ano 13 – nº 2256 – sÃo paulo, 25 de fevereiro a 03 de … · 2018. 3. 18. · ano 13 – nº...

12
ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 www.jornalnippak.com.br Ao som das batidas do taikô do Grupo Requios Gueinou Doukokai Eisá Brasil, a Co- missão Organizadora do Nik- key Matsuri lançou oficialmen- te, na noite desta terça-feira (23), no Salão Nobre do Bun- kyo, a quinta edição do even- to, que este ano acontece nos dias 24 e 25 de abril, no Clu- be Escola Jardim São Paulo, na Zona Norte de São Paulo. Na cerimônia de abertura, es- tiveram presentes o deputado estadual Hélio Nishimoto (PSDB), o vereador Ushitaro Kamia (DEM), o presidente do Bunkyo, Kihatiro Kita, o presidente do Instituto Paulo Kobayashi, Victor Kobayashi, o presidente do Kenren, Akeo Yogui e o subprefeito de San- tana/Tucuruvi, Hélio Rubens, além de representantes dos deputados William Woo e Walter Ihoshi. —–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 04 5ª edição do Nikkey Matsuri investe na decoração e tenta preservar raízes FRAN ROJAS JORNAL NIPPAK Alexandre Kawase assume presidência da JCI A Junior Chamber Internati- onal Brasil-Japão (JCI) reali- zou segunda-feira (dia 22 de fevereiro), no Nikkey Palace Hotel, na Liberdade, a ceri- mônia de posse dos novos membros da sua diretoria para 2010. O consultor de TI, Alexandre Yamasaki Kawase foi empossado como presidente da entidade, duran- —–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 08 te uma solenidade que con- tou com a presença de auto- ridades como o cônsul geral adjunto do Japão em São Paulo, Masahiko Kobayashi; o deputado federal William Woo (PPS/SP), do vereador Hiroyuki Minami (PSDB), de São Bernardo do Campo; do presidente do Bunkyo, Kihatiro Kita, entre outros. —––––––––––—–| pág 09 Culinária japonesa marca presença na 6ª edição do Restaurant Week A clássica gastronomia japo- nesa será representada por aproximadamente 15 restau- rantes nipônicos na tradicio- nal 6ª edição do Restaurant Week – Verão 2010, que acontecerá entre os dias 1º e 14 de março em São Paulo. Consagrados restaurantes da culinária do arquipélago vão participar da maratona gas- tronômica deste ano como o AC Sushi Bar, Banana Sushi, Jow Sushi Bar, Kanji Sushi Lounge e Kanji Sushi Lounge Moema, entre outros. —–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 03 Grupo chinês investirá US$ 100 milhões em SP O vice-governador Alberto Goldman e o secretário de Desenvolvimento do Estado de São Paulo, Geraldo Alckmin, anunciaram nesta segunda-feira, 22, no Palá- cio dos Bandeirantes, um in- vestimento de US$ 100 mi- lhões, que será realizado no interior do Estado pelo Gru- po Sany – multinacional de origem chinesa especializada na área de produção de má- quinas e equipamentos para construção. A cerimônia tam- bém contou com a presença do CEO da Sany Heavy Industry, Xiang Wenbo, e do presidente da Agência Pau- lista de Promoção de Inves- timentos e Competitividade – Investe São Paulo, Mario Mugnaini Júnior, responsável por liderar as negociações para a atração do investi- mento. —––––––––––—–| pág 10 Kenko Taissô realizará Seminário e Festival em março AAssociação Kenko Hyogen Taissô do Brasil realizará, no dia 7 de março, no Grande Auditório do Bunkyo, em São Paulo, o 2º Festival de Kenko Hyogen Taissô. O evento deve contar com a presença da presidente honorária do Instituto de Pesquisa de Mú- sica de Saúde do Japão, pro- fessora Chiyoko Saito, com o presidente executivo e com a diretora do Departamento Técnico da entidade, respec- tivamente, Eiji Toyoda e pro- fessora Yoko Matsumoto. DIVULGAÇÃO Marília conquista o bicampeonato da Taça Tiemi Yajima A categoria mirim do Nikkey Clube de Marília sagrou-se bicampeã do 8º Torneio Iní- cio de Softbol Feminino Aber- to “Taça Tiemi Yajima”, dis- putado nos dias 20 e 21 de fevereiro, no Complexo de Beisebol da Yakult, em Ibiú- na (SP). E o título foi conquis- tado com outra façanha: a equipe não cedeu um ponto sequer. A segunda colocação ficou com o Nippon Blue Jays. A Aelu ficou em terceiro lu- gar na Chave Prata. —–––––——–––––––––––––—–––––——––––––––––––—–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 11 —–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 05 Andradina integra frente de pedidos ao presidente Lula O presidente Luis Inácio Lula da Silva esteve em Três Lagoas (MS) no último dia 19 para a inauguração oficial de duas fábricas da Fibria, Aracruz e da International Paper. Uma comitiva andradinense formada pelo prefeito Jamil Ono (PT), vice Pedro Ayres (PT), o verea- dor Makoto Izumi (PT) e o presidente do diretório Mu- nicipal do PT de Andradina Manoel Messias de Almeida, participou do encontro do presidente acompanhando a visita as fábricas em meio a autoridades como o gover- nador do Estado do Matogrosso do Sul, André Puccinelli (PMDB), dos mi- nistros Franklin Martins (Co- municação Social), Márcio Fortes (Cidades) e Miguel Jorge (Desenvolvimento), do senador Delcídio Amaral (PT), do ex-governador Zeca do PT.

Upload: others

Post on 02-Jan-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50www.jornalnippak.com.br

Ao som das batidas do taikôdo Grupo Requios GueinouDoukokai Eisá Brasil, a Co-missão Organizadora do Nik-key Matsuri lançou oficialmen-te, na noite desta terça-feira(23), no Salão Nobre do Bun-kyo, a quinta edição do even-to, que este ano acontece nosdias 24 e 25 de abril, no Clu-be Escola Jardim São Paulo,na Zona Norte de São Paulo.Na cerimônia de abertura, es-

tiveram presentes o deputadoestadual Hélio Nishimoto(PSDB), o vereador UshitaroKamia (DEM), o presidentedo Bunkyo, Kihatiro Kita, opresidente do Instituto PauloKobayashi, Victor Kobayashi,o presidente do Kenren, AkeoYogui e o subprefeito de San-tana/Tucuruvi, Hélio Rubens,além de representantes dosdeputados William Woo eWalter Ihoshi.

—–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 04

5ª edição do Nikkey Matsuri investe nadecoração e tenta preservar raízes

FRAN ROJAS

JORNAL NIPPAK

Alexandre Kawase assumepresidência da JCI

A Junior Chamber Internati-onal Brasil-Japão (JCI) reali-zou segunda-feira (dia 22 defevereiro), no Nikkey PalaceHotel, na Liberdade, a ceri-mônia de posse dos novosmembros da sua diretoriapara 2010. O consultor deTI, Alexandre YamasakiKawase foi empossado comopresidente da entidade, duran-—–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 08

te uma solenidade que con-tou com a presença de auto-ridades como o cônsul geraladjunto do Japão em SãoPaulo, Masahiko Kobayashi;o deputado federal WilliamWoo (PPS/SP), do vereadorHiroyuki Minami (PSDB), deSão Bernardo do Campo; dopresidente do Bunkyo,Kihatiro Kita, entre outros.

—––––––––––—–| pág 09

Culinária japonesamarca presença na6ª edição doRestaurant WeekA clássica gastronomia japo-nesa será representada poraproximadamente 15 restau-rantes nipônicos na tradicio-nal 6ª edição do RestaurantWeek – Verão 2010, queacontecerá entre os dias 1º e14 de março em São Paulo.Consagrados restaurantes daculinária do arquipélago vãoparticipar da maratona gas-tronômica deste ano como oAC Sushi Bar, Banana Sushi,Jow Sushi Bar, Kanji SushiLounge e Kanji Sushi LoungeMoema, entre outros.

—–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 03

Grupo chinês investiráUS$ 100 milhões em SPO vice-governador AlbertoGoldman e o secretário deDesenvolvimento do Estadode São Paulo, GeraldoAlckmin, anunciaram nestasegunda-feira, 22, no Palá-cio dos Bandeirantes, um in-vestimento de US$ 100 mi-lhões, que será realizado nointerior do Estado pelo Gru-po Sany – multinacional deorigem chinesa especializadana área de produção de má-

quinas e equipamentos paraconstrução. A cerimônia tam-bém contou com a presençado CEO da Sany HeavyIndustry, Xiang Wenbo, e dopresidente da Agência Pau-lista de Promoção de Inves-timentos e Competitividade –Investe São Paulo, MarioMugnaini Júnior, responsávelpor liderar as negociaçõespara a atração do investi-mento.

—––––––––––—–| pág 10

Kenko TaissôrealizaráSeminário eFestival em marçoA Associação Kenko HyogenTaissô do Brasil realizará, nodia 7 de março, no GrandeAuditório do Bunkyo, em SãoPaulo, o 2º Festival de KenkoHyogen Taissô. O eventodeve contar com a presençada presidente honorária doInstituto de Pesquisa de Mú-sica de Saúde do Japão, pro-fessora Chiyoko Saito, como presidente executivo e coma diretora do DepartamentoTécnico da entidade, respec-tivamente, Eiji Toyoda e pro-fessora Yoko Matsumoto.

DIVULGAÇÃO

Marília conquista o bicampeonato da Taça Tiemi YajimaA categoria mirim do NikkeyClube de Marília sagrou-sebicampeã do 8º Torneio Iní-cio de Softbol Feminino Aber-to “Taça Tiemi Yajima”, dis-putado nos dias 20 e 21 defevereiro, no Complexo deBeisebol da Yakult, em Ibiú-na (SP). E o título foi conquis-tado com outra façanha: aequipe não cedeu um pontosequer. A segunda colocaçãoficou com o Nippon Blue Jays.A Aelu ficou em terceiro lu-gar na Chave Prata.—–––––——–––––––––––––—–––––——––––––––––––—–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 11

—–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 05

Andradina integra frente depedidos ao presidente LulaO presidente Luis InácioLula da Silva esteve em TrêsLagoas (MS) no último dia19 para a inauguração oficialde duas fábricas da Fibria,Aracruz e da InternationalPaper. Uma comitivaandradinense formada peloprefeito Jamil Ono (PT), vicePedro Ayres (PT), o verea-dor Makoto Izumi (PT) e opresidente do diretório Mu-nicipal do PT de AndradinaManoel Messias de Almeida,

participou do encontro dopresidente acompanhando avisita as fábricas em meio aautoridades como o gover-nador do Estado doMatogrosso do Sul, AndréPuccinelli (PMDB), dos mi-nistros Franklin Martins (Co-municação Social), MárcioFortes (Cidades) e MiguelJorge (Desenvolvimento), dosenador Delcídio Amaral(PT), do ex-governadorZeca do PT.

Page 2: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

2 JORNAL NIPPAK São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010

EDITORA JORNALÍSTICAUNIÃO NIKKEI LTDA.

CNPJ 02.403.960/0001-28

Rua da Glória, 332 - LiberdadeCEP 01510-000 - São Paulo - SP

Tel. (11) 3208-3977

Fax (11) 3208-5521

Publicidade:Tel. (11) 3208-3977Fax (11) 3341-6476

[email protected]

Diretor-Presidente: Raul TakakiDiretor Responsável: Daniel Takaki

Jornalista Responsável: Takao Miyagui (Mtb. 15.167)Redator Chefe: Aldo Shiguti

Redação: Afonso José de SousaColaboradores: Erika Tamura Sumida, Jorge Nagao,

Kuniei Kaneko (Registro),Shigueyuki Yoshikuni (Lins), Célia Kataoka (Campinas),

Paulo Maeda (Paraná) e Osmar Maeda (Zona Norte)Periodicidade: semanal

Assinatura semestral: R$ 60,[email protected]

WILLIAM WOO NO ANHEMBI – Olhao William Woo aí gente! No Sambódromo doAnhembi, o deputado federal William Woo(PPS-SP) era um dos mais animados nos des-files da Gaviões da Fiel e da Imperador do Ipi-ranga, que entrou na passarela do samba com2800 integrantes, divididos em 27 alas, cantan-do a trajetória da medicina “Da antiguidade àTecnologia”.“Tenho um carinho enorme pelaImperador. Esta é a escola da região de ondenasci e hoje a única representante da Zona Sulde São Paulo no grupo especial”, explicou oparlamentar.

Destaques de alegoria, Pantchinho (presidente daEscola de Samba Gaviões da Fiel), Denis Noguei-ra, diretor Social da Escola de Samba Gaviões daFiel e William Woo

Denis Nogueira, William Woo e Neto (ex-jogadordo Corinthians e comentarista da Band)

William Woo na avenida com Sabrina Sato à fren-te da bateria

O deputado com Adriana Lessa, apresentadora emadrinha da bateria

William Woo, o cônsul do Japão Kazuabi Obe e aconsulesa, Eiko Obe

BAILE ALLEGRO – Realizado no último dia13, nas dependências da Associação Cultural eAssistencial Mie Kenjin do Brasil (Zona Sul deSão Paulo), o Baile Allegro organizado pelapromoter Beth Yajima foi um sucesso. Tantoque muitas pessoas deixaram de viajar no sá-bado só por conta deste baile. Os dez músicosque compõem a Banda Rítmo & Arte foramovacionados pelo público.

Banda Rítmo & Arte

Casal Nelson e Cristina amantes de baile

Sentados: Roberto, Lieko, Mariane, Flavio. Depé: Rosa e Beth

CARNAVAL EM ATIBAIA – No dia 14 de fevereiro, a promoter Beth Yajima levou um grupode amigos para animar o carnaval na residência da amiga Neuza Tamae, em Atibaia (SP). Bethconta que ficou surpresa, pois “foi um carnaval totalmente diferente e muito particular, mas commuita animação”. “Foi preparado um almoço com buffet da região com muita comida e o salãotodo decorado com espírito de carnaval. Após o almoço, a anfitriã distribuiu as máscaras, enfei-tes para todos, quando iniciou toda a animação de carnaval”, contou a promoter.

Sentados: Augusto, Jorge, Toshiaki, Paulo, Goro(proprietário da residencia), Tocha e Nelson

Maria Alice, Rosa, Tomoko, Ligia, Shinobu.Neuza (anfitriã), Maria, Beth e Tocha

Beth, Maria, Tomoko, Alice e ShinobuTomoko, Rosa, Beth, Alice, Maria e Shinobu

ACREC – A Associação Cultural Recreativae Esportiva Carrão (Acrec) realizou no últimodia 15, no salão de sua sede social, na VilaCarrão, o seu grande baile de Carnaval. A ani-mação ficou por conta do Grupo Issamu MusicShow com seus variados ritmos. O evento con-tou com a presença de centenas de foliões dacomunidade japonesa que mostraram ter muitaginga e samba no pé.

Grupo Issamu Music

Animação dos foliões Junji Ikemori, presidente da Acrec e seus familiares

Foliões aderiram às fantasias Aiko, Missako e Vera

Os foliões da Associação de Vila Prudente Público de todas as idades

Morio e Tomomy pareciam um casal de MestreSala e Porta Bandeira

Luzia Mukai diretora do depto. de danças daAcrec e Mitsuzawa

Érika Kawahashi e amigos Casal Hélio Saito e Kazuko

ANDRAFOLIA – Cerca de 30 mil foliõespassaram pelo Estádio Municipal EvandroBrembatti Calvoso, em Andradina (SP), paraaproveitar a maior festa carnavalesca da re-gião. O Andrafolia 2010 - “Nossa Gente éPovo que Irradia” foi o primeiro carnaval pro-movido pelo Governo Municipal na adminis-tração Jamil Ono/Pedro Ayres (PT). Partedo dinheiro investido na festa veio através doGoverno Federal com recursos do Ministériodo Turismo, através de uma emenda parla-mentar do deputado federal José Mentor (PT/SP). O deputado participou da festa na noite

JABOTICABAL – “Na beleza das savanas,na imensidão do céu azul. Vou rumo à Áfricado Sul”. Com enredo sobre o continente quesediará o próximo Mundial, o Grêmio Recrea-tivo e Cultural Escola de Samba Parque Pri-meiro de Maio foi a grande campeã do Car-naval 2010 de Jaboticabal, realizado pela Pre-feitura entre os dias 13 e 16, na “Jabucaí”.De acordo com a Polícia Militar, o evento con-tou com a presença de, aproximadamente, 20mil pessoas, durante os quatro dias de folia.Todas as noites, após os desfiles, o Trio Elé-trico animou a população. No domingo, o even-to contou ainda com a apresentação de 15 in-tegrantes da Escola de Samba Gaviões da Fiel.

Page 3: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010 JORNAL NIPPAK 3

Grupo chinês investirá US$ 100milhões em São Paulo

INVESTIMENTOS

*ERIKA TAMURA SUMIDA

Eu poderia estar reforçan-do o coro dos pessimistas quedizem-se realistas, mas prefi-ro ver a crise econômica comouma mola propulsora para ino-vações e ousadias. Na minhaopinião, a crise pode ser vistacomo uma bênção para pes-soas e países, afinal a crise trazprogressos e evoluções, a cri-atividade nasce da angústia,assim como o sol nasce apósa escuridão da noite.

