-do criteriosos factores, para que a saúde e a harmonia familiar estejam sempre em primeiro plano e assume-se como uma marca para toda a família!

pOsICIONAMIENTO EN EL MERCAdOEl diseño, calidad y funcionalidad son los valores por los cuales operamos, en consonancia con las tendencias en los mercados nacionales e internacionales y, cuando sea posible, en previsión de nosotros con nuevos modelos y de productos.

Ante la preocupación evidenciada con la decoración del cuarto de baño, la elección de los materiales se realiza con sumo cuidado, en orden no sólo funcionalidad, sino también el aspecto estético de la misma. La armonía del espacio, en términos de colores y formas, se convierte cada vez más un factor determinante en el momento de la elección. El cuarto de baño refleja el gusto y el cuidado que tienen las personas con la decoración de su hogar.

6 | APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL / PRESENTACIÓN CORPORATIVA / CORPORATE PRESENTATION / PRÉSENTATION DE L’ENTREPRISE

Page 7: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

MIssION ANd UNdERTAkINGIn the MLI we renew our commitment to the future every day! Each step that we take, each new initiative that we develop continues to build the path that we have treaded for more than half a century.

Globalisation of the market and technological advance are two concepts that we know well! Since the beginning of our activity we have understood that our taps do not depend only on advanced systems of production and rigorous quality control, but also on our commitment to the users and installers, who can always rely on an appropriate response to their needs.

New technological and environmental demands present us with new challenges that require a response! In partnership with other european manufacturers, we are seeking to develop taps that endeavour to include technical added-value and innovative design, never forgetting quality and the values that have been our signature through the years.

Zenite means Technology & Innovation

MIssION ET ENGAGEMENTÀ MLI nous renouvelons tous les jours notre engagement avec l’avenir! Chaque pas, chaque nouvelle initiative continue à construire le chemin qui nous avons commencé plus d’un demi-siècle.

La globalisation du marché et les progrès technologiques sont deux concepts que nous connaissons bien! Depuis le début de notre activité, nous pensons que nos robinets ne dépendent pas seulement des systèmes de production et d’un rigoureux contrôle de qualité, mais aussi l’engagement que nous avons établi avec les utilisateurs et avec les installateurs, qui peuvent toujours compter sur un réponse appropriée à leurs besoins.

Nouvelles exigences technologiques et environnementales constituent des nouveaux défis pour nous, pour qui c’est urgent trouver des réponses! En partenariat avec d’autres fabricants européens, nous développons des robinets qui incluent les plus-values techniques et conception innovantes, n’ oubliant jamais la qualité et les valeurs qui ont été notre règle au cours des années.

Zenite c’est Technologie & Innovation

MARkET pOsITION

Technology & Innovation, such as functionality, quality and design are the values that guide us, following the trends of the national and international markets and, whenever possible, anticipating them with new products and/or models.

Given the evident interest in bathroom and the kitchen decoration, the materials are chosen with the greatest care, with consideration not only of their functionality, but also of their esthetic aspect.

The bathroom and the kitchens reflects the taste and care that a person has when decorating their house.

When we consider the theme, we present water as its principal element.

As well in the japanese art “Feng Shui”, the water is synonymous with fortune and its waste (the dripping of a tap) represents the dispersal of the family fortune, in the same way that is obstruc-tion (difficult drainage in toilets, bath-rooms, etc.) represents a risk to health.

Conscious of the importance of taps in this process, the Zenite products are developed and produced in accordance with discerning factors, so that family health and harmony are always of primary importance and assume as a brand for the whole family!

pOsITIONNEMENT sUR LE MARChÉTechnologie & Innovation, ainsi que la fonctionnalité, la qualité et le design sont les valeurs qui nous respectons, à la suite de l’évolution des marchés nationaux et internationaux et, si possible, nous anticiper avec de nouveaux produits et/ou des modèles.

Compte tenu de la préoccupation avec le décor de la salle de bain et de la cuisine, le choix des matériaux est effectué avec le plus grand soin compte tenue pas seulement ses fonctionnalités, mais également son aspect esthétique. Les salles de bain et les cuisines sont le miroir de l’amour et des soins qui ont les personnes avec le décor de leurs maisons.

En discussion du thème nous présentons de l’eau comme son élément principal.

Comme dans l’art japonais “Feng Shui”, nous avons de l’eau comme un synonyme de richesse, et les déchets (le goutte à goutte d’un robinet) est la dispersion de la famille, de la même façon que son obstruction (difficultés d’écoulement dans les éviers, baignoires, etc .) représente un risque pour la santé.

Consciente de l’importance des robinets dans ce processus, les produits Zenite sont développés et produits selon les facteurs sélectifs de la santé et de l’harmonie familiale qui sont toujours au premier plan et qui est considéré comme une marque pour toute la famille!

PRÉSENTATION DE L’ENTREPRISE / CORPORATE PRESENTATION / PRESENTACIÓN CORPORATIVA / APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL | 7

CORpORATE pREsENTATION / pRÉsENTATION dE L’ENTREpRIsE

Page 8: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

ApREsENTAÇÃO INsTITUCIONAL / pREsENTACIÓN CORpORATIVA

pOLITICA E ObjECTIVOs1. Satisfação dos clientes;

2. Inovação permanente;

3. Ter e manter um grande poder de resposta às solicitações do mercado;

4. Grande flexibilidade de produtos e de serviços, para poder dar ao cliente aquilo que o seu requintado gosto e a rapidez de satisfação do mesmo exigem;

5. Aposta na qualidade como factor determinante, assim como, na versatilidade e na flexibilidade dos nossos produtos.

pOLÍTICA Y ObjETIVOs1. Satisfacción de clientes internos y externos;

2. Innovación permanente Desarrollo de productos que se venden rápidamente;

3. Tener y mantener un gran poder de respuesta a las peticiones del mercado;

4. Gran flexibilidad de productos y servicios, con el fin de ofrecer al cliente lo que su gusto exquisito y la rapidez de la requieren;

5. Compromiso con la calidad como factor determinante, así como en la versatilidad y flexibilidad de nuestros productos.

AMbIENTE E ECONOMIAPOUPANÇA DE ÁGUA E DE ENERGIADiariamente, somos bombardeados com notícias que nos alertam para o perigo do esgotamento dos recursos naturais do planeta. No entanto, para além desta preocupação global, existe outra que nos toca mais directamente... os gastos no orçamento mensal. Foi a pensar na sua economia doméstica que desenvolvemos a Aqua e Heinova, a torneira que o ajuda a poupar, simultaneamente, água e energia, através de um inovador sistema de mistura e de controlo da água.

A SAúDE E O AMBIENTESão factores que assumem igualmente um significado especial para nós, tendo em vista a protecção da “casa” que partilhamos.

Nesse sentido, utilizamos matérias primas cujas ligas incorporam baixo teor de chumbo na sua composição.

MEdIO AMbIENTEY LA ECONOMIACada día nos bombardean con noticias que advertimos del peligro del agotamiento de los recursos naturales del planeta. Sin embargo, más allá de esta preocupación global, hay otro que nos toca más directamente los gastos en el presupuesto mensual.

El pensamiento en su economía doméstica ha hecho desarrollar la referencias Aqua y Heinova, que ayudan a ahorrar agua y energía, través de un innovador sistema de mezcla y el control del agua de grifo.

El ambiente tiene un significado especial para nosotros, que, con el fin de proteger el hogar que compartimos, desarrollamos aleaciones con contenido de plomo bajo en su composición.

pROdUTOsdIspONIbILIzAdOsA nossa gama de artigos, cuja base principal são as torneiras, desenvolve-se nas aplicações destinadas à sala de banho e à cozinha e a outras utilizações mais específicas, passando, também, por artigos especiais como colunas e cabines de duche.

Privilegiando o binómio funcionalidade/design inovador, fabri-camos e comercializamos os seguintes sistemas:

1. CONVENCIONAL: Com castelos de vedação de borracha ou de discos cerâmicos.

2. MONOCOMANDO: Com cartuchos cerâmicos.

3. TERMOESTÁTICAS: Com regulação automática da temperatura da água.

4. HOSPITALARES: Accionadas com o cotovelo, com o pé ou electronicamente.

5. TEMPORIZADAS: Com sistema de fecho automático.

6. ELECTRóNICAS: Com funcionamento por Electrovalvulas.

pROdUCTOs dIspObIbLEsNuestra gama de artículos, que tiene por base principal los grifos, se convierte en aplicaciones diseñadas para el baño y la cocina, de paso, también, para artículos especiales como columnas y cabinas de ducha.

Privilegiando el binomio diseño innovador/funcionalidad, fabri-camos y comercializamos los siguientes sistemas:

1. CONVENCIONAL: Con montura de sello de goma o de discos de cerámica

2. MONOMANDO: Con cartucho cerámico.

3. PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD: Conducido con el codo o con el pie.

4. TERMOSTÁTICO: Con regulación automática de la temperatura del agua.

5. TEMPORIZADO: Con sistema de cierre automático.

6. ELECTRóNICO: Accionada por solenoide.

8 | APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL / PRESENTACIÓN CORPORATIVA / CORPORATE PRESENTATION / PRÉSENTATION DE L’ENTREPRISE

Page 9: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pOLICY ANd ObjECTIVEs1. Satisfaction of the clients;

2. Permanent innovation;

3. To have and maintain a high ability to respond to the demands of the market;

4. Great flexibility of products and services, to be able to meet the refined taste of the client, with the required speed;

5. Emphasis on quality as a determining factor, as well as versatility and flexibility of our products.

pOLITIqUE ET ObjECTIfs1. La satisfaction des clients;

2. L’innovation permanent;

3. Avoir et maintenir une grande puissance de réponse aux demandes du marché;

4. Grande flexibilité de produits et de services, pour pouvoir offrir au client ce que ses goûts et la vitesse de satisfaction demande;

5. Qualité comme un facteur déterminant ainsi que la polyvalence et la flexibilité de nos produits.

ENVIRONMENT ANd ECONOMYWATER AN ENERGy ECONOMyEvery day we are bombarded with news warning us about the danger of exhausting the natural resources of the planet.

Meanwhile, apart from this global concern, there is another tha affects us more directly... the monthly budget expenses.

It was thinking about your domestic economy that we developed Aqua e Heinova, the tap that helps you save water and energy simultaneously by means of a innovative system of mixing and controlling the water.

THE HEALTH AND ENVIRONMENTThese factors assume special meaning for us and , with a view to protecting the “house” that we share. So, we use row materials with a low level of lead in their composition.

ENVIRONNEMENT ET ÉCONOMIEÉCONOMISER L’EAU ET L’ÉNERGIE Tous les jours nous entendons des nouvelles sur le danger d’épuisement des ressources naturelles de la planète. Toutefois, au-delà de cette préoccupation générale, il y a une qui nous touche plus directement... dépenses dans le budget mensuel. Avec la préoccupation de son économie domestique , qui est né la Aqua et Heinova le robinet qui permet économiser de l’eau et d’énergie grâce à un système innovante de mélange et de contrôle de l’eau.

LA SANTÉ ET L’ENVIRONNEMENT Sont des facteurs qui ont aussi une signification particulière pour nous, afin de protéger la «maison» à partager. En conséquence, nous utilisons des matières premières, qui reprennent le contenu faible en alliage de plomb dans sa composition.

pROdUCTs AVAILAbLEOur range of products, the principal basis, of which are the taps, is developed in the applications intended for the bath-room and kitchen, and other special applications intended for the special ar-ticles such as columns and shower units.

Emphasising the combination of function/innovative design, we manufacture and market the following systems :

1. CONVENTIONAL: CWith barrier shields made of rubber or ceramic discs.

2. MONO-COMMAND: With ceramic cartridges.

3. THERMOSTATIC: With automatic regulation of the temperature of the water.

4. HOSPITAL: Activated with the elbow, foot or electronic.

5. TIME FLOW: With automatic closing system.

6. ELECTRONIC: With electro-valve func-tioning.

pROdUITs dIspONIbLEsNotre gamme d’articles, dont la base principale sont les robinets, se développent sur les applications destinés à de la salle de bain et à la cuisine et à autres utilisations plus spécifiques, en passant, aussi, pour des articles spéciaux tels que des colonnes et cabines de douche. En promotion de la relation entre la fonctionnalité et le design, la fabrication et la commercialisation des systèmes suivantes:

1. CONVENTIONNEL: Avec tête d’étanchéité en caoutchouc ou disques en céramique.

2. MITIGEUR: Avec les cartouches céramiques.

3. THERMOSTATIQUES: Avec le réglage automatique de la tem-pérature de l’eau.

4. HôPITALAIRES: Actionnées avec le coude, le pied ou par voie électronique.

5. TEMPORISÉES: Avec système de fermeture automatique.

6. ELECTRONIQUES: En fonction par Electrovalves.

PRÉSENTATION DE L’ENTREPRISE / CORPORATE PRESENTATION / PRESENTACIÓN CORPORATIVA / APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL | 9

CORpORATE pREsENTATION / pRÉsENTATION dE L’ENTREpRIsE

Page 10: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume
Page 11: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

12 DIVINE

14 ATRACTION

16 EMOTION

18 GLAMOUR

19 GLAMOUR J

20 NIRVANA

UMA GOTA d’ARTE!Autênticas obras de arte, diferentes e requintadas, as torneiras Art Collection são marcadas pelo arrojo e depuramento das suas formas, que transformam qualquer casa num espaço moderno e de extremo bom gosto!

A dROp Of ART!Authentic works of art, different and refined, Art Collection taps are marked by the audacity and depuration of its forms, which transform any house into a modern and exquisite taste space!

Una gota de arte!

Une baisse de l’art!

AUTÉNTICAS OBRAS DE ARTE, DIFERENTES y ExQUISITAS, LOS GRIFOS ART COLLECTION SE CARACTERIZAN POR LA AUDACIA y LA DEPURACIóN DE SUS FORMAS, QUE TRANSFORMAN CUALQUIER CASA EN UN ESPACIO DE GUSTO MODERNO y ExQUISITO!

D’AUTHENTIQUES œUVRES D’ART, DIFFÉRENT ET ExQUIS, LES ROBINETS ART COLLECTION SONT MARQUÉS PAR L’AUDACE ET LA PURIFICATION DE SES FORMES, QUI TRANSFORMENT TOUTE LA MAISON DANS UN ESPACE DE GOûT MODERNE ET ExQUIS!

ART COLLECTION | 11

art c

ollectio

n

Page 12: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 791450-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIOMONOMANdO LAvAbOSINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

■ refª 791602-01MONOCOMANdO dE bANhEIRAMONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIOR

SINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN MURAL

■ refª 791452-01MONOCOMANdO dE

LAvATóRIO ALTOMONOMANdO LAvAbO ALTO

hIgh SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO hAUT

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.

Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 4 Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 70

12 | ART COLLECTION | DIVINE

Page 13: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

art c

olle

ctio

n

■ refª 791650-01gRUPO 4 FUROS PARA bANhEIRAgRUPO bAñO SObRE REPISA 4 AgUjEROS4 hOLES bATh dECk MIxERMITIgEUR bORd dE bAIgNOIRE 4 TROUS

■ refª 791680-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA LAvATóRIOMONOMANdO LAvAbO EMPOTRARWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bASIN MIxER MITIgEUR ENCASTRé LAvAbO

■ refª 791026-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bANhEIRA (2 SAídAS)MONOMANdO bAñO-dUChA EMPOTRARCONCEALEd bATh/ShOWER MIxERMITIgEUR ENCASTRé bAIN/dOUChE

■ refª 791451-01MONOCOMANdO dE bIdéMONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

■ refª 791024-01bICA PARA bANhEIRACAñO LLENAdO EMPOTRARWALL MOUNTEd TUb SPOUTbEC dE REMPLISSAgE ENCASTRé

■ refª 791028-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA dUChE (1 SAídA)MONOMANdO dUChA EMPOTRARCONCEALEd ShOWER MIxERMITIgEUR ENCASTRé dOUChE

■ refª 791660-01MONOCOMANdO dE dUChEMONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

DIVINE | ART COLLECTION | 13

Page 14: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 792450-01 / 792451-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO E bIdéMONOMANdO LAvAbO y bIdESINgLE LEvER bASIN ANd bIdET MIxERMITIgEUR LAvAbO ET bIdET

■ refª 792660-01MONOCOMANdO dE

dUChEMONOMANdO dUChA ExTERIOR

SINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 792028-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA dUChE (1 SAídA)MONOMANdO dUChA EMPOTRARCONCEALEd ShOWER MIxERMITIgEUR ENCASTRé dOUChE

■ refª 792026-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bANhEIRA (2 SAídAS)MONOMANdO bAñO-dUChA EMPOTRARCONCEALEd bATh/ShOWER MIxERMITIgEUR ENCASTRé bAIN/dOUChE

■ refª 792650-01gRUPO 4 FUROS PARA bANhEIRAgRUPO bAñO SObRE REPISA 4 AgUjEROS4 hOLES bATh dECk MIxERMITIgEUR bORd dE bAIgNOIRE 4 TROUS

■ refª 792602-01MONOCOMANdO dE bANhEIRAMONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxER MITIgEUR bAIN MURAL

14 | ART COLLECTION | ATRACTION

atraction

Page 15: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

art c

olle

ctio

n

■ refª 792452-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTOMONOMANdO LAvAbO ALTOhIgh SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO hAUT

■ refª 792680-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA LAvATóRIO

MONOMANdO LAvAbO EMPOTRARWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bASIN MIxER

MITIgEUR ENCASTRé LAvAbO

ATRACTION | ART COLLECTION | 15

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

atraction

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 5 Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 71

Page 16: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 795450-01

MONOCOMANdO dE LAvATóRIOMONOMANdO LAvAbO

SINgLE LEvER bASIN MIxER MITIgEUR LAvAbO

■ refª 795453-01COM SISTEMA dE LUZ

CON SISTEMA dE LUZWITh LIghT SySTEM

AvEC LIghT SySTEM

■ refª 795028-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA dUChE (1 SAídA)MONOMANdO dUChA EMPOTRARCONCEALEd ShOWER MIxERMITIgEUR ENCASTRé dOUChE

■ refª 795026-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bANhEIRA (2 SAídAS)MONOMANdO bAñO-dUChA EMPOTRARCONCEALEd bATh/ShOWER MIxERMITIgEUR ENCASTRé bAIN/dOUChE

■ refª 795680-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA LAvATóRIOMONOMANdO LAvAbO EMPOTRARWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR ENCASTRé LAvAbO

■ refª 795451-01MONOCOMANdO dE bIdéMONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

■ refª 795454-01COM SISTEMA dE LUZCON SISTEMA dE LUZWITh LIghT SySTEMAvEC LIghT SySTEM

16 | ART COLLECTION | EMOTION

Page 17: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

art c

olle

ctio

n

■ refª 795602-01MONOCOMANdO dE bANhEIRAMONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIOR

SINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN MURAL

■ refª 795660-01MONOCOMANdO

dE dUChEMONOMANdO

dUChA ExTERIORSINgLE LEvER

ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 795452-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTOMONOMANdO LAvAbO ALTOhIgh SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO hAUT

■ refª 795455-01COM SISTEMA dE LUZCON SISTEMA dE LUZWITh LIghT SySTEMAvEC LIghT SySTEM

EMOTION | ART COLLECTION | 17

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 6 Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 72

Page 18: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 796452-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTOMONOMANdO LAvAbOhIgh SINgLE LEvER bASIN MIxER MITIgEUR LAvAbO hAUT

■ refª 796450-01 / 796451-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO E bIdéMONOMANdO LAvAbO y bIdESINgLE LEvER bASIN ANd bIdET MIxERMITIgEUR LAvAbO ET bIdET

■ refª 796602-01MONOCOMANdO dE bANhEIRAMONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIOR

SINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN MURAL

■ refª 796660-01MONOCOMANdO dE dUChE

MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxER

MITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 796028-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA dUChE (1 SAídA)MONOMANdO dUChA EMPOTRARCONCEALEd ShOWER MIxERMITIgEUR ENCASTRé dOUChE

■ refª 796026-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bANhEIRA (2 SAídAS)MONOMANdO bAñO-dUChA EMPOTRARCONCEALEd bATh/ShOWER MIxERMITIgEUR ENCASTRé bAIN/dOUChE

18 | ART COLLECTION | GLAMOUR

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.

Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 7 Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 73

Page 19: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

art c

olle

ctio

n

■ refª 796453-01 / 796454-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO E bIdéMONOMANdO LAvAbO y bIdESINgLE LEvER bASIN ANdbIdET MIxERMITIgEUR LAvAbO ET bIdET

■ refª 796455-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTOMONOMANdO LAvAbO ALTOhIgh SINgLE LEvER bASIN MIxER MITIgEUR LAvAbO hAUT

■ refª 796603-01MONOCOMANdO dE bANhEIRAMONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN MURAL

■ refª 796663-01MONOCOMANdO dE dUChE

MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxER

MITIgEUR dOUChE MURAL

GLAMOUR J | ART COLLECTION | 19

Page 20: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 799680-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA LAvATóRIO COM CASCATA EM METALMONOMANdO LAvAbO EMPOTRAR CON CASCAdA dE METALWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bASIN MIxER WITh METAL WATERFALLMITIgEUR LAvAbO ENCASTRé AvEC CASCAdE EN METAL

■ refª 799025-01bICA PARA bANhEIRA COM CASCATA EM METALCAñO PARA bAñERA CON CASCAdA dE METALWATERFALL SPOUT IN METAL FOR bAThbEC POUR bAIgNOIRE AvEC CASCAdE EN METAL

■ refª 799025-02bICA PARA bANhEIRA COM CASCATA EM CRISTALCAñO PARA bAñERA CON CASCAdA dE CRISTALWATERFALL SPOUT IN CRySTAL FOR bAThbEC POUR bAIgNOIREAvEC CASCAdE EN CRISTAL

■ refª 799650-01MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bANhEIRA COM CASCATA EM METALMONOMANdO bAñO EMPOTRAR CON CASCAdA dE METALWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bATh MIxER WITh METAL WATERFALLMITIgEUR bAIN ENCASTRé AvEC CASCAdE EN METAL

20 | ART COLLECTION | NIRVANA

■ refª 799650-02MONOCOMANdO EMbUTIR

PARA bANhEIRA COM CASCATA EM CRISTAL

jMONOMANdO bAñO EMPOTRAR CON CASCAdA dE CRISTAL

WALL MOUNTEd SINgLE LEvER bATh MIxER WITh CRySTAL

WATERFALL MITIgEUR bAIN ENCASTRé AvEC

CASCAdE EN CRISTAL

Page 21: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

art c

olle

ctio

n

■ refª 799652-82MONOCOMANdO EMbUTIR

PARA bANhEIRA EM vETROFREddO PRETOMONOMANdO bAñO EMPOTRAR

CON MESILLA EN vETROFREddO NEgROWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bATh

MIxER WITh bLACk vETROFREddO ShELFMITIgEUR bAIN ENCASTRé AvEC ETAgERE EN vETROFREddO NOIRE

■ refª 799682-11MONOCOMANdO EMbUTIR PARA LAvATóRIO EM vETROFREddO bRANCOMONOMANdO LAvAbO EMPOTRAR CON MESILLA EN vETROFREddO bLANCOWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bASIN MIxER WITh WhITE vETROFREddO ShELFMITIgEUR LAvAbO ENCASTRé AvEC ETAgERE EN vETROFREddO bLANChE

■ refª 799680-02MONOCOMANdO EMbUTIR PARA

LAvATóRIO COM CASCATA EM CRISTALMONOMANdO LAvAbO EMPOTRAR

CON CASCAdA dE CRISTALWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bASIN

MIxER WITh CRySTAL WATERFALLMITIgEUR LAvAbO ENCASTRé AvEC CASCAdE EN CRISTAL

■ refª 799652-11bRANCO / bLANCO / WhITE / bLANChE

■ refª 799682-82PRETO / NEgRO / bLACk / NOIRE

NIRVANA | ART COLLECTION | 21

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 8 Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 75

Page 22: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume
Page 23: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

Simplicidade e elegância ao serviço da água!Um design moderno e atractivo; linhas minimalistas;

formas depuradas e harmoniosas e uma tecnologia avançada fazem das torneiras Zenite uma presença

obrigatória em qualquer casa.Num espaço pensado ao pormenor, as torneiras Zenite

conferem um toque de simplicidade, elegância e modernidade.

