setor técnico de tratamento de resíduos químicos e ... · aos acidentes em laboratórios de...
Post on 08-Nov-2018
219 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1
Biossegurança
07/08/2013
Dra. Patricia Busko Di Vitta,
Setor Técnico de Tratamento de Resíduos Químicos e SolventesSTRES-IQUSP Bloco 0 Ramal 3081
pabusko@iq.usp.br patricia.vitta@usp.br
STRES - IQUSP
2
Objetivo
aDivulgar informações úteis e práticas sobrebiossegurança em laboratório:i Grupos de risco biológico e OGMs;i Redução de risco;i Normas Universais;i Descarte e descontaminação de material
biológico.
Áreas Críticas
aLaboratórios de manipulação de OGMaLaboratórios de manipulação de microorganismosaLaboratórios de radioisótopos com OGMaBiotérioaSalas de limpeza e descartes
4
aTrata das regras e condutas para a utilização,
contenção, transporte e eliminação de OGMs.
aVisa a prevenção do escape de organismos
patogênicos, de substâncias nocivas e de OGMs;
aVisa e prevenção à saúde do trabalhador e ao
meio ambiente
Biossegurança
5
Os OGMs são organismos cujo materialgenético (ADN) não foi modificado pormultiplicação e/ou recombinação natural, maspela introdução de um gene modificado ou deum gene pertencente a uma outra variedadeou espécie.
OGMs
6
a Presente em agentes de origem biológica, capazes de produzirefeitos nocivos em humanos e animais:hMicroorganismos (virus, bactérias, fungos, protozoários)
hToxinas e alérgenos derivados de microorganismos, parasitas,insetos, animais e plantas
hPlantas, animais, bactérias, leveduras, fungos, protozoários,metazoários, etc.
hOGMs
hAmostras biológicas (Sangue, secreções, derrames e lavadoscavitários)
hPeças cirúrgicas, biópsias
Risco Biológico
7
Biossegurança
aTreinamento;aPlanejamento e Organização:
hManuseio e transporte de vidrarias, reagentes, equipamentos, instrumentos e outros materiais;
hHigiene, limpeza, desinfecçãohResíduos biológicos, químicos,etc.
aUtilização de EPC e EPI;aSinalização;aProcedimentos operacionais;aRegistros de atividades;aRegistros e comunicação de acidentes
11
Biossegurança
http://www2.iq.usp.br/bioquimica/index.dhtml?pagina=826&chave=UpP
http://www2.iq.usp.br/bioquimica/index.dhtml?pagina=827&chave=5FA
http://www2.iq.usp.br/bioquimica/Biosseguranca/diretrizes_biosseguranca_IQ.doc
12
Classificação de OGMs
aOs OGMs são classificados em Grupo I e Grupo II. Aclassificação dos OGMs em Grupo I ou Grupo IIconsidera os riscos associados aos seguintes componentes:A classe de risco, de acordo e as características doorganismo receptor ou parental (hospedeiro), - o vetor, -o inserto, - o OGM resultante.
aDe acordo com o critério de patogenicidade o organismoreceptor ou parental a ser utilizado no trabalho queoriginará o OGM é classificado com base no seu potencialpatogênico para o homem e para os animais, em 4 classesde risco a saber:
13
Classificação de OGMs
aSerá considerado como OGM do Grupo I aquele que se enquadrarno critério de não patogenicidade, resultando de organismo receptorou parental não patogênico (classificado como Classe de Risco 1, deacordo com o Apêndice 2 destas Normas), além da observância dosdemais critérios estabelecidos no Anexo 1 da Lei 8.974/95.
aSerá considerado como OGM do Grupo II qualquer organismo que,dentro do critério de patogenicidade, for resultante de organismoreceptor ou parental classificado como patogênico (classificados comoclasse de risco 2, 3, ou 4) para o homem e animais. Algunsorganismos são pragas quarentenárias de plantas. Aquelescompreendidos na Lista A1 não existem no país e têm a suaimportação terminantemente proibida, não podendo ser objeto detrabalho. Os da Lista A2 já entraram no País, porém, estão sobcontrole oficial do Ministério da Agricultura, e só podem sertrabalhados dentro da área endêmica.