Em vez de lamúrias elamentações, eu prefiro acre-ditar na inspiração humanapara driblar a crise, pois quema supera , está superando a simesmo. E é pensando assimque busco forças pra enfren-tar todas as situações difíceisdo dia-a dia, porque justificaros fracassos e angústias coma crise é desrespeitar o pró-prio talento, e assinar em bai-xo a própria incapacitação emsuperar problemas, e assimsuper valorizar as dificuldades.

Vários economistas japone-ses vêm alertando que essacrise econômica é a chancefabulosa do país alavancar ocrescimento, e dizem issoembasados na valorização damoeda, a única no mundo quesobe em escala vertiginosa. Sepor um lado isso derruba asexportações, por outro capita-liza os investidores na amplia-ção dos mercados de investi-mentos. O sistema financeirojaponês, apesar de afetado, nãoentrou em colapso, as conta-bilidades interna e externa con-tinuam saudáveis em compa-ração com a economia ameri-cana e por aqui nem houve oestouro da bolha imobiliária.

A atual geração japonesaestá voltada para o próprioumbigo, ou seja, estão acomo-dados e deixam a responsabili-dade das decisões aos vetera-nos, e agora com a chegada dacrise, o governo enxergou queé necessário uma reforma naeducação, onde postula-se umamelhor formação dos jovenspara um mundo globalizado.

O mesmo aconteceu comnós dekasseguis, pois estáva-mos acomodados com essavida aqui no Japão, achandoque estávamos estabilizados,com uma sensação de confor-to material e a possibilidade deprogramar um futuro econômi-co oneroso, mas foi preciso vira crise para vermos que não énada disso, a crise veio paraprovar que não temos estabili-dade empregatícia, e isso nostira o conforto material e im-possibilita o planejamento dequalquer futuro, e mais, esta-mos num país alheio, portantoquando eu digo que a crise trazdesafios, é bem nesse pontoque quero chegar, pois só as-sim os brasileiros perceberamque é primordial o aprendiza-do da língua, e só quem acei-tar encarar os desafios é queprogredirá em meio a recessão.Afinal sem crise não hádesafios,e sem desafios a vidaé uma rotina, uma agonia len-ta e martirizante, e sem a cri-se não há mérito. Já disse umavez e torno a repetir, quemconseguir superar essa criseaqui no Japão, será considera-do um verdadeiro vitorioso,com todos os méritos, maspara isso temos que trabalharduro, não podemos fraquejaragora, pois com o desempre-go rondando a todos, temosque nos esforçar para manter-

mos o emprego. A crise requeresforços pessoais numa provade superação, e considero issocomo uma evolução.

A pior crise que vejo poraqui é a crise da incompetên-cia, colocar toda a culpa nacrise faz com que ela cresça epareça maior do que é, mastambém ficar inerte e fugirdela é exaltar o conformismo,por isso acredito que a melhorforma de superar tudo isso éenfrentá-la pois a crise fazaflorar o melhor de cada um,faz crescer aquela força quea gente nunca imaginou quetivesse, mas tem!

O ex-presidente americanoFranklin Roosevelt, foi eleito em1932, durante uma grande cri-se econômica, e precisou bus-car muita criatividade e inteli-gência para poder erguer umpaís que se viu assolado pelodesemprego. Roosevelt injetouuma dinheirama no mercado,combateu o aperto de liquidezcom a liberação de vários em-préstimos, e assim transformouo país em um canteiro de obras,fazendo a economia girar, foi oinício da estabilização de umapotência econômica mundial.Uma estratégia nascida parasuperar a crise.

Vamos acabar de vez coma única crise ameaçadora: é omedo de lutar, de superar umdesafio, pois a crise nada maisé do que um desafio, e adorotodos os desafios colocadosem meu caminho, pois a cadavitória vejo como tenho forçasuficiente para seguir o meucaminho, afinal se surgiu umproblema é sinal de que possoenfrentá-lo e quanto maior foro desafio, maior será a minhaforça para superá-lo. No meuemprego anterior,eu tinha quefazer vários relatórios escritosà mão em japonês, e eu comosou estrangeira escrevia em“katakana”, o ideograma japo-nês mais fácil e que eu domi-no bem, mas a japonesa quetrabalhava do meu lado, dissepara eu escrever tudo em“kanji”, que é o ideogramamais difícil, eu dizia que eramuito difícil e que não conse-guiria, mas ela brigava comigodizendo que só aceitaria os re-latórios em “kanji”, só eu sei oquanto chorei, pois pensavaque eu não tinha obrigação desaber os ideogramas, afinal souestrangeira e nunca frequen-tei uma escola japonesa, tiveque mudar o pensamento paranão perder o emprego, decidiaprender os “kanjis” na marra,estudei muito e hoje reconhe-ço que foi ótimo para a minhaevolução no idioma, pois gra-ças à esse estudo consegui umemprego melhor, com melhorremuneração e reconhecimen-to profissional, agradeci à ja-ponesa que foi tão cruel comi-go, e ela me disse que sempresoube da minha capacidade ese um dia ela exigiu muito demim, foi porque sabia que eupoderia ir mais além do que euimaginava na época.

E quando paro e olho paratrás, vejo o quanto evoluí, vejoquantas estratégias criativasusei, vejo que por causa dacrise houve um desenvolvi-mento visível, e o melhor detudo é quando posso lembrarda crise com um sorriso norosto e dizer: “Eu venci!”

*Érika Tamura Sumida nasceu emAraçatuba (SP) e mora há 12 noJapão, onde trabalha com desen-volvimento de criação

ARTIGO

Os benefícios da crise

Ovice-governador Al-berto Goldman e o se-cretário de Desenvol-

vimento do Estado de SãoPaulo, Geraldo Alckmin, anun-ciaram nesta segunda-feira,22, no Palácio dos Bandeiran-tes, um investimento de US$100 milhões, que será realiza-do no interior do Estado peloGrupo Sany – multinacional deorigem chinesa especializadana área de produção de má-quinas e equipamentos paraconstrução. A cerimônia tam-bém contou com a presença doCEO da Sany Heavy Industry,Xiang Wenbo, e do presidenteda Agência Paulista de Pro-moção de Investimentos eCompetitividade – Investe SãoPaulo, Mario Mugnaini Júnior,responsável por liderar as ne-gociações para a atração doinvestimento.

“Esse é um investimentoimportante pelo fato de ser umdos maiores da China no Bra-sil”, afirmou o secretário deDesenvolvimento. Segundoele, “São Paulo fica muito fe-liz em receber um investimen-to que vai gerar mais de milempregos diretos”.

Fundada em 1994, a SanyHeavy Industry (SHI) perten-ce ao Grupo Sany, considera-do um dos maiores produtoresmundiais no segmento de equi-pamentos para construção. Aempresa pretende fabricar noBrasil máquinas para concre-to, equipamentos para constru-ção de estradas, escavadeiras,estacas e guindastes.

Na produção inicial, seráusado um kit de montagemimportado da China, chegan-do a utilizar 60% de conteúdonacional em três anos. A ex-pectativa do grupo chinês égerar mil empregos diretos,além de faturar US$ 500 mi-lhões em cinco anos no forne-

Paulo executa um papel dearticulação entre entidadespúblicas e privadas para a atra-ção de novos investimentosnacionais e internacionais parao Estado, auxiliando o empre-endedor na busca pelas melho-res oportunidades de negóci-os, com o propósito de estimu-lar a competitividade da eco-nomia, a geração de empregoe renda, e a inovação tecnoló-gica no Estado de São Paulo.

Além do investimento doGrupo Sany, a Agência Inves-te São Paulo intermediou asnegociações com a Hyundai ea Toyota para implantação demontadoras de veículos, res-pectivamente, nos municípiosde Piracicaba e Sorocaba. Osdois investimentos juntos so-mam US$ 1,2 bilhão e preten-dem gerar cerca de 5 mil em-pregos diretos e indiretos.

cimento de produtos para omercado brasileiro e latino-americano.

Os líderes da Sany veem oBrasil como pivô da economiado Hemisfério Sul e do grupomundial de países emergentes.De acordo com o CEO daSHI, o município em que oempreendimento será instala-do e a data de início das obrasdeverão ser divulgados embreve. O empresário afirmouainda que o investimento po-derá ser duplicado.“Estamoscomeçando um investimentoem São Paulo que deve che-gar a US$ 200 milhões”, disseXiang Wenbo.

O Grupo Sany tem mais de32 mil funcionários em cercade 120 países. O faturamentoem 2009 foi de US$ 4,4 bi-lhões. A SHI possui 30 filiaisno mundo e uma rede de ven-

das e distribuição que atendemais de 110 países. Nos últi-mos anos, a empresa tem cres-cido a um ritmo de 50% aoano. O grupo chinês investefortemente em tecnologia epesquisa (cerca de 5% do seufaturamento).

Em 2009, a Sany HeavyIndustry anunciou um investi-mento de • 100 milhões com ogoverno alemão para estabe-lecer um centro de pesquisasno país. Seus principais con-correntes são: Schwing, Gru-po CAT, Hyundai e Komatsu.Em nível global, a multinacio-nal SHI comercializa cerca de25 categorias de produtos.

Investe São Paulo – Criadaem 2008, pelo governador JoséSerra, a Agência Paulista dePromoção de Investimentos eCompetitividade - Investe São

Alckmin durante a cerimônia: “Investimento importante por ser um dos maiores da China no Brasil”

DIVULGAÇÃO

O Consulado Geral do Ja-pão em Curitiba firmou, no úl-timo dia 12, nas suas depen-dências, o contrato de doaçãocom a Associação de Promo-ção da Saúde do Sudoeste doParaná (APSaúde), entidadegestora da Policlínica Chopin-zinho, localizada no municípiode Chopinzinho(PR). Estive-ram presentes o presidente daAPSaúde, Carlos FranciscoCenci; os diretores Técnico eClínico da entidade, JoãoCarlos Guarienti e Celito JoséCeni, respectivamente.

Através deste contrato se-rão disponibilizados recursosno valor de US$ 29.375,00para a aquisição de uma novalavadora de roupa hospitalar eum novo secador rotativo aserem utilizados na lavanderiada Policlínica Chopinzinho.Com a aquisição, a expectati-va é melhorar os serviços nalavanderia, reduzindo os cus-tos operacionais da economiano consumo de água e energiaelétrica, assim contribuindotambém para a preservação do

PROJETOS COMUNITÁRIOS

Governo japonês doará equipamentos para a Associação dePromoção da Saúde do Sudoeste do Paraná

doação financeira. É nossodesejo que o recurso a ser do-ado seja bem aplicado na aqui-sição da lavadora e do seca-dor, proporcionando melhoriasnos serviços da lavanderia dohospital e diminuição dos cus-tos da sua manutenção”, co-mentou Soichi Sato, cônsulgeral do Japão em Curitiba.

Discursando em nome detodos os funcionários daAPSaúde e também dos mo-radores do município deChopinzinho, o presidente daAPSaúde, Carlos FranciscoCenci, agradeceu “de todo ocoração, ao Governo Japonêse ao seu povo por este recur-so para adquirirmos dois equi-pamentos modernos para a la-vanderia do hospital”. “A rea-lização desta doação pelo go-verno japonês e o seu povo dis-ciplinado e trabalhador é umacontecimento significativo nahistória do nosso município, oque compromete cada vez maisa continuarmos com o nossotrabalho e a nossa missão”,destacou.

meio-ambiente.A doação será viabilizada

através do Programa de As-sistência a Projetos Comunitá-rios do Governo Japonês (Pro-grama APC), cujos recursosprovêm dos impostos pagospelo povo japonês e que visapromover auxílio no camposocioeconômico aos países emdesenvolvimento, por meio de

ações nas áreas de educaçãobásica, capacitação profissio-nal, saúde e bem-estar social.

“O Governo Japonês, des-de 1999, vem apoiando proje-tos como este, que visam pro-mover o bem-estar social dopovo brasileiro, e consideran-do que o projeto apresentadopela APSaúde, decidimos fir-mar o presente contrato de

Soichi Sato com representantes da APSaúde de Chopinzinho

DIVULGAÇÃO

Page 4: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

4 JORNAL NIPPAK São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010

Dança Awa Odori volta ao palcona 5ª edição do Nikkey Matsuri

COMUNIDADE 1

(PARTE 2)

*ATSUMI SUGIMOTO

Em 1972, a TV brasileiracomeçou a transmitir em co-res utilizando o sistema PAL-M. Até hoje, o Brasil é o únicopaís a utilizá-lo. A escolha dei-xou o país em desvantagem noâmbito de provisão e importa-ção de equipamentos de trans-missão e aparelhos receptoresde TV. Uma das importantesmetas do Brasil é evitar se tor-nar novamente uma “Galápa-gos tecnológica” e o governose mobiliza para incentivar ouso do SBTVD-T nos paísessul-americanos vizinhos.

Depois de 2006, o Japãotambém se esforça em forta-lecer a competitividade inter-nacional no campo de ICT(Tecnologia de Informação eComunicação) devido à suagrande contribuição no cresci-mento do PIB. Os setores pú-blicos e privados julgaram queo sistema digital de transmis-são japonês seria uma de suasestratégias mais prioritárias eestão aliadas em sua promo-ção.

Graças a essa mobilizaçãocoordenada, o Peru adotou osistema em março de 2009 e,mais tarde, a Argentina, o Chilee a Venezuela também aderi-ram. O Peru prevê começar atransmitir em março deste ano.Talvez todos os países dasAméricas central e do sul ve-nham a adotar o SBTVD-T.

E assim a tecnologia japo-nesa passou a ser utilizada emdiversos países, mas os fabri-cantes japoneses de eletrodo-mésticos não estão tendo su-cesso na hora de vender osaparelhos no Brasil. Duranteo meu trabalho de divulgação,muitas vezes me perguntaram:“Quanto os fabricantes japo-neses irão lucrar se o sistemajaponês for o escolhido?”.

O preço do chip envolvidono sistema japonês é da ordemde alguns dólares e ele não ofe-rece nenhuma vantagem nacorrida pela comercializaçãodos aparelhos receptores. Acompetitividade dos fabricantesde eletrodomésticos dependede sua adequação à divisão in-ternacional do trabalho e naadaptação do produto a cadaregião, portanto a escolha dosistema não implica diretamen-te na vitória da corrida pela ven-da do aparelho receptor de TV.Portanto, na esperança de au-mentar a presença japonesa, eurespondia: “Gostaria que utili-zassem o sistema japonês queé superior. A radiodifusão é umainfra-estrutura vital para o paíse a escolha do sistema japonêspoderá evoluir para um inter-câmbio técnico e cultural como Japão”. Esta era a minha opi-nião mais sincera. Eu tinha uma

vontade especial em estreitaros laços com o Brasil.

Os motivos que levaram oBrasil a adotar o sistema japo-nês, eu não precisaria nem re-petir, foi por ser tecnicamentesuperior aos dois outros siste-mas e que o Brasil deu priori-dade ao aspecto tecnológicona hora de julgar. Mas, semsombra de dúvidas, tambémteve o apoio do “japonês ga-rantido”. Acredito que estaavaliação positiva que os imi-grantes japoneses adquiriramao longo do tempo tenha con-tribuído para que confiasseme adotassem a tecnologia ja-ponesa.

Atualmente, o Japão nãoconsegue se livrar da sensa-ção de bloqueio em que se en-contra. O problema mais vitalque o Japão enfrenta a médioe longo prazo é a baixa nata-lidade e alto envelhecimentoda sociedade e, pararevitalizá-la, é necessárioaceitar mãos-de-obra estran-geira e criar novas oportuni-dades de oferecer a iniciativaaos mais jovens. Graças à TVdigital, os laços nipo-brasilei-ros se estreitaram ainda mais.O Brasil é um país longe epróximo ao mesmo tempo eacredito que uma aliança comele seja importante para a re-vitalização do Japão. Esperover a grande maioria dos bra-sileiros assistindo as partidasda copa do mundo de 2014 eos jogos olímpicos de 2016 emgrandes telas de TV.

*Atsumi Sugimoto, 68, é diretorpresidente da Tech-Arch Corpo-ration. Ingressou na NEC em 1964.Dedicou-se ao desenvolvimentode equipamentos de estúdio digi-tal. No período de 1998 a 2007, nocargo de presidente da DiBEG(Digital Broadcasting ExpertsGroup), uma organização que visadifundir o sistema japonês detransmissão terrestre digital noexterior, viajou por vários países,inclusive o Brasil, representandoa organização ou prestando con-sultorias. Está na atual ocupaçãodesde 2006. Por sua contribuiçãopara a escolha do sistema digitaljaponês no Brasil, foi condecora-do com o Prêmio Mérito em Rádiodo Ministério de Assuntos Inter-nos e Comunicações do Japão.Fellow member do Instituto deEngenharia em Informação de Ima-gem e Televisão.