La sencillez y la elegancia al servicio del agua!Un diseño moderno y atractivo; líneas minimalistas;

formas depuradas y armoniosas y tecnología avanzada hacen los grifos Zenite una presencia obligatoria en

cualquier casa.En un espacio pensado al detalle, los grifos Zenite le dan un toque de elegancia, sencillez y modernidad.

Simplicity and elegance at the service of water!A modern and attractive design; minimalist lines; debugged and harmonious shapes and advanced

technology makes the Zenite taps a mandatory presence in any home.

In an area thought to detail, the Zenite taps give a touch of elegance, simplicity and modernity.

Simplicité et élégance au service de l’eau!Un design moderne et attrayant; lignes minimalistes;

formes déboguer et harmonieuses et la technologie de pointe faire les robinets Zenite une présence

obligatoire dans toute la maison.Dans un espace pensé au détail, les robinets Zenite

donnent une touche d’élégance, simplicité et modernité.

24 TETRIS

26 CLÁSSICA

28 PARIS

29 ENGENHO

30 INVICTA

31 TEJO

32 FLORENÇA

34 ARRUDA

36 DECOR

38 GRUPOS DE EMBUTIR GRIFOS DE EMPOTRAR WALL MOUNTED TAPS ROBINETS ENCASTRER

prestige

PRESTIGE | 23

pre

stig

e

Page 24: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 69450-01MONOCOMANdO

dE LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbO

SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

■ refª 69451-01MONOCOMANdO dE bIdé MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

24 | PRESTIGE | TETRIS

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 9

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 76

Page 25: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pre

stig

e

■ refª 69602-01MONOCOMANdO

dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO

bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxER

MITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 69661-01MISTURAdORA dE dUChE

TERMOSTáTICA gRUPO dUChA ExTERIOR

TERMOSTATOThERMOSTATIqUE ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE ThERMOSTATIqUE

■ refª 69452-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTO MONOMANdO LAvAbO ALTOhIgh SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO hAUT

■ refª 69600-01MISTURAdORA dE bANhEIRA TERMOSTáTICA MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIOR TERMOSTATOThERMOSTATIqUE bATh MIxERMITIgEUR bAIN ThERMOSTATIqUE

■ refª 69660-01MONOCOMANdO dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 69240-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2” x 3/8”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 3/8”1/2” x 3/8 ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 3/8”

■ refª 69030-01CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 69031-01CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 69130-01TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 69131-01TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

TETRIS | PRESTIGE | 25

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Page 26: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 54450-01 ■ refª 54450-71

MONOCOMANdO dE LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbOSINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

26 | PRESTIGE | CLÁSSICA

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 10

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 77

Page 27: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pre

stig

e

■ refª 54660-01 ■ refª 54660-71

MONOCOMANdO dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIOR

SINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 54602-01 ■ refª 54602-71

MONOCOMANdO dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 54451-01 ■ refª 54451-71

MONOCOMANdO dE bIdé MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

■ refª 3240-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2”LLAVE DE REGULACIóN 1/2”1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 3250-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 3/4”3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 3/4”

■ refª 3030-01CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 3031-01CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 3130-01TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 3131-01TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

CLÁSSICA | PRESTIGE | 27

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Page 28: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 63602-01MONOCOMANdO

dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO

bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxER

MITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 63451-01MONOCOMANdO dE bIdé MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

■ refª 63660-01MONOCOMANdO dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

28 | PRESTIGE | PARIS

■ refª 63450-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbOSINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 10

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 78

Page 29: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pre

stig

e

■ refª 57660-01MONOCOMANdO dE dUChE

MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxER

MITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 57451-01MONOCOMANdO dE bIdé

MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxER

MITIgEUR bIdET

■ refª 57602-01MONOCOMANdO dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 57450-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbOSINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

■ refª 57452-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTO MONOMANdO LAvAbO ALTOhIgh SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO hAUT

■ refª 57240-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2”LLAVE DE REGULACIóN 1/2”1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 57250-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 3/4”3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 3/4”

■ refª 57030-01CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 57031-01CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 57130-01TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 57131-01TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

ENGENHO | PRESTIGE | 29

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 11

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 78

Page 30: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 161602-01MONOCOMANdO

dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO

bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxER

MITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 161451-01MONOCOMANdO dE bIdé MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

■ refª 161660-01MONOCOMANdO dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 161450-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbOSINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

30 | PRESTIGE | INVICTA

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 12

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 80

Page 31: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pre

stig

e

■ refª 162602-01MONOCOMANdO

dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIOR

SINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 162450-01MONOCOMANdO

dE LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbO

SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

■ refª 162452-01MONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTO MONOMANdO LAvAbO ALTOhIgh SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO hAUT

■ refª 162660-01MONOCOMANdO dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 162451-01MONOCOMANdO dE bIdé MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

TEJO | PRESTIGE | 31

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 12

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 80

Page 32: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

32 | PRESTIGE | FLORENÇA

■ refª 53450-01 ■ refª 53450-71 ■ refª 53450-31

MONObLOCO dE LAvATóRIO MONObLOC LAvAbOSINgLE hOLE bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 13

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 81

Page 33: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pre

stig

e

■ refª 53420-01 ■ refª 53420-71 ■ refª 53420-31

gRUPO 3 FUROS PARA LAvATóRIO E bIdé

jUEgO LAvAbO y bIdE dE 3 AgUjEROS

3 hOLES bASIN ANd bIdET MIxERMéLANgEUR LAvAbO ET

bIdET à 3 TROUS

■ refª 53100-01 ■ refª 53100-71 ■ refª 53100-31

TORNEIRA dE COLUNA gRIFO dE COLUMNA

COLUMN TAPRObINET dE COLONNE

■ refª 53451-01 ■ refª 53451-71 ■ refª 53451-31

MONObLOCO dE bIdé MONObLOC bIdESINgLE hOLE bIdET MIxERMéLANgEUR bIdET

■ refª 53660-01 ■ refª 53660-71 ■ refª 53660-31

MISTURAdORA dE dUChE gRUPO dUChA ExTERIORShOWER MIxERMéLANgEUR dOUChE MURAL

■ refª 53600-01 ■ refª 53600-71 ■ refª 53600-31

MISTURAdORA dE bANhEIRA gRUPO bAñO ExTERIORbATh MIxERMéLANgEUR bAIN MURAL

■ refª 53240-01/71/31TORNEIRA DEESQUADRIA 1/2” x 1/2”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 1/2”1/2” x 1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 1/2”

■ refª 53250-01/71/31TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2” x 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 3/4”1/2” x 3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 3/4”

■ refª 53030-01/71/31CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 53031-01/71/31CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 53130-01/71/31TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 53131-01/71/31TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

FLORENÇA | PRESTIGE | 33

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Page 34: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 58421-01gRUPO 3 FUROS

PARA bIdé jUEgO bIdE dE 3 AgUjEROS

3 hOLES bIdET MIxERMéLANgEUR bIdET à 3 TROUS

■ refª 58452-01MONObLOCO

dE LAvATóRIO ALTO MONObLOC LAvAbO CON ALZA

ExTENdEd SINgLE hOLE bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO

MONOTROU PROLONgé

■ refª 58420-01gRUPO 3 FUROS PARA LAvATóRIO jUEgO LAvAbO dE 3 AgUjEROS3 hOLES bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO à 3 TROUS

■ refª 58450-01MONObLOCO dE LAvATóRIO MONObLOC LAvAbOSINgLE hOLE bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO

■ refª 58680-01gRUPO 3 FUROS PARA LAvATóRIO (INTERIOR) jUEgO LAvAbO MURAL dE 3 AgUjEROSWALL MOUNTEd 3 hOLES bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO MURAL à 3 TROUS

■ refª 58451-01MONObLOCO dE bIdé MONObLOC bIdESINgLE hOLE bIdET MIxERMéLANgEUR bIdET

34 | PRESTIGE | ARRUDA

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 14

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 82

Page 35: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pre

stig

e

■ refª 58602-01MISTURAdORA dE bANhEIRA

gRUPO bAñO ExTERIORbATh MIxER

MéLANgEUR bAIN MURAL

■ refª 58152-01MISTURAdORA TERMOSTáTICA

dE EMbUTIR (2 SAídAS) gRUPO TERMOSTATO dUChA

EMPOTRAR (2 SALIdAS)CONCEALEd ThERMOSTATIqUE

ShOWER MIxER (2 WAy dIvERTER)dOUChE ThERMOSTATIqUE

ENCASTRé (2 SORTIES)

■ refª 58650-01gRUPO 4 FUROS PARA bANhEIRA gRUPO bAñO SObRE REPISA 4 AgUjEROS4 hOLES dECk MIxERMéLANgEUR bAIN à 4 TROUS

■ refª 58150-01MISTURAdORA TERMOSTáTICA dE EMbUTIR (1 SAídA) gRUPO TERMOSTATO dUChA EMPOTRARCONCEALEd ThERMOSTATIqUE ShOWER MIxERdOUChE ThERMOSTATIqUE ENCASTRé

■ refª 58660-01MISTURAdORA dE dUChE gRUPO dUChA ExTERIORShOWER MIxERMéLANgEUR dOUChE MURAL

■ refª 58240-01TORNEIRA DEESQUADRIA 1/2” x 1/2”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 1/2”1/2” x 1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 1/2”

■ refª 58250-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2” x 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 3/4”1/2” x 3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 3/4”

■ refª 58030-01CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 58031-01CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 58130-01TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 58131-01TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

ARRUDA | PRESTIGE | 35

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Page 36: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 91451-01 ■ refª 91451-21 ■ refª 91451-31 ■ refª 91451-41 ■ refª 91451-71

MONObLOCO dE bIdé COM vdA dE 1. 1/4” MONObLOC bIdE CON dESAgUE 1” 1/4 SINgLE hOLE bIdET MIxER WITh 1” 1/4 POP-UP WASTE MéLANgEUR bIdET AvECvIdAgE 1” 1/4

■ refª 91450-01 ■ refª 91450-21 ■ refª 91450-31 ■ refª 91450-41 ■ refª 91450-71

MONObLOCO dE LAvATóRIO COM

vdA dE 1. 1/4” MONObLOC LAvAbO CON

dESAgUE 1” 1/4 SINgLE hOLE bASIN MIxER

WITh 1” 1/4 POP-UP WASTEMéLANgEUR LAvAbO AvEC

vIdAgE 1” 1/4

■ refª 91431-01/21/41/71 MONObLOCO dE bIdé

MONObLOC bIdE SINgLE hOLE bIdET MIxER

MéLANgEUR bIdET

■ refª 91430-01/21/41/71 MONObLOCO dE LAvATóRIOMONObLOC LAvAbO SINgLE hOLE bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO

36 | PRESTIGE | DECOR

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 15

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 83

Page 37: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pre

stig

e

■ refª 91650-01gRUPO 4 FUROS PARA bANhEIRA gRUPO bAñO SObRE REPISA 4 AgUjEROS

4 hOLES dECk MIxERMéLANgEUR bAIN à 4 TROUS

■ refª 91100-01 ■ refª 91100-21 ■ refª 91100-31 ■ refª 91100-41 ■ refª 91100-71

TORNEIRA dE COLUNA gRIFO dE COLUMNA

COLUMN TAPRObINET dE COLONNE

■ refª 91420-01 ■ refª 91420-21 ■ refª 91420-31 ■ refª 91420-41 ■ refª 91420-71

gRUPO 3 FUROS PARA LAvATóRIO E bIdé COM vdA dE 1. 1/4” jUEgO LAvAbO y bIdE dE 3 AgUjEROS CON dESAgUE 1” 1/4 3 hOLES bASIN ANd bIdET MIxERWITh 1” 1/4 POP-UP WASTE MéLANgEUR LAvAbO ET bIdET à 3 TROUS AvEC vIdAgE 1” 1/4

■ refª 91660-01 ■ refª 91660-21 ■ refª 91660-31 ■ refª 91660-41 ■ refª 91660-71

MISTURAdORA dE dUChE gRUPO dUChA ExTERIORShOWER MIxERMéLANgEUR dOUChE MURAL

■ refª 91600-01 ■ refª 91600-21 ■ refª 91600-31 ■ refª 91600-41 ■ refª 91600-71

MISTURAdORA dE bANhEIRA gRUPO bAñO ExTERIORbATh MIxERMéLANgEUR bAIN MURAL

■ refª 91240-01/21/31/41/71TORNEIRA DEESQUADRIA 1/2” x 1/2”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 1/2”1/2” x 1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 1/2”

■ refª 91250-01/21/31/41/71TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2” x 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 3/4”1/2” x 3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 3/4”

■ refª 91030-01/21/31/41/71CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 91031-01/21/31/41/71CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 91130-01/21/31/41/71TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 91131-01/21/31/41/71TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

■ refª 91400-01/21/41/71 gRUPO 3 FUROS PARA

LAvATóRIO E bIdéjUEgO LAvAbO y bIdE dE 3

AgUjEROS 3 hOLES bASIN ANd bIdET MIxER MéLANgEUR LAvAbO ET bIdET à

3 TROUS

DECOR | PRESTIGE | 37

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Page 38: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

CLáSSICA ■ refª 54026-01

PARIS■ refª 63026-01

ENgENhO ■ refª 57026-01

TéTRIS■ refª 69026-01

ENgENhO■ refª 57685-01

FLORENÇA ■ refª 53680-01

■ refª 53680-31

MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bANhEIRA (2 SAídAS)

MONOMANdO bAñO-dUChA EMPOTRARCONCEALEd bATh/ShOWER MIxER

MITIgEUR ENCASTRé bAIN/dOUChE

MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bANhEIRA MONOMANdO bAñO EMPOTRARWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN ENCASTRé

gRUPO 3 FUROS PARA LAvATóRIO (INTERIOR) jUEgO LAvAbO MURAL dE 3 AgUjEROSWALL MOUNTEd 3 hOLES bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO MURAL à 3 TROUS

38 | PRESTIGE | GRuPOS DE EmbuTIR / GRIfOS DE EmPOTRAR / WALL mOuNTED TAPS / RObINETS ENCASTRER

GRuPOS DE EmbuTIR / GRIfOS DE EmPOTRAR / WALL mOuNTED TAPS / RObINETS ENCASTRER

TéTRIS■ refª 69685-01

dECOR ■ refª 91680-01 ■ refª 91680-21 ■ refª 91680-31

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 16

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 85

Page 39: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pre

stig

e

CLáSSICA■ refª 54028-01

PARIS■ refª 63028-01

ENgENhO ■ refª 57028-01

TéTRIS■ refª 69028-01

TéTRIS■ refª 69680-01

TéTRIS■ refª 69681-01

MONOCOMANdO EMbUTIR PARA dUChE (1 SAídA)

MONOMANdO dUChA EMPOTRARCONCEALEd ShOWER MIxER

MITIgEUR ENCASTRé dOUChE

MONOCOMANdO EMbUTIR PARA LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbO EMPOTRARWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR ENCASTRé LAvAbO

MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bIdé MONOMANdO bIdE EMPOTRARWALL MOUNTEd SINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR ENCASTRé bIdET

RObINETS ENCASTRER / WALL mOuNTED TAPS / GRIfOS DE EmPOTRAR / GRuPOS DE EmbuTIR | PRESTIGE | 39

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

GRuPOS DE EmbuTIR / GRIfOS DE EmPOTRAR / WALL mOuNTED TAPS / RObINETS ENCASTRER

ENgENhO■ refª 57681-01

ENgENhO■ refª 57680-01

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 16

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 86

Page 40: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume
Page 41: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

42 ANTICA

44 MINI-kING

45 TRIUNFO

46 ECOMIx

47 MIRA

48 GRUPOS DE EMBUTIR GRIFOS DE EMPOTRAR WALL MOUNTED TAPS ROBINETS ENCASTRER

CLASSIC | 41

bom gosto e tradição!Com provas dadas no mercado, as torneiras Zenite

apresentam uma harmoniosa combinação de formas, onde a tradição e a modernidade coexistem na

perfeição.Com diversas soluções decorativas, as torneiras Zenite

conferem à sua sala de banho um toque de requinte e de bom gosto, tornando a sua casa num espaço

verdadeiramente acolhedor.

buen gusto y tradición!Comprobado en el mercado, los grifos Zenite cuentan con una armoniosa combinación de formas, donde la

tradición y la modernidad coexisten perfectamente.Con diversas soluciones decorativas, los grifos Zenite confieren a su baño un toque de refinamiento y buen

gusto, haciendo de su hogar un espacio realmente acogedor.

good taste and tradition!Aproved by the market, the Zenite taps present a

harmonious combination of forms, where tradition and modernity co-exist perfectly.

With several decorative solutions, the Zenite taps provide to your bathroom a touch of refinement and

good taste, making your home a truly welcoming space.

bon goût et tradition!Prouvée dans le marché, les robinets Zenite disposent

d’une combinaison harmonieuse de formes, où tradition et modernité cohabitent parfaitement.

Avec plusieurs solutions décoratives, les robinets Zenite donné à votre salle de bains une touche de raffinement et de bon goût, rend votre maison un

espace vraiment accueillant.

Classic

class

ic

Page 42: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 8451-01 ■ refª 8451-21 ■ refª 8451-41 ■ refª 8451-71

MONObLOCO dE bIdé COM vdA MONObLOC bIdE CON dESAgUE SINgLE hOLE bIdET MIxER WITh POP-UP WASTE MéLANgEUR bIdET AvEC vIdAgE

■ refª 8450-01 ■ refª 8450-21 ■ refª 8450-41 ■ refª 8450-71

MONObLOCO dE LAvATóRIO COM vdA

MONObLOC LAvAbO CON dESAgUE

SINgLE hOLE bASIN MIxER WITh POP-UP WASTE

MéLANgEUR LAvAbO AvEC vIdAgE

■ refª 8431-01/21/41/71 MONObLOCO dE bIdé

MONObLOC bIdE SINgLE hOLE bIdET MIxER

MéLANgEUR bIdET

■ refª 8430-01/21/41/71MONObLOCO dE LAvATóRIOMONObLOC LAvAbO SINgLE hOLE bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO

42 | CLASSIC | ANTICA

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 17

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 87

Page 43: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

class

ic

■ refª 8600-01 ■ refª 8600-21 ■ refª 8600-41 ■ refª 8600-71

MISTURAdORA dE bANhEIRA

(MOd. CLáSSICO) gRUPO bAñO ExTERIOR

(MOd. CLáSICO)bATh MIxER (CLASSICAL MOdEL)

MéLANgEUR bAIN MURAL (MOd. CLASSIqUE)

■ refª 8100-01 ■ refª 8100-21 ■ refª 8100-41 ■ refª 8100-71

TORNEIRA dE COLUNA gRIFO dE COLUMNA

COLUMN TAPRObINET dE COLONNE

■ refª 8420-01 ■ refª 8420-21 ■ refª 8420-41 ■ refª 8420-71

gRUPO 3 FUROS PARA LAvATóRIO E bIdé COM vdA jUEgO LAvAbO y bIdE dE 3 AgUjEROS CON dESAgUE 3 hOLES bASIN ANd bIdET MIxER WITh POP-UP WASTE MéLANgEUR LAvAbO ET bIdET à 3 TROUS AvEC vIdAgE

■ refª 8660-01 ■ refª 8660-21 ■ refª 8660-41 ■ refª 8660-71

MISTURAdORA dE dUChE gRUPO dUChA ExTERIORShOWER MIxERMéLANgEUR dOUChE MURAL

■ refª 8601-01 ■ refª 8601-21 ■ refª 8601-41 ■ refª 8601-71

MISTURAdORA dE bANhEIRA (MOd. CONvENCIONAL) gRUPO bAñO ExTERIOR (MOd. CONvENCIONAL)bATh MIxER (CONvENTIONAL MOdEL)MéLANgEUR bAIN MURAL (MOd. CONvENTIONNEL)

■ refª 8240-01/21/41/71TORNEIRA DEESQUADRIA 1/2” x 1/2”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 1/2”1/2” x 1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 1/2”

■ refª 8250-01/21/41/71TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2” x 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 3/4”1/2” x 3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 3/4”

■ refª 8030-01/21/41/71CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 8031-01/21/41/71CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 8130-01/21/41/71TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 8131-01/21/41/71TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

■ refª 8400-01/21/41/71 gRUPO 3 FUROS PARA

LAvATóRIO E bIdé jUEgO LAvAbO y bIdE

dE 3 AgUjEROS 3 hOLES bASIN ANd bIdET MIxER

MéLANgEUR LAvAbO ET bIdET à 3 TROUS

ANTICA | CLASSIC | 43

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Page 44: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 4240-01TORNEIRA DEESQUADRIA 1/2” x 1/2”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 1/2”1/2” x 1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 1/2”

■ refª 4250-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2” x 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 3/4”1/2” x 3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 3/4”

■ refª 4030-01CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 4031-01CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 4130-01TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 4131-01TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

■ refª 4100-01 TORNEIRA dE COLUNA

gRIFO dE COLUMNACOLUMN TAP

RObINET dE COLONNE

■ refª 4431-01MONObLOCO dE bIdé

MONObLOC bIdESINgLE hOLE bIdET MIxER

MéLANgEUR bIdET

■ refª 4660-01MISTURAdORA dE dUChE gRUPO dUChA ExTERIORShOWER MIxERMéLANgEUR dOUChE MURAL

■ refª 4430-01MONObLOCO dE LAvATóRIO MONObLOC LAvAbOSINgLE hOLE bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO

■ refª 4600-01MISTURAdORA dE bANhEIRA gRUPO bAñO ExTERIORbATh MIxERMéLANgEUR bAIN MURAL

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.450 vdA dE 1” 1/4 (METáLICO)

dESAgUE 1” 1/4 (METáLICO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (METALLIC)

vIdAgE 1” 1/4 (MéTALLIqUE)

■ refª 307.99.454 vdA dE 1” 1/4 (ECO)

dESAgUE 1” 1/4 (ECO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (ECO)

vIdAgE 1” 1/4 (ECO)

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.450 vdA dE 1” 1/4 (METáLICO)dESAgUE 1” 1/4 (METáLICO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (METALLIC) vIdAgE 1” 1/4 (MéTALLIqUE)

■ refª 307.99.454 vdA dE 1” 1/4 (ECO)dESAgUE 1” 1/4 (ECO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (ECO) vIdAgE 1” 1/4 (ECO)

44 | CLASSIC | MINI kING

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 18

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 88

Page 45: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

class

ic

■ refª 4240-01TORNEIRA DEESQUADRIA 1/2” x 1/2”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 1/2”1/2” x 1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 1/2”

■ refª 4250-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2” x 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 3/4”1/2” x 3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 3/4”

■ refª 4030-01CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 4031-01CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 4130-01TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 4131-01TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

■ refª 4100-01 TORNEIRA dE COLUNA

gRIFO dE COLUMNACOLUMN TAP

RObINET dE COLONNE

■ refª 4431-01MONObLOCO dE bIdé

MONObLOC bIdESINgLE hOLE bIdET MIxER

MéLANgEUR bIdET

■ refª 4660-01MISTURAdORA dE dUChE gRUPO dUChA ExTERIORShOWER MIxERMéLANgEUR dOUChE MURAL

■ refª 4430-01MONObLOCO dE LAvATóRIO MONObLOC LAvAbOSINgLE hOLE bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO

■ refª 4600-01MISTURAdORA dE bANhEIRA gRUPO bAñO ExTERIORbATh MIxERMéLANgEUR bAIN MURAL

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.450vdA dE 1” 1/4 (METáLICO)

dESAgUE 1” 1/4 (METáLICO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (METALLIC)

vIdAgE 1” 1/4 (MéTALLIqUE))

■ refª 307.99.454vdA dE 1” 1/4 (ECO)

dESAgUE 1” 1/4 (ECO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (ECO)

vIdAgE 1” 1/4 (ECO)

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.450 vdA dE 1” 1/4 (METáLICO)dESAgUE 1” 1/4 (METáLICO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (METALLIC) vIdAgE 1” 1/4 (MéTALLIqUE)

■ refª 307.99.454 vdA dE 1” 1/4 (ECO)dESAgUE 1” 1/4 (ECO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (ECO) vIdAgE 1” 1/4 (ECO)

TRIUNFO | CLASSIC | 45

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 19

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 89

Page 46: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 3240-01TORNEIRA DEESQUADRIA 1/2” x 1/2”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 1/2”1/2” x 1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 1/2”

