c130 manual do utilizador · windows server 2008/vista/xp/ server 2003/2000 estes controladores...

187
Manual do utilizador C130

Upload: others

Post on 07-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Manual do utilizador

C130

Page 2: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

PrefácioForam feitos todos os esforços no sentido de garantir que a informação contida neste documento é completa, precisa e actualizada. O fabricante não assume qualquer responsabilidade pelas consequências de erros alheios ao seu controlo. O fabricante também não pode garantir que as alterações ao software e ao equipamento realizadas por outros fabricantes e referidas no presente manual não afectarão a aplicabilidade das informações nele contidas. A menção de produtos de software fabricados por outras empresas não constitui necessariamente aprovação por parte do fabricante.

Embora tenham sido envidados todos os esforços para tornar este manual o mais preciso e útil possível, não é fornecida qualquer garantia de nenhum tipo, expressa ou implícita, quanto à exactidão ou integridade da informação nele contida.

Os controladores e manuais mais actuais encontram-se disponíveis em:

http://www.okiprintingsolutions.com

Copyright © 2010 OKI Europe Ltd. Todos os direitos reservados.

OKI é uma marca registada da OKI Electric IndustryCompany Ltd.

OKI Printing Solutions é uma marca comercial da OKI Data Corporation.

Energy Star é uma marca comercial da Agência de Protecção Ambiental dos Estados Unidos.

Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation.

Apple, Macintosh, Mac e Mac OS são marcas registadas da Apple Computer.

Outros nomes de produtos e de marcas são marcas registadas ou marcas comerciais dos respectivos proprietários.

Enquanto participante no programa Energy Star, o fabricante determinou que este produto está em conformidade com as directrizes da Energy Star relativas a eficiência energética.

Este produto está em conformidade com os requisitos das Directivas do Conselho 2004/108/CE (EMC), 2006/95/CE (LVD) e 1999/5/CE (R&TTE), com emendas, onde aplicável, com vista à aproximação à legislação dos Estados-membros relativamente à compatibilidade electromagnética, baixa tensão e equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações.

x-1

Page 3: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Primeiros socorros de emergênciaTenha cuidado com o pó do toner:

Caso seja ingerido, dê pequenas quantidades de água fria e procure assistência médica. NÃO tente induzir o vómito.

Caso seja inalado, conduza a pessoa a uma área aberta para apanhar ar fresco. Procure assistência médica.

Se entrar para os olhos, lave abundantemente com água durante, pelo menos, 15 minutos, mantendo as pálpebras abertas. Procure assistência médica.

Os derrames devem ser lavados com água fria e sabão para ajudar a reduzir o risco de manchar a pele ou a roupa.

Importador para a UE/representante autorizadoOKI Europe Limited (operando com o nome OKI Printing Solutions)Blays HouseWick RoadEghamSurrey, TW20 0HJReino Unido

Para informações sobre vendas, assistência ou questões gerais, contacte o seu distribuidor local.

Informações ambientais

x-2

Page 4: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Índice

Prefácio ....................................................................................................... x-1Primeiros socorros de emergência ............................................................. x-2Importador para a UE/representante autorizado......................................... x-2Informações ambientais .............................................................................. x-2

1 Introdução ...................................................................................................... 1-1Sobre a impressora ....................................................................................... 1-2

Requisitos de espaço.................................................................................. 1-2Componentes da impressora ...................................................................... 1-4

Vista frontal ........................................................................................... 1-4Vista traseira ......................................................................................... 1-5Vista frontal com componentes opcionais ........................................................................ 1-5Vista traseira com componentes opcionais ........................................................................ 1-7

CD/DVD do controlador de impressora ....................................................... 1-8Controladores PostScript ............................................................................ 1-8Controladores PCL...................................................................................... 1-8Ficheiros PPD ............................................................................................. 1-8

Índice x-3

Page 5: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

CD/DVD dos utilitários e de documentação ................................................ 1-9Utilitários ..................................................................................................... 1-9

Documentação...................................................................................... 1-9Requisitos de sistema ................................................................................. 1-10

2 Utilização do controlador de impressora .................................................... 2-1Selecção das opções/predefinições do controlador (para o Windows) ........................................................................................... 2-2Desinstalação do controlador de impressora (para o Windows) .............. 2-4Visualização das definições do controlador de impressora (para o Windows) ........................................................................................................ 2-4

Windows Server 2008/Vista.................................................................. 2-4Windows XP/Server 2003 ..................................................................... 2-4Windows 2000 ...................................................................................... 2-4

Utilização do controlador de impressora Postscript e PCL ...................... 2-5Botões comuns ........................................................................................... 2-5

OK......................................................................................................... 2-5Cancel (Cancelar) ................................................................................. 2-5Apply (Aplicar)....................................................................................... 2-5Help (Ajuda) .......................................................................................... 2-5Favorite Setting (Definições Favoritas) ................................................. 2-5

Separador Advanced (Avançadas) (apenas para o controlador de impressora PostScript)................................................................................ 2-7Separador Basic (Básico) ........................................................................... 2-7Separador Layout (Esquema) ..................................................................... 2-7Separador Cover Page (Folha de rosto) ..................................................... 2-8Separador Watermark/Overlay (Marca de Água/Sobreposição)................. 2-8Separador Quality (Qualidade) ................................................................... 2-9Separador Other (Outros) ........................................................................... 2-9Limitações nas funções do controlador de impressora instaladas com Point and Print............................................................................................. 2-9

3 Utilização do Status Monitor (Monitor de estado) (apenas para o Windows) ........................................................................................................ 3-1Utilização do Status Monitor (Monitor de estado) ...................................... 3-2

Introdução ................................................................................................... 3-2Ambiente de funcionamento ....................................................................... 3-2Para abrir o Status Monitor (Monitor de estado) ......................................... 3-2

Windows Server 2008/Vista/XP/Server 2003 ....................................... 3-2Windows 2000 ...................................................................................... 3-2

Utilização do Status Monitor (Monitor de estado) ....................................... 3-3Reconhecimento dos alertas do Status Monitor (Monitor de estado) ...... 3-4Recuperação de um alerta do Status Monitor (Monitor de estado) .......... 3-4Encerramento do Status Monitor (Monitor de estado) ............................... 3-4

Índicex-4

Page 6: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

4 Painel de controlo e Menu de configuração da impressora ...................... 4-1Acerca do Painel de controlo ....................................................................... 4-2

Indicadores e botões do Painel de controlo ................................................ 4-2Indicadores do nível de toner...................................................................... 4-4

Descrição geral do Menu de configuração ................................................. 4-5Menu ........................................................................................................... 4-5MAIN MENU (MENU PRINCIPAL).............................................................. 4-6

PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO) ............................................. 4-6PAPER MENU (MENU DO PAPEL) ..................................................... 4-8QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE) ....................................... 4-13INTERFACE MENU (MENU DA INTERFACE)................................... 4-16SYSTEM DEFAULT (PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA) ...................... 4-21SERVICE MENU (MENU DE ASSISTÊNCIA).................................... 4-25

LANGUAGE MENU (MENU DE IDIOMAS) .............................................. 4-26

5 Manuseamento de suportes de impressão ................................................. 5-1Suporte de impressão ................................................................................... 5-2Tipos de suporte de impressão .................................................................... 5-3

Papel normal ............................................................................................... 5-3Papel espesso............................................................................................. 5-4Etiquetas ..................................................................................................... 5-5Timbre ......................................................................................................... 5-6Cartões postais ........................................................................................... 5-7

Área de impressão ......................................................................................... 5-8Margens ...................................................................................................... 5-8

Colocação de suportes de impressão na impressora ............................... 5-9Tabuleiro 1 (tabuleiro multifunções).......................................................... 5-10

Colocação de papel normal ................................................................ 5-10Outros suportes de impressão............................................................ 5-12Colocação de Etiquetas/Cartões postais/Papel espesso e Timbres ............................................................................................... 5-12

Tabuleiro 2 ................................................................................................ 5-14Colocação de papel normal ................................................................ 5-14

Impressão frente e verso ............................................................................ 5-18Tabuleiro de saída ....................................................................................... 5-19Armazenamento de suportes de impressão ............................................. 5-20

6 Substituição de consumíveis ....................................................................... 6-1Substituição de consumíveis ....................................................................... 6-2

Acerca dos cartuchos de toner ................................................................... 6-2Substituição de um cartucho de toner .................................................. 6-3Substituição de todos os cartuchos de toner ao mesmo tempo ......... 6-10

Substituição do cartucho de formação de imagens .................................. 6-12Substituição da unidade de fusão ............................................................. 6-15

Índice x-5

Page 7: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

7 Manutenção da impressora .......................................................................... 7-1Manutenção da impressora .......................................................................... 7-2Limpeza da impressora ................................................................................. 7-4

Exterior........................................................................................................ 7-4Interior ......................................................................................................... 7-5

Limpeza do cilindro de alimentação do suporte de impressão ............. 7-5Limpeza da janela da cabeça de impressão......................................... 7-9Limpeza dos cilindros de alimentação do suporte de impressão do Tabuleiro 2 .......................................................................................... 7-18Limpeza dos cilindros de alimentação do suporte de impressão do acessório............................................................................................. 7-19Limpeza dos cilindros de alimentação do componente opcional de impressão frente e verso .................................................................... 7-21

8 Resolução de problemas .............................................................................. 8-1Introdução ...................................................................................................... 8-2Impressão de uma página de configuração ............................................... 8-2Para evitar problemas na alimentação de suportes de impressão ........... 8-4Conhecimento do percurso do suporte de impressão .............................. 8-5Remoção dos suportes de impressão encravados ................................... 8-5

Mensagens de problemas na alimentação e procedimentos para desencravar a impressora........................................................................... 8-6

Remoção de suportes de impressão encravados da impressora......... 8-7Remoção de suportes de impressão encravados do Tabuleiro 1....... 8-14Remoção de suportes de impressão encravados do Tabuleiro 2....... 8-15Remoção de suportes de impressão encravados do componente opcional de impressão frente e verso ................................................. 8-19

Resolução de problemas na alimentação de suportes de impressão ..................................................................................................... 8-20Resolução de outros problemas ................................................................ 8-23Resolução de problemas de qualidade de impressão ............................. 8-27Mensagens de estado, erro e de assistência ............................................ 8-34

Mensagens de estado padrão................................................................... 8-34Mensagens de erro (Aviso) ....................................................................... 8-35Mensagens de erro (intervenção do utilizador)......................................... 8-37Mensagens de assistência........................................................................ 8-41

9 Instalação de acessórios .............................................................................. 9-1Introdução ...................................................................................................... 9-2Tabuleiro 2 ...................................................................................................... 9-3

Instalação do Tabuleiro 2............................................................................ 9-3Componente opcional de impressão frente e verso .................................. 9-7

Instalação do acessório .............................................................................. 9-8Instalação do componente opcional de impressão frente e verso ............ 9-10

Índicex-6

Page 8: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

A Apêndice .........................................................................................................A-1Especificações técnicas ...............................................................................A-2

Impressora ..................................................................................................A-2Quadro de duração prevista dos consumíveis............................................A-5

A nossa preocupação para com a protecção ambiental ...........................A-6O que é um produto ENERGY STAR? .................................................A-6

Índice remissivo .................................................................................................... I-1Detalhes de contacto da OKI .............................................................................................................. I-3

Índice x-7

Page 9: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Índicex-8

Page 10: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Introdução

Page 11: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Sobre a impressora

Requisitos de espaçoDe modo a garantir o bom funcionamento, a substituição de consumíveis e manutenção, cumpra os requisitos de espaço recomendados descritos abaixo.

Vista frontal

496 mm (19,5")

100 mm (3,9")

396 mm (15,6")

707 mm (27,8")

100 mm (3,9")

380 mm (14,9")

520

mm

(20,

5")

127 mm (5,0")

245

mm

(9

,6")

275

mm

(10,

8")

100 mm (3,9")

Vista lateral

Sobre a impressora1-2

Page 12: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

A opção aparece sombreada nas ilustrações acima.

A opção aparece sombreada nas ilustrações acima.

Vista lateral com componentes opcionais

922 mm (36,3")

100 mm (3,9")

435 mm (17,1")

637

mm

(25,

0")

157 mm (6,2")

130 mm (5.1")

245

mm

(9

,6")

392

mm

(15,

4")

(Tabuleiro 2 e componente para impressão frente e verso instalados)

100 mm (3,9")

Vista lateral com componentes opcionais

919 mm (36,2")

100 mm (3,9")

435 mm (17,1")

582

mm

(22,

9")

157 mm (6,2")

127 mm (5.0")

245

mm

(9

,6")

337

mm

(13,

3")

(acessório e componente para impressão frente e verso instalados)

100 mm (3,9")

Sobre a impressora 1-3

Page 13: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Componentes da impressoraAs seguintes ilustrações apresentam os componentes da impressora referidos neste guia, demore o tempo que for necessário para ficar familiarizado com os mesmos.

Vista frontal

1 — Tabuleiro de saída2 — Painel de controlo3 — Tampa frontal4 — Tampa de protecção contra o pó5 — Tabuleiro 1 (tabuleiro multifunções)6 — Tampa superior7 — Unidade de fusão8 — Alavancas de separação da

unidade de fusão9 — Alavanca da tampa da unidade de

fusão10 — Cartucho de formação de imagens11 — Cartucho de toner

1

2

3

4

6

5

8 8

7

10

11

97

11

10

Sobre a impressora1-4

Page 14: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Vista traseira

1 — Interruptor de alimentação

2 — Tomada de alimentação

3 — Porta USB

4 — Porta de interface Ethernet10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3)

Vista frontal com componentes opcionais(quando o Tabuleiro 2 está instalado)

1 — Unidade de alimentação inferior (Tabuleiro 2)

3

4

2

1

1

Sobre a impressora 1-5

Page 15: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

(quando o Tabuleiro 2 e o componente opcional de impressão frente e verso estão instalados)

1 — Componente opcional de impressão frente e verso

2 — Unidade de alimentação inferior (Tabuleiro 2)

(quando o acessório e o componente opcional de impressão frente e verso estão instalados)

1 — Componente opcional de impressão frente e verso

2 — Acessório

1

2

1

2

Sobre a impressora1-6

Page 16: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Vista traseira com componentes opcionais(quando o Tabuleiro 2 e o componente opcional de impressão frente e verso estão instalados)

1 — Componente opcional de impressão frente e verso

2 — Unidade de alimentação inferior (Tabuleiro 2)

(quando o acessório e o componente opcional de impressão frente e verso estão instalados)

1 — Componente opcional de impressão frente e verso

2 — Acessório

12

1

2

Sobre a impressora 1-7

Page 17: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

CD/DVD do controlador de impressora

Controladores PostScript

Controladores PCL

Ficheiros PPD

Sistema operativo Utilização/VantagensWindows Server 2008/Vista/XP/Server 2003/2000

Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização das definições do controlador de impressora (para o Windows)” na página 2-4.

Windows Server 2008/Vista/XP/Server 2003 para 64 bits

Sistema operativo Utilização/VantagensWindows Server 2008/Vista/XP/Server 2003/2000

Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização das definições do controlador de impressora (para o Windows)” na página 2-4.

Windows Server 2008/Vista/XP/Server 2003 para 64 bits

Sistema operativo Utilização/VantagensMacintosh OS X (10.3/10.4/10.5) Estes ficheiros são necessários para

que consiga utilizar o controlador de impressora em todos os sistemas operativos.

Macintosh OS X Server (10.3/10.4/10.5)

CD/DVD do controlador de impressora1-8

Page 18: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

CD/DVD dos utilitários e de documentação

Utilitários

Documentação

Utilitário Utilização/VantagensStatus Monitor (Monitor de estado) (apenas para o Windows)

É possível visualizar o estado actual da impressora, além do estado dos consumíveis e informações de erros. Para obter detalhes, consulte o capítulo 3 “Utilização do Status Monitor (Monitor de estado) (apenas para o Windows)” .

Documentação Utilização/VantagensGuia de instalação Este guia mostra-lhe como configurar

e ligar a impressora. Se estiver a ligar através de uma porta USB, não estabeleça esta ligação antes de instalar o controlador de impressora a partir do CD/DVD.

Guia do utilizador (este manual) Este manual fornece detalhes sobre operações diárias gerais, como a utilização de controladores e do painel de controlo e a substituição de consumíveis.

CD/DVD dos utilitários e de documentação 1-9

Page 19: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Requisitos de sistemaComputador pessoal

– Pentium 2: 400 MHz (Pentium 3: 500 MHz ou superior, recomendado)

– Power Mac G3 ou posterior (G4 ou posterior, recomendado)

– Macintosh com um processador Intel

Sistema operativo

– Microsoft Windows Windows Server 2008 Standard/Enterprise, Windows Server 2008 Standard/Enterprise x64 Edition,Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic /Home Premium /Ultimate/Business /Enterprise x64 Edition, Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 1 ou posterior; Service Pack 2 ou posterior recomendado), Windows XP Professional x64 Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows 2000 (Service Pack 4 ou posterior)

– Mac OS X (10.3 ou posterior; recomendamos a instalação do patch mais recente), Mac OS X Server (10.3 ou posterior)

– Red Hat Linux 9.0, SuSE Linux 8.2

Espaço livre no disco rígido

– Aproximadamente 20 MB de espaço livre no disco rígido para o controlador de impressora e o Status Monitor (Monitor de estado)

– Aproximadamente 128 MB de espaço livre no disco rígido para o processamento de imagens

RAM128 MB ou mais

Unidade de CD/DVD-ROM

Interface de E/S

– Porta da interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3)

– Porta compatível com USB revisão 2.0 e USB revisão 1.1

Requisitos de sistema1-10

Page 20: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Utilização docontrolador de

impressora

Page 21: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Selecção das opções/predefinições do controlador (para o Windows)

Antes de começar a utilizar a impressora, é aconselhável verificar/alterar as predefinições do controlador. Do mesmo modo, caso tenha componentes opcionais instalados, deverá “declarar” os mesmos no controlador.

1 Escolha as propriedades do controlador da seguinte forma:

– (Windows Server 2008/Vista)No menu Iniciar, clique em Painel de Controlo, clique em Hardware e Som e, em seguida, clique em Impressoras para abrir o directório Impressoras. Clique com o botão direito do rato no ícone desta impressora e, em seguida, clique em Propriedades.

– (Windows XP/Server 2003)No menu Iniciar, escolha Impressoras e faxes para ver o directório Impressoras e faxes. Clique com o botão direito do rato no ícone desta impressora e escolha Propriedades.

– (Windows 2000)No menu Iniciar, escolha Definições e Impressoras para ver o directório Impressoras. Clique com o botão direito do rato no ícone desta impressora e escolha Propriedades.

2 Caso tenha instalado componentes opcionais, avance para o passo seguinte. Caso contrário, avance para o passo 9.

3 Seleccione o separador Configure (Configurar).

4 Verifique se os componentes opcionais instalados são correctamente listados. Se isso não se verificar, avance para o passo seguinte. Caso contrário, avance para o passo 8.

5 Clique em Refresh (Actualizar) para configurar automaticamente os componentes opcionais instalados.

A opção Refresh (Actualizar) só estará disponível se a impressora permitir comunicação bidireccional; caso contrário, a mesma aparecerá desactivada.

6 Na lista Opções de dispositivo, seleccione uma opção, uma de cada vez e, em seguida, seleccione Activar ou Desactivar no menu Definições.

7 Clique em Aplicar.8 Seleccione o separador Geral.9 Clique em Preferências de impressão.

É apresentada a caixa de diálogo Preferências de impressão.

Selecção das opções/predefinições do controlador(para o Windows)

2-2

Page 22: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

10 Seleccione as predefinições para a impressora, como o formato predefinido do suporte de impressão que utiliza, nos separadores adequados.

11 Clique em Aplicar.12 Clique em OK para sair da caixa de diálogo Preferências de impressão.

13 Clique em OK para sair da caixa de diálogo Propriedades.

Selecção das opções/predefinições do controlador (para o Windows)

2-3

Page 23: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Desinstalação do controlador de impressora (para o Windows)

É possível desinstalar os controladores do Windows através do processo de desinstalação do Microsoft Windows.