DEBATES

TV digital: o novo laçonipo-brasileiro

ASSOCIAÇÃO PRÓ-EXCEPCIONAISKODOMO-NO-SONO

C.N.P.J. 60.927.530/0001-01

EDITAL DE CONVOCAÇÃOFicam os senhores Associados, convocados para se reuni-rem no dia 06 de março de 2010 (sábado) às 09h40 em1ª convocação com a presença da maioria absoluta dosassociados, e às 10h30 em 2ª convocação com qualquernúmero de presentes, à Rua Prof. Hasegawa, 1198 – Ita-quera – São Paulo - SP, a fim de deliberar sobre os seguin-tes itens da Ordem do Dia:1. Apreciação do Relatório de Atividades, Balanço Patri-

monial e Demonstrativo de Contas de Receitas e Des-pesas referentes ao exercício de 2009 e pareceres doConselho Fiscal e Conselho Deliberativo;

2. Apreciação da Proposta Orçamentária e Plano de Ati-vidades para o exercício de 2010;

3. Eleição dos Membros do Conselho Deliberativo;4. Homenagem ao Sr. Yasuo Suzuki.

São Paulo, 04 de fevereiro de 2010.

LUIZ MASSAO OKAMOTO

Diretor Presidente

Este artigo foi possível graças à colaboração da AssociaçãoCentral Nipo-brasileira

O Instituto de PesquisaTécnica e Difusões Agropecu-árias (IPTDA) da Jatak orga-niza hoje (25), a partir das 8h,nas dependências do Bunkyo(Sociedade Brasileira de Cul-tura Japonesa e de Assistên-cia Social), em São Paulo, reu-nião para apresentar os rela-tórios sobre as pesquisas e asatividades do setor agrícola.

O IPTDA é um dos setoresdesenvolvidos pela Jatak (Fede-ração Nacional das Cooperati-vas Agrícolas de Colonização doJapão), fundada no Brasil em

1956 com o objetivo de prestarassistência e promover a emi-gração agrícola ao exterior.

Em 1966, a Jatak fundouem Guatapará (SP) o Centrode Treinamento Agrícola paraoferecer, aos jovens agriculto-res, treinamento de alta quali-dade. Em 1991, acompanhan-do a mudança do cenário agrí-cola brasileiro, a entidade pas-sou a focar o intercâmbio agrí-cola visando suporte aos pro-dutores e às entidades agríco-las. Em consequência disso, oCentro de Treinamento deu

COMUNIDADE 3

Instituto de Pesquisa Técnica da Jatak apresenta relatórioslugar ao IPTDA.

Na pauta da reunião, serãoapresentados os relatórios depesquisas relacionadas à avi-cultura, classificação de pro-dutos, policultura, cultivo dokiwi, produção de batata, sa-mambaia xaxim, cultura desoja e ranicultura.

No período da tarde, onzeparticipantes estarão encarre-gados de trazer informaçõessobre diferentes localidades etemas variados. Entre outros,por exemplo, Momoru Komoride Glória de Dourados (MS)

tratará sobre agricultura orgâ-nica, Shitiro Haga de Mogi dasCruzes (SP) sobre a situaçãodo turismo rural e KentHoshiba de Iguazu (Paraguai)sobre as atividades das coope-rativas nikkeis no Paraguai.

(do site do Bunkyo)O evento, que conta com o

apoio da Comissão BunkyoRural, acontece na sala 14 doBunkyo, à Rua São Joaquim,381, 1º andar – Liberdade –SP, e é aberto a todos os inte-ressados. Informações pelotel.: 11/3208-1755

COMUNIDADE 2

Estudioso da cultura japonesa, nikkei é ordenado padreO diácomo Tony Funabashi

Takuno recebeu o Sacramen-to da Ordem do bispo Dioce-sano de Marília, dom OsvaldoGiutini, na Igreja Matriz de SãoPedro Apóstolo, em Tupã, nodia 15 de fevereiro.

No dia 21, para orgulho dospais e dos moradores local,realizou sua primeira missa nasua cidade natal, na ParóquiaNossa Senhora Assunção deGetulina. Foi graduado diáco-mo em 15 de agosto de 2009.

O padre Tony nasceu emGetulina, em 1970. É formadoem Farmácia Bioquímica, comespecialização em AnálisesClínicas pela UniversidadeSagrado Coração, de Bauru.Membro atuante da Paróquia

Nossa Senhora Assunção, foiseminarista da Diocese deMarília e é formado em Teo-logia. Realizou complementa-ção filosófica em Bauru e fezestágio de pastoral na Paró-quia Nossa Senhora das Gra-ças de Pacaembu.

Dedicou-se muitos anosem trabalhos na área da cultu-ra e da música. Estudioso dacultura japonesa e membroatuante da associação local,escreveu “História da Imigra-ção e da Formação da Colô-nia Japonesa no Município deGetulina”, lançado em 2008,nas comemorações do Cente-nário da Imigração Japonesano Brasil.

(Shigueyuki Yoshikuni) Tony Funabashi recebeu o Sacramento da Ordem em fevereiro

DIVULGAÇÃO

Ao som das batidas dotaikô do Grupo Re-quios Gueinou Douko-

kai Eisá Brasil, a Comissão Or-ganizadora do Nikkey Matsurilançou oficialmente, na noitedesta terça-feira (23), no Sa-lão Nobre do Bunkyo (Socie-dade Brasileira de Cultura Ja-ponesa e de Assistência Soci-al), a quinta edição do evento,que este ano acontece nos dias24 e 25 de abril, no Clube Es-cola Jardim São Paulo (próxi-mo à estação Jardim São Pau-lo do metrô), na Zona Nortede São Paulo.

Segundo o vice-presidenteda Comissão Organizadora ecoordenador das atrações depalco do Nikkey Matsuri, YoshioImaizumi, a ideia de realizar ocoquetel de lançamento noBunkyo teve como objetivo“aproximar as lideranças daZona Norte e do Bunkyo nosentido de mostrar que even-tos deste porte podem ser le-vados para outras regiões deSão Paulo, incluindo cidades dointerior, com apoio do Bunkyo”.

“A questão é unirmos for-ças para alavancarmos os even-tos da comunidade no pós-Cen-tenário”, conta Imaizumi, ante-cipando que a comunidade deJundiaí pode ser a primeira aser beneficiada com a cessãodeste “know how”. “A propos-ta é fazermos um evento emJundiaí nos mesmos moldes doNikkei Matsuri”, explica Imai-zumi.

Atrações – Segundo ele, umadas novidades do 5º NikkeyMatsuri será a apresentaçãodo Grupo Awa Odori Repre-sa, ausente desde a primeiraedição do evento. Outra atra-ção será a montagem de umsegundo palco para o AnimeFriends. “Serão dois eventosnum só”, explica o presidenteda Comissão Organizadora,Toshiaki Tamae, acrescentan-do que, o corredor entre osdois palcos receberá uma de-coração como nos Tanabatas.

tsuri. A verba foi conseguidapelo deputado federal WalterIhoshi (DEM-SP) por meio deemenda indicada em 2008, eintermediada pelo InstitutoPaulo Kobayashi (IPK).

Para Imaizumi, além daunião de esforços das entida-des participantes, de açõescomo a exposição “Taikô, en-saio fotográfico de tamboresjaponeses no Festival NikkeyMatsuri”, do fotógtrafo FranRojas, com 38 flagrantesclicados nas duas últimas edi-ções do tradicional festival – amostra prossegue até este do-mingo (28), na estação do me-trô Jardim São Paulo (Linha 1– Azul) – outro fator que temcontribuído para o sucesso dofestival é manter-se fiel as suasraízes.

“Este ano, tivemos uma pre-ocupação especial em puxarbem para o lado japonês. Ouseja, o Nikkey Matsuri surgiucom o objetivo de mostrar aosbrasileiros o que é a cultura ja-ponesa e. ao mesmo tempo,fazer do evento um escola delideranças. Por isso, decidimosvalorizar mais as atrações quepreservassem a cultura japone-sa”, explica Imaizumi, afirman-do que não faltarão “atraçõesde raízes” para as criançascomo os Dragões de Kágora,da Associação Hiroshima, eatividades lúdicas, como oilusionismo de Mario Kamia.

Entidades participantes – ONikkey Matsuri é promovidopelas seguintes entidades: As-sociação Cultural e EsportivaTucuruvi, Associação Culturale Esportiva Okiwana SantaMaria, Acenbi – AssociaçãoCultural e Esportiva Nipo-bra-sileira Imirim, Associação Cul-tural e Esportiva Nipo-brasilei-ra Vila Nova Cachoeirinha,Associação Cultural e Espor-tiva Campo Limpo, Uceg -União Cultural e EsportivaGuarulhense e ANC - Anhan-guera Nikkei Clube.

(Aldo Shiguti)

Presente desde a primeiraedição do Nikkey Matsuri, anocomo coordenador geral anocomo presidente da ComissãoOrganizadora, Tamae destacaque, a exemplo dos anos ante-riores, também neste será re-servado um espaço para asquatro entidades assistenciaisda comunidade (Kodomo-no-Sono, Yassuragui Home, Kibo-no-Iê e Ikoi-no-Sono), paraque elas divulguem seus tra-balhos, e para a “Barraca doBem”, que arrecadará gêne-ros de primeira necessidadepara comunidades carentes. Ofestival conta também comações de solidariedade comoo “Soho Solidário”, que realizano local cortes e tratamentocapilar a preços populares.

Não à toa, a expectativa dosorganizadores é receber umpúblico acima dos 30 mil visi-

tantes que passaram pelo localno ano passado. “O NikkeyMatsuri cresceu de tal formaque, se continuar assim, sere-mos obrigados a pensar em umlocal maior para sua realiza-ção”, comenta Tamae, afirman-do que, a cada ano que passa opúblico espera algo diferente”

Raízes – “Este ano, por exem-plo, decidimos investir um pou-co mais na decoração”, reve-la Tamae, explicando que ocapricho deve encarecer a re-alizar do evento, estimado emmais de R$ 100 mil. Para su-prir os gastos, a Comissão Or-ganizadora espera gerar recur-sos com aços como a de on-tem, no Bunkyo, e com a aju-da de políticos.

No ano passado, o Minis-tério do Turismo empenhou R$50 mil para o 4º Nikkey Ma-

JORNAL NIPPAK

Autoridades e convidados presentes no coquetel de lançamento

Organizadores querem preservar a essência da cultura japonesa

FR

AN

RO

JAS

Page 5: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010 JORNAL NIPPAK 5

Andradina integra frente depedidos a Lula para a região

CIDADES/ANDRADINA 1 CIDADES/JABOTICABAL

“Na contramão”, Jaboticabalexporta 22% a mais em 2009

Segundo levantamento doCiesp, Centro das Indústrias doEstado de São Paulo, divulga-do pela Folha de São Pauloeste mês, as exportações naregião de Ribeirão Preto caí-ram 8% em 2009. Diferente deJaboticabal, que ganha desta-que no setor.

A crise financeira mundiale a desvalorização do câmbioforam os principais motivosque levaram à queda. As em-presas da região, juntas, expor-taram US$ 1,4 bilhão, ante US$1,5 bilhão do ano anterior.

Na contramão das outrascidades, Jaboticabal aumentoua exportação de seus produ-tos em 21,98%, com um totalde vendas no exterior de cer-ca de US$ 80 milhões, segun-do o Ministério do Desenvol-vimento, Indústria e ComércioExterior.

Entre os produtos que hojesão comercializados pelo mu-nicípio está o açúcar que cor-responde a 43,17% das expor-tações, grãos de amendoins(21,70%), Álcool Etílico(21,39%) e óleo de amendoim(11,93%), seguidos de mancais,louças cerâmicas e filtros deágua.

Holanda e Índia são os prin-cipais compradores dos produ-tos jaboticabalenses, seguidosde Itália, Emirados ÁrabesUnidos, Rússia, Japão, Bélgica,Hungria, Coréia do Sul,Cazaquistão e Reino Unido.

Para o Secretário da Fazen-da do município, Júlio César deJorge, esse resultado mostraque Jaboticabal vem se forta-lecendo economicamente. “Aocontrário de outros municípiosque sentiram bastante a criseeconômica, Jaboticabal vemconquistando números expres-sivos tanto na geração de em-pregos, como também na aber-tura de novas empresas. Comuma série de produtos de quali-dade, estamos conquistando

uma importante fatia no mer-cado externo”, afirma Júlio.

Saldo positivo – Enquanto osprodutos jaboticabalenses ga-nham destaque em outros paí-ses, e consequentemente mo-vimentam a nossa economia,por outro lado, as importaçõesdiminuíram 26,93% no anopassado, totalizando US$8.855.978,00. Os principaispaíses de origem dos produtosque Jaboticabal importou em2009 são a Argentina, Uruguai,Colômbia, África do Sul e Ir-landa, seguidos da China, Es-tados Unidos, Paraguai, Índiae Suécia. E os primeiros pro-dutos da pauta de importaçãoforam inseticida, arroz, cobre,trigo, sais e centrifugadores.

O saldo favorável da ba-lança comercial externa deJaboticabal em 2009 foi de U$70.990.861,00.

O prefeito José Carlos Horiacredita que o bom desempe-nho do município nas exporta-ções demonstra o bom mo-mento vivido por Jaboticabal.“Jaboticabal vive um períodoespecial. São mais de R$ 10milhões de obras licitadas para2010 e em breve nosso novodistrito deve estar recebendoas novas empresas. Estamoscaminhando a passos largospara que a nossa cidade alcan-ce o desenvolvimento que al-mejamos”, finaliza Hori.

Produtos jaboticabalenses ganham destaque em outros países

DIVULGAÇÃO

O Governo de Andradinainaugurou no último dia 18, asede da Secretaria Municipaldo Meio Ambiente. O prefeitoJamil Ono (PT), descerrou aplaca junto com o secretário doMeio Ambiente, CláudioGotardo Filho, e acompanha-do também pelos vereadoresMárcio Makoto (PT), WilsonBossolan (PT) e Cristiano Ro-drigues (PSL). Os secretáriosde Agricultura e Abastecimen-to, Mário Roberto RodriguesMarinho, de Obras e Infraes-trutura, Ernaldo Calvoso, daCultura e Turismo, FernandoMagno, e da Educação,Tamiko Inoue, também presti-giaram a inauguração.

Representando a Cetesb(Companhia Ambiental do Es-tado de São Paulo), estava oengenheiro agrônomo LuizAfonso Artioli, a Cati (Coor-denadoria de Assistência Téc-nica Integral), o diretor regio-nal Carlos Kawatani, e comomembro do Conselho Munici-

CIDADES/ANDRADINA 2

Prefeitura inaugura sede da Secretaria do Meio Ambiente

Prefeito Jamil Ono e secretário Cláudio Gotardo descerraram a placaacompanhados dos vereadores Makoto, Bossolan e Cristiano,secretário Beto Marinho, e representantes da Cati, Carlos Kawatanie da Cetesb, Luiz Afonso Artioli

ASSESSORIA DE COMUNICAÇÃO DA PREFEITURA

nefícios para Andradina con-seguir atingir um desenvolvi-mento sustentável. Segundoele, além de influenciar na qua-lidade de vida da população, apreocupação com a questãoambiental também abre portaspara a cidade ser beneficiadacom convênios junto aos go-vernos de Estado e Federal.

O prefeito destacou a polí-tica de desenvolvimento ambi-ental como uma das priorida-des de seu governo e enfati-zou a preocupação de enqua-drar Andradina dentro da polí-tica ambiental do Estado deSão Paulo, através do Municí-pio Verde Azul.

A Secretaria do Meio Am-biente faz parte da nova estru-tura administrativa adotadapela administração Jamil Ono/Pedro Ayres que criou oito se-cretarias, que incluem: Educa-ção; Administração e Finan-ças; Cultura e Turismo, Espor-te Lazer e Juventude; Obras eInfraestrutura; Promoção eAssistência Social, e Agricul-tura e Abastecimento. Até en-tão a cidade possuía apenas aSecretaria de Saúde. A cria-ção das secretarias é vista peloGoverno de Andradina comouma forma de desenvolvimen-to com descentralização dopoder.

pal do Meio Ambiente, JoséAugusto Rosa, que também épresidente do Sindicato Ruralde Andradina, destacou a ex-periência do secretário Cláu-dio Gotardo como ponto fortepara a cidade melhorar nas di-

retrizes ambientais. A PolíciaAmbiental também esteverepresentada por uma equipede ronda.

Gotardo disse que a cria-ção da Secretaria do MeioAmbiente já está trazendo be- PONTAL DO PARANAPANEMA – O líder da comuni-

dade nikkei da cidade de Teodoro Sampaiom (SP), KatsuiYoshida, e sua esposa, Alice Yoshida, se reuniram com o de-putado federal William Woo (PPS-SP) no encontro regionaldo PPS realizado neste final de semana , no Pontal doParanapanema. Na reunião, foram apresentadas propostaspara as próximas eleições e projetos que visam melhorar aqualidade de vida da população, e o desenvolvimento doEstado e do país.

DIVULGAÇÃO

Opresidente Luis InácioLula da Silva esteveem Três Lagoas (MS)

no último dia 19 para a inau-guração oficial de duas fábri-cas da Fibria, Aracruz e da In-ternational Paper. As indústri-as, de capital 100 % nacional,formam o maior grupo mundi-al na produção de celulosebranqueada de eucalipto, comunidades em seis estados bra-sileiros. O investimento emTrês Lagoas foi de R4 3,8 bi-lhões, com a geração de trêsmil empregos diretos e 10 milindiretos.