■ refª 3250-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 1/2” x 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 1/2” x 3/4”1/2” x 3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2” x 3/4”

■ refª 3030-01CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 3031-01CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 3130-01TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 3131-01TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

■ refª 2660-01 ■ refª 2660-21

MONOCOMANdO dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIOR

SINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 2430-01 ■ refª 2430-21

MONOCOMANdO dE LAvATóRIO

MONOMANdO LAvAbOSINgLE LEvER bASIN MIxER

MITIgEUR LAvAbO

■ refª 2602-01 ■ refª 2602-21

MONOCOMANdO dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 2431-01 ■ refª 2431-21

MONOCOMANdO dE bIdé MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.450 ■ refª 307.99.455

vdA dE 1” 1/4 (METáLICO) dESAgUE 1” 1/4 (METáLICO)

1” 1/4 POP-UP WASTE (METALLIC) vIdAgE 1” 1/4 (MéTALLIqUE))

■ refª 307.99.454 vdA dE 1” 1/4 (ECO)

dESAgUE 1” 1/4 (ECO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (ECO)

vIdAgE 1” 1/4 (ECO)

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.450 ■ refª 307.99.455

vdA dE 1” 1/4 (METáLICO)dESAgUE 1” 1/4 (METáLICO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (METALLIC) vIdAgE 1” 1/4 (MéTALLIqUE)

■ refª 307.99.454 vdA dE 1” 1/4 (ECO)dESAgUE 1” 1/4 (ECO) 1” 1/4 POP-UP WASTE (ECO)vIdAgE 1” 1/4 (ECO)

46 | CLASSIC | ECOMIx

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 20

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 90

Page 47: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

class

ic

MIRA | CLASSIC | 47

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 21

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 92

■ refª 3660-01 ■ refª 3660-21 ■ refª 3660-41 ■ refª 3660-71

MONOCOMANdO dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIOR

SINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 3602-01 ■ refª 3602-21 ■ refª 3602-41 ■ refª 3602-71

MONOCOMANdO dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 3240-01TORNEIRA DEESQUADRIA 1/2” LLAVE DE REGULACIóN 1/2”1/2” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 3250-01TORNEIRA DE ESQUADRIA 3/4”LLAVE DE REGULACIóN 3/4”3/4” ANGLE VALVEROBINET D´ARRêT 3/4”

■ refª 3030-01CASTELO DE PASSAGEM 1/2”MONTURA DE PASO DE 1/2”1/2” DISC VALVETêTE D´ARRêT 1/2”

■ refª 3031-01CASTELO DE PASSAGEM 3/4”MONTURA DE PASO DE 3/4”3/4” DISC VALVETêTE D´ARRêT 3/4”

■ refª 3130-01TORNEIRA DE PASSAGEM 1/2”LLAVE DE PASO DE 1/2” EMPOTRAR1/2” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 1/2”

■ refª 3131-01TORNEIRA DE PASSAGEM 3/4”LLAVE DE PASO DE 3/4” EMPOTRAR3/4” STOPCOCkROBINET D´ARRêT 3/4”

■ refª 3451-01 ■ refª 3451-21 ■ refª 3451-41 ■ refª 3451-71

MONOCOMANdO dE bIdé COM vdA MONOMANdO bIdE CON dESAgUE SINgLE LEvER bIdET MIxER WITh POP-UP WASTE MITIgEUR bIdET AvEC vIdAgE

■ refª 3431-01/21/41/71 MONOCOMANdO dE bIdé

MONOMANdO bIdE SINgLE LEvER bIdET MIxER

MITIgEUR bIdET

■ refª 3450-01 ■ refª 3450-21 ■ refª 3450-41 ■ refª 3450-71

MONOCOMANdO dE LAvATóRIO COM vdA

MONOMANdO LAvAbO CON dESAgUE

SINgLE LEvER bASIN MIxER WITh POP-UP WASTE

MITIgEUR LAvAbO AvEC vIdAgE

■ refª 3430-01/21/41/71 MONOCOMANdO dE LAvATóRIOMONOMANdO LAvAbO SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

Page 48: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

SEM MANIPULO ■ refª 307.99.288 ■ refª 307.99.286

ECOMIx ■ refª 29026-01 ■ refª 29026-21

hEINOvA ■ refª 79026-01

MIRA ■ refª 32026-01 ■ refª 32026-21

ANTICA■ refª 8680-01

MIRA ■ refª 32680-01

hEINOvA ■ refª 79680-01

MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bANhEIRA (2 SAídAS)

MONOMANdO bAñO-dUChA EMPOTRARCONCEALEd bATh/ShOWER MIxER

MITIgEUR ENCASTRé bAIN/dOUChE

MONOCOMANdO EMbUTIR PARA LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbO EMPOTRAR

WALL MOUNTEd SINgLE LEvER bASIN MIxER MITIgEUR ENCASTRé LAvAbO

gRUPO 3 FUROS PARA LAvATóRIO (INTERIOR) jUEgO LAvAbO MURAL dE 3 AgUjEROSWALL MOUNTEd 3 hOLES bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO MURAL à 3 TROUS

gRUPO 2 FUROS PARA LAvATóRIO (INTERIOR) jUEgO LAvAbO MURAL dE 2 AgUjEROSWALL MOUNTEd 2 hOLES bASIN MIxERMéLANgEUR LAvAbO MURAL à 2 TROUS

48 | CLASSIC | GRuPOS DE EmbuTIR / GRIfOS DE EmPOTRAR / WALL mOuNTED TAPS / RObINETS ENCASTRER

GRuPOS DE EmbuTIR / GRIfOS DE EmPOTRAR / WALL mOuNTED TAPS / RObINETS ENCASTRER

ECOMIx■ refª 29680-01

ECOMIx■ refª 29682-01

MIRA■ refª 32682-01

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 22

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 93

Page 49: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

class

ic

SEM MANIPULO ■ refª 307.99.282 ■ refª 307.99.280

ECOMIx ■ refª 29028-01 ■ refª 29028-21

hEINOvA ■ refª 79028-01

MIRA ■ refª 32028-01 ■ refª 32028-21

ANTICA■ refª 8681-01

MIRA ■ refª 32683-01

MIRA ■ refª 32681-01

MONOCOMANdO EMbUTIR PARA dUChE (1 SAídA)

MONOMANdO dUChA EMPOTRARCONCEALEd ShOWER MIxER

MITIgEUR ENCASTRé dOUChE

MONOCOMANdO EMbUTIR PARA bIdé MONOMANdO bIdE EMPOTRAR

WALL MOUNTEd SINgLE LEvER bIdET MIxER MITIgEUR ENCASTRé bIdET

gRUPO 3 FUROS PARA bIdé (INTERIOR)jUEgO bIdE MURAL dE 3 AgUjEROSWALL MOUNTEd 3 hOLES bIdET MIxERMéLANgEUR bIdET MURAL à 3 TROUS

gRUPO 2 FUROS PARA bIdé (INTERIOR) jUEgO bIdE MURAL dE 2 AgUjEROSWALL MOUNTEd 2 hOLES bIdET MIxERMéLANgEUR bIdET MURAL à 2 TROUS

RObINETS ENCASTRER / WALL mOuNTED TAPS / GRIfOS DE EmPOTRAR / GRuPOS DE EmbuTIR | CLASSIC | 49

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

GRuPOS DE EmbuTIR / GRIfOS DE EmPOTRAR / WALL mOuNTED TAPS / RObINETS ENCASTRER

ECOMIx■ refª 29683-01

ECOMIx ■ refª 29681-01

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 22

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 94

Page 50: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume
Page 51: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

52 LUNA

53 NORMIx

54 PARMA

55 CUBO

56 HEINOVA

BASICHEI | 51

Provavelmente a melhor relação preço qualidade!Com provas dadas no mercado, as novas torneiras

Zenite apresentam uma harmoniosa combinação de formas, onde a modernidade encaixa na perfeição.

Com um design moderno, atractivo e formas depuradas e harmoniosas, as torneiras Zenite são uma

presença obrigatória em qualquer casa.

Probablemente la mejor relación calidad-precio!Comprobado en el mercado, los grifos Zenite cuentan con una armoniosa combinación de formas, donde la

modernidad se integra perfectamente.Con un diseño moderno, atractivo y formas depuradas

y armoniosas, los grifos Zenite son una necesidad en cualquier casa.

Probably the best quality price ratio!Aproved by the market, the Zenite taps present a

harmonious combination of forms, where modernity fits perfectly.

With a modern and attractive design and purified and harmonious forms, the Zenite taps are a must in any

home.

Probablement le meilleur rapport qualité prix!Prouvée dans le marché, les robinets Zenite disposent

d’une combinaison harmonieuse de formes, où la modernité s’inscrit parfaitement.

Avec un design moderne, attrayant et de débogage et harmonieuses formes, les robinets Zenite sont un must

dans toute la maison.

BASIChei

BAs

iche

i

Page 52: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 49.59LUCRMONOCOMANdO dE

bANhEIRA MONOMANdO gRUPO

bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxER

MITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 49.82LUCR MONOCOMANdO dE

LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbO

SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

■ refª 49.85LUCRMONOCOMANdO dE bIdé MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

■ refª 49.55LUCRMONOCOMANdO dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 49.632LUCRCONjUNTO PARA dUChE gRUPO dUChA ExTERIORExTERNAL ShOWER SETSET dOUChE ExTéRIEURE

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.454vdA dE 1. 1/4” (METáLICO)

dESAgUE 1. 1/4” (METáLICO) 1. 1/4” POP-UP WASTE (METALLIC)

vIdAgE 1. 1/4” (MéTALLIqUE)

■ refª 707.99.998 vdA dE 1. 1/4” (ECO)

dESAgUE 1. 1/4” (ECO) 1. 1/4” POP-UP WASTE (ECO)

vIdAgE 1. 1/4” (ECO)

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.454vdA dE 1. 1/4” (METáLICO)dESAgUE 1. 1/4” (METáLICO) 1. 1/4” POP-UP WASTE (METALLIC) vIdAgE 1. 1/4” (MéTALLIqUE)

■ refª 707.99.998 vdA dE 1. 1/4” (ECO)dESAgUE 1. 1/4” (ECO) 1. 1/4” POP-UP WASTE (ECO)vIdAgE 1. 1/4” (ECO)

52 | BASICHEI | LUNA

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 24

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 95

Page 53: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

BAs

iche

i

■ refª 48.59NOCRMONOCOMANdO dE

bANhEIRA MONOMANdO gRUPO

bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxER

MITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 48.82NOCR MONOCOMANdO dE

LAvATóRIO MONOMANdO LAvAbO

SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

■ refª 48.55NOCRMONOCOMANdO dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 48.632NOCRCONjUNTO PARA dUChE gRUPO dUChA ExTERIORExTERNAL ShOWER SETSET dOUChE ExTéRIEURE

■ refª 48.85NOCRMONOCOMANdO dE bIdé MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxERMITIgEUR bIdET

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.454vdA dE 1. 1/4” (METáLICO)

dESAgUE 1. 1/4” (METáLICO) 1. 1/4” POP-UP WASTE (METALLIC)

vIdAgE 1. 1/4” (MéTALLIqUE)

■ refª 707.99.998 vdA dE 1. 1/4” (ECO)

dESAgUE 1. 1/4” (ECO) 1. 1/4” POP-UP WASTE (ECO)

vIdAgE 1. 1/4” (ECO)

POdE-SE APLICAR: / PUEdE SOLICITAR: / CAN APPLy: / PEUT APPLIqUER:

■ refª 307.99.454vdA dE 1. 1/4” (METáLICO)dESAgUE 1. 1/4” (METáLICO) 1. 1/4” POP-UP WASTE (METALLIC) vIdAgE 1. 1/4” (MéTALLIqUE)

■ refª 707.99.998 vdA dE 1. 1/4” (ECO)dESAgUE 1. 1/4” (ECO) 1. 1/4” POP-UP WASTE (ECO)vIdAgE 1. 1/4” (ECO)

NORMIx | BASICHEI | 53

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 25

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 95

Page 54: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 70.55PACRMONOCOMANdO

dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIOR

SINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 70.84PACR MONOCOMANdO

dE LAvATóRIO COM vdA

MONOMANdO LAvAbO CON dESAgUE

SINgLE LEvER bASIN MIxER WITh POP-UP WASTE

MITIgEUR LAvAbO AvEC vIdAgE

■ refª 70.80PACRMONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTO COM vALv. CLIC-CLAC MONOMANdO LAvAbO ALTO CON dESAgUE “UP&dOWN” hIgh SINgLE LEvER bASIN MIxERWITh “UP&dOWN” WASTEMITIgEUR LAvAbO hAUT AvEC vIdAgE“UP&dOWN”

■ refª 70.59PACRMONOCOMANdO dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 70.630PACRCONjUNTO PARA dUChE

gRUPO dUChA ExTERIORExTERNAL ShOWER SET

SET dOUChE ExTéRIEURE

■ refª 70.87PACRMONOCOMANdO dE bIdé COM vdA MONOMANdO bIdE CON dESAgUESINgLE LEvER bIdET MIxER WITh POP-UP WASTEMITIgEUR bIdET AvEC vIdAgE

■ refª 70.85PACRMONOCOMANdO dE bIdé

MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxER

MITIgEUR bIdET

■ refª 70.82PACRMONOCOMANdO dE LAvATóRIOMONOMANdO LAvAbOSINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

54 | BASICHEI | PARMA

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 26

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 96

Page 55: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

BAs

iche

i

■ refª 46.55CUCRMONOCOMANdO

dE dUChE MONOMANdO dUChA ExTERIOR

SINgLE LEvER ShOWER MIxERMITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 46.84CUCR MONOCOMANdO

dE LAvATóRIO COM vdA

MONOMANdO LAvAbO CON dESAgUE

SINgLE LEvER bASIN MIxER WITh POP-UP WASTE

MITIgEUR LAvAbO AvEC vIdAgE

■ refª 46.87CUCRMONOCOMANdO dE bIdé COM vdA MONOMANdO bIdE CON dESAgUESINgLE LEvER bIdET MIxER WITh POP-UP WASTEMITIgEUR bIdET AvEC vIdAgE

■ refª 46.80CUCRMONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTO COM vALv. CLIC-CLAC MONOMANdO LAvAbO ALTO CON dESAgUE “UP&dOWN” hIgh SINgLE LEvER bASIN MIxERWITh “UP&dOWN” WASTEMITIgEUR LAvAbO hAUT AvEC vIdAgE“UP&dOWN”

■ refª 46.59CUCRMONOCOMANdO dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 46.630CUCRCONjUNTO PARA dUChE

gRUPO dUChA ExTERIORExTERNAL ShOWER SET

SET dOUChE ExTéRIEURE

CUBO | BASICHEI | 55

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 27

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 97

Page 56: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 79.84hNCR MONOCOMANdO

dE LAvATóRIO COM vdA MONOMANdO LAvAbO

CON dESAgUESINgLE LEvER bASIN MIxER

WITh POP-UP WASTEMITIgEUR LAvAbO AvEC vIdAgE

■ refª 79.87hNCRMONOCOMANdO dE bIdé COM vdA MONOMANdO bIdE CON dESAgUESINgLE LEvER bIdET MIxER WITh POP-UP WASTEMITIgEUR bIdET AvEC vIdAgE

■ refª 79.85hNCRMONOCOMANdO dE bIdé

MONOMANdO bIdESINgLE LEvER bIdET MIxER

MITIgEUR bIdET

■ refª 79.82hNCRMONOCOMANdO dE LAvATóRIOMONOMANdO LAvAbOSINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO

56 | BASICHEI | HEINOVA

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 28

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 98

Page 57: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

BAs

iche

i

■ refª 79.55hNCRMONOCOMANdO dE dUChE

MONOMANdO dUChA ExTERIORSINgLE LEvER ShOWER MIxER

MITIgEUR dOUChE MURAL

■ refª 79.80hNCRMONOCOMANdO dE LAvATóRIO ALTO MONOMANdO LAvAbO ALTOhIgh SINgLE LEvER bASIN MIxERMITIgEUR LAvAbO hAUT

■ refª 79.59hNCRMONOCOMANdO dE bANhEIRA MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIORSINgLE LEvER bATh MIxERMITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

■ refª 79.630hNCRCONjUNTO PARA dUChE gRUPO dUChA ExTERIORExTERNAL ShOWER SETSET dOUChE ExTéRIEURE

HEINOVA | BASICHEI | 57

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

Page 58: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume
Page 59: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

COMFORT | 59

O prazer do duche!Depois de um dia agitado, nada como chegar a

casa, abrir a torneira e desfrutar de um relaxante e revigorante duche! Deixe-se transportar para um

longínquo SPA, onde esquece as preocupações e relaxa...

Com os sistemas de duche Zenite desfrute de verdadeiros momentos de prazer e tranquilidade, que

tornam a sua vida ainda mais especial.

El plácer de la ducha!Después de un ajetreado día, nada como volver a

casa, ¡abrir el grifo y disfrutar de una ducha relajante y vigorizante! Déjese transportar a un SPA distante,

donde se olvida las preocupaciones y relajarse...Con los sistemas de ducha Zenite puede disfrutar de verdaderos momentos de placer y tranquilidad, que

hacen que su vida sea aún más especial.

The pleasure of the shower!After a busy day, nothing like coming home, open the tap and enjoy a relaxing and invigorating shower! Let

yourself be transported to a distant SPA, where you forget all the worries and relax...

With the shower systems Zenite you can enjoy moments of true pleasure and tranquility, which

makes your life even more special.

Le plaisir de la douche!Après une journée bien remplie, rien comme revenir à

la maison, ouvrir le robinet et profiter d’une douche relaxante et revigorante! Laissez-vous transporter dans un SPA lointain, où vous oubliez les soucis et

vous détendre...Avec les systèmes de douche Zenite vos pouvez jouir

de vrais moments de plaisir et de tranquillité, que faire de votre vie encore plus spécial.

Comfort

60 COLUNAS DE DUCHE COLUMNA DUCHA SHOWERRAILS COLONNE DE DOUCHE

61 SISTEMAS DE DUCHE SISTEMAS DE DUCHA SHOWER SySTEMS SySTèMES DE DOUCHE

63 SISTEMAS DE DUCHE (EMBUTIR) SISTEMAS DE DUCHA (EMPOTRAR) SHOWER SySTEMS (WALL MOUNTED) SySTèMES DE DOUCHE (ENCASTRER)

71 RAMPAS E CHUVEIROS RAMPAS y DUCHAS SLIDING BAR AND SHOWERS BARRE DE DOUCHE ET DOUCHES

75 CHUVEIROS DE PAREDE DUCHAS DE PARED WALL SHOWERS PLUIE DE MUR

80 ACESSóRIOS DE DUCHE ACCESORIOS DE DUCHA SHOWER ACCESSORIES ACCESSOIRES DE DOUCHE

co

mf

ort

Page 60: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 710.99.747COLUNA dE dUChE COM INjECTORES E ChUvEIRO

FIxO E MANUALCOLUMNA dUChA CON

ROCIAdOR, dUChA dE MANO y dUChITAS ORIENTAbLES

ShOWERRAIL WITh ShOWERhEAd, hANd ShOWER

ANd AdjUSTAbLE jETSCOLONNE dE dOUChE AvEC

POMME dE dOUChE, dOUChETTE ET jETS ORIENTAbLES

■ refª 710.99.746COLUNA dE dUChE COM

ChUvEIRO FIxO E MANUALCOLUMNA dUChA CON

ROCIAdOR, INvERSOR y dUChA dE MANO

ShOWERRAIL WITh ShOWERhEAd, dIvERTER ANd

hANd ShOWERCOLONNE dE dOUChE AvEC

POMME dE dOUChE, INvERSEUR ET dOUChETTE

60 | COMFORT | COLuNAS DE DuCHE / COLumNA DuCHA / SHOWERRAILS / COLONNE DE DOuCHE

COLUNAs dE dUChE / COLUMNA dUChA / shOWERRAILs / COLONNE dE dOUChE

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 29

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 100

Page 61: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 31632-01CONjUNTO TERMOSTáTICO PARA dUChE COM PINhA E

ChUvEIRO MANUALgRUPO dUChA ExTERIOR

TERMOSTATO CON ROCIAdOR y dUChA dE MANO

ThERMOSTATIC ShOWER MIxER WITh ShOWERhEAd ANd hANd

ShOWERdOUChE ThERMOSTATIqUE AvEC

POMME dE dOUChE ET dOUChETTE

ROyAL ■ refª 89625-01 ■ refª 89625-31

CONjUNTO PARA bANhEIRAgRUPO bAñO ExTERIOR bATh SETSET POUR bAIN

ARRUdA■ refª 58632-01CONjUNTO PARA dUChE SIMPLESgRUPO dUChA ExTERIORCON ROCIAdOR y dUChA dE MANOShOWER MIxER WIThShOWERhEAd ANd hANd ShOWERdOUChE AvEC POMME dE dOUChE ET dOUChETTE

ROyAL ■ refª 89630-01 ■ refª 89630-31

CONjUNTO PARA dUChEgRUPO dUChA ExTERIOR

ShOWER SETSET POUR dOUChE

■ refª 57632-01CONjUNTO PARA dUChE COM PINhA E ChUvEIRO

MANUALgRUPO dUChA ExTERIOR CON

ROCIAdOR y dUChA dE MANOShOWER MIxER WITh

ShOWERhEAd ANd hANd ShOWER

dOUChE AvEC POMME dE dOUChE ET dOUChETTE

SYSTÈmES DE DOuCHE / SHOWER SYSTEmS / SISTEmAS DE DuCHA / SISTEmAS DE DuCHE | COMFORT | 61

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

sIsTEMAs dE dUChE / sIsTEMAs dE dUChA / shOWER sYsTEMs / sYsTÈMEs dE dOUChE

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 29

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 100

Page 62: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

ROyAL ■ refª 710.99.770 ■ refª 710.99.772

CONjUNTO COLUNA ChUvEIRO ExT. - CRIvO 15

COLUMNA dE dUChA ExTERNA - CRIvO 15ExTERNAL ShOWER

COLUMN - CRIvO 15COLONNE dE dOUChE

ExTéRIEURE - CRIvO 15

ROyAL ■ refª 89635-01 ■ refª 89635-31

CONjUNTO PARA bANhEIRAgRUPO bAñO ExTERIOR bATh SETSET POUR bAIN

ARRUdA■ refª 710.99.765COLUNA ChUvEIRO TELESCóPICACOLUMNA dE dUChA TELESCóPICATELESCOPIC ShOWER COLUMNCOLONNE dE dOUChE TéLESCOPIqUE ARRUdA

ARRUdA■ refª 710.99.778

CONjUNTO COLUNA ChUvEIRO TELESCóPICA

COLUMNA dE dUChA TELESCóPICA COMPLETA

COMPLETE TELESCOPIC ShOWER COLUMN

COLONNE dE dOUChE TéLESCOPIqUE COMPLèTE

■ refª 710.99.775 ■ refª 710.99.777

■ refª 710.99.780 ■ refª 710.99.782

sIsTEMAs dE dUChE / sIsTEMAs dE dUChA / shOWER sYsTEMs / sYsTÈMEs dE dOUChE

62 | COMFORT | SISTEmAS DE DuCHE / SISTEmAS DE DuCHA / SHOWER SYSTEmS / SYSTÈmES DE DOuCHE

CRIvO 20

CRIvO 30

■ refª 710.99.860 ■ refª 710.99.861INvERSOR PARA

COLUNA ExTERNAdESvIAdOR 3 vIAS

3 WAy dIvERTERINvERSEUR 3 vOIES

ROyAL ■ refª 710.99.800 ■ refª 710.99.802

COLUNAS LIgAÇÃO AO PAvIMENTOjUEgO COLUMNAS A PAvIMENTO PILLAR FLOOR LEgSCOLONNETTES SUR PIEd

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 29

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 100

Page 63: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 704647-01gRUPO PARA dUChE

EMbUTIR - qUAdRAdO (3 SAídAS)

gRUPO dUChA EMPOTRAR - PLAZA (3 SALIdAS)

WALL MOUNTEd ShOWER gROUP - SqUARE (3 ExISTS)

gROUPE dOUChE ENCASTRé - PLACE (3 SORTIES)

■ refª 704657-01gRUPO PARA bANhEIRA EMbUTIR - qUAdRAdO

(3 SAídAS)gRUPO bAñO EMPOTRAR -

PLAZA (3 SALIdAS)WALL MOUNTEd bATh gROUP

SqUARE (3 ExISTS)gROUPE bAIN ENCASTRé - PLACE

(3 SORTIES)