Visualização das definições do controlador de impressora (para o Windows)

Windows Server 2008/Vista

1 No menu Iniciar, clique em Painel de Controlo, clique em Hardware e Som e, em seguida, clique em Impressoras para abrir o directório Impressoras.

2 Clique com o botão direito do rato no ícone desta impressora e clique em Preferências de Impressão.

Windows XP/Server 2003

1 No menu Iniciar, escolha Impressoras e faxes para ver o directório Impressoras e faxes.

2 Clique com o botão direito do rato no ícone desta impressora e escolha Preferências de impressão.

Windows 2000

1 No menu Iniciar, aponte para Definições e clique em Impressoras para ver o directório Impressoras.

2 Clique com o botão direito do rato no ícone desta impressora e escolha Preferências de impressão.

Desinstalação do controlador de impressora (para oWindows)

2-4

Page 24: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Utilização do controlador de impressora Postscript e PCL

Botões comunsOs botões descritos abaixo são apresentados em todos os separadores.

OK

Clique para sair da caixa de diálogo Propriedades, guardando as alterações efectuadas.

Cancel (Cancelar)

Clique para sair da caixa de diálogo Propriedades sem guardar as alterações efectuadas.

Apply (Aplicar)

Clique para guardar todas as alterações sem sair da caixa de diálogo Propriedades.

Help (Ajuda)

Clique para visualizar a ajuda.

Favorite Setting (Definições Favoritas)

Permite que as definições actuais sejam guardadas. Para guardar as definições actuais, especifique as definições pretendidas e clique em Add (Adicionar). Especifique as definições descritas abaixo e clique em OK.

Name (Nome): introduza o nome das definições a guardar.

Icon (Ícone): seleccione um ícone da lista de ícones para identificar facilmente as definições. O ícone seleccionado é apresentado na lista pendente.

Sharing (Partilha): especifique se as definições a guardar podem ser utilizadas por outros utilizadores com sessão iniciada no computador.

Comment (Comentário): adicione um comentário simples às definições a guardar.

Posteriormente, as definições guardadas poderão ser seleccionadas a partir da lista pendente. Para alterar as definições registadas, clique em Edit (Editar).

Utilização do controlador de impressora Postscript e PCL

2-5

Page 25: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Além disso, é possível seleccionar as predefinições.As predefinições são as que se aplicam a "2-up" ("2-até"), "Photo" ("Fotografia") e "Grayscale" ("Escala de cinzentos").

Seleccione Defaults (Predefinições) na lista pendente para repor os valores predefinidos das funções em todos os separadores.

Printer View (Visualiz. Impressora)

Clique no botão para visualizar uma imagem da impressora na área de figuras.

Quando se clica neste botão, o mesmo muda para o botão Paper View (Visualização de Papel) (quando está seleccionado um separador diferente de Quality (Qualidade)) ou para o botão Quality View (Visualiz. Qualidade) (quando o separador Quality (Qualidade) está seleccionado).

Este botão não é apresentado no separador Advanced (Avançadas).

Paper View (Visualização de Papel)

Clique no botão para visualizar uma amostra do esquema de página na área de figuras.

Quando se clica neste botão, o mesmo muda para o botão Printer View (Visualiz. Impressora).

Este botão não é apresentado no separador Quality (Qualidade).

Quality View (Visualiz. Qualidade)

Clique no botão para visualizar uma amostra das definições seleccionadas no separador Quality (Qualidade).

Quando se clica neste botão, o mesmo muda para o botão Printer View (Visualiz. Impressora).

Este botão só é apresentado quando o separador Quality (Qualidade) está seleccionado.

Default (Predefinição)

Clique no botão para repor as predefinições.

Este botão não é apresentado no separador Advanced (Avançadas).

Quando se clica neste botão, são repostos os valores predefinidos das definições da caixa de diálogo apresentada. As definições dos outros separadores não são alteradas.

Utilização do controlador de impressora Postscript ePCL

2-6

Page 26: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Separador Advanced (Avançadas) (apenas para o controlador de impressora PostScript)

O separador Advanced (Avançadas) permite-lhe

Seleccionar quando activar ou desactivar as definições de funções de impressão avançadas (tais como, a impressão de folhetos)

Especificar o método de saída PostScript

Especificar a impressão ou não das mensagens de erro de uma tarefa de impressão

Imprimir uma imagem de espelho

Especificar se a aplicação pode ou não transmitir dados PostScript directamente

Separador Basic (Básico)O separador Basic (Básico) permite-lhe

Especificar a orientação do suporte de impressão

Especificar o tamanho do documento original

Seleccionar o tamanho do suporte de impressão

Efectuar zoom (expandir/reduzir) de documentos

Especificar a origem do papel

Especificar o tipo de suporte de impressão

Especificar o número de cópias

Separador Layout (Esquema)O separador Layout (Esquema) permite-lhe

Imprimir várias páginas de um documento na mesma página (impressão N-up (N-até))

Imprimir uma única cópia aumentada e imprimir várias páginas (apenas para o controlador de impressora PCL)

Especificar a impressão de folhetos (quando o componente opcional de impressão frente e verso está instalado)

Rodar a imagem impressa 180 graus

Especificar a impressão ou não de páginas em branco (apenas para o controlador de impressora PCL)

Especificar a impressão frente e verso (dos dois lados) (quando o componente opcional de impressão frente e verso está instalado)

Ajustar a margem de encadernação

Utilização do controlador de impressora Postscript e PCL

2-7

Page 27: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Ajustar a posição de impressão (apenas para o controlador de impressora PCL)

Separador Cover Page (Folha de rosto)O separador Cover Page (Folha de rosto) permite-lhe

Imprimir folhas de rosto e páginas de contracapa e páginas de separação

Especificar o tabuleiro de papel que contém o papel para as folhas de rosto e páginas de contracapa e páginas de separação

Separador Watermark/Overlay (Marca de Água/Sobreposição)

Certifique-se de que utiliza sobreposições com tarefas de impressão com um tamanho de papel que coincida com o formato da sobreposição.Além disso, se tiverem sido especificadas definições para “N-up” (“N-até”) ou “Booklet” (“Folheto”) no controlador de impressora, o formato da sobreposição não pode ser ajustado de forma a coincidir com as definições especificadas.

As definições na função "Watermark" ("Marca de Água") do separador Watermark/Overlay (Marca de Água/Sobreposição) permitem-lhe

Seleccionar a marca de água a utilizar

Criar, editar ou eliminar marcas de água

Imprimir uma moldura à volta das marcas de água

Imprimir marcas de água transparentes (sombreadas)

Imprimir a marca de água apenas na primeira página

Imprimir a marca de água repetidamente em todas as páginas

As definições na função "Overlay" ("Sobreposição") do separador Watermark/Overlay (Marca de Água/Sobreposição) permitem-lhe

Seleccionar o formato a utilizar

Adicionar ou eliminar ficheiros de sobreposição

Criar um formato (apenas para o controlador de impressora PCL)

Especificar que o documento e o formato são impressos por sobreposição (apenas para o controlador de impressora PCL)

Apresentar as informações de formato (apenas para o controlador de impressora PCL)

Imprimir o formato em Todas as páginas, Primeira página, Páginas pares e Páginas ímpares

Utilização do controlador de impressora Postscript ePCL

2-8

Page 28: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Colocar o formato na parte de trás do documento ou na parte da frente do documento impresso (apenas para o controlador de impressora PCL)

Separador Quality (Qualidade)O separador Quality (Qualidade) permite-lhe

Alternar entre a impressão a cores ou na escala de cinzentos

Especificar as definições de cor da impressora (Cor rápida)

Especificar a resolução da impressão

Especificar a quantidade de detalhes nos padrões gráficos (apenas para o controlador de impressora PCL)

Especificar o método de compressão de imagens (apenas para o controlador de impressora PCL)

Seleccionar a utilização ou não da impressão económica

Especificar o formato ou tipos de letra a transferir

Imprimir utilizando os tipos de letra da impressora

Separador Other (Outros)O separador Other (Outros) permite-lhe

Seleccionar que não pretende que as folhas do Microsoft Excel sejam divididas durante a impressão

Seleccionar que o fundo branco dos dados do Microsoft PowerPoint não oculte ficheiros de sobreposição (apenas para o controlador de impressora PCL)

Enviar uma notificação por correio electrónico quando terminar a impressão

Mostrar as informações de versão do controlador de impressora

Limitações nas funções do controlador de impressora instaladas com Point and Print

Se Point and Print for efectuado com as seguintes combinações de servidor e cliente, existirão limitações nalgumas funções do controlador de impressora.

Combinações de servidor e clienteServidor: Windows Server 2008/Server 2003/XP/2000/VistaCliente: Windows Server 2008/Server 2003/XP/2000/Vista

Funções com limitações aplicadasFolheto, Ignorar páginas em branco, Folha de rosto, Página de contracapa, Página de separação, Criar sobreposição, Imprimir sobreposição, Marca de Água

Utilização do controlador de impressora Postscript e PCL

2-9

Page 29: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Utilização do controlador de impressora Postscript ePCL

2-10

Page 30: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Utilização doStatus Monitor

(Monitor deestado) (apenas

para o Windows)

Page 31: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Utilização do Status Monitor (Monitor de estado)

IntroduçãoO Status Monitor (Monitor de estado) apresenta informações sobre o estado actual da impressora.

O Status Monitor (Monitor de estado) pode ser instalado a partir do CD/DVD dos utilitários e de documentação.

Para obter detalhes sobre a instalação, consulte o Guia de consulta no CD/DVD dos utilitários e de documentação.

Ambiente de funcionamentoO Status Monitor (Monitor de estado) pode ser utilizado em computadores com o Windows Server 2008/Vista/XP/Server 2003/2000 ligados à impressora através de uma ligação Ethernet.

Para abrir o Status Monitor (Monitor de estado)Utilize um dos seguintes passos para abrir o Status Monitor (Monitor de estado):

Windows Server 2008/Vista/XP/Server 2003

No menu Iniciar, seleccione o menu Todos os Programas, Okidata, OKI C130n Monitor de estado, seleccione o OKI C130n Monitor de estado. Faça duplo clique sobre o ícone do Monitor de Estado apresentado na barra de ferramentas.

Windows 2000

No menu Iniciar, seleccione o menu Programas, Okidata, OKI C130n Monitor de estado, seleccione o OKI C130n Monitor de estado. Faça duplo clique sobre o ícone do Monitor de Estado apresentado na barra de ferramentas.

Utilização do Status Monitor (Monitor de estado)3-2

Page 32: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Utilização do Status Monitor (Monitor de estado)Separador Status (Estado)

Select Printer (Seleccionar impressora) — Selecciona a impressora a que se refere o estado. Além disso, são apresentadas as mensagens existentes na janela de mensagens da impressora seleccionada.

Graphic (Gráfico) — Normalmente, é apresentado o logótipo. Quando é detectado um erro da impressora, é apresentada uma representação gráfica da impressora, bem como a localização do problema. Quando o fundo da representação gráfica da impressora é vermelho ou amarelo, ocorreu um erro e a tarefa foi interrompida.

Advanced Options (Opções avançadas) — Clique em Advanced Options (Opções avançadas) para visualizar a caixa de diálogo Advanced Options (Opções avançadas). Na caixa de diálogo Advanced Options (Opções avançadas), seleccione se pretende que o Status Monitor (Monitor de estado) inicie automaticamente quando o sistema operativo for iniciado e se pretende que as notificações de erro sejam enviadas por correio electrónico.

Printer Alerts (Alertas da impressora) — Apresenta mensagens de texto que avisam de situações como, por exemplo, a existência de pouco toner.

Recovery Instructions (Instruções de recuperação) — Fornece explicações dos procedimentos que necessita de efectuar de forma a corrigir problemas e a recuperar de condições de erro.

Separador Consumables (Consumíveis)Apresenta o estado de utilização (percentagem aproximada restante) de cada toner.

Refresh — (Actualizar) Efectua uma nova verificação dos consumíveis e apresenta os respectivos estados.

Clique em Help (Ajuda) para visualizar janelas com explicações das funções do Status Monitor (Monitor de estado). Consulte esta ajuda para obter informações detalhadas.

As percentagens restantes dos consumíveis obtidas através do Status Monitor (Monitor de estado) poderão ser diferentes dos valores reais e deverão ser utilizadas apenas como referência.

Utilização do Status Monitor (Monitor de estado) 3-3

Page 33: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Reconhecimento dos alertas do Status Monitor (Monitor de estado)

Quando o Status Monitor (Monitor de estado) detecta um problema de impressão, o ícone na barra de tarefas do Windows muda de verde (normal) para amarelo (aviso), laranja ou vermelho (erro), consoante a gravidade do problema da impressora.

Recuperação de um alerta do Status Monitor (Monitor de estado)

Quando o Status Monitor (Monitor de estado) informa da existência de um problema de impressão, faça duplo clique no ícone na barra de tarefas do Windows para abrir o Status Monitor (Monitor de estado). O Status Monitor (Monitor de estado) identifica o tipo de erro.

Encerramento do Status Monitor (Monitor de estado)

Clique em Close (Fechar) para fechar a janela do Status Monitor (Monitor de estado). Para sair do Status Monitor (Monitor de estado), clique com o botão direito do rato no ícone do Status Monitor (Monitor de estado) na barra de tarefas e, em seguida, clique em Exit (Sair).

Reconhecimento dos alertas do Status Monitor (Monitorde estado)

3-4

Page 34: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Painel decontrolo e Menude configuração

da impressora

Page 35: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Acerca do Painel de controloO painel de controlo, localizado na parte superior da impressora, permite-lhe controlar o funcionamento da impressora. Além disso, apresenta o estado actual da impressora, incluindo qualquer situação que necessite da sua atenção.

Indicadores e botões do Painel de controlo

N.º Indicador Apagado Aceso1 A impressora não está

preparada para aceitar dados.

A impressora está preparada para aceitar dados.

2 Sem problemas. A impressora requer a intervenção do utilizador (normalmente é apresentada uma mensagem de estado na janela de mensagens.)

READYEADY

MENUENU

EnterEnter

ATTENTIONTTENTION

CANCELANCEL

8

JANELA DE MENSAGENS

3

1

2

456

7

READYEADY

ErrorATTENTIONTTENTION

Acerca do Painel de controlo4-2

Page 36: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

N.º Indicador Função3 Deslocar-se para cima na estrutura do menu

Numa opção de menu que pode ser alterada carácter a carácter, para deslocar-se para cima através dos caracteres disponíveis

4 Deslocar-se para a direita na estrutura do menu

Deslocar-se para a direita através das opções de menu disponíveis

5 Deslocar-se para baixo na estrutura do menu.

Numa opção de menu que pode ser alterada carácter a carácter, para deslocar-se para baixo através dos caracteres disponíveis

6 Deslocar-se para a esquerda na estrutura do menu

Deslocar-se para a esquerda através das opções de menu disponíveis

7 Cancela a opção de menu actualmente apresentada

Permite-lhe cancelar uma ou todas as tarefas de impressão actualmente em impressão ou em processamento:

1.Prima o botão Cancel (Cancelar).

2.Prima os botões ou para seleccionar CANCEL JOB/CURRENT (CANCELAR TAREFA/ACTUAL) ou CANCEL JOB/ALL (CANCELAR TAREFA/TODAS).

3.Prima o botão ENTER.As tarefas de impressão são canceladas.

8 Entra no sistema de menu

Deslocar-se para baixo na estrutura do menu

Selecciona a opção de menu apresentada

CCANCELANCEL

ENTER

Acerca do Painel de controlo 4-3

Page 37: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Indicadores do nível de tonerOs indicadores apresentados abaixo indicarão a quantidade de toner restante nos cartuchos de toner amarelo (Y), magenta (M), ciano (C) e preto (K).

I D L E

Acerca do Painel de controlo4-4

Page 38: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Descrição geral do Menu de configuraçãoO menu de configuração acessível a partir do painel de controlo tem a seguinte estrutura.

Menu

Se MAIN MENU/SYSTEM DEFAULT/SECURITY/CONFIG/ENABLE (MENU PRINCIPAL/PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA/SEGURANÇA/CONFIGURAR/

ACTIVAR) estiver definido como ON (Ligado), é necessário introduzir a palavra-passe do utilizador ou do administrador para visualizar o menu principal. O menu apresentado é diferente consoante o grau de autoridade da palavra-passe introduzida.Para obter detalhes sobre as palavras-passe predefinidas, consulte “SYSTEM DEFAULT (PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA)” na página 4-21.

PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO)

PAPER MENU (MENU DO PAPEL)

INTERFACE MENU (MENU DA INTERFACE)

SYSTEM DEFAULT (PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA)

SERVICE MENU (MENU DE ASSISTÊNCIA)

QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)

IDLE (SUSPENSÃO)

LANGUAGE (IDIOMA)

MAIN MENU (MENU PRINCIPAL)

Descrição geral do Menu de configuração 4-5

Page 39: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

MAIN MENU (MENU PRINCIPAL)

PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO)

Com este menu, é possível imprimir informações da impressora, tais como, a página de configuração e a página de demonstração.

Todas as predefinições de fábrica são apresentadas a negrito.

MENU MAP (MAPA DE MENUS)

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Imprime o mapa de menus.

CONFIGURA-TION CONFIGURA-ÇÃO)

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Imprime a página de configuração.

STATISTICS PAGE (PÁGINA DE ESTAT-ÍSTICAS)

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Imprime a página de estatísticas como, por exemplo, o número de páginas impressas.

POSTSCRIPT

PCL

MENU MAP (MAPA DE MENUS)

DIRECTORY LIST (LISTA DE DIRECTÓRIOS)

CONFIGURATION (CONFIGURAÇÃO)

FONT LIST (LISTA DOS TIPOS DE LETRA)

DEMO (DEMONSTRAÇÃO)

STATISTICS PAGE (PÁGINA DE ESTATÍSTICAS)

PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO)

Descrição geral do Menu de configuração4-6

Page 40: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Os valores de quantidades restantes relativamente ao estado dos consumíveis e informações de cobertura obtidos através da página de estatísticas poderão ser diferentes dos valores reais e deverão ser utilizados apenas como referência.

FONT LIST (LISTA DOS TIPOS DE LETRA)

POST SCRIPT

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Imprime a lista dos tipos de letra PostScript.

PCL Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Imprime a lista dos tipos de letra PCL.

DIRECTORY LIST (LISTA DE DIRECTÓRIOS)

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Imprime a lista de directórios da unidade flash.

DEMO (DEMONSTRA-ÇÃO)

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Imprime a página de demonstração.

Descrição geral do Menu de configuração 4-7

Page 41: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

PAPER MENU (MENU DO PAPEL)

Com este menu, é possível gerir o suporte de impressão utilizado para impressão.

* Este item de menu só é apresentado se o componente opcional de impressão frente e verso estiver instalado.** Estes itens de menu só são apresentados se estiver instalada uma unidade de alimentação inferior opcional.

TRAY 1 MODE (MODO TABULEIRO

TRAY1 (TABULEIRO1)

MEDIA SIZE (TAMANHO DO SUPORTE DE IMPRESSÃO)

MEDIA TYPE (TIPO DE SUPORTE DE IMPRESSÃO)

TRAY2 (TABULEIRO2) **

MEDIA SIZE (TAMANHO DO SUPORTE DE IMPRESSÃO)

CUSTOM SIZE (TAMANHO PERSONALIZADO)

AUTO CONTINUE (RETOMA AUTOMÁTICA)

INPUT TRAY (TABULEIRO DE ENTRADA)

PAGE RECOVERY (RECUPERAÇÃO DE PÁGINAS)

DUPLEX (FRENTE E VERSO)*

ORIENTATION (ORIENTAÇÃO)

LENGTH (xx) (COMPRIMENTO (xx))

WIDTH (xx) (LARGURA (xx))

PAPER MENU (MENU DO PAPEL)

TRAY CHAINING (ENCADEAMENTO DE TABULEIROS)

MAP (MAPA) ** LOGICAL TRAY 0 (TABULEIRO LÓGICO 0)

MODE (MODO)

LOGICAL TRAY 9 (TABULEIRO LÓGICO 9)

~

Descrição geral do Menu de configuração4-8

Page 42: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Todas as predefinições de fábrica são apresentadas a negrito.