A visita do presidente aca-bou se tornando um encontrode lideranças petistas e de par-tidos da base aliada do matoGrosso do Sul e também doEstado de São Paulo. Uma co-mitiva andradinense formadapelo prefeito Jamil Ono (PT),vice Pedro Ayres (PT), o vere-ador Makoto Izumi (PT) e opresidente do diretório Munici-pal do PT de Andradina Mano-el Messias de Almeida, partici-pou do encontro do presidenteacompanhando a visita as fá-bricas em meio a autoridadescomo o governador do Estadodo Matogrosso do Sul, AndréPuccinelli (PMDB), dos minis-tros Franklin Martins (Comuni-cação Social), Márcio Fortes(Cidades) e Miguel Jorge (De-senvolvimento), do senadorDelcídio Amaral (PT), do ex-governador Zeca do PT, daprefeita de Três Lagoas, Simo-ne Tebet (PMDB), o presiden-te da International Paper naAmérica Latina, Jean-MichelRibieras e Carlos Hermínio deMoraes, presidente do Conse-lho de Administração do GrupoVotorantin responsável pelas

fábricas de celulose.Aproveitando a presença

de Lula, Jamil Ono, em umaação coletiva com a prefeitaSimone Tebet, o governadorAndré Puccinelli e o senadorDelcídio Amaral apelou para asensibilidade do presidentepara que intervenha naagilização da liberação dasobras da ponte rodo-ferroviá-ria que vai ligar o Mato Gros-so do Sul a São Paulo. A em-preiteira Camargo Corrêa, ga-nhadora da licitação para aconstrução da ponte só está noaguarda da licença ambientalpor parte do Ibama (InstitutoBrasileiro de Meio Ambientee Recursos Naturais Renová-veis) para que as obras pos-

sam ser iniciadas.“Cerca de 85% da produ-

ção será destinada ao comer-cio exterior sendo escoada peloPorto de Santos. Grande par-te do transporte será feito pelopor linha férrea por isso a ponteé uma das obras mais impor-tantes não só para o MatoGrosso do Sul mas tambémpara a Região Noroeste. An-dradina, por ser a primeira ci-dade com maior infraestrutu-ra no trajeto, às margens daMarechal Rondon, cm certe-za será muito beneficiada”,disse o prefeito Jamil.

O prefeito também enca-minhou outros dois pedidos aopresidente. O primeiro é a in-clusão da região no Território

da Cidadania, para facilitar aliberação de recursos e emen-das através do Governo Fede-ral. O segundo pedido é paraa inclusão de Andradina nasegunda frente do Programade Aceleração do Crescimen-to (PAC-2), para aquisição deobras de infra-estrutura e dre-nagem, com o objetivo de ame-nizar os problemas decorren-tes do excesso de chuvas.

“A cidade é constantemen-te castigada pelas águas daschuvas a exemplo do que acon-tece em vários municípios bra-sileiros. Temos a informaçãoque o Pac 2 vai concentrar in-vestimentos nesta área o quepode solucionar o nosso pro-blema”, disse Jamil.

ASSESSORIA DE COMUNICAÇÃO

O presidente Luis Inácio Lula da Silva conversa com o prefeito de Andradina, Jamil Ono (direita)

A Prefeitura de Jales inau-gurou, este mês, a praça Eurí-pedes Antonio de Oliveira, ca-rinhosamente chamada de“Praça Japonesa”, construídaem homenagem aos cem anosda imigração japonesa no Bra-sil.

A obra, executada comemenda indicada pelo deputa-do federal Walter Ihoshi(DEM/SP), foi entregue numagrande festa, que contou comapresentações culturais e di-

versas autoridades, dentreeles, o deputado estadual Hé-lio Nishimoto (PSDB/SP).

Após o descerramento dasplacas, o prefeito HumbertoParini (PT/SP) agradeceu apresença de todos, e ressaltoua importância da presença dodeputado Walter Ihoshi. “Es-tou muito feliz com a entregadesta obra, e conto com o apoiodo deputado Ihoshi para a con-quista de novas verbas paraoutros empreendimentos”, dis-

CIDADES/JALES

Prefeitura inaugura praça feita com emendaparlamentar do deputado Walter Ihoshi

se.O deputado Ihoshi ressal-

tou a alegria em poder contri-buir com a homenagem, e afir-mou que é o mínimo que po-deria fazer pela comunidadenipo-brasileira de Jales, pelaqual tem imensa consideração.

Em reconhecimento à co-laboração do deputado, a Pre-feitura de Jales inseriu o nomede Walter Ihoshi na placa deinauguração como um dos exe-cutores da praça.

Page 6: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

6 JORNAL NIPPAK São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010

Seminário discutirá assistênciaaos idosos na América do Sul

MELHOR IDADE

Av. Nações Unidas, 21.621São Paulo - SP - Tel.: (11) 3585-9393Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 1919São Paulo - SP - Tel.: (11) 2112-2555

ÁSIA

Festival da Lanterna serácelebrado em Taiwan

Lanternas fascinantes eeventos especiais que fazemparte do Festival da Lanterna,data celebrada este ano em 28de fevereiro, deverão atrair amilhares de visitantes estran-geiros e cidadãos locais emTaiwan. De acordo com o Es-critório de Turismo, que se pro-nunciou nesta segunda-feira, aexpectativa é de impulso nosetor de negócios.

Desde 1990, a agência tra-balha em conjunto para captarrecursos através de governoslocais e setor privado, visandopromover um dos mais cele-brados e coloridos festivais tra-dicionais da ilha. E a cada ano,uma diferente cidade é seleci-onada para os preparativos doFestival da Lanterna oficial. Aanfitriã em 2010 é Chiayi, naregião central do país.

Os organizadores esperampor cerca de 420 mil visitantesao longo da semana, somenteno local, além de um movi-mento na economia de 1,68bilhões de dólares taiwaneses.

Na capital Taipei, as festi-vidades no Sun Yat-sen Me-morial Hall começam no dia 26deste mês e duram até 7 demarço. O local será palco paraas performances de grupos deestudantes, que apresentarãodanças folclóricas no períododa tarde, e de companhias dedança, bandas e cantores pro-fissionais, que preenchem aprogramação noturna.

Em Kaohsiung, segundamaior cidade do país, o pontode encontro será junto ao LoveRiver, o rio que é cartão-pos-tal com sua extensão. As co-memorações destacam o Anodo Tigre do calendário chinêse, por uma semana, terá parti-cipação de artistas dos Esta-dos Unidos, Japão, Coréia,além de música, dança e tea-tro da região.

Além da exibição de lanter-nas, que iluminam o tradicio-nal e famoso evento, ao redorda ilha – marcando o décimo-quinto dia do primeiro mês lu-nar –, muitas práticas chamama atenção de turistas, trazen-do à recordação as crençasfolclóricas, e tornando-segrandes atrações.

Uma das principais inclui acerimônia “Fengpao”, em quemilhares de fogos de artifício(como bombinhas) são pendu-rados em um adorno em ma-deira, como ocorre emYanshuei, Tainan, ou o espe-táculo em que centenas de lan-ternas são lançadas ao céu dePingsi.

No dia 27, uma grandemultidão pula no mar próximoao Yehliu Geopark, na costanordeste da ilha, para um ritu-al de banho, sendo observadapela visita de deuses locais.

(Fonte: Divisão deInformações –Escritório Econômico e Culturalde Taipei)

*JORGE NAGAO

Essa é uma das muitas his-tórias que acontecem comigo.Anos 70, volta de Divinópolis(MG), da poetisa Adélia Pra-do, a São Paulo, num fusca. Omotorista, vamos chamá-lo deCarlão, um cara alto e forte.O co-piloto chamemo-lo (ui!)de Edu, empregado do Carlão.No banco detrás, FernandoAlves Chagas, o Véio, e seuconvidado especial, Yo-Je-Io-Watashi-I, enfim, eu.

Antes do embarque, ele nosmostrou o seu troféu: um tatu,vivo!

– Tatu, Fernando; Tatu,Edu; Tatu, Jorge! – apresen-tou-o a nós. Tá tudo apresen-tado, então, dá licença. Carlãoenfiou-o num saco e amarrou-o com toda a sua força. Deviaser um tatu jovem. Tá tu jo-vem, leitor? O destino do tatuera o Tatuapé, bairro paulista-no, onde morava o tatuapeensedo tatu.

Fico me perguntando, ago-ra, o que o Carlão faria comaquele bicho.

Ele, o tatu, tinha uns 40 cm,no máximo, e não pesava mui-to. Iria engordá-lo para fazeruma tatuzada com os amigose, depois, faria um charango,instrumento musical andino?Teria ele formigas, cupins oucamundongos, da cadeia ali-mentar do tatu, em seu quin-tal? O tatu substituiria um cãoe espantaria ladrões? Comotatu age abrindo buracos, seráque ele iria explorá-lo num ser-viço de encanamento? Goza-dor como era, pretendia fazerpiada dizendo que tinha um tatua pé? Como ele mora emLINS, Lugar Incerto e NãoSabido, jamais saberei.

A trilha sonora da viagemfoi um fracasso. O cassete, fitagravada, havia travado no apa-relho do carro logo no começoda viagem e nos desafiava.Não, não era de sambas degafieira do tipo “quem estáfora não entra, quem está den-tro, não sai. Nem marchas car-navalescas como “daqui nãosaio, daqui ninguém me tira”,

COLUNA DO NAGAO

E lá se foi o Tatu, de carro, ao Tatuapépainel da direção que estavamse apagando, sem nenhumarazão aparente. Quando todasas luzinhas se apagaram, caiua ficha, aí o Carlão gritou:

– É o fiodatuta do tatu!- eestacionou o carro.

Na mosca. O insaciáveltatu mastigava fios e mais fios,com gosto, para desespero doCarlão. Injuriado, ele estapeouo pobre animal e ensacou-o etome nós, no saco. Na verda-de, era o tatu que estava dan-do nós, táticos, em nós. Paranossa sorte, o tatu respeitou anossa bagagem.

De volta ao carro, ninguémdeu um pio até o fim daquelavolks viagem. Na frente,Carlão bufava e Edu, solidá-rio, também fechava a cara.No banco de trás, um não po-dia olhar para o outro porquequeríamos rir e não podíamos.Seríamos expulsos do carro.

Finalmente, chegamos àPaulirada Desvaiceia. Despe-dimo-nos, “chateados”, com asartes do tatu. Mas, no táxi,depois de segurar a onda portanto tempo, ríamos sem pa-rar. O motorista até nos per-guntou:

– Tá tudo bem, com vocês?– Tatudo, tatudo bem,

“tatumudeei”. E tome risadas.O motorista fez cara de

“tatudo mundo louco”, e ficouna dele.

Até hoje, quando reencon-tro o Véio Fernando, ele mesaúda assim:

– Olha o tatu!Estou até pensando em fa-

zer uma tatoo, um tatu, claro,para quando estiver velhinho,me perguntar:

– Tatu? Por que este tatootá aqui? Ah, por causa daque-la viagem à Divinolândia,Divinópolis, Piracicaba, sei lá!Aí, então, parodiarei aquelejingle ba-caninha:

– Ai, Tatu, tatuzinho, meabre um sorriso e tô feliz umpouquinho. Nhãnhãnhã.

Jorge Nagao é colunista do sitePrimeiro Programa(www.primeiroprograma.com.br)E-mail: [email protected]

muito menos o disco Phono 73,que trazia a canção “Eu voutirar você deste lugar” inter-pretada, acredite, por Caeta-no Veloso e Odair José. Erauma coletânea de hits interna-cionais. Então, as opções eram:ouvir aquele K-7 ou o silêncio.Ainda bem que o papo era bome as músicas ficavam em se-gundo plano.

Já na Fernão Dias, pergun-tei pro Edu de qual cidade deSP ele era. Coroados, respon-deu o solícito co-piloto. Coroa-dos, Coroados, em um minuto,o Carlão começou a cantar:

– Coroados, coroadinhos,tá assim de veadinhos! EmCoroados... Pegou! A dupla, dobanco detrás, aderiu imediata-mente. O Edu sifu, como diziao Pasquim. O coitado, teve quesuportar esse “Coroados,Coroadinhos” por quase meiahora. Googlei e descobri queCoroados city tinha 5 mil habi-tantes em 2009. Em 1974, cal-culei, devia ter uns 1974coroadinhos. rs rs rs.

E lá seguia o bravo fusca,com o tatu a bordo, deslizandopelos asfaltos das Minas Ge-rais. De repente, ouviu-se umbarulho, vindo do capô.

– É o tatu!- deduziu oCarlão.

Freou o fusca. Descemos.Aberto o capô, constatou-seque o tatu “escapô”. Perto dabagagem, os viajantes notaram

que o tatu havia feito um xixibem fedorento. Pacientemen-te, Carlão pegou o tatu enfiou-o no saco e deu todos os nóspossíveis. Que viagem engra-çada: a fita cassete que deve-ria sair para dar lugar à outra,não saía, e o tatu que devia fi-car preso, saía e tatuava à von-tade. Volvemos al veículo, si-lenciosos, e fomos ouvindoaquelas mesmas músicas pelavigésima quinta vez. Uma horadepois, aqueles mesmos ruídosfamiliares, no capô, voltaram.Sem dúvida, era ele, o incríveltatu, que se desvencilhara no-vamente do saco e estava li-vre, leve e solto. Apavorado, oFernando implorou ao amigo.

– Ô, Carlão, para essetrem, uai! O tatu se soltou.

– Deixa ele, moçada! -disse ele, sossegado.

– Carlão, insistimos, ele vaimirar em nossas malas.

– Rá rá rá - gargalhou osádico. A minha mala não estáno capô, então, pra quê atrasara viagem? Vamos embora.

– O tatu está molhandonossas malas, dizia o “Véio”pra mim e eu concordava comele.

E o “tric-tric” do tatu con-tinuava e nós, os passageirosda agonia, no banco detrás, ain-da ouvíamos os risos debocha-dos do piloto e do co-piloto. Atéque o Edu chamou à atençãodo Carlão sobre as luzes do

REPRODUÇÃO

Este tatu vai pá tu, Antonio Barreto, cara batuta, pá tu batê pá tua patota,como dizia o grande Arnaud Rodrigues, que, no “Carná”, desencarnou.

Criar uma rede social deassistência ao idosoentre as instituições

sociais e médicas no Brasil,Argentina, Bolívia, Japão, Pa-raguai e Peru é o objetivo dasérie de seminário e palestrasque o Centro de Ação Socialda Beneficência Nipo-Brasilei-ra de São Paulo (Enkyo), vairealizar entre os dias 1º e 6 demarço, em sua sede na Liber-dade, centro de São Paulo. Opúblico-alvo do evento seráformado por profissionais dasáreas de geriatria e gerontolo-gia como técnicos e pessoasenvolvidas na assistência aoidoso que atuam em diversasinstituições nacional e estran-geiras, e convidados pela co-missão organizadora.

O envelhecimento da popu-lação nikkei nos países latino-americanos está se tornandoum desafio em termos de as-sistência digna, adequada e dequalidade ao idoso. Com trocapermanente de informações,conhecimentos e experiências,o grande desafio é que cada umencontre alternativas criativas,viáveis economicamente e tec-nicamente na sua realidade.Espera-se também que a cria-ção desta rede sirva de estímu-lo, melhor direcionamento parafazer frente aos desafios, bemcomo aproveitar melhor os va-liosos recursos humanos dosvoluntários e bolsistas da Agên-cia de Cooperação Internacio-nal do Japão (JICA).

Autoridades da comunida-de vão marcar presença no

ões (Geenibra), e outros.

Dinâmica – Vários assuntosligados ao tema serão aborda-dos durante o seminário e naspalestras como a apresentaçãodo panorama e da realidade atu-al de assistência aos idosos nosdiferentes países e comunida-des como também de projetosfuturos. Visitas: visitas às insti-tuições de longa permanênciaaos idosos (ILPIs) da comuni-dade nikkei e de outras existen-tes em São Paulo. Debate dis-cussão para a troca de infor-mações e experiências entre osparticipantes de diferentes ins-tituições e localidades para ocrescimento mútuo. Propostapara criar uma rede social deassistência ao idoso que podebeneficiar todos os participan-tes. O debate do dia 6 seráaberto para o público em geralinteressado em comentar o as-sunto, no horário das 13h30 ás16h30. A entrada é franca.

SEMINÁRIO ENFRENTAMENTO DOS

DESAFIOS DECORRENTES DO

ENVELHECIMENTO DA POPULAÇÃO

NIKKEI NA AMÉRICA DO SUL

QUANDO: DE 1º A 6 DE MARÇO

HORÁRIO: DAS 8H ÀS 16H30ONDE: AUDITÓRIO DO ENKYO - RUA

FAGUNDES, 121 – LIBERDADE – SÃO

PAULO – METRÔ SÃO JOAQUIM.INFORMAÇÕES: (11) 3385-6606 COM

KAZUE (SERVIÇO SOCIAL) - E-MAIL:[email protected] / AKIYAMA (AS-SISTÊNCIA MÉDICA MÓVEL - JUNKAI)3385-6604 – E-MAIL: [email protected] / KAWAMORITA (DIVUL-GAÇÃO) 3385-6607 [email protected]

evento como a PhD professo-ra de comunicação intercultu-ral, drª Itsuko Kanamoto, drªMarilia Viana Berzins, especi-alista em saúde pública e emgerontologia e assistente téc-nica da área de saúde da pes-soa idosa da Secretaria Muni-cipal da Saúde da Cidade deSão Paulo / PMSP.

