ao pé da letra digital
DESCRIPTION
Dicionário de Provérbios construído pela oficina de informática do Projeto QuixoteTRANSCRIPT
“Se te derem o limão, faça a limonada.”
Autor desconhecido.
Projeto Quixote
Idealização do livro: Zilda Ferré
Capa: Otavio Fabro
Contra-capa: Bruno Pastore
Revisão: Celia Machado
Edição de Texto / Projeto Gráfico / Paginação: Rogério Fortini
Todo conteúdo deste livro
foi produzido pelas
crianças e adolescentes
do Projeto Quixote.
2013
Todos os direitos desta edição reservados à
Associação de Apoio ao Projeto Quixote
Av. Eng. Luís Gomes Cardim Sangirardi, 789
Vila Mariana, São Paulo - SP
Tel.: +55 11 5083-0449 | +55 11 5572-8433
http://www.projetoquixote.org.br/
SUMÁRIO
Quem espera sempre alcança ...................................................................... 5
Não há rosas sem espinhos .......................................................................... 6
A ocasião faz o ladrão .................................................................................. 7
Quem tudo quer, nada tem ......................................................................... 8
O que os olhos não vêem o coração não sente ........................................... 9
Antes só que mal acompanhado ................................................................ 10
O barato sai caro ...................................................................................... 11
Filho de peixe, peixinho é ........................................................................... 12
A mentira tem pernas curtas ..................................................................... 13
A mentira tem pernas curtas ..................................................................... 14
Deu zebra .................................................................................................. 15
Lagrimas de crocodilo ................................................................................ 16
Nem que a vaca tussa ................................................................................ 17
Gato escaldado tem medo de água fria ..................................................... 18
Falar é fácil, fazer é que é difícil ................................................................. 19
De grão em grão a galinha enche o papo ................................................... 20
Quem tem boca vai à Roma ....................................................................... 21
Cachorro que late não morde .................................................................... 22
Cavalo dado não se olha os dentes ............................................................ 23
Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura .................................. 24
Quem vê cara não vê coração .................................................................... 25
Picar a mula ................................................................................................ 26
Em “Ao Pé da Letra”, os alunos tratam de “traduzir” o sentido
figurado dos ditados populares de nosso idioma. A princípio foi
feito um levantamento de alguns provérbios bastante utilizados
no nosso dia a dia, e em seguida, cada aluno tratou de explorar o
sentido deles.
Na sala de informática, sob a orientação do educador Rogério
Fortini, cada aluno escolheu um provérbio para trabalhar,
pesquisando a respeito de sua origem histórica (caso houvesse) e
descrevendo o significado figurado. Após isso foi feito um
desenho ilustrativo.
Acreditamos que com esse trabalho os alunos tenham percebido
que a língua, por ser viva, está em constante movimento e que a
metáfora (ou a linguagem figurada) não é um “enfeite” da língua,
mas faz parte da linguagem comum do dia a dia. É a frase na
“boca do povo”, é o estudo da língua falada nas mais diversas
atividades diárias da vida em sociedade.
PREFÁCIO
Seja paciente, tenha fé em você e no que você acredita,
que algum dia conseguirá realizar seu objetivo.
por Andressa de Paula Menossi
Por mais que você acredita na beleza da pessoa, na sua bondade.
Você pode acreditar que algum defeito ela tem.
Como a rosa, que é bela, porém tem seus espinhos que podem
nos ferir.
Um garoto se aproxima de uma garota por ser bonita, mas com o
tempo ele descobre que ela tem uma grave doença incurável. Ele
achava que ela era perfeita, mas todos nós temos defeitos.
por Anna Caroline de Oliveira Santos
por Camila Mendes Guedes
Foi o magnífico Machado de Assis, dizendo que "A ocasião faz o
roubo, o ladrão já estava feito". Não quis o literato fazer
qualquer conotação quanto a origem genética do indivíduo pois
não era, na época.
A ocasião não faz o ladrão assim como o bandido não nasce feito.
O que temos é uma forma errada de distribuição de renda, uma
forma errada de valores. As pessoas não valem mais pelas suas
ideias, pelos seus feitos.
Se você não consegue ter um foco e gasta sua energia de
maneira dispersa, nunca vai ter algo concreto na sua
vida.
por Cesar Messias Antônio
Um provérbio popular difundido em diversos países, muito
usado em casos de adultério (traição) e atualmente o seu
sentido se ampliou para varias outras razões.
Ou seja, aquilo que se faz escondido, não machuca (pelo menos
até a descoberta).
por Cynthia Freitas Silva
por Diana Rodrigues da Cruz
Muitas vezes vale mais andarmos sós do que com más
companhias. Não vale a pena ter a companhia de uma pessoa
ruim, por mais agradável que ela possa ser. A longo prazo os
malefícios irão sobrepor os benefícios dela, e ai será tarde
demais.
por Edvaldo Aparecido Martins
Por mais que possa parecer óbvio, nem sempre o mais barato é a
melhor opção. Todas as opções tem suas vantagens e
desvantagens, por isso sempre escolher bem, pensando em
prazos longos, riscos de problemas maiores e no tempo que será
gasto para realizar essa economia.