INPUT TRAY (TAB-ULEIRO DE ENTRADA)

TRAY 1 MODE (MODO TABULEIRO 1)

Definições AUTO (AUTOMÁTICO) /CASSETTE (CASSETE)

Quando imprimir a partir do Tabuleiro 1, seleccione se o tamanho de papel e o tipo de papel definidos a partir do controlador da impressora ou as definições de MEDIA SIZE (TAMANHO DO SUPORTE DE IMPRESSÃO) e de MEDIA TYPE (TIPO DE SUPORTE DE IMPRESSÃO) definidas através da selecção de MAIN MENU/PAPER MENU/INPUT TRAY/TRAY 1 (MENU PRINCIPAL/MENU DO PAPEL/TABULEIRO DE ENTRADA/TABULEIRO 1) no painel de controlo têm prioridade.

Se AUTO (AUTOMÁTICO) estiver seleccionado, as definições do controlador de impressora têm prioridade durante a impressão.

Se CASSETTE (CASSETE) estiver seleccionado, a impressão é efectuada quando as definições do controlador de impressora e as definições do painel de controlo são idênticas.

TRAY1 (TABULEIRO1)

MEDIA SIZE (TAMANHO DO SUPORTE DE IMPRES-SÃO)

Definições CARTA/LEGAL 14/EXECUTIVO/A4/A5/B5/B5(ISO)/STATEMENT/LEGAL 13/LEGAL 13,5/PERSONALIZADO

Seleccione a definição para o tamanho do papel colocado no Tabuleiro 1.

A predefinição para a América do Norte é CARTA. A predefinição para todas as outras regiões é A4.

MEDIA TYPE (TIPO DE SUPORTE DE IMPRES-SÃO)

Definições PAPEL NORMAL/ETIQUETAS/TIMBRE/POSTAL/ESPESSO1/ESPESSO2

Seleccione a definição para o tipo de papel colocado no Tabuleiro 1.

Descrição geral do Menu de configuração 4-9

Page 43: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

INPUT TRAY (TAB-ULEIRO DE ENTRADA)

TRAY2 (TABULEIRO2)

MEDIA SIZE (TAMANHO DO SUPORTE DE IMPRES-SÃO)

Definições CARTA/A4

Seleccione a definição para o tamanho do papel colocado no Tabuleiro 2.

A predefinição para a América do Norte é CARTA. A predefinição para todas as outras regiões é A4.

CUSTOM SIZE (TAMANHO PERSONALI-ZADO)

WIDTH (LARGURA)(xx)

Definições 92-216 mm(3,63-8,50 polegadas)*

* Com medidas em polegadas, a vírgula decimal não aparece na janela de mensagens.

Por exemplo, 3,63 polegadas é apresentado como 363.

Especifique a largura do papel personalizado colocado no Tabuleiro 1.

No modelo para a América do Norte, as definições são apresentadas em polegadas e o item de menu é apresentado como WIDTH(IN) (LARGURA(POL)). Nos modelos para todas as outras regiões, as definições são apresentadas em milímetros e o item de menu é apresentado como WIDTH(MM)(LARGURA(MM)).

LENGTH (COMPRI-MENTO)(xx)

Definições Com papel normal

195-356 mm (7,69-14,01 polegadas)*

Com papel espesso

184-297 mm (7,24-11,70 polegadas)*

* Com medidas em polegadas, a vírgula decimal não aparece na janela de mensagens.

Por exemplo, 7,69 polegadas é apresentado como 769.

Descrição geral do Menu de configuração4-10

Page 44: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

INPUT TRAY (TAB-ULEIRO DE ENTRADA)

CUSTOM SIZE (TAMANHO PERSONALI-ZADO)

LENGTH (COMPRI-MENTO)(xx)

Especifique o comprimento do papel personalizado colocado no Tabuleiro 1.

No modelo para a América do Norte, as definições são apresentadas em polegadas e o item de menu é apresentado como LENGTH(IN) (COMPRIMENTO(POL)). Nos modelos para todas as outras regiões, as definições são apresentadas em milímetros e o item de menu é apresentado como LENGTH(MM) (COMPRIMENTO (MM)).

AUTO CONTINUE (RETOMA AUTOMÁTICA)

Definições ON (Ligado)/OFF (Desligado)

Se OFF (Desligado) estiver seleccionado, ocorre um erro se o tamanho do papel a ser impresso for diferente do tamanho do papel especificado no controlador de impressora.

Se ON (Ligado) estiver seleccionado, não ocorrem erros se o tamanho do papel a ser impresso for diferente do tamanho do papel especificado no controlador de impressora.

TRAY CHAINING (ENCADEA-MENTO DE TABULEIROS)

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado e o tabuleiro de papel especificado ficar sem papel durante a impressão, será seleccionado automaticamente um tabuleiro de papel com papel do mesmo tamanho para que a impressão possa continuar.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado e o tabuleiro de papel especificado ficar sem papel, a impressão será interrompida.

MAP (MAPA) MODE (MODO)

Definições ON (Ligado)/OFF (Desligado)

Seleccione a utilização ou não da função Tray Mapping (Mapeamento de tabuleiros).

Descrição geral do Menu de configuração 4-11

Page 45: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

INPUT TRAY (TAB-ULEIRO DE ENTRADA)

MAP (MAPA) LOGICAL TRAY 0-9 (TABULE-IRO LÓGICO 0 – 9)

Definições PHYSICAL TRAY 1 (TABULEIRO FÍSICO 1)/ PHYSICAL TRAY 2 (TABULEIRO FÍSICO 2)

Especifique se as tarefas recebidas de um controlador de impressora de outro fabricante deverão ser impressas utilizando o Tabuleiro 1 ou o Tabuleiro 2.

PHYSICAL TRAY 2 (TABULEIRO FÍSICO 2) é a predefinição apenas para LOGICAL TRAY 2 (TABULEIRO LÓGICO 2). A predefinição para todos os outros tabuleiros lógicos é PHYSICAL TRAY 1 (TABULEIRO FÍSICO 1).

DUPLEX (FRENTE E VERSO)

Definições OFF (Desligado)/SHORTEDGE/LONGEDGE(/MARGEM CURTA/MARGEM LONGA)

Se LONGEDGE (MARGEM LONGA) estiver seleccionado, as páginas serão impressas dos dois lados do papel para uma margem de encadernação longa.

Se SHORTEDGE (MARGEM CURTA) estiver seleccionado, as páginas serão impressas nos dois lados do papel para uma encadernação de margem curta.

ORIENTA-TION (ORIENT-AÇÃO)

Definições PORTRAIT (VERTICAL) /LANDSCAPE (HORIZONTAL)

Especifique a orientação do suporte de impressão.

RECUPER-AÇÃO DEPÁGINAS

Definições ON (Ligado)/OFF (Desligado)

Seleccione se a página deverá ser novamente impressa após a recuperação de um problema de alimentação de papel.

Se ON (Ligado) estiver seleccionado, a página que encravou será impressa novamente.

Se OFF (Desligado) estiver seleccionado, a impressão continua na página seguinte sem imprimir a página que encravou.

Descrição geral do Menu de configuração4-12

Page 46: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)

Com este menu, é possível especificar as definições para a qualidade de impressão.

PRETO

CIANO

MAGENTA

TONER OUT ACTION (ACÇÃO AO FICAR SEM TONER)

REPLACE TONER (SUBSTITUIR O TONER)

AIDCREQUEST AIDC (SOLICITAR AIDC)

QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)

AMARELO

P/H CLEAN UP (LIMPEZA DA CABEÇA DE IMPRESSÃO)

MODE (MODO)

REMOVE ALL (REMOVER TODOS)

ATUALIZAR IMAGEM

ECONOMY PRINT (IMPRESSÃO ECONÓMICA)

DUPLEX SPEED (VELOCIDADE DUPLA)

Descrição geral do Menu de configuração 4-13

Page 47: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Todas as predefinições de fábrica são apresentadas a negrito.

REPLACE TONER (SUBSTI-TUIR O TONER)

PRETO Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, o carrossel roda para o cartucho de toner preto, para que possa ser substituído.

Para obter detalhes sobre a substituição do cartucho de toner, consulte “Substituição de um cartucho de toner” na página 6-3.

CIANO Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, o carrossel roda para o cartucho de toner ciano, para que possa ser substituído.

Para obter detalhes sobre a substituição do cartucho de toner, consulte “Substituição de um cartucho de toner” na página 6-3.

MAGENTA Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, o carrossel roda para o cartucho de toner magenta, para que possa ser substituído.

Para obter detalhes sobre a substituição do cartucho de toner, consulte “Substituição de um cartucho de toner” na página 6-3.

AMARELO Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, o carrossel roda para o cartucho de toner amarelo, para que possa ser substituído.

Para obter detalhes sobre a substituição do cartucho de toner, consulte “Substituição de um cartucho de toner” na página 6-3.

REMOVE ALL (REMOVER TODOS)

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, a impressora entra no modo REMOVE ALL (REMOVER TODOS).Este modo é utilizado para substituir todos os cartuchos de toner ao mesmo tempo.

Para obter detalhes sobre a substituição de todos os cartuchos de toner, consulte “Substituição de todos os cartuchos de toner ao mesmo tempo” na página 6-10.

TONER OUT

ACTION (ACÇÃO AO FICAR SEM TONER)

Definições STOP (PARAR) /CONTINUE (CONTINUAR)

Se STOP (PARAR) estiver seleccionado , a impressão pára quando o cartucho de toner estiver vazio.

Se CONTINUE (CONTINUAR) estiver seleccionado, a impressão continua mesmo que o cartucho de toner esteja vazio.

Descrição geral do Menu de configuração4-14

Page 48: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

AIDC REQUEST AIDC (SOLICITAR AIDC)

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, são efectuados ajustes de imagem.

MODE (MODO)

Definições ON (Ligado)/OFF (Desligado)

Se ON (Ligado) estiver seleccionado, são aplicados os ajustes de imagem.

Se OFF (Desligado) estiver seleccionado, os ajustes de imagem não são aplicados.

P/H CLEAN UP (LIMPEZA DA CABEÇA DE IMPRESSÃO)

Definições YES (SIM)/NO (/NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, a impressora entra no modo P/H CLEAN UP (LIMPEZA DA CABEÇA DE IMPRESSÃO).

O modo P/H CLEAN UP (LIMPEZA DA CABEÇA DE IMPRESSÃO) é um modo que permite ao utilizador limpar mais facilmente a janela da cabeça de impressão. A janela da cabeça de impressão não é limpa automaticamente.Para obter detalhes sobre a limpeza da janela da cabeça de impressão, consulte “Limpeza da janela da cabeça de impressão” na página 7-9.

ATUAL-IZAR IMAGEM

Configuração LIG. / DESL.

Utilizar quando aparecerem linhas brancas horizontais finas em intervalos nas imagens.

A função ACTUALIZAR IMAGEM consome toner.

ECONOMY PRINT (IMPRESSÃO ECONÓMICA)

Definições ON (Ligado)/OFF (Desligado)

Seleccione se pretende imprimir gráficos com uma densidade reduzida através da redução da quantidade de toner utilizada.

Se ON (Ligado) estiver seleccionado, a quantidade de toner utilizada é reduzida durante a impressão.

Se OFF (Desligado) estiver seleccionado, a quantidade de toner utilizada não é reduzida durante a impressão.

DUPLEX SPEED (VELOCIDADE DUPLA)

Definições AUTOMATIC (AUTOMÁTICA)/SPEED (VELOCIDADE)/QUALITY (QUALIDADE)

Seleccione a velocidade de impressão para a impressão nos dois lados.

Se AUTOMATIC (AUTOMÁTICA) estiver seleccionado, a velocidade de impressão é seleccionada automaticamente.

Se SPEED (VELOCIDADE) estiver seleccionado, a velocidade de impressão tem prioridade; no entanto, a qualidade de impressão poderá diminuir.

Se QUALITY (QUALIDADE) estiver seleccionado, a qualidade de impressão tem prioridade; por conseguinte, a velocidade de impressão diminuirá e a qualidade de impressão poderá aumentar.

Descrição geral do Menu de configuração 4-15

Page 49: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

INTERFACE MENU (MENU DA INTERFACE)

Com este menu, é possível especificar as definições da interface.

É necessário reiniciar a impressora após efectuar qualquer alteração a uma definição do menu ETHERNET (por exemplo, o endereço TCP/IP).

Assim, é apresentada a seguinte mensagem ao sair do menu de configuração (o botão + é premido continuamente) após a alteração de uma definição. Seleccione YES (SIM) e prima o botão ENTER para reiniciar a impressora.

Caso contrário, desligue a impressora e ligue-a novamente após alguns segundos.

ETHERNET*

INTERFACE MENU (MENU DA INTERFACE)

TCP/IPENABLE (ACTIVAR)

IPV4 DHCP/BOOTP

IPV4 ADDRESS (ENDEREÇO IPV4)

DEFAULT ROUTER (ROUTER PREDEFINIDO)

SUBNET MASK (MÁSCARA DE SUB-REDE)

ENABLE AUTO IP (ACTIVAR IP AUTOMÁTICO)

ENABLE (ACTIVAR)IPV6

IDENTIFIER (IDENTIFICADOR)

ENABLE HTTP (ACTIVAR HTTP)

IP SERVICES (SERVIÇOS IP)

Descrição geral do Menu de configuração4-16

Page 50: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

* Se MAIN MENU/SYSTEM DEFAULT/SECURITY/CONFIG/ENABLE (MENU PRINCIPAL/PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA/SEGURANÇA/CONFIGURAR/ACTIVAR) estiver definido como ON (Ligado), é necessário introduzir a palavra-passe de administrador para visualizar este menu.Para obter detalhes sobre a palavra-passe de administrador, consulte “SYSTEM DEFAULT (PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA)” na página 4-21.

FRAME TYPE (TIPO DE FRAME)

IPX/SPX

ETHERNET SPEED (VELOCIDADE ETHERNET)

DISABLE 802.1X (DESACTIVAR 802.1X)

PS PROTOCOL (PROTOCOLO PS)

ENABLE (ACTIVAR)

JOB TIMEOUT (LIMITE DE TEMPO DE TAREFA)

USB

ENABLE AUTO (ACTIVAR AUTOMATICAMENTE)

GLOBAL PREFIX (PREFIXO GLOBAL)

DISABLE FILTERS (DESACTIVAR FILTROS)

DISABLE IPSEC (DESACTIVAR IPSEC)

Descrição geral do Menu de configuração 4-17

Page 51: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Todas as predefinições de fábrica são apresentadas a negrito.

ETHERNET TCP/IP ENABLE (ACTIVAR)

Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, TCP/IP está activado.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, TCP/IP está desactivado.

IPV4 DHCP/BOOTP Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Seleccione se pretende que o endereço IP seja obtido automaticamente.

Se YES (SIM) estiver seleccionado, o endereço IP é obtido automaticamente.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, o endereço IP não é obtido automaticamente.

IPV4 ADDRESS (ENDEREÇO IPV4)

Definições 192.168.001.002

Defina o endereço IPv4 para esta impressora na rede.

Utilize os botões , , e para especificar o valor.

Se o endereço IP for especificado manualmente, DHCP/BOOTP é definido automaticamente como NO (NÃO).

DEFAULT ROUTER (ROUTER PRE-DEFINIDO)

Definições 000.000.000.000

Especifique o endereço IPv4 do router se existir um na rede. Utilize os botões , , e para especificar o valor.

SUBNET MASK (MÁSCARA DE SUB-REDE)

Definições 000.000.000.000

Especifique a máscara de sub-rede da rede.

Utilize os botões , , e para especificar o valor.

Descrição geral do Menu de configuração4-18

Page 52: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

ENABLE AUTO IP (ACTIVAR IP AUTOMÁTICO)

Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Seleccione se pretende que o endereço IPv4 seja obtido automaticamente quando DHCP/BOOTP e PING, ARP não estão a funcionar ou quando não é obtida qualquer resposta.

Se YES (SIM) estiver seleccionado, o endereço IP é obtido automaticamente.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, o endereço IP não é obtido automaticamente.

IPV6 ENABLE (ACTIVAR)

Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, IPv6 está activado.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, IPv6 está desactivado.

IDENTIFIER (IDENTI-FICADOR)

Apresenta o endereço da ligação local.

ENABLE AUTO (ACTIVAR AUTOMATICAMENTE)

Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, a configuração automática de IPv6 está activada.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, a configuração automática de IPv6 está desactivada.

GLOBAL PREFIX (PREFIXO GLOBAL)

Apresenta o endereço global.

IP SERVICES (SERVIÇOS IP)

ENABLE HTTP (ACTIVAR HTTP)

Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, HTTP está activado.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, HTTP está desactivado.

DISABLE FILTERS (DESACTIVAR FILTROS)

Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, o filtro está activado.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, o filtro está desactivado.

Descrição geral do Menu de configuração 4-19

Page 53: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

DISABLE IPSEC (DESACTIVAR IPSEC)

Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, IPsec está activado.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, IPsec está desactivado.

IPX/SPX FRAME TYPE (TIPO DE FRAME)

Definições AUTO (AUTOMÁTICO) /802.2/802.3/ETHER II/SNAP

Especifique o protocolo utilizado com NetWare.

ETHERNET SPEED (VELOC-IDADE ETHERNET)

Definições AUTO (AUTOMÁTICA) /100 FULL DUPLEX/100 HALF DUPLEX/10 FULL DUPLEX/10 HALF DUPLEX

Especifique a velocidade de transmissão para a rede e o método de transmissão para transmissões bidireccionais.

DISABLE 802.1X (DES-ACTIVAR 802.1X)

Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, a função IEEE802.1x está activada.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, a função IEEE802.1x está desactivada.

PS PROTOCOL (PROTO-COLO PS)

Definições BINARY (BINÁRIO) /QUOTED BINARY

Seleccione se as tarefas PostScript deverão ser recebidas no formato binário ou no formato “quoted”.

USB ENABLE (ACTIVAR)

Definições YES (SIM)/NO (NÃO)

Se YES (SIM) estiver seleccionado, USB está activado.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, USB está desactivado.

JOB TIMEOUT (LIMITE DE TEMPO DE TAREFA)

Definições 0-60-999

Especifique o período de tempo limite (em segundos) para a tarefa de impressão quando é utilizado o USB.

Descrição geral do Menu de configuração4-20

Page 54: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

SYSTEM DEFAULT (PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA)

Com este menu, é possível especificar definições de modo a ajustar o funcionamento da impressora, como, por exemplo, o período de tempo até a máquina entrar no modo Energy Saver (Poupança de energia).

Se MAIN MENU/SYSTEM DEFAULT/SECURITY/CONFIG/ENABLE (MENU PRINCIPAL/PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA/SEGURANÇA/CONFIGURAR/ACTIVAR) estiver definido como ON (Ligado), é necessário introduzir a palavra-passe de administrador para visualizar este menu.

PRINT QUALITY (QUALIDADE DE IMPRESSÃO)

EMULATIONS (EMULAÇÕES)

DEFAULT (PRE-DEFINIÇÃO)

AUTO DEFAULT (PRE-DEFINIÇÃO AUTOMÁTICA)

ERROR PAGE (PÁGINA DE ERRO)

PCLLINE TERMINATION (TERMINAÇÃO DE LINHA)

FONT (TIPO DE LETRA)

PITCH SIZE (TAMANHO)

FONT NUMBER (NÚMERO DE TIPO DE LETRA)

POINT SIZE (TAMANHO EM PONTOS)

SYMBOL SET (CONJUNTO DE SÍMBOLOS)

STARTUP OPTIONS (OPÇÕES DE ARRANQUE)

START PAGE (PÁGINA INICIAL)

DATE & TIME (DATA E HORA)

ENERGY SAVER (POUPANÇA DE ENERGIA)

SYSTEM DEFAULT (PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA)

COLOR MODE (MODO DE COR)

POSTSCRIPT

Descrição geral do Menu de configuração 4-21

Page 55: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Todas as predefinições de fábrica são apresentadas a negrito.

PRINT QUALITY (QUALIDADE IMPRES-SÃO)

Definições HIGH (ELEVADA) /STANDARD (PADRÃO)

Seleccione a qualidade de imagem para as impressões.

COLOR MODE (MODO DE COR)

Definições COLOR (A CORES) /GRAYSCALE (ESCALA DE CINZENTOS)

Especifique se pretende a impressão a cores ou na escala de cinzentos.

A definição do modo de cor especificada a partir do controlador de impressora tem prioridade sobre a definição especificada para este item de menu.

