add-ons per il sistema di controllo de processo … › w2 › efiles › pcs7 › pdf › 72 ›...

132
SIMATIC PCS 7 Add-ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 Answers for industry. Catalogo ST PCS 7 AO Edizione 2015 © Siemens AG 2015

Upload: others

Post on 27-Jun-2020

22 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

SIMATIC PCS 7

Add-ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7

Answers for industry.

CatalogoST PCS 7 AO

Edizione2015

Umschlag_STPCS7AO_2015_xx.indd 3 28.08.2015 12:56:48

© Siemens AG 2015

SIMATIC ST PCS 7Sistema di controllo di processoSIMATIC PCS 7Componenti di sistema

PDF (E86060-K4678-A111-C1-7200)

SIMATIC ST PCS 7 TSistema di controllo di processoSIMATIC PCS 7Componenti tecnologici

PDF (E86060-K4678-A141-A2-7200)

SIMATIC ST 70Prodotti perTotally Integrated Automation

E86060-K4670-A101-B5-7200

SIMATIC HMI / ST 80/ST PCPC-based Automation Sistemi per servizio e supervisione PC-based Automation

E86060-K4680-A101-C2-7200

Comunicazione industriale IK PISIMATIC NET

E86060-K6710-A101-B8-7200

Process Automation FI 01Apparecchiature da campo perl’automazione di processo

Disponibile in tedesco, inglese, spagnolo e franceseE86060-K6201-A101-B6

Process Automation PA 01Process Analytical Instruments

Disponibile in tedesco, inglese, spagnolo e francesePDF (E86060-K3501-A101-A9)

Weighing Technology WT 10Prodotti per la tecnica di pesatura

E86060-K6410-A101-A3-7200

j

SITRAIN ITCTraining for Industry

Disponibile solo in tedescoE86060-K6850-A101-C4

Prodotti per la tecnica CA 01di automazione e di azionamento Catalogo interattivo, DVD

Disponibile solo in ingleseE86060-D4001-A510-D4-7600

Industry MallPiattaforma di informazioni eordinazione in Internet:

www.siemens.com/industrymall

Cataloghi correlati

© Siemens AG 2015

Sistemi di informazione e di gestione 1

Advanced Process Control 2

Servizio e supervisione 3

Biblioteche/blocchi/tools 4

Periferia decentrata in rete PROFIBUS 5

Diagnostica 6

Telecontrol 7

Automazione di impianti di distribuzione 8

Gestione dell'energia 9

Architettura e configurazione 10

Appendice 11

Add-ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7SIMATIC PCS 7

Catalogo ST PCS 7 AO · 2015

Non più valido:Catalogo ST PCS 7 AO · 2013

Troverete una versione sempre aggiornata di questo catalogo nell'Industry Mall:www.siemens.com/industrymall

I prodotti contenuti in questo catalogo sono riportati altresì nel catalogo interattivo CA 01.N. di articolo E86060-D4001-A510-D4-7600

Rivolgersi alla rappresentanza Siemens locale.

© Siemens AG 2015

I prodotti e sistemi riportati in questo catalogo sono prodotti/commercializzati sotto il controllo di un sistema di gestione per la qualità certificato in conformità a DIN EN ISO 9001 (n. di registrazione certificato: 1323-QM). Il certificato è riconosciuto in tutti i paesi IQNet.

© Siemens AG 2015

2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

© Siemens AG 2015

3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

Answers for industry.

Tecnologie integrate, competenza di settore e service per una

maggiore produttività, efficienza energetica e flessibilità.

Siemens è leader di mercato mondiale di prodotti e soluzioni innovativi e sostenibili per imprese industriali. Grazie all'omogeneità della tecnica di automazione e del software industriale, alla fondata esperienza di settore e al service basato sulle tecnologie, noi aumentiamo la produttività, l'efficienza e la flessibilità dei nostri clienti.

Noi ci affidiamo coerentemente a tecnologie integrate e, grazie alla nostra gamma di prestazioni riunite, siamo in grado di soddisfare le esigenze dei nostri clienti più velocemente e con maggiore flessibilità. Con la nostra offerta unica al mondo di tecnica di automazione, tecnica di manovra e di azionamento nonché di software industriale, equipaggiamo nel modo migliore l'intera catena di creazione del valore aggiunto delle imprese – dal design di prodotto, attraverso la produzione e la vendita fino al service. I nostri clienti industriali si avvalgono della nostra offerta completa, orientata al loro settore e alle loro necessità.

La combinazione della tecnica di automazione potente e del software industriale consente di ridurre i tempi di introduzione nel mercato fino al 50 percento. Allo stesso tempo è possibile abbassare notevolmente i costi relativi all'energia o alle acque reflue di una ditta produttrice. In questo modo aumentiamo la concorrenzialità dei nostri clienti, contribuendo inoltre in modo significativo alla protezione dell'ambiente con i nostri prodotti e soluzioni per l'efficienza energetica.

© Siemens AG 2015

4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

L'automazione efficiente inizia con un engineering efficiente.

Totally Integrated Automation: Una partenza efficiente per aumentare la produttività.

Un engineering efficiente è il primo passo per una produzione migliore:

più veloce, più flessibile e più intelligente. Totally Integrated Automation (TIA)

consente di ottenere enormi risparmi di tempo già nella fase di engineering

grazie all'interazione efficace di tutti i componenti. Ne risultano costi più bassi,

un time-to-market più veloce e una maggiore flessibilità.

© Siemens AG 2015

5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

Totally Integrated AutomationEfficient interoperability of all automation components

Produzione migliore con Totally Integrated Automation

Totally Integrated Automation, l'automazione industriale di Siemens, realizza l'interazione efficiente di tutti i componenti di automazione. L'architettura di sistema aperta, infatti, copre l'intero processo di produzione e si basa omogeneamente su caratteristiche comuni: gestione dati coerente, standard validi in tutto il mondo e interfacce unitarie per l'hardware e il software.

Totally Integrated Automation crea le premesse per un'ottimizzazione globale del processo di produzione:• Risparmio di tempo e costi grazie all'engineering

efficiente• Tempi di fuori servizio ridotti al minimo mediante funzioni

di diagnostica integrate• Realizzazione semplificata di soluzioni di automazione

grazie a standard globali• Aumento di performance mediante l'interazione di com-

ponenti testati nel sistema

Eccezionale approccio globale per tutti i settori

Quale offerente di sistemi di automazione leader a livello mondiale, Siemens fornisce una gamma omogenea e com-pleta di prodotti e sistemi per tutte le esigenze, in tutti i settori dell'industria di processo e manifatturiera. Tutti i componenti sono armonizzati tra loro e convivono in un unico framework, a garanzia di un funzionamento affidabile ed interagiscono con efficienza; un ulteriore vantaggio è quello di consentire la realizzazione di soluzioni di automazione specifiche basate su prodotti standard con il minimo sforzo di engineering, anche nel caso di forte complessità, con conseguente enorme risparmo di tempo e costi.

Siemens, con il suo know-how tecnologico e di settore, promuove costantemente il progresso nell'industria di produ-zione. In questo campo Totally Integrated Automation svolge un ruolo chiave.

Infatti, Totally Integrated Automation crea vero valore aggiunto in tutti i compiti di automazione; soprattutto:

• Integrated EngineeringEngineering coerente e globale durante tutte le fasi di processo, dalla progettazione alla messa in servizio

• Industrial Data ManagementAccesso ai dati di produzione critici, a tutti i livelli

• Industrial CommunicationComunicazione omogenea basata su standard non proprietari e reciprocamente compatibili

• Industrial SecurityRiduzione sistematica del rischio di attacchi di pirateria informatica per impianti e reti di comunicazione

• Safety IntegratedSicurezza per operatori, macchine e ambiente mediante l'integrazione continua di tecniche di sicurezza armoniz-zate con gli standard di certificazione

© Siemens AG 2015

6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

Totally Integrated PowerMettiamo a punto la distribuzione di energia elettrica – in modo sicuro e affidabile.

Efficienza, affidabilità, sicurezza: questi sono i requisiti richiesti all’elettrificazione e in particolare alla distribuzione dell’energia elettrica. E la nostra risposta, per tutti i settori di applicazione del sistema energetico, è Totally Integrated Power (TIP). Dietro a questo nome si nasconde una vasta gamma di prodotti, sistemi e soluzioni per la media e bassa tensione che vengono accompagnati dal nostro servizio di assistenza per tutto il loro ciclo di vita – dalla progettazione con software nostri all’installazione fino all’esercizio e ai vari servizi.

Interfacce intelligenti consentono di effettuare collegamenti ai sistemi di automazione industriale e di edifici e di sfruttare così l’intero potenziale di ottimizzazione offerto da una soluzione integrata. Sono queste le risposte che forniamo ai nostri clienti in tutto il mondo per aiutarli ad affrontare le loro sfide. Con un sistema di distribuzione dell’energia elettrica altamente efficiente, affidabile e sicuro poniamo le basi per creare infrastrutture, città, edifici e impianti industriali sostenibili. Mettiamo a punto la distribuzione dell’energia elettrica – sempre e ovunque ce ne sia bisogno.

Per ulteriori informazioni: www.siemens.com/tip

Soluzioni complete per la distribuzione di energia elettrica in sistemi energetici complessi – made by Siemens

© Siemens AG 2015

7Siemens ST PCS 7 AO · 2015

Consulenza,pianificazione

EsercizioOrdini,consegna

Engineering Assistenza,ammodernamento

Installazione,messa in esercizio

Energierinnovabili

Tecnologiadi accumulo

≤ 110 kV

Quadri di media tensionee tecnologia di protezione

Trasformatore Quadri di bassa tensionecon protezione e tecnologia

di misurazione

Distribuzionea bassa tensione

Servizioe super-visione

Gestionedel

carico

Curvedi

carico

Pronostici Manuten-zione

Gestionedei reportdi stato/

dei guasti

Protocolli Powerquality

Centrodi costoAutomazione

di processo/manifatturiera

Automazione

Elettrificazione

Automa-zione

di edifici

PROFINET PROFIBUS ... Modbus

Prodotti, sistemi e soluzioni

Industrial Ethernet

Totally Integrated Power offre di più:• Continuità:

per una progettazione e una messa in esercizio degli impianti semplificate così come per un’integrazione semplice in soluzioni di automazione per edifici o in processi produttivi

• Un unico referente:un partner affidabile con un portafoglio di prodotti completo per l’intero processo e ciclo di vita – dall’idea iniziale al servizio post-vendita

• Sicurezza:una gamma completa di componenti per la protezione delle linee elettriche, delle persone e contro gli incendi, sicurezza garantita dalle omologazioni di tipo

• Affidabilità:un partner affidabile che, in collaborazione con il cliente, sviluppa soluzioni di lunga durata in grado di soddisfare i più elevati standard qualitativi

• Efficienza:mettere a punto la distribuzione di energia elettrica significa garantire un’elevata disponibilità di impianti e la massima efficienza energetica nella fornitura dell’elettricità

• Flessibilità:continuità e modularità di Totally Integrated Power per qualsiasi tipo di espansione e adattamento necessari per rispondere a requisiti futuri

• Tecnologia all’avanguardia:sistema di distribuzione dell’energia elettrica sicuro, soprattutto per applicazioni in cui l’approvvigionamento è difficoltoso, perfezionamento continuo della tecnologia

Le sfide sono la nostra specialità

© Siemens AG 2015

8 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

Add-ons per SIMATIC PCS 7.

Come parte integrante essenziale di Totally Integrated Automation

(TIA), il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 è integrato

direttamente in un'offerta completa di prodotti, sistemi e solu-

zioni in perfetta sintonia reciproca per tutti i livelli gerarchici

dell'automazione industriale - dal livello di direzione aziendale al

livello di comando fino al livello di campo. In un sito produttivo è

pertanto possibile automatizzare non solo il processo di produ-

zione vero e proprio, ma anche l'intera catena di processo -

dalla logistica dell'entrata dei materiali attraverso il processo

primario e i processi secondari sottordinati (riempimento,

confezionamento/imballaggio) fino alla logistica dell'uscita

dei prodotti finiti (immagazzinaggio).

Il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7, eccezionalmente potente e versatile, è una base ideale per la realiz-zazione economica e l'esercizio redditizio di impianti di processo. Componenti tecno-logici direttamente integrabili consentono di ampliare la loro funzionalità in modo mirato per speciali compiti di automazione.

Omogeneità, modularità, flessibilità, scalabilità e apertura di SIMATIC PCS 7 sono i requisiti ottimali per integrare com-ponenti e soluzioni applicative nel sistema di controllo di processo ed estenderne in questo modo la funzionalità.

Da quando il SIMATIC PCS 7 è stato introdotto sul mercato, noi - ed anche i nostri partner esterni - abbiamo sviluppato una molteplicità di componenti addizionali che designiamo brevemente come prodotti PCS 7-Add-on.

© Siemens AG 2015

9Siemens ST PCS 7 AO · 2015

I prodotti PCS 7-Add-on sono pacchetti software e componenti hardware perfetta-mente focalizzati sui rispettivi campi applicativi, consentendo così un impiego economico del SIMATIC PCS 7 per speciali compiti di automazione.

Con questo catalogo vogliamo facilitarvi la ricerca dei prodotti per la vostra specifica soluzione.

© Siemens AG 2015

10 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

Responsabilità di prodotto, condizioni di utilizzo

La responsabilità di un prodotto PCS 7-Add-on risale generalmente al rispettivo Product Manager. L'indirizzo del Product Manager responsabile del prodotto si trova sotto "Ulteriori informazioni". Esso con-sente di stabilire un contatto diretto con il rispettivo specialista.

Per tutti i prodotti SIMATIC PCS 7-Add-on è previsto il supporto hotline in tutto il mondo da parte del Technical Support centrale. Le informazioni sul Technical Support cen-trale e gli indirizzi da contattare si trovano nell'appendice di questo catalogo; val-gono le Condizioni commerciali generali.

Le ditte partner per SIMATIC PCS 7 esterne organizzano autonomamente la vendita e la fornitura dei loro rispettivi prodotti. In tal caso valgono le Condizioni commerciali e di fornitura di tali ditte. Informazioni in merito si trovano all'indi-rizzo riportato sotto "Ulteriori informazioni" La Siemens AG non si assume alcuna responsabilità o garanzia per prodotti di ditte esterne partner per SIMATIC PCS 7.

Il catalogo contiene collegamenti iperte-stuali che rimandano ad altri siti web o a sorgenti esterne (di seguito definiti “Sites”). Siemens non offre alcuna garan-zia riguardo alla disponibilità, alla comple-tezza o alla correttezza di questi siti ed esclude pertanto qualsiasi responsabilità contrattuale ed extra-contrattuale, in parti-colare in relazione ai contenuti, alle merci e ai prodotti offerti in queste pagine. Even-tuali contratti vengono conclusi esclusiva-mente tra l’utilizzatore e l’offerente di questi servizi alle condizioni commerciali specifi-che di quest’ultimo.

Informazioni sui prezzi

Le informazioni sui prezzi dei prodotti di questo catalogo provvisti di numeri di arti-colo si trovano nel catalogo interattivo CA 01, nell'Industry Mall in Internet o possono es-sere richiesti al vostro partner Siemens.

Le informazioni sui prezzi dei prodotti non provvisti di numeri di articolo vengono date su richiesta dal partner per Add-on respon-sabile del prodotto, il cui nome è riportato nella sezione "Ulteriori informazioni".

Internet

Il catalogo ST PCS 7 AO è anche scarica-bile da Internet come file PDF tramite l’Information and Download Center all’indirizzo:www.siemens.com/stpcs7ao

Ulteriori informazioni si trovano nel sito web di SIMATIC PCS 7 in Internet all'indirizzo:www.siemens.com/simatic-pcs7

Designazione per SIMATIC PCS 7 V8

I prodotti Add-on descritti in questo catalogo sono specificati per le versioni di SIMATIC PCS 7 7.1, 8.0 e 8.1. Le versioni di SIMATIC PCS 7 fino alla versione V7 non sono più supportate da questo catalogo.

Per ogni prodotto è indicato il rispettivo campo d’impiego. L'indicazione V8 si riferisce sempre a tutte le versioni 8. Diversamente la versione è specificata esplicitamente, ad es. V8.1.

I prodotti adatti all'impiego con SIMATIC PCS 7 V8 sono in più designati con il seguente logo:

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

11/2 PIMS-PCS 7-CONNECT:

Interattività con sistemi PIMS

1/4 PCS 7 OCS: Interfaccia aperta per collegare applicazioni non-Siemens

1/6 PLSDOC RE: Sistema di retro-documentazione per SIMATIC PCS 7

1/8 ACRON 8:Archiviazione a lungo termine e protocollazione per SIMATIC PCS 7

1/9 versiondog: Gestione dati per SIMATIC PCS 7

Sistemi di informazione e di gestione

© Siemens AG 2015

1/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1

Sistemi di informazione e di gestione

PIMS-PCS 7-CONNECT: Interattività con sistemi PIMS

■ Panoramica

I prodotti qui descritti (interfacce e tools) supportano una com-binazione economica di SIMATIC PCS 7 incl. SIMATIC BATCH con i seguenti Plant Information Management System (PIMS):• PI System della ditta OSIsoft (PI-PCS 7-CONNECT)• aspenOne della ditta AspenTech (aspenOne-PCS 7-

CONNECT)

Un Plant Information Management System si presta per• Archiviazione a breve ed a lungo termine estesa all'azienda e

all'impianto• Analisi e rappresentazione di dati di processo e di produzione

Le interfacce e i tool provvedono alla combinazione ottimale di PI System e aspenOne con SIMATIC PCS 7. Essi si distinguono per un elevato grado di flessibilità, performance e sicurezza. Essi supportano anche sistemi ridondanti e concetti di Archive Recovery, ad es. in caso di disturbi di collegamento.

Per l'efficiente implementazione e manutenzione di queste inter-facce e di questi tool possiamo offrire prestazioni di supporto e di service scalabili su misura. Informazioni sulle prestazioni di supporto e di service nonché dichiarazioni del produttore sono fornibili su richiesta (per l'indirizzo di contatto vedi "Ulteriori infor-mazioni").

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Sistemidi automazionead elevata disponibilità (fault-tolerant)

Sistemidi automazioneorientati alla sicurezza (fail-safe)

Sistemidi automazionestandard

Industrial Ethernet, single/redundant

OS / Route ControlServer

Serverdi archivio/batch

PIMS Server

PIMS Interface con Connect Tools

Bus dei terminali, single/redundant

OS / Batch / Route Control Clients

EngineeringStation

OS Single Station

SAP

G_P

CS

7_X

X_0

0174

Ethernet

Office LAN (Ethernet)

© Siemens AG 2015

1/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1

Sistemi di informazione e di gestione

PIMS-PCS 7-CONNECT: Interattività con sistemi PIMS

■ Funzioni

PI-PCS 7-CONNECT

Interface PI-CONNECT OPC+

PI-CONNECT OPC+ legge ciclicamente le variabili di processo da SIMATIC PCS 7 e le memorizza nell'archivio a lungo termine PI.

Questo prodotto funziona ed è supportato su un PC d'interfaccia separato collegato al bus dei terminali del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7:• Funzionalità di ridondanza del SIMATIC PCS 7 OS Server• Trattamento conforme della marca temporale• Archive Recovery• Failover Online

Interface PI-CONNECT OPC+ è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1. Questo prodotto può utilizzare per la comunicazione con SIMATIC PCS 7 le seguenti inter-facce:• Interfaccia OpenPCS 7• Interfaccia OPC

Interface PI-CONNECT ALARM

Con Interface PI-CONNECT ALARM è possibile trasferire segna-lazioni dal sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 e/o da altre sorgenti nell'archivio PI. Poiché sono generalmente da considerare esigenze e particolarità specifiche di progetto, PI-CONNECT ALARM non può essere offerto come prodotto standard, ma solo come soluzione personalizzata basata sull'interfaccia standard.

PI-CONNECT ALARM è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

Interface PI-CONNECT SIMATIC BATCH

Questa interfaccia trasferisce i dati da SIMATIC BATCH nel sot-tosistema PI Batch. In combinazione con Interface PI-CONNECT OPC+, nel sistema PI è possibile pertanto realizzare rapporti e valutazioni basati su batch di dati e dati di processo. Altre carat-teristiche funzionali di PI-CONNECT SIMATIC BATCH sono• Archive Recovery • Supporto delle ricette gerarchiche di SIMATIC BATCH

PI-CONNECT SIMATIC BATCH può essere impiegato insieme a SIMATIC BATCH V7.1, V8.0 e V8.1.

Tool PI-CONNECT CONFIG

PI-CONNECT CONFIG è in grado di funzionare con PI CONNECT OPC+ e con OPC-Interface di OSIsoft. Il tool supporta l’utente nella realizzazione efficiente e nella gestione agevole del progetto di sistema PI per il collegamento a SIMATIC PCS 7. Fornisce i file CSV per l'importazione nel data-base di configurazione PI. Può essere utilizzato per la prima pro-gettazione del sistema PI così come per modifiche successive della progettazione SIMATIC PCS 7 nel sistema PI.

PI-CONNECT CONFIG è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

aspenOne-PCS 7-CONNECT

Interface Batch.21-CONNECT SIMATIC BATCH

Questo prodotto trasferisce dati da SIMATIC BATCH nel sistema Batch.21 e supporta l’utente mediante funzioni come Archive Recovery. In questo modo si possono realizzare nell'AspenTech-System anche report e analisi che si basano su dati batch e di processo.

Batch.21 CONNECT SIMATIC BATCH può essere impiegato con SIMATIC BATCH V7.1, V8.0 e V8.1.

Tool IP.21-CONNECT CONFIG

IP.21-CONNECT CONFIG supporta l’utente nella realizzazione efficiente e nella gestione poco onerosa del progetto di sistema IP.21 per il collegamento a SIMATIC PCS 7. Il tool fornisce file CSV per l'importazione nella banca dati di configurazione IP.21. Può essere utilizzato per la prima progettazione del sistema IP.21 così come per l'esecuzione di successive modifiche della progettazione SIMATIC PCS 7 nel sistema IP.21.

IP.21-CONNECT CONFIG è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGSiemens DeutschlandProcess Industries and DrivesSolution OperationNiederlassung Mannheim

Tel.: +49 621 456-3315Fax: +49 621 456-3334

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni sono disponibili su Internet all'indirizzo:www.siemens.de/mis-pcs7

© Siemens AG 2015

1/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1

Sistemi di informazione e di gestione

PCS 7 OCS: Interfaccia aperta per collegare applicazioni non-Siemens

■ Panoramica

Per lo scambio dati tra sistemi esterni o sistemi del livello di di-rezione della produzione e di direzione aziendale e il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 si può utilizzare, in alterna-tiva all'interfaccia di sistema OpenPCS 7 anche l'interfaccia dati aperta PCS 7 OCS.

Diversamente rispetto all’interfaccia Open PCS 7 basata sulle specifiche OPC, l’interfaccia PCS 7 OCS utilizza uno standard di comunicazione indipendente da piattaforma (ACPLT/KS), che consente una comunicazione TCP/IP stabile e compatibile con firewall tramite porte di rete prefissate staticamente.

Di conseguenza le applicazioni esterne sono in grado di leggere da memoria variabili di processo, archivi di valori di processo e segnalazioni del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 tramite una LAN nonché di accedere in scrittura e lettura alle relative variabili di processo. In questo modo è possibile ad es. scambiare, visualizzare ed elaborare informazioni relative a commessa, produzione o giacenza tra un sistema ERP (Enterprise Resource Planning) o MES (Manufacturing Execution System) e SIMATIC PCS 7.

Oltre a dati di processo e di archivio, tramite l’interfaccia PCS 7 OCS si possono leggere in memoria anche informazioni su struttura e tipo della configurazione del sistema di controllo. E’ così possibile per applicazioni esterne esaminare in base a diversi criteri il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7.

Sono quindi realizzabili ad es. le seguenti applicazioni:• Assicurazione della qualità automatizzata per collaudi

(di fabbrica)• Riconoscimento automatico di modifiche nella progettazione• Configurazione automatica di applicazioni esterne, ad es. per

l’acquisizione di dati di esercizio

Avvertenza:

PCS 7 OCS è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Campo d'impiego

Semplice collegamento di applicazioni/sistemi esterni a SIMATIC PCS 7, tra l’altro:• Sistema SAP e altri sistemi ERP del livello di gestione

aziendale• Sistemi MES per la gestione della produzione• PIMS (Plant Information Management Systems) per l'acquisi-

zione di dati di esercizio• Tool di simulazione e di ottimizzazione, ad es. per il monito-

raggio della performance di regolatori o per l'utilizzo di Advanced Process Control

• Strumenti di analisi per la gestione allarmi• Applicazioni esterne di banca dati, ad es. per l'archiviazione

a lungo termine e l'analisi di dati per l'intero impianto• Web Browser per la rappresentazione di informazioni relative

alla produzione (dati online, segnalazioni, trend)• Applicazioni da ufficio come Microsoft Excel, ad es. per il

reporting• Comunicazione trasversale con sistemi di controllo di

processo e controllori non-Siemens

■ Struttura

L'installazione di PCS 7 avviene direttamente sul PCS 7 OS. Non è necessario hardware addizionale e neppure è necessaria una configurazione speciale del rispettivo OS Server.

Per accoppiamenti ridondanti di sistemi non-Siemens sono ne-cessarie due licenze PCS 7 OCS, una per ogni OS Server di una coppia di Server ridondanti. Tramite entrambe le interfacce PCS 7 OCS di questa coppia di server sono disponibili in paral-lelo informazioni identiche.

La performante comunicazione PCS 7 OCS basata sul proto-collo TCP/IP per lo scambio dati tra OS Server e applicazione/sistema è possibile senza problemi anche in reti distribuite, nelle quali l'accesso è limitato da firewall.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

SIMATIC PCS 7 plant bus

OS server

SQLdatabase

Process values,process value archives

and messages

PCS 7AS

PCS 7AS

PCS 7AS

PCS 7 OCS

LAN

G_P

CS7

_XX_

0001

3

ERPSAP

MATLABSimulink

Web MicrosoftExcel

MESPIMS

© Siemens AG 2015

1/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1

Sistemi di informazione e di gestione

PCS 7 OCS: Interfaccia aperta per collegare applicazioni non-Siemens

■ Funzioni

• Accesso a tutte le variabili di un OS Server (in lettura e scrittura)

• Lettura da memoria di informazioni su struttura e tipo• Lettura da memoria di archivi di valori di processo e di archivi

di segnalazioni

Applicazioni standard addizionali della LeiKon GmbH

Per il collegamento a SIMATIC PCS 7 tramite PCS 7 OCS, la LeiKon GmbH vi offre in aggiunta all'interfaccia dati le seguenti applicazioni (l'indirizzo di contatto per informazioni dettagliate e ordinazioni si trova sotto "Ulteriori informazioni").• IntexcSuite, una piattaforma scalabile disponibile in tre

varianti base per la semplice integrazione di diversi sistemi:- IntexcSuite Standard

Un Data Hub universale per la conversione di flussi di infor-mazioni aziendali e accoppiamenti dati

- IntexcSuite SAP ConnectData Coupler tra SAP e sistemi di produzione

- IntexcSuite Advanced Control ConnectivityPiattaforma per l’applicazione basata su modello della conduzione di processo e dell’assistenza operativa

• Intexc AutoConfigSuite, uno strumento per l’indagine e l’analisi sulla base di regole di dati di processo e configura-zione. Applicazioni potenziali sono:- Bulk Engineering e continuo allineamento coerente di

sistemi di acquisizione dati di esercizio (PIMS) con la confi-gurazione dei punti dati di SIMATIC PCS 7

- Report generati automaticamente per il monitoraggio e la documentazione di impianti e stati di processo

- Documentazione di ritorno indipendente dal sistema e validazione di configurazioni SIMATIC PCS 7 in caso di collaudi di accettazione (SAT, FAT)

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

LeiKon GmbHKaiserstr. 10052134 HerzogenrathDeutschland

Tel.: +49 2407 95 17 330Fax: +49 2407 95 17 339

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.leikon.de

SIMATIC PCS 7 OCS V3.3 incl. SP1Open Communication Server per lo scambio dati tra SIMATIC PCS 7 OS Server e sistema/applicazione non-Siemens, eseguibile sotto SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1, Single License per 1 installazione

Engineering Software con Runtime License per un PCS 7 OS Server, in 1 lingua (tedesco), classe di software B

Forma di fornitura: software e docu-mentazione su CD e Certificate of License

6DL5405-8AD33-0XA0

Applicazioni addizionaliper lo scambio dati con il SIMATIC PCS 7 OS Server tramite SIMATIC PCS 7 OCS, ad es.• IntexcSuite• Intexc AutoConfigSuite

da richiedere a LeiKon GmbH

© Siemens AG 2015

1/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1

Sistemi di informazione e di gestione

PLSDOC RE: Sistema di retro-documentazione per SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

PLSDOC è un sistema che consente di gestire la documenta-zione, l’assistenza e la progettazione di impianti industriali per l’industria di processo, ad es. il settore chimico, petrolchimico, farmaceutico, il trattamento delle acque reflue, l’industria mani-fatturiera e le centrali elettriche.

Con PLSDOC è possibile generare e revisionare la documenta-zione per gli impianti di controllo di processo basati sul sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 lungo tutto il ciclo di vita. I gestori degli impianti traggono profitto dall’elevata disponibilità del know-how impiantistico e trovano supporto per la manuten-zione degli impianti e la garanzia della qualità.

PLSDOC confronta in tempo reale la documentazione dell’im-pianto con i parametri attuali del sistema di controllo di pro-cesso, ad es. valori limite, parametri di regolazione, informazioni di interblocco e passi di lavorazione. Le modifiche vengono rile-vate automaticamente nei protocolli delle modifiche e revisio-nate.

PLSDOC fornisce al gestore dell'impianto informazioni impor-tanti in forma standardizzata, ad es.:• Descrizione delle attività di progettazione• Liste di valori limite• Protocolli delle modifiche• Retrodocumentazione SFC (catene sequenziali)• SFC-Designer con confronto versioni SFC• Documentazione del progetto: protocolli IB/FAT/LoopCheck,

ecc.• Indicazioni metodologiche per il supporto della gestione degli

allarmi

Avvertenza:

PLSDOC è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Vantaggi

• Protezione del know-how dell’impianto- Allineamento rapido e corretto dei dati del sistema di

controllo di processo e della specifica- Maggiore sicurezza dell’impianto- Disponibilità immediata della documentazione impiantistica- Integrazione della specifica negli Operator Systems- Identificazione rapida dei guasti

• Supporto di comando, produzione e manutenzione- Guida efficiente in caso di guasti e azioni di formazione- Maggiore efficienza del personale addetto all’impianto- Lavoro paperless e rapido rintracciamento delle informa-

zioni- Documentazione e retrodocumentazione efficienti per il

sistema di controllo di processo• Documentazione CFC e SFC standardizzata• Completezza e trasparenza della cronologia delle modifiche

- Storico revisioni- Aggiornamento garantito della documentazione

• Riduzione delle fonti di errore ed eliminazione di rielaborazioni molteplici

■ Funzioni

Editor SFC con maschera di elaborazione grafica e visualizzazione in formato HTML

Caratteristiche funzionali• Aggiornamento online della documentazione dell’impianto dal

sistema di controllo del processo in tempo reale• Documentazione dell’impianto integrabile nelle stazioni

operatore e richiamabile sotto forma di documenti HTML nelle immagini di processo

• Documentazione degli impianti-Lifecycle• Editor SFC per la retrodocumentazione di catene sequenziali

con maschera di elaborazione grafica e visualizzazione in formato HTML

• Funzione capitolato d’oneri e capitolato di fornitura, messa a disposizione di documenti relativi all’attività

• Configurazione e aggiornamento di sistemi di archiviazione a lungo termine, ad es. Aspentech IP21, OSI-Soft, Plant Historian PDA

• Retrodocumentazione di sistemi esistenti• Gestione di informazioni sulla periferia dell'impianto

(computer, stampanti, licenze software, ecc.)