14
Classificação de OGMs
a(a) Classe de risco 1 - (baixo risco individual e baixorisco para a comunidade) - organismo que não causedoença ao homem ou animal.
a(b) Classe de risco 2 - (risco individual moderado erisco limitado para a comunidade) - patógeno que causedoença ao homem ou aos animais, mas que não consisteem sério risco, a quem o manipula em condições decontenção, à comunidade, aos seres vivos e ao meioambiente. As exposições laboratoriais podem causarinfecção, mas a existência de medidas eficazes detratamento e prevenção limitam o risco, sendo o risco dedisseminação bastante limitado.
15
Classificação de OGMs
a(c) Classe de risco 3 - (elevado risco individual e riscolimitado para a comunidade) - patógeno que geralmentecausa doenças graves ao homem ou aos animais e poderepresentar um sério risco a quem o manipula. Poderepresentar um risco se disseminado na comunidade, masusualmente existem medidas de tratamento e deprevenção.
a(d) Classe de risco 4 - (elevado risco individual eelevado risco para a comunidade) - patógeno querepresenta grande ameaça para o ser humano e para aosanimais, representando grande risco a quem o manipula etendo grande poder de transmissibilidade de um indivíduoa outro. Normalmente não existem medidas preventivas ede tratamento para esses agentes.
19
aAgentes que não causam doenças em humanos.iE. Coli k12, Bacillus subtilis, Vírus
adenoassociado sorotipos 1-4, Maloneymurine leukemia virus (ecotropic, <50L)
aNão exige infra-estrutura especial;aNão exige equipamentos de contenção;aPode ser manipulado na bancada;aDescarte: Tratado, autoclavado ou incinerado
Grupo 1
- FCF/USP 21
http://www.who.int/csr/resources/publications/biosafety/BisLabManual3rdwebport.pdf
Nível de Biossegurança 1
barreiras secundárias
22
aAgentes de risco moderato e com poucaprobabilidade de provocar doença grave,tratamentos disponíveis (vacinas).i Salmonela, Hepatitis B, retrovírus (Moloney,
anfotrópico), adenovírus, vetoresrecombinantes de lentivírus, HeLa, HEK293
aSinalização adequada;aÁrea de acesso restrito durante experimentação;aUso do cabine de segurança biológica (CSB, fluxo
laminar), material não pode ser manipulado nabancada;
aDescarte: Tratado, autoclavado ou incinerado.
Grupo 2
FCF/USP 24
Nível de Biossegurança 2
barreiras secundárias
CSB
http://www.who.int/csr/resources/publications/biosafety/BisLabManual3rdwebport.pdf
25
aAgentes com risco elevado de provocar doençagrave.
i HIV, HTLV, tuberculoseaÁrea de acesso restrito, ante-sala, fluxo de ar
direcionada, saída de ar com filtro;aUso de CSB (fluxo) apropriadoaDescarte: Tratado, autoclavado ou incinerado
(descontaminado antes de sair da sala)
Grupo 3
FCF/USP 28
Sinalização
do LaboratórioNB-2 /NB-3
http://www.who.int/csr/resources/publications/biosafety/BisLabManual3rdwebport.pdf
29
aAgentes de alto risco e sem tratamentoconhecidoiEbola zair, Rift Valley Virus
aÁrea de contenção totalaPráticas específicas
Grupo 4
32
Alexander Henning Ulrich Alicia Juliana Kowaltowski
Aline Maria da Silva Bettina Malnic Bianca Silvana Zingales@
Carla Columbano Oliveira Clélia Ferreira Glaucia Mendes Souza
Hugo Aguirre Armelin Mari Cleide Sogayar
Maria Julia Manso Alves@ Marisa Helena Gennari de Medeiros
Nadja Cristhina de Souza Pinto Lardner Ohara Augusto
Pedro Soares de Araujo Regina Lúcia Baldini
Ronaldo Bento Quaggio Sandro Roberto Marana
Sergio Verjovski Almeida@ Shaker Chuck Farah
Suely Lopes Gomes Walter Colli@ Walter Ribeiro Terra
@ Laboratórios com áreas de contenção nível II para trabalho com OGMs do Grupo II.