EMULA-TIONS (EMULA-ÇÕES)

DEFAULT (PRE-DEFINIÇÃO)

Definições AUTOMATIC (AUTOMÁTICA) /POSTSCRIPT/PCL5/PCL XL/HEX DUMP

Especifique a linguagem de controlo da impressora.

Se AUTOMATIC (AUTOMÁTICA) estiver seleccionado, a impressora selecciona automaticamente a linguagem de controlo da impressora a partir do fluxo de dados.

FORMAT (FORMATAR)

ERASE FLASH (ELIMINAR FLASH)

RESTORE/SAVE (RESTAURAR/GUARDAR)

RESTORE FACTORY (RESTAURAR PREDEFINIÇÕES DE FÁBRICA)

SAVE CUSTOM (GUARDAR PERSONALIZAÇÕES)

RESTORE CUSTOM (RESTAURAR PERSONALIZAÇÕES)

SECURITY (SEGURANÇA)

CONFIG (CONFIGURAR)

ENABLE (ACTIVAR)

SET ADMIN PASSWD (DEFINIR PALAVRA-PASSE DE ADMINISTRADOR)

SET USER PASSWD (DEFINIR PALAVRA-PASSE DE UTILIZADOR)

Descrição geral do Menu de configuração4-22

Page 56: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

EMULA-TIONS (EMULA-ÇÕES)

AUTO DEFAULT (PRE-DEFINIÇÃO AUTOMÁTICA)

Definições PCL5/POSTSCRIPT

Seleccione a linguagem de descrição da impressora quando não é possível identificá-la a partir dos dados.

POSTSCRIPT ERROR PAGE (PÁGINA DE ERRO)

Definições ON (Ligado)/OFF(Desligado)

Seleccione se pretende que seja impressa uma página de erro quando ocorre um erro PostScript.

PCL LINE TERMINATION (TERMIN-AÇÃO DE LINHA)

Definições CR=CR LF=CRLF/CR=CR LF=LF/CR=CRLF LF=LF/CR=CRLF LF=CRLF

Seleccione as definições dos códigos CR/LF na linguagem PCL.

FONT (TIPO DE LETRA)

PITCH SIZE (TAMANHO)

Definições 44-1000-9999

Especifique o tamanho do tipo de letra de mapa de bits na linguagem PCL.

FONT NUMBER (NÚMERO DE TIPO DE LETRA)

Definições 0-32767

Especifique o tipo de letra utilizado com a linguagem PCL.

Os números de tipos de letra apresentados correspondem à lista de tipos de letra PCL. Para obter detalhes sobre a impressão da lista de tipos de letra, consulte “PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO)” na página 4-6.

POINT SIZE (TAMANHO EM PONTOS)

Definições 400-1200-99975

Especifique o tamanho do tipo de letra de contornos na linguagem PCL.

SYMBOL SET (CONJUNTO DE SÍMBOLOS)

Especifique o conjunto de símbolos utilizado com a linguagem PCL.

A predefinição é PC8.

Descrição geral do Menu de configuração 4-23

Page 57: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

STARTUP OPTIONS (OPÇÕES DE ARRANQUE)

START PAGE (PÁGINA INICIAL)

Definições YES(SIM) / NO (NÃO)

Seleccione se pretende que seja impressa uma página inicial quando a impressora é ligada.

Se YES (SIM) estiver seleccionado, a página inicial é impressa quando a impressora é ligada.

Se NO (NÃO) estiver seleccionado, a página inicial não é impressa.

DATE & TIME (DATA E HORA)

Definições aaaammdd:hhmmss

Defina a data e hora no relógio TOD (com a hora do dia).

As definições são apresentadas pela seguinte ordem: ano, mês, dia:hora, minutos, segundos.

ENERGY SAVER (POUPANÇA DE ENERGIA)

Definições 15 MINUTES(15 MINUTOS)/ 30 MINUTES (30 MINUTOS)/1 HOUR (/1 HORA)/ 2 HOURS (2 HORAS)

Especifique o período de tempo até a máquina entrar no modo Energy Saver (Poupança de energia).

2 HOURS (2 HORAS) é apresentado apenas nas unidades de 120 V.

SECURITY (SEGUR-ANÇA)

CONFIG (CONFIG-URAR)

ENABLE (ACTIVAR)

Definições ON (Ligado)/OFF (Desligado)

Seleccione se os menus deverão ser protegidos por palavra-passe.

Se ON (Ligado) estiver seleccionado, todos os menus são protegidos por uma palavra-passe.

SET USER PASSWD (DEFINIR PALAVRA-PASSE DE UTILIZ-ADOR)

Definições: 1

Especifique a palavra-passe de utilizador para que sejam apresentados os menus de utilizador. A palavra-passe especificada só será aplicada se MAIN MENU/SYSTEM DEFAULT/SECRITY/CONFIG/ENABLE (MENU PRINCIPAL/PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA/SEGURANÇA/CONFIGURAR/ACTIVAR) estiver definido como ON (Ligado).

A palavra-passe pode conter um máximo de 16 caracteres.

Não são permitidas palavras-passe em branco.

Descrição geral do Menu de configuração4-24

Page 58: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

SERVICE MENU (MENU DE ASSISTÊNCIA)

Com este menu, o representante da assistência pode efectuar ajustes na impressora e efectuar operações de manutenção. Este menu não deverá ser utilizado pelo utilizador.

SET ADMIN PASSWD (DEFINIR PALAVRA-PASSE DE ADMIN-ISTRADOR)

Definições: os últimos seis dígitos do endereço MAC da impressora.

Especifique a palavra-passe de administrador para que sejam apresentados os menus de administrador. A palavra-passe especificada só será aplicada se MAIN MENU/SYSTEM DEFAULT/SECRITY/CONFIG/ENABLE (MENU PRINCIPAL/PREDEFINIÇÃO DO SISTEMA/SEGURANÇA/CONFIGURAR/ACTIVAR) estiver definido como ON (Ligado).

A palavra-passe pode conter um máximo de 16 caracteres.

Não são permitidas palavras-passe em branco.

FORMAT (FORMAT-AR)

ERASE FLASH (ELIMINAR FLASH)

Definições YES (SIM)/ NO (NÃO)

Seleccione a inicialização ou não da flash RAM.

Se YES (SIM) estiver seleccionado, a flash RAM é inicializada.

RESTORE/SAVE (REST-AURAR/GUARDAR)

RESTORE FACTORY (RESTAURAR PRE-DEFINIÇÕES DE FÁBRICA)

Definições YES (SIM)/ NO (NÃO)

Seleccione a reposição ou não das definições iniciais dos itens de menu.

Se YES (SIM) estiver seleccionado, são repostas as definições iniciais de todos os itens de menu.

SAVE CUSTOM (GUARDAR PERSONAL-IZAÇÕES)

Definições YES (SIM)/ NO (NÃO)

Seleccione se pretende que todas as definições de menu alteradas sejam guardadas.

Se YES (SIM) estiver seleccionado, todas as alterações são guardadas.

RESTORE CUSTOM (RESTAURAR PERSONAL-IZAÇÕES)

Definições YES (SIM)/ NO (NÃO)

Seleccione se pretende que os itens de menu sejam revertidos para as definições guardadas anteriormente.

Se YES (SIM) estiver seleccionado, os itens de menu são revertidos para as definições guardadas anteriormente.

Descrição geral do Menu de configuração 4-25

Page 59: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

LANGUAGE MENU (MENU DE IDIOMAS)ENGLISH/FRENCH/GERMAN/SPANISH/ITALIAN/PORTUGUESE/DUTCH/CZECH/

POLISH (INGLÊS/FRANCÊS/ALEMÃO/ESPANHOL/ITALIANO/PORTUGUÊS/HOLANDÊS/CHECO/POLACO)

O idioma apresentado na janela de mensagens pode ser alterado para o idioma necessário.

A predefinição é inglês.

As selecções de idioma são apresentadas na janela de mensagens no idioma correspondente. Por exemplo, GERMAN (ALEMÃO) é apresentado como DEUTSCH.

Descrição geral do Menu de configuração4-26

Page 60: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Manuseamentode suportes de

impressão

Page 61: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Suporte de impressãoEspecificações

No caso de tamanhos personalizados, utilize o controlador de impressora para especificar as definições nos intervalos apresentados na tabela acima.

Suporte de impressão Tamanho do suporte de impressão Tabuleiro* Frente e verso Polegadas Milímetros

Carta 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2 SimLegal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 1 NãoStatement 5,5 x 8,5 140,0 x 216,0 1 NãoExecutivo 7,25 x 10,5 184,0 x 267,0 1 NãoA4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2 SimA5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 1 NãoB5 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 1 NãoB5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 1 NãoLegal 13 8,5 x 13,0 216,0 x 330,0 1 NãoLegal 13,5 8,5 x 13,5 215,9 x 342,9 1 NãoTamanho personalizado, mínimo**

3,6 x 7,7 92,0 x 195,0 1 Não

Tamanho personalizado, máximo**

8,5 x 14,0 216,0 x 356,0 1 Não

Notas: * Tabuleiro 1 = MultifunçõesTabuleiro 2 = Apenas papel normal

** Com papel espessoO tamanho mínimo é 92,0 x 184,0 mm (3,6 x 7,25 pol).O tamanho máximo é 216,0 x 297,0 mm (8,5 x 11,7 pol).

Suporte de impressão5-2

Page 62: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Tipos de suporte de impressãoAntes de comprar uma grande quantidade de suportes de impressão especiais, faça uma impressão de teste com o suporte e verifique a qualidade de impressão.

Mantenha os suportes de impressão numa superfície plana horizontal, na embalagem original, até os colocar na impressora.

Papel normal

Utilize papel normal:Adequado para impressoras a laser de papel normal, como papel de escritório padrão ou reciclado.

NotaNão utilize os tipos de suportes de impressão listados abaixo. Isto poderá dar origem a uma má qualidade de impressão, problemas na alimentação do suporte de impressão ou danos na impressora.

NÃO utilize suportes:Revestidos por uma superfície processada (como papel químico, suporte revestido brilhante digital e papel colorido que tenha sido tratado)

Autocopiativos

Não aprovados de transferência por calor (papel térmico)

De transferência por água fria

Sensíveis a pressão

Concebidos especificamente para impressoras a jacto de tinta (como papel superfino, película brilhante e cartões postais)

Capacidade Tabuleiro 1 Até 200 folhas, dependendo do peso do papel

Tabuleiro 2 Até 500 folhas, dependendo do peso do papel

Orientação Frente para cimaTipo de suporte no controlador

Papel normal

Peso 60 a 90 g/m² (16 a 24 lb)Impressão frente e verso

Só é possível efectuar a impressão frente e verso automática em papel normal Carta/A4.

Tipos de suporte de impressão 5-3

Page 63: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Já impressos por outra impressora, copiadora ou fax

Com pó

Molhados (ou húmidos)

Mantenha o suporte de impressão a uma humidade relativa entre 15 % e 85 %. O toner não adere bem a papel húmido ou molhado.

Com camadas

Adesivos

Dobrados, com vincos, ondulados, com relevo, torcidos ou amarrotados

Perfurados, com três furos ou rasgados

Demasiado lisos, ásperos ou texturados

Com texturas diferentes na frente e no verso

Demasiado finos ou espessos

Colados por electricidade estática

Compostos por película metalizada ou dourada; demasiado luminosos

Térmicos ou que não aguentem a temperatura de fusão (180°C [356°F])

Com formas irregulares (não rectangular ou sem ângulos rectos)

Agrupados com cola, fita adesiva, clipes, agrafos, fitas, ganchos ou botões

Ácidos

Qualquer outro suporte de impressão não aprovado

Papel espessoPapel com uma espessura superior a 90 g/m2 (24 lb) é designado por espesso. Teste todos os suportes espessos para garantir um desempenho aceitável e que a imagem não é deslocada.

Capacidade Tabuleiro 1 Até 50 folhas de papel espesso, dependendo da espessura

Tabuleiro 2 Não suportadoOrientação Frente para cimaTipo de suporte no controlador

Espesso 1 (91 a 163 g/m2)

Espesso 2 (164 a 209 g/m2)

Peso 91 a 209 g/m² (25 a 55,9 lb)Impressão frente e verso

Não suportado

Tipos de suporte de impressão5-4

Page 64: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

NÃO utilize suportes espessos:Misturados com outros tipos de suportes no Tabuleiro 1 (dado que provocará problemas na alimentação da impressora)

EtiquetasUma folha de etiquetas é constituída por uma folha frontal (a superfície de impressão), adesivo e uma folha de suporte:

A folha frontal deve cumprir as especificações de papel normal.

A superfície da folha frontal deve cobrir por completo a folha de suporte e não deve haver adesivo exposto na superfície.

Pode imprimir continuamente com folhas de etiquetas. No entanto, isto poderá afectar a alimentação do suporte de impressão, dependendo da respectiva qualidade e do ambiente de impressão. Se ocorrerem problemas, deixe de imprimir continuamente e imprima uma de cada vez.

Tente imprimir os dados numa folha de papel normal primeiro para verificar o posicionamento. Consulte a documentação da aplicação para informações mais detalhadas sobre a impressão de etiquetas.

Utilize folhas de etiquetas:Recomendadas para impressoras a laser

NÃO utilize folhas de etiquetas que: Tenham etiquetas que se descolem facilmente ou já tenham partes descoladas

Tenham folhas de suporte descoladas ou com adesivo exposto

As etiquetas poderão colar-se à unidade de fusão, fazendo com que se descolem da folha de suporte e ocorram problemas na alimentação.

Capacidade Tabuleiro 1 Até 50 folhas de etiquetas, dependendo da espessura

Tabuleiro 2 Não suportadoOrientação Frente para cimaTipo de suporte no controlador

Etiquetas

Impressão frente e verso

Não suportado

Tipos de suporte de impressão 5-5

Page 65: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Sejam pré-cortadas ou perfuradas

TimbreTente imprimir os dados numa folha de papel normal primeiro para verificar o posicionamento.

Capacidade Tabuleiro 1 Até 50 folhas, dependendo do tamanho e da espessura

Tabuleiro 2 Não suportadoOrientação Frente para cimaTipo de suporte no controlador

Timbre

Impressão frente e verso

Não suportado

Etiquetas de páginteira

Não utilize OK

Papel de suporte

Tipos de suporte de impressão5-6

Page 66: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Cartões postaisTente imprimir os dados numa folha de papel normal primeiro para verificar o posicionamento.

Utilize cartões postais:Aprovados para impressoras a laser

NÃO utilize cartões postais:Revestidos

Concebidos para impressoras a jacto de tinta

Pré-cortados ou perfurados

Pré-impressos ou com múltiplas cores

Se o cartão postal estiver torcido, pressione a zona torcida antes de o colocar no Tabuleiro 1.

Dobrados ou amarrotados

Capacidade Tabuleiro 1 Até 50 cartões postais, dependendo da espessura

Tabuleiro 2 Não suportadoOrientação Frente para cimaTipo de suporte no controlador

Cartão postal

Impressão frente e verso

Não suportado

Tipos de suporte de impressão 5-7

Page 67: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Área de impressãoA área de impressão em todos os tamanhos de suportes de impressão abrange até 4,2 mm (0,165") a partir dos limites do suporte.

Cada tamanho de suporte de impressão tem uma área de impressão específica (a área máxima em que a máquina pode imprimir sem distorções).

Esta área está sujeita a limites de hardware (o tamanho físico do suporte de impressão e as margens de que a máquina necessita) e de software (a quantidade de memória disponível para a memória intermédia da composição de página inteira). A área de impressão de todos os tamanhos de suportes de impressão consiste no tamanho da página menos 4,2 mm (0,165") a partir dos limites do suporte.

Ao imprimir a cores num suporte de tamanho legal, aplicam-se as seguintes limitações.

A área de impressão abrange 339,6 mm (13,4") a partir da extremidade dianteira do papel. (No entanto, existe uma área de impressão não imprimível que abrange até 4,2 mm (0,165") a partir da extremidade dianteira.)

A margem inferior é de 16,0 mm (0,63").

MargensAs margens são definidas através da sua aplicação. Algumas aplicações permitem definir tamanhos de página e margens personalizados, enquanto outras apenas permitem a escolha entre tamanhos de página e margens padrão. Se escolher um formato padrão, poderá perder parte da imagem (devido a limitações da área de impressão). Se puder personalizar o tamanho de página na aplicação, utilize esses tamanhos para a área de impressão para obter os resultados ideais.

a a

a

a

Área deimpressã

a=4,2 mm (0,165")

Área de impressão5-8

Page 68: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Colocação de suportes de impressão na impressora

Como devo colocar os suportes de impressão na impressora?Retire a primeira e última folhas de uma resma de papel. Segurando num maço de aproximadamente 200 folhas, abra-as em forma de leque para evitar a acumulação de electricidade estática antes de inserir as folhas no tabuleiro.

NotaApesar de esta impressora ter sido concebida para imprimir uma vasta gama de tipos de suportes de impressão, não se destina a imprimir exclusivamente num único tipo de suporte, excepto em papel normal. A impressão contínua num suporte diferente de papel normal (como etiquetas ou papel espesso) pode afectar negativamente a qualidade de impressão ou reduzir a vida útil do motor.

Ao colocar mais suportes de impressão, retire primeiro o restante no tabuleiro. Junte-o aos novos suportes, acerte os limites e coloque-o na impressora.

Não misture suportes de diferentes tipos e tamanhos, dado que provocará problemas na alimentação.

Colocação de suportes de impressão na impressora 5-9

Page 69: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Tabuleiro 1 (tabuleiro multifunções)Para obter detalhes sobre os tipos e tamanhos de suportes de impressão que podem ser impressos a partir do Tabuleiro 1, consulte “Suporte de impressão” na página 5-2.

Colocação de papel normal

1 Retire a tampa de protecção contra o pó do Tabuleiro 1.

2 Desloque as guias para proporcionar mais espaço para o suporte de impressão.

Colocação de suportes de impressão na impressora5-10

Page 70: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 Coloque o papel no tabuleiro com a frente para cima.

Não coloque papel acima da marca . Podem ser colocadas até 200 folhas (80 g/m2 [21 lb]) de papel normal simultaneamente no tabuleiro.

4 Desloque as guias contra os limites do papel.

Colocação de suportes de impressão na impressora 5-11

Page 71: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

5 Volte a colocar a tampa de protecção contra o pó.

Outros suportes de impressão

Ao colocar um suporte diferente de papel normal na impressora, defina o modo de suporte de impressão (por exemplo, Etiqueta ou Espesso) no controlador para obter a qualidade de impressão ideal.

Colocação de Etiquetas/Cartões postais/Papel espesso e Timbres

1 Retire a tampa de protecção contra o pó do Tabuleiro 1.

2 Retire qualquer suporte de impressão do tabuleiro.

Colocação de suportes de impressão na impressora5-12

Page 72: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 Desloque as guias para proporcionar mais espaço para o suporte de impressão.

4 Coloque o suporte de impressão no tabuleiro com a frente para cima.

Podem ser colocadas até 50 folhas no tabuleiro simultaneamente.

5 Desloque as guias contra os limites do suporte de impressão.

Colocação de suportes de impressão na impressora 5-13

Page 73: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

6 Volte a colocar a tampa de protecção contra o pó.

Tabuleiro 2O Tabuleiro 2 suporta apenas papel normal Carta/A4.

Colocação de papel normal

1 Puxe o Tabuleiro 2 até onde for possível.

Colocação de suportes de impressão na impressora5-14

Page 74: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

2 Levante o Tabuleiro 2 para o remover.

3 Retire a tampa do Tabuleiro 2.

4 Exerça pressão na placa de pressão do suporte de impressão até que esta fixe na posição correcta.

Colocação de suportes de impressão na impressora 5-15

Page 75: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

5 Coloque o papel no tabuleiro com a frente para cima.

Não coloque papel acima da linha 100%. Podem ser colocadas até 500 folhas (80 g/m2 [21 lb]) de papel normal simultaneamente no tabuleiro.