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

1/7Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1■ Funzioni (seguito)

Sistemi di informazione e di gestione

PLSDOC RE: Sistema di retro-documentazione per SIMATIC PCS 7

Tecnologia

Panoramica del sistema PLSDOC

• Documentazione dell’impianto centralizzata, basata su database- Generazione di documenti HTML per ogni variabile di

processo- Riferimenti ad altre variabili di processo richiamabili diretta-

mente con hyperlink• Accoppiamento di SIMATIC PCS 7 e SIMATIC WinCC e

integrazione di sistemi di controllo/controlli a scelta tramite OPC, ad es. Delta V, Freelance, 800xA

• Soluzioni particolari per sistemi esistenti come TELEPERM M, Contronic P, Advant Master

• Monitoraggio di coppie di server ridondanti nell'ambito della retrodocumentazione e commutazione sul server ridondante in caso di guasto del server attivo.

• La memorizzazione nel buffer dei dati relativi alle modifiche impedisce la perdita di dati in caso di interruzioni del collega-mento tra OS Server e PLSDOC

• Applicazione a livello dell’intero stabilimento• Possibilità di installazione guidata da menu da parte

dell’utente

Computer d'applicazione- PLSDOC Frontend- PLSDOCTracker per l'interrogazione

dell'OPC-Gateway, comunicazione con banca dati

- Posizione di memoria PLSDOC- Posizione di memoria tips&tricks per

l'accesso degli OS

OPC-GatewaySorveglianza delle variazionidi variabili OPC

Bus dei terminali(Industrial Ethernet)

Banca dati PLSDOC

Operator Station

EngineeringStation

OS-Serverridondante

SCALANCE X

G_P

CS

7_X

X_0

0149

■ Dati tecnici

Requisiti di sistema• Microsoft Windows XP, Windows Vista, Windows 7,

Windows 8; a 32 o 64 bit• Microsoft Windows Server 2003, 2008, 2008 R2, 2012; a 32 o

64 bit

Computer di applicazione• 2 Gbyte RAM, 5 Gbyte disco rigido

Computer di banca dati• Microsoft SQL Server 2005, 2008, 2008 R2, 2012• 4 Gbyte RAM, 100 Gbyte disco rigido

■ Ulteriori informazioni

iMes Solutions GmbHElisabethstr. 884489 BurghausenGermania

Tel.: +49 8677 96180

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni sono disponibili su Internet all'indirizzo:www.imes-solutions.com

© Siemens AG 2015

1/8 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1

Sistemi di informazione e di gestione

ACRON 8: Archiviazione a lungo termine e protocollazione per SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

Il sistema ACRON basato su una robusta architettura Client-Server fault-tolerant è concepito per l’archiviazione a lungo ter-mine di dati di funzionamento relativi all’intero impianto e per la loro analisi, elaborazione e protocollazione secondo la norma-tiva valida per documenti ufficiali. Esso offre al gestore dell’im-pianto un validissimo supporto per l’ottimizzazione dell’impianto e per il monitoraggio dell’energia (secondo ISO 50001) nonché per l’adempimento di obblighi di attestazione.

Concepito inizialmente per le esigenze specifiche della tecnica di controllo ambientale, ACRON si è nel frattempo affermato con successo in molti altri settori, vedi ad es. acqua e acque reflue, chimica, farmaceutica, generi alimentari, petrolio e gas.

ACRON soddisfa anche le esigenze elevate del settore acqua/acque reflue/ambiente riguardo all’acquisizione, alla rappresen-tazione, all’analisi e alla documentazione dei dati operativi, ad es. ATV M260 in Germania.

La versione attuale ACRON 8 offre un ottimo rapporto prezzo/prestazioni e si distingue durante l'esercizio per l'elevata dispo-nibilità, la sicurezza di funzionamento e la sicurezza dei dati. Semplice progettazione, facile utilizzo e grande flessibilità sono altre caratteristiche salienti.

Avvertenza:

ACRON 8 è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Ulteriori informazioni

VIDEC GmbHContrescarpe 128203 BremenDeutschland

Tel.: +49 421 339500Fax: +49 421 3379561

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.acron8.com

■ Struttura

ACRON 8 è modulare e scalabile per cui può essere configurato in modo personalizzato a seconda dell’entità e dei requisiti del progetto – come sistema monostazione o come sistema Client-Server interconnesso in rete o come Multi-Server. Esso è dispo-nibile in lingua tedesca e inglese.

I seguenti moduli sono parte integrante di ACRON 8:• Banca dati:

fino a 250 000 punti dati, registrazione legata al tempo e alla variazione, operazioni di calcolo, performance elevata con risoluzione dell'ordine di millisecondi, grande sicurezza dei dati con TLC (Three Level Cache)

• Provider: acquisizione di dati da qualsiasi fonte con accoppiamento di telecontrollo e sicurezza dei dati assai elevata

• Reporter:interfaccia utente confortevole per la stampa di report e proto-colli con possibilità d'immissione per valori manuali di labora-torio

• Graph:rappresentazione confortevole ed analisi di valori di misura e statistici in forma di andamenti di curve

• Modulo per guasti/manutenzione:generazione di tutti i report necessari relativamente a guasti e segnalazioni nonché di statistiche esaustive

• AC Job:modulo di gestione per la stampa automatica di report incl. trasmissione di e-mail

• AC Mirror: ridondanza fino a 8 volte della banca dati

• JUNE5 come ACRON Web-Frontend

Interfacce accordate con SIMATIC PCS 7 consentono una per-fetta interazione con il sistema di controllo di processo. Alcuni moduli possono essere integrati come OCX in SIMATIC PCS 7. Sono inoltre disponibili una applicazione web (Pure Web) e un Add-in Microsoft Excel.

Con JUNE5 come puro Web-Frontend senza Plug-in è possibile rappresentare con un normale browser standard grafi e report su qualsiasi piattaforma hardware. L’applicazione web ha un proprio login, capacità multi-client e supporta l’accesso contem-poraneo a più applicazioni ACRON. È pure possibile l’immis-sione di valori manuali.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Administration and project management

Data management Compression

Provider

• Configuration• Process values• Laboratory values

• Calculations• Compressed data

Web application

Microsoft Excel add-in

Interfaces Telecontrol

OPC, OPCUA, DDE, CSV, TXT, ODBC, SQL

SIMATIC PCS 7

Designer Reporter Graph Alarm Service

© Siemens AG 2015

1/9Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1

Sistemi di informazione e di gestione

versiondog: Gestione dati per SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

La linea di prodotto AUVESYs versiondog è la soluzione azien-dale per la gestione sicura del software e dei dati nella produ-zione automatizzata. Con versiondog il cliente può effettuare au-tomaticamente il backup dei propri dati, gestire e documentare le versioni del software, nonché i dati dei progetti tramite un Life-Cycle Management sistematico ed efficiente.

versiondog porta ordine e trasparenza ogniqualvolta i dati di progetto vengono modificati e devono essere disponibili a livello centralizzato. versiondog è il collante che tiene insieme il mondo sempre più complesso dei processi di automazione computeriz-zati. Un mondo che richiede un’interazione ottimale dei più sva-riati componenti hardware e software.

versiondog garantisce la trasparenza dei dati e la sicurezza dei progetti e aiuta i clienti a contenere i rischi, i costi e le spese.

Avvertenza:

Il sistema di gestione software e dati versiondog si può impie-gare insieme a SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Campo d'impiego

Con versiondog è possibile seguire l’intero ciclo di vita di un im-pianto SIMATIC PCS 7 attraverso la cronologia delle versioni, dalla progettazione alla messa in servizio fino all’ottimizzazione continua durante il funzionamento. Se viene creata una nuova versione, versiondog rileva automaticamente le modifiche e le rende trasparenti all’utente.

PCS 7-Smart Compare rappresenta le differenze tra due versioni nella consueta struttura del progetto SIMATIC PCS 7. Le diffe-renze tra due schemi CFC o SFC vengono evidenziate in colore in un raffronto grafico. Nell'Audit Trail di versiondog è possibile rintracciare esattamente e in ogni momento l’autore, il momento e il motivo delle modifiche.

versiondog è utilizzabile anche in molteplici applicazioni al di fuori del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. ver-siondog può infatti gestire tutti i dati basati su PC e offre funzio-nalità ampliate per una molteplicità di tipi di dati diversi: per Adobe PDF, Microsoft Word ed Excel come pure per SIMATIC PCS 7, SIMATIC S5, SIMATIC S7, SIMATIC WinCC, SIMATIC WinCC flexible, ProTool o SINUMERIK 840D di Siemens o per si-stemi e applicazioni di altri produttori. L'ampia gamma è in con-tinuo sviluppo.

■ Struttura

Il sistema di gestione software e dati versiondog è basato su un’architettura client-server. Il server per l'archivio dati centrale viene installato su un computer separato. Il client, che può fun-zionare anche senza installazione, non esegue né accessi in scrittura a directory di Windows né accessi in lettura/scrittura al registro di configurazione Windows. È pertanto possibile ammi-nistrare il sistema da ogni stazione basata su PC.

Per questo versiondog si può facilmente integrare nel progetto SIMATIC PCS 7 anche in un impianto SIMATIC PCS 7 senza ri-chiedere un driver aggiuntivo o un’impostazione/configurazione speciale.

■ Funzioni

Funzioni essenziali di versiondog nel contesto di SIMATIC PCS 7:• Archivio dati centrale

Archivio dati basato su server con chiara struttura del progetto, gestione utenti e accesso, nonché protezione da sovrascrittura involontaria

• Gestione versioni con Audit Trail di versiondog:Versionamento e documentazione con protocollazione di tutte le modifiche a scopo di attestazione in merito a chi ha modificato, quando, che cosa e perché; Visualizzazione delle modifiche mediante rappresentazione grafica del confronto per CFC e SFC

• PCS 7 Smart CompareModuli comparatori per l'allineamento di diversi stati del progetto con rappresentazione facilmente comprensibile delle differenze (in forma grafica, tabellare o testuale)

• Backup dati automaticoBackup ciclico automatico dei dati di Engineering Station, sistemi di automazione e Operator Station

• Allineamento con la versione serverImpiego garantito nell’impianto dell’ultima versione aggiornata salvata sul server

■ Ulteriori informazioni

AUVESY GmbH & Co KGFichtenstr. 38 B76829 LandauDeutschland

Tel.: +49 6341 6810 300Fax: +49 6341 6810 311

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.versiondog.de

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Aut

omat

ed b

acku

p

Backup · Versioning · Documentation

Dow

nload

Check-In

Check-Out

Server Client

© Siemens AG 2015

1/10 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1

Sistemi di informazione e di gestione

Appunti

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

22/2 INCA MPC:

Regolatore multivariabile predittivo su modello

2/3 INCA Sensor: Sensori software per grandezze qualitative non misurabili

2/5 INCA PID Tuner: Expert-Tool per l'ottimizzazione di regolatori PID

2/6 ADCO: Regolatore adattativo

Advanced Process Control

© Siemens AG 2015

2/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

2

Advanced Process Control

INCA MPC: Regolatore multivariabile predittivo su modello

■ Panoramica

Regolatore multivariabile con metodo di ottimizzazione integrato

I correnti concetti di regolazione nell'industria di processo sono oggi generalmente basati quasi esclusivamente su regolatori PID e consentono anche accessi manuali da parte del condut-tore dell'impianto. In processi caratterizzati da una dinamica complessa, grandezze di processo correlate o limitazioni dell'impianto, i regolatori PID arrivano ai loro limiti.

Ulteriori punti deboli sono il cambio di prodotto o di carico, che di regola vengono eseguiti interamente o parzialmente dal con-duttore dell'impianto e perciò avvengono in modi diversi e non sempre ottimali.

Se un processo deve funzionare vicino al limite della capacità e contemporaneamente gli scarti devono essere minimizzati e deve essere assicurata la qualità necessaria, tutto ciò va asso-lutamente considerato nella strategia di regolazione.

Grazie all'impiego mirato di moderni metodi di regolazione (Advanced Process Control, APC), le aziende dell'industria di processo hanno a disposizione una leva concreta per la ridu-zione dei costi e l'aumento della qualità. Advanced Process Control provvede all'ottimizzazione di processo fungendo da elemento di collegamento tra le funzioni di pianificazione e sche-dulazione del livello di esecuzione e le funzioni di tecnica di pro-cesso del livello di controllo.

Tra tutti moderni metodi di regolazione si è affermata in nume-rose applicazioni come concetto meglio adatto la regolazione predittiva su modello (Model Predictive Control, MPC). MPC fa-cilita il trattamento di dinamiche d'impianto complesse, con-sente la sistemazione anticipata dei malfunzionamenti, tiene conto delle limitazioni dell'impianto e consente complesse stra-tegie di controllo di processo.

INCA MPC

Secondo questo metodo funziona anche INCA MPC, un regola-tore multivariabile dell'ultimissima generazione. INCA MPC si differenzia dai classici regolatori MPC per tutta una serie di am-pliamenti funzionali. Moderni metodi di modellazione, commuta-zione in continuità tra diversi modelli (Multi Model Handling), am-pliamenti per processi batch, previsioni non lineari e un'elevata qualità della regolazione fissano nuovi standard di riferimento e consentono la regolazione di processi non lineari come pure l'ot-timizzazione estesa all'intero impianto.

Un INCA MPC basato su web disponibile a partire da luglio 2015 riduce significativamente i tempi di implementazione e può an-che essere impiegato con regole di sicurezza informatica più ri-gide.

Il software INCA MPC funziona su un PC separato sotto i sistemi operativi Windows Vista, Windows 7 o Windows 8.

Avvertenza:

INCA MPC è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Campo d'impiego

INCA MPC per l'industria del vetro

Specialmente per l'industria del vetro sono fornibili soluzioni pre-configurate sulla base di INCA MPC.

La serie di prodotti Glass@Max comprende:• Tubingline@Max

per la regolazione del dimensionamento di tubi di vetro• Feeder@Max

per la regolazione del profilo di temperatura in canali di colata per vetro

• Melter@Maxper la regolazione della temperatura sul fondo e in atmosfera in bacini di fusione del vetro

Esempi applicativi per INCA MPC nell'industria (petrol)chimica• Impianti per ammoniaca, urea, acido nitrico, granulato e acido

fosforico- Aumento della portata, ad es. fino del 2 % per l'ammoniaca,

fino del 5 % per l'urea- Aumento dell'esportazione di vapore fino del 1 %

(ammoniaca)- Riduzione del consumo specifico di energia fino al 2 %- Maggiore disponibilità degli impianti- Ridotta sensibilità a variazioni delle caratteristiche del gas

addotto (ammoniaca)• Colonne di distillazione

- Funzionamento prossimo ai limiti di concentrazione- Riduzione del consumo di vapore- Lavori in un campo di potenza assai ampio con grande

ampiezza di banda (dal minimo tecnico fino a pieno carico)• Impianti batch (versione non lineare dell'INCA MPC)

- Riduzione accertata del tempo di reazione (tempo morto) fino del 20 %

■ Ulteriori informazioni

IPCOS

Tel.: +32 1639 3083Fax: +32 1639 3080

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.ipcos.com

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

∆=Profit

Limitesenza MPC con MPC

Avvicinarsi ai limiti con i valori di riferimento

G_P

CS

7_X

X_0

0021

© Siemens AG 2015

2/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

2

Advanced Process Control

INCA Sensor: Sensori software per grandezze qualitative non misurabili

■ Panoramica

Determinazione online di grandezze qualitative

Negli odierni impianti di produzione dell’industria di processo si ricorre, per il controllo della qualità, a regolari analisi di laborato-rio dispendiose in termini di tempo (nuovi valori di misura tipica-mente a intervalli di 8 fino a 24 ore). Oppure vengono impiegati analizzatori online assai costosi e bisognosi di frequente manu-tenzione (nuovi valori tipicamente ogni 20 – 60 minuti). Se si vuole aumentare la produzione e condurre il processo vicino al limite di capacità mantenendo la qualità richiesta, è necessaria una misura online della qualità del prodotto con un tempo di ag-giornamento da 0,5 a 3 min. Ciò garantisce che il regolatore re-agisca puntualmente e siano rispettate le specifiche del pro-dotto.

Di norma il conduttore dell'impianto determina completamente o parzialmente lo svolgimento del processo. Eventuali punti deboli possono risultare anche a seguito di variazioni della qualità del prodotto o del carico di produzione. Poiché durante un cambia-mento non è noto alcun valore di qualità, le specifiche di pro-dotto nei lunghi periodi non corrispondono ai requisiti di qualità.

Questi problemi sono risolvibili mediante sensori software. I sen-sori software sono basati su metodi di calcolo, che sulla base dei valori di processo misurabili (pressioni, portate, temperature, livelli etc.) determinano in un ciclo di 0,5 ... 3 min le grandezze qualitative non misurabili. Il calcolo avviene sulla scorta di un modello parametrico (non)lineare, che viene creato da dati sto-rici dell'impianto o attraverso test dedicati. Le veloci previsioni dei sensori software possono essere consolidate da analisi di la-boratorio o da valori di analizzatori online.

Le previsioni dei sensori software consentono di ridurre la fre-quenza delle analisi di laboratorio e l'impiego di analizzatori online. Essi aumentano la qualità del prodotto con contempora-nea riduzione dei costi di esercizio.

INCA Sensor è un tool per lo sviluppo, la parametrizzazione e il funzionamento di sensori software. Questo strumento facilita la gestione di complesse dinamiche d'impianto e consente di otti-mizzare le condizioni di esercizio in modo da assicurare la qua-lità del prodotto finale.

Avvertenza:

INCA Sensor è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Variabili di processoTemperaturePressioniLivelli di riempimentoFlussi(ogni 0,5 ... 3 min)

Modello parametrico non lineare

al sistemadi regolazione

Consolidamento/allineamento eaggiornamento

Variabili qualitativeDensitàConcentrazioneIndice di fusioneViscosità(ogni 8 ... 24 ore)dal laboratorio

Variabili qualitativeDensitàConcentrazioneIndice di fusioneViscosità(ogni 0,5 ... 3 min)da INCA Sensor

INCA Sensor sensori software

© Siemens AG 2015

2/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

2

Advanced Process Control

INCA Sensor: Sensori software per grandezze qualitative non misurabili

■ Campo d'impiego

Esempi applicativi:• Densità del polimero• Indice di fusione del polimero• Viscosità• Concentrazione del prodotto all'uscita di colonne di reattori o

di distillazione• Efficienza dell'impianto/rendimento• Concentrazioni di gas (NOx, CO2, etc.)

INCA Sensor fissa nuovi standard per la continua ottimizzazione degli impianti e per la regolazione di processi non lineari. INCA Sensor si differenzia da altri pacchetti di programmi di sensori software per una serie di ampliamenti funzionali, che supportano il designer nello sviluppo di sensori software affida-bili.• Moderni metodi di modellazione come funzioni di trasferi-

mento lineari, General Non-Linear Models (GNOMOs) o procedure di valutazione secondo il metodo dei minimi quadrati (partial least squares estimators)

• Elaborazione e preelaborazione dei segnali (offline ed online)• Potenti strumenti per la scelta delle variabili di ingresso adatte• Possibilità di immissione per dati di laboratori e analizzatori

I sensori software sono un presupposto per l'ottimizzazione degli impianti e per il controllo della qualità con soluzioni di Advanced Process Control come INCA MPC.

Il pacchetto di programmi INCA Sensor è eseguibile su PC standard con i sistemi operativi Windows Vista, Windows 7 o Windows 8. L'accoppiamento al sistema di controllo di pro-cesso SIMATIC PCS 7 avviene tramite OPC; in questo caso INCA Sensor funziona come OPC-Client.

■ Ulteriori informazioni

IPCOS

Tel.: +32 1639 3083Fax: +32 1639 3080

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.ipcos.com

© Siemens AG 2015

2/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

2

Advanced Process Control

INCA PID Tuner: Expert-Tool per l'ottimizzazione di regolatori PID

■ Panoramica

Con il PCS 7 PID Tuner integrato nel CFC è possibile determi-nare in passi predefiniti i parametri di regolazione ottimali per i tipi di regolazione PID, PI e P in un circuito di regolazione.

Il PCS 7 PID Tuner è utilizzabile per i regolatori software CTRL_PID e CTRL_S. Il pacchetto di programmi INCA PID Tuner è invece un tool indipendente da regolatore e produttore per l'ottimizzazione veloce e confortevole supportata da computer di regolatori PID di difficile messa a punto. INCA PID Tuner è eseguibile su PC standard con sistema operativo Windows Vista, Windows 7 o Windows 8. L'accoppiamento al sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 avviene tramite OPC.

In alternativa ai dati online si possono analizzare offline anche file con dati raccolti di recente. Il pacchetto di programmi è in grado di elaborare i seguenti formati di dati:• Microsoft Access• Microsoft Excel• MATLAB• INCATest• Tutti i tipi di file ASCII

INCA PID Tuner contiene strutture di regolatori PID per i tipi di re-golatori PID SIMATIC PCS 7 e di altri produttori. Con il supporto di un modello di processo dinamico l'utente può mettere a punto il regolatore in modo ottimale un passo dopo l'altro.

Avvertenza:

INCA PID Tuner è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Funzioni

INCA PID Tuner si differenzia da altri software di messa a punto dei regolatori per quanto segue:• Ottimizzazione di circuiti di regolazione PID sulla base di

specifiche di engineering• Messa a punto del regolatore per una compensazione

ottimale delle grandezze di disturbo• Messa a punto del regolatore per un controllo ottimale di

andamenti di valori di riferimento predefiniti

Acquisizione di dati

Raccolta di dati di processo tramite un collegamento OPC online con il SIMATIC PCS 7 Operator System o da file offline. Per l'at-tivazione del processo sono disponibili vari segnali di test, tra l'altro: • Gradino del valore di riferimento• Gradino della grandezza controllante• Rampe• Segnali binari di pseudo-disturbo

Preelaborazione dei dati

Per l'affinamento dei risultati dell'identificazione di processo l'utente può selezionare e filtrare i dati

Identificazione di sistema

In base ai dati di processo raccolti viene definito un modello di processo dinamico. Sono utilizzabili diverse strutture di modelli: con/senza tempo morto e diversa organizzazione di sistema. L'utente ha la possibilità di influenzare l'identificazione di si-stema sulla base della sua conoscenza del processo. Egli può memorizzare e confrontare i modelli di processo risultanti.

Sviluppo del regolatore

Sulla base del modello di processo determinato vengono calco-lati i parametri del regolatore per una determinate specifica. Il re-golatore di conseguenza può essere progettato per un'azione di comando ottimale, per una soppressione dei disturbi ottimale o per la combinazione di entrambe.

Simulazione del regolatore sviluppato

Una valutazione del funzionamento del circuito di regolazione è possibile mediante simulazione nell'ambito di INCA PID Tuner oppure online tramite il collegamento OPC esistente. I risultati delle simulazioni con diverse impostazioni del regolatore pos-sono essere memorizzati e confrontati.

Circuiti di regolazione primari ben impostati sono un presuppo-sto per una successiva ottimizzazione dell'impianto, ad es. con INCA MPC.

■ Ulteriori informazioni

IPCOS

Tel.: +32 1639 3083Fax: +32 1639 3080

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.ipcos.com

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

2/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

2

Advanced Process Control

ADCO: Regolatore adattativo

■ Panoramica

I comuni regolatori PID sono spesso utilizzati in pratica nella mo-dalità manuale poiché la qualità di regolazione raggiunta non ri-sponde alle aspettative. Ciò è da ricondurre al fatto che i rego-latori o sono impostati erroneamente o che i processi sono difficilmente controllabili con regolatori PID, ad es.• Circuiti di temperatura• Processi con tempi morti di qualsiasi entità• Processi che variano in dipendenza del tempo o del punto di

lavoro

L'impostazione ottimale dei regolatori PID richiede inoltre una speciale esperienza e un notevole dispendio di tempo.

Un'alternativa consigliabile per la soluzione di questi problemi è il regolatore adattativo ADCO. Esso funziona sulla base di un modello di processo determinato in background durante la fase di messa a punto. Mediante questo modello di processo, ADCO può prevedere le conseguenze di un intervento sul processo (regolatore predittivo), ad es. in quale misura l'apertura parziale di una valvola di vapore influisca sulla temperatura del pro-cesso. Al contrario esso è anche in grado di determinare la po-sizione della valvola necessaria per raggiungere o mantenere un valore di temperatura preimpostato. ADCO dispone grazie al modello di processo di più informazioni di processo rispetto ai regolatori convenzionali e le utilizza per il miglioramento della qualità della regolazione.

Insieme di singole viste ADCO

ADCO è anche disponibile come regolatore multi-range (ADMR). La particolarità di questa variante di regolatore è che il campo di regolazione può essere suddiviso in max. 8 zone otti-mizzabili singolarmente. La commutazione tra le zone può avve-nire su input dell'utente o in funzione di un evento.

Avvertenza:

Il regolatore adattativo ADCO è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Vantaggi

Il regolatore adattativo ADCO è impiegabile come migliore alter-nativa al regolatore PID convenzionale, specialmente in pro-cessi difficili da controllare. Esso comporta i seguenti vantaggi:• Ca. 10 ... 20 % di risparmio di tempo nella fase di messa in

servizio grazie all’impostazione rapida del regolatore• Qualità di regolazione decisamente migliore per processi

difficili• Ottima capacità di adattamento, soprattutto in caso di varia-

zioni della caratteristica del processo• Tempi di transizione fortemente riducibili in caso di passaggi

di stato in processi batch (ad es. riscaldamento di un prodotto dal livello di temperatura A al livello B).

■ Dati tecnici

■ Ulteriori informazioni

i.p.a.s.-systemeAn der Landwehr 660437 FrankfurtDeutschland

Tel.: +49 69 950418-0Fax: +49 69 950418-19

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.ipas-systeme.de

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

ADCO

Requisiti hardware SIMATIC PCS 7 da V5.x con sistemi di automazione AS 41x

Fabbisogno di memoria 28 kbyte (per una volta) + 5 kbyte (per ogni regolatore)

Tempo di calcolo ca. 2 ms (S7-416)

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

33/2 OPD:

Operator-Dialog con firme elettroniche

3/3 Alarm Control Center: Segnalazione guasti per telecomunicazione

3/4 Premium Server for SIMATIC PCS 7

3/6 Sistemi a grande schermo per sale controllo

3/8 KVM Extender: Prolunghe di canale operativo

3/11 Switch a matrice KVM:Amministrazione flessibile della stazione operatore

3/15 VisorX: Tecnica video per il monitoraggio di processo

3/16 SIMATIC HMI Thin Client Ex

3/19 Tastiera di servizio processo

3/20 Mouse-Trak: Trackball

3/21 Device Manager per SIMATIC Logon

Servizio e supervisione

© Siemens AG 2015

3/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

OPD: Operator-Dialog con firme elettroniche

■ Panoramica

L’OPD (Software Operator Dialog) facilita l’interazione tra il per-sonale operativo e il sistema del controllo di processo. Come po-tente strumento operativo, esso facilita il controllo del processo ed esegue una registrazione continua di tutte le operazioni ma-nuali - un "must" per un Batch-System validato.

Il software OPD eseguibile in un ambiente di sistema SIMATIC PCS 7/SIMATIC BATCH si basa sul software Microsoft SQL Ser-ver e utilizza SIMATIC Logon per la verifica degli utenti e per le firme elettroniche. Esso soddisfa pertanto i requisiti di valida-zione secondo 21 CFR parte 11 ed altre prescrizioni di legge. Grazie al design flessibile è facilmente possibile adattare la fun-zionalità OPD ad ogni progetto SIMATIC PCS 7.

Avvertenza:

OPD è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V8.0 e V8.1.

■ Funzioni

Impiego

Interazione con l'operatore in una fase SFC

Un OPD è utilizzabile in una fase SFC. L'interazione più semplice è qui una richiesta all'operatore di confermare una notifica OPD, prima dell'avanzamento al passo successivo della fase. Un ulte-riore esempio d'impiego è la richiesta all'operatore di scegliere uno di due serbatoi di deposito. In entrambi i casi possono ren-dersi necessarie firme elettroniche.

Interazione con l'operatore tra due fasi SFC

A livello di batch, OPD è anche utilizzabile per l'interazione con l'operatore tra due distinte fasi SFC. L'operatore può ad es. rice-vere la richiesta di scegliere tra diversi apparati tecnici, che richiedono assegnazioni separate a impianti parziali.

Interazione con l'operatore per azioni basate su eventi

OPD può essere utilizzato anche per azioni basate su eventi. Un esempio a tale proposito è la richiesta all'operatore di tacitare una segnalazione OPD, prima che egli apra una valvola o chiuda una pompa.

Audit Trail

Tutte le attività di interazione con l’operatore vengono salvate sotto forma di messaggi WinCC e possono così essere facil-mente registrate nei rapporti standard di SIMATIC BATCH. Inol-tre possono anche essere trasferite ad ogni sistema MES che supporta l’archiviazione a lungo termine dei dati di processo SIMATIC PCS 7.

Finestre di dialogo operatore

Le finestre di dialogo operatore vengono configurate con il tool di engineering intuitivo OPDEdit. Le finestre di dialogo vengono automaticamente aggiornate in base alla versione. OPDEdit for-nisce un protocollo di revisione completo di tutte le variazioni.

Ogni segnalazione OPD può avere il seguente contenuto:• 1 messaggio di testo• 0 ... 10 valori di processo (string o real)• 0 ... 10 immissioni dell'operatore (string o real)• 0 ... 3 gruppi di opzioni con fino a 6 caselle di opzioni• 0 ... 3 gruppi di controllo con fino a 6 caselle di controllo• 0 ... 5 firme elettroniche

Altre caratteristiche prestazionali• Database-Server ridondanti• Capacità multimandante• Secure IDentifier (SID)• Supporto della funzionalità web SIMATIC PCS 7• Supporto di lingue in base a Unicode

■ Ulteriori informazioni

PlantVisionKista Science Tower

SE-16451 KistaSvezia

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni sono disponibili su Internet all'indirizzo:www.pcs7opd.com

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

3/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Alarm Control Center: Segnalazione guasti per telecomunicazione

■ Panoramica

La capacità di segnalare in modo tempestivo e affidabile gli stati di anomalia al personale responsabile assume, nei moderni si-stemi di controllo, un ruolo sempre più importante.