Laboratórios no IQUSP
33
E. coli , S. cerevisae, células tumorais PC12, Xanthomonasaxonopodis pv citri, Dictyostelium discoideum,X. fastidiosa, T. Cruzi, Dictyostelium discoideum,Trichoderma reesei, pancreatic beta cells, Linhagens decélulas de camundongo, Pseudomonas putida 39D (ATCC70008), baculovirus, retrovirus, vetores de lentivirus,diversas celulas de mamiferos e de inseto que foramgeneticamente modificados (sf9), Saccharomycescerevisiae, Agrobacterium rhizogenes, Xanthomonasaxonopodis pv citri, Arabidopsis thaliana, Pichia pastoris,Xanthomonas axonopodis pv citri, Caulobacter crescentus
Laboratórios no IQUSP
35
Redução de riscos
aEquipamentos de proteção individual (EPI)i Luvas, avental, máscara, botas, óculos de proteçãoi Usar e trocar!
aMedidas coletivasi Descarte e remoção de lixo, existência de extintores de
incêndio, lavador de olhos, sinalização, saídas de emergência.
aContenção primáriai Proteger o operador e o laboratório
aContenção secundáriai Proteger ambiente
36
Redução de riscos
aOs acidentes em laboratórios de Microbiologia,normalmente ocorrem pela formação de aerossóis, porrespingos, pipetagens incorretas, injeções, trabalhos comgrandes quantidades e/ou concentrações elevadas de micro-organismos, laboratórios superlotados de pessoal e material,infestação por roedores, por insetos e entrada de pessoasnão autorizadas. Para evitar a maior parte destes riscos,devem ser tomados cuidados especiais, desde a concepçãogeral e instalação do laboratório.
aAs infecções por micro-organismos em laboratórios deMicrobiologia podem ocorrer através da pele, das viasdigestivas e mucosa bucal, das vias respiratórias e mucosanasal e dos olhos e ouvidos.
37
aAntes de iniciar o trabalho:iDiscuta com seu orientador;iPlaneje o experimento;iIdentifique os perigos e tome medidas para
reduzir os riscos;iAntecipe e procure soluções para eventuais
problemas.
Redução de riscos
38
Normas universais
a Procurar treinamento e informação antes de iniciar atividades ouutilizar equipamentos;
a Não comer, beber, armazenar alimentos em geladeiras, máquinasde gelo ou câmaras frias do laboratório;
a Usar EPIs;a Não aplicar maquiagem, pentear cabelo, manipular lentes de
contato, etc.;a Não pipetar com a boca;a Não tocar em maçanetas, telefones, olhos, nariz,bolsas, bolsos,
telefones, etc. com luvas;a Obedecer as regras de descarte de material biológico;a Lave as mãos sempre;a Não retirar canetas ou qualquer outro instrumento do laboratório
sem descontaminar antes.a Não mastigar lápis/caneta e não roer as unhas;a Etc.
39
Mais Normas...aConheça o Mapa de Riscos de seu local de trabalho
aUm aviso na porta do laboratório deverá ser colocado indicando anatureza do agente patogênico com que se trabalha;
aO laboratório deve ser mantido limpo e em ordem, devendo seremdele retirados quaisquer materiais que não tenham relação com otrabalho;
aAs bancadas do laboratório devem ter a superfície muito lisa, demaneira a serem facilmente limpas e desinfectadas;
aAs superfícies das bancadas devem ser recobertas com papelabsorvente, sempre que exista a possibilidade de respingos dematerial perigoso;
aAs superfícies de trabalho devem ser descontaminadas pelo menosuma vez por dia e sempre que ocorrer caso de derramamento desubstâncias potencialmente perigosas;
40
Mais Normas...
aUse sempre avental ou uniforme enquanto estiver no laboratório;estas roupas não devem sair do recinto de trabalho e, devem serdesinfetadas por procedimentos adequados;
aEm todos os trabalhos nos quais existe possibilidade de contatodireto acidental com sangue, material infeccioso ou animaisinfectados, devem ser usadas luvas; estas luvas, antes dedescartadas, devem ser esterilizadas em autoclaves;
aDeve ser desenvolvido no pessoal o hábito de conservar as mãoslonge da boca, nariz, olhos e rosto;
aDeve ser evitado o uso de barba quando se trabalha com micro-organismos perigosos
aTodos os procedimentos devem ser efetuados de maneira a seevitar, ao máximo, a formação de aerossóis;
41
Mais Normas...
aSomente deverão ser autorizadas a entrar no laboratório pessoasque tenham sido informadas sobre os possíveis riscos e satisfaçamos requisitos que se exigem para o acesso; durante o trabalho, asportas devem ser mantidas fechadas; somente terão acesso ao localanimais e pessoas autorizadas; não se deve permitir a entrada decrianças no laboratório;
aNão se deve permitir a entrada no laboratório de animais que não tenham relação com os trabalhos que estão sendo efetuados;
aDeve ser estabelecido um programa de luta contra os insetos e roedores;
aAs sub-culturas de micro-organismos infecciosos devem ser feitasem capelas;
aNunca umedeça rótulos com a língua; use água ou rótulos auto-adesivos;
42
Mais Normas...