■ refª 704659-01gRUPO PARA bANhEIRA EMbUTIR - qUAdRAdO (4 SAídAS)gRUPO bAñO EMPOTRAR - PLAZA (4 SALIdAS)WALL MOUNTEd bATh gROUP - SqUARE (4 ExISTS)gROUPE bAIN ENCASTRé - PLACE (4 SORTIES)

■ refª 704646-01gRUPO PARA dUChE EMbUTIR - qUAdRAdO (2 SAídAS)gRUPO dUChA EMPOTRAR - PLAZA (2 SALIdAS)WALL MOUNTEd ShOWER gROUP - SqUARE (2 ExISTS)gROUPE dOUChE ENCASTRé - PLACE (2 SORTIES)

■ refª 704759-01TERMOSTáTICO

TERMOSTATO ThERMOSTATIC

ThERMOSTATIqUE

OPCIONAL■ refª 704.99.800

kIT dE INSTALAÇÃO (CObRE) kIT dE INSTALACIóN (CObRE)

INSTALLATION kIT (COPPER)kIT d’INSTALLATION (CUIvRE)

■ refª 704746-01 TERMOSTáTICO

TERMOSTATO ThERMOSTATIC

ThERMOSTATIqUE

■ refª 704747-01 TERMOSTáTICO TERMOSTATO ThERMOSTATICThERMOSTATIqUE

OPCIONAL■ refª 704.99.802 kIT dE INSTALAÇÃO (CObRE) kIT dE INSTALACIóN (CObRE)INSTALLATION kIT (COPPER) kIT d’INSTALLATION (CUIvRE)

■ refª 704757-01 TERMOSTáTICO TERMOSTATO ThERMOSTATICThERMOSTATIqUE

OPCIONAL■ refª 704.99.804 kIT dE INSTALAÇÃO (CObRE) kIT dE INSTALACIóN (CObRE) INSTALLATION kIT (COPPER) kIT d’INSTALLATION (CUIvRE)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)

SYSTÈmES DE DOuCHE (ENCASTRER) / SHOWER SYSTEmS (WALL mOuNTED) / SISTEmAS DE DuCHA (EmPOTRAR) / SISTEmAS DE DuCHE (EmbuTIR) | COMFORT | 63

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 31

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 101

Page 64: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 704687-01gRUPO PARA bANhEIRA

EMbUTIR - REdONdO (3 SAídAS)

gRUPO bAñO EMPOTRAR - RONdA (3 SALIdAS)

WALL MOUNTEd bATh gROUP - ROUNd (3 ExISTS)

gROUPE bAIN ENCASTRé - RONdE (3 SORTIES)

■ refª 704676-01gRUPO PARA dUChE

EMbUTIR - REdONdO (2 SAídAS)

gRUPO dUChA EMPOTRAR - RONdA (2 SALIdAS)

WALL MOUNTEd ShOWER gROUP - ROUNd (2 ExISTS)

gROUPE dOUChE ENCASTRé - RONdE (2 SORTIES)

■ refª 704677-01gRUPO PARA dUChE EMbUTIR - REdONdO (3 SAídAS)gRUPO dUChA EMPOTRAR - RONdA (3 SALIdAS)WALL MOUNTEd ShOWER gROUP - ROUNd (3 ExISTS)gROUPE dOUChE ENCASTRé - RONdE (3 SORTIES)

■ refª 704789-01 TERMOSTáTICO

TERMOSTATO ThERMOSTATIC

ThERMOSTATIqUE

OPCIONAL■ refª 704.99.800

kIT dE INSTALAÇÃO (CObRE) kIT dE INSTALACIóN (CObRE) INSTALLATION kIT (COPPER)

kIT d’INSTALLATION (CUIvRE)

■ refª 704777-01 TERMOSTáTICO

TERMOSTATO ThERMOSTATIC

ThERMOSTATIqUE

OPCIONAL■ refª 704.99.802

kIT dE INSTALAÇÃO (CObRE) kIT dE INSTALACIóN (CObRE)

INSTALLATION kIT (COPPER) kIT d’INSTALLATION (CUIvRE)

■ refª 704787-01 TERMOSTáTICO TERMOSTATO ThERMOSTATIC ThERMOSTATIqUE

OPCIONAL■ refª 704.99.804 kIT dE INSTALAÇÃO (CObRE) kIT dE INSTALACIóN (CObRE)INSTALLATION kIT (COPPER) kIT d’INSTALLATION (CUIvRE)

■ refª 704776-01 TERMOSTáTICO TERMOSTATO ThERMOSTATICThERMOSTATIqUE

■ refª 704689-01gRUPO PARA bANhEIRA EMbUTIR - REdONdO (4 SAídAS)gRUPO bAñO EMPOTRAR - RONdA (4 SALIdAS)WALL MOUNTEd bATh gROUP - ROUNd (4 ExISTS)gROUPE bAIN ENCASTRé - RONdE (4 SORTIES)

sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)

64 | COMFORT | SISTEmAS DE DuCHE (EmbuTIR) / SISTEmAS DE DuCHA (EmPOTRAR) / SHOWER SYSTEmS (WALL mOuNTED) / SYSTÈmES DE DOuCHE (ENCASTRER)

Page 65: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 704.99.804kIT dE INSTALAÇÃO PARA

gRUPO bANhEIRA 3 SAídAS (CObRE)

kIT dE INSTALACIóN A gRUPO bAñO 3 SALIdAS (CObRE)

INSTALLATION kIT FOR WALL MOUNTEd bATh gROUP 3 ExISTS

(COPPER)kkIT d’INSTALLATION POUR gROUPE

bAIN 3 SORTIES (CUIvRE)

■ refª 704.99.800kIT dE INSTALAÇÃO PARA

gRUPO bANhEIRA 4 SAídAS (CObRE)

kIT dE INSTALACIóN A gRUPObAñO 4 SALIdAS (CObRE)

INSTALLATION kIT FOR WALL MOUNTEd bATh gROUP 4 ExISTS

(COPPER)kIT d’INSTALLATION POUR gROUPE

bAIN 4 SORTIES (CUIvRE)

■ refª 704028-01 MONOCOMANdO EMbUTIR

MONOMANdO EMPOTRARCONCEALEd MIxERMITIgEUR ENCASTRé

■ refª 704027-01dISTRIbUIdOR dE EMbUTIR - 3 SAIdAS COM bICAdISTRIbUIdOR EMPOTRAR - 3 SALIdAS CON CAñOWALL MOUNTEd dISTRIbUTOR - 3 ExISTS WITh SPOUTdISTRIbUTEUR ENCASTRé - 3 SORTIES AvEC bEC

■ refª 704.99.802kIT dE INSTALAÇÃO PARA gRUPO dUChE 3 SAídAS (CObRE)kIT dE INSTALACIóN A gRUPO dUChA 3 SALIdAS (CObRINSTALLATION kIT FOR WALL MOUNTEd ShOWER gROUP 3 ExISTS (COPPER)kIT d’INSTALLATION POUR gROUPE dOUChE 3 SORTIES (CUIvRE)

■ refª 704260-01kIT ChUvEIRO hIgIéNICO

EMbUTIR - bIdédUChA hIgIéNICA EMPOTRAR - bIdE

WALL MOUNTEd hIgIéNIC ShOWER - bIdET

hIgIENIC dOUChETTE ENCASTRé - bIdET

■ refª 704262-01 SANITAINOdORO TOILETTOILETTES

■ refª 704128-01 TERMOSTáTICO TERMOSTATO ThERMOSTATIC ThERMOSTATIqUE

■ refª 704029-01 3 SAIdAS COM jACTOS

3 SALIdAS CON dUChITAS3 ExISTS WITh jETS

3 SORTIES AvEC jETS

■ refª 704127-01 4 SAIdAS

4 SALIdAS 4 ExISTS

4 SORTIES

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)

SYSTÈmES DE DOuCHE (ENCASTRER) / SHOWER SYSTEmS (WALL mOuNTED) / SISTEmAS DE DuCHA (EmPOTRAR) / SISTEmAS DE DuCHE (EmbuTIR) | COMFORT | 65

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 31

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 101

Page 66: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 704911-01PINhA jACTO LATERAL

qUAdRAdAROCIAdOR MURAL PLAZA

WALL MOUNTEd ShOWERhEAd SqUARE

POMME dE dOUChE LATERALE PLACE

■ refª 704917-01ChUvEIRO TECTO COM

PINhA 20CM qUAdRAdATUbO A TEChO CON ROCIAdOR

20CM PLAZAShOWERhEAd 20CM SqUARE

WITh CELINg ATTAChMENTTUbE FIxé AU PLAFONd AvEC POMME

dE dOUChE 20CM PLACE

■ refª 704025-01bICA dE CASCATACASCAdA MURALCASCATA SPOUTbEC CASCAdE MURAL

■ refª 704910-01ChUvEIRO PAREdE COM PINhA 20CM qUAdRAdAbRAZO dUChA CON ROCIAdOR 20CM PLAZAShOWERhEAd 20CM SqUARE WITh ARMbRAS dE dOUChE AvEC POMME dE dOUChE 20CM PLACE

■ refª 704924-01bICA PARA bANhEIRA

CAñO LLENAdO P/ gRUPO bAñERAbATh SPOUT

bEC dE REMPLISSAgE P/ bAIN

■ refª 704026-01MONOCOMANdO

EMbUTIR COM INvERSORMONOMANdO EMPOTRAR CON

dESvIAdORCONCEALEd MIxER

WITh dIvERTERMITIgEUR ENCASTRé AvEC

INvERSEUR

■ refª 704126-01 TERMOSTáTICO TERMOSTATO ThERMOSTATICThERMOSTATIqUE

sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)

66 | COMFORT | SISTEmAS DE DuCHE (EmbuTIR) / SISTEmAS DE DuCHA (EmPOTRAR) / SHOWER SYSTEmS (WALL mOuNTED) / SYSTÈmES DE DOuCHE (ENCASTRER)

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 31

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 101

Page 67: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 704228-01MONOCOMANdO EMbUTIR

MONOMANdO EMPOTRARCONCEALEd MIxERMITIgEUR ENCASTRé

■ refª 704912-01TOMAdA dE ágUA COM

SUPORTE qUAdRAdASOPORTE ExTERNO

CON TOMA dE AgUAShOWER bRACkET

WITh WATER OUTLETSUPPORT MURAL FIxE

AvEC PRISE d`EAU

■ refª 704227-01dISTRIbUIdOR dE EMbUTIR - 3 SAIdAS COM bICAdISTRIbUIdOR EMPOTRAR - 3 SALIdAS CON CAñOWALL MOUNTEd dISTRIbUTOR - 3 ExISTS WITh SPOUTdISTRIbUTEUR ENCASTRé - 3 SORTIES AvEC bEC

■ refª 704913-01TOMAdA dE ágUA qUAdRAdATOMA dE AgUA A PAREdWALL OUTLETPRISE d`EAU MURAL

■ refª 704914-01SUPORTE qUAdRAdO

SOPORTE ExTERIOR P/ dUChA FIjOShOWER bRACkET

SUPPORT MURAL FIxE

■ refª 704916-01ChUvEIRO MANUAL

qUAdRAdOdUChA PLAZA

SqUARE hANd ShOWERdOUChETTE PLACE

■ refª 704229-01 3 SAIdAS COM jACTOS

3 SALIdAS CON dUChITAS 3 ExISTS WITh jETS

3 SORTIES AvEC jETS

■ refª 704327-01 4 SAIdAS

4 SALIdAS 4 ExISTS

4 SORTIES

■ refª 704328-01 TERMOSTáTICO TERMOSTATO ThERMOSTATIC ThERMOSTATIqUE

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)

SYSTÈmES DE DOuCHE (ENCASTRER) / SHOWER SYSTEmS (WALL mOuNTED) / SISTEmAS DE DuCHA (EmPOTRAR) / SISTEmAS DE DuCHE (EmbuTIR) | COMFORT | 67

Page 68: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 704016-01 ChUvEIRO MANUAL

REdONdOdUChA RONdA

ROUNd hANd ShOWERdOUChETTE RONdE

■ refª 704017-01 ChUvEIRO TECTO COM

PINhA 20CM REdONdATUbO A TEChO CON ROCIAdOR

20CM RONdAShOWERhEAd 20CM ROUNd

WITh CELINg ATTAChMENTTUbE FIxé AU PLAFONd AvEC POMME

dE dOUChE 20CM RONdE

■ refª 704011-01PINhA jACTO LATERAL REdONdAROCIAdOR MURAL RONdAWALL MOUNTEd ShOWERhEAd ROUNdPOMME dE dOUChE LATERALE RONdE

■ refª 704010-01ChUvEIRO PAREdE COM PINhA 20CM REdONdAbRAZO dUChA CON ROCIAdOR 20CM RONdAShOWERhEAd 20CM ROUNd WITh ARMbRAS dE dOUChE AvEC POMME dE dOUChE 20CM RONdE

■ refª 704024-01bICA PARA

bANhEIRA - 210MMCAñO LLENAdO P/ gRUPO

bAñERA - 210MMbATh SPOUT - 210MM

bEC dE REMPLISSAgE P/ bAIN - 210MM

■ refª 704226-01MONOCOMANdO

EMbUTIR COM INvERSORMONOMANdO EMPOTRAR CON

dESvIAdORCONCEALEd MIxER

WITh dIvERTERMITIgEUR ENCASTRé AvEC

INvERSEUR

■ refª 704326-01 TERMOSTáTICO TERMOSTATO ThERMOSTATIC ThERMOSTATIqUE

■ refª 704224-01 130MM 130MM 130MM 130MM

sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)

68 | COMFORT | SISTEmAS DE DuCHE (EmbuTIR) / SISTEmAS DE DuCHA (EmPOTRAR) / SHOWER SYSTEmS (WALL mOuNTED) / SYSTÈmES DE DOuCHE (ENCASTRER)

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 31

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 101

Page 69: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 704012-01 TOMAdA dE ágUA COM

SUPORTE REdONdASOPORTE ExTERNO CON TOMA

dE AgUAShOWER bRACkET WITh WATER

OUTLETSUPPORT MURAL FIxE AvEC PRISE

d`EAU

■ refª 704013-01TOMAdA dE ágUA REdONdATOMA dE AgUA A PAREdWALL OUTLETPRISE d`EAU MURAL

ENgENhO■ refª 57683-01CONjUNTO EMbUTIR PARA dUChE COM ChUvEIRO FIxOgRUPO dUChA EMPOTRAR CON ROCIAdORWALL MOUNTEd ShOWER SET WITh ShOWERhEAd SET POUR dOUChE ENCASTRé AvEC POMME dE dOUChE

■ refª 704015-01TUbO FLExívEL 1,75 MT

FLExIbLE 1,75 MTFLExIbLE hOSE 1,75 MT

FLExIbLE 1,75 MT

TETRIS■ refª 69683-01

CONjUNTO EMbUTIR PARA dUChE COM ChUvEIRO FIxO

gRUPO dUChA EMPOTRAR CON ROCIAdOR

WALL MOUNTEd ShOWER SET WITh ShOWERhEAd

SET POUR dOUChE ENCASTRé AvEC POMME dE dOUChE

■ refª 704014-01SUPORTE ORIENTávEL

REdONdOSOPORTE ExTERIOR P/ dUChA FIjO

ShOWER bRACkETSUPPORT MURAL FIxE

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)

SYSTÈmES DE DOuCHE (ENCASTRER) / SHOWER SYSTEmS (WALL mOuNTED) / SISTEmAS DE DuCHA (EmPOTRAR) / SISTEmAS DE DuCHE (EmbuTIR) | COMFORT | 69

Page 70: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

TETRIS■ refª 69686-01

CONjUNTO EMbUTIR PARA bANhEIRA

gRUPO bAñO EMPOTRARWALL MOUNTEd bATh SET

SET POUR bAIN ENCASTRé

ENgENhO■ refª 57686-01CONjUNTO EMbUTIR PARA bANhEIRAgRUPO bAñO EMPOTRARWALL MOUNTEd bATh SETSET POUR bAIN ENCASTRé

sIsTEMAs dE dUChE (EMbUTIR) / sIsTEMAs dE dUChA (EMpOTRAR) / shOWER sYsTEMs (WALL MOUNTEd) / sYsTÈMEs dE dOUChE (ENCAsTRER)

70 | COMFORT | SISTEmAS DE DuCHE (EmbuTIR) / SISTEmAS DE DuCHA (EmPOTRAR) / SHOWER SYSTEmS (WALL mOuNTED) / SYSTÈmES DE DOuCHE (ENCASTRER)

ENgENhO■ refª 704684-01

CONjUNTO EMbUTIR PARA dUChE COM ChUvEIRO

MANUALgRUPO dUChA EMPOTRAR CON

dUChA dE MANOWALL MOUNTEd ShOWER SET

WITh hANd ShOWERSET POUR dOUChE ENCASTRé AvEC

dOUChETTE

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 31

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 101

Page 71: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

RAMpAs E ChUVEIROs / RAMpAs Y dUChAs / sLIdING bAR ANd shOWERs / bARRE dE dOUChE ET dOUChEs

■ refª 710.99.250CONjUNTO MARTE

bARRA dESLIZANTE CON FLExIbLE y dUChA MARTE

SLIdINg bAR WITh FLExIbLE hOSE ANd MARTE hANd ShOWER

bARRE dE dOUChE AvEC FLExIbLE ET dOUChETTE MARTE

■ refª 710.99.160CONjUNTO ROMEU

bARRA dESLIZANTE CON FLExIbLE y dUChA ROMEU

SLIdINg bAR WITh FLExIbLE hOSE ANd ROMEU hANd ShOWER

bARRE dE dOUChE AvEC FLExIbLE ET dOUChETTE ROMEU

■ refª 710.99.208 ■ refª 710.99.209

CONjUNTO jUMbObARRA dESLIZANTE CON FLExIbLE y dUChA jUMbOSLIdINg bAR WITh FLExIbLE hOSE ANd jUMbO hANd ShOWERbARRE dE dOUChE AvEC FLExIbLE ET dOUChETTE jUMbO

■ refª 710.99.165 CONjUNTO gALáCTICAbARRA dESLIZANTE CON FLExIbLE y dUChA gALáCTICASLIdINg bAR WITh FLExIbLE hOSE ANd gALáCTICA hANd ShOWERbARRE dE dOUChE AvEC FLExIbLE ET dOUChETTE gALáCTICA

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

bARRE DE DOuCHE ET DOuCHES / SLIDING bAR AND SHOWERS / RAmPAS Y DuCHAS / RAmPAS E CHuVEIROS | COMFORT | 71

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 36

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 108

Page 72: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 710.99.200

■ refª 710.99.201

■ refª 710.99.203 ■ refª 710.99.202

CONjUNTO ANTICAbARRA dESLIZANTE CON

FLExIbLE y dUChA ANTICASLIdINg bAR WITh FLExIbLE

hOSE ANd ANTICA hANd ShOWERbARRE dE dOUChE AvEC FLExIbLE ET

dOUChETTE ANTICA

■ refª 710.99.204 ■ refª 710.99.205

CONjUNTO FLORENÇAbARRA dESLIZANTE CON FLExIbLE y dUChA FLORENÇASLIdINg bAR WITh FLExIbLEhOSE ANd FLORENÇA hANd ShOWERbARRE dE dOUChE AvEC FLExIbLE ET dOUChETTE FLORENÇA

■ refª 710.99.170CONjUNTO ENgENhObARRA dESLIZANTE CON FLExIbLE y dUChA ENgENhOSLIdINg bAR WITh FLExIbLE hOSE ANd ENgENhO hANd ShOWERbARRE dE dOUChE AvEC FLExIbLE ET dOUChETTE ENgENhO

■ refª 710.99.218RAMPA gALáCTICA

bARRA dESLIZANTE gALáCTICASLIdINg bAR gALáCTICA

bARRE dE dOUChE gALáCTICA

RAMpAs E ChUVEIROs / RAMpAs Y dUChAs / sLIdING bAR ANd shOWERs / bARRE dE dOUChE ET dOUChEs

72 | COMFORT | RAmPAS E CHuVEIROS / RAmPAS Y DuCHAS / SLIDING bAR AND SHOWERS / bARRE DE DOuCHE ET DOuCHES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 36

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 108

Page 73: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 710.99.220RAMPA MARTE

bARRA dESLIZANTE MARTESLIdINg bAR MARTE

bARRE dE dOUChE MARTE

■ refª 710.99.215RAMPA ENgENhObARRA dESLIZANTE ENgENhOSLIdINg bAR ENgENhObARRE dE dOUChE ENgENhO

■ refª 710.99.210

■ refª 710.99.211

■ refª 710.99.213 ■ refª 710.99.212RAMPA ANTICA

bARRA dESLIZANTE ANTICASLIdINg bAR ANTICA

bARRE dE dOUChE ANTICA

■ refª 710.99.110 ■ refª 710.99.111

RAMPA vEgAbARRA dESLIZANTE vEgASLIdINg bAR vEgAbARRE dE dOUChE vEgA

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

RAMpAs E ChUVEIROs / RAMpAs Y dUChAs / sLIdING bAR ANd shOWERs / bARRE dE dOUChE ET dOUChEs

bARRE DE DOuCHE ET DOuCHES / SLIDING bAR AND SHOWERS / RAmPAS Y DuCHAS / RAmPAS E CHuVEIROS | COMFORT | 73

Page 74: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 710.99.652 ChUvEIRO

MANUAL MARTEdUChA MARTE

hANd ShOWER MARTEdOUChETTE MARTE

■ refª 710.99.665

■ refª 710.99.666

■ refª 710.99.667 ■ refª 710.99.668

ChUvEIRO MANUAL ANTICAdUChA ANTICA

hANd ShOWER ANTICAdOUChETTE ANTICA

■ refª 710.99.663ChUvEIRO PARA MONObLOCO RETRáTIL (2 POSIÇÕES)dUChA ExTRAIbLE 2 POSICIONES2 jETS REMOvAbLE ShOWERdOUChETTE ExTRACTIbLE à 2 jETS

■ refª 710.99.606ChUvEIRO MANUAL gALáCTICA (AbS)dUChA gALáCTICA (AbS)hANd ShOWER gALáCTICA (AbS)dOUChETTE gALáCTICA (AbS)

■ refª 710.99.671 ■ refª 710.99.670

ChUvEIRO MANUAL FLORENÇA

dUChA FLORENÇAhANd ShOWER FLORENÇA

dOUChETTE FLORENÇA

RAMpAs E ChUVEIROs / RAMpAs Y dUChAs / sLIdING bAR ANd shOWERs / bARRE dE dOUChE ET dOUChEs

74 | COMFORT | RAmPAS E CHuVEIROS / RAmPAS Y DuCHAS / SLIDING bAR AND SHOWERS / bARRE DE DOuCHE ET DOuCHES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 36

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 108

Page 75: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 710.99.603

■ refª 710.99.605 ■ refª 710.99.604

ChUvEIRO MANUAL ENgENhO

dUChA ENgENhOhANd ShOWER ENgENhO

dOUChETTE ENgENhO

■ refª 710.99.602ChUvEIRO MANUAL ROMEUdUChA ROMEUhANd ShOWER ROMEUdOUChETTE ROMEU

■ refª 710.99.675 ■ refª 710.99.677

ChUvEIRO MANUAL dE MASSAgEM jUMbO

dUChA dE MASAjE jUMbOMASSAgE hANd ShOWER jUMbO

dOUChETTE dE MASSAgE jUMbO

■ refª 710.99.720

■ refª 710.99.722CONjUNTO dE ChUvEIRO PAREdE CRIvO (d. 15CM)bRAZO dUChA CON ROCIAdOR CRIvO (d. 15CM)ShOWERhEAd WITh ARM CRIvO (d. 15CM)bRAS dE dOUChE AvEC POMME dE dOUChE CRIvO (d. 15CM)

■ refª 710.99.730

■ refª 710.99.732CONjUNTO dE ChUvEIRO PAREdE CRIvO (d. 20CM)bRAZO dUChA CON ROCIAdOR