Il sistema di gestione allarmi modulare "Alarm Control Center" (ACC) soddisfa queste esigenze inviando in modo del tutto au-tomatico segnalazioni di guasto SIMATIC PCS 7 a svariati possi-bili destinatari:• Android Smartphones con app ACC tramite SMS, Internet e

WLAN• iPhones con app ACC tramite Internet• SMS su cellulari• Messaggi di testo sui cercapersone di Ascom e Funktel• Messaggi vocali su telefoni tramite ISDN o VoIP• Messaggi di testo e vocali su telefoni HiPath/Hicom/

OpenScape• Messaggi e-mail su dispositivi di ricezione adeguati

Avvertenza:

Alarm Control Center è utilizzabile con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Funzioni

Caratteristiche principali• Gestione integrata dei turni e del personale per il recapito di

messaggi a diverse persone in funzione dei tempi• Ampio sistema di escalation per il recapito sicuro di segnala-

zioni anche in caso di irraggiungibilità di singoli destinatari• Operatività e progettazione in tutta la rete grazie a capacità

web• Integrazione del comando e della progettazione nelle

immagini di processo SIMATIC PCS 7 per il personale della sala di controllo

■ Opzioni

Le opzioni permettono un adattamento individuale alle esigenze del gestore, dall’integrazione di una singola stazione SIMATIC PCS 7 fino alla soluzione di comunicazione fail-safe a livello aziendale:• Ridondanza per sistemi ad elevata disponibilità• Filtro allarmi per sopprimere i picchi di segnalazioni, le segna-

lazioni successive e i messaggi ridondanti• Monitoraggio delle funzioni di allarme tramite test ciclici dei

componenti hardware e software• Protocollo delle modifiche di configurazione, ad es. cancella-

zione di un numero di chiamata o riorganizzazione della sequenza di chiamate

• Modulo di dialogo per integrare funzioni specifiche del cliente, ad es. richiesta di conteggio

• Teleconferenza per max. 30 partner• Inoltro chiamata di emergenza fino a 10 partner• Monitoraggio delle persone per evitare il lavoro individuale

■ Ulteriori informazioni

Alarm IT Factory GmbHDornhaldenstr. 670199 StuttgartGermania

Tel.: +49 711 62 007 690Fax: +49 711 62 007 699

E-mail:

Reparto di vendita: [email protected]

Fornitura: [email protected]

Supporto: [email protected]

Ulteriori informazioni sono disponibili su Internet all'indirizzo:www.alarmcontrolcenter.de

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Alarm Control Center

SIMATIC PCS 7

© Siemens AG 2015

3/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Premium Server for SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

In aggiunta alle SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation riportate nel catalogo ST PCS 7, vi offriamo con l'innovativo Premium Server for SIMATIC PCS 7 un interessante Server System po-tente e flessibile per l’impiego come SIMATIC PCS 7 Process Historian Server.

Il Premium-Server è un affidabile Workgroup Server professio-nale con processore Quad-Core Intel Xeon, inserito in un rack da 19" con 4 unità di altezza (UA). La compatibilità con il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 è garantita da molteplici test.

Nella dotazione di fornitura è compreso un Image-DVD per il Disaster Recovery.

Avvertenza:

Il Premium Server per SIMATIC PCS 7 è testato e rilasciato come SIMATIC PCS 7 Process Historian Server per SIMATIC PCS 7 V8.1 SP1. Il sistema operativo Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 (Standard Edition) fornito preinstallato è perfettamente compatibile con il software di sistema SIMATIC PCS 7 V8.1 SP1.

■ Vantaggi

• Elevata performance• Elevata disponibilità grazie alla struttura hardware completa-

mente ridondante• Elevata sicurezza dei dati grazie a veloce sistema RAID1 a

prova di guasto• La conformità a SIMATIC PCS 7 riduce al minimo i rischi di

progetto e l’onere di messa in servizio• Il Restore-DVD fornito in dotazione consente il rapido ripristino

della configurazione originale in caso d'errore• Flessibile per ampliamenti, esecuzione specifica di progetto

su richiesta

■ Dati tecnici

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8Caratteristiche generali

Sistema operativo Sistema operativo preinstallato Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 Standard 64 bit, Multi-Language incl. 5 CAL (Client Access Licenses)

Server-Management Server-Management con Inventory-View, Alarm- e SNMP-Management

Processore Tecnologia di processore Dual-Quad Intel Xeon

Memoria di lavoro 32 Gbyte (2 × 16 Gbyte) di memoria di lavoro DDR4-2133 R ECC amplia-bile fino a 768 Gbyte

Memoria dati 2 × dischi rigidi SAS hot plug da 300 Gbyte come RAID1-Array

3 × dischi rigidi SAS hot plug da 1,2 Tbyte come RAID1-Array

Connessione di rete 2 x connessioni RJ45-TP LAN onbo-ard (10/100/1000)

Slots 4 × PCle Gen3 x4

5 × PCle Gen3 x8 (di cui 1 × riservato per RAID)

3 × PCle Gen3 x16

Alimentazione Alimentatori ridondanti hot-plug e ven-tilatori incl. monitoraggio

Integrazione in rack Semplice integrazione in rack da 19", incl. guide telescopiche

Drives 1 × drive SATA DVD-RW supermulti 1,6"

Connessioni 4 × connessioni USB 2.0

5 × connessioni USB 3.0

1 × seriale RS 232

Lingua preimpostata Inglese

Operatività Senza tastiera e mouse; senza moni-tor

Garanzia 3 anni, EMEAampliabile opzionalmente a 5 anni, EMEA

Ulteriori Paesi al di fuori di EMEA su richiesta

Dimensioni e peso

Dimensioni del rack (L × P × A in mm)

482,6 (Bezel)/448 (Body) × 736 × 177

Peso ca. 35 kg

Valori di collegamento elettrici

Configurazione dell’alimentatore da rete

2 x alimentatori hot-plug da 800 W con tre doppi ventilatori hot-plug ridondanti

Max. Potenza di uscita dell’alimenta-tore da rete

2 × 800 W

Campo di tensione nominale 100 ... 240 V

Campo di frequenza nominale 50 ... 60 Hz

Emissione di calore 2692,8 kJ/h (2552,3 BTU/h)

© Siemens AG 2015

3/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

■ Dati tecnici (seguito)

Servizio e supervisione

Premium Server for SIMATIC PCS 7

Condizioni ambientali(temperatura/umidità relativa)

In esercizio 5 ... 40 °C10 ... 85 % (senza condensa)

Sicurezza del prodotto• Germania GS• Europa CE• Globale CB

RoHS (Restriction of Hazardous Substances, limitazione dell'impiego di sostanze pericolose)

WEEE (Waste electrical and electronical equipment, smaltimento di vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche)

Conformità a direttive Sono generalmente soddisfatti i requisiti di sicurezza di tutti i Paesi dell'Europa e del Nordamerica.

Compatibilità elettromagnetica (EMC)Procedura di conformità (Class A)• Australia, Nuova Zelanda C-Tick• Giappone, Taiwan VCCI:V3 Class A + JIS 61000-3-2• USA, Canada CSAc/us/FCC class A

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

Da considerare che sono possibili lievi modifiche dell’hardware La configurazione hardware attuale è apprendibile su richiesta

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGDigital FactoryCustomer ServicesKarlsruhe

Tel.: +49 721 595-2350Fax: +49 721 595-6630

E-mail: [email protected]

Premium Server per SIMATIC PCS 7 Process HistorianConsigliabile per l'utilizzo come PCS 7 V8.1 SP1 Process Historian Server (PH)

• Contenitore a rack 4UA (UA = unità modulare di altezza)

• 1 × Intel Xeon E5-2640v3 8C/16T 2,60 GHz

• Memoria principale da 32 Gbyte

• 2 × 10/100/1000-TP-LAN onboard

• Alimentazione e ventilatori ridon-danti

• Sistema operativo Windows Server 2008 R2 SP1 Standard 64 bit Multi-Language, 5 CALs

• Dischi rigidi:

- 2 × HDD SAS da 300 Gbyte, hot-plug, come RAID 1, 300 Gbyte (sistema operativo)

- 2 × HDD SAS da 300 Gbyte, hot-plug, come RAID 1, 300 Gbyte (Transact-Log)

- 2 × HDD SAS da 1,2 Tbyte, hot-plug, come RAID 1, 1,2 Tbyte (Database: TagGroup 0)

- 2 × HDD SAS da 1,2 Tbyte, hot-plug, come RAID 1, 1,2 Tbyte (Database: TagGroup 1)

- 2 × HDD SAS da 1,2 Tbyte, hot-plug, come RAID 1, 1,2 Tbyte (Database: dati di configurazione, dati di allarme)

• 2 × 10/100/1000-TP-LAN onboard

• Alimentazione e ventilatori ridon-danti

• Sistema operativo Windows Ser-ver 2008 R2 SP1 Standard 64 bit Multi-Language, 5 CALs

9AE4510-2PC72

© Siemens AG 2015

3/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Sistemi a grande schermo per sale controllo

■ Panoramica

Per i clienti dell'industria di processo l'architettura della sala con-trollo è un criterio decisionale essenziale, oltre al modo di rap-presentare le informazioni. La specifica completa di una sala controllo comprende indicazioni riguardo a schermo, tecnologia di resa immagine, arredamento, illuminazione, climatizzazione e software.

Quale partner affidabile per l'equipaggiamento adatto al cliente di sale controllo centrali con sistemi a grande schermo, Barco Control Rooms rivolge un'attenzione particolare al giusto equili-brio tra aspetti funzionali, ergonomici ed economici.

Le sale controllo con sistemi a grande schermo, basati su si-stemi di retroproiezione e LCD di Barco Control Rooms, sono er-gonomiche e funzionali. Esse assicurano un'atmosfera di lavoro ottimale ed una rappresentazione di grande effetto dell'impianto all'interno dell'azienda nonché verso i clienti e i visitatori.

Avvertenza:

I sistemi con maxischermi delle sale di controllo Barco si pos-sono utilizzare con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Funzioni

La pluriennale esperienza di Barco Control Rooms nello svi-luppo di sistemi di retroproiezione e LCD si riflette in un'ampia gamma di prodotti sulla base di nuovissime tecnologie.

L'offerta comprende i seguenti prodotti standard:

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Sistema Diagonale dell'immagine1) Dati tecnici

Serie OverView a LED (4:3)

OVL-508, 708, 808

OVL-515, 715, 815

50", 70", 80" Single Chip DLP

Type x08 = risoluzione XGA (1024 × 768 pixel)Type x15 = risoluzione SXGA+ (1400 × 1050 pixel)

16,7 milioni di colori, sistema di illuminazione a LED, regolazione automatica di luminosità e colore

Interfaccia digitale (DVI-D) e interfaccia di service basata su web

Serie OverView a LED (16:9)

OL-521, 721

OL-510, 710

OLF-510, 521, 710, 721

50", 70" Single Chip DLP con LED

Type x21 = risoluzione Full HD (1920 x 1080 pixel)Type x10 = risoluzione HD Ready (1360 x 768 pixel)

16,7 milioni di colori, sistema di illuminazione a LED, regolazione automatica di luminosità e colore

Interfaccia digitale (DVI-D))e interfaccia di service basata su web

OLF: Accesso frontale, ridotto fabbisogno di spazio

MVL-721 70"

© Siemens AG 2015

3/7Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

■ Funzioni (seguito)

Servizio e supervisione

Sistemi a grande schermo per sale controllo

1) Su richiesta del cliente sono realizzabili anche altre diagonali schermo.

Tutti i sistemi a grande schermo sono strutturati modularmente. Più schermi possono essere combinati a piacere in un grande schermo di qualsiasi dimensione. Esso equivale ad un grande monitor, sul quale si possono rappresentare e muovere a tutto schermo oggetti grafici ed informazioni.

I proiettori impiegati si distinguono per luminosità e contrasto ot-timali e garantiscono immagini nitide e senza distorsioni. Il bilan-ciamento automatico della luminosità e del colore di tutti i moduli di un grande schermo mediante tecnologia Sense6 assicura una qualità ergonomica costante dell'immagine.

Tutti i sistemi di retroproiezione ed LCD hanno interfacce stan-dardizzate per la rappresentazione di applicazioni di computer, di segnali video e segnali monitor. Essi possono essere collegati direttamente e senza alcun onere di progettazione addizionale alle SIMATIC PCS 7 Operator Station (Plug & Play).

I sistemi di retroproiezione ed LCD di Barco Control Rooms sono ottimizzati per un funzionamento continuo 24/7, che richiede poca manutenzione. La serie O(V)L ad es. è in grado di funzio-nare per 5 anni senza manutenzione.

■ Ulteriori informazioni

Barco Control Rooms GmbHGreschbachstr. 5a76229 KarlsruheGermania

Germania (Europa centrale)

Tel.: +49 721 6201630E-mail: [email protected]

Belgio (Europa occidentale)

Tel.: +32 5626 2063E-mail: [email protected]

USA (Nordamerica)

Tel.: +1 678 475 8158

Brasile (Sudamerica)

Tel.: +55 11 3513 1000E-mail: [email protected]

Dubai UAE (Medio Oriente)

Tel.: +971 4 375 6803

Asia

Pechino

Tel. +86 400 88 22726

Singapore

Tel.: +65 62437610

Giappone

Tel.: +81 3 5762 8727

Ulteriori informazioni si trovano in Internet

vedere: www.barcocontrolrooms.com

Schermi giganti LCD

OVD-5521, 4621 55", 46" Display LCD, quasi senza bordi (near seamless, 3,5 mm), retroilluminazione Direct LED

Risoluzione: Risoluzione Full HD (1920 x 1080 pixel)

Luminosità: 700 cd/m2

Regolazione automatica del colore e della luminosità SenseX

Alimentazione di corrente esterna (opzionale)

2 DVI, 1 × DisplayPort In/Out

KVD-5521 55" Display LCD, quasi senza bordi (near seamless, 3,5 mm), retroilluminazione Direct LED

Risoluzione: Risoluzione Full HD (1920 x 1080 pixel)

Luminosità: 500 cd/m2

Regolazione automatica del colore e della luminosità SenseX (opzionale)

Alimentazione di corrente esterna (opzionale)

2 DVI, 1 × DisplayPort In/Out

EVD-4621 46" Display LCD, quasi senza bordi (5,7 mm), retroilluminazione Direct LED

Risoluzione: Risoluzione Full HD (1920 x 1080 pixel)

Luminosità: 450 cd/m2

Single-Link DVI-D In/Out con HDCP

Display a grande formato

LDX-58 RL 58" Display LCD, SMVA, retroilluminazione Direct LED

Risoluzione: QFHD (3840 × 2160 pixel)

Luminosità: 700 cd/m²

2 Dual-Link DVI

Sistema Diagonale dell'immagine1) Dati tecnici

© Siemens AG 2015

3/8 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

KVM Extender: Prolunghe di canale operativo

■ Panoramica

Con i Keyboard Video Mouse Extender della Guntermann & Drunck GmbH potete prolungare il canale operativo della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation. È così possibile separare i componenti di visualizzazione e di comando dal computer e installare stazioni operatore fino ad una distanza di 10 000 m dal computer. I KVM Extender si distinguono per una trasmissione dei segnali in tempo reale e senza cali di per-formance.

I KVM Extender trasmettono i seguenti segnali del computer:• Video (uno o più segnali)• Tastiera, mouse (PS/2 e USB)• USB 2.0/USB 1.1 (opzionale)• Audio (opzione)• RS 232 (opzione)• Remote Power (opzione)

In funzione delle esigenze potete scegliere tra le seguenti va-rianti di prodotto (per ulteriori caratteristiche distintive vedere "Dati tecnici"):

Avvertenza:

Tutti i KVM Extender sono impiegabili in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Campo d'impiego

Mediante i KVM Extender il personale operativo può comandare e monitorare il processo dalla sala controllo, mentre i computer sono installati separatamente dalle stazioni operatore in una sala tecnica climatizzata e protetta. La dislocazione della tecnica di computer consente agli amministratori IT di eseguire i lavori di manutenzione centralmente nella sala tecnica. Un altro vantag-gio è che l'attività del personale operativo nella sala controllo non è disturbata o interrotta da interventi di service.

Ciò favorisce la concentrazione durante il lavoro, senza il rumore di ventilatori e il raffreddamento dei computer.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Varianti di prodotto

Trasmissione di Distanza max.

VGA DVI-Sin-gle-Link

DVI-Dual-Link

Display-Port

DVIVision n 140 m

CATVision n 300 m

LwLVision n n 10 000 m

FIBREVision n 10 000 m

DL-Vision n 10 000 m

DL-Vision-DP n n 10 000 m

© Siemens AG 2015

3/9Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

KVM Extender: Prolunghe di canale operativo

■ Struttura

KVM Extender LWLVision, apparecchiatura di trasmissione (sopra) e apparecchiatura di ricezione (sotto), vista posteriore

I KVM Extender DVIVision, CATVision, LwLVision, FIBREVision, DL-Vision e DL-Vision-DP consistono rispettivamente di un'ap-parecchiatura di trasmissione e di una di ricezione, in esecu-zione desktop oppure da 19", collegate tra loro tramite un cavo CAT (5/6/7) o un cavo in fibra ottica. Sono indipendenti dalla piattaforma di sistema e dal sistema operativo. Sul lato trasmis-sione e sul lato ricezione si può utilizzare una stazione operatore (console locale per la manutenzione direttamente sul computer).

DL-Vision e DL-Vision-DP hanno un’alimentazione elettrica ri-dondante. Anche gli altri KVM Extender sono fornibili su richiesta con un'alimentazione ridondante. Se un alimentatore da rete si guasta, l'alimentatore da rete ridondante assicura immediata-mente l'alimentazione. Il collegamento con il computer viene mantenuto senza subire alcuna interruzione.

Per il collegamento con il computer si utilizzano le interfacce standard. Non occorrono né una installazione di software né un intervento sul computer.

KVM Extender DL-Vision-DP, apparecchiatura di ricezione, vista posteriore

DL-Vision e DL-Vision-DP dispongono di due collegamenti di rete e di un’interfaccia web con funzione di monitoraggio. Ciò facilita la configurazione e rende possibili il controllo e la segna-lazione di valori di monitoraggio tramite Webinterface.

I KVM Extender DL-Vision, DL-Vision-DP, DVIVision e FIBREVision sono dotati della funzione Screen-Freeze. Se un monitor perde il segnale video o la scheda grafica del computer remoto ha un problema, la funzione Screen-Freeze "congela" l'ul-tima pagina visualizzata.

Tutti i KVM Extender supportano il funzionamento multicanale con un numero di segnali video compreso tra 2 (LwLVision) e 4. In funzione della scheda grafica multi-monitor del computer e del KVM-Extender scelto si possono realizzare stazioni opera-tore multi-monitor con max. 4 schermi collegati ad una stazione operatore.

La manutenzione locale da parte di un amministratore può es-sere centralizzata mediante uno switch KVM nella sala controllo.

© Siemens AG 2015

3/10 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

KVM Extender: Prolunghe di canale operativo

■ Dati tecnici

Avvertenza:

A seconda del cavo impiegato e del segnale video, i sistemi dispongono di meccanismi automatici di ottimizzazione dell'immagine.

■ Ulteriori informazioni

Guntermann & Drunck GmbHSystementwicklungDortmunder Str. 4a57234 WilnsdorfDeutschland

Tel.: +49 27 39-89 01-100Fax: +49 27 39-89 01-120

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.gdsys.de

Specifica DVIVision CATVision LwLVision FIBREVision DL-Vision DL-Vision-DP

Stazione operatore locale (console)

sì sì sì sì sì sì

Massima distanza di tra-smissione in m

140 300 550/10 000 550/10 000 10 000 tramite fibre ottiche singlemode

300 m tramite fibre ottiche multimode

10 000 tramite fibre ottiche singlemode

300 m tramite fibre ottiche multimode

Mezzo trasmissivo cavo da CAT5e in su cavo CAT5, CAT6, CAT7

fibre ottiche multi-mode/singlemode

fibre ottiche multi-mode/singlemode

fibre ottiche multi-mode/singlemode

fibre ottiche multi-mode/singlemode

Segnali trasmettibili di base

tastiera, video, mouse

tastiera, video, mouse

tastiera, video, mouse

tastiera, video, mouse

tastiera, video, mouse, audio, RS 232

tastiera, video, mouse, audio, RS 232

Ulteriori segnali trasmetti-bili (opzionali)

RS 232/audio e USB 1.1

RS 232, audio, USB 1.1 e USB 2.0

RS 232, audio (incluso) e USB 1.1

RS 232, audio e USB 1.1

USB 2.0 USB 2.0

Tastiera /formato mouse

PS/2 e USB (anche funzionamento misto)

PS/2 e USB (anche funzionamento misto)

PS/2 e USB (anche funzionamento misto)

PS/2 e USB (anche funzionamento misto)

PS/2 e USB (anche funzionamento misto)

PS/2 e USB (anche funzionamento misto)

Video• Ingresso digitale (single link) analogico analogico o digitale

(single link)digitale (single link) digitale (dual link) digitale

(DisplayPort)• Uscita analogica o digitale analogica analogica o digitale analogica o digitale digitale digitale• Risoluzione massima (so-

no supportate tutte le ri-soluzioni comprese in questa ampiezza di ban-da)

1920 x 1200 a 60 Hz 1920 × 1440 a 75 Hz (in funzione della lunghezza)

1280 × 1024 a 75 Hz,1920 × 1200 a 60 Hz

1920 x 1200 a 60 Hz per canale video: 2048 × 2048 a 60 Hz (2K × 2K)4096 × 2160 a 30 Hz (4K)

2 canali video:3840 × 2160 a 60 Hz (Ultra HD)4096 × 2160 a 60 Hz (4K)

per canale video: 2048 × 2048 a 60 Hz (2K × 2K)4096 × 2160 a 30 Hz (4K)

2 canali video:3840 × 2160 a 60 Hz (Ultra HD)4096 × 2160 a 60 Hz (4K)

• Numero di canali fino a 4 fino a 4 fino a 2 fino a 4 fino a 4 fino a 4

Ampliabilità con switch KVM con switch KVM con switch KVM con switch KVM con switch KVM con switch KVM

© Siemens AG 2015

3/11Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Switch a matrice KVM: Amministrazione flessibile della stazione operatore

■ Panoramica

I sistemi a matrice KVM compatti consentono l'accesso locale e/o remoto da n stazioni operatore diverse a m server di un im-pianto. L'accesso remoto può avvenire in diversi modi, tramite:• Cavi CAT, 1:1 (distanze fino a 300 m)• Cavi a fibre ottiche (distanze fino a 10 km), per prestazioni e

disponibilità ottimali• LAN (Local Area Network) o WAN (Wide Area Network)

"over IP", che consentono l’accesso indipendentemente dalla posizione

La gamma di prodotti offerta è classificata come segue in fun-zione del segnale video:• Sistemi a matrice KVM digitali

- DVICenter DP64 (fino a 63/1 o 1/63 stazioni operatore/server), DP32 (fino a 31/1 o 1/31) e DP16 (fino a 15/1 o 1/15)

- ControlCenter-Digital, nell'esecuzione con 288, 160 o 80 porte dinamiche (DP), configurabile a piacere come connessione per stazione operatore o come connessione per server

• Sistemi a matrice KVM analogici- CATCenter NEO 4/32, 8/32 o 16/64 (stazioni operatore/

server)- CompactCenter X2: 2/16 (stazioni operatore/server)

Le specifiche tecniche di questi prodotti sono indicate nella sezione “Dati tecnici”.

I sistemi a matrice KVM DVICenter, CATCenter NEO e Com-pactCenter X2 comunicano tramite cavo CAT (tipo 5, 6, 7). Im-piegando il ControlCenter-Digital modulare, la comunicazione stazione operatore-server può avvenire sia tramite cavo CAT sia tramite cavo in fibra ottica (in modo unitario o misto).

Sistemi a matrice KVM digitali

I sistemi a matrice DVICenter e ControlCenter-Digital (CCD) commutano i seguenti segnali:• Video (DVI single link/DisplayPort/VGA)• Tastiera e mouse (USB e PS/2)• Audio bidirezionale• RS 232 e USB 2.0• CCD anche altri segnali di dispositivi di terze parti, ad es. USB

3.0 o SDI

Un sistema funzionante è composto almeno dai seguenti com-ponenti:• 1 modulo centrale (DVICenter) o modulo centrale + schede di

I/O (ControlCenter-Digital)• 1 modulo server (ad es. DVI-CPU)• 1 modulo stazione operatore (ad es. DVI-CON)• 1 cavo di trasmissione (cavo CAT o cavo in fibra ottica) per

ogni porta

Per DVICenter e ControlCenter-Digital, le stazioni operatore ven-gono collegate tramite i moduli per stazione operatore DVI-CON (User Console). DVICenter e ControlCenter-Digital accedono alle interfacce esterne dei server tramite i moduli server, ad es. DVI-CPU (dongle di collegamento). Sia il ControlCenter-Digital che il DVICenter possono essere collegati in cascata o in stack. In questo modo è possibile realizzare grandi installazioni com-prendenti fino a 4000 server.

Uso dei terminali a matrice digitali come Extender

Grazie al collegamento diretto dei terminali a matrice (CON e CPU) è possibile anche realizzare semplici linee di estensione. I singoli componenti sono, dal punto di vista dei segnali video (VGA, DVI, DP), pienamente compatibili tra di loro. I sistemi ini-zialmente progettati 1:1 si possono eventualmente combinare con uno switch a matrice centralizzato per commutare recipro-camente i percorsi.

Sistemi a matrice KVM analogici

I sistemi a matrice KVM analogici CATCenter NEO e Com-pactCenter X2 commutano i seguenti segnali:• VGA• Tastiera e mouse (USB e PS/2)• Audio, commutabile (solo CATCenter NEO)

Un sistema funzionante è composto almeno dai seguenti com-ponenti:• 1 modulo centrale (CATCenter NEO o CompactCenter X2)• 1 modulo server (CATpro2)• 1 modulo stazione operatore (UCON), eccezione:

CompactCenter X2• 2 cavi di trasmissione (cavi CAT)

Le stazioni operatore vengono collegate al CATCenter NEO tra-mite moduli per stazione operatore UCON (User Console). Nel CompactCenter X2 la stazione operatore è integrata nel sistema a matrice KVM. Entrambi i sistemi a matrice KVM accedono alle interfacce esterne dei server tramite i moduli server CATPro2 (dongle di collegamento).

Mentre il CompactCenter X2 viene impiegato esclusivamente come dispositivo standalone, i prodotti CATCenter NEO pos-sono essere combinati tra loro e ampliati fino a 2048 server e 128 stazioni operatore. Con la “funzione Bridge” i sistemi CATCenter NEO possono anche essere integrati nei sistemi a matrice digitali in cascata come sistemi subordinati.

Avvertenza:

Tutti i sistemi a matrice KVM sono impiegabili in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

3/12 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Switch a matrice KVM: Amministrazione flessibile della stazione operatore

■ Struttura

Sistema a matrice KVM digitale DVICenter

Sistema a matrice KVM digitale DVICenter, 1: DVICenter, 2: DVI-CON, 3: DVI-CPU

Il sistema a matrice KVM digitale compatto DVICenter consente il controllo indipendente di m server tramite n stazioni operatore, dotate di monitor, tastiera e mouse.

Grazie alla tecnologia Dynamic Port, ogni singola porta DVICen-ter può essere configurata a scelta come connessione per mo-dulo server o come connessione per modulo stazione operatore.

Il DVICenter è offerto in tre varianti caratterizzate da diversi livelli funzionali: DP16, DP32 e DP64. Nell'impiego stand-alone è pos-sibile progettare applicazioni comprendenti fino a 16, 32 o 64 apparecchiature terminali (moduli server o moduli per sta-zione operatore). Con il collegamento in cascata è possibile au-mentare notevolmente il numero delle apparecchiature terminali, per cui si possono realizzare anche grandi installazioni con cen-tinaia di server.

Tipiche applicazioni per i DVICenter sono grandi impianti con molti server, che devono essere controllati da più stazioni opera-tore distribuite.

Moduli DVICenter

Sistema a matrice KVM digitale ControlCenter-Digital

Sistema a matrice KVM digitale ControlCenter-Digital, 1: ControlCenter-Digital, 2: DVI-CON, 3: DVI-CPU

Il sistema a matrice KVM modulare ed estremamente flessibile ControlCenter-Digital consente il controllo indipendente di m server tramite n stazioni operatore dotate di monitor, tastiera e mouse. È particolarmente adatto all'impiego in grandi impianti con numerosi server.

Tutte le porte possono, secondo la tecnologia Dynamic Port, es-sere utilizzate a scelta come connessione per modul server o come connessione per modulo stazione operatore. Il Control-Center-Digital riconosce automaticamente se è collegato un mo-dulo server o un modulo stazione operatore.

A seconda dell'esecuzione sono disponibili fino a 80, 160 o 288 porte per stazioni operatore o server. Nell'esecuzione con 288 porte sono pertanto controllabili 1 ... 287 server tramite 287 ... 1 stazioni operatore in contemporanea. Con il collega-mento in cascata e/o in stack si possono realizzare installazioni di dimensioni anche maggiori.

La struttura modulare può essere adattata ed ampliata con fles-sibilità in funzione delle esigenze progettuali, poiché le schede controller, switch e I/O nonché gli alimentatori da rete e i moduli ventilatore sono sostituibili in modo rapido e semplice mediante Hot-Plug/Hot-Swap.

Highlights• Grande flessibilità grazie alla completa modularità dei compo-

nenti di sistema• Tripla alimentazione di tensione ridondante• Singoli componenti sostituibili durante l'esercizio

ControlCenter-Digital con 288 porte

© Siemens AG 2015

3/13Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

■ Struttura (seguito)

Servizio e supervisione

Switch a matrice KVM: Amministrazione flessibile della stazione operatore

Sistema a matrice KVM analogico CATCenter NEO

Architettura con sistema a matrice KVM CATCenter NEO (rappresenta-zione schematica), 1: CATCenter NEO, 2: UCON, 3: UCON-IP-NEO (+ stazione di lavoro locale), 4: CATpro2, 5: IP Client

Il sistema a matrice KVM analogico CATCenter NEO gestisce i segnali VGA, della tastiera, del mouse e audio. È concepito per gli impianti più grandi, nei quali più stazioni operatore devono accedere ai server. Le stazioni operatore possono essere distri-buite in sedi diverse.

Un sistema funzionante comprende, oltre al modulo centrale, anche moduli addizionali necessari per il collegamento dei ser-ver e delle stazioni operatore:• Modulo centrale: Sistema a matrice KVM CATCenter NEO,

varianti per 4/32, 8/32 o 16/64 (stazioni operatore/server)• Modulo stazione operatore: User Console UCON• Modulo server: dongle di collegamento per server CATpro2

Moduli CATCenter NEO

Il sistema a matrice KVM CATCenter NEO è configurabile tramite interfaccia web. Una connessione di rete è integrata in tutte le varianti di modello CATCenter NEO (SNMP, Syslog, funzionalità di monitoraggio, configurazione).

Sistema a matrice KVM analogico CompactCenter X2

Architettura con sistema a matrice KVM analogico CompactCenter X2 (rappresentazione schematica), 1: CompactCenter X2, 2: Collegamento CAT (a CATpro2), 3: Stazione operatore locale, 4: Stazione di lavoro IP

Il sistema a matrice KVM CompactCenter X2 gestisce i segnali VGA, della tastiera e del mouse. È indicato per una gestione ef-ficiente e il controllo simultaneo di un massimo di 16 server tra-mite 2 stazioni operatore:• 1 analogica, direttamente al CompactCenter• 1 tramite LAN/WAN over IP

Un possibile esempio applicativo di stazione operatore colle-gata tramite LAN/WAN over IP è il controllo centrale di singole sezioni d'impianto (distribuite).