aAs pipetas usadas devem ser imediatamente imersas emdesinfetantes;
aProteja a ponta superior das pipetas com algodão antes daesterilização;
aUtilize seringas com acessório especial para evitar que a agulha sesepare da seringa;
aNão empregue chumaços de algodão ao esvaziar uma seringacontendo ar ou excesso de líquido. Use um pequeno frasco cheio dealgodão embebido em desinfetante;
aUse seringas e agulhas hipodérmicas somente para injeção parental,aspiração de líquidos dos animais de laboratório e de vacinas contidasem frascos com tampas perfuráveis. Não as use para manipularlíquidos infecciosos; nestes casos, devem ser empregadas pipetasautomáticas;
43
Mais Normas...
aAntes e depois de injetar materiais infecciosos em animais, esfregueo local da injeção com desinfetante;
aAs centrífugas usadas para material tóxico ou infeccioso devem serprotegidas por anteparos;
aUse para centrifugação somente tubos não danificados e tampados.Tenha certeza de que o líquido contido no tubo não transbordarádurante a centrifugação;
aCulturas líquidas de organismos altamente infecciosos requeremcuidados especiais, pois qualquer movimento que agite a superfície dolíquido, produzirá aerossol; os liquidificadores dão origem a pesadosaerossóis;
aAmostras de soro sangüíneo de todo o pessoal do laboratório edemais pessoas expostas aos riscos a ele inerentes, devem serconservadas como referência;
44
Mais Normas...
aTodos os líquidos e sólidos contaminados devem serdescontaminados antes de eliminados ou então, reutilizados. Osmateriais esterilizados em autoclaves ou incinerados fora dolaboratório deverão ser acondicionados em recipientes fechados eimpermeáveis;
aOs meios de cultura sólidos e/ou líquidos utilizados paracrescimento de bactérias devem ser autoclavados antes de seremencaminhados ao lixo;
aSiga as instruções do IQUSP e do laboratório para descartarsubstâncias químicas, agentes biológicos, radioativos, resíduos e olixo; informe-se dos procedimentos junto às Comissões pertinentes;
45
Mais Normas...
aTodos os derramamentos, acidentes e exposições reais oupotenciais por material infectado devem ser imediatamentenotificados ao chefe do laboratório. Devem existir protocolosescritos para estes episódios, onde são previstos avaliações,vigilância e tratamento médico apropriados;
aEm caso de respingos, cubra imediatamente a área comdesinfetante adequado. A toxina botulínica deve ser coberta comsolução saturada de carbonato de sódio;
aO chefe do laboratório deve providenciar para que o pessoalreceba uma formação apropriada sobre segurança no laboratório.Deve ser adotado um manual sobre segurança ou de operações, noqual sejam identificados os riscos a que o pessoal está exposto eindicadas as práticas ou procedimentos adequados par reduzi-los aomínimo ou eliminá-los. O pessoal também deve ser informado sobre aexistência;
- FCF/USP 46
Procedimentos de Descontaminação
aEsterilizaçãohUso de processos físicos ou químicos com a finalidade
de destruir microorganismos viáveis
aDesinfecçãohUso de processos físicos ou químicos, sobre objetos
inanimados, para eliminar microorganismos patogênicos conhecidos
aAntisepsiahAplicação de germicida sobre a pele ou tecido vivo com
a finalidade de destruir microorganismos ou inibir o ser crescimento
47
aTratamento Químico (IQUSP);aTratamento Físico (IQUSP);aDesativação eletrotérmica (trituração e aquecimento análogo a microondas) (LIMPURB);
aIncineração;aOutros.
Descarte de material biológico
STRES - IQUSP
48
Descarte de material biológico
aTratamento QuímicoiCloro ativoiPeróxido de HidrogênioiSais de amônio quaternárioiÓxido de etilenoiFormaldeídoiGlutaraleídoiFenoliEtc. STRES - IQUSP
49
Descarte de material biológico
aTratamento Químico (Hipoclorito)
iCloro ativo (10-12% hipoclorito)Diluir antes de usar (1:10)
iÁgua sanitária (2-2,5% hipoclorito)Diluir (1:1) ou usar diretamente
iDesinfectante hospitalar (1% hipoclorito)Usar diretamente
STRES - IQUSP
50
aTratamento Químico1) Para preparar o álcool a 70 % (± 5%) mistura-se 7 volumes do álcool etílicocomercial (92-96o GL) com 3 volumes de água.