CRIvO (d. 20CM)ShOWERhEAd WITh ARM

CRIvO (d. 20CM)bRAS dE dOUChE AvEC POMME dE

dOUChE CRIvO (d. 20CM)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

RAMpAs E ChUVEIROs / RAMpAs Y dUChAs / sLIdING bAR ANd shOWERs / bARRE dE dOUChE ET dOUChEsChUVEIROs dE pAREdE / dUChAs dE pAREd / WALL shOWERs / pLUIE dE MUR

bARRE DE DOuCHE ET DOuCHES / SLIDING bAR AND SHOWERS / RAmPAS Y DuCHAS / RAmPAS E CHuVEIROS | COMFORT | 75

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 39

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 110

Page 76: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 710.99.743 CONj. ChUvEIRO PAREdE

COM PINhA 35CM qUAdRAdA

bRAZO dUChA CON ROCIAdOR 35CM PLAZA

ShOWERhEAd 35CM SqUARE WITh ARM

bRAS dE dOUChE AvEC POMME dE dOUChE 35CM PLACE

■ refª 710.99.739 ChUvEIRO TECTO COM

PINhA 20CM qUAdRAdATUbO A TEChO CON ROCIAdOR

20CM PLAZAShOWERhEAd 20CM SqUARE

WITh CELINg ATTAChMENTTUbE FIxé AU PLAFONd AvEC POMME

dE dOUChE 20CM PLACE

■ refª 710.99.734ChUvEIRO TECTO COM PINhA 20CM REdONdATUbO A TEChO CON ROCIAdOR 20CM RONdAShOWERhEAd 20CM ROUNd WITh CELINg ATTAChMENTTUbE FIxé AU PLAFONd AvEC POMME dE dOUChE 20CM RONdE

■ refª 710.99.737ChUvEIRO TECTO COM PINhA 35CM qUAdRAdATUbO A TEChO CON ROCIAdOR 35CM PLAZAShOWERhEAd 35CM SqUARE WITh CELINg ATTAChMENTTUbE FIxé AU PLAFONd AvEC POMME dE dOUChE 35CM PLACE

■ refª 710.99.733ChUvEIRO TECTO COM

PINhA 40CM REdONdATUbO A TEChO CON ROCIAdOR

40CM RONdAShOWERhEAd 40CM ROUNd WITh

CELINg ATTAChMENTTUbE FIxé AU PLAFONd AvEC POMME

dE dOUChE 40CM RONdE

■ refª 710.99.740 ■ refª 710.99.742

CONjUNTO dE ChUvEIRO PAREdE CRIvO (d. 30CM)bRAZO dUChA CON ROCIAdOR

CRIvO (d. 30CM)ShOWERhEAd WITh ARM

CRIvO (d. 30CM)bRAS dE dOUChE AvEC POMME dE

dOUChE CRIvO (d. 30CM)

ChUVEIROs dE pAREdE / dUChAs dE pAREd / WALL shOWERs / pLUIE dE MUR

76 | COMFORT | CHuVEIROS DE PAREDE / DuCHAS DE PARED / WALL SHOWERS / PLuIE DE muR

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 39

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 110

Page 77: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 710.99.735 CONjUNTO ChUvEIRO

PAREdE COM PINhA 20CM REdONdA

bRAZO dUChA CON ROCIAdOR 20CM RONdA

ShOWERhEAd 20CM ROUNd WITh ARM

bRAS dE dOUChE AvEC POMME dE dOUChE 20CM RONdE

■ refª 710.99.744CONjUNTO ChUvEIRO PAREdE COM PINhA 40CM REdONdAbRAZO dUChA CON ROCIAdOR 40CM RONdAShOWERhEAd 40CM ROUNd WITh ARMbRAS dE dOUChE AvEC POMME dE dOUChE 40CM RONdE

■ refª 710.99.657CONj. ChUvEIRO PAREdE

ANTI-vANdALISMOdUChA PAREd ANTI-váNdALO

ANTI-vANdAL ShOWERhEAdPOMME dE dOUChE MURAL

ANTI-vANdALE

■ refª 710.99.731CONjUNTO ChUvEIRO

PAREdE COM PINhA 20CM qUAdRAdA

bRAZO dUChA CON ROCIAdOR 20CM PLAZA

ShOWERhEAd 20CM SqUARE WITh ARM

bRAS dE dOUChE AvEC POMME dE dOUChE 20CM PLACE

■ refª 710.99.659CONjUNTO ChUvEIRO PAREdE METáLICOdUChA PAREd METáLICOMETALLIC ShOWERhEAdPOMME dE dOUChE MURAL MéTALLISé

■ refª 710.99.654CONjUNTO ChUvEIRO PAREdE MASSAgEM

dUChA PAREd MASAjEMASSAgE ShOWERhEAdPOMME dE dOUChE MURAL

MASSAgE

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

ChUVEIROs dE pAREdE / dUChAs dE pAREd / WALL shOWERs / pLUIE dE MUR

PLuIE DE muR / WALL SHOWERS / DuCHAS DE PARED / CHuVEIROS DE PAREDE | COMFORT | 77

Page 78: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 710.99.655 CONjUNTO ChUvEIRO

PAREdE ECOdUChA PAREd ECOECO ShOWERhEAd

POMME dE dOUChE MURAL ECO

■ refª 710.99.700 ■ refª 710.99.702

bRAÇO dE ChUvEIRO A 90 gRAUSbRAZO dUChA PARA ROCIAdOR dE 90 gRAdOSShOWERhEAd ARM 90 dEgREESbRAS dE dOUChE POUR POMME dE 90 dEgRéS

FLORENÇA ■ refª 754.01.014 ■ refª 753.31.014

CONj. ChUvEIRO PAREdEdUChA PAREdShOWERhEAdPOMME dE dOUChE MURAL

■ refª 710.99.350bRAÇO dE ChUvEIRO

A 45 gRAUSbRAZO dUChA PARA

ROCIAdOR dE 45 gRAdOSShOWERhEAd ARM 45 dEgREES

bRAS dE dOUChE POUR POMME dE 45 dEgRéS

TETRIS■ refª 710.99.705

bRAÇO dE ChUvEIRO A 90 gRAUS

bRAZO dUChA PARA ROCIAdOR dE 90 gRAdOS

ShOWERhEAd ARM 90 dEgREESbRAS dE dOUChE POUR POMME dE 90 dEgRéS

ChUVEIROs dE pAREdE / dUChAs dE pAREd / WALL shOWERs / pLUIE dE MUR

78 | COMFORT | CHuVEIROS DE PAREDE / DuCHAS DE PARED / WALL SHOWERS / PLuIE DE muR

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 39

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 110

Page 79: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 710.99.689 PINhA dE ChUvEIRO dE

MASSAgEMROCIAdOR MASAjE

MASSAgE ShOWERhEAdPOMME dE dOUChE MASSAgE

■ refª 710.99.688PINhA dE ChUvEIRO ORIENTávEL METáLICAROCIAdOR METáLICOMETALLIC ShOWERhEAdPOMME dE dOUChE MéTALLISé

■ refª 710.99.704bRAÇO dE LIgAÇÃO

AO TECTOTUbO A TEChO PARA ROCIAdOR

CELINg ATTAChMENT FOR ShOWERhEAd

TUbE POUR POMME dE dOUChE FIxATION AU PLAFONd

■ refª 710.99.752 ■ refª 710.99.750

PINhA dE ChUvEIRO CRIvO (d. 15CM)

ROCIAdOR CRIvO (d. 15CM)ShOWERhEAd CRIvO (d. 15CM)

POMME dE dOUChE CRIvO (d. 15CM)

TETRIS■ refª 710.99.763

PINhA dE ChUvEIRO ANTI-CALCáRIO (20x20CM)

ROCIAdOR ANTICAL ISPECCIóNAbLE (20x20CM)

INSPECTIONAbLE ANTI-LIMESTONE ShOWERhEAd (20x20CM)

POMME ANTICALCAIRE dE dOUChE (20x20CM)

TETRIS■ refª 710.99.761PINhA dE ChUvEIRO ANTI-CALCáRIO (35x35CM)ROCIAdOR ANTICAL ISPECCIóNAbLE (35x35CM)INSPECTIONAbLE ANTI-LIMESTONE ShOWERhEAd (35x35CM)POMME ANTICALCAIRE dE dOUChE (35x35CM)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

ChUVEIROs dE pAREdE / dUChAs dE pAREd / WALL shOWERs / pLUIE dE MUR

PLuIE DE muR / WALL SHOWERS / DuCHAS DE PARED / CHuVEIROS DE PAREDE | COMFORT | 79

Page 80: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 710.99.759 PINhA dE ChUvEIRO

ANTI-CALCáRIO CRIvO (d. 20CM)

ROCIAdOR ANTICAL ISPECCIóNAbLE CRIvO (d. 20CM)

CRIvO INSPECTIONAbLE ANTI-LIMESTONE ShOWERhEAd

(d. 20CM)POMME ANTICALCAIRE dE dOUChE

CRIvO (d. 20CM)

■ refª 710.99.310 ■ refª 710.99.303

TUbO FLExívEL 1,50 MTFLExIbLE 1,50 MTFLExIbLE hOSE 1,50 MTFLExIbLE 1,50 MT

■ refª 710.99.762 ■ refª 710.99.760

PINhA dE ChUvEIRO CRIvO (d. 30CM)ROCIAdOR CRIvO (d. 30CM)ShOWERhEAd CRIvO (d. 30CM)POMME dE dOUChE CRIvO (d. 30CM)

■ refª 710.99.756PINhA dE ChUvEIRO

ANTI-CALCáRIO CRIvO (d. 40CM)

ROCIAdOR ANTICAL ISPECCIóNAbLE CRIvO (d. 40CM)

CRIvO INSPECTIONAbLE ANTI-LIMESTONE ShOWERhEAd

(d. 40CM)POMME ANTICALCAIRE dE dOUChE

CRIvO (d. 40CM)

■ refª 710.99.757 ■ refª 710.99.755

PINhA dE ChUvEIRO CRIvO (d. 20CM)

ROCIAdOR CRIvO (d. 20CM)ShOWERhEAd CRIvO (d. 20CM)

POMME dE dOUChE CRIvO (d. 20CM)

■ refª 710.99.311 ■ refª 710.99.317 ■ refª 710.99.313TUbO FLExívEL

1,75 MTFLExIbLE 1,75 MT

FLExIbLE hOSE 1,75 MTFLExIbLE 1,75 MT

ChUVEIROs dE pAREdE / dUChAs dE pAREd / WALL shOWERs / pLUIE dE MURACEssÓRIOs dE dUChE / ACCEsORIOs dE dUChA / shOWER ACCEssORIEs / ACCEssOIREs dE dOUChE

80 | COMFORT | CHuVEIROS DE PAREDE / DuCHAS DE PARED / WALL SHOWERS / PLuIE DE muR

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 39/41

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 110/112

Page 81: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

co

mf

ort

■ refª 710.99.307 TUbO FLExívEL 1,50 MT (RETRáTIL)FLExIbLE 1,50 MT (RéTRACTILE)FLExIbLE hOSE 1,50 MT (RETRACTILE)FLExIbLE 1,50 MT (RéTRACTILE)

■ refª 710.99.320TUbO FLExívEL 1,75 MT (PvC)

FLExIbLE 1,75 MT (PvC)FLExIbLE hOSE 1,75 MT (PvC)

FLExIbLE 1,75 MT (PvC)

■ refª 710.99.312 ■ refª 710.99.304 ■ refª 710.99.316

TUbO FLExívEL 2,00 MTFLExIbLE 2,00 MTFLExIbLE hOSE 2,00 MTFLExIbLE 2,00 MT

■ refª 710.99.289SUPORTE dE ChUvEIRO

ORIENTávEL (RECTANgULAR)

SOPORTE ExTERIOR PARA dUChA ORIENTAbLE (RECTANgULAR)

AdjUSTAbLE SWIvEL ShOWER bRACkET (RECTANgULAR)SUPPORT MURAL ORIENTAbLE

(RECTANgULAIRE)

■ refª 710.99.290 ■ refª 710.99.291

SUPORTE dE ChUvEIRO ORIENTávEL (AbS)

SOPORTE ExTERIOR PARA dUChA ORIENTAbLE (AbS)

AdjUSTAbLE SWIvEL ShOWER bRACkET (AbS)

SUPPORT MURAL ORIENTAbLE (AbS)

■ refª 710.99.293SUPORTE dE ChUvEIRO ORIENTávEL ROMEUSOPORTE ExTERIOR PARA dUChA ORIENTAbLE ROMEUROMEU AdjUSTAbLE SWIvEL ShOWER bRACkETSUPPORT MURAL ORIENTAbLE ROMEU

■ refª 308.99.800 ■ refª 308.99.801 ■ refª 308.99.802 ■ refª 308.99.803

SUPORTE dE ChUvEIRO ORIENTávEL (METáLICO)

SOPORTE ExTERIOR PARA dUChA ORIENTAbLE (METáLICO)

AdjUSTAbLE SWIvEL ShOWER bRACkET (METALLIC)

SUPPORT MURAL ORIENTAbLE (MéTALLIqUE)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

ACEssÓRIOs dE dUChE / ACCEsORIOs dE dUChA / shOWER ACCEssORIEs / ACCEssOIREs dE dOUChE

ACCESSOIRES DE DOuCHE / SHOWER ACCESSORIES / ACCESORIOS DE DuCHA / ACESSÓRIOS DE DuCHE | COMFORT | 81

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 41

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 112

Page 82: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume
Page 83: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

TECHNIC | 83

84 COZINHAS COCINAS kITCHENS CUISINES

91 COZINHAS INDUSTRIAIS COCINAS INDUSTRIALES INDUSTRIAL kITCHENS CUISINES INDUSTRIELLES

92 ZENITRóNIC GRIFOS ELECTRóNICOS ELECTRONIC TAPS ROBINETS ELECTRONIQUES

96 HOSPITALARES GRIFOS ESPECIALES SPECIAL TAPS ROBINETS SPÉCIALES

99 STOPMATIC GRIFOS TEMPORIZADOS TIME FLOW TAPS ROBINETS TEMPORISÉES

105 TERMOSTÁTICAS GRIFOS TERMOSTÁTICOS THERMOSTATIC TAPS ROBINETS THERMOSTATIQUES

106 TORNEIRAS DIVERSAS GRIFOS VARIOS MISCELLANEOUS TAPS ROBINETS DIVERS

Funcionalidade para diferentes necessidades!Na Zenite sabemos que não basta ter um design moderno e arrojado.É necessário pensar na funcionalidade das nossas torneiras, adaptando-as

às mais diversas necessidades. Conscientes de que espaços como hospitais, balneários, escolas e outros lugares públicos necessitam de torneiras adaptadas às suas especificidades, há mais de 75 anos que

disponibilizamos uma vasta gama de soluções práticas e desenvolvidas a pensar nestes casos específicos.

Não descurando o design, a nossa maior preocupação é a aplicação da tecnologia a cada um destes casos, por forma a facilitar a utilização

das nossas torneiras.

Funcionalidad para diferentes necesidades!En Zenite sabemos que no basta tener un diseño moderno y audaz.

Es necesario pensar en la funcionalidad de nuestros grifos, adaptándolas a las diversas necesidades. Consciente de que espacios

como hospitales, spas, escuelas y otros lugares públicos requieren grifos adaptados a sus necesidades específicas, hay más de 75 años le

ofrecemos una amplia gama de soluciones prácticas y desarrolladas pensando en estos casos.

Sin olvidar el diseño, nuestra mayor preocupación es la aplicación de la tecnología en cada uno de estos casos, con el fin de facilitar el uso de

nuestros grifos.

Functionality for different needs!At Zenite we know that it́ s just not enough to have a modern and bold design.

It´s necessary to think about the functionality of our taps, adapting them to the diverse needs. Aware that spaces like hospitals, spas,

schools and other public places require taps adapted to their specific, there are more than 75 years that we offer a wide range of practical

solutions and developed thinking in these cases.Not forgetting the design, our biggest concern is the application of

technology in each of these cases, in order to facilitate the use of our taps.

Fonctionnalité pour des besoins différents!Au Zenite nous savons que non seulement ont un design moderne et

audacieux.Il est nécessaire de réfléchir à la fonctionnalité de nos robinets, les adapter à la diversité des besoins. Conscient que les espaces comme les hôpitaux, les spas, les écoles et autres lieux publics nécessitent des robinets adaptés

à leurs besoins spécifiques, il ya plus de 75 ans nous offrons une large gamme de solutions pratiques et développé penser dans ces cas.

Sans oublier la conception, notre plus grande préoccupation est l’application de la technologie dans chacun de ces cas, afin de faciliter

l’utilisation de nos robinets.

technic

te

chnic

Page 84: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

CLáSSICA■ refª 54720-01

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA

(bANCA)MONOMANdO FREgAdERO CON

CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk

MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER bEC hAUT MObILE

pREsTIGE_ CLÁssICA / ENGENhO

CLáSSICA ■ refª 54721-01 ■ refª 54721-71

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA PROLONgAdAMONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxERMITIgEUR évIER

ENgENhO ■ refª 57720-01

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA

(bANCA)MONOMANdO FREgAdERO

CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh

hIgh SPOUTMITIgEUR évIER bEC hAUT MObILE

ENgENhO ■ refª 57790-01 ■ refª 57790-04

MONOCOMANdO dE COZINhA COM ChUvEIRO RETRáTILMONOMANdO FREgAdERO CON

AIREAdOR ExTRAIbLESINgLE LEvER SINk MIxER WITh

REMOvAbLE AERATORMITIgEUR évIER AvEC bEC ExTRACTIbLE

ENgENhO ■ refª 57722-01 ■ refª 57722-04

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (bANCA) MONOMANdO FREgAdERO CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER bEC hAUT MObILE

ENgENhO■ refª 57791-01MONOCOMANdO dE COZINhA COM ChUv. RETRáTIL MONOMANdO FREgAdERO CON AIREAdOR ExTRAIbLESINgLE LEvER SINk MIxER WITh REMOvAbLE AERATORMITIgEUR évIER AvEC bEC ExTRACTIbLE

CLáSSICA■ refª 54790-01MONOCOMANdO dE COZINhA COM ChUv. RETRáTILMONOMANdO FREgAdERO CON dUChA ExTRAIbLESINgLE LEvER SINk MIxER WITh REMOvAbLE ShOWERMITIgEUR évIER AvEC dOUChETTE ExTRACTIbLE

84 | TECHNIC | COZINHAS / COCINAS / KITCHENS / CuISINES

COzINhAs / COCINAs / kITChENs / CUIsINEs

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 42

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 113

Page 85: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

pREsTIGE_ ENGENhO / fLORENÇA / ARRUdA / dECOR

ENgENhO■ refª 57725-01MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA REbATívEL MONOMANdO FREgAdERO bAjO vENTANA CON CAñO PLEgAbLESINgLE LEvER SINk MIxER UNdER WINdOWMITIgEUR évIER SOUS FENêTRE AvEC bEC PLIANT

ARRUdA■ refª 58720-01

MISTURAdORA dE COZINhAMONObLOC FREgAdERO

SINgLE hOLE SINk MIxERMéLANgEUR MONOTROU évIER

FLORENÇA ■ refª 53700-01 ■ refª 53700-31

MISTURAdORA dE COZINhA (PAREdE)FREgAdERO MURAL CON CAñO SUPERIORWALL MOUNTEd SINk MIxER WITh UPSIdE SPOUTMéLANgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT

FLORENÇA ■ refª 53720-01 ■ refª 53720-31MISTURAdORA

dE COZINhAMONObLOC FREgAdERO

SINgLE hOLE SINk MIxERMéLANgEUR MONOTROU évIER

dECOR ■ refª 91720-01 ■ refª 91720-21 ■ refª 91720-31

MISTURAdORA dE COZINhA MONObLOC FREgAdEROSINgLE hOLE SINk MIxERMéLANgEUR MONOTROU évIER

dECOR■ refª 91790-01

MISTURAdORA dE COZINhA COM ChUv.

RETRáTILMONObLOC FREgAdERO CON

dUChA ExTRAIbLESINgLE hOLE SINk MIxER WITh

REMOvAbLE ShOWERMéLANgEUR MONOTROU évIER AvEC

dOUChETTE ExTRACTIbLE

dECOR ■ refª 91700-01 ■ refª 91700-21 ■ refª 91700-31MISTURAdORA

dE COZINhA (PAREdE)FREgAdERO MURAL CON

CAñO SUPERIORWALL MOUNTEd SINk MIxER WITh

UPSIdE SPOUTMéLANgEUR évIER MURAL

AvEC bEC hAUT

CuISINES / KITCHENS / COCINAS / COZINHAS | TECHNIC | 85

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

COzINhAs / COCINAs / kITChENs / CUIsINEs

Page 86: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

CLAssIC_ MIRA / ANTICA / MINI kING

MINI kINg■ refª 4700-01MISTURAdORA dE COZINhA (PAREdE)FREgAdERO MURAL CON CAñO SUPERIORWALL MOUNTEd SINk MIxER WITh UPSIdE SPOUTMéLANgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT

MINI kINg■ refª 4720-01

MISTURAdORA dE COZINhA

MONObLOC FREgAdEROSINgLE hOLE SINk MIxER

MéLANgEUR MONOTROU évIER

ANTICA ■ refª 8720-01 ■ refª 8720-21

MISTURAdORA dE COZINhA

MONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxER

MITIgEUR évIER

ANTICA ■ refª 8700-01 ■ refª 8700-21

MISTURAdORA dE COZINhA (PAREdE)FREgAdERO MURAL CON CAñO SUPERIORWALL MOUNTEd SINk MIxER WITh UPSIdE SPOUTMéLANgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT

MIRA ■ refª 3720-01 ■ refª 3720-21

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA

(bANCA)MONOMANdO FREgAdERO

CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER

WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER AvEC

bEC hAUT MObILE

MIRA ■ refª 3700-01 ■ refª 3700-21

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA INFERIOR (PAREdE) MONOMANdO FREgAdERO MURAL CON CAñO FUNdIdOWALL MOUNTEd SINgLE LEvER SINk MIxER WITh CAST SPOUTMITIgEUR évIER MURAL AvEC bEC FONdU

MIRA ■ refª 3790-01 ■ refª 3790-21

MONOCOMANdO dE COZINhA COM ChUv. RETRáTIL MONOMANdO FREgAdERO CON dUChA ExTRAIbLESINgLE LEvER SINk MIxER WITh REMOvAbLE ShOWERMITIgEUR évIER AvEC dOUChETTE ExTRACTIbLE

MIRA ■ refª 3721-01 ■ refª 3721-21

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA

PROLONgAdAMONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxER

MITIgEUR évIER

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.

Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

COzINhAs / COCINAs / kITChENs / CUIsINEs

86 | TECHNIC | COZINHAS / COCINAS / KITCHENS / CuISINES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 42

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 113

Page 87: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

CLAssIC_ TRIUNfO / ECOMIX

TRIUNFO■ refª 4720-01

MISTURAdORA dE COZINhA

MONObLOC FREgAdEROSINgLE hOLE SINk MIxER

MéLANgEUR MONOTROU évIER

ECOMIx ■ refª 2721-01 ■ refª 2721-21

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA

PROLONgAdAMONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxER

MITIgEUR évIER

TRIUNFO■ refª 4700-01MISTURAdORA dE COZINhA (PAREdE)FREgAdERO MURAL CON CAñO SUPERIORWALL MOUNTEd SINk MIxER WITh UPSIdE SPOUTMéLANgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT

ECOMIx■ refª 2700-01

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA

(PAREdE)MONOMANdO FREgAdERO

MURAL CON CAñO ALTOWALL MOUNTEd SINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUT

MITIgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT MObILE

ECOMIx■ refª 2720-01MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (bANCA)MONOMANdO FREgAdERO CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER AvEC bEC hAUT MObILE

ECOMIx■ refª 2790-01MONOCOMANdO dE COZINhA COM ChUvEIRO RETRáTILMONOMANdO FREgAdERO CON dUChA ExTRAIbLESINgLE LEvER SINk MIxER WITh REMOvAbLE ShOWERMITIgEUR évIER AvEC dOUChETTE ExTRACTIbLE

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

COzINhAs / COCINAs / kITChENs / CUIsINEs

CuISINES / KITCHENS / COCINAS / COZINHAS | TECHNIC | 87

Page 88: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

bAsIC hEI_ pARMA / NORMIX

PARMA■ refª CI-3225

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA

(REdONdA)MONOMANdO FREgAdERO

CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER

WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER AvEC

bEC hAUT MObILE

PARMA■ refª 70.90PACR

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA

PROLONgAdAMONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxER

MITIgEUR évIER

PARMA■ refª CI-3220MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (RECTANgULAR)MONOMANdO FREgAdERO CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER AvEC bEC hAUT MObILE

PARMA■ refª CI-3240MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (PLANA)MONOMANdO FREgAdERO CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER AvEC bEC hAUT MObILE

NORMIx■ refª 48.88NOCR

MONOCOMANdO dE COZINhA COM ChUvEIRO

RETRáTILMONOMANdO FREgAdERO CON

dUChA ExTRAIbLESINgLE LEvER SINk MIxER WITh

REMOvAbLE ShOWERMITIgEUR évIER AvEC

dOUChETTE ExTRACTIbLE

NORMIx■ refª 48.64NOCRMONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (PAREdE)MONOMANdO FREgAdERO MURAL CON CAñO ALTOWALL MOUNTEd SINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT MObILE

NORMIx■ refª 48.91NOCRMONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (bANCA)MONOMANdO FREgAdERO CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER AvEC bEC hAUT MObILE

NORMIx■ refª 48.90NOCR

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA

PROLONgAdAMONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxER

MITIgEUR évIER

COzINhAs / COCINAs / kITChENs / CUIsINEs

88 | TECHNIC | COZINHAS / COCINAS / KITCHENS / CuISINES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 42

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 113

Page 89: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

bAsIC hEI_ LUNA / CUbO

CUbO■ refª 46.92CUCR

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA

MONOMANdO FREgAdERO CON CAñO ALTO

SINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUT

MITIgEUR évIER AvEC bEC hAUT MObILE

CUbO■ refª 46.91CUCRMONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (CASCATA)MONOMANdO FREgAdERO CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER AvEC bEC hAUT MObILE

CUbO■ refª 46.64CUCRMONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (PAREdE) MONOMANdO FREgAdERO MURAL CON CAñO ALTOWALL MOUNTEd SINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT MObILE

LUNA■ refª 49.88LUCR

MONOCOMANdO dE COZINhA COM

ChUvEIRO RETRáTILMONOMANdO FREgAdERO

CON dUChA ExTRAIbLESINgLE LEvER SINk MIxER

WITh REMOvAbLE ShOWERMITIgEUR évIER AvEC

dOUChETTE ExTRACTIbLE

LUNA■ refª 49.64LUCRMONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (PAREdE) MONOMANdO FREgAdERO MURAL CON CAñO ALTOWALL MOUNTEd SINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT MObILE

LUNA■ refª 49.91LUCRMONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (bANCA) MONOMANdO FREgAdERO CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER AvEC bEC hAUT MObILE

LUNA■ refª 49.90LUCR

MMONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA

PROLONgAdA)MONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxER

MITIgEUR évIER

LUNA■ refª 49.700LUCRMONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA (PAREdE)MONOMANdO FREgAdEROMURAL CON CAñO ALTOWALL MOUNTEd SINgLE LEvERSINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT MObILE

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

COzINhAs / COCINAs / kITChENs / CUIsINEs

CuISINES / KITCHENS / COCINAS / COZINHAS | TECHNIC | 89

LUNA■ refª 49.702LUCR

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA INFERIOR (PAREdE)

MONOMANdO FREgAdERO MURAL CON CAñO FUNdIdO

WALL MOUNTEd SINgLE LEvER SINk MIxER WITh CAST SPOUT

MITIgEUR évIER MURAL AvEC bEC FONdU

Page 90: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

bAsIC hEI_hEINOVA | TEChNIC_zENITRONIC / hOspITALAREs

hOSPITALARES■ refª 134.01.700MONOCOMANdO dE COZINhA COM COMANdO COTOvELO (PAREdE)MONOMANdO FREgAdERO CON COMANdO dEL COdOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh ELbOW COMMANdMITIgEUR évIER AvEC COMMANdE COUdE

hOSPITALARES■ refª 134.01.721

MONOCOMANdO dE COZINhA COM COMANdO

COTOvELO (bANCA)MONOMANdO FREgAdERO CON COMANdO dEL COdOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh ELbOW COMMANd

MITIgEUR évIER AvEC COMMANdE COUdE

hEINOvA■ refª 79.64hNCR

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA

ALTA (PAREdE)MONOMANdO FREgAdERO

MURAL CON CAñO ALTOWALL MOUNTEd SINgLE

LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUT

MITIgEUR évIER MURAL AvEC bEC hAUT MObILE

hEINOvA■ refª 79.91hNCRMONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA ALTA MONOMANdO FREgAdERO CON CAñO ALTOSINgLE LEvER SINk MIxER WITh hIgh SPOUTMITIgEUR évIER AvEC bEC hAUT MObILE

ZENITRONIC■ refª 741720-01

MONOCOMANdO dE COZINhA ELECTRóNICO

kIZOkU MONOMANdO FREgAdERO

ELECTRóNICO kIZOkUELECTRONIC SINgLE LEvER SINk

MIxER kIZOkUMITIgEUR évIER éLECTRONIqUE

kIZOkU

hEINOvA■ refª 79.90hNCR

MONOCOMANdO dE COZINhA COM bICA

PROLONgAdAMONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxER

MITIgEUR évIER

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.

Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

COzINhAs / COCINAs / kITChENs / CUIsINEs

90 | TECHNIC | COZINHAS / COCINAS / KITCHENS / CuISINES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 42

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 113

Page 91: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

■ refª CI-3172MONOCOMANdO

dE COZINhA MONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxER

MITIgEUR évIER

■ refª CI-3230MONOCOMANdO dE COZINhA MONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxERMITIgEUR évIER

■ refª CI-3198MONOCOMANdO dE COZINhA MONOMANdO FREgAdEROSINgLE LEvER SINk MIxERMITIgEUR évIER

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

COzINhAs INdUsTRIAIs / COCINAs INdUsTRIALEs / INdUsTRIAL kITChENs / CUIsINEs INdUsTRIELLEs

CuISINES INDuSTRIELLES / INDuSTRIAL KITCHENS / COCINAS INDuSTRIALES / COZINHAS INDuSTRIAIS | TECHNIC | 91

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 46

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 119

Page 92: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª ZT-101TORNEIRA ELECTRóNICA

PARA LAvATóRIO (COM MISTURAdORA)

gRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO (C/ MEZCLAdOR)

ELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN (W/ MIxER)

RObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO (AvEC MéLANgEUR)

■ refª ZT-302TORNEIRA CAPACITIvA

PARA LAvATóRIO (COM MISTURAdORA) gRIFO SENSIbLE P/ LAvAbO

(C/ MEZCLAdOR)SENSITIvE TAP FOR WASh

bASIN (W/ MIxER)RObINET SENSIbLE P/ LAvAbO

(AvEC MéLANgEUR)

■ refª ZT-231TORNEIRA ELECTRóNICA

EMbUTIR PARA LAvATóRIO (COM MISTURAdORA)

gRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO dE EMPOTRAR (C/ MEZCLAdOR)

WALL MOUNTEd ELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN (W/ MIxER)

RObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO ENCASTRé (AvEC MéLANgEUR)

■ refª ZT-100TORNEIRA ELECTRóNICA PARA LAvATóRIO (SIMPLES) gRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO (SIMPLE)ELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN (SIMPLE)RObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO (SIMPLE)

■ refª ZT-230TORNEIRA ELECTRóNICA EMbUTIR PARA LAvATóRIO (SIMPLES) gRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO dE EMPOTRAR (SIMPLE)WALL MOUNTEd ELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN (SIMPLE)RObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO ENCASTRé (SIMPLE)

■ refª ZT-135TORNEIRA ELECTRóNICA P/ LAvATóRIO ECO (SIMPLES) gRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO ECO (SIMPLE)ELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN ECO (SIMPLE)RObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO ECO (SIMPLE)

■ refª ZT-300TORNEIRA CAPACITIvA PARA LAvATóRIO (SIMPLES) gRIFO SENSIbLE P/ LAvAbO (SIMPLE)SENSITIvE TAP FOR WASh bASIN (SIMPLE)RObINET SENSIbLE P/ LAvAbO (SIMPLE)

zENITRÓNIC / GRIfOs ELECTRÓNICOs / ELECTRONIC TAps / RObINETs ELECTRONIqUEs

92 | TECHNIC | ZENITRÓNIC / GRIfOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC TAPS / RObINETS ELECTRONIQuES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 47

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 119

Page 93: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

■ refª ZT-140TORNEIRA ELECTRóNICA PARA LAvATóRIO ECO (SIMPLES) gRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO ECO (SIMPLE)ELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN ECO (SIMPLE)RObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO ECO (SIMPLE)

■ refª bILLOTORNEIRA ELECTRóNICA PARA LAvATóRIO bILLOgRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO bILLOELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN bILLORObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO bILLO

■ refª ZT-205FLUxóMETRO ELECTRóNICO PARA URINóL gRIFO ELECTRóNICO P/ URINARIOELECTRONIC TAP FOR URINALRObINET éLECTRONIqUE P/ URINOIR

■ refª ZT-142TORNEIRA ELECTRóNICA

PARA LAvATóRIO ECO (COM MISTURAdORA)

gRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO ECO (C/ MEZCLAdOR)

ELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN ECO (W/ MIxER)

RObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO ECO (AvEC MéLANgEUR)

■ refª ZT-245FLUxóMETRO ELECTRóNICO EMbUTIR PARA URINóL ECO gRIFO ELECTRóNICO dE EMPOTRAR

P/ URINARIO ECOWALL MOUNTEd ELECTRONIC

TAP FOR URINAL ECORObINET éLECTRONIqUE

ENCASTRé P/ URINOIR ECO

■ refª ZT-240FLUxóMETRO

ELECTRóNICO EMbUTIR PARA URINóL

gRIFO ELECTRóNICO dE EMPOTRAR P/ URINARIO

WALL MOUNTEd ELECTRONIC TAP FOR URINAL

RObINET éLECTRONIqUE ENCASTRé P/ URINOIR

■ refª ECOTORNEIRA ELECTRóNICA

PARA LAvATóRIO ECO gRIFO ELECTRóNICO P/

LAvAbO ECOELECTRONIC TAP

FOR WASh bASIN ECORObINET éLECTRONIqUE

P/ LAvAbO ECO

■ refª COMPACTOTORNEIRA ELECTRóNICA PARA LAvATóRIO COMPACTO gRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO COMPACTOELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN COMPACTORObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO COMPACTO

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

zENITRÓNIC / GRIfOs ELECTRÓNICOs / ELECTRONIC TAps / RObINETs ELECTRONIqUEs

RObINETS ELECTRONIQuES / ELECTRONIC TAPS / GRIfOS ELECTRÓNICOS / ZENITRÓNIC | TECHNIC | 93

Page 94: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª SANIFLUSh bTURINóL ELECTRóNICO SANIFLUSh (APROxIMAÇÃO) URINARIO ELECTRóNICO SANIFLUSh (ACERCAMIENTO)ELECTRONIC URINAL SANIFLUSh (APPROACh)URINOIR éLECTRONIqUE SANIFLUSh (APPROChE)

■ refª UNObICA ELECTRóNICA PARA LAvATóRIO UNO (SIMPLES) CAñO ELECTRóNICO P/ LAvAbO UNO (SIMPLE)ELECTRONIC SPOUT FOR WASh bASIN UNO (SIMPLE)bEC éLECTRONIqUE P/ LAvAbO UNO (SIMPLE)

■ refª FLUSh-COMPFLUxóMETRO ELECTRóNICO PARA URINóL FLUSh-COMP (APROxIMAÇÃO) gRIFO ELECTRóNICO P/ URINARIO FLUSh-COMP (ACERCAMIENTO)ELECTRONIC TAP FOR URINAL FLUSh-COMP (APPROACh)RObINET éLECTRONIqUE P/ URINOIR LUSh-COMP (APPROChE)

■ refª FLASh-bOx 200FLUxóMETRO ELECTRóNICO EMbUTIR PARA URINóL FLASh-bOxgRIFO ELECTRóNICO dE EMPOTRAR P/ URINARIO FLASh-bOxWALL MOUNTEd ELECTRONIC TAP FOR URINAL FLASh-bOx RObINET éLECTRONIqUE ENCASTRé P/ URINOIR FLASh-bOx

■ refª SANIFLUShURINóL ELECTRóNICO

SANIFLUSh (APROxIMAÇÃO) URINARIO ELECTRóNICO

SANIFLUSh (ACERCAMIENTO)ELECTRONIC URINAL

SANIFLUSh (APPROACh)URINOIR éLECTRONIqUE SANIFLUSh (APPROChE)

■ refª SETTETORNEIRA ELECTRóNICA PARA LAvATóRIO SETTE

gRIFO ELECTRóNICO P/ LAvAbO SETTE

ELECTRONIC TAP FOR WASh bASIN SETTE

RObINET éLECTRONIqUE P/ LAvAbO SETTE

■ refª FLASh-bOx 200 bTFLUxóMETRO

ELECTRóNICO EMbUTIR PARA URINóL FLASh-bOx

gRIFO ELECTRóNICO dE EMPOTRAR P/ URINARIO FLASh-bOx

WALL MOUNTEd ELECTRONIC TAP FOR URINAL FLASh-bOx

RObINET éLECTRONIqUE ENCASTRé P/ URINOIR FLASh-bOx

■ refª UNOMIxbICA ELECTRóNICA PARA

LAvATóRIO UNOMIx (COM MISTURAdORA)

CAñO ELECTRóNICO P/ LAvAbO UNOMIx (C/ MEZCLAdOR)

ELECTRONIC SPOUT FOR WASh bASIN UNOMIx (W/ MIxER)bEC éLECTRONIqUE P/ LAvAbO

UNOMIx (AvEC MéLANgEUR)

■ refª FLUSh-COMP (AFASTAMENTO)

(ELIMINACIóN)(dISTANCE)

(SUPPRESSION)

■ refª SANIFLUSh bT (AFASTAMENTO)

(ELIMINACIóN)(dISTANCE)

(SUPPRESSION)

■ refª SANIFLUSh (AFASTAMENTO)(ELIMINACIóN)(dISTANCE)(SUPPRESSION)

zENITRÓNIC / GRIfOs ELECTRÓNICOs / ELECTRONIC TAps / RObINETs ELECTRONIqUEs

94 | TECHNIC | ZENITRÓNIC / GRIfOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC TAPS / RObINETS ELECTRONIQuES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 47

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 119

Page 95: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

■ refª FIN 200FLUxóMETRO ELECTRóNICO EMbUTIR PARA URINóL FIN (APROxIMAÇÃO)gRIFO ELECTRóNICO dE EMPOTRAR P/ URINARIO FIN (ACERCAMIENTO)WALL MOUNTEd ELECTRONIC TAP FOR URINAL FIN (APPROACh)RObINET éLECTRONIqUE ENCASTRé P/ URINOIR FIN (APPROChE)

■ refª SANISOAP INOx■ refª SANISOAP INOx bT■ refª SANISOAP-2 INOxdOSEAdOR dE SAbÃO ELECTRóNICO dISPENSAdOR dE jAbóN ELECTRóNICOELECTRONIC SOAP dISPENSERdISTRIbUTEUR dE SAvON éLECTRONIqUE

■ refª jOLLy gSECAdOR dE CAbELO ELECTRóNICO jOLLy g SECAdOR dE PELO ELECTRóNICO jOLLy gELECTRONIC hAIR dRyER jOLLy gSèChE-ChEvEUx éLECTRONIqUE jOLLy g

■ refª TURbO 2000 ■ refª TURbO 2000 ■ refª TURbO 2000

SECAdOR dE MÃOS ELECTRóNICO TURbO (INOx) SECAdOR dE MANOS ELECTRóNICO TURbO (INOx)ELECTRONIC hANd dRyER TURbO (STAINLESS STEEL)SèChE-MAINS ELECTRONIqUE TURbO (INOx)

■ refª FIN 200 bTFLUxóMETRO ELECTRóNICO EMbUTIR PARA URINóL FIN

(APROxIMAÇÃO) gRIFO ELECTRóNICO dE EMPOTRAR P/ URINARIO FIN (ACERCAMIENTO)WALL MOUNTEd ELECTRONIC TAP

FOR URINAL FIN (APPROACh)RObINET éLECTRONIqUE ENCASTRé P/

URINOIR FIN (APPROChE)

■ refª SANISOAP AbSdOSEAdOR dE SAbÃO

ELECTRóNICO dISPENSAdOR dE jAbóN

ELECTRóNICOELECTRONIC SOAP dISPENSER

dISTRIbUTEUR dE SAvON éLECTRONIqUE

■ refª PICk-UPSECAdOR dE CAbELO

ELECTRóNICO PICk-UP SECAdOR dE PELO

ELECTRóNICO PICk-UPELECTRONIC hAIR

dRyER PICk-UPSèChE-ChEvEUx

éLECTRONIqUE PICk-UP

■ refª ARIASECAdOR dE MÃOS

ELECTRóNICO ARIA (AbS) SECAdOR dE MANOS

ELECTRóNICO ARIA (PLáSTICO)ELECTRONIC hANd dRyER

ARIA (PLASTIC)SèChE-MAINS ELECTRONIqUE

ARIA (PLASTIqUE)

■ refª FIN 200 (AFASTAMENTO) (ELIMINACIóN)

(dISTANCE) (SUPPRESSION)

■ refª FIN 200 bT(AFASTAMENTO)(ELIMINACIóN)(dISTANCE)(SUPPRESSION)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

zENITRÓNIC / GRIfOs ELECTRÓNICOs / ELECTRONIC TAps / RObINETs ELECTRONIqUEs

RObINETS ELECTRONIQuES / ELECTRONIC TAPS / GRIfOS ELECTRÓNICOS / ZENITRÓNIC | TECHNIC | 95

Page 96: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª SM 100TORNEIRA COLUNA TEMPORIZAdA COM COMANdO COTOvELO gRIFO TEMPORIZAdO CON MANETA ACTIvAdA POR COdOAUTOMATIC TAP WITh ELbOW-jOINT LEvERRObINET TEMPORISé AvEC LEvIER AU COUdE

■ refª 134.01.430MONOCOMANdO dE LAvATóRIO COM COMANdO COTOvELO MONOMANdO LAvAbO CON MANETA ACTIvAdA POR COdOSINgLE LEvER bASIN MIxER WITh ELbOW-jOINT LEvERMITIgEUR LAvAbO AvEC LEvIER AU COUdE

■ refª 134.01.660MONOCOMANdO dE dUChE COM COMANdO COTOvELOMONOMANdO dUChA ExTERIOR CON MANETA ACTIvAdA POR COdOSINgLE LEvER ShOWER MIxER WITh ELbOW-jOINT LEvERMITIgEUR dOUChE MURAL AvEC LEvIER AU COUdE

■ refª 309.01.801TORNEIRA COLUNA COM COMANdO COTOvELO gRIFO dE COLUMNA CON MANETA ACTIvAdA POR COdOCOLUMN TAP WITh ELbOW-jOINT LEvERRObINET dE COLONNE AvEC LEv IER AU COUdE

■ refª 134.01.602MONOCOMANdO

dE bANhEIRA COM COMANdO COTOvELO

MONOMANdO gRUPO bAñO ExTERIOR CON MANETA ACTIvAdA

POR COdOSINgLE LEvER bATh MIxER WITh

ELbOW-jOINT LEvERMITIgEUR bAIN dOUChE MURAL

AvEC LEvIER AU COUdE

■ refª 309.01.820TORNEIRA SERvIÇO

COM COMANdO COTOvELO gRIFO dE SERvICIO CON

MANETA ACTIvAdA POR COdOSERvICE TAP WITh

ELbOW-jOINT LEvERRObINET dE SERvICE AvEC

LEvIER AU COUdE

■ refª 134.01.431MONOCOMANdO dE

bIdé COM COMANdO COTOvELO

MONOMANdO bIdE CON MANETA ACTIvAdA POR COdO

SINgLE LEvER bIdET MIxER WITh ELbOW-jOINT LEvER

MITIgEUR bIdET AvEC LEvIER AU COUdE

hOspITALAREs / GRIfOs EspECIALEs / spECIAL TAps / RObINETs spÉCIALEs

96 | TECHNIC | HOSPITALARES / GRIfOS ESPECIALES / SPECIAL TAPS / RObINETS SPÉCIALES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 49

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 123

Page 97: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

■ refª SM 052TORNEIRA dE PEdAL

(EMbUTIR) váLvULA dE PEdAL

REvERSIbLE (EMPOTRAR)PEdAL TAP (CONCEALEd)

RObINET à PédALE (ENCASTRé)

■ refª SM 050TORNEIRA dE PEdAL

(SIMPLES) váLvULA dE PEdAL

REvERSIbLE (SIMPLE)PEdAL TAP (SIMPLE)

RObINET à PédALE (SIMPLE)

■ refª SM 054TORNEIRA dE PEdAL ECO

(COM MISTURAdORA) váLvULA dE PEdAL REvERSIbLE

ECO (C/ MEZCLAdOR)PEdAL TAP ECO (W/ MIxER)

RObINET à PédALE ECO (AvEC MéLANgEUR)

■ refª SM 051TORNEIRA dE PEdAL (dUPLA) váLvULA dE PEdAL REvERSIbLE (dObLE)PEdAL TAP (dOUbLE)RObINET à PédALE (dOUbLE)

■ refª SM 057bICA FUNdIdA PARA TORNEIRA dE PEdAL (PAREdE) CAñO MURAL TUbULARWALL TUbULAR SPOUTbEC MURAL POUR RObINET à PédALE

■ refª SM 120TORNEIRA SERvIÇO TEMPORIZAdA COM COMANdO COTOvELO gRIFO dE SERvICIO TEMPORIZAdA CON MANETA ACTIvAdA POR COdOAUTOMATIC SERvICE TAP WITh ELbOW-jOINT LEvERRObINET dE SERvICE TEMPORISé AvEC LEvIER AU COUdE

■ refª SM 053TORNEIRA dE PEdAL ECO (SIMPLES) váLvULA dE PEdAL REvERSIbLE ECO (SIMPLE)PEdAL TAP ECO (SIMPLE)RObINET à PédALE ECO (SIMPLE)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

hOspITALAREs / GRIfOs EspECIALEs / spECIAL TAps / RObINETs spÉCIALEs

RObINETS SPÉCIALES / SPECIAL TAPS / GRIfOS ESPECIALES / HOSPITALARES | TECHNIC | 97

Page 98: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª SM 073CARTUChO TEMPORIZAdO PARA TORNEIRA dE PEdAL (SM 052)CARTUChO PARA váLvULA dE PEdAL (SM 052)CARTRIdgE FOR AUTOMATIC PEdAL TAP (SM 052)CARTOUChE TEMPORISéE POUR RObINET à PédALE (SM 052)

■ refª SM 064CARTUChO TEMPORIZAdO PARA COMANdO COTOvELO (SM 100/120) CARTUChO TEMPORIZAdOR P/ MANETA ACTIvAdA POR COdO(SM 100/120)TIMER CARTRIdgE FOR ELbOW-jOINT LEvER (SM 100/120)CARTOUChE TEMPORISéE POUR LEvIER AU COUdE (SM 100/120)

■ refª SM 074CARTUChO TEMPORIZAdO PARA TORNEIRA dE PEdAL

(SM 050/051) CARTUChO PARA váLvULA

dE PEdAL (SM 050/051)CARTRIdgE FOR AUTOMATIC

PEdAL TAP (SM 050/051)CARTOUChE TEMPORISéE POUR

RObINET à PédALE (SM 050/051)

■ refª SM 063CARTUChO

TEMPORIZAdO PARA TORNEIRA dE PEdAL

(SM 053/054) CARTUChO PARA váLvULA

dE PEdAL (SM 053/054)CARTRIdgE FOR AUTOMATIC

PEdAL TAP (SM 053/054)CARTOUChE TEMPORISéE POUR

RObINET à PédALE (SM 053/054)

■ refª SM 055bICA EM TUbO PARA TORNEIRA dE PEdAL CAñO CENTRAL TUbULARbRASS TUbULAR SPOUTbEC POUR RObINET à PédALE

■ refª SM 056bICA EM TUbO PARA

TORNEIRA dE PEdAL (PAREdE) CAñO MURAL TUbULAR

WALL bRASS TUbULAR SPOUTbEC MURAL POUR RObINET à PédALE

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.

Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

hOspITALAREs / GRIfOs EspECIALEs / spECIAL TAps / RObINETs spÉCIALEs

98 | TECHNIC | HOSPITALARES / GRIfOS ESPECIALES / SPECIAL TAPS / RObINETS SPÉCIALES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 49

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 123

Page 99: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

■ refª SM 014TORNEIRA COLUNA

TEMPORIZAdA (COM MISTURAdORA)

gRIFO TEMPORIZAdO (C/ MEZCLAdOR)

AUTOMATIC TAP (W/ MIxER)RObINET TEMPORISé (AvEC MéLANgEUR)

■ refª SM 010TORNEIRA COLUNA TEMPORIZAdA gRIFO TEMPORIZAdOAUTOMATIC TAPRObINET TEMPORISé

■ refª SM 012TORNEIRA COLUNA

TEMPORIZAdA COM EMULSOR gRIFO TEMPORIZAdO CON AIREAdOR

AUTOMATIC TAP WITh AERATORRObINET TEMPORISé AvEC AéRATEUR

■ refª SM 011TORNEIRA COLUNA

TEMPORIZAdA COM EMULSOR

gRIFO TEMPORIZAdO CON AIREAdOR

AUTOMATIC TAP WITh AERATORRObINET TEMPORISé AvEC AéRATEUR

■ refª SM 013TORNEIRA COLUNA TEMPORIZAdA (SIMPLES) gRIFO TEMPORIZAdO (SIMPLE)AUTOMATIC TAP (SIMPLE)RObINET TEMPORISé (SIMPLE)

■ refª SM 016TORNEIRA EMbUTIR TEMPORIZAdA PARA LAvATóRIO gRIFO TEMPORIZAdO dE EMPOTRAR P/ LAvAbOWALL MOUNTEd AUTOMATIC TAP FOR WASh bASINRObINET TEMPORISé ENCASTRé P/ LAvAbO

■ refª SM 015TORNEIRA COLUNA TEMPORIZAdA (COM MISTURAdORA) gRIFO TEMPORIZAdO (COM MEZCLAdOR)AUTOMATIC TAP (W/ MIxER)RObINET TEMPORISé (AvEC MéLANgEUR)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

sTOpMATIC / GRIfOs TEMpORIzAdOs / TIME fLOW TAps / RObINETs TEMpORIsÉEs

RObINETS TEmPORISÉES / TImE fLOW TAPS / GRIfOS TEmPORIZADOS / STOPmATIC | TECHNIC | 99

■ refª SM 021TORNEIRA SERvIÇO TEMPORIZAdA ECOgRIFO dE SERvICIO TEMPORIZAdA ECOAUTOMATIC SERvICE TAP ECORObINET dE SERvICE TEMPORISé ECO

■ refª SM 020TORNEIRA SERvIÇO

TEMPORIZAdA gRIFO dE SERvICIO

TEMPORIZAdAAUTOMATIC SERvICE TAP

RObINET dE SERvICE TEMPORISé

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 50

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 125

Page 100: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª SM 035TORNEIRA EMbUTIR

TEMPORIZAdA PARA dUChE (COM MISTURAdORA)

gRIFO TEMPORIZAdO dE EMPOTRAR P/ dUChA (C/ MEZCLAdOR)

WALL MOUNTEd AUTOMATIC TAP FOR ShOWER (W/ MIxER)

RObINET TEMPORISé ENCASTRé P/ dOUChE (AvEC MéLANgEUR)

■ refª SM 033TORNEIRA EMbUTIR TEMPORIZAdA PARA dUChE (COM MISTURAdORA) gRIFO TEMPORIZAdO dE EMPOTRAR P/ dUChA (C/ MEZCLAdOR)WALL MOUNTEd AUTOMATIC TAP FOR ShOWER (W/ MIxER)RObINET TEMPORISé ENCASTRé P/ dOUChE (AvEC MéLANgEUR)

■ refª SM 034TORNEIRA EMbUTIR TEMPORIZAdA PARA dUChE gRIFO TEMPORIZAdO dE EMPOTRAR P/ dUChAWALL MOUNTEd AUTOMATIC TAP FOR ShOWERRObINET TEMPORISé ENCASTRé P/ dOUChE

■ refª SM 025FLUxóMETRO PARA URINóL gRIFO TEMPORIZAdO P/ URINARIOAUTOMATIC TAP FOR URINALRObINET TEMPORISé P/ URINOIR

■ refª SM 027TORNEIRA EMbUTIR

TEMPORIZAdA PARA URINóL gRIFO TEMPORIZAdO

dE EMPOTRAR P/ URINARIOWALL MOUNTEd AUTOMATIC

TAP FOR URINALRObINET TEMPORISé ENCASTRé P/ URINOIR

100 | TECHNIC | STOPmATIC / GRIfOS TEmPORIZADOS / TImE fLOW TAPS / RObINETS TEmPORISÉES

sTOpMATIC / GRIfOs TEMpORIzAdOs / TIME fLOW TAps / RObINETs TEMpORIsÉEs

■ refª SM 030TORNEIRA dE dUChE

(INTERIOR) gRIFO TEMPORIZAdO P/ dUChA (INTERIOR)AUTOMATIC TAP FOR

ShOWER (INSIdE)RObINET TEMPORISé

P/ dOUChE (INTéRIEUR)

■ refª SM 031TORNEIRA dE dUChE (ExTERIOR) gRIFO TEMPORIZAdO P/ dUChA (ExTERIOR)AUTOMATIC TAP FOR ShOWER (ExTERNAL)RObINET TEMPORISé P/ dOUChE (ExTéRIEUR)

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 50

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 125

Page 101: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

■ refª SM 039MISTURAdOR PROgRESSIvO TEMPORIZAdO PARA dUChE

MEZCLAdOR PROgRESIvO TEMPORIZAdO P/ dUChA

AUTOMATIC PROgRESSIvE MIxER TAP FOR ShOWER

MéLANgEUR PROgRESSIF TEMPORISé P/ dOUChE

■ refª SM 240PRé-REgULAdOR dE

TEMPERATURA REgULAdOR dE TEMPERATURA

TEMPERATURE PRE-REgULATORPRé-RégULATEUR dE LA TEMPéRATURE

■ refª SM 042FLUxóMETRO PARA SANITA

dE 3/4” (ExTERIOR) FLUxóMETRO ExTERNO 3/4”

FLUSh vALvE 3/4”FLUxMéTRE ExTERNE 3/4”

■ refª SM 038MISTURAdOR PROgRESSIvO TEMPORIZAdO dE EMbUTIR PARA dUChE MEZCLAdOR PROgRESIvOTEMPORIZAdO dE EMPOTRAR P/ dUChAWALL MOUNTEd AUTOMATICPROgRESSIvE MIxER TAP FOR ShOWERMéLANgEUR PROgRESSIF TEMPORISé ENCASTRé P/ dOUChE

■ refª SM 041FLUxóMETRO PARA SANITA dE 3/4” (INTERIOR) FLUxóMETRO EMPOTRAR 3/4”CONCEALEd FLUSh vALvE 3/4”FLUxMéTRE ENCASTRAbLE 3/4”

■ refª SM 040FLUxóMETRO PARA SANITA dE 3/4” (ExTERIOR) FLUxóMETRO ExTERNO 3/4”FLUSh vALvE 3/4”FLUxMéTRE ExTERNE 3/4”

■ refª SM 200CAMPâNULA PARA FLUxóMETRO dE URINóL (PARA SM 025) CAMPANA P/ URINARIO (PARA SM 025)URINAL COvER (FOR SM 025)CLOChE POUR URINOIR (POUR SM 025)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

sTOpMATIC / GRIfOs TEMpORIzAdOs / TIME fLOW TAps / RObINETs TEMpORIsÉEs

RObINETS TEmPORISÉES / TImE fLOW TAPS / GRIfOS TEmPORIZADOS / STOPmATIC | TECHNIC | 101

Page 102: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª SM 266TUbO dESCARgA PARA FLUxóMETRO SANITA ExTERIOR “COM PORCA” (PARA SM 040) TUbO TELESCóPICO P/ FLUxóMETROExTERNO (PARA SM 040)TELESCOPIC PIPE FOR FLUSh vALvE (FOR SM 040)TUbE TéLESCOPIqUE POUR FLUxMéTRE ExTERNE (POUR SM 040)

■ refª SM 255TUbO dE dESCARgA PARA URINóL COM dESvIO (PARA SM 025) TUbO CURvO P/ URINARIO (PARA SM 025)ROLLEd COPPER PIPE FOR URINAL (FOR SM 025)TUbE PLIé EN CUIvRE POUR URINOIR (POUR SM 025)

■ refª SM 261TUbO dESCARgA PARA FLUxóMETRO SANITA ExTERIOR “COM PORCA” (PARA SM 040) TUbO TELESCóPICO P/ FLUxóMETRO ExTERNO (PARA SM 040)TELESCOPIC PIPE FOR FLUSh vALvE (FOR SM 040)TUbE TéLESCOPIqUE POUR FLUxMéTRE ExTERNE (POUR SM 040)

■ refª SM 265TUbO dESCARgA PARA FLUxóMETRO SANITA

INTERIOR (PARA SM 041) TUbO TELESCóPICO P/

FLUxóMETRO EMPOTRAR (PARA SM 041)

TELESCOPIC PIPE FOR CONCEALEd FLUSh vALvE (FOR SM 041)

TUbE TéLESCOPIqUE POUR FLUxMéTRE ENCASTRé (POUR SM 041)

■ refª SM 264TUbO dESCARgA PARA FLUxóMETRO SANITA ExTERIOR “COM dESvIO” (PARA SM 040) TUbO TELESCóPICO P/ FLUxóMETROExTERNO (PARA SM 040)TELESCOPIC PIPE FOR FLUSh vALvE (FOR SM 040)TUbE TéLESCOPIqUE POUR FLUxMéTRE ExTERNE (POUR SM 040)

■ refª SM 250TUbO dE dESCARgA PARA URINóL RECTO

(PARA SM 025) TUbO RECTO PARA

URINARIO (PARA SM 025)STRAIghT COPPER PIPE

FOR URINAL (FOR SM 025)TUbE dROIT POUR URINOIR (POUR SM 025)

■ refª SM 263TUbO dESCARgA PARA FLUxóMETRO SANITA ExTERIOR “dIRECTO”

(PARA SM 040) TUbO TELESCóPICO P/

FLUxóMETRO ExTERNO “dIRECTO” (PARA SM 040)

TELESCOPIC PIPE FOR FLUSh vALvE “STRAIghT” (FOR SM 040)

TUbE TéLESCOPIqUE POUR FLUxMéTRE ExTERNE “dROIT” (POUR SM 040)

■ refª SM 260TUbO dESCARgA PARA FLUxóMETRO SANITA

ExTERIOR (PARA SM 042) TUbO TELESCóPICO PARA FLUxóMETRO

ExTERNO (PARA SM 042)TELESCOPIC PIPE FOR

FLUSh vALvE (FOR SM 042)TUbE TéLESCOPIqUE POUR

FLUxMéTRE ExTERNE (POUR SM 042)

102 | TECHNIC | STOPmATIC / GRIfOS TEmPORIZADOS / TImE fLOW TAPS / RObINETS TEmPORISÉES

sTOpMATIC / GRIfOs TEMpORIzAdOs / TIME fLOW TAps / RObINETs TEMpORIsÉEs

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 50

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 125

Page 103: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

■ refª SM 060CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 010 / SM 020) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 010 / SM 020)CARTRIdgE (FOR SM 010 / SM 020)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 010 / SM 20)

■ refª SM 079CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 034 / SM 035) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 034 / SM 035)CARTRIdgE (FOR SM 034 / SM 035)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 034 / SM 035)

■ refª SM 062CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 030) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 030)CARTRIdgE (FOR SM 030)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 030)

■ refª SM 076CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 016) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 016)CARTRIdgE (FOR SM 016)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 016)

■ refª SM 077CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 013 / SM 014)

CARTUChO COMPLETO (PARA SM 013 / SM 014)

CARTRIdgE (FOR SM 013 / SM 014)CARTOUChE COMPLèTE

(POUR SM 013 / SM 014)

■ refª SM 066CARTUChO TEMPORIZAdO

(PARA SM 031) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 031)

CARTRIdgE (FOR SM 031)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 031)

■ refª SM 075CARTUChO

TEMPORIZAdO (PARA SM 027) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 027)

CARTRIdgE (FOR SM 027)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 027)

■ refª SM 068CARTUChO

TEMPORIZAdO (PARA SM 025)

CARTUChO COMPLETO (PARA SM 025)CARTRIdgE (FOR SM 025)

CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 025)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

sTOpMATIC / GRIfOs TEMpORIzAdOs / TIME fLOW TAps / RObINETs TEMpORIsÉEs

RObINETS TEmPORISÉES / TImE fLOW TAPS / GRIfOS TEmPORIZADOS / STOPmATIC | TECHNIC | 103

SM 025 ANTERIOR AO ANO 2010SM 025 ANTERIOR AL AñO 2010SM 025 PREvIOUS TO ThE yEAR 2010SM 025 PRéCédANT L´ANNéE 2010

SM 031 ANTERIOR AO ANO 2011SM 031 ANTERIOR AL AñO 2011SM 031 PREvIOUS TO ThE yEAR 2011SM 031 PRéCédANT L´ANNéE 2011

SM 010 ANTERIOR AO ANO 2010SM 010 ANTERIOR AL AñO 2010

SM 010 PREvIOUS TO ThE yEAR 2010SM 010 PRéCédANT L´ANNéE 2010

SM 030 ANTERIOR AO ANO 2011SM 030 ANTERIOR AL AñO 2011

SM 030 PREvIOUS TO ThE yEAR 2011SM 030 PRéCédANT L´ANNéE 2011

Page 104: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.

Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

■ refª SM 072CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 041) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 041)CARTRIdgE (FOR SM 041)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 041)

■ refª SM 061CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 030) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 030)CARTRIdgE (FOR SM 030)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 030)

■ refª SM 078CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 011) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 011)CARTRIdgE (FOR SM 011)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 011)

■ refª SM 081CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 021) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 021)CARTRIdgE (FOR SM 021)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 021)

■ refª SM 071CARTUChO TEMPORIZAdO (PARA SM 041) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 041)CARTRIdgE (FOR SM 041)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 041)

■ refª SM 067CARTUChO TEMPORIZAdO

(PARA SM 010/012/025) CARTUChO COMPLETO

(PARA SM 010/012/025)CARTRIdgE (FOR SM 010/012/025)

CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 010/012/025)

■ refª SM 069CARTUChO TEMPORIZAdO

(PARA SM 040) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 040)

CARTRIdgE (FOR SM 040)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 040)

■ refª SM 070CARTUChO TEMPORIZAdO

(PARA SM 040) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 040)

CARTRIdgE (FOR SM 040)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 040)

■ refª SM 065CARTUChO TEMPORIZAdO

(PARA SM 031) CARTUChO COMPLETO (PARA SM 031)

CARTRIdgE (FOR SM 031)CARTOUChE COMPLèTE (POUR SM 031)

104 | TECHNIC | STOPmATIC / GRIfOS TEmPORIZADOS / TImE fLOW TAPS / RObINETS TEmPORISÉES

sTOpMATIC / GRIfOs TEMpORIzAdOs / TIME fLOW TAps / RObINETs TEMpORIsÉEs

ANTERIOR AO ANO 2009ANTERIOR AL AñO 2009PREvIOUS TO ThE yEAR 2009PRéCédANT L´ANNéE 2009

A PARTIR dE 2009A PARTIR dE 2009FROM 2009PARTIR dE 2009

A PARTIR dE 2010A PARTIR dE 2010FROM 2010PARTIR dE 2010

ANTERIOR AO ANO 2009ANTERIOR AL AñO 2009

PREvIOUS TO ThE yEAR 2009PRéCédANT L´ANNéE 2009

A PARTIR dE 2009A PARTIR dE 2009

FROM 2009PARTIR dE 2009

A PARTIR dE 2011A PARTIR dE 2011

FROM 2011PARTIR dE 2011

A PARTIR dE 2011A PARTIR dE 2011FROM 2011PARTIR dE 2011

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 50

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 125

Page 105: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

TERMOdESIgN■ refª 731.01.150

MISTURAdORA dE dUChE dE EMbUTIR (1/2”)

gRUPO dUChA EMPOTRAR (1/2”)WALL MOUNTEd ShOWER MIxER (1/2”)

MéLANgEUR dOUChE ENCASTRé (1/2”)

TERMOMIx ■ refª 730.01.106 ■ refª 730.12.106MISTURAdORA dE bANhEIRA

gRUPO bAñO ExTERIORbATh MIxER

MéLANgEUR bAIN MURAL

TERMOdESIgN■ refª 731.01.602MISTURAdORA dE bANhEIRA

gRUPO bAñO ExTERIORbATh MIxER

MéLANgEUR bAIN MURAL

TERMOdESIgN■ refª 731.01.660MISTURAdORA dE dUChE gRUPO dUChA ExTERIORShOWER MIxERMéLANgEUR dOUChE MURAL

TERMOdESIgN■ refª 731.01.151MISTURAdORA dE dUChE dE EMbUTIR (3/4”) gRUPO dUChA EMPOTRAR (3/4”)WALL MOUNTEd ShOWER MIxER (3/4”)MéLANgEUR dOUChE ENCASTRé (3/4”)

TERMOMIx ■ refª 730.01.155 ■ refª 730.12.155

MISTURAdORA dE dUChE gRUPO dUChA ExTERIORShOWER MIxERMéLANgEUR dOUChE MURAL

TERMOMIX / TERMOdEsIGN

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

TERMOsTÁTICAs / GRIfOs TERMOsTÁTICOs / ThERMOsTATIC TAps / RObINETs ThERMOsTATIqUEs

RObINETS THERmOSTATIQuES / THERmOSTATIC TAPS / GRIfOS TERmOSTÁTICOS / TERmOSTÁTICAS | TECHNIC | 105

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 54

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 128

Page 106: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.

Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

TORNEIRAs dIVERsAs / GRIfOs VARIOs / MIsCELLANEOUs TAps / RObINETs dIVERs

106 | TECHNIC | TORNEIRAS DIVERSAS / GRIfOS VARIOS / mISCELLANEOuS TAPS / RObINETS DIVERS

■ refª 4180-01TORNEIRA dE

jARdIM TRIUNFOgRIFO dEL jARdíN TRIUNFO

gARdEN TAP TRIUNFORObINET dE jARdIN TRIUNFO

■ refª 850-01TORNEIRA dE ESqUAdRIA

(ENgENhO) 1/2” x 3/8”gRIFO dE ESCUAdRA

(ENgENhO) 1/2” x 3/8”CONNECTION TAP

(ENgENhO) 1/2” x 3/8”RObINET (ENgENhO) 1/2” x 3/8”

■ refª 840-01TORNEIRA dE ESqUAdRIA

COM FILTRO 1/2” x 3/8” gRIFO dE ESCUAdRA 1/2” x 3/8”

CONNECTION TAP 1/2” x 3/8”RObINET 1/2” x 3/8”

■ refª 4191-01TORNEIRA dE MáqUINA (dUPLA) TRIUNFO gRIFO P/ LAvAdORA (dObLE) TRIUNFOWAShINg MAChINE TAP (dOUbLE) TRIUNFORObINET P/ MAChINE (dOUbLE) TRIUNFO

■ refª 860-01TORNEIRA dE ESqUAdRIA (MONOCOMANdO) 1/2” x 3/8” gRIFO dE ESCUAdRA (MONOMANdO) 1/2” x 3/8”CONNECTION TAP (SINgLE LEvER) 1/2” x 3/8”RObINET (MITIgEUR) 1/2” x 3/8”

■ refª 495TORNEIRA dE SEgURANÇA 1/2” x 1/2” LLAvE dE PASO 1/2” x 1/2”STOPCOCk 1/2” x 1/2”RObINET d´ARRêT 1/2” x 1/2”

■ refª 4116-01TORNEIRA dE COLUNA dE bICA ALTA TRIUNFOgRIFO CON RóTULA vERTICAL TRIUNFOSWIvEL SINk TAP TRIUNFORObINET vERTICAL TRIUNFO

■ refª 862-01TORNEIRA dE ESqUAdRIA

(MONOCOMANdO) 1/2” x 1/2”gRIFO dE ESCUAdRA (MONOMANdO) 1/2” x 1/2”

CONNECTION TAP (SINgLE LEvER) 1/2” x 1/2”RObINET (MITIgEUR) 1/2” x 1/2”

■ refª 852-01TORNEIRA dE ESqUAdRIA (ENgENhO) 1/2” x 1/2”gRIFO dE ESCUAdRA (ENgENhO) 1/2” x 1/2”CONNECTION TAP (ENgENhO) 1/2” x 1/2”RObINET (ENgENhO) 1/2” x 1/2”

■ refª 496TORNEIRA dE SEgURANÇA 3/4” x 3/4”

LLAvE dE PASO 3/4” x 3/4”STOPCOCk 3/4” x 3/4”

RObINET d´ARRêT 3/4” x 3/4”

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 55

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 129

Page 107: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

te

chnic

■ refª 130-01TORNEIRA dE PASSAgEM NEUTRA 1/2” LLAvE dE PASO 1/2”STOPCOCk 1/2”RObINET d´ARRêT 1/2”

■ refª 030-01CASTELO NEUTRO 1/2” MONTURA dE PASO dE 1/2”

1/2” dISC vALvETêTE d´ARRêT 1/2”

■ refª 4140-01TORNEIRA dE SERvIÇO dE 1/2” TRIUNFO gRIFO INCLINAdO 1/2” CON AIREAdOR TRIUNFO1/2” INCLINEd TAP WITh AERATOR TRIUNFORObINET MURAL INCLINé 1/2” AvEC AéRATEUR TRIUNFO

■ refª 4160-01TORNEIRA dE MáqUINA

(SIMPLES) TRIUNFO gRIFO P/ LAvAdORA

(SIMPLE) TRIUNFOWAShINg MAChINE TAP

(SIMPLE) TRIUNFORObINET P/ MAChINE (SIMPLES) TRIUNFO

■ refª 4132-01TORNEIRA dE PASSAgEM ExTERIOR 1/2” TRIUNFO LLAvE dE PASO 1/2” TRIUNFO

STOPCOCk 1/2” TRIUNFO RObINET d´ARRêT 1/2” TRIUNFO

■ refª 4133-01TORNEIRA dE PASSAgEM ExTERIOR 3/4” TRIUNFO LLAvE dE PASO 3/4” TRIUNFOSTOPCOCk 3/4” TRIUNFO RObINET d´ARRêT 3/4” TRIUNFO

■ refª 4151-01TORNEIRA dE SERvIÇO

COM bICA MóvEL TRIUNFOgRIFO INCLINAdO

CON CAñO MóvIL TRIUNFOINCLINEd TAP WITh

MObILE SPOUT TRIUNFORObINET MURAL INCLINé

AvEC bEC MObILE TRIUNFO

TORNEIRAs dIVERsAs / GRIfOs VARIOs / MIsCELLANEOUs TAps / RObINETs dIVERs

■ refª 131-01TORNEIRA dE PASSAgEM NEUTRA 3/4”

LLAvE dE PASO 3/4”STOPCOCk 3/4”

RObINET d´ARRêT 3/4”

■ refª 031-01CASTELO NEUTRO 3/4”MONTURA dE PASO dE 3/4”3/4” dISC vALvETêTE d´ARRêT 3/4”

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

RObINETS DIVERS / mISCELLANEOuS TAPS / GRIfOS VARIOS / TORNEIRAS DIVERSAS | TECHNIC | 107

Page 108: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume
Page 109: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

PROFESSIONAL | 109

110 ACESSóRIOS SANITÁRIOS ACCESORIOS SANITARIOS SANITARy ACCESSORIES ACCESSOIRES SANITAIRES

116 ACESSóRIOS BRICO ACCESORIOS BRICO DIy ACCESSORIES ACCESSOIRES BRICO

Pequenos acessórios, grandes diferenças!Na Zenite não nos preocupamos apenas com as torneiras!

Pensamos também em todos os pequenos acessórios essenciais à correcta instalação dos nossos produtos!

É por isso que disponibilizamos uma vasta gama de acessórios, simples e funcionais, que facilitam a

instalação das nossas torneiras e o ajudam a resolver pequenos contratempos com que possa deparar-se no

dia-a-dia.