O filho puxa o pai. O que o pai faz, o filho faz também por que
passa o tempo todo vendo o pai fazer o mesmo. Sendo o pai ou a
mãe, dependendo por quem ele for educado.
Se o pai tem barba o filho tem, se o pai xinga muito o filho vai
xingar também.
por Fabricio Barbosa do Espirito Santo
A origem desse velho provérbio é um tanto quanto cômica. No
final do século XIX, um famoso pintor de nome Henri de Toulose-
Lautrec tinha um dom menos nobre. O artista mentia tanto, e
com tanta frequência, que as pessoas de Paris diziam que seu
talento com as lorotas era tão grande quanto com os pincéis.
A baixa estatura de Lautrec - causada por uma doença que
por Stephany Oliveira Teixeira
A mentira tem pernas curtas quer dizer que a mentira vem
logo a tona, ou seja, mais cedo ou mais tarde, logo logo
será descoberta.
por Alexandre da Fonseca Pires
por Guilherme Rodrigues de Matos
A origem da expressão "dar zebra", utilizada quando o resultado
foi algo impossível de acontecer, surgiu no popular Jogo do
Bicho. A zebra não está entre os 25 animais que emprestam o
nome a essa loteria ilegal, por isso, interpreta-se o fato como
uma "tragédia" inesperada.
Um exemplo disso é quando uma equipe, considerada favorita
pela sua maior qualidade, é derrotada por outra que não tinha
qualquer chance de vitória. Deu zebra!
por Igor Mendes de Barros
O crocodilo, ao ingerir alimentos, pressiona com força o
céu da boca, comprimindo as glândulas lacrimais. Ou
seja, o réptil chora enquanto devora a presa.
Quando uma pessoa fingi estar chorando e você não
acredita nela, isso são lágrimas de crocodilo.
por Isabella Cristina da Luz Pedro
A frase completa é "nem que a vaca tussa e o boi
espirre", e significa que algo não será feito nem que
algo de extraordinário aconteça.
Dizem que a vaca baba e não pode tossir. É uma
expressão do campo, que não retrata o significado dos
dias atuais, porque dificulta o entendimento para quem
não tem intimidade com as coisas do campo.
por Iverson Gustavo Alves de Sousa
Apesar de ser uma expressão tão bem elaborada
para dizer que quem já experimentou algo ruim, não
irá repetir novamente, não foi encontrado nenhuma
fonte histórica da onde ela poderia ter saído.
Reverência ao destino. Fácil é ver o que queremos
enxergar. Difícil é saber que nos iludimos com o que
achávamos ter visto. Admitir que nos deixamos levar,
mais uma vez, isso é difícil.
por Kimberly Medeiros Barbosa
por Lais Fragoso dos Anjos
É quando uma pessoa economiza durante meses,
anos para conseguir concretizar a compra de alguma
coisa.
Ou seja, aos poucos se alcança o objetivo.
Essa expressão popular é bastante antiga, vem da
antiguidade. Sua origem era “quem tem boca vaia (verbo
vaiar) Roma”, muito usada pelos antigos romanos,
revoltados com a cobrança dos altos impostos.
Atualmente seu significa é que perguntando você
conseguirá chegar lá.
por Lucas da Silva Bom
por Luiz Claudio Ribeiro da Silva
O significado de cachorro que late não morda é, por
exemplo, uma pessoa que se acha o valentão mas na
hora de mostra que é valente sai correndo.
Outro exemplo é um rapaz que fala que pega todas,
mas na verdade ele não tinha nem namorada.
Não é de "bom tom" desdenhar ou colocar defeitos em
algo que se recebe de presente.
A origem vem dos negócios de venda de cavalos. O dono
sempre tenta fazer o animal passar por mais novo, o que
representa um preço maior. Ocorre que os dentes do
por Marcos Daniel Martins Caetano
por Nicolas Alessander Jesus Miranda dos Santos
Um dos primeiros registros literários foi feito pelo escritor
latino Ovidio (43 a.C.- 18 d.C.). Escreveu o poeta: “Água mole
cava a pedra dura”. É tradição das culturas dos países em
que a escrita não é muito difundida formar rimas nesse tipo
de frase para que sua memorização seja facilitada. Foi o que
fizeram com o provérbio.
Significa que se você insistir, você conseguirá o que quer.
O que as pessoas aparentam não representa aquilo que elas
realmente são. Pode-se ter a aparência de bondoso e ser,
na verdade, muito mau.
Usa-se esta expressão para recomendar cautela contra
pessoas maldosas, mas com boas aparências.
por Pauline da Costa Feitosa
por Rafael Pessoa da Silva
Um termo bem curioso, infelizmente sem registros de
sua origem.
Nada mais é do que querer dizer que vai embora, sair da
onde está, cair fora com uma certa pressa.