Un sistema funzionante comprende, oltre al modulo centrale, un modulo per il collegamento con il server:• Modulo centrale: Sistema a matrice KVM CompactCenter X2

con 2 connessioni per stazione operatore integrati• Modulo server: dongle di collegamento per server CATpro2,

varianti

Modulo CompactCenter X2

© Siemens AG 2015

3/14 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Switch a matrice KVM: Amministrazione flessibile della stazione operatore

■ Dati tecnici

■ Ulteriori informazioni

Guntermann & Drunck GmbHSystementwicklungDortmunder Str. 4a57234 WilnsdorfGermania

Tel.: +49 27 39-89 01-100Fax: +49 27 39-89 01-120

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.gdsys.de

Informazioni dettagliate sul DVICenter e sui relativi componenti si trovano in Internet all'indirizzo:www.gdsys.de/produkte/kvm-matrixswitches/dvi-kvm-matrixswitches/dvicenter-system

Informazioni dettagliate sul ControlCenter-Digital e sui relativi componenti si trovano in Internet all'indirizzo:www.controlcenter-digital.com

Informazioni dettagliate sul CATCenter NEO e sui relativi com-ponenti si trovano in Internet all'indirizzo:www.gdsys.de/CATCenter_NEO_System.309.0.html

Informazioni dettagliate sul CompactCenter X2 e sui relativi componenti si trovano in Internet all'indirizzo:www.gdsys.de/CompactCenter.308.0.html

Specifica DVICenter ControlCenter-Digital CATCenter NEO (4, 8, 16) CompactCenter X2

Numero di console o sta-zioni operatore

min. 1 fino a max. 63 + splitting su più cluster

min. 1 fino a max. 287 + splitting su più cluster

4/8/16 (tramite moduli per sta-zione operatore UCON) + split-ting su più cluster

2 (1 × locale, analogico; 1 × per LAN/WAN, over IP)

Numero di server min. 1 fino a max. 63 + collega-mento in cascata/in stack

min. 1 fino a max. 287 + colle-gamento in cascata/in stack

32/32/64 + collegamento in cascata

16

Video• Interfaccia Interfaccia DVI standard,

DisplayPort e VGAInterfaccia DVI standard, DisplayPort e VGA

Interfaccia VGA standard, DVI Interfaccia VGA standard, DVI

• Risoluzione max.

- Analogica – – 1920 x 1440 a 60 Hz 1920 x 1440 a 60 Hz- Digitale (over IP) fino a 2560 × 1600 a 60 Hz

o 3840 × 2160 a 30 Hz (4K)fino a 2560 × 1600 a 60 Hzo 3840 × 2160 a 30 Hz (4K)

1920 x 1200 a 60 Hz secondo VESA CVT-RB

1600 × 1200 a 60 Hz secondo VESA DMT o 1920 × 1200 a 60 Hz secondo VESA CVT-RB

• Larghezza di banda fino a 300 MHz fino a 300 MHz fino a 250 MHz fino a 250 MHz• H/V-Sync 50 ... 180 kHz, 30 ... 130 Hz 50 ... 180 kHz, 30 ... 130 Hz 50 ... 180 kHz, 30 ... 130 Hz 50 ... 180 kHz, 30 ... 130 Hz• Profondità di colore 24 bit in digitale 24 bit in digitale 32 bit in analogico, 8 bit in digi-

tale32 bit in analogico, 8 bit in digi-tale

• Ottimizzazione dell'im-magine

Impostazione video automatica Impostazione video automatica Impostazione video automa-tica, personalizzabile

Impostazione video automa-tica, personalizzabile

Tastiera/mouse• Direzione interfacce:

ServerPS/2, USB PS/2, USB PS/2, USB, SUN-USB, VT100 PS/2, USB, SUN-USB, VT100

• Direzione interfacce: Stazione operatore

PS/2, USB PS/2, USB PS/2, USB, SUN-USB PS/2, USB, SUN-USB

Audio Trasmissione bidirezionale di segnali audio

Trasmissione bidirezionale di segnali audio stereo

Trasmissione bidirezionale di segnali audio

• Larghezza di banda 22 kHz, frequenza di scansione 96 kHz

22 kHz, frequenza di scansione 96 kHz

20 kHz, frequenza di scansione 44 kHz

• Risoluzione 24 bit in digitale 24 bit in digitale 24 bit –

Forma costruttiva Compatta Modulare Compatta Compatta

© Siemens AG 2015

3/15Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

VisorX: Tecnica video per il monitoraggio di processo

■ Panoramica

La tecnica video può contribuire in molti modi alla razionalizza-zione dei processi produttivi. Lontano dal processo, potete osservare importanti sequenze di processo, valutare lo stato attuale del prodotto, guidare flussi di materiali, controllare aree difficili o addirittura impossibili da raggiungere e molto altro ancora.

Con l'impiego della tecnica video nell'automazione di processo potete tra l'altro:• Prevenire errori di produzione e scarti• Ottimizzare i costi energetici per i processi di combustione • Risparmiare costi di personale

I dati video live di telecamere IP o di telecamere analogiche sono integrabili assai facilmente con la tecnica video VisorX dell’ASE AG nell’Operator System di SIMATIC PCS 7. La confi-gurazione del Video Server VisorX avviene mediante indirizzo IP, o via Software ASE o via Internet Browser. Non sono necessarie ulteriori regolazioni.

Avvertenza:

La tecnica video VisorX è impiegabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Ulteriori informazioni

ASE AGLußhardtstraße 676646 BruchsalDeutschland

Tel.: +49 7251 93259-0Fax: +49 7251 93259-99

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.ase-ag.eu

■ Funzioni

Tempo reale per tutti i canali

Il Video Server VisorX funziona in tempo reale, cioè esso è in grado di registrare per ogni canale video fino a 25 immagini al secondo. La registrazione delle immagini può avvenire sia su comando a tempo o su evento sia permanentemente.

Caratteristiche particolari:• Memorizzazione digitale e trasmissione di segnali video e

audio in combinazione con compressione multistandard e modernissimi algoritmi di analisi delle immagini.

• Funzionalità di Video Management sulla base di una logica di comando interna liberamente programmabile.

• Possibilità di alimentatore da rete ridondante e di amplia-mento SATA-RAID interno

Comando su evento

Le immagini live vengono evidenziate sulla SIMATIC PCS 7 Operator Station come immagine permanente e/o dipendente da una richiesta o da un determinato evento (comando su evento).

Telecamere IP

Con il software VisorX è possibile integrare segnali video di tele-camere IP nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. L'integrazione è possibile con Windows ActiveX o Windows Dot.Net Assembly.

Telecamere analogiche

Le informazioni video registrate con fino a 32 telecamere analo-giche vengono digitalizzate nel Video Server VisorX, memoriz-zate compresse e inoltrate tramite interfaccia Ethernet al si-stema di controllo di processo SIMATIC PCS 7.

Telecamere a infrarossi

Le telecamere a infrarossi per la ripresa di immagini calde si pre-stano specialmente all'impiego per osservare, analizzare e otti-mizzare processi di combustione, per determinare distribuzioni di temperature o per monitorare processi di combustione.

Comando delle telecamere

Le telecamere con funzione PTZ (Pan/Tilt/Zoom) o le telecamere Dome sono comandabili da ogni postazione di lavoro autoriz-zata direttamente via faceplate tramite mouse e tastiera.

Collegabilità in cascata

Ad ogni Video Server VisorX sono collegabili fino a 32 telecamere. Collegando in cascata i Video Server si può aumentare a piacere il numero di telecamere funzionanti.

Memoria storica

La memoria storica consente l'analisi precisa di un determinato evento ricercandolo nell'archivio a lungo termine. Accessi non autorizzati all’archivio a lungo temine possono essere impediti mediante una protezione con password (protezione dati). Ogni accesso al materiale di archivio è documentabile.

Concessione licenza

L’attivazione dell’OS Client è basata su una propria gestione licenza, con elaborazione centrale o decentrata.

Condizioni ambientali estreme

In combinazione con le custodie più svariate è possibile impie-gare telecamere nell'area Ex (certificate secondo ATEX), sulle piattaforme off-shore e in camere di combustione.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

SIMATIC PCS 7 Operator System Workstation

Switch

Telecamere IPTelecamere qualsiasi

Max. 32 telecamere/Video-Server

ISDN

Allarme

Telecamera Dome

Cavo a 2 conduttorioppure in fibra ottica

LAN

Ethernet

© Siemens AG 2015

3/16 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

SIMATIC HMI Thin Client Ex

■ Panoramica

SIMATIC HMI Thin Client Ex per compiti di servizio e super-visione nell'area a rischio di esplosione con omologazioni inter-nazionali.

■ Campo d'impiego

Il SIMATIC HMI Thin Client Ex è perfettamente adatto all'impiego come stazione operatore in applicazioni Terminal e Client nell'area a rischio di esplosione, dove la potenza del SIMATIC HMI Panel PC Ex non è sufficiente o il Server si trova in una se-zione d'impianto protetta. Sono supportati i diffusi protocolli RDP e Real VNC.

In combinazione con il box KVM digitale, l'apparecchiatura funge da monitor flessibile con funzionalità touch per PC ad es. in sale controllo.

■ Integrazione

Interfacce integrate di SIMATIC HMI Thin Client Ex:• per rete 10/100 Mbit 100base TX (Ex e)

o 100base FX (Ex op is)• 1 x RS 232 o 1 x RS 422/485• 4 x USB 2.0

(2 x Ex I, 2 x Ex e (var. Zona 1) o 2 x Ex nA (var. Zona 2))

■ Dati tecnici

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Caratteristiche generali

Forma costruttiva Apparecchiatura da incasso Thin Client, fornibile opz. in custodia protettiva addizio-nale

Frontali 15", 19" e display leggibile alla luce del sole da 15"

Operatività Touch con 8 tasti funzione

MTBF della retroilluminazione 50 000 h

Sistema operativo Sistema chiuso basato su Windows XP Embedded

Memoria di massa Integrata

Alimentazione DC 24 V, max. 2,1 A (19")

Interfacce

Ethernet 100 Mbit Ex e, in alternativa FO 100 Mbit (SC) Ex op is

USB 2.0 2 x Ex i, 2 x Ex e (Zona 1) o 2 x Ex nA (Zona 2)

Seriale 1 x RS 232 o 1 x RS 422/485

Condizioni ambientali

Grado di protezione IP66 sul lato frontale, IP65 sul lato poste-riore, IP66 in custodia addizionale

Temperatura ambiente in eserci-zio

-20 °C ... +50 °C, avvio a freddo fino a -10 °C, con riscaldamento addizionale opzionale fino a -30 °C

Umidità relativa in esercizio 90 % a 40 °C, senza condensa

Omologazioni/direttive

Apparecchiature in variante "Zona 1"

Direttiva ATEX 94/9/CE• Rete 10/100 Base-Tx II 2 (2) G Ex d e ia ib mb [ia ib] IIC T4 Gb

II 2 (2) D Ex ia tb [ia ib] IIIC T80°C Db IP66 • Rete 10/100 Base-Fx II 2 (2) G Ex d e ia ib mb [ia ib op is] IIC T4

GbII 2 (2) D Ex ia tb [ia ib op is] IIIC T80°C Db IP66

IECEx• Rete 10/100 Base-Tx Ex d e ia ib mb [ia ib] IIC T4 Gb

Ex ia tb [ia ib] IIIC T80°C Db IP66• Rete 10/100 Base-Fx Ex d e ia ib mb [ia ib op is] IIC T4 Gb

Ex ia tb [ia ib op is] IIIC T80°C Db IP66

GOST-R• Rete 10/100 Base-Tx 2 Ex d e ia ib mb [iaib] IIC T4

DIP A21 TA80°C, IP66• Rete 10/100 Base-Fx 2 Ex d e ia ib mb [iaibopis] IIC T4

DIP A21 TA80°C, IP66

CSA Ex d e ia ib mb [ia ib] IIC T4 Gb, Type 4X, IP66Class II, Division 1, Groups E, F, G, T80°CEx ia tb [ia ib] IIIC T80°C Db, IP66

KGS Ex d e ia ib mb [ia ib] IIC T4Ex ia tb [ia ib] IIIC T80°C Db IP66

InMetro• Rete 10/100 Base-Tx Ex d e ia ib mb [ia ib] IIC T4 Gb

Ex ia tb [ia ib] IIIC T80°C Db IP66• Rete 10/100 Base-Fx Ex d e ia ib mb [ia ib op is] IIC T4 Gb

Ex ia tb [ia ib op is] IIIC T80°C Db IP66

© Siemens AG 2015

3/17Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

■ Dati tecnici (seguito)

Servizio e supervisione

SIMATIC HMI Thin Client Ex

Apparecchiature in variante "Zona 2"

Direttiva ATEX 94/9/CE• Rete 10/100 Base-Tx II 3 (2/3) G Ex d e ia ib mb nA [ib Gb] [ic]

IIC T4 GcII3 (2/3) D Ex ia tc [ib Db] [ic] IIIC T80°C Dc IP66

• Rete 10/100 Base-Fx II 3 (2/3) G Ex d e ia ib mb nA [ib op is Gb] [ic] IIC T4 GcII 3 (2/3) D Ex ia tc [ib op is Db] [ic] IIIC T80°C Dc IP66

IECEx• Rete 10/100 Base-Tx Ex d e ia ib mb nA [ib Gb] [ic] IIC T4 Gc

Ex ia tc [ib Db] [ic] IIIC T80°C Dc IP66• Rete 10/100 Base-Fx Ex d e ia ib mb nA [ib op is Gb] [ic] IIC T4

GcEx ia tc [ib op is Db] [ic] IIIC T80°C Dc IP66

GOST-R• Rete 10/100 Base-Tx 2 Ex de i a ib mb nA [ib][ic] IIC T4

DIP A21 TA80°C, IP66• Rete 10/100 Base-Fx 2 Ex de i a ib mb nA [ibopis][ic] IIC T4

DIP A21 TA80°C, IP66

CSA Ex d e ia ib mb nA [ib Gb] [ic] IIC T4 Gc, Type 4X, IP66Class II, Division 2, Groups E, F, G, T80°C; Ex ia tc [ib ic] IIICT80°C Dc, IP66

InMetro• Rete 10/100 Base-Tx Ex d e ia ib mb nA [ib Gb] [ic] IIC T4 Gc

Ex ia tc [ib Db] [ic] IIIC T80°C Dc IP66• Rete 10/100 Base-Fx Ex d e ia ib mb nA [ib op is Gb] IIC T4

Ex ia tc [ib op is Db] [ic] IIIC T80°C Dc IP66

Protocolli RDP, RealVNC

Switch KVM digitale Ingresso: DVI / VGA, PS2 / USB, uscita: RJ45 (rete IP)

Dimensioni

Dimensioni d'installazione (L X A X P)

15": 427,5 x 327,5 x 165 19": 522,5 x 412,5 x 165

Dimensioni del frontale in mm 15": 440 x 340 19": 535 x 425

Peso 15": 15 kg, 19": 23 kg

■ Dati per l'ordinazione

SIMATIC HMI Thin Client Ex 6AV7200-

0 ■ ■ 0 0 - ■ ■ A 0

Esecuzione / Grandezza del display• Zona 2: Touch 15" con tasti funzione A

• Zona 2: Touch 19" con tasti funzione B

• Zona 1: Touch 15" con tasti funzione D

• Zona 1: Touch 19" con tasti funzione E

• Zona 2: Touch 15", leggibile alla luce del sole con tasti funzione

G

• Zona 1: Touch 15", leggibile alla luce del sole con tasti funzione

H

Interfacce di comunicazione• 10/100 base Tx, Ex e A

• 100 base Fx FO (SC), Ex op is B

Opzioni di custodia protettiva addizionale (l'apparecchiatura è fornita installata)• senza 0

• Custodia in acciaio inox per:

- Montaggio a parete 2

- Piedistallo (incl. giunto di accoppiamento, gi-revole di 300°)

3

- Braccio pensile (incl. giunto di accoppiamen-to, girevole di 300°)

4

- Braccio di sostegno (incl. giunto di accoppia-mento, girevole di 300°)

5

- Braccio orientabile dall'alto (incl. giunto di ac-coppiamento, girevole di 300°)

6

Tastiera esterna per custodia protettiva addizio-nale (incl. custodia della tastiera)• senza A

• Tastiera QWERTZ B

• Tastiera QWERTY C

• Tastiera AZERTY D

• Tastiera con trackball QWERTZ E

• Tastiera con trackball QWERTY F

• Tastiera con trackball AZERTY G

Ulteriori opzioni in combinazione con custodia protettiva addizionale in acciaio inox• Sfiatatoi -z A01• Radiatore termico (sono necessari sfiatatoi) -z B01• Maniglie -z C01• USB sul lato frontale (parte inferiore) -z D01

Accessori

KVM digitale per HMI Thin Client Ex

6AV7675-0EX00-0AA0

USB Drive• A sicurezza intrinseca, 8 Gbyte 6AV7675-0FX00-0AA0• A sicurezza intrinseca, 8 Gbyte

con funzione di recovery6AV7675-0FX10-0AA0

Switch Ethernet 6AV7675-0PX00-0AA0

con FO 4 x 100 Base Tx, 1 x 100 Base (MTRJ) Fx Ex op is

© Siemens AG 2015

3/18 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

SIMATIC HMI Thin Client Ex

■ Disegni quotati

Legenda:

h = Morsetto di serraggio (10 x)

i = Telaio tenditore

j = Quadro elettrico o custodia

Tutti i dati sono in mm. Per la finestra d'incasso vedi "Dati tec-nici".

SIMATIC HMI Thin Client Ex 15"

SIMATIC HMI Thin Client Ex 19"

■ Ulteriori informazioni

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.siemens.com/simatic-hmi-ex

Frontale Touch 15" Larghezza in mm Altezza in mm Profondità in mm

Pannello di comando 440 340 165

Finestra d'incasso 427,5 ±0,5 327,5 ±0,5 -

Frontale Touch 19" Larghezza in mm Altezza in mm Profondità in mm

Pannello di comando 535 425 165

Finestra d'incasso 522 ±0,5 412,5 ±0,5 -

327.

5+0.

5

427.5+0.5 G_S

T80_

XX

_004

19

165

326

340

440

426

jih

412.

5+0.

5

522.5+0.5 G_S

T80_

XX

_004

20

165

411

425

535

521

jih

© Siemens AG 2015

3/19Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Tastiera di servizio processo

■ Panoramica

Le Stazioni SIMATIC PCS 7 vengono fornite senza tastiera. Ciò riguarda SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, i sistemi com-patti SIMATIC PCS 7 e i SIMATIC PCS 7 OS Client basati su SIMATIC BOX e Microbox PC.

Come tastiera standard per i componenti di sistema SIMATIC PCS 7 viene offerta una tastiera SIMATIC PC idonea all’impiego industriale senza funzioni speciali (configurazione dei tasti tede-sca/ internazionale), vedi Catalogo ST PCS 7, Sezione "Industrial Workstation/IPC, Componenti di ampliamento".

Per l’ottimizzazione della conduzione di processo è comunque spesso necessario l’accesso rapido alle funzioni importanti me-diante tasti configurabili. Tipico per l’utilizzo di questi tasti fun-zione sono funzioni come:• Selezione di determinate pagine di processo• Selezione e conferma di allarmi e segnalazioni• Incremento e decremento di valori regolanti• Comando sequenziale

Le funzioni sono quindi richiamabili direttamente con la sem-plice pressione di un tasto e non devono essere attivate navi-gando nei diversi menu. Ciò è possibile grazie alla tastiera di servizio processo per SIMATIC PCS 7, che combina una tastiera PC standard con 90 tasti di funzione.

■ Struttura

Tastiera di servizio processo per SIMATIC PCS 7

La tastiera di servizio processo per SIMATIC PCS 7 è realizzata come tastiera a membrana. È costituita da una tastiera PC stan-dard centrale a 104 tasti con 90 tasti funzione disposti intorno ad essi. Tutti i tasti funzione sono equipaggiati con LED ed è possi-bile applicarvi una siglatura personalizzata specifica di impianto o di processo. L’effetto dei singoli tasti funzione sul sistema di controllo di processo e sul comando LED viene definita tramite la parametrizzazione del driver di tastiera compreso nella dota-zione di fornitura.

Nella tastiera di servizio processo sono integrati due altoparlanti per l’emissione di allarmi. Oltre alla porta USB per il collega-mento di una Stazione SIMATIC PCS 7 è a disposizione anche una porta USB per il collegamento di un mouse o trackball.

Per utilizzare gli altoparlanti interni o una prolunga del cavo USB è necessario collegare la tastiera di servizio processo ad una fonte di corrente esterna (DC 12 … 24 V).

La tastiera di servizio processo può essere sistemata libera-mente sul tavolo o montata in un pulpito di comando. Con l’in-stallazione nel pulpito è raggiungibile il grado di protezione IP65.

■ Dati tecnici

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGKarlsruheDeutschland

Tel.: +49 721 595-7522

E-mail: [email protected]

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8Tastiera di servizio processo per SIMATIC PCS 7

Layout Tastiera a membrana con 104 tasti standard e 90 tasti funzione parame-trizzabili con LED

Altoparlanti 2 pezzi, integrati nella custodia della tastiera

Interfacce• USB 2.0 (lunghezza cavo: tip. 2 m,

max. 5 m)1 × USB per il collegamento alla Sta-zione SIMATIC PCS 7

1 × USB per mouse/trackball (disatti-vabile)

• Audio 1 × uscita audio (disinseribile), 3,5 mm Cinch, 60 mW/16

Alimentazione (per l’esercizio con altoparlanti interni o prolunga cavo USB)

DC 12 ... 24 V

Max. corrente assorbita 400 mA (con tutti i LED in funzione)

Dimensioni (L x L x A) in mm 604 × 230 × 44

Peso, ca. 2,4 kg

Temperatura ambiente• Esercizio 0 … 50 °C• Immagazzinaggio/trasporto -20 … +80 °C

Umidità relativa dell’aria 20 … 80 % a 25 °C, senza condensa

Grado di protezione• Collocazione libera sul tavolo IP40• Montaggio fisso in un pulpito di co-

mandoIP65

Protezione antifurto Collegamento per chiusura Kensington

Norme, omologazioni, certificati Marchio CE

Ulteriori certificazioni su richiesta

Tastiera di servizio processo per SIMATIC PCS 7con connessione USB, equipag-giata con 104 tasti standard e 90 tasti funzione parametrizzabili con LED

incl. cavo USB per il collegamento di una Stazione SIMATIC PCS 7 e connettore per il collegamento di un cavo di alimentazione

9AE4270-1AA00

© Siemens AG 2015

3/20 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Mouse-Trak: Trackball

■ Panoramica

In alternativa al mouse si può utilizzare il Trackball Mouse-Trak per il comando delle Operator Station SIMATIC PCS 7. Il Mouse-Trak è offerto in due varianti per diversi campi d'im-piego. Entrambe le varianti sono fornibili con porta PS/2 o USB.

Avvertenza:

Mouse-Trak Professional e Mouse-Trak Industrial sono compati-bili con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Struttura

• Mouse-Trak Professional per il funzionamento continuo senza problemi in ambienti di ufficio- B5XXMP-XROHS (PS/2)- B5XUSB-XROHS (USB)

• Mouse-Trak Industrial per l'impiego in condizioni ambientali gravose (vedi figura)- BMPIND-XROHS (PS/2)- BUSBID-XROHS (USB)

■ Ulteriori informazioni

Chameleon Group GmbHViersener Straße 17247877 WillichGermania

Tel.: +49 2156 3065476Fax: +49 2156 4989157

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.chameleon-group.com

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

3/21Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Device Manager per SIMATIC Logon

■ Panoramica

SIMATIC Logon è una gestione utenti integrata nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 che, in combinazione con diversi dispositivi di login, controlla l'autorizzazione per l'ac-cesso ai componenti di sistema.

SIMATIC Logon supporta i seguenti dispositivi di login per l'iden-tificazione del personale operativo:• Tastiera• Lettore di chipcard secondo il catalogo ST PCS 7, capitolo

"Industrial Workstation/IPC", sezione "Componenti di amplia-mento"

• Dispositivi di login che possono funzionare con un Microsoft-Device-Driver per il rispettivo sistema operativo, ad es. collegati ad una interfaccia USB

Con il Device Manager per SIMATIC Logon è possibile il colle-gamento economico a SIMATIC Logon di vari e svariati disposi-tivi di login che supportano differenti tecniche di identificazione (caratteristiche biometriche, chipcard, electronic key etc.).

Avvertenza:

Il Device Manager per SIMATIC Logon è utilizzabile in combina-zione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Vantaggi

• Nessun problema con password, ad es. password dimen-ticata o facilmente accessibile

• Login veloce senza errori di digitazione• Più sicurezza grazie a chipcard personale o caratteristiche

biometriche• Possibiità di utilizzo di chipcard già esistenti, ad es. badge

aziendale• Possibilità di utilizzo di lettori dello stesso tipo• Possibilità di adattamenti personalizzati (su ruchiesta)

■ Struttura

Il Device Manager per SIMATIC Logon supporta attualmente il collegamento dei seguenti dispositivi di login (ulteriori su richie-sta):• Siemens Fingerprint Mouse

- Login mediante fingerprint- Collegamento tramite interfaccia USB

• GECMA Card Reader / Fingerprint Sensor- Specifica: II2 G/EEx ib IIC T4 (area Ex)- Collegamento di hardware tramite interfaccia RS 232

• Euchner Electronic Key System- Compatibilità con chipcard di Profix, Mifare e LEGIC- Collegamento di hardware tramite interfaccia RS 232, USB o

Ethernet

Per il collegamento hardware del dispositivo di login è necessa-ria un'interfaccia libera del tipo specificato sul Client o sulla Single Station di SIMATIC PCS 7.

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGDigital FactoryCustomer ServicesKarlsruhe

Tel.: +49 721 595-2350Fax: +49 721 595-6383

E-mail: [email protected]

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

SIMATIC Logon

Device Manager

Device Manager per SIMATIC Logon per il collegamento di differenti dispositivi di login a SIMATIC Logon, ad es. Siemens Fingerprint Mouse, GECMA Card Reader/Fingerprint Sensor, Euchner Electronic Key System; collega-mento di altri dispositivi su richiesta

Engineering Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per una installazione

Forma di fornitura: Engineering License (Certificate of License), software e documentazione elettro-nica per invio online; CD su richie-sta

9AE4100-4LD10

Siemens Fingerprint Mousecon connessione USB, tipo C98451-D6200-A4-1

Avvertenza:È necessario in più il Device Manager per SIMATIC Logon.

9AE4100-4LD20

© Siemens AG 2015

3/22 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

3

Servizio e supervisione

Appunti

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

44/2 MFL:

Biblioteca modulare di blocchi per funzioni tecnologiche

4/3 Biblioteca di analisi gas

4/4 Biblioteche Modbus

4/5 Biblioteca di blocchi SIMOCODE pro

4/8 Biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7

Biblioteche/blocchi/tools

© Siemens AG 2015

4/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

4

Biblioteche/blocchi/tools

MFL: Biblioteca modulare di blocchi per funzioni tecnologiche

■ Panoramica

La biblioteca di blocchi modulare MFL consente di utilizzare in modo ottimale le prestazioni di SIMATIC PCS 7 e di far fronte con flessibilità a determinate esigenze tecnologiche.

I blocchi offerti per funzioni tecnologiche come motore, valvola, regolatore etc. sono realizzati con moduli Basic piccoli e veloci. Essi vengono forniti con i sorgenti CFC, cosicché risultano adat-tabili con flessibilità a fronte di speciali esigenze. Tutti i blocchi relativi ad un punto di misura possono essere visualizzati e trat-tati tramite una finestra operativa variabile (faceplate). Tramite l'MFL è possibile integrare nella configurazione di sistema di SIMATIC PCS 7 anche Operator Panels per il comando locale.

Avvertenza:

La biblioteca di blocchi modulare MFL è impiegabile solo con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Struttura

L'MFL contiene tra l'altro blocchi funzionali per:• Motore, 1 senso di rotazione• Motore, 2 sensi di rotazione• Motore, 2 velocità• Motore FU• Valvole• Valvola a saracinesca motorizzata• Regolatore• Dosaggio• Blocco di interblocco• Monitoraggio di valore analogico

■ Funzioni

Blocchi modulari

Al contrario di altre biblioteche, nell'MFL i blocchi software per la realizzazione di funzioni tecnologiche quali motore, valvola, re-golatore etc., sono costituiti da moduli Basic piccoli e veloci, che possono essere interconnessi graficamente nello schema CFC e poi compilati come tipo di blocco.

Poiché le sorgenti grafiche sono fornite in dotazione, l'utente può eseguire in tutta semplicità eventuali adattamenti specifici per il settore o l'impianto senza dover sviluppare nuove funzioni base, ad es. una strategia per i guasti, una particolare logica di comando o colori.

Faceplate adattabili

Per applicazioni speciali si possono utilizzare più volte i blocchi o combinare insieme diversi blocchi (valvole a 4 vie, motori con speciali interruttori sul posto etc.) ed adattare di conseguenza i faceplate. Il numero e le funzioni dei tasti, dei simboli e delle vi-sualizzazioni di stato necessari sono parametrizzabili con guida interattiva.

Faceplate orientati ai punti di misura

L'MFL si differenzia dalle biblioteche, nelle quali ogni blocco ha il proprio faceplate. Un faceplate non è qui strettamente legato ad una variabile di struttura, ma può adattarsi dinamicamente al CFC-Typical richiamato. Tutti i blocchi controllabili attinenti ad un punto di misura sono pertanto accessibili e visualizzabili tramite un faceplate comune (vedi figura con un blocco motore, due blocchi di interdizione, visualizzazione della corrente e conta-tore delle ore di esercizio).

Viste multiple

Nell'ambito di un punto di misura è possibile che i blocchi software si presentino più volte, ad es. più blocchi di interdizione per un solo motore. Il faceplate si adatta automaticamente alle condizioni in essere e consente all'operatore di scegliere il blocco voluto tramite un menu a discesa (consenso, automatico etc.). Analogamente, un blocco non viene visualizzato se non è attinente al punto di misura.

■ Ulteriori informazioni

ActemiumControlmaticHegenheimer Str. 479576 Weil am RheinDeutschland

Tel.: +49 7621 6603-0

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.actemium.de

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

4/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

4

Biblioteche/blocchi/tools

Biblioteca di analisi gas

■ Panoramica

I blocchi driver della biblioteca di analisi gas consentono di in-tegrare i seguenti analizzatori di gas tramite PROFIBUS DP nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7:• ULTRAMAT 6 e ULTRAMAT 23• CALOMAT• OXYMAT

I blocchi driver offrono accesso ai valori di misura ed alle fun-zioni di taratura di queste apparecchiature. Essi consentono an-che di analizzare le loro informazioni diagnostiche, di visualiz-zarle ed eventualmente di attivare allarmi.

Avvertenza:

La biblioteca di analisi gas è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Funzioni

Blocchi driver

Gli analizzatori di gas vengono integrati con il loro file GSD nella configurazione hardware del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. Successivamente avviene la parametrizzazione dei blocchi driver corrispondentemente alla configurazione delle apparecchiature. I blocchi driver offrono le seguenti fun-zioni: • Lettura dei valori di analisi• Avvio dell'autotaratura• Analisi della diagnostica specifica dell'apparecchiatura• Diagnostica standard• Allarmi per valori di analisi (soglie di allarme impostabili nel

blocco)• Simulazione

Simboli e faceplates

I simboli vengono creati e interconnessi automaticamente con il wizard "Genera simboli dei blocchi" I faceplate sono rappresen-tabili in diverse viste:• Standard• Maintenance• Configuration• Limits• Trend and Alarm

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Digital Factory DivisionCustomer ServicesPlant Data Services

Tel.: +49 721 595-6380Fax: +49 721 595-6383

E-mail: [email protected]

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Biblioteca di analisi gas per SIMATIC PCS 7 V7 e V8

Biblioteca di analisi gas per SIMATIC PCS 7Blocchi driver con faceplate per l'integrazione degli analizzatori di gas ULTRAMAT 6, ULTRAMAT 23, CALOMAT e OXYMAT in SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1, documen-tazione elettronica nonché Enginee-ring License e Runtime License per un rispettivo sistema di automa-zione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per una installazione

Forma di fornitura: software e docu-mentazione elettronica su CD, Engi-neering License e Runtime License

9AE4110-3AB00

© Siemens AG 2015

4/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

4

Biblioteche/blocchi/tools

Biblioteche Modbus

■ Panoramica

Il modulo di comunicazione CM 101 (Modbus RTU) con biblio-teca di blocchi integrata (per comunicazione seriale) consente di combinare apparecchiature/sistemi con interfaccia Modbus in configurazione variabile con sistemi di automazione (control-lori) del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7.