Também devem participarrepresentantes da Federaciónde Asociaciones Nikkei em laArgentina, Asociación Bolivi-ana Japonesa de Okinawa,

Asociación Boliviana Japone-sa de San Juan, La Federaciónde Asociaciones Japonesasem el Paraguay, AsociaciónPeruano Japonesa, Benefi-cência Nipo-Brasileira daAmazônia, Associação Cultu-ral Japonesa do Recife, As-sociação de Assistência Nipo-Brasileira do Sul, AssociaçãoParanaense de Amparo asPessoas Idosas Wajunkai,Assistência Social Dom JoséGaspar, Federação dos Clu-bes Nipo-Brasileiros de Anci-

Enkyo sediará Seminário sobre o envelhecimento dos nikkeis

BUNKYO/CÉLIA ABE OI

A Associação Beneficentedos Provincianos de OsakaNaniwa-kai na Vila Marianapromove no dia 28 de feverei-ro na sede da Vila Mariana,zona Sul de São Paulo, o seutradicional bazar beneficente.Na ocasião serão vendidosprodutos de artesanato, comotoalhas de crochê, bordados,artigos para presentes, roupassemi-novas, etc. No restauran-te serão comercializados e ser-vidos vários pratos da culiná-

COMUNIDADE

Osaka Naniwa-kai realizabazar beneficente domingo

ria japonesa como udon, sushi,doces japoneses, entre outros.Os organizadores incentivam aparticipação da comunidade.

BAZAR BENEFICENTE DA

OSAKA NANIWA-KAI

QUANDO: DIA 28 DE FEVEREIRO

HORÁRIO: A PARTIR DAS 9H

ONDE: SEDE DA ENTIDADE NA RUA

DOMINGO DE MORAES, 1581 – SÃO PAULO

(PRÓXIMO DO METRÔ VILA MARIANA)

INFORMAÇÕES: 5549-7226 COM

CLARICE OKASAKI.

O governo, também cha-mado de primeiro setor, é res-ponsável por oferecer a todosos cidadãos que pagam impos-tos e aqueles que não podempagar, condições básicas desaúde, educação, segurança,assistência social, lazer entreoutras.

Porém, é conhecida a suaincapacidade de oferecer onecessário para todos. As ra-zões são diversas, e vão des-de a má utilização das verbasaté a burocracia e falta de agi-lidade na tomada de decisõesfundamentais.

Esse “engessamento” doestado fez com que surgissementidades organizadas da so-ciedade civil, o chamado ter-ceiro setor, para complemen-tar as ações que seriam obri-gações do governo.

Atualmente, o terceiro se-tor é fundamental para as

RESPONSABILIDADE SOCIAL

O papel do governo e doterceiro setor

ações sociais e governamen-tais, porém é importante queas ações das ONG’s eOSCIP’s sigam as diretrizesdos programas do governo paraque suas ações realmente secomplementem e somem àsações governamentais, poten-cializando as mesmas e atin-gindo ainda mais o resultadoalmejado.

Portanto, a boa comunica-ção entre governo e as asso-ciações do terceiro setor é fun-damental para o alcance dosobjetivos de ambos os setores.O cidadão, que é o principalbeneficiado só tem a ganharcom essa integração.

* Victor Kobayashi é palestrante,professor universitário e presi-dente do Instituto Paulo Kobaya-shi (www.ipk.org.br) Organizaçãoda Sociedade Civil de InteressePúblico (OSCIP).

Page 7: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010 JORNAL NIPPAK 7

Seicho-no-Ie é a primeira entidadedo país a receber Certificação

ISO 14001

Canto doBacuri

MARI SATAKE

Homem magro, alto parao padrão dos imigrantes japo-neses. Estava sempre com olápis preso na orelha direita eo par de óculos quase caindode seu rosto. Ela sempre o viaem pé grudado a uma enor-me mesa que havia no fundodo salão. Era de poucas pa-lavras, parecia estar sempremuito preocupado com algu-ma coisa, mas era afável eextremamente cordial com amenina. A esposa, ao contrá-rio dele, andava o tempo todopelo salão entupido de máqui-nas de costura e rolos e maisrolos de tecidos. Também ela,era extremamente afável coma menina. Sempre que a me-nina ali chegava perguntan-do pela filha deles, a mulhersoltava a sua voz fininha can-tando o nome da filha. Logosurgia a filha, fininha e sorri-dente como a mãe.

As duas conversavam umpouco ali mesmo no salão,logo entravam. Tinham amesma idade, cursavam amesma série escolar só queem escolas diferentes. Fala-vam de seus sonhos e planospara quando crescessem.Aqueles eram dias em que ofuturo se anunciava para elas,logo deveriam decidir o rumoa dar as suas vidas. Que rumoe que destino? O que asaguardava? Elas não sabiam,apenas sentiam que deviamfugir do perigo. Que perigoera aquele, elas não tinham amínima idéia. Mas percebiamque algo muito grave estavaacontecendo quando profes-sores eram trocados de umdia para outro sem que nin-guém lhes dissesse o motivoe mencionar o nome delespassava a ser tabu. Achavamestranho o comportamento dealguns outros, sempre cala-dos e reticentes. Elas nãoentendiam, achavam tudomuito estranho e comenta-vam baixinho. Tinha tambémas conversas dos mais velhose o sumiço de alguns amigosdeles. Nada, nada era faladoabertamente. Tudo era vela-do. Na escola, a escolha de-veria ser ciências exatas oubiológicas. Ciências humanaselas simplesmente fingiamignorar e, no entanto, o queas duas mais faziam era ler.Eram assíduas da bibliotecacirculante municipal; mas,sobre as leituras e descober-tas literárias elas não conver-savam. O máximo que sepermitiam comentar é quenão entendiam porque de re-pente no jornal apareciamreceitas culinárias ou versosde poetas brasileiros ou deLuis de Camões, o poeta por-tuguês. As duas logo muda-vam o rumo das conversas evoltavam a falar das ameni-dades próprias de suas ida-des. Não eram grandes ami-gas, nunca fizeram planos deirem juntas ao cinema ou àsfestinhas que costumavamfreqüentar com as respecti-vas turminhas. Eram duasmeninas de mesma idadecom algumas afinidades e

Encontro casualquando se encontravam con-versavam muito. Mas era sóisso. As duas iriam para acapital no ano seguinte e mo-rariam com os irmãos ou ir-mãs que já tinham partidopara lá alguns anos antes. Oano seguinte seria um anomuito atribulado para as duas,no período da manhã assisti-riam às aulas do terceiro anocolegial e de tarde freqüen-tariam as aulas do cursinho.Não fizeram troca de ende-reços, iriam morar em bair-ros diferentes e distantes.Mas mesmo que morassemno mesmo bairro, é bem pos-sível que tocassem suas vi-das sem maiores contatos ouintimidades.

Nunca mais se viram ouse falaram. Um dia, algunsbons anos mais tarde, numadas idas ao interior, andandocom a mãe, a menina passouna calçada em frente à loja.Lá estava parado no fundo dosalão o esguio homem pen-sativo e, andando por entre asmáquinas e rolos de tecidos,a sorridente mulher. A mulherlogo as avistou e cordialcomo sempre convidou asduas para uma pequena pau-sa em sua loja. Deu notíciasda filha. A filha havia se for-mado na faculdade, fazia seustrabalhos, morava sozinha nobairro tal, de vez em quandoviajava ao exterior e etc. Amenina, já adulta ou quase,pouco falou de si. Não foipreciso, a mãe disso se en-carregou. Trocadas as notí-cias, a mãe e a menina se-guiram seu curso.

A vida seguiu seu curso.A mãe já não vive. O pai tam-bém não. Da menina poucoparece restar. De repente,numa das raras manhãs dedomingo em que resolve ir àfeira de orgânicos, ela ouveum diálogo qualquer entre ofeirante e a freguesa. Olhapara o lado e, surpresas asduas se reconhecem. A fre-guesa se apressa a dizer aofeirante que são da mesmacidade. Ele, como a susten-tar um possível diálogo entreas duas, repete o nome dacidade onde elas nasceram.A freguesa quer saber ondeela mora, se ali perto, diz onome do bairro onde mora, arua onde tem seu espaço detrabalho, se apressa a dizerque tem cartão de todo mun-do menos o seu próprio, seapressa e arruma um pedaçoqualquer de papel e lhe es-creve o endereço e telefone,avisa os dias da semana emque ali não se encontra. Ela,para variar, pouco fala de si,diz apenas que mora perto detal lugar. Lembra do homemalto, esguio e pensativo quesempre via no salão da loja,pergunta pelos pais. Fica sa-bendo que a mãe está muitobem, o pai já não vive e a irmãmais velha voltou ao interior.Ela diz que seus pais já nãovivem mais. As duas seolham e já não tem mais o quedizer uma à outra.

Despedem-se.

[email protected]

A Associação Brasileira deEx-Bolsistas no Japão(Asebex) em conjunto com osex-bolsistas, promovem no dia14 de março na AssociaçãoHokkaido de Cultura e Assis-tência, mais uma edição do tra-dicional Natsu Matsuri dosBolsistas 2010, também deno-minado como “festival de ve-rão”. O evento que prometemovimentar a comunidade daVila Mariana, zona Sul de SãoPaulo, visa constituir um fun-do de auxílio mútuo destinadoa suprir gastos em casos deextrema necessidade dos bol-sistas durante o período de es-tudos e estadia no Japão.

O acontecimento celebra apartida de mais de 30 bolsistasque irão para o Japão neste anocom a finalidade de estudar ouestagiar em universidades ou

FESTIVAL DE VERÃO

Asebex e bolsistas realizam o tradicional Natsu Matsuriempresas japonesas. No even-to estão previstos a participa-ção de 1200 pessoas e a ren-da arrecadada será destinadaà organização, comunicação ecobertura dos gastos relativosàs atividades do grupo no Ja-pão. Algumas atrações estãoprogramadas na ocasião comoapresentações de Yosakoi,taikô, bandas japonesas de J-Pop, street dance e aikido.

De acordo com a pedagogaMotoko Yanagisawa, 70% dosbolsistas deste ano já estãodefinidos para embarcar e es-tudar no arquipélago, o restanteserá confirmado no início demarço. Ela que também é pro-fessora de língua japonesa éuma das bolsistas que fará es-pecialização na área de ciên-cias humanas. “Conheço aeducação brasileira e japone-

sa, com o conhecimento adqui-rido lá vou tentar ligar e ampli-ar a cultura japonesa atravésda língua, uma vez que o japo-nês está sendo a terceira lín-gua no Brasil”, destaca.

Motoko Yanagisawa expli-ca que o dinheiro dos recursosarrecadados no evento é usa-do nos casos dos bolsistas so-frerem acidente durante o pe-ríodo do curso. “Fazemos detudo para não utilizar o dinhei-ro, pois ele também é empre-gado pelos bolsistas e a sobraé doada para entidades assis-tenciais e filantrópicas”, escla-rece. Segundo ela os bolsistasretornam com o sentimento deobrigação de prestar serviçosem retribuição as bolsas for-necidas.

O Natsu Matsuri dos Bol-sistas também tem a finalida-

de de reunir os membros daAsebex, futuros bolsistas, sim-patizantes, familiares e ami-gos. Bem como difundir e res-gatar uma parte da cultura ja-ponesa e seus costumes atra-vés de apresentações, culiná-ria e outras atividades desem-penhadas pela comunidadenipo-brasileira. “Pretendemostambém divulgar para a comu-nidade um pouco do espíritojaponês”, afirma a pedagoga.

O acontecimento que seconstitui no primeiro grandeevento do ano para a compo-sição do “Fundão 2010”, eradenominado anteriormentecomo churrascada dos bolsis-tas, e este ano os organizado-res propuseram um festivalcom enfoque maior na culturajaponesa.

A Asebex é uma entidadesem fins lucrativos que congre-ga ex-bolsistas a estudarem ouestagiarem em universidades,centros de pesquisa ou empre-sas japonesas. Entre as prin-cipais atividades destacam-sea divulgação das modalidadesde bolsa no arquipélago, o pro-cesso de seleção de bolsistase a realização do semináriopreparatório para bolsistas(Koshukai). Presta ainda ser-viços à comunidade como au-xílio a entidades assistenciaisentre elas a Kibo-no-Ie, Ko-domo-no-Sono, Ikoi-no-Sono eem eventos de caráter cultu-ral, social e esportivo.

NATSU MATSURI 2010QUANDO: 14 DE MARÇO

HORÁRIO: DAS 11H ÀS 17H

ONDE: ASSOCIAÇÃO HOKKAIDO DE

CULTURA E ASSISTÊNCIA – RUA JOAQUIM

TÁVORA, 605 - VILA MARIANA -PRÓXIMA DO METRÔ ANA ROSA.INFORMAÇÕES: 8448-2899 (RICARDO

NAOKI HORIGUCHI) 8416-5522 (MARI

MARUYAMA) OU WWW.ASEBEX.ORG.BR

INGRESSOS: R$ 8,00 (ANTECIPADO) E R$10 (NA ENTRADA). À VENDA NA GRÁFICA

PAULUS - RUA SÃO JOAQUIM, 158 –LIBERDADE. GRATUITO PARA CRIANÇAS

COM ATÉ DEZ ANOS E IDOSOS.

ASeicho-no-Ie do Brasilrealiza no próximo dia7, das 9 às 11h, no Sa-

lão Nobre da Sede Central(Av. Engenheiro de ArmandoArruda Pereira, 1266), cerimô-nia de entrega do CertificadoISO 14.001. A cerimônia, quedeve contar com a presençade diversas autoridades, come-mora a Fundação da Seicho-No-Ie, que completa 80 anosde existência.

O certificado foi entregueno dia 12 de janeiro com a pre-sença do presidente para Amé-rica Latina, Yoshio Mukai, e ada diretora-presidente daSeicho-No-Ie do Brasil, MarieMurakami, que receberam ocertificado das mãos do dire-tor da Rina S.p.A. do Brasil,Francisco Sedeño.

Assim, a exemplo de suamatriz, no Japão, a Seicho-No-Ie do Brasil agora figura entreas entidades que atuam deacordo com as normas desen-volvidas pela International Or-ganization for Standardization(ISO), que estabelecem dire-trizes sobre a área de gestãoambiental. A certificação foiconcedida pela Rina S.p.A. doBrasil, que tem sua sede emGenova, na Itália. Reciclageme economia de energia e deágua foram algumas das açõesimplementadas em larga esca-la pela entidade, pontos pre-ponderantes para a concessãodo certificado.

Após um ano e meio deesforços, três importantes cen-tros de atividades da Seicho-No-Ie do Brasil foramauditados (Sede e subsede na-

O presidente para América Latina, professor Yoshio Mukai, e a diretora pesidente da Seicho-No-Ie doBrasil, Marie Murakami, receberam o certificado das mãos do diretor da Rina S.p.A. do Brasil, FranciscoSedeño

cionais, na cidade de São Pau-lo, e um centro de eventos nacidade de Ibiúna-SP). No en-tanto, o empenho vem de lon-ga data. Entre 2004 e 2009foram mais de 88 toneladas deresíduos reciclados pela enti-dade. Com a certificação, oobjetivo é ampliar as açõespara as 118 regionais respon-sáveis pelos mais de quatro milpontos de reuniões espalhadospelo país.

História – A Sede Internaci-onal da Seicho-No-Ie (no Ja-pão) fez história, no ano 2000,

ao ser a primeira entidade fi-losófico-religiosa do planeta aobter a certificação ISO14.001. A Sede Mundial deISO (Genebra, Suíça) divulgoucomo fato inédito no mundoreligioso. O incentivo ao usode painéis solares para gera-ção de energia limpa e a doa-ção de fundos para a preser-vação do Mico Leão Douradodo Brasil, são algumas dasações da sede japonesa daentidade. No Brasil, além daconquista do certificado, aSeicho-No-Ie mobiliza cercade 40 mil pessoas, todos os

anos, para que no mesmo diarealizem limpeza de praçaspúblicas. Outra medida é a re-alização de eventos via on line,evitando viagens e gáscarbônico lançado à atmosfe-ra.

SOLENIDADE COMEMORATIVA DA

FUNDAÇÃO DA SEICHO-NO-IE EENTREGA OFICIAL DA CERTIFICAÇÃO

ISO 14001QUANDO: 7 DE MARÇO, DAS 9H ÀS 11H.ONDE: AVENIDA ENGENHEIRO ARMANDO

DE ARRUDA PEREIRA, 1266, JABAQUARA,SÃO PAULO, PRÓXIMO À ESTAÇÃO

CONCEIÇÃO DO METRÔ.

DIVULGAÇÃO

Page 8: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

8 JORNAL NIPPAK São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010

Alexandre Kawase destacaoportunidade de aprendizado

JCI BRASIL-JAPÃO

A TV Cultura através deintercâmbio com a FundaçãoJapão exibe, até 11 de março,a série Projeto X - Os Inova-dores. Os programas, que vãoao ar de segunda a sexta, sãoproduções da NHK Internati-onal e abrangem variados te-mas com o desenvolvimentotecnológico de fundo, como,por exemplo, no ramo da me-dicina, apresentando a câmeramicroscópica que significouimportante marco na históriamédica no mundo (“A CâmeraMicroscópica”), ou no trans-porte, ilustrado pela construçãodo trem-bala Shinkansen (“AHistória do Shinkansen – OTrem-bala”) e mesmo pelocarro Subaru 360 (“Subaru 360– O Primeiro Carro para asMassas”).