6 Volte a colocar a tampa do Tabuleiro 2.

100%

75

50

Colocação de suportes de impressão na impressora5-16

Page 76: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

7 Reintroduza o Tabuleiro 2 na impressora.

Colocação de suportes de impressão na impressora 5-17

Page 77: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Impressão frente e versoSeleccione papel com opacidade elevada para a impressão frente e verso (nos dois lados). A opacidade está relacionada com a capacidade do papel em impedir a visualização do que está escrito no outro lado da página. Se o papel tiver pouca opacidade (transparência elevada), será possível visualizar os dados impressos do outro lado da página. Consulte a documentação da sua aplicação para obter informações sobre margens. Para obter melhores resultados, imprima uma pequena quantidade para se certificar de que a opacidade tem um nível aceitável.

A impressão frente e verso (dos dois lados) pode ser efectuada automaticamente a partir do momento em que o componente opcional de impressão frente e verso está instalado e seleccionado.

NotaSó é possível efectuar a impressão frente e verso automática em papel normal Carta/A4, 60 – 90 g/m2 (16 – 24 lb). Consulte “Suporte de impressão” na página 5-2.Não é possível efectuar a impressão frente e verso de etiquetas, cartões postais, papel espesso ou timbres.

Como posso utilizar a impressão frente e verso automática?Deverá verificar se tem o componente opcional de impressão frente e verso instalado na impressora para efectuar uma tarefa de impressão frente e verso com êxito.

Consulte a documentação da sua aplicação para determinar como deve definir as margens para a impressão frente e verso.

Estão disponíveis as seguintes definições de Posição de encadernação.

Se “Margem curta” estiver seleccionado, as páginas serão dispostas com a parte superior voltada para a impressora.

Se “Margem longa” estiver seleccionado, as páginas serão dispostas com a parte lateral voltada para a impressora.

1

3

1

2

1

111

1

2

3

Impressão frente e verso5-18

Page 78: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Além disso, se “N-até” tiver sido definido como “Folheto”, será efectuada a impressão automática.

Estão disponíveis as seguintes definições de Ordem quando “Folheto” é seleccionado.

1 Coloque papel normal no tabuleiro.

2 No controlador de impressora, especifique o esquema para a impressão frente e verso.

3 Clique em OK.

Na impressão frente e verso automática, o verso é impresso primeiro e só depois a frente.

Tabuleiro de saídaTodos os suportes impressos saem com a frente para baixo no tabuleiro de saída, na parte superior da impressora. Este tabuleiro tem uma capacidade de aproximadamente 100 folhas (A4/Carta) de papel de 80 g/m2 (21 lb).

Se a pilha de suporte de impressão ficar muito alta no tabuleiro de saída, poderão ocorrer problemas na alimentação, ondulação excessiva do suporte ou acumulação de electricidade estática.

Se “Encadernação esquerda” estiver seleccionado, as páginas podem ser dobradas como um folheto com encadernação à esquerda.

Se “Encadernação direita” estiver seleccionado, as páginas podem ser dobradas como um folheto com encadernação à direita.

1

1

2

3

3

31

1

2

Tabuleiro de saída 5-19

Page 79: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Armazenamento de suportes de impressãoComo devo armazenar os suportes de impressão?

Mantenha os suportes de impressão numa superfície plana horizontal, na embalagem original, até os colocar na impressora.

Os suportes de impressão que tenham estado guardados durante muito tempo fora da embalagem poderão secar demasiado e provocar problemas na alimentação da impressora.

Se o suporte de impressão tiver sido retirado da respectiva embalagem, coloque-o na embalagem original e armazene-o num local fresco e escuro, numa superfície plana.

Evite humidade excessiva, luz solar directa, calor excessivo (acima de 35°C [95°F]) e pó.

Evite incliná-lo contra outros objectos ou colocá-lo numa posição vertical.

Antes de utilizar suportes armazenados, faça uma impressão de teste e verifique a qualidade de impressão.

Armazenamento de suportes de impressão5-20

Page 80: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Substituição deconsumíveis

Page 81: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Substituição de consumíveisNotaNão seguir as instruções descritas neste manual pode resultar na anulação da garantia.

Acerca dos cartuchos de tonerA sua impressora utiliza quatro cartuchos de toner: preto, amarelo, magenta e ciano. Manuseie os cartuchos de toner com cuidado para evitar derramar toner dentro da impressora ou em si.

Instale apenas cartuchos de toner novos na impressora. Se for instalado um cartucho de toner usado, a indicação do toner restante poderá não ser exacta.

O toner não é tóxico. Caso derrame toner na pele, lave com água fria e sabão suave. Caso derrame toner na roupa, escove-as o melhor possível. Se restar algum toner na roupa, utilize água fria, não quente, para enxaguar o toner.

CUIDADOCaso salpique toner para os olhos, lave imediatamente com água fria e consulte um médico.

NotaA utilização de consumíveis não OKI poderá anular a garantia se forem detectados danos causados por tais consumíveis.

Quando substituir um cartucho de toner, utilize apenas cartuchos de toner genuínos da OKI adequados ao tipo específico de impressora.

Mantenha os cartuchos de toner:

Na respectiva embalagem até que esteja preparado para os instalar.

Num local fresco e seco, longe da luz solar (devido ao calor).

A temperatura de armazenamento máxima é de 35°C (95°F) e a humidade de armazenamento máxima é de 85 % (sem condensação). Se o cartucho de toner for deslocado de um local frio para um local quente e húmido, poderá ocorrer condensação, o que degrada a qualidade de impressão. Permita a adaptação do toner ao novo ambiente antes de o utilizar durante cerca de uma hora.

Substituição de consumíveis6-2

Page 82: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Na horizontal durante o manuseamento e armazenamento.

Não segure, pouse ou armazene os cartuchos sobre as extremidades nem os vire ao contrário; o toner dentro dos cartuchos poderá secar ou ficar distribuído inadequadamente.

Longe de ar salgado e gases corrosivos, como aerossóis.

Substituição de um cartucho de toner

NotaTome cuidado para não derramar toner ao substituir um cartucho de toner. Se derramar toner, limpe imediatamente com um pano seco macio.

Se TONER OUT ACTION (ACÇÃO AO FICAR SEM TONER) no menu MAIN MENU/QUALITY MENU/TONER OUT ACTION (MENU PRINCIPAL/MENU DA QUALIDADE/ACÇÃO AO FICAR SEM TONER) estiver definido como STOP (PARAR), a mensagem X TONER OUT/REPLACE XXXX (TONER X VAZIO/SUBSTITUIR XXXX) (em que “X” e “XXXX” representam a cor do toner) é apresentada quando um cartucho de toner ficar vazio. Siga os passos abaixo para substituir o cartucho de toner.

Se TONER OUT ACTION (ACÇÃO AO FICAR SEM TONER) no menu MAIN MENU/QUALITY MENU/TONER OUT ACTION (MENU PRINCIPAL/MENU DA QUALIDADE/ACÇÃO AO FICAR SEM TONER) estiver definido como CONTINUE (CONTINUAR), a mensagem X TONER OUT (TONER X VAZIO) é apresentada.

Substituição de consumíveis 6-3

Page 83: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

1 Verifique a janela de mensagens para ver qual a cor de toner vazia.Efectue o procedimento descrito abaixo para rodar o carrossel automaticamente de modo a mover o cartucho de toner para a cor especificada, para que possa ser substituído.

Premir o botão Até visualizar no ecrã

X TONER OUT (TONER X VAZIO)REPLACE XXXX (SUBSTITUIR XXXX) ou

X TONER OUT (TONER X VAZIO)

MENUMAIN MENU (MENU PRINCIPAL)

MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO)

× 2 MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)

QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)REPLACE TONER (SUBSTITUIR O TONER)

REPLACE TONER (SUBSTITUIR O TONER)PRETO

Prima até visualizar a cor adequada (X).

REPLACE TONER (SUBSTITUIR O TONER)X

X*YES (SIM)

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

Substituição de consumíveis6-4

Page 84: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

2 Abra a tampa frontal.

Antes de abrir a tampa frontal, abra o Tabuleiro 1, caso ainda não esteja aberto.

3 Certifique-se de que o cartucho de toner a substituir foi movido para a frente.

Pode identificar o cartucho de toner pela cor da pega.

*YES IS SELECTED (SIM SELECCIONADO)

Em seguida, apresenta OPEN DOOR AND REPLACE X TONER (ABRIR A PORTA E SUBSTITUIR O TONER X)

Premir o botão Até visualizar no ecrã

ENTER

Substituição de consumíveis 6-5

Page 85: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

4 Puxe a pega do cartucho de toner para baixo até o cartucho se soltar e deslocar ligeiramente na sua direcção.Retire o cartucho de toner.

Não rode manualmente o carrossel do cartucho de toner. Além disso, não rode o carrossel com força, uma vez que pode danificá-lo.

NotaNão toque no contacto indicado na ilustração.

Substituição de consumíveis6-6

Page 86: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

NotaElimine o cartucho de toner vazio de acordo com as regulamentações locais. Não queime o cartucho de toner.Para obter detalhes, consulte “Acerca dos cartuchos de toner” na página 6-2.

5 Prepare um novo cartucho de toner.

6 Abane o cartucho algumas vezes para distribuir o toner.

Certifique-se de que a tampa do cilindro do toner está bem presa antes de abanar o cartucho de toner.

7 Retire a tampa do cilindro do toner.

Não toque nem risque o cilindro do toner.

Substituição de consumíveis 6-7

Page 87: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

8 Alinhe o eixo em cada extremidade do cartucho de toner com os respectivos suportes e insira o cartucho.

Antes de inserir o cartucho de toner, certifique-se de que a cor do cartucho de toner a instalar é igual à da etiqueta no carrossel de cartuchos de toner.

NotaNão toque no contacto indicado na ilustração.

Substituição de consumíveis6-8

Page 88: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

9 Empurre o cartucho de toner até este encaixar no seu sítio.

10 Feche a tampa frontal.

A impressora tem de concluir um ciclo de calibragem (menos de 2 minutos) após a substituição do cartucho de toner. Se abrir a tampa superior ou frontal antes de visualizar a mensagem IDLE (SUSPENSÃO), a impressora pára e repete o ciclo de calibragem.

Substituição de consumíveis 6-9

Page 89: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Substituição de todos os cartuchos de toner ao mesmo tempo

NotaTome cuidado para não derramar toner ao substituir um cartucho de toner. Se derramar toner, limpe imediatamente com um pano seco macio.

A utilização do modo REMOVE ALL (REMOVER TODOS) permite a substituição de todos os cartuchos de toner ao mesmo tempo.

Siga o procedimento descrito abaixo para utilizar o modo REMOVE ALL (REMOVER TODOS).

1 Efectue a operação descrita abaixo para mudar a impressora para o modo REMOVE ALL (REMOVER TODOS).

Premir o botão Até visualizar no ecrã

IDLE (SUSPENSÃO)

MENUMAIN MENU (MENU PRINCIPAL)

MAIN MENU (MENU PRINCIPAL)PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO)

× 2 MAIN MENU (MENU PRINCIPAL)QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)

QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)REPLACE TONER (SUBSTITUIR O TONER)

ENTER

ENTER

ENTER

Substituição de consumíveis6-10

Page 90: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Não é possível sair do modo REMOVE ALL (REMOVER TODOS) antes da conclusão da operação (mesmo que seja premido o botão Cancel (Cancelar)).Caso tenha mudado a impressora para o modo REMOVE ALL (REMOVER TODOS) incorrectamente, abra e feche a tampa frontal quatro vezes (passo 2 na página 6-5 e passo 10 na página 6-9) para sair do modo REMOVE ALL (REMOVER TODOS).

2 Efectue as operações descritas nos passos 2 a 10 de “Substituição de um cartucho de toner” na página 6-3 a 6 - 10 para substituir o cartucho de toner magenta.

REPLACE TONER (SUBSTITUIR O TONER)PRETO

REPLACE TONER (SUBSTITUIR O TONER)REMOVE ALL (REMOVER TODOS)

REMOVE ALL (REMOVER TODOS)*NO (NÃO)

REMOVE ALL (REMOVER TODOS)YES (SIM)

*YES (SIM) IS SELECTED (SIM SELECCIONADO)

Em seguida, apresentaOPEN DOOR ANDREMOVE M TONER (ABRIR PORTA E REMOVER TONER M)

Premir o botão Até visualizar no ecrã

ENTER

ENTER

ENTER

Substituição de consumíveis 6-11

Page 91: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 Siga o mesmo procedimento para substituir os cartuchos dos toners ciano, preto e amarelo.

A impressora tem de concluir um ciclo de calibragem (menos de 2 minutos) após a substituição de um cartucho de toner. Se abrir a tampa superior ou frontal antes da reinicialização da impressora, a calibragem pára e reinicia após a tampa ser fechada.

4 Prima o botão três vezes para sair do menu de configuração.

Substituição do cartucho de formação de imagensQuando substituir um cartucho de formação de imagens, utilize apenas um cartucho de formação de imagens genuíno da OKI adequado ao tipo específico de impressora.

1 Abra a tampa superior.

Se existir papel no tabuleiro de saída, retire-o e rebata o tabuleiro de saída antes de abrir a tampa superior.

2 Segure na pega e puxe ligeiramente para trás e, em seguida, puxe o cartucho de formação de imagens lentamente na vertical.

Substituição de consumíveis6-12

Page 92: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

NotaElimine o cartucho de formação de imagens utilizado de acordo com as regulamentações locais. Não queime o cartucho de formação de imagens.

3 Prepare o cartucho de formação de imagens novo.

NotaNão toque no cilindro PC nem na fita de transferência do cartucho de formação de imagens.

4 Insira lentamente o novo cartucho de formação de imagens na vertical e, em seguida, empurre-o ligeiramente para baixo, na sua direcção, para concluir a instalação do cartucho de imagens.

Substituição de consumíveis 6-13

Page 93: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

5 Feche cuidadosamente a tampa superior.

A impressora tem de concluir um ciclo de calibragem (menos de 2 minutos) após a substituição do cartucho de formação de imagens. Se abrir a tampa superior antes de visualizar a mensagem IDLE (SUSPENSÃO), a impressora pára e repete o ciclo de calibragem.

Substituição de consumíveis6-14

Page 94: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Substituição da unidade de fusãoPara obter a qualidade de impressão e desempenho ideais, utilize apenas uma unidade de fusão genuína da OKI para o tipo específico de impressora.

1 Desligue a impressora e o cabo de alimentação.

NotaExistem componentes extremamente quentes dentro da impressora. Antes de substituir a unidade de fusão, aguarde cerca de 20 minutos após desligar a impressora e, em seguida, verifique se os componente de fusão atingiram a temperatura ambiente; caso contrário, poderá queimar-se.

2 Abra a tampa superior.

Se existir papel no tabuleiro de saída, retire-o e rebata o tabuleiro de saída antes de abrir a tampa superior.

Substituição de consumíveis 6-15

Page 95: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 Empurre as patilhas azuis o mais para trás possível.

4 Segure nas patilhas azuis e levante a unidade de fusão para a remover.

NotaNão toque nos conectores correspondentes da unidade de fusão e da máquina.

Substituição de consumíveis6-16

Page 96: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

5 Prepare a nova unidade de fusão.

6 Puxe as alavancas de separação da unidade de fusão o mais para a frente possível.

Substituição de consumíveis 6-17

Page 97: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

7 Retire o material de separação da unidade de fusão e coloque as alavancas de separação da unidade de fusão nas posições originais.

NotaTome cuidado para não tocar no sensor de saída do papel e na superfície do cilindro de fusão na unidade de fusão.

8 Levantando a unidade de fusão com as patilhas azuis (uma de cada lado), insira-a na vertical.

Substituição de consumíveis6-18

Page 98: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

NotaNão toque no sensor de saída do papel na unidade de fusão.

NotaNão toque nos conectores correspondentes da unidade de fusão e da máquina.

M

Substituição de consumíveis 6-19

Page 99: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

9 Depois de a unidade de fusão estar firmemente instalada, puxe as patilhas azuis para baixo, na sua direcção.

10 Feche cuidadosamente a tampa superior.

Substituição de consumíveis6-20

Page 100: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

11 Ligue novamente o cabo de alimentação e a impressora.

Substituição de consumíveis 6-21

Page 101: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Substituição de consumíveis6-22

Page 102: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Manutenção daimpressora

Page 103: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Manutenção da impressora

CUIDADOLeia todas as etiquetas de chamada de atenção e de aviso cuidadosamente, certificando-se de que segue todas as instruções das mesmas. Estas etiquetas encontram-se na parte interior das tampas e do corpo da impressora.

Manuseie a impressora com cuidado para conservar a sua vida útil. Um manuseamento descuidado poderá provocar danos e anular a garantia. Caso se acumule pó e pedaços de papel no interior ou exterior da impressora, o desempenho desta e a qualidade de impressão serão afectados, pelo que a impressora deve ser limpa periodicamente. Tenha em atenção as seguintes orientações.

AVISO!Desligue a impressora, o cabo de alimentação e todos os cabos de interface antes da limpeza. Não derrame água ou detergente na impressora; caso contrário, a impressora será danificada e poderão ocorrer choques eléctricos.

CUIDADOA unidade de fusão está quente. Quando a tampa superior é aberta, a temperatura da unidade de fusão desce gradualmente (tempo de espera de uma hora).

Tenha cuidado ao limpar o interior da impressora ou ao remover suportes encravados, uma vez que a unidade de fusão e outros componentes internos poderão estar muito quentes.

Não coloque nada em cima da impressora.

Utilize um pano macio para limpar a impressora.

Nunca pulverize soluções de limpeza directamente na impressora; estas podem penetrar nas entradas de ar da impressora e danificar os circuitos internos.

Evite utilizar soluções abrasivas ou corrosivas ou que contenham solventes (como álcool e benzeno) para limpar a impressora.

Teste sempre qualquer solução de limpeza (como detergente suave) numa zona discreta da impressora para verificar o desempenho da solução.

Manutenção da impressora7-2

Page 104: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Nunca use utensílios cortantes ou ásperos, como esfregões metálicos ou de plástico.

Feche sempre as tampas da impressora com suavidade. Nunca sujeite a impressora a vibrações.

Não tape a impressora imediatamente após a utilização. Desligue-a e aguarde até que a impressora arrefeça.

Nunca deixe as tampas da impressora abertas, especialmente em locais bem iluminados; a luz poderá danificar o cartucho de formação de imagens.

Não abra a impressora durante a impressão.

Não bata os suportes de impressão para alinhamento na impressora.

Não lubrifique nem desmonte a impressora.

Não incline a impressora.

Não toque nos contactos eléctricos, engrenagens ou dispositivos de laser. Se o fizer poderá danificar a impressora e provocar uma deterioração da qualidade de impressão.

Mantenha os suportes no tabuleiro de saída num nível mínimo. Se a pilha de suporte de impressão ficar muito alta, poderão ocorrer problemas na alimentação e ondulação excessiva do suporte.

Mantenha a impressora na horizontal para evitar derrames de toner.

Ao levantar a impressora, segure-a pelas zonas mostradas na figura.

Antes de mover a impressora, retire a tampa de protecção contra o pó e rebata o Tabuleiro 1.

Caso a unidade de alimentação inferior opcional e o componente opcional de impressão frente e verso estejam instalados, remova-os e mova-os em separado.

Caso derrame toner na pele, lave com água fria e sabão suave.

15 kg33 lbs

Manutenção da impressora 7-3

Page 105: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

CUIDADOCaso salpique toner para os olhos, lave imediatamente com água fria e consulte um médico.

Certifique-se de que quaisquer componentes retirados durante a limpeza são colocados novamente no sítio antes de ligar a impressora.

Limpeza da impressora

CUIDADOCertifique-se de que desliga a impressora e o cabo de alimentação antes da limpeza. No entanto, certifique-se de que liga a impressora quando limpar a janela da cabeça de impressão.

Exterior

READYEADY

ERRORRROR

ENTERNTER CANCELANCEL

Painel de controlo Grelha de ventilação

Exterior da impressora

Limpeza da impressora7-4

Page 106: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Interior

Limpeza do cilindro de alimentação do suporte de impressão

1 Abra a tampa superior.

Se existir papel no tabuleiro de saída, retire-o e rebata o tabuleiro de saída antes de abrir a tampa superior.

2 Segure na pega e puxe ligeiramente para trás e, em seguida, puxe o cartucho de formação de imagens lentamente na vertical.

Limpeza da impressora 7-5

Page 107: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

NotaNão toque no cilindro PC nem na fita de transferência do cartucho de formação de imagens.