Con il modulo di comunicazione CM 101 e la biblioteca di blocchi compresa nella dotazione di fornitura si possono colle-gare slave Modbus RTU a sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 della serie costruttiva S7-400 (Single o Redundancy Station).

Nel sistema di automazione SIMATIC PCS 7 la comunicazione Modbus avviene o tramite l'unità di comunicazione CP 443-1 (CP 443-1EX20/-1EX30) o tramite un'interfaccia PROFINET inte-grata nella CPU.

Avvertenza:

Le biblioteche Modbus per SIMATIC PCS 7 sono utilizzabili in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Funzioni

In dipendenza del tipo di comunicazione si può progettare in NetPro, tramite l'unità di comunicazione CP 443-1 nel sistema di automazione, un collegamento con il CM 101 (Modbus RTU). E' supportata anche la comunicazione IE8 aperta tramite un'interfaccia PROFINET integrata nella CPU del sistema di automazione.

I blocchi di comunicazione delle biblioteche Modbus possono essere posizionati con l'editor CFC in uno schema CFC. Sono di-sponibili blocchi per la lettura e la scrittura dei diversi tipi di dati Modbus. La diagnostica del collegamento è integrata. Modifi-che dello stato del collegamento, ad es. guasto o ripristino, ven-gono segnalate mediante allarmi nel SIMATIC PCS 7 Operator System.

Nei blocchi di comunicazione è implementato anche il Redundancy Management, ad es. la commutazione automatica del collegamento.

Caratteristiche• Funzionalità Master Modbus RTU• Lettura/scrittura di variabili Modbus• Ciclo di aggiornamento < 300 ms possibile (eventualmente

anche molto più lungo in funzione del tempo di ciclo, della quantità di dati, del carico di rete)

• Supporto di sistemi di automazione ridondanti SIMATIC PCS 7 e di partner di comunicazione ridondanti

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGDigital Factory DivisionCustomer ServicesPlant Data ServicesKarlsruhe

Tel.: +49 721 595-6380Fax: +49 721 595-6383

E-mail: [email protected]

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

S7-400 with CP 443-1

Modbus Slave

Modbus Slave

Modbus Slave

Modbus Slave

S7-400H with CP 443-1for redundant controllers

Modbus serialCM 101 + funcion block library

Modbus (serial connection)

CM 101

... ...

CM 101

G_P

CS

7_X

X_0

0259

Biblioteche Modbus per für SIMATIC PCS 7

Modulo di comunicazione Modbus RTU CM 101 incl. biblio-teca di blocchiModulo di comunicazione CM 101 incl. biblioteca di blocchi per il col-legamento di slave Modbus RTU a sistemi di automazione standard SIMATIC PCS 7

Hardware con Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese)

Forma di fornitura: hardware, software e documentazione elettro-nica su CD

9AE4110-2MB10

Modulo di comunicazione Modbus RTU CM101 incl. biblio-teca di blocchi per sistemi di automazione ridondanti SIMATIC PCS 7Modulo di comunicazione CM 101 incl. biblioteca di blocchi per il col-legamento di slave Modbus RTU a sistemi di automazione standard SIMATIC PCS 7

Hardware con Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese)

Forma di fornitura: hardware, software e documentazione elettro-nica su CD

9AE4110-2MB20

© Siemens AG 2015

4/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

4

Biblioteche/blocchi/tools

Biblioteca di blocchi SIMOCODE pro

■ Panoramica

Faceplate per il comando del motore e visualizzazione dei valori di misura nel design APL

Con la biblioteca di blocchi SIMOCODE pro per SIMATIC PCS 7 è possibile integrare facilmente il sistema di gestione e co-mando motore SIMOCODE pro nel sistema di controllo di pro-cesso SIMATIC PCS 7. La biblioteca comprende:• Blocchi per il sistema di automazione (AS)

- Blocchi driver- Blocchi specifici per SIMOCODE- Blocco per valori di misura e statistiche- Blocco per marcature temporali

• Elementi per controllo HMI (simboli e faceplates) via Operator Station (OS)

Essa supporta la funzione CFC "Crea driver di unità", che con-sente un'integrazione conforme al sistema nel concetto di driver SIMATIC PCS 7 e minimizza l'onere di progettazione. Mediante i blocchi della biblioteca, SIMOCODE pro viene integrato anche nell'Asset Management con la SIMATIC PCS 7 Maintenance Sta-tion. Non è quindi necessario un onere di progettazione addizio-nale.

Avvertenza:

La biblioteca di blocchi SIMOCODE pro per SIMATIC PCS 7 è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1. Sono disponibili le seguenti esecuzioni:• SIMOCODE pro APL V8 per SIMATIC PCS 7 V8.0/V8.1 con

PCS 7 Advanced Process Library (APL)• SIMOCODE pro V7 per SIMATIC PCS 7 V7.1 con PCS 7

Standard Library• SIMOCODE pro Migration V7-V8 per l’ampliamento della

biblioteca di blocchi SIMOCODE pro V7 per l’impiego sotto SIMATIC PCS 7 V8.0/V8.1, sulla base della PCS 7 Standard Library

Per i dettagli sulle licenze di queste esecuzioni, vedi sotto "Infor-mazioni sulle licenze" nella sezione "Funzioni".

■ Campo d'impiego

Il sistema di gestione e comando motore SIMOCODE pro è con-cepito per l'impiego in Motor Control Center (MCC) dell'industria di processo e della tecnica di trasformazione dell'energia. Esso è particolarmente adatto per l'automazione di processi, nei quali un fermo impianto potrebbe comportare costi assai elevati.

Con i dati dettagliati di funzionamento, service e diagnostica di SIMOCODE pro è possibile prevenire in modo efficiente even-tuali fermi impianto. In caso di guasto siete è possibile indivi-duare ed eliminare la causa assai rapidamente.

■ Funzioni

I blocchi della biblioteca SIMOCODE pro per SIMATIC PCS 7 sono adatti per apparecchiature SIMOCODE pro in PROFIBUS DP funzionanti direttamente sotto un sistema master PROFIBUS DP (sistemi di automazione standard) o sotto un Y-Link (sistemi di automazione ad elevata disponibilità).

La biblioteca di blocchi SIMOCODE pro per SIMATIC PCS 7 V8 basata su Advanced Process Library (APL) supporta inoltre l'in-tegrazione di SIMOCODE pro V PN via PROFINET IO (con una SIMATIC PCS 7 AS Single Station oppure come periferia unilate-rale o ridondante con una SIMATIC PCS 7 AS Redundancy Station).

A seconda dell'esecuzione della biblioteca, l'elaborazione dei segnali e le funzioni tecnologiche dei blocchi sono adattate alla PCS 7 Standard Library (Driver Blocks, Technological Blocks) o alla PCS 7 Advanced Process Library (APL) e sono perfetta-mente sintonizzate sulle funzioni del sistema di gestione e co-mando motore.

Gli utenti che finora hanno progettato avviatori motore in tecnica convenzionale con blocchi segnale e blocchi motore o blocchi valvola, possono così passare facilmente alla biblioteca SIMOCODE pro per SIMATIC PCS 7.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

4/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

4

■ Funzioni (seguito)

Biblioteche/blocchi/tools

Biblioteca di blocchi SIMOCODE pro

Visualizzazione di dati statistici nel design APL

Con il blocco opzionale per valori di misura e statistiche potete utilizzare, oltre alle vaste informazioni diagnostiche, anche nu-merosi valori di misura e informazioni statistiche del sistema di gestione e comando motore SIMOCODE pro.

Con il blocco "Marca temporale" si può utilizzare la funzione di marcatura temporale del SIMOCODE pro V per SIMATIC PCS 7 collegato a PROFIBUS DP. Esso trasferisce i segnali già presenti nell'apparecchiatura con una marca temporale nel sistema di automazione e li immette nella lista delle segnalazioni dell'Operator Station.

I blocchi della biblioteca supportano tutte le funzioni di comando di SIMOCODE pro:• Sovraccarico (OVL)• Avviatore diretto, softstarter (DIR, SOFT)• Avviatore invertitore, softstarter con teleinvertitore (REV,

SOFT)• Stella-triangolo (STAR)• Stella-triangolo con inversione del senso di rotazione (REVS)• Dahlander, poli commutabili (DAHL, POL)• Dahlander, poli commutabili con inversione del senso di

rotazione (DAHL REV, POL REV)• Valvola, valvola a saracinesca (VALVE, POS)• Interruttore automatico (CB)

Informazioni sulle licenze

L'Engineering Software della biblioteca di blocchi SIMOCODE pro per SIMATIC PCS 7 è fornito con due licenze, che corrispon-dono entrambe al tipo Single License:• Engineering License per la progettazione su una Engineering

Station• Runtime License per la configurazione dei blocchi AS in un

sistema di automazione

È necessaria inoltre una Runtime License per ogni ulteriore si-stema di automazione nel quale sono eseguiti i blocchi AS. Di-versamente rispetto all'Engineering Software, il CD con il software e la documentazione non è fornito in dotazione con la Runtime License ordinabile separatamente.

Con l'Engineering Software Migration V7-V8 della biblioteca di blocchi SIMOCODE pro per SIMATIC PCS 7 è possibile l’ampliamento dell’Engineering Software V7 (adattato alla PCS 7 Standard Library) per l'impiego sotto SIMATIC PCS 7 V8.0/V8.1. Requisito per l'installazione dell'Engineering Software Migration V7-V8 è l'Engineering License per l'Engineering Software V7. L'Engineering Software Migration V7-V8 può essere così instal-lato direttamente sotto SIMATIC PCS 7 V8.0/V8.1. Non è neces-sario installare prima l'Engineering Software V7.

© Siemens AG 2015

4/7Siemens ST PCS 7 AO · 2015

4

Biblioteche/blocchi/tools

Biblioteca di blocchi SIMOCODE pro

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGDigital FactoryControl ProductsPostfach 235590713 FürthDeutschland

Per domande tecniche rivolgersi a:

Technical Assistance

Tel.: +49 911 895-5900

E-mail: [email protected]

Online-Support: www.siemens.com/industrial-controls/support

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.siemens.com/simocode

Biblioteca di blocchi SIMOCODE pro APL per SIMATIC PCS 7 con PCS 7 Advanced Process Library

Engineering SoftwareBlocchi AS, simboli e faceplates per l'integrazione di SIMOCODE pro in SIMATIC PCS 7, adattati a PCS 7 Advanced Process Library; con• Engineering License per una

Engineering Station• Runtime License per un sistema di

automazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD• V8 per SIMATIC PCS 7 V8.0/V8.1 3ZS1632-1XX02-0YA0• Upgrade da V6/V7 a V8 3ZS1632-1XX02-0YE0

Runtime License V8per l'esecuzione dei blocchi AS per SIMOCODE pro in un sistema di automazione; adatta per blocchi AS dell'Engineering Software V8

Runtime Software, classe di software A, indipendente dalla lin-gua, Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License

3ZS1632-2XX02-0YB0

Biblioteca di blocchi SIMOCODE pro per SIMATIC PCS 7 con PCS 7 Standard Library

Engineering SoftwareBlocchi AS, simboli e faceplates per l'integrazione di SIMOCODE pro in SIMATIC PCS 7, adattati alla PCS 7 Standard Library; con• Engineering License per una

Engineering Station• Runtime License per un sistema di

automazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD• V7 per SIMATIC PCS 7 V7.1 3UF7982-0AA10-0• Upgrade da V6 a V7 3UF7982-0AA13-0

Engineering Software Migration V7-V8per l’upgrade (migrazione) di una biblioteca di blocchi SIMOCODE pro con Engineering Software V7 per l'impiego sotto SIMATIC PCS 7 V8.0/V8.1

Blocchi AS, simboli e faceplates per l'integrazione di SIMOCODE pro in SIMATIC PCS 7 V8.0/V8.1; adattati alla PCS 7 Standard Library; con licenza per l'upgrade di una Engineering License e di tutte le Runtime License attinenti della biblioteca di blocchi SIMOCODE pro in un impianto SIMATIC PCS 7

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD

Avvertenza: Requisito per l'installazione è l'Engineering License per l'Engineering Software V7 della biblioteca di blocchi SIMOCODE pro per SIMATIC PCS 7. L'Engineering Software Migration V7-V8 può essere instal-lato direttamente sotto SIMATIC PCS 7 V8.0/V8.1. Non è necessaria una precedente installazione dell'Engineering Software V7.

3UF7982-0AA20-0

Runtime License V7per l'esecuzione dei blocchi AS per SIMOCODE pro in un sistema di automazione; adatta per blocchi AS dell'Engineering Software V7 o dell'Engineering Software Migra-tion V7-V8

Runtime Software, classe di software A, indipendente dalla lin-gua, Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License

3UF7982-0AA11-0

© Siemens AG 2015

4/8 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

4

Biblioteche/blocchi/tools

Biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

Biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 nello schema CFC

AS-Interface (AS-i) è un sistema di bus aperto non proprietario per l'interconnessione di semplici attuatori e sensori per lo più binari nel livello di campo più basso, che consente la trasmis-sione contemporanea di dati ed energia tramite un cavo non schermato a 2 conduttori.

Con la biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 è possibile integrare assai facilmente AS-Interface nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. Sono pertanto utilizzabili importanti vantaggi offerti da AS-i:• Facile installazione• Ridotto onere di cablaggio con l'impiego di semplici attuatori

e sensori digitali sotto SIMATIC PCS 7

La biblioteca di blocchi consente di ridurre l'onere di enginee-ring per il collegamento di AS-i a SIMATIC PCS 7 nel posiziona-mento e nell'interconnessione dei blocchi AS-i in CFC. La dia-gnostica AS-i tramite la SIMATIC PCS 7 Maintenance Station non richiede alcuna progettazione addizionale.

Avvertenza:

La biblioteca di blocchi AS-Interface è impiegabile negli impianti con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1 (per informazioni detta-gliate sul software corrispondente della biblioteca di blocchi e SIMATIC PCS 7 vedere la sezione Struttura, Informazioni sulle li-cenze).

■ Struttura

La biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 con-tiene:• Blocchi per l'accesso a dati I/O di slave AS-i• Blocchi per la diagnostica del sistema AS-i• Faceplate per le Operator Station SIMATIC PCS 7 e la

SIMATIC PCS 7 Maintenance Station• Manuale e Guida in linea

Informazioni sulle licenze

Sono disponibili le seguenti variabili di software della biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7:• Engineering Software V8 per SIMATIC PCS 7 V8.0 a partire da

SP1 o V8.1 (sulla base di Advanced Process Library)• Engineering Software Migration V7-V8 per SIMATIC PCS 7

V8.0 a partire da SP1 (senza Advanced Process Library)• Engineering Software V7 per SIMATIC PCS 7 V7.0/V7.1 (senza

Advanced Process Library)

L'Engineering Software della biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 è fornita con 2 licenze, che corrispondono entrambe al tipo Single License:• Engineering License per la progettazione su 1 Engineering

Station• Runtime License per la configurazione dei blocchi AS in

1 sistema di automazione

È inoltre necessaria 1 Runtime License anche per ogni ulteriore sistema di automazione in cui sono eseguiti i blocchi AS. Diver-samente rispetto all'Engineering Software, il CD con il software e la documentazione non è fornito in dotazione con la Runtime License ordinabile separatamente.

Per l'utilizzo dei faceplate sulle stazioni operatore o sulla SIMA-TIC PCS 7 Maintenance Station non è necessaria alcuna licenza extra.

Con Engineering Software Migration V7-V8 è possibile aggior-nare una biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 con Engineering Software V7 per l'impiego in SIMATIC PCS 7 V8.0 a partire da SP1. Requisito per l'installazione di Enginee-ring Software Migration V7-V8 è l'Engineering License per l'En-gineering Software V7 della biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 V7.0 o V7.1. L'Engineering Software Migra-tion V7-V8 può essere installato direttamente in SIMATIC PCS 7 V8.0. Non è necessario installare prima l'Engineering Software V7 della biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7.

Service Packs

Nella dotazione di fornitura dell’Engineering-Software è com-preso il rispettivo Service Pack della biblioteca di blocchi. Il Service Pack è disponibile solo nel pacchetto con l’Engineering-Software. Il Service Pack non è disponibile come download.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

4/9Siemens ST PCS 7 AO · 2015

4

Biblioteche/blocchi/tools

Biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7

■ Funzioni

Con la biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 è possibile integrare l'AS-Interface nel sistema di controllo di pro-cesso come segue:• Collegamento diretto a PROFIBUS DP tramite DP/AS-i LINK

Advanced (master AS-i singolo o doppio)• Collegamento a PROFIBUS DP tramite una unità master AS-i

CP 343-2 o CP 343-2P in una Remote I/O-Station ET 200M• Collegamento diretto a PROFINET IO tramite IE/AS-i LINK

PN IO (master AS-i singolo o doppio)

Integrazione AS-i in SIMATIC PCS 7 via PROFIBUS DP

Integrazione AS-i in SIMATIC PCS 7 via PROFINET IO

AS-Interface funziona secondo il principio master-slave. L'unità master AS-i (DP/AS-i LINK Advanced, CP 343-2 o CP 343-2P o IE/AS-i LINK PN IO) comanda gli slave collegati (sensori/attua-tori) tramite il cavo AS-i.

Apparecchiature AS-i supportate

Master AS-i

La biblioteca di blocchi ASi per SIMATIC PCS 7 supporta i se-guenti master AS-i:• CP 343-2 (n. di articolo 6GK7343-2AH01-0XA0)• CP 343-2P (n. di articolo 6GK7343-2AH11-0XA0)• Master singolo DP/AS-i LINK Advanced (n. di articolo

6GK1415-2BA10)• Master doppio DP/AS-i LINK Advanced (n. di articolo

6GK1415-2BA20)• Master singolo IE/AS-i LINK PN IO (n. di articolo 6GK1411-

2AB10)1)

• Master doppio IE/AS-i LINK PN IO (n. di articolo 6GK1411-2AB20)1)

1) Solo biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 V8 con Advanced Process Library (APL)

Slave AS-i

In linea di principio possono essere impiegati tutti gli slave stan-dard AS-i digitali e gli slave AS-i A/B secondo AS-i specifica V3.0. Tramite il DP/AS-i LINK Advanced o l'IE/AS-i LINK PN IO sono inoltre collegabili anche slave AS-i analogici.

Avvertenza:

I master AS-i CP 343-2 e CP 343-2P non trasferiscono i dati di I/O degli slave AS-i con indirizzo B tramite l’immagine di pro-cesso (parziale) ciclica, bensì tramite i set di dati. Per evitare ritardi nel corso della comunicazione dei blocchi driver per gli slave B si raccomanda di non utilizzare, per le configurazioni SIMATIC PCS 7 con CP 343-2 o CP 343-2P, slave AS-i con indi-rizzi B.

Diagnostica

La diagnostica avviene tramite un faceplate nella SIMATIC PCS 7 Maintenance Station. Gli errori delle apparecchiature AS-i vengono inoltre segnalati con testo in chiaro.

Sistemi di automazioneSIMATIC PCS 7

SlaveAS-istandard

SlaveAS-iA

SlaveAS-istandard

SlaveAS-iA/B

AS-Interface AS-Interface

IM 1

53-2

CP

343

-2

PROFIBUS

G_P

CS

7_X

X_0

0228

DP/AS-i LINKAdvanced

Sistemi di automazioneSIMATIC PCS 7

SlaveAS-istandard

SlaveAS-iA/B

AS-Interface

PROFINET

G_P

CS

7_X

X_0

0385

IE/AS-i LINK PN IO

© Siemens AG 2015

4/10 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

4

Biblioteche/blocchi/tools

Biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Manuali di programmazione• Biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 V8 con

Advanced Process Library, vedere:https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/90690873

• Biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 V8 con Advanced Process Library, vedere:https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/105795722

• Biblioteca di blocchi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 V7 senza Advanced Process Library, vedere:https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/46504691

Ulteriori informazioni sull’impiego di AS-i Slave analogici in una configurazione con SIMATIC PCS 7 V8.1, vedere:• https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109474836• https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109474832

Supporto

Technical Assistance

Tel.: +49 911 895 5900Fax: +49 911 895 5907

E-mail: [email protected]

Technical Support in Internet

www.siemens.de/sirius/support

Support Request in Internet

http://support.industry.siemens.com/My/ww/de/requests

Biblioteca di blocchi AS-Inter-face per SIMATIC PCS 7 V8 con Advanced Process Library (APL)

Engineering Software V8 per SIMATIC PCS 7 V8.1 o V8.0 a partire da SP1Blocchi AS e faceplates per l'inte-grazione di AS-Interface in SIMATIC PCS 7 V8.1 o V8.0 a partire da SP1 (con Advanced Process Library); con• Licenza Engineering per

1 Engineering Station• Licenza Runtime per 1 sistema di

automazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD

3ZS1635-1XX02-0YA0

Runtime License V8Per l'esecuzione dei blocchi AS per AS-Interface in un sistema di auto-mazione; adatta per blocchi AS dell'Engineering Software V8

Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License

3ZS1635-2XX02-0YB0

Biblioteca dei blocchi AS-Inter-face per SIMATIC PCS 7 V8 senza Advanced Process Library (APL)

Engineering Software Migration V7-V8Per l'aggiornamento (Migration) di una biblioteca di blocchi AS-Inter-face con Engineering Software V7 per l'impiego in SIMATIC PCS 7 V8.0 a partire da SP1 (senza Advanced Process Library)

Blocchi AS e faceplates per l'inte-grazione di AS-Interface in SIMATIC PCS 7 V8.0 a partire da SP1; con licenza per l'aggiornamento di una Engineering License e di tutte le licenze Runtime relative alla biblio-teca di blocchi AS-Interface in un impianto SIMATIC PCS 7

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD

Avvertenza:Requisito per l'installazione è l'Engi-neering License per l’Engineering Software V7 della biblioteca di bloc-chi AS-Interface per SIMATIC PCS 7 V7.0/V7.1. L'Engineering Software Migration V7-V8 può essere installato direttamente in SIMATIC PCS 7 V8.0. Non è neces-sario aver installato l'Engineering Software V7 in precedenza.

3ZS1635-1XX11-0YE0

Biblioteca di blocchi AS-Inter-face per SIMATIC PCS 7 V7 senza Advanced Process Library (APL)

Engineering Software V7 per SIMATIC PCS 7 V7.1Blocchi AS e faceplates per l'inte-grazione di AS-Interface in SIMATIC PCS 7 V7.1 (senza Advanced Pro-cess Library); con• Engineering License per

1 Engineering Station• Runtime License per 1 sistema di

automazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD

3ZS1635-1XX01-0YA0

Runtime License V7per l'esecuzione dei blocchi AS per AS-Interface in un sistema di auto-mazione; adatta per blocchi AS dell'Engineering Software V7 o dell'Engineering Software Migration V7-V8

Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License

3ZS1635-2XX01-0YB0

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

551/2 Blocchi funzionali per

unità di pesatura SIWAREX

5/4 Drive ES PCS 7: Blocchi funzionali per azionamenti

5/8 AddFEM: Unità periferica ridondante per rapidi tempi di reazione

5/12 AirLINE Ex: Gruppo di valvole pneumatiche per l'integrazione in ET 200iSP

5/14 SIMATIC RF: Sistemi RFID

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

© Siemens AG 2015

5/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

Blocchi funzionali per unità di pesatura SIWAREX

■ Panoramica

Nelle applicazioni della tecnica di processo è possibile proget-tare in modo rapido ed efficiente bilance di riempimento, dosa-trici, bilance per nastro e bilance dosatrici differenziali mediante appositi blocchi software di pesatura.

Per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 Siemens offre pacchetti di progettazione con blocchi funzionali per le unità di pesatura SIWAREX U, SIWAREX FTA e SIWAREX FTC. Questi blocchi di pesatura sono adatti sia per sistemi di automa-zione standard sia per sistemi di automazione fault-tolerant. Per i sistemi di automazione fault-tolerant è possibile accedere da entrambi i sottosistemi alle unità di pesatura semplici presenti SIWAREX U/FTA/FTC.

I blocchi di pesatura forniti con faceplate consentono sia l'inte-grazione razionale delle unità di pesatura SIWAREX U/FTA/FTC nel sistema di engineering sia il comando confortevole delle bi-lance tramite le SIMATIC PCS 7 Operator Station. Procedure di segnalazione integrate e funzioni di manutenzione come la let-tura e scrittura di tutti i parametri della bilancia contribuiscono a ridurre i tempi improduttivi e ad aumentare la disponibilità.

L'engineering in grafica totale con il CFC-Editor è assai semplice e comprensibile. Con l'utilizzo di blocchi preconfigurati vengono inoltre eliminate molte fonti di errore e i costi di progettazione si riducono.

Avvertenza:

I blocchi funzionali ed i faceplate per le unità di pesatura SIWA-REX U/FTA/FTC sono utilizzabili in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1 (per dettagli vedi i Dati per l’ordina-zione).

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

G_P

CS

7_X

X_0

0374

© Siemens AG 2015

5/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

Blocchi funzionali per unità di pesatura SIWAREX

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGProcess Industries and DrivesProcess AutomationProcess Instrumentation, Level & Weighing

Tel.: +49 721 595-2811Fax: +49 721 595-2901

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.siemens.com/siwarex

Pacchetto di progettazione SIWAREX Ucomprendente: blocco funzionale, faceplate, software di parametrizza-zione e manuale, in 2 lingue (tede-sco, inglese), Engineering License per SIWAREX U, Single License per 1 installazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A

Forma di fornitura: software e documentazione elettronica su CD, Engineering License (Certificate of License)• per SIMATIC PCS 7 V8.0 (da

update 1) e V8.1(nel design della PCS 7 Advanced Process Library; adatta a 7MH4950-1AA01 e 7MH4950-2A-A01)

7MH4950-3AK65

• per SIMATIC PCS 7 V8.0 e V8.1(nel design della PCS 7 Standard Library; adatta a 7MH4950-1AA01 e 7MH4950-2AA01)

7MH4950-3AK62

• per SIMATIC PCS 7 V7.1(nel design della PCS 7 Standard Library; adatta a 7MH4950-1AA01 e 7MH4950-2AA01)

7MH4950-3AK61

Pacchetto di progettazione SIWAREX FTAcomprendente: blocco funzionale, faceplate, software di parametrizza-zione e manuale, in 2 lingue (tede-sco, inglese), Engineering License per SIWAREX FTA, Single License per 1 installazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A

Forma di fornitura: software e documentazione elettronica su CD, Engineering License (Certificate of License)• per SIMATIC PCS 7 V8.0 (da

update 1) e V8.1(nel design della PCS 7 Advanced Process Library)

7MH4900-2AK65

• per SIMATIC PCS 7 V8.0 e V8.1(nel design della PCS 7 Standard Library)

7MH4900-2AK63

• per SIMATIC PCS 7 V7.1(nel design della PCS 7 Standard Library)

7MH4900-2AK62

Pacchetto di progettazione SIWAREX FTC_B (bilancia per nastro)comprendente: blocco funzionale, faceplate, software di parametrizza-zione e manuale, in 2 lingue (tede-sco, inglese), Engineering License per SIWAREX FTC, Single License per 1 installazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A

Forma di fornitura: software e documentazione elettronica su CD, Engineering License (Certificate of License)• per SIMATIC PCS 7 V8.0 e V8.1

(nel design della PCS 7 Standard Library)

7MH4900-3AK65

• per SIMATIC PCS 7 V7.1(nel design della PCS 7 Standard Library)

7MH4900-3AK63

Pacchetto di progettazione SIWAREX FTC_L (bilancia dosa-trice differenziale)comprendente: blocco funzionale, faceplate, software di parametrizza-zione e manuale, in 2 lingue (tede-sco, inglese), Engineering License per SIWAREX FTC, Single License per 1 installazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A

Forma di fornitura: software e documentazione elettronica su CD, Engineering License (Certificate of License)• per SIMATIC PCS 7 V8.0 e V8.1

(nel design della PCS 7 Standard Library)

7MH4900-3AK66

• per SIMATIC PCS 7 V7.1(nel design della PCS 7 Standard Library)

7MH4900-3AK64

© Siemens AG 2015

5/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

Drive ES PCS 7: Blocchi funzionali per azionamenti

■ Panoramica

Faceplates nel Classic Style (a sinistra) e nell'APL Style (a destra)

Con Drive ES PCS 7 è possibile comandare gli azionamenti Siemens tramite SIMATIC PCS 7 con l'utilizzo della funzionalità di servizio e supervisione sull'Operator Station. I faceplate di Drive ES PCS 7 rendono disponibili sull'Operator Station tutti i dati rilevanti per il funzionamento dell'impianto.

Inoltre Drive ES PCS 7 fornisce i dati di azionamento significativi per il PCS 7 Asset Management per la rappresentazione sulla Maintenance Station.

Per la parametrizzazione, la messa in servizio e la diagnostica dettagliata dell'azionamento è inoltre utilizzabile sull'Enginee-ring Station il software di progettazione Drive ES Basic1) o il software di messa in servizio STARTER1) (da V4.3 SP2).

Avvertenza:

Drive ES PCS 7 è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1. Sono disponibili le seguenti esecuzioni:• Drive ES PCS 7 APL per SIMATIC PCS 7 V8.0 e V8.1 con

blocchi nel design della PCS 7 Advanced Process Library (APL Style)

• Drive ES PCS 7 con blocchi nel design della PCS 7 Standard Library (Classic Style) in varianti per SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0, e V8.1

1) Per azionamenti MICROMASTER (4ª generazione) e SINAMICS può essere utilizzato anziché il Drive Es Basic solo il software di messa in servizio STARTER. STARTER (da V4.3 SP2) fornisce per questi tipi di azionamenti la funzionalità Drive ES Basic.

■ Campo d'impiego

Drive ES PCS 7 può integrare in SIMATIC PCS 7 le seguenti fa-miglie di azionamenti:• SIMOVERT MASTERDRIVES VC e MC1)

• MICROMASTER 3ª1) e 4ª generazione• SIMOREG DC Master1)

• SINAMICS S110/S120/S150• SINAMICS G120 (con CUs2xx-2 da V7.0 SP1 HF3)• SINAMICS G130/G150• SINAMICS MV (denominazione precedente GM150, GL150,

SL150, SM120)• SINAMICS DC MASTER (SINAMICS DCM)• SINAMICS DCP (convertitore DC/DC bidirezionale)1) Per questi azionamenti è disponibile solo la biblioteca nel Classic Style.

Ulteriori dettagli sulle varianti di CU e firmware delle famiglie di azionamenti qui presentate si trovano nelle comunicazioni relative ai prodotti sulle versioni di Drive ES PCS 7 nel Product Support dell’Industry Online Support in Internet (vedi all’indirizzo https://support.industry.siemens.com)

Da Drive ES PCS 7 APL V8.0+SP1 o Drive ES PCS 7 V8.0+SP1 (classic), oltre agli azionamenti collegati a PROFIBUS DP, si possono integrare anche azionamenti SINAMICS collegati a PROFINET in SIMATC PCS 7.

MICROMASTER

I convertitori della serie MICROMASTER sono convertitori di fre-quenza standard nel campo di potenza da 0,12 a 4 500 kW e possono essere impiegati in numerose applicazioni di aziona-mento a velocità variabile. In particolare sono adatti special-mente all'impiego in applicazioni con pompe e ventilatori non-ché nella tecnica dei trasporti industriali. L'ampio campo di tensione consente un impiego in tutto il mondo.