Trata-se de uma oportuni-dade rara de conhecer maissobre a história do Japão, pelaótica do desenvolvimento tec-nológico que mudou a vida dosjaponeses, num total de 14 epi-sódios (com 1 hora de dura-ção cada).

PROGRAMAÇÃO

25/02 – Projeto X – Os Ino-

TV

TV Cultura apresenta o “Projeto X”, uma sériede documentários da NHK Internacional

vadores – Made in Japan – OLegado da Sony26/02 – Projeto X – Os Ino-vadores – Uma Longa Ponte01/03 – Projeto X – Os Ino-vadores – Radar do Fuji – UmaGrande Obra num Local mui-to Alto02/03 – Projeto X – Os Ino-vadores – O Túnel Seikan –24 anos embaixo do Mar03/03 – Projeto X – Os Ino-vadores – A Torre de Tóquio04/03 – Projeto X – Os Ino-vadores –Display do Sonho –LCD Perfeito05/03 – Projeto X – Os Ino-vadores – Subaru 360 – O Pri-

meiro Carro para as Massas08/03 – Projeto X – Os Ino-vadores – Kasumigaseki –Força por meio da Flexibilida-de09/03 – Projeto X – Os Ino-vadores – Leitores de Bilhe-tes Eletrônicos – Revolucio-nando o Transporte em Mas-sa10/03 – Projeto X – Os Ino-vadores – A Primeira Aspira-ção de um Bebê – Um Berçopara Vidas Preciosas11/03 – Projeto X – Os Ino-vadores – Todos por um, Umpor Todos – Um Jogador deRugby Lendário e os Rebeldes

Produções serão exibidas de segunda a sexta, até o dia 11/03

DIVULGAÇÃO

AKIMATSURI

Bunkyo de Mogi abre inscriçõespara o Concurso de Miss

Estão abertas as inscriçõespara o 2º Miss Akimatsuri, queacontecerá no dia 9 de abril,durante as comemorações da25ª Festa do Akimatsuri“Omedetô Mogi”, evento tra-dicional da colônia japonesapromovida pelo Bunkyo deMogi das Cruzes. Podem seinscrever moças japonesas oudescendentes, com idades en-tre 16 a 30 anos, solteiras, quemorem na região do Alto Tietê.

Além do resgate da cultu-ra e valores japoneses, o MissAkimatsuri tem como objetivodar oportunidade para as des-cendentes que sonham em se-guir carreira de modelo, pois avencedora será automatica-mente classificada para o MissNikkey Brasil, concurso de ní-vel nacional, coordenado porKendi Yamai, famoso por abriroportunidades no mercado in-ternacional da moda.

“O concurso dá oportuni-dade para meninas que so-nham em ser modelo, comoaconteceu comigo no ano de2008. Essa seletiva é importan-te porque a vencedora poderádisputar um concurso impor-tante e de nível nacional, oMiss Nikkey Brasil”, diz aMiss Centenário Brasil–Japão,Karina Nakahara, coordena-dora do concurso. Para quemnão se lembra, Karina partici-pou de uma seletiva promovi-

da pelo Bunkyo de Mogi dasCruzes em 2008.

Como participar – Para par-ticipar do Miss Akimatsuri, asinteressadas devem se inscre-ver até o dia 19/03 no sitewww.akimatsuri.com.br. A ins-crição é gratuita e obrigatória.Inicialmente serão classificadas20 candidatas. Seus nomes se-rão divulgados no dia 26/03 noportal da festa. No dia 01 deabril, haverá uma seletiva pre-sencial e na seqüência o ensaioobrigatório. O local e o horárioestão no regulamento do con-curso disponível no www.akimatsuri.com.br.

Prêmios – Além do título deMiss Akimatsuri, neste ano,entre outros prêmios, a vence-dora ganhará uma bolsa deestudos integral (para gradua-ção ou pós-graduação) daUniversidade Braz Cubas eum curso (de um ano) de Lín-gua Japonesa da Escola Mo-delo do Bunkyo de Mogi dasCruzes. A 1ª princesa tambémserá contemplada com o cur-so de Língua Japonesa.

Os demais prêmios aindanão foram divulgados pela co-ordenação do concurso, mascontemplarão as primeirascolocadas (Miss Akimatsuri,1ª e 2ª princesas e Miss Sim-patia).

Objetivo é resgatar a cultura e os valores japoneses

DIVULGAÇÃO

AJunior Chamber Inter-national Brasil-Japão(JCI) realizou segun-

da-feira (dia 22 de fevereiro),no Nikkey Palace Hotel, na Li-berdade, a cerimônia de possedos novos membros da sua di-retoria para 2010. O consultorde TI, Alexandre YamasakiKawase foi empossado comopresidente da entidade, duran-te uma solenidade que contoucom a presença de autorida-des como o cônsul geral ad-junto do Japão em São Paulo,Masahiko Kobayashi; o depu-tado federal William Woo(PPS/SP), do vereador Hiro-yuki Minami (PSDB), de SãoBernardo do Campo; do pre-sidente da Sociedade Brasilei-ra de Cultura Japonesa e deAssistência Social (Bunkyo),Kihatiro Kita; do Presidente daFederação das Associações deProvíncias do Japão no Brasil,Akeo Yogui; entre outros.

Além de Alexandre Kawa-se também foram nomeadospara a junta diretiva local ocontador Rogério MassamiKita, passado presidente 2009;o engenheiro Fábio MassaoKawauchi, presidente subse-qüente para 2011 e vice-presi-dente negócios; MatheusOshikiri, tesoureiro; e EricaHieda, secretária geral.

Alexandre Kawase desta-ca que no âmbito profissionalser presidente da JCI Brasil-Japão será uma grande opor-tunidade de aprendizado pes-soal e profissional pelos desa-fios que encontra em trabalhare liderar voluntários, e tambémser um líder e cidadão ativo.“A minha expectativa é de re-alizar grandes projetos como oNBA com a Escola Paulista deDireito em dois cursos, um demarketing estratégico e outrode gestão econômico financei-ra de empresas. Outros gran-des desafios vai ser a realiza-ção da convenção nacional daJCI em São Paulo entre 9 e 11de outubro e de aumentarmoso nosso grupo de membrosjuniores”, afirma.

Alexandre Kawase revelaque conversou com um repre-sentante da Universidade deSão Paulo (USP) no final doano passado estabelecendo oformato de uma parceria.“Ainda não temos maiores de-talhes do que ela será, masestamos estudando e dandoimportância para esse projeto”,ressalta.

Rogério Kita deixou a pre-sidência da JCI com o com-promisso do dever cumprido evários projetos que no decor-rer do ano conseguiu realizar,

o maior deles foi o de formaruma equipe. “Hoje eu tenhocerteza que hoje o comitê para2010 tem um grupo bem inte-grado, com projetos em anda-mento e a equipe está coesa,comprometida com a JCI Bra-sil-Japão”, esclarece.

Sobre suas conquistas, aformação do comitê para Ro-gério Kita foi essencial na suagestão, outro objetivo alcança-do foi integrar as pessoas, fa-zer uma união forte porque aentidade se transformou emuma organização que realizapalestras, eventos, atividades.“Eu queria algo mais de criarum vínculo de amizade, deoportunidades de negócios en-tre os membros se conhece-rem melhor e não simplesmen-te vir para uma organização efazer eventos”, explica.

Rogério Kita antecipa queo presidente eleito AlexandreKawase já tem uma experiên-cia ampla na JCI. “São seisanos de casa, é uma experiên-cia grande, não são todos osmembros que esperam ficarseis meses até atingir o maiorgrau hoje da organização queé a presidência. Esse acúmulode bagagem no currículo vaiser fundamental para ele tocarvários projetos, aproximar no-

vas pessoas e conseguir umcrescimento de membros para2010, e voluntários para a or-ganização”, garante.

Para o deputado WilliamWoo, Alexandre Kawase mos-tra a juventude sempre integra-da, e o símbolo da integraçãodos jovens que são o futuro doamanhã. Já JCI Brasil-Japãotem demonstrado um grandetrabalho perante as liderançase a comunidade, principalmen-te no Centenário da ImigraçãoJaponesa no Brasil. “Eles mar-caram presença na participa-ção do movimento Origami doCentenário que fez o maiorpainel de origami do mundo.Pesando duas toneladas com

a dimensão de 27 metros qua-drados ele está até hoje noCongresso Nacional em Bra-sília”, assegura.

Afora o quinteto que soma-do aos demais cargos do co-mitê executivo também toma-ram posse 13 outros membros:Akemi Vatari, vice-presidenteIndividual; Camila Ishiki Coghi,vice-presidente comunitária;Cláudia Watanabe, vice-presi-dente internacional; DouglasOno, vice-presidente sênior.Bem como Jun Mabe, secre-tário geral adjunto; Bruno Ka-tayama, tesoureiro adjunto;Júlio Matsuyama, vice-presi-dente sênior adjunto; DanielKawachi, diretor executivo;Emily Minami, diretora execu-tiva; Márcio Yochem, conse-lho fiscal; Marisa Shirasuna,conselho fiscal; Ricardo Kudo,conselho fiscal; e Carlos Kato,e conselho fiscal.

JCI – A JCI reúne líderes cri-ativos e audaciosos entre 18 e40 anos, representando umavariedade inumerável de ocu-pações, desenvolvendo novashabilidades e competênciasque contribuem com as comu-nidades, alicerçando novasbases e estabelecendo novasempresas e redes sociais. Paraisso a entidade aceita a parti-cipação de pessoas de qual-quer raça, cor, sexo, religião eideologia política que desejemse converter em líderes emqualquer área de atuação.

(Afonso José de Sousa)

JORNAL NIPPAK

Alexandre Kawase, Rogério Kita, Fábio Kawauchi, Matheus Oshikiri e Erica Hieda

Rogério Kita empossa Alexandre Kawase

Cônsul geral adjunto do Japãoem São Paulo, Masahiko Koba-yashi

Page 9: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010 JORNAL NIPPAK 9

GASTRONOMIA

Culinária japonesa marca presença na 6ª ediçãodo Restaurant Week em São Paulo

Aclássica gastronomiajaponesa será repre-sentada por aproxima-

damente 15 restaurantes nipô-nicos na tradicional 6ª ediçãodo Restaurant Week – Verão2010, que acontecerá entre osdias 1º e 14 de março em SãoPaulo. Consagrados restauran-tes da culinária do arquipélagovão participar da maratonagastronômica deste ano comoo AC Sushi Bar, Banana Su-shi, Jow Sushi Bar, Kanji Su-shi Lounge e Kanji SushiLounge Moema, Kiichi JardimPaulista e Vila Olímpia,Nakasa Sushi, Nakombi Pi-nheiros e Vila Olímpia,Sapporo e Sapporo Moema,Sassá Sushi, Shimo e Shintori.Uma das novidades do eventodeste ano é que, além de SãoPaulo, a cidade de Vitória (ES)também sediará o RestaurantWeek no mesmo período, sen-do a primeira vez que duas ci-dades realizam o acontecimen-to simultaneamente.

De acordo com informa-ções dos organizadores a mo-vimentação do público noseventos aumenta a cada ano.Nesta edição está sendoaguardada uma expectativagrande de público, a previsãoé que mais de 500 mil pessoasvisitem os 201 restaurantesparticipantes. Estima-se que400 mil pessoas visitaram as201 casas que participaram daúltima edição de São Paulo, emagosto de 2009. Os responsá-veis pela organização do even-to são o empresário paulistaEmerson Silveira, quem trou-xe o evento para o Brasil ins-

pirado na versão do New YorkRestaurante Week e, desde2008, a Mica Cartões PostaisPublicitários, de Fernando ReisJr. Com o crescimento doseventos e mais pessoas envol-vidas na organização, foi pos-sível montar um planejamentoanual incluindo diversas cida-des do Brasil.

Em 2010 estão previstas arealização de 12 edições, sen-do dez já com suas datas agen-dadas. Além de São Paulo al-gumas cidades mais movimen-tadas serão contempladas comduas edições como Brasília,Rio de Janeiro e Recife. Asnovas cidades que recebem oevento pela primeira vez são:Curitiba e Vitória. Está previstotambém neste ano, mas sem

data definida, eventos em Por-to Alegre e Belo Horizonte.

Harmonização – Para a edi-ção de São Paulo junto aosmenus do Restaurant Weekhaverá também sugestões deharmonização com cerveja ouvinho. Essas harmonizaçõesserão feitas pela BeerSommelier da Baden Baden,cerveja patrocinadora doevento, e também pelossommeliers da importadoraCasa Flora, com a linha de vi-nhos sul-africanos Twenty10,produzido pela Nederburg (osvinhos oficiais da Copa doMundo). Para cada restau-rante serão oferecidas com-binações de pratos com dife-rentes estilos da cerveja

Baden Baden e do vinhoTwenty10.

O número de participantesem São Paulo está limitado a200 restaurantes. Novas casasestão entre os confirmadoscomo Lellis Trattoria, VicoloNostro, Gigetto, bem como dosofisticado La Vecchia Cucinado chef Sergio Arno, que en-trou também com os seus res-taurantes: Armazém SergioArno e La Pasta Gialla. Algu-mas destacadas casas da ci-dade aderiram mais uma vezcomo a Vinheria Percussi, Bra-sil a Gosto, Marakuthai,Marcel, Thai Gardens, Obá,Ak Delicatessem, La Marie,Empório Santa Maria, Ça-Va,Arábia, entre outras. Nestaedição duas importantes

Almoco Combinado do Restaurante Shimo é um dos destaques da maratona gastronômica

RAFAEL WAINBERG

Desafio aos restaurantes é preparar cardápios diferenciados

DIV

UL

GA

ÇÃ

O

pizzarias da cidade estão par-ticipando, o que não era possí-vel nas edições anteriores:Bendita Hora e Speranza, quevão oferecer cardápios indivi-duais.

O desafio que o São PauloRestaurant Week impõe aosrestaurantes continua o mes-mo, ou seja, preparar cardápi-os diferenciados com entrada,prato principal e sobremesa aum preço fixo, igual em todasas casas: almoço por R$ R$27,50 + 1 e jantar por R$ 39 +1 (couvert, bebidas e 10% nãoinclusos). O Real acrescido àconta será destinado para afundação Ação Criança. O site-www.restaurantweek.com.brapresentará a lista de casasparticipantes com seus cardá-pios e horários de funciona-mento. É importante observarque os restaurantes podemescolher em que horário que-rem participar: almoço ou jan-tar ou nas duas refeições.

Agenda 2010 – São Paulo –1º a 14 de março e 30 de agos-to a 12 de setembro; Rio deJaneiro - 10 a 23 de maio; Riode Janeiro - 18 a 31 de outu-bro; Curitiba - 31/maio a 13 dejunho; Pernambuco - 15 a 28de março; Recife - 9 a 22 deagosto; Vitória - 1 a 14 demarço; Brasília - 25 de janeiroa 7 de fevereiro; Brasília - 19de julho a 1 de agosto; *PortoAlegre – data em definição; e*Belo Horizonte – data emdefinição.

A 6ª edição do São PauloRestaurant Week é patrocina-da pela Sodexo e GrupoSchincariol representado pelacerveja Baden Baden, da im-portadora Casa Flora com alinha oficial de vinhos da Copado Mundo Twenty10. Além doapoio da Prefeitura de SãoPaulo, da SPTuris, daNespresso e do Azeite Ando-rinha.

Informações no site:www.restauranteweek.com.br

A Praça da Liberdade nocentro de São Paulo teve naúltima sexta-feira (dia 19), umatarde agitada e diferente darotina normal. Comerciantes etranseuntes assistiram gratui-tamente as apresentaçõesmusicais do trio Beatbox comBorracha Beatbox, ThiagoBeats, Minoro Beatbox e dedança de Rua (Street Dance)com Nelson Triunfo e aFunk&Cia, que fizeram a di-ferença no Vivências Urba-nas. O evento que integra oSesc Verão 2010, propôs comotema “Eu, Você, todo mundoem movimento”.

A proposta do VivênciasUrbanas promovido pela unida-de do Sesc Carmo é estimularque todos vivenciem o corpoem movimento e ganhem qua-lidade de vida. Praticando es-portes ou exercícios físicos, queas pessoas desenvolvam suashabilidades, criatividade, per-cepção, saúde e suas relações.Na ocasião esteve no local umaequipe técnica de profissionaisdo Sesc de modalidades espor-tivas urbanas, como de BMX,Skate, Rope Skiping e LeParkour. Eles mostraram suashabilidades e incentivaram aparticipação do público que re-cebeu orientação sobre a mo-dalidade escolhida, aquecimen-to, técnicas e preparo físico.

De acordo com os organi-zadores o evento teve o obje-tivo de socializar modalidadesesportivas não tanto divulga-das, assim como tambémvivenciá-las junto à população.A cantora Rafaela Armand deSão Bernardo do Campo sou-be do evento através de pan-fletos distribuídos por skatistasda sua cidade onde praticaskate há nove anos. “Não ésempre que temos eventoscomo esse, precisamos demais eventos desse porte. Issoé cultura, é a melhor coisa domundo”, afirma.