Pouse na horizontal o cartucho de formação de imagens retirado, como mostrado na ilustração à direita.Mantenha o cartucho de formação de imagens na horizontal e coloque-o num local onde não apanhe sujidade.Não mantenha o cartucho de formação de imagens fora da impressora por mais de 15 minutos e não coloque o cartucho retirado num local em que fique exposto a luz directa (como a luz solar).

Limpeza da impressora7-6

Page 108: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 Limpe os cilindros de alimentação do suporte de impressão com um pano seco macio.

CUIDADOA área em torno da unidade de fusão é extremamente quente.Tocar em qualquer coisa que não as alavancas indicadas poderá resultar em queimaduras. Caso se queime, arrefeça a pele de imediato sob água fria e procure assistência médica profissional.

VISTAINFERIOR

Limpeza da impressora 7-7

Page 109: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

NotaCaso a superfície do cilindro de transferência seja tocada, poderá resultar na diminuição da qualidade de impressão.Tome cuidado para não tocar na superfície do cilindro de transferência.

4 Insira lentamente o cartucho de formação de imagens na vertical e, em seguida, empurre-o ligeiramente para baixo, na sua direcção, para concluir a reinstalação do cartucho de imagens.

Limpeza da impressora7-8

Page 110: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

5 Feche cuidadosamente a tampa superior.

Limpeza da janela da cabeça de impressão

1 Efectue a operação descrita abaixo para mudar a impressora para o modo P/H CLEAN UP (LIMPEZA DA CABEÇA DE IMPRESSÃO).

Premir o botão Até visualizar no ecrã

IDLE (SUSPENSÃO)

MENUMAIN MENU (MENU PRINCIPAL)

MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO)

× 2 MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)

QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)REPLACE TONER (SUBSTITUIR O TONER)

ENTER

ENTER

ENTER

Limpeza da impressora 7-9

Page 111: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Para sair do modo P/H CLEAN UP (LIMPEZA DA CABEÇA DE IMPRESSÃO), prima o botão Cancel (Cancelar).

2 Abra a tampa frontal.

Antes de abrir a tampa frontal, abra o Tabuleiro 1, caso ainda não esteja aberto.

× 3 QUALITY MENU (MENU DA QUALIDADE)P/H CLEAN UP (LIMPEZA DA CABEÇA DE IMPRESSÃO)

P/H CLEAN UP (LIMPEZA DA CABEÇA DE IMPRESSÃO)*YES (SIM)

*YES (SIM)IS SELECTED (SIM SELECCIONADO)

Em seguida, apresenta OPEN DOORREMOVE TONER (ABRIR PORTA E REMOVER TONER)

Premir o botão Até visualizar no ecrã

ENTER

ENTER

Limpeza da impressora7-10

Page 112: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 O cartucho de toner magenta foi movido para a posição em que pode ser substituído.Puxe a pega do cartucho de toner para baixo até o cartucho se soltar e deslocar ligeiramente na sua direcção.Retire o cartucho de toner.

Quando o cartucho de toner magenta é retirado, é criada uma lacuna na impressora para que a janela da cabeça de impressão possa ser facilmente limpa.

NotaNão toque no contacto indicado na ilustração.

Limpeza da impressora 7-11

Page 113: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

4 Feche a tampa frontal.

O cartucho de toner roda na impressora.

5 Depois da conclusão da rotação dos cartuchos de toner, abra a tampa superior.

6 Segure na pega e puxe ligeiramente para trás e, em seguida, puxe o cartucho de formação de imagens lentamente na vertical.

Limpeza da impressora7-12

Page 114: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

NotaNão toque no cilindro PC nem na fita de transferência do cartucho de formação de imagens.

Pouse na horizontal o cartucho de formação de imagens retirado, como mostrado na ilustração à direita.Mantenha o cartucho de formação de imagens na horizontal e coloque-o num local onde não apanhe sujidade.Não mantenha o cartucho de formação de imagens fora da impressora por mais de 15 minutos e não coloque o cartucho retirado num local em que fique exposto a luz directa (como a luz solar).

7 Limpe a janela da cabeça de impressão com um pano seco macio.

VISTAINFERIOR

Limpeza da impressora 7-13

Page 115: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

CUIDADOA área em torno da unidade de fusão é extremamente quente.Tocar em qualquer coisa que não as alavancas indicadas poderá resultar em queimaduras. Caso se queime, arrefeça a pele de imediato sob água fria e procure assistência médica profissional.

NotaCaso a superfície do cilindro de transferência seja tocada, poderá resultar na diminuição da qualidade de impressão.Tome cuidado para não tocar na superfície do cilindro de transferência.

Limpeza da impressora7-14

Page 116: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

8 Insira lentamente o cartucho de formação de imagens na vertical e, em seguida, empurre-o ligeiramente para baixo, na sua direcção, para concluir a reinstalação do cartucho de imagens.

9 Feche a tampa superior.

10 Depois da conclusão da rotação dos cartuchos de toner, abra a tampa frontal.

Limpeza da impressora 7-15

Page 117: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

11 Alinhe o eixo em cada extremidade do cartucho de toner com os respectivos suportes e insira o cartucho.

NotaNão toque no contacto indicado na ilustração.

Limpeza da impressora7-16

Page 118: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

12 Empurre o cartucho de toner magenta até este encaixar no seu sítio.

13 Feche a tampa frontal.

Limpeza da impressora 7-17

Page 119: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Limpeza dos cilindros de alimentação do suporte de impressão do Tabuleiro 2

Certifique-se de que retira o componente opcional de impressão frente e verso antes de limpar os cilindros de alimentação do suporte de alimentação do Tabuleiro 2.

1 Se o componente opcional de impressão frente e verso estiver instalado, retire-o.

2 Retire a tampa de protecção contra o pó do Tabuleiro 1.Feche o Tabuleiro 1 e o tabuleiro de saída.

3 Levante a impressora libertando-a do Tabuleiro 2 e coloque-a temporariamente numa superfície plana e firme.

Se a opção duplex não tiver sido instalada, retire os pinos de bloqueio da parte posterior da máquina antes de tentar separar a impressora do Tabuleiro 2. (Consulte a página 9-5)

4 Limpe os cilindros de alimentação do suporte de impressão com um pano seco macio.

Limpeza da impressora7-18

Page 120: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

5 Levante a impressora e reinstale-a em cima do Tabuleiro 2.

6 Abra o Tabuleiro 1 e coloque novamente a tampa de protecção contra o pó.

7 Se tiver removido a opção duplex no passo 1, reinstale-a ou, caso contrário, coloque novamente os pinos de bloqueio (consulte a página 9-5).

Limpeza dos cilindros de alimentação do suporte de impressão do acessório

Certifique-se de que retira o componente opcional de impressão frente e verso antes de limpar os cilindros de alimentação do suporte de alimentação do acessório.

1 Se o componente opcional de impressão frente e verso estiver instalado, retire-o.

2 Retire a tampa de protecção contra o pó do Tabuleiro 1.Feche o Tabuleiro 1 e o tabuleiro de saída.

Limpeza da impressora 7-19

Page 121: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 Levante a impressora libertando-a do acessório e coloque-a temporariamente numa superfície plana e firme.

4 Limpe os cilindros de alimentação do suporte de impressão com um pano seco macio.

Limpeza da impressora7-20

Page 122: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

5 Levante a impressora e reinstale-a em cima do acessório.

6 Abra o Tabuleiro 1 e coloque novamente a tampa de protecção contra o pó.

7 Se removeu o componente opcional de impressão frente e verso no passo 1, reinstale-o.

Limpeza dos cilindros de alimentação do componente opcional de impressão frente e verso

1 Abra a tampa do componente opcional de impressão frente e verso.

Limpeza da impressora 7-21

Page 123: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

2 Limpe os cilindros de alimentação com um pano seco macio.

3 Feche cuidadosamente a tampa do componente opcional de impressão frente e verso.

Limpeza da impressora7-22

Page 124: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Resolução deproblemas

Page 125: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

IntroduçãoEste capítulo fornece informações para o ajudar a resolver problemas da impressora com que se possa deparar ou, pelo menos, direccioná-lo para os serviços adequados para obtenção de ajuda.

Impressão de uma página de configuraçãoImprima uma página de configuração para verificar se a impressora está correctamente configurada.

Impressão da página de configuração página 8-2

Para evitar problemas na alimentação de suportes de impressão

página 8-4

Conhecimento do percurso do suporte de impressão página 8-5

Remoção de suportes de impressão encravados página 8-5

Resolução de problemas na alimentação de suportes de impressão

página 8-20

Resolução de outros problemas página 8-23

Resolução de problemas de qualidade de impressão página 8-27

Mensagens de estado, erro e de assistência página 8-34

Premir o botão Até visualizar no ecrã

IDLE (SUSPENSÃO)

MENUMAIN MENU (MENU PRINCIPAL)

MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO)

PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO) MENU MAP (MAPA DE MENUS)

ENTER

ENTER

ENTER

Introdução8-2

Page 126: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

PRINT MENU (MENU DE IMPRESSÃO) CONFIGURATION (CONFIGURAÇÃO)

CONFIGURATION (CONFIGURAÇÃO) YES (SIM)

É impressa a página de configuração e a impressora volta para o estado IDLE (SUSPENSÃO).

Premir o botão Até visualizar no ecrã

ENTER

ENTER

Impressão de uma página de configuração 8-3

Page 127: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Para evitar problemas na alimentação de suportes de impressão

Certifique-se de que...O suporte de impressão cumpre as especificações da impressora.

O suporte de impressão está liso, especialmente na extremidade dianteira.

A impressora se encontra numa superfície plana horizontal firme.

Armazena os suportes de impressão num local seco, isento de humidade.

Ajusta sempre as guias no Tabuleiro 1 após inserir o suporte de impressão (guias não ajustadas correctamente podem provocar má qualidade de impressão, problemas na alimentação do suporte e danos na impressora).

Coloca o suporte com o lado a imprimir para cima no tabuleiro (muitos fabricantes colocam uma seta na extremidade da embalagem para indicar o lado a imprimir).

Evite...Suportes dobrados, amarrotados ou excessivamente ondulados.

Alimentação dupla (remova o suporte de impressão e abra as folhas em forma de leque — poderão estar coladas).

Colocar suportes de impressão de mais do que um tipo/tamanho/peso simultaneamente num tabuleiro.

Sobrecarregar os tabuleiros.

Permitir a sobrecarga do tabuleiro de saída (o tabuleiro de saída tem uma capacidade de 100 folhas — poderão ocorrer problemas na alimentação se permitir a acumulação de mais de 100 folhas de cada vez).

Para evitar problemas na alimentação de suportes deimpressão

8-4

Page 128: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Conhecimento do percurso do suporte de impressão

O conhecimento do percurso do suporte de impressão na impressora ajudá-lo-á a localizar problemas de alimentação.

1 Tabuleiro de saída

2 Cartucho de formação de imagens

3 Carrossel de cartuchos de toner

4 Tabuleiro 1

5 Tabuleiro 2 (opcional)

6 Unidade de fusão

7 Componente opcional de impressão frente e verso

Remoção dos suportes de impressão encravados

Para evitar danos, retire sempre o suporte de impressão encravado sem o rasgar. Qualquer pedaço deixado na impressora, quer seja grande ou pequeno, pode obstruir o percurso do suporte de impressão e provocar mais problemas. Não coloque novamente na impressora o suporte que encravou.

NotaA imagem só é fixada ao suporte de impressão pelo processo de fusão. Tome cuidado para não tocar na face impressa ao remover o suporte de impressão encravado, dado que poderá ficar com toner nas mãos. Certifique-se de que não derrama toner dentro da impressora.

CUIDADOO toner não fundido pode sujar-lhe as mãos, roupa ou qualquer outra coisa em que seja derramado.Caso derrame acidentalmente toner na roupa, escove-as o melhor possível. Se restar algum toner na roupa, utilize água fria, não quente, para enxaguar o toner. Caso derrame toner na pele, lave com água fria e sabão suave.

1

6

7

2

3

4

5

Conhecimento do percurso do suporte de impressão 8-5

Page 129: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

CUIDADOCaso salpique toner para os olhos, lave imediatamente com água fria e consulte um médico.

Se, depois de retirar o suporte encravado, a mensagem de problemas de alimentação na janela do painel de controlo persistir, abra e feche a tampa superior da impressora. Isto deverá limpar a mensagem de problemas na alimentação.

Mensagens de problemas na alimentação e procedimentos para desencravar a impressora

Mensagem de problemas na alimentação de suportes de impressão

Referência de página

CHECK TRAY1PAPER (VERIFICAR PAPEL DO TABULEIRO1)

(Apresentados de forma alternada)

PRESS ENTER(PREMIR ENTER)

Esta mensagem é apresentada nos seguintes casos.

Quando não existe qualquer suporte de impressão no Tabuleiro 1

Quando ocorreu um problema de alimentação no Tabuleiro 1

No primeiro caso, coloque o suporte de impressão no tabuleiro e prima o botão Enter.No segundo caso, consulte a página 8-14.

PAPER JAMFUSER (PAPEL ENCRAVADO NA UNIDADE DE FUSÃO)

página 8-7

PAPER JAMEXIT (PAPEL ENCRAVADO NA SAÍDA)

página 8-7

PAPER JAMTRANSFER (PAPEL ENCRAVADO NA ÁREA DE TRANSFERÊNCIA)

página 8-7

PAPER JAM TRAY2 (PAPEL ENCRAVADO NO TABULEIRO2)OPEN TOP COVER (ABRIR TAMPA SUPERIOR)

página 8-15

Remoção dos suportes de impressão encravados8-6

Page 130: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Remoção de suportes de impressão encravados da impressora

1 Abra a tampa superior.

Se existir papel no tabuleiro de saída, retire-o e rebata o tabuleiro de saída antes de abrir a tampa superior.

2 Segure na pega e puxe ligeiramente para trás e, em seguida, puxe o cartucho de formação de imagens lentamente na vertical.

PAPER JAMDUPLEX (PAPEL ENCRAVADO NO COMPONENTE OPCIONAL DE IMPRESSÃO FRENTE E VERSO)

página 8-19

Mensagem de problemas na alimentação de suportes de impressão

Referência de página

Remoção dos suportes de impressão encravados 8-7

Page 131: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

NotaNão toque no cilindro PC nem na fita de transferência do cartucho de formação de imagens.

Pouse o cartucho de formação de imagens retirado, como mostrado na ilustração à direita.Mantenha o cartucho de formação de imagens na horizontal e coloque-o num local onde não apanhe sujidade.Não mantenha o cartucho de formação de imagens fora da impressora por mais de 15 minutos e não coloque o cartucho retirado num local em que fique exposto a luz directa (como a luz solar).

Remoção dos suportes de impressão encravados8-8

Page 132: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 Empurre as alavancas de separação da unidade de fusão o mais para trás possível.

CUIDADOA área em torno da unidade de fusão é extremamente quente.Tocar em qualquer coisa que não as alavancas indicadas poderá resultar em queimaduras. Caso se queime, arrefeça a pele de imediato sob água fria e procure assistência médica profissional.

Remoção dos suportes de impressão encravados 8-9

Page 133: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

4 Retire qualquer suporte de impressão encravado.

Se ocorrer um problema de alimentação próximo da unidade de fusão, retire o suporte de impressão pela parte inferior da unidade de fusão, como mostrado na ilustração à direita.

Se não for possível remover o suporte de impressão pela parte inferior da unidade de fusão, levante a tampa da unidade de fusão e remova-o pela parte superior da unidade de fusão.

M

M

Remoção dos suportes de impressão encravados8-10

Page 134: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Retire a tampa de protecção contra o pó do Tabuleiro 1 e retire o suporte de impressão.

NotaNão toque no sensor de saída do papel na unidade de fusão.

M

Remoção dos suportes de impressão encravados 8-11

Page 135: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

NotaCaso a superfície do cilindro de transferência seja tocada, poderá resultar na diminuição da qualidade de impressão.Tome cuidado para não tocar na superfície do cilindro de transferência.

5 Reponha as alavancas de separação da unidade de fusão nas posições originais.

M

Remoção dos suportes de impressão encravados8-12

Page 136: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

6 Insira lentamente o cartucho de formação de imagens na vertical e, em seguida, empurre-o ligeiramente para baixo, na sua direcção, para concluir a reinstalação do cartucho de imagens.

7 Feche cuidadosamente a tampa superior.

Remoção dos suportes de impressão encravados 8-13

Page 137: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Remoção de suportes de impressão encravados do Tabuleiro 1

1 Retire a tampa de protecção contra o pó do Tabuleiro 1.

2 Retire cuidadosamente o suporte de impressão encravado.

Se não for possível retirar o suporte, não force a remoção, desencrave o suporte de impressão de acordo com o procedimento descrito em “Remoção de suportes de impressão encravados da impressora” na página 8-7.

Remoção dos suportes de impressão encravados8-14

Page 138: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 Volte a colocar a tampa de protecção contra o pó.

4 Prima o botão ENTER.

Remoção de suportes de impressão encravados do Tabuleiro 2

1 Puxe o Tabuleiro 2 até onde for possível.

Remoção dos suportes de impressão encravados 8-15

Page 139: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

2 Levante o Tabuleiro 2 para o remover.

3 Retire qualquer papel encravado.

Se necessário, retire a tampa de protecção contra o pó do Tabuleiro 1 e feche o tabuleiro.

4 Remova a tampa do Tabuleiro 2 e, em seguida, remova todo o papel do tabuleiro.

Remoção dos suportes de impressão encravados8-16

Page 140: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

5 Abra as folhas de papel em forma de leque e alinhe as extremidades.

6 Exerça pressão na placa de pressão do suporte de impressão até que esta fixe na posição correcta.

7 Coloque o suporte de impressão no Tabuleiro 2 e coloque a tampa.

Remoção dos suportes de impressão encravados 8-17

Page 141: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

8 Reintroduza o Tabuleiro 2.

9 Abra e feche a tampa superior para apagar a mensagem de problemas de alimentação.

Remoção dos suportes de impressão encravados8-18

Page 142: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Remoção de suportes de impressão encravados do componente opcional de impressão frente e verso

1 Abra a tampa do componente opcional de impressão frente e verso.

2 Retire cuidadosamente o suporte de impressão encravado.

Retire sempre o suporte de impressão encravado apenas na direcção de alimentação, como especificado.

Se ocorrer um problema com o suporte de impressão na ranhura de alimentação inferior e a posição do suporte não permitir a remoção, rode o botão à direita na direcção da seta até conseguir remover o suporte de impressão.

Remoção dos suportes de impressão encravados 8-19

Page 143: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

3 Feche a tampa do componente opcional de impressão frente e verso.

Resolução de problemas na alimentação de suportes de impressão

Problemas de alimentação frequentes numa determinada zona indicam que esta deve ser verificada, reparada ou limpa. Também poderão ocorrer problemas de alimentação repetidos caso esteja a utilizar um suporte de impressão não suportado.

Sintoma Causa SoluçãoEntram várias folhas juntas na impressora.

Os limites frontais do suporte não estão nivelados.

Retire o suporte de impressão, nivele os limites frontais e coloque-o novamente na impressora.

O suporte de impressão está húmido.

Retire o suporte húmido e substitua-o por suporte de impressão novo e seco.

A mensagem de problemas na alimentação persiste.

É necessário abrir e fechar novamente a tampa superior para reinicializar a impressora.

Abra e feche a tampa superior novamente.

Ainda existe suporte de impressão encravado na impressora.

Verifique novamente o percurso do suporte de impressão e certifique-se de que retirou todo o suporte de impressão encravado.

Resolução de problemas na alimentação de suportes deimpressão

8-20

Page 144: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Problemas na alimentação do componente opcional de impressão frente e verso.

Está a ser utilizado um suporte de impressão não suportado (tamanho, espessura, tipo, etc., incorrecto).

Utilize suportes de impressão recomendados e de boa qualidade. Consulte “Suporte de impressão” na página 5-2.

Só é possível efectuar a impressão frente e verso automática em papel normal Carta/A4 e papel reciclado se o componente opcional de impressão frente e verso estiver instalado e se o tipo de suporte de impressão estiver correctamente definido no controlador.

Certifique-se de que não misturou tipos de suportes de impressão diferentes no Tabuleiro 1.