Pequeños accesorios, grandes diferencias!Zenite no sólo se ocupa de los grifos! Piensa también en

todos los pequeños accesorios esenciales para la correcta instalación de nuestros productos

Es por eso que ofrecemos una amplia gama de accesorios, simple y funcional, que facilitan la instalación de nuestros grifos y ayudan a resolver los contratiempos menores que

pueden ser enfrentados en el día a día.

Small accessories, big differences!Zenite is not only concerned with the taps! Also thinks in all the small essential accessories for proper installation

of our products!That is why we provide a wide range of accessories,

simple and functional, that facilitate the installation of our taps and help resolve minor setbacks that may be

faced in day-to-day.

Petits accessoires, de grandes différences!Zenite ne concernait pas seulement les robinets! Pensez

aussi à tous les petits accessoires indispensables à la bonne installation de nos produits!

C’est pourquoi nous offrons une large gamme d’accessoires, simple et fonctionnel, qui facilitent

l’installation de nos robinets et aider à résoudre les revers mineurs auxquels peuvent être confrontés au jour le jour.

professional

pro

fe

ss

ional

Page 110: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 307.99.224 ■ refª 307.99.225

bICA PARA MONOCOMANdO COZINhA

CAñO P/ MONOMANdO FREgAdERO

SPOUT FOR SINk MIxERbEC P/ MITIgEUR évIER

■ refª 307.99.207 ■ refª 307.99.208

bICA ALTA EM TUbOCAñO ALTO

hIgh SPOUT bEC hAUT MObILE

■ refª 307.99.222 ■ refª 307.99.220

bICA PROLONgAdA EM TUbOCAñO PROLONgAdO PROLONgEd SPOUT bEC PROLONgéE

FLORENÇA ■ refª 53024-01 ■ refª 53024-31 ■ refª 53024-71

bICA PARA bANhEIRACAñO LLENAdO EMPOTRAR

CONCEALEd SPOUTbEC dE REMPLISSAgE ENCASTRé

CASCATA ■ refª 54025-01

bICA PARA bANhEIRACAñO LLENAdO P/ gRUPO

bAñERA S/ REPISACASCAdE SPOUT FOR bATh dECk

bEC CASCAdE

CLáSSICA ■ refª 54024-01 ■ refª 54024-31 ■ refª 54024-71

bICA PARA bANhEIRACAñO LLENAdO EMPOTRARCONCEALEd SPOUT bEC dE REMPLISSAgE ENCASTRé

110 | PROFESSIONAL | ACESSÓRIOS SANITÁRIOS / ACCESORIOS SANITARIOS / SANITARY ACCESSORIES / ACCESSOIRES SANITAIRES

ACEssÓRIOs sANITÁRIOs / ACCEsORIOs sANITARIOs / sANITARY ACCEssORIEs / ACCEssOIREs sANITAIREs

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 56

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 131

Page 111: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pro

fe

ss

ional

■ refª 307.99.260CAIxA dE PASSAgEM 1/2”g

CAjA dE PASO 1/2”g1/2”g jUNCTION bOx

bOîTE dE jONCTION 1/2”g

■ refª 307.99.261CAIxA dE PASSAgEM 3/4”gCAjA dE PASO 3/4” g3/4” g jUNCTION bOx bOîTE dE jONCTION 3/4” g

■ refª 307.99.562kIT CRESCENTES PARA

CASTELOS (25MM)jUEgO ALARgAdERAS PARA

MONTURAS (25MM)ThREAdEd ExTENSION FOR

dISC vALvES (25MM)PAIRE dE RALLONgE POUR

TêTES (25MM)

■ refª 307.99.575 ■ refª 307.99.578 ■ refª 307.99.577 ■ refª 307.99.576

kIT CURvAS PARA MONTAgEM MISTURAdORA

à bANCAjUEgO COLUMNAS ALTAS SObRE

REPISA P/ gRUPO bAñOPILLAR LEgS FOR bATh dECk MIxER

COLONNETTES hAUTES POUR bAIN

■ refª 307.99.563kIT CRESCENTES PARA CASTELOS (35MM)jUEgO ALARgAdERAS PARA MONTURAS (35MM)ThREAdEd ExTENSION FOR dISC vALvES (35MM)PAIRE dE RALLONgE POUR TêTES (35MM)

ACCESSOIRES SANITAIRES / SANITARY ACCESSORIES / ACCESORIOS SANITARIOS / ACESSÓRIOS SANITÁRIOS | PROFESSIONAL | 111

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

ACEssÓRIOs sANITÁRIOs / ACCEsORIOs sANITARIOs / sANITARY ACCEssORIEs / ACCEssOIREs sANITAIREs

Page 112: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 307.99.451kIT vdA dE 1” 1/4

kIT dESAgUE 1” 1/4 1” 1/4 POP-UP WASTE kIT

kIT vIdAgE 1” 1/4

■ refª 307.99.450 ■ refª 307.99.455 ■ refª 307.99.456

kIT vdA dE 1” 1/4kIT dESAgUE 1” 1/4 1” 1/4 POP-UP WASTE kIT kIT vIdAgE 1” 1/4

■ refª 607.99.500PORCA E CANUdO PARA

vdA dE 1” 1/4CASqUILLO UNIvERSAL PARA

dESAgUE 1” 1/4UNIvERSAL SPOUT FOR 1” 1/4

POP-UP WASTEFOURREAU UNIvERSEL POUR

vIdAgE 1” 1/4

■ refª 307.99.454kIT vdA dE 1” 1/4 (ECO)

kIT dESAgUE 1” 1/4 (ECO)1” 1/4 POP-UP WASTE kIT (ECO)

kIT vIdAgE 1” 1/4 (ECO)

■ refª 608.99.925 ■ refª 308.99.883 ■ refª 608.99.924

vdA dE 1” 1/4dESAgUE 1” 1/41” 1/4 POP-UP WASTEvIdAgE 1” 1/4

ACEssÓRIOs sANITÁRIOs / ACCEsORIOs sANITARIOs / sANITARY ACCEssORIEs / ACCEssOIREs sANITAIREs

112 | PROFESSIONAL | ACESSÓRIOS SANITÁRIOS / ACCESORIOS SANITARIOS / SANITARY ACCESSORIES / ACCESSOIRES SANITAIRES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 56

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 131

Page 113: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pro

fe

ss

ional

■ refª 707.99.910 ■ refª 707.99.912

váLvULA dESCARgA INTERIOR PARA bANhEIRAdESAgUE PARA bAñERAPOP-UP WASTE FOR bAThTUbvIdAgE POUR bAIgNOIRE

■ refª 707.99.920váLvULA dESCARgA

INTERIOR PARA bANhEIRA AUT.

dESAgUE PARA bAñERA AUTOMáTICA

AUTOMATIC POP-UP WASTE FOR bAThTUb

vIdAgE POUR bAIgNOIRE AUTOMATIqUE

■ refª 707.99.981váLvULA dESCARgA

PARA LAvATóRIO C.C. (OCT. PLáSTICO)

dESAgUE PARA LAvAbO “UP&dOWN” (PLáSTICO)

POP-UP WASTE FOR WAShbASIN “UP&dOWN” (PLASTIC)

vIdAgE POUR LAvAbO “UP&dOWN” (PLASTIqUE)

■ refª 707.99.915 ■ refª 707.99.918

váLvULA dESCARgA ExTERIOR PARA bANhEIRA

dESAgUE ExTERNO PARA bAñERAExTERIOR POP-UP WASTE FOR

bAThTUbvIdAgE ExTéRIORISE POUR bAIgNOIRE

■ refª 707.99.980 ■ refª 707.99.983

váLvULA dESCARgA PARA LAvATóRIO C.C. (COM AjUSTAMENTO CILINdRICO) dESAgUE PARA LAvAbO “UP&dOWN”(CON AjUSTE CILINdRICA)POP-UP WASTE FOR WAShbASIN “UP&dOWN” (WITh CyLINdRICALAdjUSTMENT)vIdAgE POUR LAvAbO “UP&dOWN” (AvEC AjUSTEMENT CyLINdRIqUE)

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

ACEssÓRIOs sANITÁRIOs / ACCEsORIOs sANITARIOs / sANITARY ACCEssORIEs / ACCEssOIREs sANITAIREs

ACCESSOIRES SANITAIRES / SANITARY ACCESSORIES / ACCESORIOS SANITARIOS / ACESSÓRIOS SANITÁRIOS | PROFESSIONAL | 113

Page 114: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 707.99.986váLvULA dESCARgA P/

LAvATóRIO C.C. (SEM ENTRAdA dE ágUA

LATERAL E COM OCT. PLáSTICO)

dESAgUE PARA LAvAbO “UP&dOWN” (PLáSTICO y SIN ENTRAdA dE AgUA dE LAdO)

POP-UP WASTE FOR WAShbASIN “UP&dOWN”

(PLASTIC ANd WIThOUT WATER INLET SIdE) vIdAgE POUR LAvAbO

“UP&dOWN” (PLASTIqUE ET SANS CôTé dE L’ENTRéE d’EAU)

■ refª 707.99.985 ■ refª 707.99.989

váLvULA dESCARgA PARA LAvATóRIO C.C. (SEM ENTRAdA dE ágUA LATERAL E COM AjUSTAMENTO CILINdRICO) dESAgUE PARA LAvAbO “UP&dOWN” (SIN ENTRAdA dE AgUA dE LAdO y CON AjUSTE CILíNdRICO)POP-UP WASTE FOR WAShbASIN “UP&dOWN” (WIThOUT WATER INLET SIdE ANd WITh CyLINdRICAL AdjUSTMENT)vIdAgE POUR LAvAbO “UP&dOWN” (SANS CôTé dE L’ENTRéE d’EAU ET AvEC AjUSTEMENT CyLINdRIqUE)

■ refª 707.99.994váLvULA dESCARgA

AbERTAdESAgUE AbIERTA

OPEN POP-UP WASTEvIdAgE OUvERTE

■ refª 707.99.998váLvULA dESCARgA P/ LAvATóRIO C.C. ECO (SEM ENTRAdA dE ágUA LATERAL)dESAgUE PARA LAvAbO “UP&dOWN” ECO (SIN ENTRAdA dE AgUA dE LAdO)POP-UP WASTE FOR WAShbASIN “UP&dOWN” ECO (WIThOUT WATER INLET SIdE)vIdAgE POUR LAvAbO “UP&dOWN” ECO (SANS CôTé dE L’ENTRéE d’EAU)

■ refª 707.99.987váLvULA dESCARgA P/

LAvATóRIO C.C. (SEM ENTRAdA dE ágUA LATERAL

E COM PORCA dE APERTO PLANA)

dESAgUE PARA LAvAbO “UP&dOWN” (CON TUERCA dE

bRIdA PLANA y SIN ENTRAdA dE AgUA dE LAdO)

POP-UP WASTE FOR WAShbASIN “UP&dOWN” (WITh FLAT FLANgE NUT

ANd WIThOUT WATER INLET SIdE)vIdAgE POUR LAvAbO “UP&dOWN”

(AvEC PLAT éCROU dE bRIdE ET SANS CôTé dE L’ENTRéE d’EAU)

ACEssÓRIOs sANITÁRIOs / ACCEsORIOs sANITARIOs / sANITARY ACCEssORIEs / ACCEssOIREs sANITAIREs

114 | PROFESSIONAL | ACESSÓRIOS SANITÁRIOS / ACCESORIOS SANITARIOS / SANITARY ACCESSORIES / ACCESSOIRES SANITAIRES

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 56

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 131

Page 115: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pro

fe

ss

ional

TETRIS■ refª 707.99.990váLvULA dESCARgA PARA LAvATóRIO C.C. (COM ENTRAdA dE ágUA)dESAgUE PARA LAvAbO “UP&dOWN” (CON LA TOMA dE AgUA)POP-UP WASTE FOR WAShbASIN “UP&dOWN” (WITh WATER INTAkE)vIdAgE POUR LAvAbO “UP&dOWN”(AvEC LA PRISE d’EAU)

■ refª 707.99.970 ■ refª 707.99.972 ■ refª 707.99.973

SIFÃO CILINdRICO PARA LAvATóRIO E bIdé

SIFóN PARA LAvAbO E bIdESIPhON FOR WAShbASIN ANd bIdET

SIPhON POUR LAvAbO ET bIdET

■ refª 707.99.999váLvULA dESCARgA

PARA LAvATóRIO (COM PARAFUSO)

dESAgUE PARA LAvAbO “UP&dOWN” (CON TORNILLO)

POP-UP WASTE FOR WAShbASIN “UP&dOWN” (WITh SCREW)

vIdAgE POUR LAvAbO “UP&dOWN” (AvEC vIS)

■ refª 607.99.702 ■ refª 607.99.704

SIFÃO COM FLORÃO E TUbO 1” 1/4 (250MM)SIFóN CON FLORóN y TUbO1” 1/4 (250MM)SIPhON WITh FINIAL ANd TUbE 1” 1/4 (250MM)SIPhON AvEC FLEURON ET TUbE 1” 1/4 (250MM)■ refª 707.99.991

SEM ENTRAdA dE ágUANO TOMA dE AgUA NO WATER INTAkE

AUCUNE PRISE d’EAU

TETRIS■ refª 69060-01SIFÃO qUAdRAdOSIFóN PLAZASqUARE SIPhONSIPhON PLACE

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

ACEssÓRIOs sANITÁRIOs / ACCEsORIOs sANITARIOs / sANITARY ACCEssORIEs / ACCEssOIREs sANITAIREs

ACCESSOIRES SANITAIRES / SANITARY ACCESSORIES / ACCESORIOS SANITARIOS / ACESSÓRIOS SANITÁRIOS | PROFESSIONAL | 115

Page 116: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

■ refª 304.99.034CARTUChO CERâMICO

NORMAL 35MM bAIxOCARTUChO CERáMICO 35MM bAjO

CERAMIC CARTRIdgE 35MM LOWCARTOUChE CéRAMIqUE 35 MM bAS

■ refª 304.99.040CASTELOS SERvIÇO TRAdICIONAL 1/2” LUxMONTURA 1/2” LUx 1/2” LUx dISC vALvETêTE 1/2” LUx

■ refª 304.99.020bICA ALTA EM TUbO

CAñO ALTOhIgh SPOUT

bEC hAUT MObILE

■ refª 304.99.060INvERSOR PARA

MONOCOMANdOdESvIAdOR P/ MONOMANdOdIvERTER FOR SINgLE LEvER

INvERSEUR P/ MITIgEUR

■ refª 304.99.090EMULSOR ROSCA INT. M22 x 1AIREAdOR ROSCA INT. M22 x 1AERATOR INT. ThREAd M22 x 1AéRATEUR FILETAgE INT. M22 x 1

■ refª 304.99.036 NORMAL 40mm bAIxO40mm bAjO 40mm LOW 40mm bAS

■ refª 304.99.038 ECOLógICO 40MM bAIxO ECOLógICO 40mm bAjO ECOLOgICAL 40mm LOW éCOLOgIqUES 40mm bAS

■ refª 304.99.035 NORMAL 35mm ALTO 35mm ALTO 35mm hIgh 35mm hAUTE

■ refª 304.99.037 NORMAL 40mm ALTO 40mm ALTO 40mm hIgh 40mm hAUTE

■ refª 304.99.039 ECOLógICO 40mm ALTO ECOLógICO 40mm ALTO ECOLOgICAL 40mm hIgh éCOLOgIqUE 40mm hAUTE

■ refª 304.99.075MANíPULO MINIkINg

MANETA MINIkINgMINIkINg LEvER

LEvIER MINIkINg

■ refª 304.99.076 MANíPULO TRIUNFO MANETA TRIUNFO TRIUNFO LEvER LEvIER TRIUNFO

■ refª 304.99.077 MANíPULO ECOMIx (AbERTO) MANETA ECOMIx (AbIERTO) ECOMIx LEvER (OPEN)LEvIER ECOMIx (OUvERTE)

■ refª 304.99.078 MANíPULO MIRA (FEChAdO) MANETA MIRA (CERRAdO) MIRA LEvER (CLOSEd) LEvIER MIRA (FERMéE)

■ refª 304.99.042 CASTELOS SERvIÇO dISCOS

CERâMICOS 1/2”MONTURA CERAMICA 1/2” 1/2” CERAMIC dISC vALvE

TêTE CERAMIqUE 1/2”

■ refª 304.99.044 CASTELOS PASSAgEM 1/2”

MONTURA dE PASO dE 1/2” 1/2” dISC vALvE

TêTE d´ARRêT 1/2”

■ refª 304.99.046 CASTELOS PASSAgEM 3/4”

MONTURA dE PASO dE 3/4” 3/4” dISC vALvE

TêTE d´ARRêT 3/4”

■ refª 304.99.092 EMULSOR ROSCA ExT. M24 x 1

AIREAdOR ROSCA ExT. M24 x 1AERATOR ExT. ThREAd M24 x 1

AéRATEUR FILETAgE ExT. M24 x 1

■ refª 304.99.094 EMULSOR ORIENTávEL ROSCA ExT. M24 x 1AIREAdOR ORIENTAbLE ROSCA ExT. M24 x 1ORIENTAbLE AERATOR ExT. ThREAd M24 x 1 AéRATEUR RégLAbLE FILETAgE ExT. M24 x 1

■ refª 304.99.096 EMULSOR ORIENT. ROSCA INT. M22 x 1

AIREAdOR ORIENTAbLE ROSCA INT. M22 x 1ORIENTAbLE AERATOR INT. ThREAd M22 x 1 AéRATEUR RégLAbLE FILETAgE INT. M22 x 1

■ refª 304.99.098 EMULSOR ROSCA ExT. M28 x 1

AIREAdOR ROSCA ExT. M28 x 1AERATOR ExT. ThREAd M28 x 1

AéRATEUR FILETAgE ExT. M28 x 1

■ refª 304.99.062 INvERSOR PARA MIST. TRAdICIONAL dESvIAdOR P/ MONObLOC dIvERTER FOR SINgLE hOLEINvERSEUR P/ MéLANgEUR

■ refª 304.99.022 bICA PROLONgAdA EM TUbO CAñO PROLONgAdOPROLONgEd SPOUT bEC PROLONgéE

ACEssÓRIOs bRICO / ACCEsORIOs bRICO / dIY ACCEssORIEs / ACCEssOIREs bRICO

116 | PROFESSIONAL | ACESSÓRIOS bRICO / ACCESORIOS bRICO / DIY ACCESSORIES / ACCESSOIRES bRICO

Dossier Desenhos Técnicos / Dossier Dibujos Técnicos / Dossier Technical Drawings / Dossier Dessins Techniques: Pag. 59

Dossier Tabela de Preços / Dossier Lista de Precios / Dossier Price List / Dossier Liste de Prix: Pag. 133

Page 117: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume

pro

fe

ss

ional

■ refª 304.99.250SUPORTE ORIENTávEL METáLICO CILINdRICOSOPORTE ORIENTAbLECILíNdRICO (METAL)AdjUSTAbLE CyLINdRICALSUPPORT (METAL)SUPPORT RégLAbLE CyLINdRIqUE (MéTAL)

■ refª 304.99.026TUbO FLExívEL dUPLA AgRAFATURA 1,75 MT

FLExIbLE dObLE gRAPAdO 1,75 MTFLExIbLE hOSE dOUbLEINTERLOCk 1,75 MT

FLExIbLE dOUbLE AgRAFAgE 1,75 MT

■ refª 304.99.100váLvULAS bORRAChA PARA PASSAgEM 1/2”

(18,5x4,7x4)váLvULAS dE CAUChO PARA

MONTURA dE PASO dE 1/2” (18,5x4,7x4)

RUbbER vALvES FOR 1/2” dISC vALvE (18,5x4,7x4)

vALvES EN CAOUTChOUC POUR TêTE d´ARRêT 1/2” (18,5x4,7x4)

■ refª 304.99.124váLvULA dESCARgA

PARA LAvATóRIO C.C.dESAgUE PARA LAvAbO “UP&dOWN”

POP-UP WASTE FOR WAShbASIN “UP&dOWN”

vIdAgE POUR LAvAbO “UP&dOWN” ■ refª 304.99.200

ChUvEIRO MANUAL CILINdRICO (AbS)

dUChA CILíNdRICA (PLáSTICO)CyLINdRICAL hANd ShOWER (PLASTIC)dOUChETTE CyLINdRICAL (PLASTIqUE)

■ refª 304.99.102 SERvIÇO 1/2” (15x4x4) SERvICIO 1/2” (15x4x4)1/2” SERvICE TAP (15x4x4)SERvICE 1/2” (15x4x4)

■ refª 304.99.104 PASSAgEM 3/4” (22x5x4) MONTURA dE PASO dE 3/4” (22x5x4)3/4” dISC vALvE (22x5x4) TêTE d´ARRêT 3/4” (22x5x4)

■ refª 304.99.027 PvC CROMAdO 1,75 MT PEh CROMO 1,75 MTPEh ChROME 1,75 MT PEh ChROME 1,75 MT

■ refª 304.99.028 RETRACTIL 1,5 MT P/ COZINhA ExTRAIbLE 1,5 MT P/ COCINA REMOvAbLE 1,5 MT FOR kITChEN ExTRACTIbLE 1,5 MT P/ CUISINE

■ refª 304.99.252 SUPORTE ORIENTávEL

TRAdICIONAL METáLICOSOPORTE TRAdICIONAL (METAL)

AdjUSTAbLE TRAdICIONAL SUPPORT (METAL)SUPPORT RégLAbLE TRAdITIONNEL (MéTAL)

■ refª 304.99.254 SUPORTE ORIENTávEL TRAdICIONAL (AbS)

SOPORTE TRAdICIONAL (PLáSTICO) AdjUSTAbLE TRAdICIONAL

SUPPORT (PLASTIC)SUPPORT RégLAbLE

TRAdITIONNEL (PLASTIqUE)

■ refª 304.99.202 ChUvEIRO MANUAL TRAdICIONALdUChA TRAdICIONAL TRAdICIONAL hANd ShOWER dOUChETTE TRAdITIONNEL

■ refª 304.99.203 ChUvEIRO MANUAL MASSAgEM (3 POSIÇÕES)dUChA dE MASAjE (3 POSICIONES)MASSAgE hANd ShOWER (3 jETS)dOUChETTE dE MASSAgE (3 jETS)

■ refª 304.99.204 ChUvEIRO MANUAL RETRACTIL COZINhAdUChA ExTRAIbLE COCINAREMOvAbLE kITChEN ShOWER dOUChETTE ExTRACTIbLE CUISINE

■ refª 304.99.120 vdA dE 1” 1/4 (METáLICA)dESAgUE 1” 1/4 (METAL)1” 1/4 POP-UP WASTE (METAL)vIdAgE 1” 1/4 (MéTAL)

■ refª 304.99.122 vdA dE 1” 1/4 (AbS)dESAgUE 1” 1/4 (PLáSTICO)1” 1/4 POP-UP WASTE (PLASTIC)vIdAgE 1” 1/4 (PLASTIqUE)

■ refª 304.99.126 vdA dE 1” 1/4 - ECO (METáLICA) dESAgUE 1” 1/4 - ECO (METAL) 1” 1/4 POP-UP WASTE - ECO (METAL) vIdAgE 1” 1/4 - ECO (MéTAL)

■ refª 710.99.902 TRAdICIONAL COM SUPORTE AbS

TRAdICIONAL CON SOPORTE PLáSTICO TRAdITIONAL WITh PLASTIC SUPPORT

TRAdITIONNELLE AvEC SUPPORT PLASTIqUE

■ refª 710.99.904 MASSAgEM COM SUPORTE METáLICO

MASAjE CON SOPORTE METAL MASSAgE WITh METAL SUPPORTMASSAgE AvEC SUPPORT MéTAL

■ refª 710.99.900kIT dE dUChE ROMEUkIT dE dUChA ROMEUShOWER kIT ROMEUkIT dE dOUChE ROMEU

A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice.Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit sans préavis.

ACEssÓRIOs bRICO / ACCEsORIOs bRICO / dIY ACCEssORIEs / ACCEssOIREs bRICO

ACCESSOIRES bRICO / DIY ACCESSORIES / ACCESORIOS bRICO / ACESSÓRIOS bRICO | PROFESSIONAL | 117

Page 118: CATÁLOGO GERAL - PORTUGALcomo esquentadores, caldeiras e metalomecânica geral. Em 1948 adopta a actual designação de Metalúrgica Luso-Italiana (MLI) e, 16 anos depois, assume