Cristian Aros estava pas-

COMUNIDADE

Praça da Liberdade se transforma em palcode apresentações culturais e esportivas

sando pela praça, viu o eventoe foi buscar seus patins emcasa, esporte que pratica des-de os dez anos de idade e cos-tuma andar nos parques Ibira-puera e Vila Lobos. “Acheimuito bom o evento, é uma ini-ciativa que faltava na cidade,incentivo as pessoas a praticaresporte”, defende.

Beatbox – O Beatbox é umgrupo que simula sons, batidase ritmos como uma percussãovocal, ou seja, através da boca.Formado por BorrachaBeatbox, Thiago Beats, Mino-ro Beatbox, os três praticamessa arte há aproximadamen-te 15 anos. Thiago Beats do

trio Beatbox revela que rece-beu a proposta do Sesc paraparticipar do evento há doismeses, com o intuito de formarum trio para apresentar músi-cas brasileiras com vários rit-mos como o maracatu, aembolada, entre outros.

Segundo ele a princípio aproposta foi desafiadora, “Éuma boa iniciativa, muito im-portante para a arte do beatboxrelacionado a valorização daarte. A idéia é nós juntarmosmais vezes, chamarmos maispessoas e montarmos um es-petáculo mais pra frente, aapresentação na Liberdade fazparte da proposta”, antecipa.

(Afonso José de Sousa)

LUCI JUDICE YIZIMA

O evento teve como objetivo solicializar as modalidades esportivas

Apresentações do trio Beatbox foi uma das atrações na Liberdade

Page 10: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

10 JORNAL NIPPAK São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010

GINÁSTICA SAÚDE

Associação Kenko Taissô realizaráSeminário e Festival em março

AAssociação KenkoHyogen Taissô doBrasil realizará, no dia

7 de março, no Grande Audi-tório do Bunkyo (SociedadeBrasileira de Cultura Japone-sa e de Assistência Social), emSão Paulo, o 2º Festival deKenko Hyogen Taissô. Oevento deve contar com a pre-sença da presidente honoráriado Instituto de Pesquisa deMúsica de Saúde do Japão,professora Chiyoko Saito, como presidente executivo e coma diretora do DepartamentoTécnico da entidade, respecti-vamente, Eiji Toyoda e profes-sora Yoko Matsumoto, além dadiretoria da associação brasi-leira, presidida por ToshieKawazoe.

A programação terá início às10h, com a realização de umseminário teórico e prático mi-nistrado pelas professorasChiyoko Saito e Yoko Matsu-moto. Logo após a abertura, aser comandada por Eiji Toyoda,haverá uma demonstração comcerca de 550 ginastas de diver-sos grupos da capital paulista eda Grande São Paulo. A ses-são solene acontece às 14h45com a entrega de diplomas de“Honra ao Mérito e Gratidão”aos visitantes japoneses numainiciativa do vereador paulista-no Jooji Hato (PMDB) em re-conhecimento ao inestimávelserviço que vem sendo presta-do à comunidade com o objeti-vo de divulgar essa modalida-de de ginástica.

Facilmente associada à gi-nástica rítmica Rádio Taissô –outra modalidade de ginásticajaponesa, mas mais enraizadae mais popular no Brasil – oKenko Taissô aos poucos vemconquistando espaço próprio.Por enquanto, explica o presi-dente da Comissão Executiva,Hiroshi Kawazoe, as duas gi-násticas costumam dividir omesmo espaço. Na verdade,conta o vice-presidente daKenko Taissô do Brasil,Tokuyoshi Ueda, apesar dassemelhanças, há peculiarida-des que as diferenciam.

“No Japão, a ginástica Rá-dio Taissô é mais antiga, comcerca de 80 anos, enquanto a

Kenko Taissô é mais recente,com aproximadamente 15anos. No Brasil, a KenkoTaissô foi introduzida em 2006.Sua tradução literal é ‘ginásti-ca saúde’ e se apóia no tripécorpo, alma e cérebro. Osexercícios são ritmados eacompanham uma música que,no caso do Kenko Taissô, sãomais de 400. Por sinal, as mú-sicas também são um diferen-cial já que no Kenko Taissôelas são antigas e remetem ospraticantes à infância”, expli-cam Kawazoe e Ueda, lem-brando que, como o tempo de

duração é maior que na ginás-tica Rádio Taissô, recomenda-se praticar o Kenko Taissô emlocais fechados.

Evolução – “Mas isso nãoimpede que façamos demons-trações ao ar livre, como fize-mos recentemente na ViradaEsportiva”, contam. Por todosesses benefícios e facilidades,tanto Kawazoe como Uedaesperam que o Kenko Taissôconquiste cada vez mais adep-tos no Brasil. Com a vinda dadelegação japonesa, que visitao País pela quarta vez, a ex-

pectativa é aumentar o núme-ro de sub-instrutores – a As-sociação Kenko Taissô do Bra-sil conta hoje com 30 sub-ins-trutores e dois instrutores.

“Antes da realização doFestival, ou seja, no dia 5, serárealizado um exame de aptidãopara 36 candidatos inscritos eos aprovados receberão o cer-tificado no mesmo dia”, desta-ca Kawazoe, lembrando que,na primeira edição do Festival,em 2008, “a apresentação reu-niu cerca de 250 ginastas e esteano dobramos esse número”.“No próximo Festival, a meta éfazermos uma apresentaçãocom mais de mil ginastas”, ob-serva Kawazoe, explicando quea sede da filial brasileira fica emRibeirão Pires (região da Gran-de São Paulo), mas concentragrande número de praticantesno Vale do Ribeira, especial-mente na cidade Registro.

(Aldo Shiguti)

2º FESTIVAL DE KENKOHYOGEN TAISSÔQUANDO: DIA 7 DE MARÇO, A PARTIR

DAS 10 HORAS

ONDE: GRANDE AUDITÓRIO DO BUNKYO

(RUA SÃO JOAQUIM, 381, LIBERDADE)ENTRADA FRANCA

INFORMAÇÕES PELO TEL.: 11/4828-3611

DIVULGAÇÃO

Demonstração da prática de Kenko Taissô em São Paulo: benefícios para o corpo, a alma e o cérebro

Tokuyoshi Ueda e o presidente da Comissão, Hiroshi Kawazoe

Pela primeira vez no Brasilacontece a Caminha da deApoio ao Paciente de Doen-ças Raras neste domingo, 28,a partir das 8h30, no Parqueda Juventude, Zona Norte daCapital. Na ocasião, haverátambém shows, oficinas de pin-tura, palestras e uma feira deartesanato, em que o públicopoderá colaborar com o traba-lho realizado pelas ONGs emprol da causa.

Organizado pela FundaçãoGeiser, Grupo de Estudos deDoenças Raras, Instituto Can-guru, Aliança Brasileira deGenética e FOPPESP, o even-to conta com o apoio do vere-ador Ushitaro Kamia (DEM),idealizador do Grupo de Estu-dos de Doenças Raras e umdos responsáveis pelo Con-gresso Nacional de DoençasRaras, e da Secretaria Muni-cipal da Pessoa com Deficien-te e Mobilidade Reduzida(SMPED).

Trata-se de um evento semfins lucrativos e de grande im-portância social. A organiza-ção no Brasil l vem através daFundação GEISER (Grupo deEnlace, Investigacion ySoporte de Enfermedades Ra-ras de Latino America), que éuma organização não governa-mental Latino-americana,

CAMINHADA

Dia Mundial das Doenças Raras será celebrado comcaminhada no Parque da Juventude, em São Paulo

medicamentos para um núme-ro limitado de doentes, neces-sita de altos investimentos empesquisa.

Exatamente por sua pecu-liaridade o dia 29 de fevereiroé o “Dia Mundial de DoençasRaras”.Em 2010, como emtodo ano que não é bissexto,este dia “raro” não ocorrerá eassim mundialmente ele é co-memorado no dia 28.

1ª CAMINHADA DE APOIOAO PACIENTE DE DOENÇASRARASQUANDO: DIA 28/02 (DOMINGO), APARTIR DAS 8H30ONDE: PARQUE DA JUVENTUDE (AV.CRUZEIRO DO SUL, 2.500, EM FRENTE ÀESTAÇÃO CARANDIRU DO METRÔ)WWW.RAREDISEASEDAY.COM

membro mutuo da EUROR-DIS (European Organizationfor Rare Diseases) e NORD(National Organization forRare Diseases).

Estas organizações têmcomo modelo de trabalho reu-nir Governo, Sociedade Civil,Universidades e EmpresasFarmacêuticas para discutir amelhora do bem estar de paci-entes com doenças raras esuas famílias, apoiando a pes-quisa, discutindo políticas pú-blicas e cooperação internaci-onal e usando os meios de co-municação para divulgação econscientização da populaçãoem geral.

O que são – As doenças ra-ras são aquelas que afetam umpequeno número de pessoasna população geral, exatamen-te uma a cada duas mil pesso-as. São conhecidas cerca desete mil doenças raras e afe-tam entre seis a oito por centoda população mundial. A listadestas doenças e seu númerovariam em cada país.

O diagnóstico das doençasraras, muitas vezes é feito tar-diamente, pois o conhecimen-to sobre elas é pouco tanto nasociedade como na própriacomunidade médica. Há pou-ca investigação, falta de ver-bas e o desenvolvimento de

Evento conta com apoio do vereador Ushitaro Kamia

DIVULGAÇÃO

KENDÔ

Brasileiro reunirá cerca de150 atletas em São Paulo

A Confederação Brasileirade Kendô (CBK) realizará nes-te domingo (28), a partir das 9horas), no Ginásio de Esportesdo Bunkyo (Sociedade Brasi-leira de Cultura Japonesa e deAssistência Social), o 28º Cam-peonato Brasileiro Mirim (de 8a 10 anos), Infantil (de 11 a 13anos) e Juvenil (de 14 a 16anos). A exemplo do ano pas-sado, também este ano haverádisputa na categoria Iniciante,com cerca de 25 atletas.

Segundo o presidente daCBK, Ciutoco Kogima, a inici-ativa foi implantada em 2009justamente para estimular aprática de kendô. “Um dos di-ferenciais nesta categoria é ofato dos atletas não utilizaremequipamentos”, conta o dirigen-te, acrescentando que a expec-tativa é reunir cerca de 120 atle-tas dos Estados de São Paulo,Santa Catarina e Paraná.

“Procuramos incentivar aparticipação dos atletas mos-trando que, para se tornar umatleta top, é importante come-çar cedo no esporte e passar

pelas categorias de base”, ex-plica Kogima.

A programação terá iníciono sábado (27), também noBunkyo, com a realização dedois seminários. Das 9 às10h30, acontece o de Kendô-gata, e das 10h30 às 12 horas,o de iaidô. Às 13 horas haveráexame de graduação. Das 19às 21 horas será realizado oCongresso Técnico.

No domingo, a cerimônia deabertura está marcada para as9 horas, com as competiçõessendo realizadas logo em se-guida. Após o encerramentodas lutas, por volta das 17 ho-ras, haverá um treino coletivo.

28º CAMPEONATO BRASILEIROMIRIM, INFANTIL E JUVENILDE KENDÔQUANDO: DIA 28 DE FEVEREIRO

(DOMINGO), A PARTIR DAS 9 HORAS

ONDE: GINÁSIO DE ESPORTES DO

BUNKYO: RUA SÃO JOAQUIM, 381(ENTRADA PELO ESTACIONAMENTO DA RUA

GALVÃO BUENO, 540 – LIBERDADE)ENTRADA FRANCA

MAIS INFORMAÇÕES: WWW.CBKENDO.ESP.BR

DIVULGAÇÃO

Disputas serão nas categorias mirim e inafnto-juvenil

TÊNIS DE MESA

Seleção Brasileira disputa oLatino-Americano em Cancun

Gustavo e Jessica que foram os primeiros a conquistar a vaga paraeste Torneio com o técnico Fabio Takahashi

DIVULGAÇÃO

O inicio do ano de 2010, foimuito polêmco para a comuni-dade mesa-tenistica, quando 5atletas com grande futuro notênis de mesa brasileiro, prati-camente abandonaram a mo-dalidade, para estudar na Uni-versidade de Lindenwood., nosEstados Unidos.

Os atletas: Livia Mizobuchi(18), Karin Fukushima (18),Paulo Rocha (19), FernandoYamazato (19) e Jose Barbo-sa (21), todos campeões naci-onais e internacionais erampromessas para estar nestaseleção,que viaja neste final desemana para Cancun, no Mé-xico.

Qual o motivo deste aban-dono em grupo? Converseicom elas e um ponto positivofoi que, através do tênis demesa, eles conseguiram estabolsa de estudos lá, porém, nãovão praticar com assiduidade,já que não é o objetivo da es-cola o alto nível. Alegam que,observando estes anos, a es-trutura deste nosso esporte noPaís, a falta de apoio e um pla-no de trabalho, fizeram comque decidissem optar pelo fu-turo acadêmico e não esporti-vo.

Será que foi uma decisãoacertada? Depende do ponto

de vista: para o esporte foi umaderrota, já que uma delas comcerteza estaria nesta equipebrasileira que vai a Cancunpara disputar o Latino-Ameri-cano, nos Jogos Su-lamericanos, em Medellín, naColômbia, e o Mundial de Equi-pes em Moscou, na Rússia,lembrando que foram anos detreinamento e investimentopara se chegar a este nível. Noentanto, a experiência que vãoadquirir, vivendo na 1ª econo-mia do mundo, ser fluente eminglês, viver longe da família,estudar e ter um diploma numaescola americana, com certe-za valerá muito no futuro.

No Latino-AmericanoAdulto Cancun (1 a 6 de mar-ço de 2010), o Brasil será re-presentado por: Thiago Mon-teiro, Gustavo Tsuboi, CazuoMatsumoto, Hugo Hoyama,Ligia Silva, Jessica Yamada,Karin Sako e Livia Gomes, queviajam em busca de vagas paradisputar a Copa do Mundo In-dividual, torneio que reúne os15 melhores do ranking mun-dial e mais 4 campeões conti-nentais; apenas o campeãoLatino-Americano Individualmasculino e feminino conquis-tarão esta vaga.

(Marcos Yamada)

Page 11: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010 JORNAL NIPPAK 11

Marília é campeã da Taça TiemiYajima sem levar nenhum ponto

SOFTBOL

Acategoria mirim do Nikkey Clube de Maríliasagrou-se bicampeã do

8º Torneio Início de Softbol Fe-minino Aberto “Taça Tiemi Ya-jima”, disputado nos dias 20 e21 de fevereiro, no Complexode Beisebol da Yakult, em Ibi-úna (SP). E o título foi conquis-tado com outra façanha: a equi-pe não cedeu um ponto se-quer. A segunda colocação fi-cou com o Nippon Blue Jays.A convidada especial, a equi-pe peruana da Aelu (Asocia-ción Estadio La Unión), ficouem terceiro lugar na ChavePrata.

Idealizada por Nelson Yaji-ma como uma forma de home-nagear sua filha, Tiemi Yajima,uma das pioneiras no esporte eque veio a falecer em 1994,então com 11 anos, a competi-ção contou ainda com a parti-cipação de Atibaia, Central Glo-ria, Coopercotia, Gecebs, Gua-rulhos, Maringá, Nikkei Curiti-ba, Nikkey Santo Amaro eTozan. Destaque para a pre-sença do prefeito de Ibiúna,Koichi Muramatsu.

Para chegar ao título, asgarotas de Marília estrearamno sábado com vitória sobreo Coopercotia por 21 a 0, eno mesmo dia derrotaram o

8º Torneio Início de SoftbolFeminino Mirim –

“Taça Tiemi Yajima”

CLASSIFICAÇÃO FINALCHAVE OURO

Campeã: MaríliaVice-campeã: Nippon Blue Jays3º Lugar: Maringá4º Lugar: Nikkei Curitiba

CHAVE PRATACampeã: Central GloriaVice-campeã: Guarulhos3º Lugar: Aelu (Peru)4º Lugar: Coopercotia

CHAVE BRONZECampeã: AtibaiaVice-campeã: Gecebs3º Lugar: Tozan4º Lugar: Nikkey Santo Amaro

PREMIAÇÃO INDIVIDUAL

1ª Melhor Rebatedora: Raquelbatista (Marília)2ª Melhor Rebatedora: Fabiana Ferreira (Nikkey Curitiba)3ª Melhor Rebatedora: Emily Yukari Sato (Marília)1ª Melhor Empurradora: Raquel Batista (Marília)2ª Melhor Empurradora: Érica Yatabe (Nippon Blue Jays)Rainha do Home Run: Mayumi Konno Hayashida (Aelu)Princesa do Home Run: Caune Andre de Lima Santos (Nikkei SantoAmaro)Melhor Arremessadora: Yukari Emily (Marília)Arremessadora Destaque: Cristhiane Higa (Nippon Blue Jays)Melhor Receptora: Namie Eduarda Oshiro (Marilia)Receptora Destaque: Erika Yatabe (Nippon Blue Jays)Melhor 1ª Base: Vera Camila Victoria (Marília)Melhor 2ª Base: Fiorini Paloma da Silva (Marília)Melhor 3ª Base: Juliana Emi Fukunishi (Maringá)Melhor Interbases: Natália Mitie Mizutani (Nippon Blue Jays)Melhor Jardineira Esquerda: Tatiane Mie Takiuchi (Nippon BlueJays)Melhor Jard. Central: Bruna Ono Sakai (Nippon Blue Jays)Melhor Jard. Direita: Aline de Carvalho Kimura (Maringá)Jogadora Mais Eficiente: Raquel Batista (Marília)Melhor Jogadora: Emily Yukari Sato (Marília)Técnico Campeão: Fernando Fukuda (Marília)

DESTAQUES

Destaques Aelu (Peru): Nicole Kaori Taira e Mariana SaemiogataDestaque Atibaia: Carlamidori Iiyama e Kelly Kaori TsujiDestaque Central Glória: Milena Miyuki Ivanaga e Danielle TiemyKubotaDestaque Coopercotia: Luciana Y. Nakamura e Beatriz S. NakamuraDestaque Gecebs: Priscila Shimatsu e Thainara Cavalcante SobreiraDestaque Guarulhos: Karina Harumi Nimi e Fernanda Saori KibeDestaque Maringá: Camila Tanoe Kiyochi e Aimee CavalcanteMarquesDestaque Nikkei Curitiba: Mariana Harue Nakatani e Leticia YoshieOmoriDestaque Marília: Stefanie Palharini Brito e Nathalia Alves ZappieloDestaque Nikkey Santo Amaro: Raphaela Abru Pinto e HeloisaMacedo PagliariniDestaque Nippon Blue Jays: Karen Fukushima e Viviane MiyukiMiyamotoDestaque Tozan: Leticia Tiemi Yoshida e Izabel Miki Matsuguma

Nikkey de Santo Amaro por18 a 0. No domingo, vitóriassobre o Nikkey de Curitiba,por 10 a 0, e sobre o NipponBlue Jays, por 11 a 0. Já aAelu contabilizou duas derro-tas (para Guarulhos, por 11 a5, e para a Central Glória, por8 a 7) e uma vitória, sobre oCooper, por 8 a 6.