SINAMICS

SINAMICS è l'attuale famiglia di azionamenti Siemens per solu-zioni di azionamento innovative e a prova di futuro in un ampio campo di potenza da 0,12 a 4 500 kW con tensioni nominali da 380 a 690 V. Sulla base di un concetto di piattaforma unitaria per le esecuzioni delle apparecchiature, la famiglia SINAMICS offre un alto grado di flessibilità, combinabilità ed una funzionalità omogenea.

SINAMICS S

Il sistema di azionamento SINAMICS S120 è il sistema componi-bile per applicazioni High-Performance nella costruzione indu-striale di macchine e impianti. Molteplici forme costruttive, com-ponenti e funzioni accordati tra loro consentono di trovare sempre una soluzione ottimale. Con SINAMICS S120 sono rea-lizzabili potenti azionamenti singoli e coordinati (applicazioni multiasse) con funzionalità vettoriale o servo.

I SINAMICS S150 sono convertitori in armadio concepiti per azionamenti a velocità variabile nella costruzione di macchine e impianti. Essi si prestano specialmente per azionamenti a velo-cità variabile con esigenze spinte di dinamica e di precisione di velocità, frequenti cicli di frenatura con elevate energie di frena-tura e funzionamento a 4 quadranti.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

5/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

■ Campo d'impiego (seguito)

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

Drive ES PCS 7: Blocchi funzionali per azionamenti

SINAMICS G

Gli azionamenti singoli (convertitori AC/AC) SINAMICS G sono adatti all'impiego in tutte le applicazioni dove sostanze solide, li-quide o gassose vengono agitate, trasportate, pompate o com-presse mediante pompe, ventilatori e compressori.

La gamma di prodotti degli azionamenti singoli di impiego uni-versale SINAMICS G120 comprende:• Azionamenti singoli compatti G120C per piccole potenze

(0,55 ... 18,5 kW)• Azionamenti singoli modulari G120 per potenze medio-basse

(0,37 ... 250 kW).

I convertitori a Chassis SINAMICS G130 e in armadio SINAMICS G150 per potenze da 75 a 2 700 kW completano la gamma di prodotti nella fascia di potenza superiore.

SINAMICS MV

SINAMICS MV si contraddistingue per l'eccezionale gamma omogenea di convertitori in media tensione che si estende a tutti i livelli di dinamica e prestazioni in classi di tensione da 2,3 a 11 kV. Questi azionamenti SINAMICS MV coprono un campo di potenza da 0,8 kW a 85 MW con giri motore da 10 a 15 000 giri/min. Essi sono utilizzati sia per azionamenti singoli sia per azionamenti multimotore.

SINAMICS DC MASTER

Il SINAMICS DC MASTER (SINAMICS DCM) rappresenta la nuova generazione di convertitori DC di Siemens. I convertitori DC SINAMICS DCM riuniscono i vantaggi della generazione precedente SIMOREG DC MASTER con quelli della famiglia SINAMICS e coprono il campo di potenza da 6 kW a 3 MW.

SINAMICS DCM può essere perfettamente integrato in qualsiasi impianto con le seguenti versioni di apparecchiature:• SINAMICS DCM DC Converter, l’apparecchiatura da incasso

per impiego universale• SINAMICS DCM Control Module per la modernizzazione di

impianti esistenti, specialmente per potenze assai elevate• SINAMICS DCM Cabinet, il quadro di azionamento pronto per

il collegamento e l'inserzione, per tutte le applicazioni della tecnica di azionamento DC

SINAMICS DCP (convertitore DC/DC bidirezionale)

Il nome SINAMICS DC Power Converter (SINAMICS DCP) sta per una nuova generazione di convertitori DC/DC biderezionali di Siemens, che combina complete conoscenze della tecnica DC con i vantaggi della famiglia SINAMICS.

Tipiche applicazioni e campi d’impiego:• Chopper di frenatura• Accoppiamento di bus DC con differenti livelli di tensione• Banchi prova per batterie• Nastri trasportatori nell’industria mineraria• BESS (Battery-Energy-Storage-Systems)• Impianti eolici e fotovoltaici

© Siemens AG 2015

5/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

Drive ES PCS 7: Blocchi funzionali per azionamenti

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo N. di articolo

Drive ES PCS 7 nel design della PCS 7 Advanced Process Library (APL Style)

Drive ES PCS 7 APLBlocchi funzionali e faceplates nello stile della PCS 7 Advanced Process Library (APL) per l'integrazione di azionamenti a velocità variabile SINAMICS, SINAMICS DCM, SINAMICS DCP, SINAMICS MV, SINAMICS S/G e MICROMASTER 4xx in SIMATIC PCS 7

con documentazione elettronica (in 5 lingue); Single License per ogni Engineering Station, compren-dente:• Engineering License per una

Engineering Station• Runtime License per un sistema di

automazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD• V8.1 incl. SP1) per

SIMATIC PCS 7 V8.1eseguibile sotto Windows 7 SP1 Enterprise/Ultimate 32/64 bit, Win-dows Server 2008 R2 SP1 Stan-dard 64 bit

6SW1700-8JD01-1AA0

• V8.0 incl. SP1) per SIMATIC PCS 7 V8.0eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional 32 bit, Windows Server 2003/2003 R2 Standard 32 bit, Windows 7 Enterprise/Ultimate 32/64 bit, Windows Server 2008 Standard 32 bit o 2008 R2 Stan-dard 64 bit

6SW1700-8JD01-0AA0

Drive ES PCS 7 nel design della PCS 7 Standard Library (Classic Style)

Drive ES PCS 7 (Classic Style)Blocchi funzionali e faceplates nello stile della PCS 7 Standard Library per l'integrazione di azionamenti a velocità variabile SIMOVERT MASTERDRIVES, MICROMASTER 4xx, SIMOREG DC MASTER, SINAMICS DCM, SINAMICS DCP; SINAMICS MV e SINAMICS S/G in SIMATIC PCS 7

con documentazione elettronica (in 5 lingue); Single License per ogni Engineering Station, compren-dente:• Engineering License per una

Engineering Station• Runtime License per un sistema di

automazione

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD• V8.1 incl. SP1) per

SIMATIC PCS 7 V8.1eseguibile sotto Windows 7 SP1 Enterprise/Ultimate 32/64 bit, Win-dows Server 2008 R2 SP1 Stan-dard 64 bit

6SW1700-8JD00-1AA0

• V8.0 incl. SP1) per SIMATIC PCS 7 V8.0eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional 32 bit, Windows Server 2003/2003 R2 Standard 32 bit, Windows 7 Enterprise/Ultimate 32/64 bit, Windows Server 2008 Standard 32 bit o 2008 R2 Stan-dard 64 bit

6SW1700-8JD00-0AA0

• V7.1 incl. SP1) per SIMATIC PCS 7 V7.1eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional 32 bit, Windows Server 2003/2003 R2 Standard 32 bit

6SW1700-7JD00-1AA0

AS Runtime License per Drive ES PCS 7

AS Runtime License Drive ES PCS 7 per SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1per l'esecuzione dei blocchi funzio-nali in un sistema di automazione

indipendente dalla lingua, Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: Certificate of License

6SW1700-5JD00-1AC0

© Siemens AG 2015

5/7Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

■ Dati per l’ordinazione N. di articolo N. di articolo

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

Drive ES PCS 7: Blocchi funzionali per azionamenti

1) Viene sempre fornito l’update/il Service Pack (SP) più attuale.2) Con l'upgrade da Drive ES PCS 7 (Classic Style) a Drive ES PCS 7 APL

deve essere riprogettato il software applicativo SIMATIC PCS 7.3) Informazioni su sistemi operativi supportati si trovano nelle comunicazioni

riguardo ai prodotti in corrispondenza delle versioni di Drive ES PCS 7, Drive ES PCS 7 APL o Drive ES Basic nel Product Support dell’Industry Online Support in Internet (vedi all’indirizzo https://support.industry.siemens.com)

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGDigital FactoryMotion ControlGeneral Motion ControlProduct Management Drives

Erlangen

Tel.: +49 9131 98-47215Fax: +49 9131 98-6538

Informazioni sul prodotto attuali, FAQs e manuali si trovano an-che nel Product Support dell’Industry Online Support in Internet (https://support.industry.siemens.com) sotto "Tecnica di aziona-mento – Tools per la scelta e l'engineering – Software di proget-tazione Drive ES o software di messa in servizio STARTER"

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.siemens.com/drive-es

Software di progettazione Drive ES Basic

Drive ES BasicPacchetto software per la comoda esecuzione di parametrizzazione, messa in servizio e diagnostica degli azionamenti Siemens da una Engineering Station centrale incl. routing oltre i limiti di rete, con documentazione elettronica (in 5 lingue)

Engineering Software, classe di software A, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo)

Forma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su DVD• V5.5 incl. SP1)3)

per SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1, Single License (Floating License per 1 utente)

6SW1700-5JA00-5AA0

• V5.5 incl. SP1)3)

per SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1, Floating License per 60 utenti contemporanei

6SW1700-5JA00-5AA1

Upgrades e servizio di aggiorna-mento del software

Drive ES PCS 7 APL Upgrade2)

per Single License

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A

in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: software e docu-mentazione elettronica su CD• da V8.0/V8.0 incl. SP a V8.11)3)

nonché per il cambio da Drive ES PCS 7 (Classic Style) alla variante Drive ES PCS 7 APL2)

6SW1700-8JD01-1AA4

• da V8.0 a V8.0 SP11)3)

nonché per il cambio da Drive ES PCS 7 (Classic Style) alla variante Drive ES PCS 7 APL2)

6SW1700-8JD01-0AA4

Drive ES PCS 7 Upgrade (Classic Style)per Single License

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione

Forma di fornitura: software e docu-mentazione elettronica su CD• da V6.x/V7.x/V8.0 a V8.11)3) 6SW1700-8JD00-1AA4• da V6.x/V7.x a V8.01)3) 6SW1700-8JD00-0AA4• da V6.x/V7.0 a V7.11)3) 6SW1700-7JD00-1AA4

Drive ES Basic Upgrade da V5.x a V5.5+SP1)3)

Engineering Software, classe di software A, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo)

Forma di fornitura: software e docu-mentazione elettronica su DVD

6SW1700-5JA00-5AA4

Servizio di aggiornamento del softwareContratto per la fornitura di tutti gli update/upgrade per 1 anno; se non c'è disdetta il contratto si prolunga automaticamente di un altro anno

Forma di fornitura: Contratto scritto• Drive ES PCS 7 APL, Single

License (Single License per 1 installazione) per Drive ES PCS 7 nel design della PCS 7 Advanced Process Library (APL)

6SW1700-0JD01-0AB2

• Drive ES PCS 7 (Classic Style), Single License (Single License per 1 installazione)

6SW1700-0JD00-0AB2

© Siemens AG 2015

5/8 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

AddFEM: Unità periferica ridondante per rapidi tempi di reazione

■ Panoramica

Il Front End Module Add FEM è una unità autonoma per l'in-gresso/uscita di segnali di processo analogici e digitali, che può essere collegata al sistema di automazione SIMATIC PCS 7 tra-mite il bus di campo PROFIBUS DP mediante protocolli standar-dizzati. Sono da evidenziare i suoi brevi tempi di reazione nell'acquisizione e nell'elaborazione dei segnali.

Il prodotto è disponibile in due varianti:• AddFEM

- 12 ingressi analogici- 8 uscite analogiche- 12 ingressi digitali- 16 uscite digitali (progettabili anche come ingressi digitali)- 3 ingressi per contatori/timer (progettabili anche come

ingressi digitali)• AddFEM SoE (Sequence of Event) con una Front End Function

(FEF) di preelaborazione- 31 ingressi digitali con marcatura temporale di alta preci-

sione.

Entrambe le varianti di prodotto possono funzionare ridondanti a coppia. Il vantaggio della ridondanza di AddFEM è che la com-mutazione di ridondanza avviene indipendentemente dal si-stema di automazione (CPU).

Avvertenza:

L’AddFEM è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 da Update 1 e V8.1.

■ Vantaggi

• Moduli funzionanti singoli e ridondanti a coppia• Brevi tempi di reazione nell'acquisizione e nell'elaborazione

dei segnali nonché nella commutazione di ridondanza (tempo inferiore a 500 s) dell'AddFEM

• Campi di livello segnale ampliati per segnali analogici e contatori dell'AddFEM

• Campi analogici e digitali isolati tra loro con separazione di potenziale

• Uscite analogiche e digitali resistenti a cortocircuito perma-nente

• Monitoraggio di tutte le uscite• Le uscite possono essere collegate in parallelo con altre

uscite (ridondanza, aumento di potenza)

■ Struttura

Inserito in una robusta custodia di acciaio inox, simile in dimen-sioni e forma al design del SIMATIC PCS 7, l'AddFEM soddisfa elevate esigenze ambientali. Esso è adatto al montaggio su guida profilata ed al montaggio diretto con fissaggio a vite. Queste possibilità di montaggio supportano l'installazione libera come pure l'installazione in armadi o cassette da parete.

Gli elementi di collegamento sono protetti da un'apposita calotta sulla quale sono riportati i punti di collegamento dei segnali di periferia. Le funzioni vengono impostate tramite due interruttori per i modi operativi e visualizzate tramite 12 LED. Conforme-mente alla norma per i PLC, per la visualizzazione dei segnali di periferia binari sono disponibili 2 x 16 LED nel display del modulo.

■ Funzioni

AddFEM

Con AddFEM i diversi tipi di segnale sono ripartiti sugli elementi di collegamento al processo in modo tale da rendere possibile la realizzazione di piccole applicazioni con un unico modulo. Per realizzare applicazioni con grandi strutture d'insieme si possono utilizzare più moduli.

I campi di misura degli ingressi/uscite analogici sono concepiti in modo tale che non si deve impiegare alcun trasmettitore di se-gnale supplementare. Grazie ad un campo di corrente addizio-nale di ± 50 mA delle uscite analogiche, si possono comandare attuatori con fabbisogno di corrente elevato, ad es. valvole di re-golazione di combustibile, anche senza amplificatore di segnale addizionale.

AddFEM SoE (Sequence of Event) con una Front End Function (FEF) di preelaborazione

Il Front End Module AddFEM SoE è concepito specialmente per l'impiego nella tecnica di centrale e di processo, ove è necessa-ria l'acquisizione con alta precisione temporale di variazioni di segnale, ad es. per l'archiviazione degli stati di un impianto di centrale per l'analisi dei guasti o per la protocollazione generale.

L'AddFEM viene sincronizzato dal GPS Time Server ed effettua la marcatura temporale dei segnali binari con una precisione di 1 ms.

La ridondanza estesa in 3 livelli e la rapida commutazione auto-noma garantiscono una elevata disponibilità. Il modulo comu-nica con il sistema di automazione tramite il PROFIBUS DP ri-dondante.

Per la ripartizione locale dei segnali, l'adattamento del mezzo trasmissivo (FO in vetro / FO in plastica) e l'inversione di se-gnale, l'AddFEM SoE necessita dell'AddFEM SoE Repeater Module.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

5/9Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

■ Funzioni (seguito)

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

AddFEM: Unità periferica ridondante per rapidi tempi di reazione

AddFEM SoE Repeater Module

Il SoE Repeater Module è ampliabile con max. 5 SoE Repeater Extension Module e costituisce con questi una unità.

Poiché il SoE Repeater Module è collegabile in cascata, è pos-sibile il collegamento di max. 5 unità di questo tipo una dopo l'al-tra.

SoE Repeater Module e SoE Repeater Extension Module non hanno alcuna intelligenza. Il segnale d'ingresso viene inoltrato alle uscite invertito logicamente, senza variazione temporale.

Ad ogni modulo sono collegabili max. 6 AddFEM SoE tramite FO in plastica. Sull'AddFEM SoE viene utilizzata la connessione di service X1 (vedi figura) come ingresso di segnale.

Tra GPS Time Server e AddFEM SoE sono da superare lunghe distanze. Vengono pertanto utilizzate fibre ottiche in vetro come mezzo trasmissivo tra il GPS Time Server e il SoE Repeater Module.

SoE Repeater Module, SoE Repeater Extension Module e AddFEM SoE vengono montati insieme nel quadro dell'elettro-nica. Il montaggio del SoE Repeater si effettua su una apposita guida TH 35 – 7,5 EN 60 715 o TH 35 – 15 EN 60 715.

Il SoE Repeater Module viene alimentato con DC 24 V. Esso ali-menta il SoE Repeater Extension Module dell'unità tramite con-nettore di bus per guida di montaggio.

GPS Time Server

6DL9902-8AA/-8ABFO in vetro

6DL9900-8AASoE Repeater Module

AddFEM SoE

max. 5

6DL9901-8AASoE Repeater Extension Module (max. 5)

6DL9903-8AA/-8ABFO in plastica

L+ M

X1 X1

© Siemens AG 2015

5/10 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

AddFEM: Unità periferica ridondante per rapidi tempi di reazione

■ Dati tecnici

AddFEM/AddFEM SoE

Dati generali

Dimensioni (L x A x P) in mm 295 × 75 × 209

Peso 2,8 kg

Tensione di alimentazione DC 24 V

Tamponamento per mancanza di ten-sione di rete

10 ms (minimo)

Potenza assorbita 20 W

Interfacce PROFIBUS DP

Numero di interfacce 2

Velocitàdi trasmissione dati 12 Mbit/s

Max. lunghezza del cavo di un seg-mento di bus

100 m

Carico collegabile per ogni interfaccia 5 V, max. 80 mA

Ingressi digitali

Numero 12

Tipo di ingressi Tipo 1 secondo IEC 1131-2

Campo di tensione DC -30 … +33 V

Livello del segnale "0" DC -30 … +5 V

Livello del segnale "1" DC +11 … +30 V

Separazione di potenziale 3 gruppi con 4 ingressi digitali cia-scuno

Visualizzazione LED nel display

Uscite digitali

Numero 16

Tipo di uscite Uscite statiche digitali

Tensione di uscita nominale DC 24 V

Tensione di uscita per segnale "0" < 1 V

Tensione di uscita per segnale "1" Tensione di alimentazione meno 2 V

Corrente di uscita nominale 500 mA

Resistenza a cortocircuito sì

Monitoraggio di cortocircuito verso M sì (monitoraggio interno)

Separazione di potenziale sì (ogni 8 uscite con identico poten-ziale di riferimento)

Ingressi analogici (parametrizzabili)

Numero totale di ingressi 12

Ingresso di corrente (fix) 6

Ingresso di corrente/tensione 6

Campo di misura per ingressi di cor-rente (parametrizzabile)

0 … 20 mA

4 … 20 mA

-20 … +20 mA

-30 … +30 mA

Campo di misura per ingresso di ten-sione (parametrizzabile)

0 … 10 V-10 … +10 V

Impedenza di ingresso per corrente 41,8

Impedenza di ingresso per tensione 100 k

Max. errore (in tutto il campo di tem-peratura)

0,2 % riferito al valore estremo del campo di misura

Risoluzione convertitore A/D 13 bit + segno

Metodo di conversione Approssimazione successiva

Uscite analogiche (parametrizzabili)

Numero totale di uscite 8

Campo della corrente di uscita 0 … 20 mA (480 )

4 … 20 mA (480 )

±20 mA (480 )

±30 mA (300 )

±50 mA (150 )

Max. errore (in tutto il campo di tem-peratura)

0,4 %

Risoluzione convertitore A/D 13 bit + segno

Ingressi per impulsi di conteggio (parametrizzabili)

Numero di ingressi 3

Tipo di ingresso Tipo 1/2 secondo IEC 1131-2

Campo di tensione DC ± 33 V

Livello del segnale "0" -28 … +3 V

Livello del segnale "1" +8 … +28 V

Carico 1 … 3 k

Frequenza di ingresso (fin) 0 … 20 kHz

Risoluzione di conteggio 1/60 000 con riferimento al valore di misura

Intervallo di aggiornamento 2 ms

Ingressi digitali con marca tempo-rale: AddFEM SoE

Numero 31

Risoluzione temporale 1 ms

Omologazioni/marcature

UL_Recognition-Mark Underwriters Laboratories (UL) secondo Standard UL 508 File E 85972

CSA-Certification-Mark Canadian Standard Association(CSA secondo Standard C22.2 No. 142 File LR 63533)

Marcatura CE Conformemente alla Direttiva CE 2004/108/EC "Compatibilità elettro-magnetica"

Assicurazione della qualità secondo ISO 9001

© Siemens AG 2015

5/11Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

AddFEM: Unità periferica ridondante per rapidi tempi di reazione

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGDigital Factory DivisionFactory AutomationSystems EngineeringKarlsruhe

E-mail: [email protected]

Moduli Front End

Front End Module AddFEMUnità di periferia PROFIBUS DP ridondabile per brevi tempi di rea-zione, impiegabile in sistemi di automazione del sistema di con-trollo di processo SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 da Update 1 e V8.1

6DL3100-8AC

Front End Module AddFEM SoEUnità di periferia PROFIBUS DP ridondabile per marcatura tempo-rale di alta precisione, impiegabile in sistemi di automazione del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 da Update 1 e V8.1

6DL3100-8AC03

Accessori

Elementi di connessione per AddFEM• Set di connettori con morsetti a

vite6DL9900-8AA

• Set di connettori con morsetti a molla

6DL9900-8AB

Collegamento di ridondanzaCavo FO, 1,6 m

6DL9901-8AA

SoE Repeater Module6 canali

6DL9200-8AA

SoE Repeater Extension Module 6 canali

6DL9201-8AA

Cavo di collegamento Time Server-SoE RepeaterFO in vetro, lunghezza:• 15 m 6DL9902-8AA• 25 m 6DL9902-8AB

Cavo di collegamento SoE Repeater-AddFEM SoEFO in plastica, lunghezza:• 1,5 m 6DL9903-8AA• 2,5 m 6DL9903-8AB

© Siemens AG 2015

5/12 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

AirLINE Ex: Gruppo di valvole pneumatiche per l’integrazione in ET 200iSP

■ Panoramica

AirLINE Ex 8650 è un gruppo di valvole pneumatiche sviluppato appositamente per il sistema di periferia decentrata ET 200iSP di SIMATIC PCS 7, che può comandare pneumaticamente se-quenze di processo e operazioni di tipo manifatturiero in aree a rischio di esplosione delle Zone 1/21. Grazie all'integrazione del gruppo di valvole pneumatiche nella stazione ET 200iSP, le fun-zioni elettriche di quest'ultima vengono ampliate con funzioni di comando pneumatiche a 3/2 o 5/2 vie.

Le funzioni pneumatiche riducono i costi per il cablaggio e la re-lativa documentazione. Esse richiedono poco spazio, semplifi-cano l'attestazione di sicurezza intrinseca e hanno effetti vantag-giosi per la potenza dissipata e quindi per l'autoriscaldamento.

Tipici campi d'impiego sono l'automazione di processo e mani-fatturiera nella biotecnologia nonché nell'industria farmaceutica e chimica.

Avvertenza:

Come parte integrante dell'ET 200iSP il gruppo di valvole pneu-matiche AirLINE Ex 8650 è utilizzabile in combinazione con SI-MATIC PCS 7 V7 o V8. L'integrazione avviene tramite il modulo d'interfaccia IM 152-1 della stazione ET 200iSP. Essa viene sup-portata da file dei dati base d'apparecchiatura (GSD), Electronic Device Description (EDD) e Hardware Support Package (HSP).

■ Struttura

Nel contesto del gruppo di valvole pneumatiche AirLINE Ex 8650, ogni unità assemblabile in fila, composta da modulo terminale, modulo funzionale e modulo pneumatico, è denomi-nata "disco".

Nei dischi valvola il modulo terminale che porta il cablaggio per-manente è equipaggiato con un modulo elettronico e un modulo base pneumatico. Sul modulo base sono montate le valvole.

Struttura di un disco valvola (a sinistra modulo terminale, sopra il modulo elettronico, sotto il modulo pneumatico, valvole)

Le valvole e i relativi moduli di elettronica sono realizzati a sicu-rezza intrinseca (Ex i). In caso di service è possibile la loro sosti-tuzione durante l'esercizio. Il loro montaggio e smontaggio è molto facilmente eseguibile dal davanti.

I dischi di collegamento pneumatici provvedono all'alimenta-zione di aria (aria compressa) per il gruppo di valvole pneuma-tiche AirLINE Ex 8650 e allo scarico dell'aria risultante. Un ri-spettivo disco di collegamento chiude il backplane pneumatico a sinistra e a destra dei moduli elettronici dell'ET 200iSP. Nella zona intermedia si possono impiegare in modo misto a piacere dischi valvola per le due portate d'aria disponibili di 300 l/min e 700 l/min.

A seconda della dimensione si possono realizzare, con ulteriori dischi di collegamento per alimentazioni intermedie, piccoli seg-menti di alimentazione. In questo modo è possibile lavorare con pressioni diverse oppure azzerare la pressione per aree specifi-che del gruppo di valvole nelle applicazioni rilevanti per la sicu-rezza.

Un configuratore della ditta Bürkert Fluid Control Systems sup-porta l’utente nella scelta e nell'assemblaggio dei componenti. Esso fornisce come risultati:• Documentazione• Lista dei materiali• Dimensioni• Varie raffigurazioni per la vostra configurazione

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

5/13Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

AirLINE Ex: Gruppo di valvole pneumatiche per l’integrazione in ET 200iSP

■ Funzioni

Con il gruppo di valvole pneumatiche AirLINE Ex 8650 sono re-alizzabili funzioni a 3/2 e 5/2 vie per il comando di valvole di pro-cesso, cilindri pneumatici a semplice o doppio effetto, aziona-menti di sollevamento o rotazione, ecc. I dischi valvola per portate d'aria di 300 l/min o 700 l/min funzionano come moduli di uscita digitali. Essi convertono i segnali di comando elettrici del modulo d'interfaccia in segnali di uscita pneumatici.

Le valvole stesse assorbono poca potenza e consentono il co-mando di alte pressioni con brevi tempi di commutazione. A scelta esse sono fornibili con o senza comando di emergenza manuale. Ci sono anche varianti con alimentazione separata di aria ausiliaria di comando per l'impiego in un ampio campo di pressione o con valvola di non ritorno per i collegamenti di sca-rico dell'aria. Con elementi d'intercettazione opzionali o paratie di chiusura P è possibile adattare su misura la configurazione.

I moduli di uscita valvole offrono fino a 8 canali. In funzione del tipo di valvola impiegato è possibile configurare per ogni sta-zione fino a 128 funzioni di valvola.

I moduli di elettronica dei dischi valvola segnalano lo stato del modulo (visualizzazione cumulativa d'errore) e lo stato del ca-nale (canale aperto/chiuso) mediante LED. Stato, diagnostica e contatore delle manovre dei canali sono rilevabili tramite PROFIBUS.

■ Dati tecnici

■ Ulteriori informazioni

Bürkert Fluid Control SystemsChristian-Bürkert-Str. 13-1774653 IngelfingenDeutschland

Tel.: +49 7940 10 - 0Fax: +49 7940 10 - 91 204

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.burkert.com

AirLINE Ex

Max. numero di funzioni di valvola 128 (a seconda del tipo di valvola)

Max. larghezza dell'intera stazione 1185 mm

Portata nominale 300 l/min o 700 l/min

Campo di pressione 0 … 8 bar

Temperatura ambiente in esercizio• Per montaggio in orizzontale 0 … 55 °C• Per tutte le altre posizioni di

montaggio0 … 50 °C

Temperatura ambiente per immagaz-zinaggio

-40 … +70 °C

Grado di protezione IP30

Omologazioni ATEX, IEC, II 2G Ex ia/ib IIC T4

© Siemens AG 2015

5/14 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

5

Periferia decentrata in rete PROFIBUS

SIMATIC RF: Sistemi RFID

■ Panoramica

I sistemi di Radio Frequency Identification (RFID) per l'identifica-zione e la localizzazione senza contatto di prodotti nonché per il rilevamento automatico e la memorizzazione di dati, si sono af-fermati in molteplici modi nelle applicazioni di automazione. Tali sistemi dispongono di memorie dati mobili (Transponder/Tag) per l'identificazione di prodotti e di dispositivi di lettura (Reader) per leggere i Transponder.

Tramite i sistemi RFID SIMATIC RF di Siemens è possibile gestire perfettamente e ottimizzare il flusso dei materiali nonché l'intera catena logistica. Essi sono perfettamente adatti anche per la gestione di serbatoi e per l’Asset Management.

Avvertenza:

I sistemi di identificazione SIMATIC RF sono impiegabili in com-binazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Struttura

I sistemi RFID SIMATIC RF consistono di singoli componenti re-ciprocamente accordati, la cui funzione e le cui prestazioni va-riano a seconda del compito da svolgere:• Memorie dati mobili (Transponder/Tag)• Dispositivi di scrittura/lettura (Reader) e terminali handheld

mobili• Antenne• Moduli di comunicazione per il collegamento al sistema di

automazione• Software per l'integrazione di sistema

L'integrazione dei sistemi RFID SIMATIC RF nel sistema di con-trollo di processo SIMATIC PCS 7 è possibile in diversi modi. I di-spositivi di lettura RFID dei sistemi RF200, RF300, RF600, MOBY D vengono integrati tramite i moduli di comunicazione RF180C, ASM 456 e ASM 475/ET 200M nel sistema di controllo del processo.

RF180C, ASM 456 e ASM 475/ET 200M comunicano tramite PROFINET o PROFIBUS con il sistema di automazione SIMATIC PCS 7.

■ Funzioni

I sistemi RFID SIMATIC RF con una memoria per tag di max. 64 kbyte possono essere parametrizzati per molteplici applica-zioni. Un esempio applicativo con un blocco CFC vi supporta qui efficacemente. Esso è disponibile come download in Internet all’indirizzo:

https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/29351305

Per sfruttare appieno tutta la funzionalità del sistema RFID per SIMATIC PCS 7, questo esempio può essere all’occorrenza mo-dificato e ampliato. Un blocco CFC ottimizzato per il cliente può comunque essere creato basandosi direttamente sui blocchi funzionali FB 45.

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGProcess Automation and DrivesProcess AutomationCommunication and IdentificationNürnberg, Deutschland

Tel.: +49 911 895-2905Fax: +49 911 895-152905

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.siemens.com/rfid

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Modulo di comunicazione RF180Cper il collegamento di due disposi-tivi di lettura direttamente a PROFINET

6GT2002-0JD00

Modulo di comunicazione ASM 456per il collegamento di due disposi-tivi di lettura direttamente a PROFIBUS

6GT2002-0ED00

Modulo di comunicazione ASM 475per SIMATIC S7-300 ed ET 200M; per il collegamento di due disposi-tivi di lettura

6GT2002-0GA10

RFID Systems Software & Documentationcon FB per SIMATIC/SIMATIC PCS 7, esempio applicativo e docu-mentazione su RFID in più lingue

6GT2080-2AA20

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

661/2 ibaPDA/ibaAnalyzer:

Protocollo tracciam. anomalie, registr. e analisi

6/4 PM-MAINT: Gestione di manutenzione flessibile per SIMATIC PCS 7

Diagnostica

© Siemens AG 2015

6/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

6

Diagnostica

ibaPDA/ibaAnalyzer: Protocollo tracciam. anomalie, registr. e analisi

■ Panoramica

I sistemi di controllo di processo hanno in genere un rilevamento dei valori di misura integrato (Trending) con tempi di ciclo relati-vamente lenti di 50 ms o più. Inoltre durante il trending la verifica dei dati rilevati per la ricerca degli errori e l’analisi del processo è supportata solo in modo insufficiente. Per rilevare guasti spo-radici ed errori di programmazione nelle CPU, occorre tuttavia una registrazione permanente dei valori di misura con frequenza di ciclo elevata, idealmente ciclo per ciclo. Un pratico sistema di acquisizione dei valori di misura è costituito in questo senso da ibaPDA. I dati di misura così acquisiti possono essere successi-vamente analizzati offline con il potente ibaAnalyzer.

ibaPDA

ibaPDA è un pacchetto di programmi per l’acquisizione dei va-lori di misura su un apposito computer (PC) di registrazione se-parato. Questo sistema di acquisizione dei dati di misura offre svariate possibilità di rilevamento dei dati dal mondo SIMATIC con frequenza di ciclo elevata, ad es.• Accoppiamento dei dati ciclo per ciclo tramite sistemi di

monitoraggio del bus, come ibaBM-DP (per PROFIBUS), o tramite CP 1616 (per PROFINET)

• Interfacce basate sul software, come ibaPDA-Interface-PLC-Xplorer per comunicare con le CPU dei sistemi di automazione via interfaccia MPI, CP/PG o Ethernet-TCP/IP

Grazie alle molteplici interfacce con i più svariati sistemi di auto-mazione e di bus, è possibile realizzare un’acquisizione sovra-ordinata dei dati di misura con tempi di rilevamento unitari anche negli impianti che implementano una tecnica di automazione eterogenea.

