berço doçura
TRANSCRIPT
Móveis Infantis
10090 - BERÇO DOÇURACradle Doçura - Mecer Doçura
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Instructions for assembly
Instrucciones para la montajeCaro Montador!Leia com atenção e guarde este documento pra eventuais consultas futuras.Para uma melhor montagem do nosso produto siga as seguintes instruções: - Separe e confira todas as peças e acessórios do produto; - Forre o local da montagem com a embalagem do produto; - Faça sempre a regulagem do produto no local onde o mesmo ficará após a montagem;Em caso de peças danificadas ou intens faltando entre em contato com a loja onde o produto foi comprado tendo em mãos este manual para solicitar assistência técnica.
Acessórios - Accessories - Accesorios
Canaã indústria Moveleira Ltda - Rodovia PR 444 Km 07 Cep 86702-625 Arapongas/PR Fone: (43) 3276-8700 [email protected] www.moveiscanaa.com.br
Ferramentas utilizadas para a montagem Tools used for the assembly
Herramientas utilizadas para la montaje
6
NBR 13918 / 2000
A 5050 B 8034 C 8001 D 5002 E 5024 F 8039
G 8019 H 5031 I 8053 J 8027 K 8022 L 8023
M 5069 N 8037
3.00m118”3.00m
118”
Dear Assembler! Read carefully and save this document to any future consultations.For one better assembly of our product follows the following instructions: - It separates and it confers the parts and accessories of the product; - It lines the place of the assembly with the packing of the product Lines; - The regulation of the product in the place always Makes where the same it will be after the assembly; In case of damaged parts or intens lacking it enters in contact with the store where the product was bought having in hands this manual to request assistance technique.
Estimado Ajuntador! Lea con atención este documento, y salvar a las futuras consultas.Para un montaje mejor de nuestro producto sigue las instrucciones siguientes: - Se separa y confiere las piezas y los accesorios del producto; - Alinea el lugar de la asamblea con el embalaje de el productos; - Hasta la regulación del producto en del lugar las marcas siempre donde estarán iguales él después de la montaje; En caso de piezas o de intens dañados carecerlo entra en contacto con el almacén en donde el producto fue comprado teniendo en manos este manual para solicitar técnica de la ayuda..
Canaã indústria Moveleira Ltda-Highway PR 444 Km 07-Cep/ZipCode 86702-625 Arapongas - PR - Brazil Phone/Fax: (55)43 3276-8700 [email protected] www.moveiscanaa.com.br
Tapa Furo 12mmHole Cover 12mmTapa Agujero 12mm
Parafuso tampinha 1/4 x 50mmCover Screw 1/4 x 2” Tornillo con tapa 1/4 x 2”
Cavilha plástica 8 x 30mmPlastic Peg 8 x 30mmCavilla Plastica 8 x 30mm
Parafuso 3,5 x 12 Cab PanelaRaised Screw 3,5 x 12Tornillo 3,5x12
Tapa Furo 6mmHole Cover 6mmTapa Agujero 6mm
Bucha zamak 12 x 12 x 1/4Tip zamak 12 x 12 x 1/4Punta zamak 12 x 12 x 1/4
Parafuso tampinha 4,8 x 50mmCover Screw 4,8 x 50mm Tornillo con tapa 4,8 x 50mm
Tampa CPL para ParafusoScrew’s cover CPLTapa CPL de lo tornillo
Parafuso 4,0 x 25 ChataCountersunk Screw 4,0 x 25Tornillo 4,0 x 25 Avellanado
Parafuso tampinha 1/4 x 90mmCover Screw 1/4 x 3.1/2” Tornillo con tapa 1/4 x 3.1/2”
Rodízio com travaRoller feet with brakePatas con freno
Rodízio sem travaRoller feet without brakePatas sin freno
Deslocador Plastico da gradeSlider Plastic off the grid Deslizador plastico de la rejila
Chave AllenKey AllenClave Allen
Fabiano (43) 9915-8184
COD... DESCRIÇÃO - DESCRIPTION - DESCRIPCIÓN QT.
10090011009002100900310090041009005100900610090071009008100900910090101009011100901210090131009098
10268017
Pé direito da grade fixa(A) - Fixed rail’s right foot(A)- Pie derecho de la rejila fija (A)Pé direito da grade móvel (C) - Mobile rail’s right foot (C) - Pie derecho de la rejila móvil ©Pé esquerdo da grade móvel (D) - Mobile rail’s left foot (D) - Pie izquierdo de la rejila móvil (D)Cabeceira / Peseira - Headboard / Foot - Cabecera / PeseraBarra inf da grade fixa (A) - Fixed rail’s lower bar (A) - Barra Inferior de la rejila fija (A)Barra sup da grade fixa (B) - Fixed rail’s upper bar (B) - Barra superior de la rejila fija (B)Barra inf da grade móvel (C) - Mobile rail’s lower bar (C) - Barra inferior de la rejila móvil (C)Barra sup da grade móvel (D) - Mobile rail’s upeer bar (D) - Barra superior de la rejila móvil (D)Vista sup da cabeceira - Frame upper headboard - Marco superior de la cabeceraQuinta barra - Fifty bar - Quinto BarraRipas da grade - Laths of the grating - listones de la rejilaPé esq da grade fixa (B) - Fixed rail’s left foot (B) - Pie izquierdo de la rejila fija (B)Barra inf da cabeceira - Lower bar of the foot - Barra inferior de la peseraKit acessórios - Acessories Kit - Kit acessoriosEstrado de Madeira - platform of wood - Plataforma de madera Mosquiteiro - Mosquito Net - Mosquiteiro
01010102010101010201200102010101
LEGENDA DAS PEÇAS - LEGENDS OF PARTS - LEYENDA DE PIEZAS
REF.
01020304050607080910111213
J
K+C
D
DD
D
D
D
D
D J
J
J
04
09
01
03
13
F
F
F
I
I
I
F
F
F
B6
05
06
11
1111
11
11
1111
11
1011
1107
08
11
1111
11
11
1111
11
J
B
B
J
K+C
L+C
D
DD
D
D
D
D
DJ
J
12
02
13
G
G
G
04I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
09
11