Não faça impressões frente e verso de etiquetas, papel espesso, cartões postais ou timbres.

Ainda existe um suporte de impressão encravado.

Verifique novamente o percurso do suporte de impressão no interior do componente opcional de impressão frente e verso e certifique-se de que retirou todo o suporte de impressão encravado.

O suporte de impressão encrava.

O suporte de impressão não está correctamente posicionado no tabuleiro.

Retire o suporte de impressão encravado e ajuste o suporte de impressão no tabuleiro.

O número de folhas no tabuleiro excede o máximo permitido.

Retire o suporte de impressão em excesso, colocando o número correcto de folhas no tabuleiro.

As guias não estão correctamente ajustadas ao tamanho do suporte de impressão.

Ajuste as guias no Tabuleiro 1 de forma adequada ao tamanho do suporte de impressão.

O tabuleiro contém suporte de impressão torcido ou amarrotado.

Retire o suporte de impressão, alise-o e coloque-o novamente no tabuleiro. Se continuar a encravar, não o utilize.

Sintoma Causa Solução

Resolução de problemas na alimentação de suportes de impressão

8-21

Page 145: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

O suporte de impressão encrava.

O suporte de impressão está húmido.

Retire o suporte húmido e substitua-o por suporte de impressão novo e seco.

São colocados no Tabuleiro 2 suportes de impressão personalizados, etiquetas, cartões postais, papel espesso ou timbres.

Os suportes de impressão especiais deverão ser colocados apenas no Tabuleiro 1.

A folha de etiquetas recomendada está virada para o lado errado no Tabuleiro 1.

Coloque as folhas de etiquetas de acordo com as instruções do fabricante.

Está a ser utilizado um suporte de impressão não suportado (tamanho, espessura, tipo, etc., incorrecto).

Utilize suportes de impressão recomendados e de boa qualidade. Consulte “Suporte de impressão” na página 5-2.

O cilindro de alimentação do suporte de impressão está sujo.

Limpe o cilindro de alimentação do suporte de impressão.

Para obter mais detalhes, consulte “Limpeza do cilindro de alimentação do suporte de impressão” na página 7-5.

Sintoma Causa Solução

Resolução de problemas na alimentação de suportes deimpressão

8-22

Page 146: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Resolução de outros problemas

Sintoma Causa SoluçãoA impressora não está ligada.

O cabo de alimentação não está correctamente ligado a uma tomada.

Desligue a impressora, confirme se o cabo de alimentação está correctamente ligado a uma tomada e, em seguida, ligue a impressora.

Existe um problema na tomada ligada à impressora.

Ligue outro equipamento eléctrico à tomada e verifique se funciona correctamente.

O botão de alimentação não está correctamente ligado (posição I).

Desligue o botão de alimentação (posição O) e ligue-o novamente (posição I).

A impressora está ligada a uma tomada com uma tensão ou frequência que não corresponde às especificações da impressora.

Utilize uma fonte de alimentação com as especificações listadas em apêndice A, “Especificações técnicas”.

O painel de controlo apresenta X TONER LOW (POUCO TONER X) mais cedo do que o previsto.

Um dos cartuchos de toner poderá ter falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

Imprimiu com uma elevada cobertura de toner.

Consulte as especificações em apêndice A, “Especificações técnicas”.

Não consegue imprimir a página de configuração.

O tabuleiro está vazio.

Certifique-se de que pelo menos o Tabuleiro 1 tem suporte de impressão, está inserido na impressora e seguro.

Suporte de impressão encravado.

Remova o suporte de impressão encravado.

Resolução de outros problemas 8-23

Page 147: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

A impressão demora muito tempo.

A impressora está configurada com um modo de impressão lenta (por exemplo, papel espesso).

A impressão em suportes especiais demora mais tempo. Ao utilizar papel normal, certifique-se de que o tipo de suporte de impressão está correctamente definido no controlador.

A impressora está configurada com o modo de poupança de energia.

O início da impressão no modo de poupança de energia demora mais tempo.

A tarefa é muito complexa.

Aguarde. Não é necessária qualquer acção.

Está instalado um cartucho de toner de uma região diferente (a mensagem X INCORRECT (X INCORRECTO) é apresentada na janela de mensagens).

Instale um cartucho de toner genuíno da OKI aprovado para a sua impressora específica.

São impressas páginas em branco.

Um ou mais cartuchos de toner têm falhas ou estão vazios.

Verifique os cartuchos de toner. A imagem não é impressa correctamente ou de todo se um cartucho estiver vazio.

Está a ser utilizado um suporte de impressão incorrecto.

Certifique-se de que o tipo do suporte de impressão definido no controlador corresponde ao suporte de impressão colocado na impressora.

A impressora voltou para o estado de IDLE (SUSPEN-SÃO) antes de o menu de configuração ter sido alterado.

A impressora estava na estrutura do menu de configuração sem que fosse efectuada uma selecção durante dois minutos.

Na estrutura do menu de configuração, seleccione a opção pretendida no espaço de 2 minutos.

Sintoma Causa Solução

Resolução de outros problemas8-24

Page 148: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Nem todas as páginas são impressas.

O botão Cancel (Cancelar) foi premido.

Certifique-se de que ninguém premiu o botão Cancel (Cancelar) durante a tarefa de impressão.

O tabuleiro está vazio.

Certifique-se de que o tabuleiro tem suporte de impressão, está inserido na impressora e seguro.

Um documento é impresso com um ficheiro de sobreposição criado por um controlador de impressora inadequado.

Imprima o ficheiro de sobreposição com um controlador adequado.

A impressora reinicializa ou desliga-se com frequência.

O cabo de alimentação não está correctamente ligado a uma tomada.

Desligue a impressora, confirme se o cabo de alimentação está correctamente ligado a uma tomada e, em seguida, ligue a impressora.

Ocorreu um erro de sistema.

Contacte a Assistência técnica fornecendo as informações do erro.

Está a ter problemas com o componente opcional de impressão frente e verso.

O suporte de impressão ou as definições não estão correctos.

Para a impressão frente e verso automática, certifique-se de que tem um componente opcional de impressão frente e verso instalado.

Certifique-se de que está a utilizar o suporte de impressão correcto.

Só é possível efectuar a impressão frente e verso automática em papel normal Carta/A4.

Não faça impressões frente e verso de etiquetas, cartões postais, papel espesso, timbres ou papel normal com um tamanho diferente de Carta/A4.

Certifique-se de que não misturou tipos de suportes de impressão diferentes no Tabuleiro 1.

Sintoma Causa Solução

Resolução de outros problemas 8-25

Page 149: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Está a ter problemas com o componente opcional de impressão frente e verso.

O suporte de impressão ou as definições não estão correctos.

Certifique-se de que o componente opcional de impressão frente e verso está instalado e declarado no controlador de impressora do Windows (Propriedades/separador Configure (Configurar)).

No controlador de impressora (separador Layout (Esquema)), escolha “Double-sided” (Dois lados).

Ouve barulhos estranhos.

A impressora não está na horizontal.

Coloque a impressora numa superfície plana horizontal firme.

O tabuleiro não está correctamente instalado.

Retire o tabuleiro a partir do qual está a imprimir e reintroduza-o completamente na impressora.

Existe um objecto estranho dentro da impressora.

Desligue a impressora e retire o objecto. Se não conseguir removê-lo, contacte a Assistência técnica.

O suporte de impressão está amarrotado.

O suporte de impressão apanhou humidade ou foi derramada água no mesmo.

Retire o suporte húmido e substitua-o por suporte de impressão novo e seco.

O cilindro de alimentação do suporte de impressão ou a unidade de fusão têm falhas.

Verifique a existência de danos nos mesmos. Se necessário, contacte a Assistência técnica fornecendo as informações do erro.

Está a ser utilizado um suporte de impressão não suportado (tamanho, espessura, tipo, etc., incorrecto).

Utilize suportes de impressão recomendados e de boa qualidade. Consulte “Suporte de impressão” na página 5-2.

A data e hora não são correcta-mente actualizadas na impressora.

O tempo de vida útil da bateria de segurança chegou ao fim.

Contacte a Assistência técnica.

Sintoma Causa Solução

Resolução de outros problemas8-26

Page 150: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Resolução de problemas de qualidade de impressão

Sintoma Causa SoluçãoNada é impresso ou existem manchas em branco na página impressa.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados.

O cartucho de formação de imagens poderá ter falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

O suporte de impressão está húmido.

Ajuste a humidade do local de armazenamento de suportes de impressão. Retire o suporte húmido e substitua-o por suporte de impressão novo e seco.

O suporte de impressão definido no controlador de impressora não coincide com o colocado na impressora.

Coloque o suporte de impressão correcto na impressora.

A fonte de alimentação não corresponde às especificações da impressora.

Utilize uma fonte de alimentação com as especificações adequadas.

Estão a ser introduzidas várias folhas simultaneamente.

Retire o suporte de impressão do tabuleiro e verifique a existência de electricidade estática. Abra as folhas de papel normal ou de outro tipo de suporte em forma de leque e coloque novamente no tabuleiro.

O suporte de impressão não está correctamente posicionado nos tabuleiros.

Retire o suporte de impressão, alinhe-o, coloque novamente no tabuleiro e realinhe as guias.

Resolução de problemas de qualidade de impressão 8-27

Page 151: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

A folha é totalmente impressa a preto ou a cores.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

O cartucho de formação de imagens poderá ter falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

A imagem está demasiado clara; a densidade da imagem é reduzida.

A janela da cabeça de impressão está suja.

Limpe a janela da cabeça de impressão.

O suporte de impressão está húmido.

Retire o suporte húmido e substitua-o por suporte de impressão novo e seco.

Já não existe muito toner no cartucho.

Substitua o cartucho de toner.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

O tipo de suporte de impressão está incorrectamente definido.

Ao imprimir etiquetas, cartões postais, papel espesso ou timbres, especifique o tipo de suporte de impressão adequado no controlador de impressora.

A imagem fica demasiado escura.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

O cartucho de formação de imagens poderá ter falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

Sintoma Causa Solução

Resolução de problemas de qualidade de impressão8-28

Page 152: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

A imagem fica desfocada; o fundo fica ligeiramente manchado; a imagem impressa não tem brilho suficiente.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

O cartucho de formação de imagens poderá ter falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

A impressão ou densidade de cor é irregular.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas ou ter pouco toner.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

O cartucho de formação de imagens tem falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

A impressora não está na horizontal.

Coloque a impressora numa superfície plana horizontal firme.

Sintoma Causa Solução

Resolução de problemas de qualidade de impressão 8-29

Page 153: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

A impressão é irregular ou a imagem fica salpicada.

O suporte de impressão está húmido.

Ajuste a humidade na área de armazenamento de suportes de impressão.Retire o suporte húmido e substitua-o por suporte de impressão novo e seco.

Está a ser utilizado um suporte de impressão não suportado (tamanho, espessura, tipo, etc., incorrecto).

Utilize suportes de impressão recomendados e de boa qualidade. Consulte “Suporte de impressão” na página 5-2.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

O cartucho de formação de imagens tem falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

A fusão é insuficiente ou a imagem desaparece quando esfregada.

O suporte de impressão está húmido.

Retire o suporte húmido e substitua-o por suporte de impressão novo e seco.

Está a ser utilizado um suporte de impressão não suportado (tamanho, espessura, tipo, etc., incorrecto).

Utilize suportes de impressão recomendados e de boa qualidade. Consulte “Suporte de impressão” na página 5-2.

O tipo de suporte de impressão está incorrectamente definido.

Ao imprimir etiquetas, cartões postais, papel espesso ou timbres, especifique o tipo de suporte de impressão adequado no controlador de impressora.

Sintoma Causa Solução

Resolução de problemas de qualidade de impressão8-30

Page 154: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Existem borrões de toner ou imagens residuais.

Um ou mais cartuchos de toner têm falhas ou estão incorrectamente instalados.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

Existem borrões de toner no verso da página (quer tenha sido impressa dos dois lados ou não).

O percurso do suporte de impressão está sujo com toner.

Imprima várias folhas em branco e o excesso de toner deverá desaparecer.

Um ou mais cartuchos de toner têm falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

O cartucho de formação de imagens tem falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

Aparecem áreas anormais (brancas, pretas ou de cor) num padrão regular.

A janela da cabeça de impressão está suja.

Limpe a janela da cabeça de impressão.

Um cartucho de toner poderá ter falhas.

Retire o cartucho de toner da cor que provoca a imagem anormal. Substitua-o por um novo cartucho de toner.

O cartucho de formação de imagens tem falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

Sintoma Causa Solução

Resolução de problemas de qualidade de impressão 8-31

Page 155: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Defeitos na imagem.

A janela da cabeça de impressão está suja.

Limpe a janela da cabeça de impressão.

Um cartucho de toner poderá ter fugas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

Um cartucho de toner poderá ter falhas.

Retire o cartucho de toner da cor que provoca a imagem anormal.Substitua-o por um novo cartucho de toner.

O cartucho de formação de imagens poderá ter falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

Aparecem linhas ou bandas horizontais na imagem.

A impressora não está na horizontal.

Coloque a impressora numa superfície plana horizontal firme.

O percurso do suporte de impressão está sujo com toner.

Imprima várias folhas e o excesso de toner deverá desaparecer.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

O cartucho de formação de imagens tem falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

As cores não têm o aspecto normal.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas.

Retire os cartuchos de toner, verifique se o toner está distribuído uniformemente no cilindro de cada cartucho e reinstale os cartuchos de toner.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter pouco toner ou estar vazios.

Verifique se a mensagem X TONER LOW (POUCO TONER X) ou X TONER OUT (TONER VAZIO) é apresentada no painel de controlo. Se necessário, substitua o cartucho de toner especificado.

Sintoma Causa Solução

Resolução de problemas de qualidade de impressão8-32

Page 156: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Se o problema não for resolvido, mesmo após ter efectuado todos os procedimentos acima, contacte a Assistência técnica fornecendo as informações do erro.

As cores não ficam correctamente registadas; ficam misturadas ou variam de páginapara página.

O cartucho de formação de imagens não está correctamente instalado.

Retire o cartucho de formação de imagens e reinstale-o.

Um ou mais cartuchos de toner poderão ter falhas.

Retire os cartuchos de toner e verifique se estão danificados. Se um ou mais apresentar danos, proceda à respectiva substituição.

O suporte de impressão está húmido.

Retire o suporte húmido e substitua-o por suporte de impressão novo e seco.

As cores têm uma má reprodução ou existe fraca densidade de cor.

O cartucho de formação de imagens poderá ter falhas.

Retire o cartucho de formação de imagens e verifique se está danificado. Em caso afirmativo, proceda à respectiva substituição.

Efectue um AIDC. (No menu do painel de controlo, vá para MAIN MENU/QUALITY MENU/AIDC/REQUEST AIDC (MENU PRINCIPAL/MENU DA QUALIDADE/AIDC/SOLICITAR AIDC) e seleccione YES (SIM).)

Sintoma Causa Solução

Resolução de problemas de qualidade de impressão 8-33

Page 157: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Mensagens de estado, erro e de assistênciaAs mensagens de estado, erro e de assistência são apresentadas na janela de mensagens do painel de controlo. Estas fornecem informações sobre a impressora e ajudam a localizar muitos problemas. Quando a situação associada a uma mensagem apresentada é alterada, a mensagem é apagada da janela.

Mensagens de estado padrão

Esta mensagem... significa... proceda da seguinte forma...

CALIBRATING (A CALIBRAR)

Quer substitua um cartucho de toner ou reinicie a impressora depois de efectuar alterações ambientais, a impressora parará automaticamente para efectuar um ciclo de Controlo Automático da Densidade da Imagem (AIDC). Este processo permite operações da impressora fiáveis com a melhor qualidade final possível.

Não é necessária qualquer acção.

CANCELLING JOB (A CANCELAR TAREFA)

A tarefa é cancelada.

ENERGY SAVER (POUPANÇA DE ENERGIA)

A impressora está no modo Energy Saver (Poupança de energia) para reduzir o consumo de energia durante os períodos de inactividade. Quando recebe uma tarefa de impressão, a impressora volta ao estado normal em 33 segundos.

Além disso, a máquina volta ao modo de funcionamento normal sempre que um botão do painel de controlo for premido.

Mensagens de estado, erro e de assistência8-34

Page 158: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Mensagens de erro (Aviso)

IDLE (SUSPENSÃO) A impressora está ligada e preparada para receber dados.

Não é necessária qualquer acção.

.INITIALIZING (A INICIALIZAR)

A impressora está a inicializar.

PRINTING (A IMPRIMIR)

A impressora está a imprimir.

PROCESSING (A PROCESSAR)

A impressora está a processar dados

OKI C130STARTING PRINTER (A INICIAR A IMPRESSORA)

A impressora está a iniciar.

PORT AUTH ACTIVE (AUTORIZAÇÃO DE PORTA ACTIVA)

A porta IEEE802.1x está a ser autorizada.

WARMING UP (EM AQUECIMENTO)

A impressora está a aquecer.

Esta mensagem... significa... proceda da seguinte forma...

CHECK TRAY1PAPER (VERIFICAR PAPEL DO TABULEIRO1)

(Apresentados de forma alternada) PRESS ENTER (PREMIR ENTER)

O Tabuleiro 1 está vazio.

Coloque o suporte de impressão no Tabuleiro 1 e prima o botão ENTER.

O suporte de impressão encravou no Tabuleiro 1.

Retire o suporte de impressão encravado.

Esta mensagem... significa... proceda da seguinte forma...

Mensagens de estado, erro e de assistência 8-35

Page 159: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

I/C END (C/I CHEGOU AO FIM)

O cartucho de formação de imagens chegou ao fim.

Substitua o cartucho de formação de imagens.

I/C LIFE END (FIM DE VIDA ÚTIL DO C/I)

I/C LOW (C/I FRACO) O cartucho de formação de imagens está quase no fim.

Prepare um cartucho de formação de imagens novo.

TRAY 2 IS EMPTY (TABULEIRO 2 VAZIO)

O Tabuleiro 2 está vazio.

Coloque o suporte de impressão no Tabuleiro 2.

TRAY 2 OPEN (TABULEIRO 2 ABERTO)

A cassete do Tabuleiro 2 não está instalada ou não está totalmente fechada.

Feche o Tabuleiro 2 ou imprima a partir de outro tabuleiro.

VIDEO I/F ERROR (ERRO DA I/F DE VÍDEO)

Ocorreu um erro da interface de vídeo na impressora.

Desligue a impressora. Após alguns segundos, ligue a impressora.

X INCORRECT (X INCORRECTO)

O cartucho de toner X é de um tipo não aprovado.

Instale um cartucho de toner genuíno da OKI do tipo adequado.

X MEMORY ERROR (ERRO DE MEMÓRIA DE X)

Ocorreu um erro de memória no cartucho de toner.

Reinstale o cartucho de toner especificado.

X TONER LOW (POUCO TONER X)

O cartucho de toner X está quase vazio.

Prepare o cartucho de toner da cor especificada.

X TONER OUT (TONER X VAZIO)

(Indicador Ready (Pronta): Aceso. Indicador Attention (Atenção): Apagado)

O cartucho de toner X está vazio.

Substitua o cartucho de toner.

A impressão pode prosseguir; no entanto, os resultados não são garantidos.

Esta mensagem... significa... proceda da seguinte forma...

Mensagens de estado, erro e de assistência8-36

Page 160: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Mensagens de erro (intervenção do utilizador)

Esta mensagem...

significa... proceda da seguinte forma...

AUTHTIMEOUT (LIMITE DE TEMPO DE AUTORIZ-AÇÃO)

É terminada a sessão do utilizador automaticamente devido à autorização da porta IEEE802.1x.

Volte a autorizar a porta IEEE802.1x e, em seguida, inicie sessão.

AIDC ERROR (ERRO DE AIDC)

Erro do sensor de AIDC. Abra e feche a tampa frontal para limpar automaticamente os componentes de AIDC.

BELT ERROR (ERRO DA FITA)

A impressora detectou imagens em posição incorrecta na fita de transferência de imagens.

Verifique os cartuchos de toner ciano e preto e substitua-os caso estejam vazios.

Se este procedimento não resolver o erro, contacte a Assistência técnica.