Tramite un computer di registrazione è possibile rilevare segnali di misura digitali e/o analogici con un tempo di acquisizione di fino a 1 ms, e se l'hardware lo permette anche fino a 10 μs.

Con ibaPDA-Request-S7 i dati di misura sono selezionabili online dal computer di registrazione, senza che la CPU del si-stema di automazione debba essere riprogrammata oppure ar-restata.

iba Analyzer

I segnali acquisiti centralmente con ibaPDA vengono memoriz-zati in file e possono essere analizzati con il pacchetto di pro-grammi gratuito ibaAnalyzer da qualsiasi postazione di lavoro.

Il pacchetto addizionale ibaAnalyzer-DB consente l’ulteriore elaborazione dei dati registrati con il supporto di una banca dati. Esso può scrivere i dati di registrazione in diverse banche dati (ad es. Microsoft SQL Server, Microsoft Access, Oracle) e leg-gerli da queste secondo criteri d'interrogazione selezionabili.

Avvertenza:

ibaPDA e ibaAnalyzer si possono impiegare in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Funzioni

ibaPDA• Semplice interfaccia utente con visualizzazione online dei

segnali• Architettura client-server con più client• Client integrabile tenendo conto della compatibilità .NET con

ActiveX nella visualizzazione OS• Numerose possibilità di rappresentazione dei dati di misura,

ad es. tendenza, oscilloscopio, FFT, misuratore digitale• Finestra di dialogo di configurazione centrale con struttura dei

moduli flessibile e diagnostica online integrata• Funzionalità OPC Server e OPC Client integrata• Segnali virtuali (editor di formule)• Gruppi di segnali• String tecnologiche per l’acquisizione di dati asincroni e

aciclici, ad es. numeri di lotto, valori di riferimento etc.• Combinazione con ibaCapture-CAM/HMI per il rilevamento

sincrono di immagini della telecamera e dati di immagine HMI• Modello di licenza a più livelli in base al numero di segnali

rilevabili (64, 256, 1024, 2048, illimitato).• Più registrazioni in parallelo (ampliabile)• Condizioni di triggeraggio complesse per le registrazioni dati• Registrazione con ibaHD-Server come registratore continuo

su carta• Segnali di uscita digitali (segnalazioni di allarme) anche via

TCP/IP• Notifiche via e-mail• Sincronizzazione oraria tramite DCF77, PTP (IEEE 1588),

IEC 1131• Funzionamento multi-stazione con più sistemi ibaPDA

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Systematic overview

SIMATIC

remote

ibaPDA ibaAnalyzer

ibaAnalyzer

Request

Ethernet/PROFINET

PROFIBUS

ibaPDA ibaAnalyzer

© Siemens AG 2015

6/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

6

■ Funzioni (seguito)

Diagnostica

ibaPDA/ibaAnalyzer: Protocollo tracciam. anomalie, registr. e analisi

ibaAnalyzer• Interfaccia utente grafica per una operatività intuitiva• Scalatura automatica• Generatore di report per la creazione automatica di report

grafici e tabellari in formati diversi (PDF, HTML etc.)• Potenti formule ed operazioni matematiche• Viste: Y/T, X/Y, FFT, Y/lunghezza, vista dall’alto 2D, falsi colori

3D e griglia 3D• "Segnali virtuali" generati matematicamente• Editor di filtro digitale grafico• Esportazione di dati in formato ASCII• Presentazione automatica di file di misura (Dia-Show)• Generazione di metodi di analisi per l’impiego su più file di

misure• Combinazione di segnali su una scala comune o su scale

diverse• Esame contemporaneo di segnali analogici e digitali• X-Y-Zoom in qualsiasi gradazione• Funzioni speciali per la rappresentazione di lunghezze

ibaAnalyzer-DB• Estrazione di dati da segmenti di misura basati su tempo e/o

lunghezza tramite ODBC in una banca dati (ad es. Microsoft SQL Server, Microsoft Access, Oracle)

• Assistente per interrogazione banca dati (Query-Builder)• Analisi di banca dati con il completo repertorio di istruzioni di

ibaAnalyzer

ibaPDA-Request-S7• Modifica dei dati di misura da acquisire senza modifiche sulla

CPU• Collegamento ibaPDA con il bus-sniffer ibaBM-DP tramite

slave PROFIBUS DP• Accesso online facoltativo a quasi tutti gli operandi delle

CPU S7• Acquisizione puntuale dei dati di misura ciclo per ciclo

ibaPDA-Interface-PLC-Xplorer• Collegamento ibaPDA con la CPU del sistema di automazione

tramite MPI, CP/PG o Ethernet TCP/IP• Accesso online facoltativo a quasi tutti gli operandi e ai

simboli delle CPU S7• Emissione dei dati di misura tramite il collegamento di comuni-

cazione selezionato (MPI, CP/PG o Ethernet TCP/IP)

Piattaforme di sistema operativo per tutti i pacchetti di programmi• Windows XP 32 bit• Windows Server 2003 32 bit• Windows 7 32/64 bit• Windows Server 2008 32 bit• Windows 8.1 32/64 bit• Windows 2012 Server R2

■ Ulteriori informazioni

Iba AG Königswarterstraße 4490762 FürthDeutschland

Tel.: +49 911-97282-0Fax: +49 911-97282-33

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.iba-ag.com

© Siemens AG 2015

6/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

6

Diagnostica

PM-MAINT: Gestione di manutenzione flessibile per SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

PM-MAINT è un sistema di gestione della manutenzione indi-pendente da settori e tecnologie per l'ispezione, la manuten-zione e l'aggiornamento di impianti di produzione, che mira so-prattutto alla manutenzione preventiva secondo performance. Con l'obiettivo di massimizzare la disponibilità dell'impianto, PM-MAINT organizza sulla scorta di dati di performance o di in-tervalli di calendario una pianificazione degli interventi di manu-tenzione preventiva. PM-MAINT determina il momento ottimale dell'intervento per la produzione e la manutenzione. Mentre gli interventi troppo anticipati abbreviano gli intervalli aumentando così i costi di manutenzione, la loro esecuzione ritardata può causare arresti della produzione con elevati costi di riparazione e fuori servizio.

PM-MAINT viene collegato tramite il SIMATIC PCS 7 Operator System o mediante OPC al livello di automazione del sistema di controllo di processo. Con le sue numerose possibilità di impor-tazione/esportazione esso è un completamento ideale della SIMATIC PCS 7 Maintenance Station.

Avvertenza:

Il sistema di gestione della manutenzione PM-MAINT può essere impiegato negli impianti con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Struttura

Esempio di configurazione per PM-MAINT in un'architettura Client-Server

PM-MAINT è scalabile e cresce insieme alle esigenze. Esso può funzionare sia come sistema monostazione locale sia come si-stema multistazione distribuito in un'architettura Client-Server. Su una Operator Station dell'esecuzione Single Station, Server o Client si può installare PM-MAINT in aggiunta al SIMATIC PCS 7 OS-Software.

Il software di sistema PM-MAINT è strutturato come segue:• Tipo S per Single Station (sistema monostazione) o Server

(sistema multistazione)• Tipo C per Client (sistema multistazione)

PM-MAINT supporta i sistemi operativi Windows XP, Windows 7, Windows 2003 Server e Windows 2008 Server.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

G_P

CS

7_X

X_0

0242

ManutenzionePM-MAINTClient

ProduzioneWinCC/PCS 7+ PM-MAINT

Server

Bus dell'impianto

Impianto 1 Impianto x

Bus dell'impianto

PM-MAINTClient

PM-MAINTServer

© Siemens AG 2015

6/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

6

Diagnostica

PM-MAINT: Gestione di manutenzione flessibile per SIMATIC PCS 7

■ Funzioni

Con PM-MAINT è possibile configurare la struttura gerarchica dell'impianto fino al livello delle unità più piccole che richiedono manutenzione. Ad ogni oggetto di manutenzione possono es-sere abbinati ordini di manutenzione.

Pianificazione e attivazione della manutenzione

Nel caso della manutenzione dipendente dalla performance, PM-MAINT utilizza il numero di ore di funzionamento e il numero di operazioni rilevati dai dati di processo attuali per il calcolo ciclico delle scadenze di manutenzione raccomandate. Al rag-giungimento di queste scadenze, PM-MAINT attiva automatica-mente l'ordine di manutenzione. Ulteriori possibilità per l'attivazione degli ordini di manutenzione sono eventi di pro-cesso o intervalli di calendario (giorni, settimane, mesi, trimestri, anni).

Assegnazione di documenti

Ad ogni oggetto o ordine di manutenzione è possibile allegare documenti qualsiasi come informazioni addizionali nell'albero degli oggetti, ad es.• Disegni quotati• Dati tecnici• Avvertenze per la manutenzione

Protocollazione di ordini/liste di controllo

Gli ordini di manutenzione sono protocollabili manualmente o automaticamente. Questi protocolli servono al personale di manutenzione come liste di controllo. A seconda dell'ordine di manutenzione sono disponibili liste addizionali con i numeri di ordinazione per la disposizione dei materiali. Anche il completa-mento degli interventi può essere documentato in protocollo.

Assegnazione di materiale e personale

Agli ordini di manutenzione possono essere assegnate le neces-sarie risorse di materiale e personale. Con l'informazione di feedback sulle attività di manutenzione si possono specificare i materiali utilizzati e le ore lavorate.

Archiviazione e analisi

Tutte le attività di manutenzione vengono memorizzate in un archivio, la cui analisi permanente consente un miglioramento continuo della manutenzione. Ordini di manutenzione imprevisti possono essere rilevati manualmente o tramite la SIMATIC PCS 7 Maintenance Station e integrati nell'archiviazione a lungo termine.

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGSiemens DeutschlandNiederlassung Mannheim

Process Industries and DrivesWinCC Competence Center Mannheim

Tel.: +49 621 456-3269Fax: +49 621 456-3334

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni sono disponibili su Internet all'indirizzo:www.siemens.com/process-management

Software di sistema PM-MAINT per SIMATIC PCS 7 V7 e V8

Software di sistema PM-MAINT tipo Sper una Single Station (sistema mono-stazione) o un Server (sistema multi-stazione), eseguibile sotto Windows 2003, Windows Ser-ver 2008, Windows XP Professional e Windows 7

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per una installazione

Forma di fornitura: software e documentazione elettronica su CD, dongle (hardlock) e Certificate of License

9AE7104-2SS30-1AA0

Software di sistema PM-MAINT tipo Cper un Client (sistema multi-sta-zione), eseguibile sotto Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows XP Professional e Win-dows 7

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per una installazione

Forma di fornitura: software e documentazione elettronica su CD, dongle (hardlock) e Certificate of License

9AE7104-4SC00-1AA0

© Siemens AG 2015

6/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

6

Diagnostica

Appunti

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

77/2 Telecontrollo con SIPLUS RIC7/2 Collegamento di telecontrollo a Control

Center in SIMATIC PCS 77/8 Collegamento di telecontrollo a Control

Center estraneo al sistema

Telecontrol

© Siemens AG 2015

7/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

7

TelecontrolTelecontrollo con SIPLUS RIC

Collegamento di telecontrollo a Control Center in SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

Possibilità di comunicazione flessibili con SIPLUS RIC nella Wide Area Network (WAN)

La comunicazione di telecontrollo basata su biblioteche SIPLUS RIC tra un Control Center integrato in SIMATIC PCS 7 e le relative stazioni esterne (Remote Terminal Units) è realizzabile tramite collegamenti di comunicazione sia seriali sia Ethernet TCP/IP – a scelta con i protocolli di telecontrollo• IEC 60870-5-104 (Ethernet TCP/IP)• IEC 60870-5-101 (seriale)

I vantaggi del collegamento basato su TCP/IP mediante IEC 60870-5-104 sono la trasmissione dati in contemporanea verso più apparecchiature e la diagnostica con il SIMATIC Manager.

Non ci sono meccanismi di sicurezza definiti nel campo d'im-piego dell'IEC 60870-5-104. Si devono pertanto realizzare ad hoc la crittografia dei dati utili (integrità dei dati) e l'autentica-zione dei partner di comunicazione (Industrial Security).

Il Control Center integrato con SIMATIC PCS 7 TeleControl nell'Operator System del sistema di controllo di processo funge da "master" nella comunicazione di telecontrollo. Le Remote Terminal Unit (RTU) sono da un lato "slave" del Control Center, ma possono essere anche "master" per stazioni sottordinate con i seguenti protocolli:• IEC 60870-5-104 (Ethernet TCP/IP)• IEC 60870-5-101 (seriale)• IEC 60870-5-103 (seriale)

Avvertenza:

L'integrazione di telecontrollo nel sistema di controllo di pro-cesso SIMATIC PCS 7 mediante l'impiego di biblioteche SIPLUS RIC con protocollo IEC 60870-5-104 o IEC 60870-5-101 richiede una delle seguenti combinazioni di software:• SIMATIC PCS 7 V8.1 e SIMATIC PCS 7 TeleControl V8.1• SIMATIC PCS 7 V8.0+SP1 e SIMATIC PCS 7 TeleControl

V8.0+SP1/SP2• SIMATIC PCS 7 V8.0 incl. Update 1 e SIMATIC PCS 7

TeleControl V8.0• SIMATIC PCS 7 V7.1 e SIMATIC PCS 7 TeleControl V7.1

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

SIPLUS RIC Librarycon SIMATIC S7-400

SIPLUS RIC Librarycon SIMATIC S7-400H

DSL-Router

SIPLUS RIC Librarycon SIMATIC S7-300

SIPLUS RIC Librarycon SIMATIC ET 200S

SIPLUS RIC Librarycon SIMATIC ET 200S

SIPLUS RIC Librarycon SIMATIC S7-300

SIPLUS RIC Librarycon SIMATIC S7-300

Control-Center

Rete radio

SCALANCE S612, Security Module

Cavi in fibra ottica

Convertitore TCP/IP – seriale

IEC 60870-5-103

IEC 60870-5-101

SINAUT MD2

G_P

CS

7_X

X_0

0217

SINAUT MD2

SCALANCE X101-1LD

SCALANCE X101-1LD

SINAUT MD2

IEC 60870-5-101

IEC 60870-5-104

SCALANCE M875

SCALANCE M875

SCALANCE M875

SIPROTEC 7SJ63

© Siemens AG 2015

7/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

7

TelecontrolTelecontrollo con SIPLUS RIC

Collegamento di telecontrollo a Control Center in SIMATIC PCS 7

■ Struttura

Remote Terminal Units (RTU)

In combinazione con una biblioteca SIPLUS RIC specifica di tipo sono impiegabili controllori delle seguenti famiglie di pro-

dotti come stazioni esterne in applicazioni di telecontrollo con protocollo di telecontrollo IEC 60870-5-101 (seriale) o IEC 60870-5-104 (Ethernet TCP/IP):

Gamma di prodotti dettagliata – parametri e scalatura

Controllore Numero di I/O(dipendente dalla grandezza della CPU, dal tipo di protocollo e dall'applicazione)

Numero di punti d’informazione o punti dati

Integrato in SIMATIC ET 200S 30 … 200 I/O ca. 200

Integrato in SIMATIC ET 200SP 30 … 500 I/Os ca. 500

SIMATIC S7-300/S7-300F 100 … 2 000 I/O ca. 2 000

SIMATIC S7-400/S7-400F 500 … 5 000 I/O ca. 5 000

SIMATIC S7-400H/S7-400FH 500 … 5 000 I/O ca. 5 000

SIMATIC S7-1500 200 … 5 000 I/Os ca. 5 000

Tipo di RTU ET 200S S7-300 S7-400

CPU IM 151-7

IM 151-7F

IM 151-8

IM 151-8F

CPU 314C-2 PN/DP

CPU 315-2 PN/DP

CPU 315F-2 PN/DP

CPU 317-2 PN/DP

CPU 317F-2 PN/DP

CPU 319-2 PN/DP

CPU 319F-2 PN/DP

CPU 412-2 PN

CPU 412-5H PN/DP

CPU 414-3 PN/DP

CPU 414-5H PN/DP

CPU 416-3 PN/DP

CPU 416-5H PN/DP

CPU 417-5H PN/DP

CPU 410-5H Process Automation

Memoria di lavoro

128/192 kbyte

192/256 kbyte

192 kbyte 384/512 kbyte

1024/1536 kbyte

2048/2560 kbyte

1 Mbyte 4 Mbyte 16 Mbyte 32 Mbyte

Memoria dati tamponata

64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte 128 kbyte 256 kbyte 700 kbyte – – – –

Memoria dati non tamponata

64/128 kbyte 128/192 kbyte

128 kbyte 384/512 kbyte

768/1280 kbyte

1348/1860 kbyte

– – – –

Codice – – – – – – 512 kbyte 2 Mbyte 8/6 Mbyte 16 Mbyte

Dati – – – – – – 512 kbyte 2 Mbyte 8/10 Mbyte 16 Mbyte

Programma SIPLUS RIC

64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte

Buffer (non ritentivo)

64 kbyte 64 kbyte 64 kbyte 192 kbyte 704 kbyte 1024 kbyte – – – –

Buffer (tele-grammi)

ca. 1 500 ca. 1 500 ca. 1 500 ca. 4 500 ca. 16 000 ca. 24 000 ca. 4 500 ca. 12 000 ca. 24 000 ca. 24 000

Memory Card consigliata

512 kbyte 512 kbyte 512 kbyte 512 kbyte 2 Mbyte 2 Mbyte – – – –

Numero di inter-facce Ethernet su CPU

0 1 1 1 1 1 1 1 1 1/2

Numero di colle-gamenti TCP/IP

– 8 8 8 16 32 46 62 94 120

Numero di punti d’informazione o punti dati consi-gliato

200 200 200 1 000 2 000 5 000 1 000 2 000 5 000 5 000

© Siemens AG 2015

7/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

7

■ Struttura (seguito)

TelecontrolTelecontrollo con SIPLUS RIC

Collegamento di telecontrollo a Control Center in SIMATIC PCS 7

Per informazioni tecniche dettagliate e dati per l’ordinazione ri-guardo ai tipi di RTU elencati in tabella vedi i cataloghi ST 70 e ST PCS 7.

Biblioteche SIPLUS RIC

Le biblioteche SIPLUS RIC per i protocolli IEC 60870-5-101 e -104 vengono fornite come Master e Slave per PN-CPU e inter-faccia CP. La biblioteca IEC 60870-5-103 viene fornita solo come master. Vengono abilitate tutte le biblioteche delle rispet-tive famiglie.

La dotazione di fornitura di tutte le biblioteche SIPLUS RIC comprende un CD con software e documentazione nonché un "Certificate of License" per tutti i protocolli e le interfacce. Con le biblioteche SIPLUS RIC per i titpi di RTU SIMATIC ET 200S, SIMATIC ET 200SP, SIMATIC S7-300 e SIMATIC S7-1500 viene inoltre fornita una Memory Card (MMC/SMC). Le varianti di pro-dotto offerte per un tipo di RTU si differenziano per il volume di memoria della Memory Card.

Con i sistemi SIMATIC S7-400 ridondanti è necessaria una licenza per ciascuna delle due CPU.

A seconda del tipo di RTU l’abilitazione avviene o tramite la Memory Card fornita in dotazione (ET 200S, ET 200SP, S7-300, S7-1500) o tramite l’indirizzo e-mail [email protected] (S7-400).

Tipo di RTU ET 200SP S7-1500

CPU CPU 1510-1 PN

CPU 1510F-1 PN

CPU 1512-1 PN

CPU 1512F-1 PN

CPU 1511-1 PN

CPU 1511F-1 PN

CPU 1513-1 PN

CPU 1513F-1 PN

CPU 1515-2 PN

CPU 1515F-2 PN

CPU 1516-3 PN/DP

CPU 1516F-3 PN/DP

CPU 1517-4 PN/DP

CPU 1517F-4 PN/DP

CPU 1518-4 PN/DP

CPU 1518F-4 PN/DP

Memoria di lavoro 0,85/0,9 Mbyte 1,3 Mbyte 1,15/1,225 Mbyte

1,8 Mbyte 3,5 Mbyte 6/6,5 Mbyte 10/11 Mbyte 13/14,5 Mbyte

Memoria dati tam-ponata

– – – – – – – –

Memoria dati non tamponata

– – – – – – – –

Codice 0,1/0,15 Mbyte 0,2/0,3 Mbyte 0,15/0,225 Mbyte

0,3/0,45 Mbyte 0,5/0,75 Mbyte 1/1,5 Mbyte 2/3 Mbyte 3/4,5 Mbyte

Dati 0,75 Mbyte 1 Mbyte 1 Mbyte 1,5 Mbyte 3 Mbyte 5 Mbyte 8 Mbyte 10 Mbyte

Programma SIPLUS RIC

0,096 Mbyte 0,096 Mbyte 0,096 Mbyte 0,096 Mbyte 0,096 Mbyte 0,096 Mbyte 0,096 Mbyte 0,096 Mbyte

Buffer (non ritentivo)

– – – – – – – –

Buffer (tele-grammi)

ca. 3 000 ca. 6 000 ca. 6 000 ca. 12 000 ca. 24 000 ca. 24 000 ca. 24 000 ca. 24 000

Memory Card con-sigliata

4 Mbyte 12 Mbyte 4 Mbyte 12 Mbyte 24 Mbyte 24 Mbyte 256 Mbyte 256 Mbyte

Numero di inter-facce Ethernet su CPU

1 1 1 1 2 2 2 3

Numero di collega-menti TCP/IP senza/con CP

54 78 54/86 78/118 108/192 118/246 150/310 182/374

Numero di punti d’informazione o punti dati consi-gliato

200 500 200 500 1 000 2 000 5 000 5 000

© Siemens AG 2015

7/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

7

■ Struttura (seguito)

TelecontrolTelecontrollo con SIPLUS RIC

Collegamento di telecontrollo a Control Center in SIMATIC PCS 7

Componenti di comunicazione/di rete

Componenti di comunicazione/di rete del catalogo IK PI com-pletano la gamma dei prodotti per la configurazione di applica-zioni di telecontrollo IEC 60870-5-101/-104 con l’utilizzo di bi-blioteche SIPLUS RC, ad es.:• Convertitore TCP/IP – seriale e unità modem MD• Componenti di telefonia radiomobile• Switches Industrial Ethernet, router TCP/IP e Media Converter• Componenti di Industrial Wireless LAN SCALANCE W• Industrial Security Modules SCALANCE S, z. B. S612• Accessori per linea dedicata• Cavi con/senza connettore

Forme di rete

Per la configurazione di reti di telecontrollo gerarchiche com-plete si possono realizzare forme topologiche di base come punto a punto, multipunto, stella e anello con differenti mezzi tra-smissivi, combinandole in modo flessibile in dipendenza delle condizioni infrastrutturali.

Esempi per differenti mezzi trasmissivi• Reti private

- Radio- Linea dedicata mediante cavo in fibra ottica o modem,

ad es. SINAUT MD2- Rete Ethernet, ad es. con SCALANCE X e cavo in fibra ottica- WLAN, ad es. con SCALANCE W

• Reti pubbliche- GPRS- EGPRS- UMTS- DSL- Comunicazione satellitare, ad es. Inmarsat

Esempio di WAN complessa basata su TCP/IP con cavo e rete GPRS

Structure de réseau complexe, combinaison de différentes

topologies et supports

Control CenterSIMATIC PCS 7 TeleControl

Rete radio

DSL-Router

RTU S7-300con CP 343

RTU ET 200Scon IM 151-8 PN/DP CPU

Struttura di reti complessa, Combinazione di differenti

topologie e mezzi trasmissivi

RTU S7-400 con PN in CPU o CP 443

RTU S7-300 con CP 343

RTU ET 200S con IM 151-8 PN/DP CPU

SCALANCE S612IEC 60870-5-104SCALANCE

M826-2 (SHDSL)

SCALANCE M826-2 (SHDSL)

RTU S7-300

SITRANS F

Ethernet

IEC 60870-5-104

IEC 60870-5-104

IEC 60870-5-104

SCALANCE M875

SCALANCE M875

G_P

CS

7_X

X_0

0271Third-Party RTU

Internet

© Siemens AG 2015

7/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

7

TelecontrolTelecontrollo con SIPLUS RIC

Collegamento di telecontrollo a Control Center in SIMATIC PCS 7

Ridondanza

La disponibilità della comunicazione di telecontrollo può essere migliorata, collegando la RTU tramite due linee di trasmissione con il Control Center nel sistema di controllo di processo. En-trambe le linee di trasmissione ridondanti possono essere ba-sate su protocolli di telecontrollo uguali o differenti.

Dall'impiego di RTU ridondanti del tipo S7-400H (fault-tolerant) o S7-400FH (fail-safe e fault-tolerant) risultano ulteriori possibilità per l'aumento della disponibilità, ad es. la configurazione ridon-dante di comunicazione di telecontrollo, bus di campo e perife-ria di processo. A seguito dell'integrazione diretta della tecnica di telecontrollo nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7, la loro realizzazione dipende dal concetto di ridondanza dell'intero impianto (vedi esempio di configurazione di telecon-trollo ridondante con i protocolli di telecontrollo IEC 60870-5-101/-104).

Collegamento di dispositivi di protezione SIPROTEC

Con SIPLUS RIC IEC 60870-5-103 Master è possibile collegare anche dispositivi di protezione, ad es. SIPROTEC, tramite SIMATIC PCS 7 TeleControl. La RTU serve qui come convertitore tra il protocollo di protezione dati IEC 60870-5-103 e il protocollo IEC 60870-5-101 o IEC 60870-5-104.

Rispetto al collegamento di PROFIBUS DP con i dispositivi di protezione, questa configurazione offre i seguenti vantaggi:• Possibilità di coprire maggiori distanze• Marche temporali altamente precise vengono trasmesse dal

dispositivo di protezione al sistema di telecontrollo

Esempio di configurazione di telecontrollo ridondante con i protocolli di telecontrollo IEC 60870-5-101/-104

■ Funzioni

La comunicazione di telecontrollo con SIPLUS RIC presenta le seguenti caratteristiche:• Progettazione omogenea con il SIMATIC Manager (eccetto

SIMATIC S7-1500 e ET 200SP)• Trasmissione dati comandata da evento• Emissione dei comandi monitorata per il riconoscimento

sicuro di malfunzionamenti• Funzioni diagnostiche per la rapida individuazione ed elimina-

zione di guasti• Elevata disponibilità grazie a comunicazione dati ridondante

Caratteristiche funzionali speciali dei protocolli di comunica-zione IEC 60870-5-101 e IEC 60870-5-104 sono inoltre:• Marcatura temporale all'istante dell'acquisizione dati nella

stazione esterna• Bufferizzazione dei dati per il superamento di interruzioni della

comunicazione (dati specifici di RTU per la bufferizzazione sono riportati nelle tabelle nella sezione "Remote Terminal Units")

• Sincronizzazione oraria tramite il Control Center

SIMATIC PCS 7 OS Clients

Control Center SIMATIC PCS 7 TeleControl OScon server ridondanti

Bus dell'impianto ridondante

Bus dei terminali

IEC 60870-5-101 ridondante

IEC 60870-5-104 ridondante

Convertitore TCP/IP –

seriale

RTU S7-400HRTU S7-400H con PN in CPU o CP 443

Router WAN TCP/IP

ET 200Mridondante

ET 200M ridondante con 2 x CP 341 G

_PC

S7_

XX

_002

74

© Siemens AG 2015

7/7Siemens ST PCS 7 AO · 2015

7

TelecontrolTelecontrollo con SIPLUS RIC

Collegamento di telecontrollo a Control Center in SIMATIC PCS 7

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo N. di articolo

Biblioteche SIPLUS RIC per il collegamento di telecontrollo con un Control Center in SIMATIC PCS 7

Biblioteche SIPLUS RIC per tipo di RTU SIMATIC ET 200S (CPU integrata)

Avvertenza: Abilitazione tramite la Memory Card compresa nella dota-zione di fornitura

Biblioteca SIPLUS RIC per SIMATIC ET 200Sconsistente di CD (software e docu-mentazione), Certificate of License e Micro Memory Card (utilizzabile per tutte le CPU SIMATIC ET 200S supportate):• Micro Memory Card (MMC) da

512 kbyte6AG6003-5CF00-0CA0

• Micro Memory Card (MMC) da 2 Mbyte

6AG6003-5CF00-0DA0

Biblioteche SIPLUS RIC per tipo di RTU SIMATIC ET 200SP (CPU integrata)

Avvertenza: Abilitazione tramite la Memory Card compresa nella dota-zione di fornitura

Biblioteca SIPLUS RIC per SIMATIC ET 200SPconsistente di CD (software e docu-mentazione), Certificate of License e SIMATIC Memory Card (utilizza-bile per tutte le CPU SIMATIC ET 200SP supportate):• SIMATIC Memory Card (SMC) da

4 Mbyte6AG6003-8CF00-0LC0

• SIMATIC Memory Card (SMC) da 12 Mbyte

6AG6003-8CF00-0LE0

Biblioteche SIPLUS RIC per tipo di RTU SIMATIC S7-300

Avvertenza: Abilitazione tramite la Memory Card compresa nella dota-zione di fornitura

Biblioteca SIPLUS RIC per SIMATIC S7-300consistente di CD (software e docu-mentazione), Certificate of License e Micro Memory Card (utilizzabile per tutte le CPU SIMATIC S7-300 da firmware V2.6 supportate):• Micro Memory Card (MMC) da

512 kbyte6AG6003-1CF00-0CA0

• Micro Memory Card (MMC) da 2 Mbyte

6AG6003-1CF00-0DA0

Biblioteche SIPLUS RIC per tipo di RTU SIMATIC S7-400

Avvertenza: Abilitazione tramite indirizzo [email protected]

Biblioteca SIPLUS RIC per SIMATIC S7-400consistente di CD (software e docu-mentazione) e Certificate of License

Avvertenza: Viene concessa in licenza una Memory Card o una CPU (CPU 410-5H Process Auto-mation o CPU 41x da firmware V4.x); per sistemi ridondanti sono necessarie 2 licenze.