Para Yajima, mais impor-tante que o resultado foi apossibilidade de transmitir a

proposta do torneio, ou seja,incentivar a prática de softbolnas novas gerações. “E a vin-da da Aelu não só abrilhantouo evento como ajudou muitonosso intuito por ser a primei-ra competição internacionaltanto para as brasileiras comopara as peruanas e, por issomesmo, uma experiência cer-tamente inesquecível”, expli-cou Yajima, lembrando que,a presença de uma equipeestrangeira mereceu tambémum tratamento – e uma pre-ocupação – especiais.

“Felizmente, mais umavez contamos com a reta-guarda de amigos como asfamílias das jogadoras, de clu-bes como o Cooper, dosanotadores, dos árbitros e deamigos como o Marajá semos quais não seria possívelrealizar este torneio”, admi-te Yajima, antecipando que,para alegria das jogadoras, jáestá de olho na próxima edi-ção. “Graças a este apoio

DIVULGAÇÃO

Comandada por Fernando Fukuda, equipe de Marília conquistou a taça sem tomar nenhum ponto

“Os catataus” também receberam brindes da família Yajima

O idealizador Nelson Yajima recebe homenagem da Aelu

Fernando Fukuda (esq) com o prefeito de Ibiúna, Koichi Muramatsu

O time peruano participou como convidada e deu trabalho

podemos dizer que a TaçaTiemi Yajima vingou e, en-quanto tiver forças, pretendorealizá-lo”, destaca Yajima,afirmando que a sensaçãoapós o encerramento de cadaedição é de dever cumprido.

(Aldo Shiguti)

BEISEBOL

Gigante/Campinas conquista otítulo do 9º Torneio Veteranos

A realização de dois tornei-os – o 8º Torneio Início deSoftbol Feminino Mirim “TaçaTiemi Yajima” (leia mais nestapágina) e o 9º Torneio Vetera-nos (acima de 72 anos) – idea-lizados por abnegados dosoftbol e do beisebol, respecti-vamente, confirma a força dacomunidade e mostra que nãohá crise que resista a paixãopelo esporte. O primeiro, idea-lizado por Nelson Yajima – comapoio do Jornal Nippak – emhomenagem à filha, Tiemi Yaji-ma, trouxe até uma delegaçãoperuana, e o segundo, realiza-do pelo Jornal Nippak e Nik-key Shimbun, com apoio da In-dústria de Molhos Maruiti, é umexemplo às novas gerações.

Tratam-se de duas compe-tições que unem duas geraçõesopostas nas idades, mas com omesmo ideal: manter viva acultura japonesa através do es-porte. Foi assim que, no dia 14de fevereiro, um grupo de pou-co mais de 50 jogadores – to-dos acima dos 70 anos – se reu-niram no campo do Gigante, emSão Paulo, para disputar o 9ºTorneio de Veteranos (acima

de 72 anos). A competição foirealizada pela primeira vez em2005 e, atendendo pedidos dosjogadores, passou a ser reali-zado duas vezes por ano – emfevereiro e em setembro.

Foram organizados quatroequipes: Gigante/Campinas,Santo Amaro/Registro, Kinkoe Kinko ABC. Na decisão, aequipe formada por jogadoresdo Gigante e de Campinasvenceu o Kinko.

Confira a premiação indi-vidual:Arremessador: Seiji MatsuiReceptor: Yoshinori KiharaPrimeira Base: Osamu WadaSegunda Base: KariatsumariTorao (Kinko)Terceira Base: KatsutoshiHasegawa (Sudoeste)Jardineiros Externos: Taka-shi Kishine (Campinas),Mitsunori Iguchi (Gigante),Koiti Noda (Kinko)Jogador “Mais Idoso”:Teruo Hirose (ABC), de 85anosJogador “Mais Esforçado”:Kenji Kaneyama (ABC)Jogada Mais Bonita:Kenkichi Eu (Gigante)

SERGIO SHIBUYA

Agachados Esq. p/ Dir.:Kenkichi Ue, Kiyo Sakuma (Campinas), SeijiMatsui, Osamu Wada, Koichi Tsutsumi (Campinas), Yosuke Shibu-ya. De pé Esq/Dir: Mitsunori Iguchi, Nobuki Takashiba (Campinas),Akio Takagi, Wataru Yoshiura, Zenki Sato e Yoshinoti Kihara.

HOMENAGEM A KYOSHI TAKAYANAGUI

Amigos e ex-coopercotianos estão se mobilizando e prepa-rando uma homenagem ao ex-técnico Kyoshi Takayanagui,competente profissional que comandou com brilhantismo aequipe adulta do Coopercotia nas décadas 60 e 70, além deex-diretor técnico da FPBS na gestão Issao Nishi. O jantarserá realizado na próxima quarta-feira (3), a partir das 19h30,no Nikkey Palace Hotel (Rua Galvão Bueno, 425, Liberda-de), em São Paulo.

Informações e adesões: 11/3209-4426 (com Olivio Sawa-sato) ou 3208-3977 (com Maria).

Destaque do triatlo nacio-nal nos últimos anos, o santistaPaulo Henrique Miyashiro deAbreu é um dos destaques da19ª edição do Triatlo Interna-cional de Santos, uma das maisimportantes e tradicionais dis-putas do país, programada paraeste domingo, dia 28, no Bo-queirão, em Santos (SP).

Bicampeão da disputa, em2007 e 2008, e segundo colo-cado em 2009, o triatleta estápronto para brigar por mais umresultado positivo. A provacontará com os melhores no-mes do esporte no país e des-taques do exterior, com desa-fio de 1,5 km de natação, 40km de ciclismo e 10 km decorrida. A largada, às 8h, e achegada serão na AvenidaConselheiro Nébias.

Miyashiro diz estar bempreparado para a competição.“Treinei bem para a prova eespero fazer uma boa campa-nha. Trata-se de uma das prin-cipais provas do país e que nãotem vácuo, o que me agradabastante, sem falar do percur-so que também é muito inte-ressante”, destaca o atletasantista, de 33 anos, e que de-fendeu o Brasil nos JogosOlímpicos de Sydney, em 2004,terminando na 34ª posição.

Com relação ao maior pro-blema ao longo da disputa,Shiro destaca o calor. “O per-curso da prova é muito bom.A parte da corrida é sempre amais dura em razão do calor.

TRIATLO

Bicampeão, Paulo Miyashiro édestaque no Triatlo de Santos

Como tem feito altas tempe-raturas nos últimos meses,acredito que deverá ser a par-te mais complicada da provade domingo”, ressalta.

Ironman – A grande meta deShiro na temporada é a estreiano Ironman Brasil, marcadopara o final de maio, em Flori-anópolis. “Não estou pensan-do mais em uma vaga nos Jo-gos Olímpicos de Londres, em2012. Minha grande meta éparticipar pela primeira vez doIronman Brasil, além das pro-vas do Troféu Brasil”, encer-ra o triatleta.

Um bom resultado no do-mingo dará sequência ao bomcomeço de ano do atleta, quefoi campeão do Mundialito deFast Triatlo, em janeiro, ao ladode Fábio Carvalho e JuraciMoreira.

O triatleta Paulo Miyashiro

DIVULGAÇÃO

Page 12: ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE … · 2018. 3. 18. · ANO 13 – Nº 2256 – SÃO PAULO, 25 DE FEVEREIRO A 03 DE MARÇO DE 2010 – R$ 2,50 Ao som das

12 JORNAL NIPPAK São Paulo, 25 de fevereiro a 03 de março de 2010

Concurso Kodomo-no-Sonoelege os seus campeões

KARAOKÊ 1

Acantora Isabela Kata-oka, 15 anos, venceuo Grand Prix das ca-

tegorias Especial e A e ganhouo troféu Governador do Esta-do Mário Covas, no 11º Con-curso Nacional de KaraokêBeneficente, organizado pelaAssociação Pró-ExcepcionaisKodomo-no-Sono, no final dejaneiro, no Shizuoka Kenjin doBrasil.

O troféu, de 1m de altura,é transitório e ficará no Insti-tuto Cultural Nipo-Brasileiro deCampinas durante um ano. Em2006, Isabela conquistou omelhor resultado para a LigaCentro-Oeste, o título de cam-peã na categoria Infantil A, noPaulistão realizado em Jundi-aí. Em 2009, sagrou-se cam-peã no Juvenil e foi para oGrand Prix, no Paulistão, emCampinas. Este ano ficou emterceiro lugar no Juvenil.

Venceram também o Con-curso do Kodomo-no-sono,Sergio Tanigawa (Veterano A),que recebeu o troféu Consu-lado Geral do Japão; KazukiKakuda ficou com o troféuKodomo-no-sono e a equipe deMassakatsu Sato levou o Es-tandarte Presidente da Repú-blica .

Fundada em 1958, a Kodo-mo-no-Sono foi a pioneira noBrasil a ser reconhecida comode assistência aos deficientesmentais. Em Itaquera (Rua

KARAOKÊ 2

Regional Sudoeste definedata e local do 17º Paulistão

Nem bem terminou o 16°Concurso de Karaokê do Es-tado de São Paulo, o Paulistão,realizado nos dias 5, 6 e 7 defevreiro, nas dependências doNippon Country Club, em Arujá– vencido com brilhantismo pelatricampeã Lílian Tangoda –, aregional Sudoeste já iniciou ospreparativos para o 17° Paulis-tão que será realizado no anoque vem, em Sorocaba.

No dia 13 de fevereiro, re-presentantes dos Bunkyos eseus departamentos de Kara-okê estiveram reunidos na sedeCampestre da Ucens (UniãoCultural e Esportiva Nipo-Bra-sileira de Sorocaba).

Foi definido que o Paulistãode 2011 concurso será realiza-do com a promoção de UPK(União Paulista de Karaokê) ea realização da Uces (UniãoCultural e Esportiva Sudoeste),entidade presidida por Toshiaki-Yamamura, e Ucens, presididapor Paulo Yasuda. Como coor-denador, foi eleito o diretor doDepartamento Musical daUces, Jorge Miyazawa, de Pi-edade. Kenichi Nishihara eYoshiaki Shinde foram escolhi-

dos como vice-presidentes.Ocuparão o cargo de tesourei-ro, Mário Sugui, Eliza AkikoUntem e Hélio Nishiura. Ecomo membros de arrecada-ção, Jorge Sakata, MarioTanigawa e Kuniei Kaneko.

O local, o São Vicente dePaulo, foi vistoriado pelo pre-sidente interino da UPK,Toshio Yamao; pelo presiden-te licenciado, Luis Yuki, e porAtsushi Abe, responsável pelosom. Todos foram unânimesem afirmar que o espaço – defácil acesso (fica próximo aocentro de Sorocaba) – é aptopara a realização do Paulistão,uma vez que o salão comportamais de mil pessoas sentadase conta com um amplo espaçoa fim de montar barracas parapraça de alimentação, bazaris-tas e estacionamento.

Também ficou definido queo 17º Paulistão será realizadonos dias 4,5 e 6 de fevereiro.Segundo Kuniei Kaneko, aexpectativa dos organizadoresé grande, já que será a primei-ra vez que a região Sudoestesediará o Paulistão.

(Kuniei Kaneko)

Reunião realizada em Sorocaba definiu detalhes do Paulistão

KUNIEI KANEKO

todos são voluntários e traba-lham como numa engrena-gem”.

Voluntários também foramos 22 jurados da UPK (UniãoPaulista de Karaokê), coman-dados pelo professor e maes-tro Shoiti Shimada. “Gostariade destacar que os cantoresutilizam o evento como umaprévia para o Paulistão já queantecede este grande concur-so e nada paga a felicidadeestampada no rosto dos inter-nos e todos os voluntários sãoresponsáveis por isso é umagrande honra comandá-los”,disse.

Nesses seis anos à frenteda Comissão, Armando Tani-guchi deixa a presidência, mascontinua na comissão organi-zadora. Ele agradece a confi-ança do presidente, Luiz Oka-moto, o apoio de Elzo Siguetae Luiz Yuki, além da presiden-te da Abrac, Akemi Nishimori,as regionais, as associaçõescoligadas, os patrocinadores, eem especial a sua esposa, pre-sente em todas as horas.

Recordar é viver – Com or-gulho, Armando conta que oseu ditian Ioneji Matsubayashifoi homenageado e transfor-mou-se em nome de rua, nobairro de Itaquera, SP, devidoaos seus préstimos junto à co-munidade. O sonho de seu avôera o seu trabalho tivesse con-tinuidade e está sendo concre-tizado pelo seu neto mais ve-lho, Armando Taniguchi.

Finalizando, o presidente daentidade faz questão “de agra-decer à nossa grande amigaAquico Miyamura pela ajudaao evento. Em nome da Co-missão Organizadora e da di-retoria da Kodomo-no-Sonoagradeço também os 40 can-tores da Liga Centro-Oesteque participaram do evento etodos os que alegraram os in-ternos. Parabéns aos grandescampeões dessa região”, des-tacou.

(Célia Kataoka)

CELIA KATAOKA

Isabela Kataoka venceu o GP das categorias Especial e A

GALERIA DOSCAMPEÕES

2000 – Takeshi Nishimura2001 – Takeshi Nishimura2002 – Renato Chibana2003 – Tiemi Inoue2004 – Masaki Chibana2005 – Sandra Pierre2006 – Deborah Shimada2007 – Tomiko Araki2008 – Nilton Kato2009 – Ricardo Nakase2010 – Isabela Kataoka

No dia 12 de fevereiro,Aquico Miyamura, presiden-te da Liga Centro-Oeste deKaraokê, apresentou aos as-sociados, os vencedores do16º Paulistão 2010, realizadoem Arujá. A Liga obteve o se-gundo lugar do Dantaisen(nota por equipe). A regionalLeste ficou em primeiro. Epara comemorar este resulta-do, o presidente do InstitutoCultural Nipo-Brasileiro deCampinas, Tadayoshi Hanada,parabenizou todos os cantorese lembrou da importância dotrabalho que vem sendo de-senvolvido pelos professores.

Luis Yabiku pela terceiravez venceu na categoria Ve-terano e foi para o GrandPrix. A jovem cantora Isado-ra Kataoka, 13 anos de ida-de, venceu no Juvenil e foi amais nova a participar doGrand Prix, ao lado de gran-des nomes da música como

Liga Centro-Oeste homenageiavencedores do Paulistão

Lilian Tangoda (a vencedora),Renato Chibana, SergioTanigawa, Norton e FábiaMiasake, entre outros.

Mariana Kataoka, outraclassificada homenageada,também esteve no Grand Prixem edições anteriores. Foramhomenageados ainda no Nipo

de Campinas, Clara Naka-mura, a maior nota do Tibiko,Giuliano Uehara, segundo doTibiko C, além de Karina Ito,Isabela Kataoka Volpato,Namie Izume, Satie Okamo-to, Patrícia Hayashi e Fer-nanda Yoshinaga, entre ou-tros. (CK)

Tadayoshi Hanada (dir) com alguns dos homenageados

ARQUIVO PESSOAL

Sergio Tanigawa, campeão da categoria Veterano “A”

Prof. Hasegawa, 1198), os in-ternos desenvolvem atividadesterapêuticas e produzem uten-sílios, que são oferecidos emvários eventos culturais e ba-zares.

Ao realizar este taikai, opresidente da Comissão Orga-nizadora, Armando Taniguchi,manifestou seu sentimento deresponsabilidade. “Além dedesafiante, é gratificante já que