2) O formol comercial (formalina) contém cerca de 37 a 40 % de formaldeído.As soluções de formol são corrosivas e não devem ser autoclavadas poisagridem as válvulas e os sensores da autoclave;
3) O hipoclorito de sódio comercial contém cerca de 10% de substância ativa,mas pode ser fornecido comercialmente em outras concentrações mais baixas.Já a água sanitária contém apenas 2 a 2.5 % de substâncias ativas,durante o prazo de validade. As soluções para descontaminação devem serpreparadas no mesmo dia de uso devido à instabilidade do hipoclorito de sódio.As soluções de hipoclorito são estáveis a pH elevado (em torno de 11), pelaadição, via de regra, de hidróxido de sódio .
OBS. O tempo de ação necessário para que os agentes químicos inativem ummicroorganismo varia muito. Deve-se procurar informações exatas paracadaagente a ser inativado por cada substância química.
Descarte de material biológico
51
aTratamento de líquidos:iAplicar 10% do volume finaliDeixar agir durante 30 minutosiDescartar líquidos e enxaguar exaustivamente
Descarte de material biológico
STRES - IQUSP
52
aTratamento físico:iRadiação (UV, gama)iTérmico: �Autoclave (sólidos, líquidos): 121˚C, mínimo de
15 minutos (volumes grandes podem requerer mais tempo)
�Incineração
Descarte de material biológico
STRES - IQUSP
55
aPerfurocortantes (agulhas, vidro, ponteiras, etc.):iDescarpack ou recipiente adequado;iSem repor capa em agulhas;iSem dobrar agulhas.
aVidro quebrado: Não manipular com a mão, sempre usar pinça ou pá de lixoiDescarpack;iTratar quimicamente/autoclavar/lixo biológico
Descarte de material biológico
STRES - IQUSP
57
bBactériasiPlacas: autoclavar/lixo biológicoiLíquido: Tratar com hipocloritoiTubos de ensaio/vidraria: Tratar com
hipoclorito antes de lavarbSangue
iSolução de hipoclorito 1-2%, 10% do volumefinal, 30 minutos
aCultura de célulasiLíquidos: Tratar com hipocloritoiPlacas, tubos e restos celulares:
autoclavar/lixo biológico
Descarte de material biológico
STRES - IQUSP
59
Material biológico:aMaterial exposto a agentes biológicos inclui
ponteiras, pipetas, tubos, luvas, meios decultura, frascos, placas de petri, restoscelulares, carcaça de animal, peças cirúrgicas,sangue, etc.
aSempre deve ser tratado/descontaminado,idealmente antes de sair do laboratório.
Descarte de material biológico
62
Em caso de acidentes:
aNotificar colegas, sinalizar a área;aLavar pele com sabonete antimicrobiano;aCobrir material contaminado com papel toalha;aSaturar com solução de hipoclorito 1-2% (10%
volume final);a30 minutos;aDescartar material e lavar área de trabalho;aLavar as mãos;aPreencher relatório de acidente.
aBico de Bunsen para flambar (queimaduras, vazamentode gás, incêndios)
aAuto clave (certeza de desinfecção, tomadas, fechamento)aUV (usar óculos de proteção, cuidado com exposição)aCentrifugas (tubos inteiros, fechada)aBrometo de etídio (trabalhar em área designada; se for em
pó, trabalhar na capela; não colocar em microondas)aNitrogênio Líquido (EPIs, queimaduras)
63
Cuidados especiais
64
Sites de interesseaCTNBio
i http://www.ctnbio.gov.braCDC
i http://www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/biosfty.htmaNIH Guidelines for rDNA
i http://www4.od.nih.gov/oba/rac/guidelines/guidelines.html
aUniversity of Wisconsini http://www2.fpm.wisc.edu/safety
65
Referências
aAlguns slides dessa apresentação são de autoriado Prof. Dr. Bryan Strauss (INCOR) e dosProfessores Mario e Rosário Hirata (FCF)
aNR-32: Norma Regulamentadora 32aResolução CONAMA 283 (2001)aResolução RDC n.º 33, de 25 de fevereiro de
2003aAt the Bench, Kathy Barker, CSHL PressaAt the Helm, Kathy Barker, CSHL PressaLab Math, Dany Spencer Adams, CSHL
Press.html
top related