DUPLEX UNITPANEL OPEN (PAINEL ABERTO DA UNIDADE FRENTE E VERSO)

A tampa do componente opcional de impressão frente e verso está aberta.

Feche a tampa do componente opcional de impressão frente e verso.

ERROR LOADING IMAGE (ERRO AO CARREGAR A IMAGEM)

Ao actualizar o código, ocorreu um erro.

O utilizador deverá tentar efectuar novamente o processo de actualização.

Mensagens de estado, erro e de assistência 8-37

Page 161: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

PAPER JAMDUPLEX (PAPEL ENCRAVADO NO COMPONENTE OPCIONAL DE IMPRESSÃO FRENTE E VERSO)

O suporte de impressão encravou no componente opcional de impressão frente e verso.

Localize e retire o suporte de impressão encravado.

PAPER JAMEXIT (PAPEL ENCRAVADO NA SAÍDA)

O suporte de impressão encravou na área de fusão.

PAPER JAMFUSER (PAPEL ENCRAVADO NA UNIDADE DE FUSÃO)

PAPER JAMTRANSFER (PAPEL ENCRAVADO NA ÁREA DE TRANS-FERÊNCIA)

O suporte de impressão encravou na área do cilindro de transferência. Este tipo de problema significa que o suporte de impressão não conseguiu chegar à área de saída do papel.

PAPER JAMTRAY 2 (PAPEL ENCRAVADO NO TABULEIRO 2)

Suporte de impressão encravado ao ser puxado do Tabuleiro 2.

Localize e retire o suporte de impressão encravado.

Esta mensagem...

significa... proceda da seguinte forma...

Mensagens de estado, erro e de assistência8-38

Page 162: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

PUT"SIZE""TYPE"IN TRAY 1 (COLOCAR PAPEL DE TAMANHO E TIPO CORRECTOS NO TABULEIRO 1)

O tamanho do papel a imprimir é diferente do tamanho de papel especificado no controlador de impressora.

Coloque o papel correcto no Tabuleiro 1 e prima o botão ENTER, em seguida, especifique o tamanho e tipo de papel.

PUT “SIZE” “TYPE”IN TRAY 2 (COLOCAR PAPEL DE TAMANHO E TIPO CORRECTOS NO TABULEIRO 2)

O tamanho de papel definido a partir do controlador de impressora é diferente do tamanho de papel carregado no Tabuleiro 2.

Abra o Tabuleiro 2 e coloque o papel de tamanho correcto. Em seguida, feche o Tabuleiro 2.

Especifique o tamanho de papel correcto no menu MAIN MENU/PAPER MENU/INPUT TRAY/TRAY2/MEDIA SIZE (MENU PRINCIPAL/MENU DO PAPEL/TABULEIRO DE ENTRADA/TABULEIRO2/TAMANHO DO SUPORTE DE IMPRESSÃO).

TOP COVER OPEN (TAMPA SUPERIOR ABERTA)

A tampa superior da impressora está aberta.

Feche a tampa superior.

O cartucho de formação de imagens não está instalado.

Instale o cartucho de formação de imagens.

Cartucho de formação de imagens instalado incompatível com a impressora.

Substitua o cartucho de formação de imagens por um correcto.

Esta mensagem...

significa... proceda da seguinte forma...

Mensagens de estado, erro e de assistência 8-39

Page 163: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

X TONER LIFE END (FIM DE VIDA ÚTIL DO TONER X)

O cartucho de toner X chegou ao fim.

Substitua o cartucho de toner.

X TONERMISSING (TONER X EM FALTA)

O cartucho de toner X não está instalado.

Instale um cartucho de toner X.

X TONER OUT (TONER X VAZIO)

(Indicador Ready (Pronta): Apagado. Indicador Attention (Atenção): Aceso)

O cartucho de toner X está vazio.

Substitua o cartucho de toner.

Se o menu MAIN MENU/QUALITY MENU/TONER OUT ACTION (MENU PRINCIPAL/MENU DA QUALIDADE/ACÇÃO AO FICAR SEM TONER) estiver definido como CONTINUE (CONTINUAR), a impressão poderá continuar. No entanto, os resultados não são garantidos.

Esta mensagem...

significa... proceda da seguinte forma...

Mensagens de estado, erro e de assistência8-40

Page 164: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Mensagens de assistênciaEstas mensagens indicam um erro mais grave que só pode ser corrigido por um técnico da assistência a clientes. Se visualizar uma destas mensagens, desligue a impressora e ligue-a novamente. Se o problema persistir, contacte o revendedor local ou o fornecedor de assistência autorizado.

Esta mensagem de assistência...

significa... proceda da seguinte forma...

SERVICE CALL XXXX (CONTACTAR ASSIST-ÊNCIA XXXX)

Foi detectado um erro no item indicado “XXXX” na mensagem de assistência.

Reinicie a impressora. Normalmente, isto apaga a mensagem de assistência e a impressora retoma o funcionamento.

Se o problema persistir, contacte a Assistência técnica.

Mensagens de estado, erro e de assistência 8-41

Page 165: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Mensagens de estado, erro e de assistência8-42

Page 166: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Instalação deacessórios

Page 167: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

IntroduçãoNotaA utilização de acessórios que não são fabricados pela OKI poderá anular a garantia se forem detectados danos causados por tais acessórios.

Este capítulo fornece informações sobre os seguintes acessórios.

NotaQuando instalar acessórios, a impressora e os acessórios deverão estar sempre desligados durante a instalação.

Tabuleiro 2 Tabuleiro para 500 folhas

Componente opcional de impressão frente e verso

Impressão frente e verso automática

Para instalar o componente opcional de impressão frente e verso, é necessário que o Tabuleiro 2 esteja instalado na impressora.

Componente opcional de impressão frente e verso e acessório

Impressão frente e verso automática

O acessório é uma unidade de interface para instalação do componente opcional de impressão frente e verso na máquina.

Durante a instalação, instale o acessório antes de instalar o componente opcional de impressão frente e verso.

Introdução9-2

Page 168: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Tabuleiro 2Se o Tabuleiro 2 estiver instalado, é possível colocar até 500 folhas de papel A4/Carta adicionais.

Instalação do Tabuleiro 2

NotaUma vez que os consumíveis são instalados na impressora, certifique-se de que mantém a impressora na horizontal quando necessitar de a mover para evitar derrames acidentais.

1 Desligue a impressora, o cabo de alimentação e os cabos da interface.

Tabuleiro 2 9-3

Page 169: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

2 Retire a tampa de protecção contra o pó do Tabuleiro 1.Feche o Tabuleiro 1 e o tabuleiro de saída.

3 Prepare o Tabuleiro 2.

Certifique-se de que coloca o Tabuleiro 2 numa superfície horizontal.

4 Levante a impressora e coloque-a em cima do Tabuleiro 2, certificando-se de que os pinos de alinhamento do Tabuleiro 2 encaixam correctamente nos orifícios existentes na parte inferior da impressora.

5 Abra o Tabuleiro 1 e coloque novamente a tampa de protecção contra o pó.

6 Coloque papel no Tabuleiro 2. Consulte “Tabuleiro 2” na página 5-14.

7 Insira o Tabuleiro 2 na impressora.

Tabuleiro 29-4

Page 170: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

8 Ao instalar a bandeja 2 sem a opção de duplex instalada, use também os pinos de bloqueio (um em cada abertura, nos lados esquerdo e direito na parte traseira da bandeja 2).Enquanto segura o punho do pino de bloqueio verticalmente, insira o pino de bloqueio na abertura do lado esquerdo ou direito da unidade de ali-mentação inferior e, ao mesmo tempo que o pressiona para dentro, gire o pino para a esquerda ou direita. O pino de bloqueio está instalado e seu punho está horizontal.A instalação dos pinos de bloqueio esquerdo e direito fixa seguramente a unidade de alimentação inferior na máquina, de modo que não possa ser removida.

Este passo pode ser ignorado se a opção de duplex será instalada após a instalação da bandeja 2.

Para desinstalar a unidade de alimentação inferior da máquina, remova os pinos de bloqueio dos lados esquerdo e direito na parte posterior da bandeja 2, e em seguida remova a unidade de alimenta-ção inferior. Para remover um pino de bloqueio, gire-o para a esquerda ou a direita, de modo que seu punho fique vertical, e então puxe o pino de bloqueio para fora, removendo-o.

9 Volte a ligar todos os cabos da interface.

Tabuleiro 2 9-5

Page 171: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

10 Ligue novamente o cabo de alimentação e a impressora.

11 Declare o Tabuleiro 2 no controlador de impressora do Windows (Propriedades/separador Configure (Configurar), consulte página 2-2).

Tabuleiro 29-6

Page 172: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Componente opcional de impressão frente e verso

A impressão frente e verso (dos dois lados) pode ser efectuada automaticamente a partir do momento em que o componente opcional de impressão frente e verso está instalado. Consulte “Impressão frente e verso” na página 5-18.

Para instalar o componente opcional de impressão frente e verso, é necessário que os seguintes componentes estejam instalados na impressora.

Tabuleiro 2Acessório

Se o Tabuleiro 2 estiver instalado, não é necessário instalar o acessório. Neste caso, ignore a secção “Instalação do acessório” e avance para “Instalação do componente opcional de impressão frente e verso” na página 9-10.

AcessórioComponente opcional de impressão frente e

verso

Componente opcional de impressão frente e verso 9-7

Page 173: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Instalação do acessórioSe o acessório estiver instalado, pode instalar o componente opcional de impressão frente e verso.

(O acessório só deverá ser utilizado em conjunto com o componente opcional de impressão frente e verso, nunca isoladamente.)

NotaUma vez que os consumíveis são instalados na impressora, certifique-se de que mantém a impressora na horizontal quando necessitar de a mover para evitar derrames acidentais.

1 Desligue a impressora, o cabo de alimentação e os cabos da interface.

2 Retire a tampa de protecção contra o pó do Tabuleiro 1.Feche o Tabuleiro 1 e o tabuleiro de saída.

3 Prepare o acessório.

Certifique-se de que coloca o acessório numa superfície horizontal.

Componente opcional de impressão frente e verso9-8

Page 174: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

4 Levante a impressora e coloque-a em cima do acessório, certificando-se de que os pinos de alinhamento do acessório encaixam correctamente nos orifícios existentes na parte inferior da impressora.

5 Abra o Tabuleiro 1 e coloque novamente a tampa de protecção contra o pó.

Em seguida, instale o componente opcional de impressão frente e verso.

Componente opcional de impressão frente e verso 9-9

Page 175: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Instalação do componente opcional de impressão frente e verso

As ilustrações do seguinte procedimento de instalação mostram a impressora com o Tabuleiro 2 instalado; contudo, o procedimento de instalação seria o mesmo se o acessório estivesse instalado.

1 Desligue a impressora, o cabo de alimentação e os cabos da interface.

2 Retire a fita adesiva existente na parte posterior.

3 Prepare o componente opcional de impressão frente e verso.

Componente opcional de impressão frente e verso9-10

Page 176: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

4 Instale o componente opcional de impressão frente e verso.Alinhe o componente opcional de impressão frente e verso com a respectiva posição de instalação e exerça pressão sobre a parte inferior do componente opcional de impressão frente e verso até encaixar por completo.

NotaAo instalar o componente opcional de impressão frente e verso, comece primeiro pela parte inferior do mesmo. Poderá danificar o componente opcional de impressão frente e verso, se este for instalado incorrectamente.

Componente opcional de impressão frente e verso 9-11

Page 177: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

5 Abra a tampa do componente opcional de impressão frente e verso.Enquanto segura no componente opcional de impressão frente e verso da impressora, aperte os parafusos existentes no interior da tampa para concluir a instalação do componente opcional de impressão frente e verso.

6 Volte a ligar todos os cabos da interface.

7 Ligue novamente o cabo de alimentação e a impressora.

8 Declare o componente opcional de impressão frente e verso no controlador de impressora do Windows (Propriedades/separador Configure (Configurar), consulte página 2-2).

Componente opcional de impressão frente e verso9-12

Page 178: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Apêndice

Page 179: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Especificações técnicas

Impressora

Tipo Impressora laser a cores pessoal

Sistema de impressão Díodo de laser duplo com espelho poligonal

Sistema de desenvolvimento

Sistema de desenvolvimento de monocomponentes

Sistema de fusão Sistema de cilindros de aquecimento

Resolução 600 ppp × 600 ppp × 4 bits ou 600 ppp × 600 ppp × 1 bit

Primeira impressão Num lado da folha

Monocromática:11,0 segundos para A4, Carta (papel normal)

A cores:20,0 segundos para A4, Carta (papel normal)

Frente e verso

Monocromática:23,0 segundos para A4, Carta (papel normal)

A cores:32,0 segundos para A4, Carta (papel normal)

Especificações técnicasA-2

Page 180: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Velocidade de impressão Num lado da folha

Monocromática:20,0 páginas por minuto para A4, Carta (papel normal)

A cores:5,0 páginas por minuto para A4, Carta (papel normal)

Frente e verso

Monocromática:13,2 páginas por minuto para A4, Carta (papel normal)

A cores:5,0 páginas por minuto para A4, Carta (papel normal)

Tempo de aquecimento 45 segundos ou menos (tempo que demora a voltar ao modo Ready (Pronta) a partir do modo Energy save (Poupança de energia)

Tamanhos de suporte de impressão

Tabuleiro 1

Largura do papel:92 a 216 mm (3,6 a 8,5")

Comprimento do papel:

Papel normal:195 a 356 mm (7,7 a 14,0")

Espesso 1/2:184 a 297 mm (7,25 a 11,7")

Tabuleiro 2 (opcional)

A4/Carta

Papel/suporte de impressão

Papel normal (60 a 90 g/m2; 16 a 24 lb)

Espesso 1 (91 a 163 g/m2)

Espesso 2 (164 a 209 g/m2)

Cartão postal

Timbre

Folha de etiquetas

Especificações técnicas A-3

Page 181: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Capacidade de entrada Tabuleiro 1

Papel normal: 200 folhas

Etiqueta/Timbre/Cartão postal/Espesso:50 folhas

Tabuleiro 2 (opcional)

Papel normal: 500 folhas

Capacidade de saída Tabuleiro de saída: 100 folhas (A4, Carta)

Temperatura de funcionamento

10°C a 35°C (50°F a 95°F)

Humidade em funcionamento

15 % a 85 %

Alimentação 120 V, 60 Hz 220 a 240 V, 50 a 60 Hz

Consumo de energia 120 V: 1000 W ou menos220 a 240 V: 1060 W ou menosModo de poupança de energia: 22 W ou menos

Amperagem 120 V: 8,4 A ou menos 220 a 240 V: 4,4 A ou menos

Ruído acústico Impressão: 50 dB ou menosEm espera: 29 dB ou menos

Dimensões exteriores Altura: 275 mm (10,8")Largura: 396 mm (15,6")Profundidade: 380 mm (14,9")

Pesos 11,9 kg (sem consumíveis)

15,1 kg (com consumíveis)

Interface Compatível com USB 2.0 e USB 1.1, Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3)

Memória padrão 256 MB

Especificações técnicasA-4

Page 182: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Quadro de duração prevista dos consumíveisPassíveis de substituição pelo utilizador

Passíveis de substituição pela assistência

Os valores listados na tabela acima indicam o número de páginas para uma impressão num lado da folha utilizando papel A4/Carta com 5 % de cobertura.A duração real poderá ser diferente (mais curta) dependendo das condições de impressão (cobertura, tamanho do papel, etc.), de diferenças no método de impressão, tais como a impressão contínua ou intermitente (quando são efectuadas muitas impressões de um só lado), ou do tipo de papel utilizado, por exemplo, papel espesso. Além disso, a duração poderá ser afectada pela temperatura e humidade do ambiente.

Item Duração média prevista (num só lado da folha)

Cartucho de toner Cartucho inicial =500 páginas (Y, M, C)1.000 páginas (K)

Cartucho de substituição =Capacidade padrão: 1.500 páginas (Y, M, C)Capacidade elevada: 2.500 páginas (Y, M, C, K)

Cartucho de formação de imagens

Monocromática: 45.000 páginas (ininterruptamente)10.000 páginas (1 página por tarefa)

A cores:11.250 páginas (ininterruptamente)7.500 páginas (1 página por tarefa)

Item Duração média previstaCilindro de transferência 50.000 páginas

Especificações técnicas A-5

Page 183: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

A nossa preocupação para com a protecção ambiental

Enquanto parceiro da ENERGY STAR®, determinámos que esta máquina está em conformidade com as directrizes da ENERGY STAR relativas a eficiência energética.

O que é um produto ENERGY STAR?

Um produto ENERGY STAR tem uma funcionalidade especial que permite a mudança automática para um “modo de poupança de energia” após um determinado período de inactividade. Um produto ENERGY STAR utiliza a energia de um modo mais eficiente, reduz os custos e ajuda a preservar o ambiente.

A nossa preocupação para com a protecção ambientalA-6

Page 184: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Índice remissivoÍndice remissivo

AAcessórios

Componente opcional de impressão frente e verso ..............................9-7Tabuleiro 2 ..................................9-3

Área de impressão .......................5-8Armazenamento de suportes de

impressão ............................5-20

CCartão postal ................................5-7Colocação de suportes de impressão

na impressora ........................5-9Consumíveis

Cartucho de formação de imagens ....................................6-12Cartucho de toner .......................6-2Unidade de fusão ......................6-15

Controlador de impressora ......... 2-5Desinstalar ................................. 2-4Separador Advanced (Avançadas) ............................... 2-7Separador Basic (Básico) .......... 2-7Separador Cover page (Folha de rosto) .......................................... 2-8Separador Layout (Esquema) .... 2-7Separador Other (Outros) .......... 2-9Separador Quality (Qualidade) .. 2-9Separador Watermark/Overlay (Marca de Água/Sobreposição) ............................ 2-8Visualizar .................................... 2-4

EEspesso ........................................ 5-4Etiquetas ....................................... 5-5

Índice remissivo I-1

Page 185: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

IImpressão frente e verso ...........5-18

Componente opcional de impressão frente e verso ..............................9-7

ImpressoraComponentes .............................1-4

JJanela de mensagens ..................4-2

MManutenção ..................................7-2Margens .........................................5-8Mensagens ..................................8-34Mensagens de assistência ........8-41Mensagens de erro .....................8-35Menu de configuração .................4-5

PPainel de controlo ........................4-2Papel normal .................................5-3Para evitar problemas na alimentação

de suportes de impressão ....8-4Percurso do suporte de

impressão ..............................8-5Problemas na alimentação de

suportes de impressão .......8-20Evitar ...........................................8-4Percurso do suporte de impressão ...................................8-5Remoção ....................................8-5

QQualidade de impressão ............8-27

RResolução de problemas .............8-1

SStatus Monitor (Monitor de

estado) ................................... 3-2Abrir ............................................ 3-2Fechar ........................................ 3-4Utilizar ........................................ 3-3

Suporte de impressãoÁrea de impressão ..................... 5-8Colocação na impressora .......... 5-9Evitar problemas na alimentação ................................ 8-4Percurso ..................................... 8-5Remoção de suportes de impressão encravados ................................. 8-5

Suporte de impressão encravadoComponente opcional de impressão frente e verso ........................... 8-19Interior ........................................ 8-5Tabuleiro 2 ............................... 8-15

TTabuleiro 2 .................................... 9-3Tabuleiro de saída ..................... 5-19Timbre ........................................... 5-6Tipo de suporte de impressão

Cartão postal .............................. 5-7Espesso ..................................... 5-4Etiquetas .................................... 5-5Papel normal .............................. 5-3Timbre ........................................ 5-6

Índice remissivoI-2

Page 186: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

Detalhes de contacto da OKIOki Systems (Ibérica) S.A.Sucursal PortugalEdifício Prime - Av. Quinta Grande 53,7ºD2614-521 AmadoraPortugal

Tel: 21 470 42 00Fax: 21 470 42 01Website:www.okiprintingsolutions.com.ptE-mail : [email protected]

Oki Service Serviço de apoio técnico ao Cliente

Tel: 808 200 197E-mail : [email protected]

Índice remissivo I-3

Page 187: C130 Manual do utilizador · Windows Server 2008/Vista/XP/ Server 2003/2000 Estes controladores permitem o acesso a todas as funcionalidades da impressora. Veja também “Visualização

07102906 iss.2