6AG6003-3CF00-0AA0

Biblioteche SIPLUS RIC per tipo di RTU SIMATIC S7-1500

Avvertenza: Abilitazione tramite la Memory Card compresa nella dota-zione di fornitura

Biblioteca SIPLUS RIC per SIMATIC S7-1500consistente di CD (software e docu-mentazione), Certificate of License e SIMATIC Memory Card (utilizza-bile per tutte le CPU SIMATIC S7-1500 supportate):• SIMATIC Memory Card (SMC) da

4 Mbyte6AG6003-7CF00-0LC0

• SIMATIC Memory Card (SMC) da 12 Mbyte

6AG6003-7CF00-0LE0

• SIMATIC Memory Card (SMC) da 24 Mbyte

6AG6003-7CF00-0LF0

• SIMATIC Memory Card (SMC) da 256 Mbyte

6AG6003-7CF00-0LL0

• SIMATIC Memory Card (SMC) da 2 Gbyte

6AG6003-7CF00-0LP0

© Siemens AG 2015

7/8 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

7

TelecontrolTelecontrollo con SIPLUS RIC

Collegamento di telecontrollo a Control Center estraneo al sistema

■ Panoramica

Mediante il protocollo di telecontrollo IEC 60870-5-101 (seriale) o IEC 60870-5-104 (TCP/IP) i sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 possono comunicare anche con il Control Center remoto di un terzo offerente.

Con il protocollo IEC 60870-5-101 sono utilizzabili collegamenti WAN classici tramite modem e linee dedicate. Il protocollo IEC 60870-5-104 supporta collegamenti WAN basati su TCP/IP come Internet/DSL o GPRS.

■ Campo d'impiego

Possibili campi d'impiego sono ad es.:• Collegamento dell'automazione di centrale elettrica basata su

SIMATIC PCS 7 con stazioni di controllo rete per la distribu-zione dell'energia

• Collegamento di stazioni di pompaggio o di compressione automatizzate con SIMATIC PCS 7 con stazioni di controllo sovraordinate per pipeline di trasporto gas, petrolio o acqua.

■ Struttura

Avvertenze:

Con le configurazioni di telecontrollo di seguito descritte per il collegamento di sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 ad un Control Center estraneo al sistema, l'utilizzo della biblioteca SIPLUS RIC per SIMATIC S7-400 è indipendente da SIMATIC PCS 7 TeleControl.

I componenti necessari per la realizzazione del collegamento di telecontrollo, ad es. TCP/IP-Router, CP 443-1, CP 441-1, CP 341, modem per linea dedicata, cavi etc. non sono riportati come accessori in questo catalogo. Per ulteriori informazioni e dati per l’ordinazione vedi i cataloghi IK PI e ST 70.

Collegamento di telecontrollo per semplici sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 (Single Station)

Esempi di configurazione per il collegamento di telecontrollo di sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 del tipo Single Station con i protocolli di telecon-trollo IEC 60870-5-101 e IEC 60870-5-104

A seconda del protocollo si possono utilizzare le seguenti possi-bilità di collegamento del sistema di automazione per la comu-nicazione: • CP 441 (IEC 60870-5-101)• Interfaccia PN in CPU/CP 443-1 (IEC 60870-5-104)

Nel sistema di automazione SIMATIC PCS 7 blocchi driver addi-zionali della biblioteca SIPLUS RIC per SIMATIC S7-400 provve-dono all'adattamento dell'interfaccia di comunicazione con i protocolli normalizzati IEC 60870-5-101 o IEC 60870-5-104. La progettazione si esegue come con il SIMATIC PCS 7 mediante il SIMATIC Manager. Ciò vale in uguale misura per i sistemi di au-tomazione del tipo Single Station e Redundancy Station.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

SIMATIC PCS 7 Operator SystemSingle Station oconfigurazione Client/Server

Supervisory Control System (Control Center di telecontrollo) separato da SIMATIC PCS 7

Bus dell'impianto Industrial EthernetModem perlinea dedicata, ad es. SINAUT MD2

Sistema esterno:SupervisoryControl System

TCP/IP-Router

TCP/IP-Router

SIMATIC PCS 7sistemi di automazione

Modem perlinea dedicata

ad es. SINAUT MD2

Rete di telecontrollo secondo IEC 60870-5-101 (WAN)

Rete di telecontrollosecondo IEC 60870-5-104(WAN), ad es. Internet/DSL

Interfaccia PNin CPU o CP 443-1

SIPLUS RIC Libraryper SIMATIC S7-400

SIPLUS RIC Libraryper SIMATIC S7-400 CP

441

-1G

_PC

S7_

XX

_001

77

© Siemens AG 2015

7/9Siemens ST PCS 7 AO · 2015

7

■ Struttura (seguito)

TelecontrolTelecontrollo con SIPLUS RIC

Collegamento di telecontrollo a Control Center estraneo al sistema

Collegamento di telecontrollo per sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 ridondanti (Redundancy Station)

Configurazione di ridondanza con protocollo di telecontrollo IEC 60870-5-101 (seriale)

Esempio di configurazione per il collegamento di telecontrollo di SIMATIC PCS 7 AS ridondanti con il protocollo di telecontrollo IEC 60870-5-101

• Il Control Center viene collegato tramite una linea di telecon-trollo seriale, utilizzando il protocollo IEC 60870-5-101, ad un CP 340 o CP 341 in una stazione ET 200M dell'impianto SIMATIC PCS 7.

• Al verificarsi della caduta del sistema master, il sistema di riserva subentra con continuità a controllare tramite il CP 341 nella stazione ET 200M il traffico dati con il Control Center.

• La caduta del sistema master può essere comunicata con relativa segnalazione al Control Center.

Rete di telecontrollo secondo IEC 60870-5-101 (WAN)

SIMATIC PCS 7 Operator SystemSingle Station oconfigurazione Client/Server

Supervisory Control System (Control Center di telecontrollo) separato da SIMATIC PCS 7

Bus dell'impianto Industrial EthernetModem perlinea dedicata, ad es. SINAUT MD2

Sistema esterno:SupervisoryControl System

Modem per linea dedicataad es. SINAUT MD2

SIPLUS RIC Libraryper SIMATIC S7-400

SIMATIC PCS 7 AS Redundancy Station

G_P

CS

7_X

X_0

0178

© Siemens AG 2015

7/10 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

7

■ Struttura (seguito)

TelecontrolTelecontrollo con SIPLUS RIC

Collegamento di telecontrollo a Control Center estraneo al sistema

Configurazione di ridondanza con protocollo di telecontrollo IEC 60870-5-104 (TCP/IP)

Esempio di configurazione per il collegamento di telecontrollo di SIMATIC PCS 7 AS ridondanti con il protocollo di telecontrollo IEC 60870-5-104

• Il Control Center viene collegato tramite una WAN basata su TCP/IP con il bus dell'impianto SIMATIC PCS 7.

• Con ognuna delle due interfacce di comunicazione, tramite le quali il sistema di automazione ridondante viene integrato nel bus dell'impianto, il Control Center realizza un collegamento TCP/IP con un sottosistema AS.

• Il Control Center attiva il protocollo di telecontrollo IEC 60870-5-104 tramite il collegamento TCP/IP con il sistema master e sorveglia il collegamento TCP/IP con il sistema di riserva mediante Test-Frames.

• Al verificarsi della caduta del sistema master il Control Center segnala il collegamento interessato come guasto e attiva il protocollo di telecontrollo IEC 60870-5-104 tramite il collega-mento TCP/IP con il sistema di riserva. Esso cerca poi di ripri-stinare il collegamento guasto.

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo ■ Ulteriori informazioni

Quali specialisti per soluzioni complete basate su prodotti e sistemi, noi siamo pronti ad assistervi nella realizzazione di una configurazione personalizzata nonché nella scelta degli accessori. All'occorrenza vi forniamo anche bundle preconfigu-rati o stazioni esterne pronte all'uso, installate in cassette da parete, armadi o container. Indirizzo di contatto per offerte ed ulteriori informazioni:

Siemens AGBreslauer Str. 590766 FürthDeutschland

Tel.: +49 911 750 - 4790Fax: +49 911 750 - 9917

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.siemens.com/siplus-ric

Rete di telecontrollo secondoIEC 60870-5-104 (WAN)

SIMATIC PCS 7 Operator SystemSingle Station oconfigurazione Client/Server

Supervisory Control System (Control Center di telecontrollo) separato da SIMATIC PCS 7

Bus dell'impianto Industrial EthernetTCP/IP-Router

TCP/IP-Router

Sistema esterno:SupervisoryControl System

Interfaccia PN in CPU o CP 443-1

SIPLUS RIC Libraryper SIMATIC S7-400

SIMATIC PCS 7 AS Redundancy Station

G_P

CS

7_X

X_0

0179

Biblioteche SIPLUS RIC per tipo di RTU SIMATIC S7-400

Avvertenza: Abilitazione tramite indirizzo e-mail [email protected]

Biblioteca SIPLUS RIC per SIMATIC S7-400consistente di CD (software e docu-mentazione) e Certificate of License

Avvertenza: Viene concessa in licenza una Memory Card o una CPU (CPU 410-5H Process Auto-mation o CPU 41x da firmware V4.x); per sistemi ridondanti sono necessarie 2 licenze.

6AG6003-3CF00-0AA0

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

88/2 Biblioteca IEC61850 per l’integrazione

di dispositivi di protezione in SIMATIC PCS 7

8/3 Station Controller per SIMATIC PCS 7 PowerControl

8/5 Station Gateway per SIMATIC PCS 7 PowerControl

Automazione di impianti di distribuzione

© Siemens AG 2015

8/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

8

Automazione di impianti di distribuzione

Biblioteca IEC61850 per l’integrazione di dispositivi di protezione in SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

Il protocollo IEC 61850 basato su Ethernet TCP/IP è uno stan-dard aperto valido in tutto il mondo per la comunicazione nella tecnica di protezione e di controllo di impianti di distribuzione in media e alta tensione. Ciò semplifica la configurazione, garanti-sce la compatibilità di futuri ampliamenti, riduce l'onere di manu-tenzione e pertanto anche i costi complessivi del ciclo di vita. Produttori di primaria importanza di dispositivi di protezione hanno pertanto già implementato il protocollo IEC 61850 nei loro prodotti.

I blocchi della biblioteca di blocchi di comunicazione universale IEC 61850 adatti per la lettura e la scrittura di tag IEC 61850 supportano l'integrazione di dispositivi di protezione IEC 61850 nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 con la se-gnalazione di stati d'impianto critici tramite allarmi sulla SIMATIC PCS 7 Operator Station.

Essi hanno pieno accesso ai tag dei dispositivi di protezione e di comando (incl. marca temporale) e forniscono alla SIMATIC PCS 7 Operator Station le informazioni di allarme dotate della marca temporale originale dei dispositivi di protezione IEC 61850 per la visualizzazione.

Nell'editor CFC i blocchi di comunicazione sono posizionabili su uno schema CFC. In NetPro viene creato un collegamento con ogni apparecchiatura IEC 61850.

Avvertenza:

La biblioteca di blocchi di comunicazione IEC 61850 per SIMATIC PCS 7 è utilizzabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1.

■ Dati tecnici

• Funzionalità di client IEC 61850 MMS (Manufacturing Messaging Specification)

• Per ogni CPU di un sistema di automazione SIMATIC PCS 7 fino a 8 apparecchiature IEC 61850 (a seconda della disponi-bilità di memoria e tempo di ciclo)

• Lettura/scrittura di variabili• Ciclo di aggiornamento < 1 s (dipendente dal tempo di ciclo)• Inoltro della marca temporale generata nell’Intelligent

Electronic Device (IED) alla SIMATIC PCS 7 Operator Station• Supporto di sistemi di automazione ridondanti

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGDigital Factory DivisionCustomer ServicesPlant Data ServicesKarlsruhe, Deutschland

Tel.: +49 721 595-6380Fax: +49 721 595-6383

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.siemens.de/s7_iec61850

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

SIMATIC PCS 7 OS Clients

Sistema di automazione SIMATIC PCS 7

Engineering Station, ad es. DIGSI

Apparecchiature da campo intelligenti con protocollo di comunicazione IEC 61850

SIMATIC PCS 7 OS Server

IEC 61850

Biblioteca IEC 61850 per l’integrazione di dispositivi di protezione per SIMATIC PCS 7

Biblioteca di blocchi di comunica-zione IEC 61850 per SIMATIC PCS 7Blocchi di comunicazione per il col-legamento di dispositivi di prote-zione con protocollo IEC 61850 a SIMATIC PCS 7 V7.1/V8.0/V8.1, documentazione elettronica nonché Engineering License e Runtime License per un progetto

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), licenza per impianto (è richiesta la denomi-nazione dell'impianto)

Forma di fornitura: software e docu-mentazione elettronica su CD, Engi-neering License e Runtime License

9AE4110-2AB00

© Siemens AG 2015

8/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

8

Automazione di impianti di distribuzione

Station Controller per SIMATIC PCS 7 PowerControl

■ Panoramica

Negli impianti industriali i sistemi per l'automazione di processo e degli impianti di distribuzione crescono insieme. Il monitorag-gio e il comando con un unico sistema di controllo di processo offrono potenziali di risparmio negli investimenti, nella manuten-zione e nell'esercizio.

Come standard mondiale per l'integrazione dell'automazione degli impianti di distribuzione nel sistema di controllo di pro-cesso si è affermata la norma IEC 61850. Tutti i principali produt-tori di dispositivi di protezione hanno implementato questo stan-dard nei loro prodotti.

Lo Station Controller per SIMATIC PCS 7 PowerControl basato sul Software Controller WinAC RTX per SIMATIC PCS 7 Power-Control comanda la trasmissione dei dati elettrici tra gli Intelli-gent Electronic Device (IED), ad es. dispositivi di protezione, e l'Operator System sovraordinato mediante il protocollo IEC 61850 MMS. Esso si presta specialmente all'impiego in im-pianti medio-piccoli con esigenze standard di disponibilità (nes-suna ridondanza).

Come piattaforma hardware per lo Station Controller è utilizza-bile il modular Embedded Controller SIMATIC S7-mEC o un Microbox PC del tipo SIMATIC IPC427C/IPC427D con SIMATIC WinAC RTX.

I blocchi driver nella dotazione di fornitura dello Station Controller dispongono di una interfaccia per la PCS 7 PowerControl Library. La PCS 7 PowerControl Library ordinabile tramite il catalogo ST PCS 7 T, capitolo Automazione di impianti di distribuzione, supporta in modo ottimale il comando e la vi-sualizzazione degli impianti di distribuzione tramite il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7.

Avvertenza:

Gli Station Controller per SIMATIC PCS 7 PowerControl sono im-piegabili in combinazione con SIMATIC PCS 7 V8.0 e V8.1.

■ Funzioni

Lo Station Controller funge nella comunicazione IEC 61850 MMS con gli IED (dispositivi di protezione) come IEC 61850 MMS Client. Gli IED sono IEC 61850 MMS Server.

Tutte le variabili IEC 61850 (tag) sono indirizzabili nell'IED tra-mite lo Station Controller. A seconda della configurazione avviene la trasmissione di marca temporale, valore e stato delle variabili. La marca temporale deriva sempre dal dispositivo di protezione.

La configurazione dell'amministrazione dati è supportata da un tool fornito in dotazione. Per la progettazione CFC è disponibile la biblioteca SC_DRV compresa nella dotazione di fornitura.

Per casi applicativi speciali sono fornibili su richiesta ulteriori protocolli per lo Station Controller.

■ Dati tecnici

• Protocollo IEC 61850 MMS Client con supporto di fino a 64 collegamenti con server

• Funzionalità IEC 61850 MMS Client:- Lettura/scrittura di variabili- Select/Operate- Buffered Reporting

• Protocollo IEC 61850 MMS Server con supporto di fino a 5 collegamenti con client

• Importazione di file ICD e SCD dei dispositivi di protezione• Marca temporale originale dal dispositivo di protezione• Ciclo di aggiornamento < 500 ms possibile (in funzione del

tempo di ciclo della CPU, della quantità di dati)• Tool di configurazione e biblioteca SC_DRV nella dotazione di

fornitura• Comunicazione IEC 60870-5 104 possibile (su richiesta

tramite l’indirizzo sotto "Ulteriori informazioni")

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

PCS 7 OS clients

PCS 7 OS server (redundant)

PCS 7 plant bus

PCS 7 AS mEC RTX station controller

TCP/IP communication with IEC 61850 FO

Substation

G_P

CS

7_X

X_0

0330

© Siemens AG 2015

8/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

8

Automazione di impianti di distribuzione

Station Controller per SIMATIC PCS 7 PowerControl

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo ■ Ulteriori informazioni

Siemens AGDigital Factory DivisionCustomer ServicesPlant Data ServicesKarlsruhe, Deutschland

Tel.: +49 721 595-6380Fax: +49 721 595-6383

E-mail: [email protected]

Station Controller-Bundles per SIMATIC PCS 7 PowerControl

Station Controller-Bundle IEC 61850 MMS-Client sulla base di SIMATIC PCS 7 AS mEC RTXSIMATIC PCS 7 AS mEC RTX pre-configurato come Station Controller per PCS 7 PowerControl, con proto-collo IEC 61850 MMS Client per fino a 64 collegamenti con server

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese)

Forma di fornitura: Controller hard-ware, dongle USB, CD con docu-mentazione, tool di configurazione e biblioteca di blocchi funzionali, CD di restore

9AE4100-1GB20

Station Controller-Bundle IEC 61850 MMS-Client/-Server sulla base di SIMATIC PCS 7 AS mEC RTXSIMATIC PCS 7 AS mEC RTX pre-configurato come Station Controller per PCS 7 PowerControl, con proto-collo IEC 61850 MMS Client per fino a 64 collegamenti con server e pro-tocollo IEC 61850 MMS Server per fino a 5 collegamenti con client

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese)

Forma di fornitura: Controller hard-ware, dongle USB, CD con docu-mentazione, tool di configurazione e biblioteca di blocchi funzionali, CD di restore

9AE4100-1GB30

Station Controller-Bundle IEC 61850 MMS-Server sulla base di SIMATIC PCS 7 AS mEC RTXSIMATIC PCS 7 AS mEC RTX pre-configurato come Station Controller per PCS 7 PowerControl, con proto-collo IEC 61850 MMS Server per fino a 5 collegamenti con client

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese)

Forma di fornitura: Controller hard-ware, dongle USB, CD con docu-mentazione, tool di configurazione e biblioteca di blocchi funzionali, CD di restore

9AE4100-1GB10

© Siemens AG 2015

8/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

8

Automazione di impianti di distribuzione

Station Gateway per SIMATIC PCS 7 PowerControl

■ Panoramica

Un trend nella pianificazione e nella modernizzazione di impianti industriali è quello di riunire i sistemi finora separati per l'automa-zione di processo e degli impianti di distribuzione. Con un si-stema di controllo per il monitoraggio e il comando del processo e dell'impianto di distribuzione si possono ottenere significativi risparmi negli investimenti, nella manutenzione e nell'esercizio.

Lo Station Gateway per SIMATIC PCS 7 PowerControl può inte-grare Intelligent Electronic Devices (IED), ad es. dispositivi di protezione, tramite il sistema di automazione nel sistema di con-trollo di processo SIMATIC PCS 7. L’integrazione di IED con lo Station Gateway è anche adatta per configurazioni ridondanti e pertanto impiegabile anche a fronte di elevati requisiti di dispo-nibilità.

I blocchi driver nella dotazione di fornitura dello Station Gateway dispongono di una interfaccia per la PCS 7 PowerControl Library. La PCS 7 PowerControl Library ordinabile tramite il catalogo ST PCS 7 T, capitolo Automazione di impianti di distri-buzione, supporta in modo ottimale il comando e la visualizza-zione degli impianti di distribuzione tramite il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. Lo Station Gateway utilizza la co-municazione S7 per lo scambio dati con il sistema di automa-zione e il protocollo IEC 61850 MMS per la comunicazione con gli IED.

La norma IEC 61850 si è già affermata come standard mondiale per l'integrazione dell'automazione dell'impianto di distribuzione nel sistema di controllo di processo. Tutti i principali produttori di dispositivi di protezione hanno implementato questo standard nei loro prodotti.

Avvertenza:

Lo Station Gateway per SIMATIC PCS 7 PowerControl è impie-gabile in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 o V8.1.

■ Funzioni

Lo Station Gateway funziona nella comunicazione IEC 61850 MMS con gli IED (dispositivi di protezione) come IEC 61850 MMS Client. Gli IED sono IEC 61850 MMS Server.

Tutte le variabili IEC 61850 (Tag) sono accessibili nell'IED tramite lo Station Gateway. A seconda della configurazione avviene la trasmissione di marca temporale, valore e stato delle variabili. La marca temporale deriva sempre dal dispositivo di protezione.

La progettazione avviene nell'editor CFC con blocchi predefiniti della biblioteca di comunicazione SG_LINK. I blocchi disponibili per diversi tipi di apparecchiature sono preparametrizzati per un insieme di variabili standard, ma possono essere comunque adattati o ampliati per specifiche esigenze di progettazione.

Lo Station Gateway comunica con il sistema di automazione SIMATIC PCS 7 tramite la relativa unità di comunicazione CP 443-1 ed utilizza a questo scopo meccanismi di comunica-zione standard di SIMATIC PCS 7 (BSEND/BRECV).

I blocchi di comunicazione hanno integrata una diagnostica dei collegamenti, che, in caso di guasto, ripristino o problemi di col-legamento specifici di IEC 61850, emette una relativa segnala-zione nel SIMATIC PCS 7 Operator System.

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

PCS 7 OS clients

PCS 7 OS server (single)

PCS 7 plant bus

Station gateway

TCP/IP communication with IEC 61850 FO

Substation

S7 communikation S7 communikation

PCS 7 OS clients

PCS 7 OS server (redundant)

PCS 7 plant bus

Redundant station gateway

TCP/IP communication with IEC 61850 FO

Substation

G_P

CS

7_X

X_0

0331

AS 41x AS 41xH

© Siemens AG 2015

8/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

8

Automazione di impianti di distribuzione

Station Gateway per SIMATIC PCS 7 PowerControl

■ Dati tecnici

• Collegamento di fino a 128 Intelligent Electronic Device (IED) mediante protocollo IEC 61850 MMS

• Funzionalità IEC 61850 MMS Client:- Lettura/scrittura di variabili- Select/Operate- Buffered Reporting

• Marca temporale originale dall'IED (dispositivo di protezione)• Collegamento di fino a 8 sistemi di automazione SIMATIC

PCS 7• Supporto di sistemi di automazione ridondanti AS 41xH e

sistemi di automazione standard AS 41x• Un collegamento S7 per ogni Station Gateway con AS 41x

(progettazione in NetPro)• Quattro collegamenti S7 per ogni Station Gateway ridondante

con AS 41xH (progettazione in NetPro)• Ciclo di aggiornamento < 500 ms possibile (in funzione del

tempo di ciclo della CPU, della quantità di dati)

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGDigital Factory DivisionCustomer ServicesPlant Data ServicesKarlsruhe, Deutschland

Tel.: +49 721 595-6380Fax: +49 721 595-6383

E-mail: [email protected]

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.siemens.de/s7_iec61850

Station Gateways per SIMATIC PCS 7 PowerControl

Station Gateway per SIMATIC PCS 7 PowerControl, esecuzione sempliceStation Gateway incl. biblioteca di blocchi SG-LINK per il collega-mento di Intelligent Electronic Devi-ces mediante protocollo IEC 61850 MMS con sistemi di automazione SIMATIC PCS 7

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese)

Forma di fornitura: hardware Station Gateway e CD con software e documentazione elettronica

9AE4100-1EC00

Station Gateway per SIMATIC PCS 7 PowerControl, esecuzione ridondanteStation Gateway ridondante incl. biblioteca di blocchi SG-LINK per il collegamento di Intelligent Electro-nic Devices mediante protocollo IEC 61850 MMS con sistemi di automazione SIMATIC PCS 7

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese)

Forma di fornitura: hardware Station Gateway e CD con software e documentazione elettronica

9AE4100-1EC10

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

99/2 SIMATIC B.Data

9/6 LIBRARY PAC/3WL/3VA SIMATIC PCS 7

Gestione dell'energia

© Siemens AG 2015

9/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

9

Gestione dell'energia

SIMATIC B.Data

■ Panoramica

Sistema di gestione dell'energia SIMATIC B.Data V6.0 SP1

Con SIMATIC B.Data l'utente ha a disposizione un sistema modulare e multisettoriale di gestione dell'energia per aziende industriali.

■ Vantaggi

L'opzione SIMATIC B.Data costituisce la base per una gestione economica dell'energia, consentendo di ridurre i costi e miglio-rare l'efficienza energetica, e offre i seguenti vantaggi immediati:• garantisce la trasparenza dell'intera azienda grazie ad un

bilancio continuo dell'energia e dei materiali per gli impianti di produzione di energia e per le utenze

• consente la suddivisione dei costi in base alla loro prove-nienza e funge da ponte verso il sistema di fatturazione (ad es. SAP R/3 CO)

• genera valori caratteristici per conclusioni fondate sull'aumento dell'efficienza degli impianti di produzione dell'energia e delle utenze

• fornisce sicurezza nella pianificazione grazie al carico riferito alla produzione e alla previsione dei fabbisogni

• supporta gli acquisti e ottimizza i costi di approvvigionamento dell'energia

• rispetta le normative vigenti in tema di monitoraggio e rapporto delle emissioni di gas CO2

• facilita il lavoro grazie ad una gestione automatica del reporting interno ed esterno relativo all'energia

• supporta i clienti nel continuo miglioramento dell'efficienza energetica (ad es. ISO 50001) mediante una gestione di progetti integrata per misure di efficienza energetica

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Livello di automazione e di campo

Prognosi Prognosi energetica Pianificazione del budget

Piano energetico

Gestione guasti/allarmi Allarmi/segnalazioni Allertamento remoto (SMS)

Interfacce verso sistemi sottordinati Contatori/Strumenti di misura

Tecnica di controllo diprocesso /edificio

PLC Interruttoriautomatici

Rilevamentodati mobile

Acquisto di energia Supporto all'acquisto di energia Calcolatore di scenari

Emissione Monitoraggio dell'emissione di CO2 Smaltimento delle acque reflue

Sistema di comando/controllo Rilevamento centrale Visualizzazione dell'impianto Elaborazione e archiviazione dei dati

Sistema di reporting per l'energia Analisi e reporting Sistema di workflow Internet/Intranet Viewer

Gestione del carico

Collegamento a sistemi esterni Facility Management ERP (ad es. SAP R/3) Gestione della manutenzione

Pianificazione e acquisto dell'energia Controllo dell'energia Monitoraggio e reporting

Contabilizzazione dell'energia Assegnazione a centri di costo Valutazione/addebito

Bilancio dell'energia e dei materiali Calcolo degli indicatori KPI Assegnazione alla produzione

Distacco del caricoComando degli utilizzatori

Piano di approvvigionam. energeticoPrescrizioni per la gestione del carico

Portale aziendale di gestione dell'energia

B.Data

WinCC

G_S

T80_

XX

_003

79

© Siemens AG 2015

9/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

9

Gestione dell'energia

SIMATIC B.Data

■ Struttura

SIMATIC B.Data V6.0 SP1

SIMATIC B.Data è disponibile in entrambe le serie Professional ed Enterprise: • Professional

- Incl. 50 Tag, 1 componente di rilevamento B.Data, 1 B.Data Client, 1 Web Client

- Ampliabili dinamicamente con Tag Packages (50, 100, 250, 500, 1 000, 5 000)

- Reporting, Trender, Dashboards, gestione della documenta-zione, Matrix, KPI, profili

- Consigliato per sistemi con fino a ca. 10 000 Tag- Può essere utilizzato solo su un server con max. 4 zoccoli del

processore oppure su 2 - 4 server come Real Application Cluster (RAC) con in totale al max. 4 zoccoli del processore

• Enterprise- Ordinabile nelle varianti da 30 000 Tag e 60 000 Tag- Incl. 1 componente di rilevamento B.Data, 1 B.Data Client,

20 Web Client- Banca dati dimensionata per la fascia di potenzialità alta- Reporting, Trender, Dashboards, gestione della documenta-

zione, Matrix, KPI, profili - Consigliato per sistemi più grandi di 10 000 Tag- Nessuna limitazione per zoccoli del processore

SIMATIC B.Data Software Update Service (SUS)

Per ogni B.Data System è previsto un corrispondente contratto di Software Update Service (SUS), che dipende di volta in volta dal numero di Tag.

Il SUS è valido 1 anno. Il contratto si prolunga automaticamente di 1 altro anno, se non viene disdetto almeno 3 mesi prima della scadenza.

SIMATIC B.Data V6 Espansioni

Grazie ai pacchetti addizionali disponibili, il repertorio di funzioni di B.Data può essere ampliato con:• B.Data Web Client• B.Data Client • B.Data Componente di rilevamento• B.Data Prognosi e pianificazione

■ Funzioni

Rilevamento e preelaborazione dei dati energetici e di funzionamento• SIMATIC B.Data offre, oltre al collegamento con WinCC,

anche le interfacce standard correnti quali OPC DA, OPC HDA, MODBUS TCP, ODBC, ASCII oppure XML

• Preelaborazione di dati energetici in un nucleo di calcolo in tempo reale liberamente modellabile, comprendente un editor di formule, per la definizione e la progettazione di nuove funzioni di calcolo (calcolo del calore di impianti caldaie, impianti di cogenerazione etc.)

• B.Data Mobile per l'acquisizione mobile dei dati energetici, comprendente anche la pianificazione del percorso per la lettura dei contatori.

• Gestione ed analisi di dati energetici• Verifica automatica di plausibilità e creazione del valore sosti-

tutivo • Archivio a lungo termine con funzioni di versionamento,

compressione e compattazione• Editor dei valori di misura per l'immissione e l'elaborazione di

valori energetici e operativi• Generatore di trend per la rappresentazione online di linee di

andamento storiche (trend) e per le analisi dei valori di riferi-mento/reali

• Dashboards di gestione dell'energia per una trasparenza in tutta l'azienda grazie alla visualizzazione di valori caratteristici ed alla rappresentazione di diagrammi Sankey.

B.DATA - Full Client

© Siemens AG 2015

9/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

9

■ Funzioni (seguito)

Gestione dell'energia

SIMATIC B.Data

Bilancio dell'energia e dei materiali

Bilancio parametrizzabile dei flussi di energia di diversi mezzi quali corrente, calore, gas, vapore, emissioni (CO2) nel B.Data Plant Explorer.• Definizione di valori caratteristici (KPI, valori di efficienza etc.)

con riferimento diretto alla produzione (lotti, unità etc.).

B.DATA - Web Client

Fatturazione dell'energia (calcolo dei costi e degli utili)

Calcolo e assegnazione/distribuzione dei costi energetici sugli impianti e/o i clienti che li hanno generati. Sono supportati i pro-cedimenti Bottom Up (misura) e Top Down (suddivisione)• Modellazione flessibile delle strutture di fatturazione gerar-

chiche nel Plant Explorer• Tariffazione delle quantità, valutazione flessibile dei prezzi

sulla base di tariffa e serie storiche dei prezzi• Trasferimento dei costi / degli utili nel sistema ERP (ad. es.

SAP R/3 CO)

Pianificazione energetica• Generazione di prognosi sul fabbisogno in base a fattori

dipendenti dalla produzione (pianificazione della produzione) e profili del carico di base (giorni tipo)

Perdite

Contatore 1

Contatore 3

Contatore 2

Fatturazione(ad es. centro di

costo)

Consumo(ad es. Edificio 1)

I fattori si basano su:• Numero di collaboratori• Dati di superficie• Fattore di suddivisione• etc.

È garantita una distribuzione del 100%

Consumo(ad es. Edificio 2)

G_S

T80_

XX

_003

80

1 ... n

10% 90%

75% 25%

20% 80%

Rendicontazione energetica• Generazione di tabelle di marcia energetiche per le aziende

fornitrici di energia Rendicontazione energetica• Generatore di report parametrizzabile per la creazione di

bilanci, protocolli, diari dei turni e fatturazioni• Report completamente automatici con task management,

invio di e-mail e gestione della documentazione• B.Data Intranet/Internet Viewer (Web Client) per la visibilità in

tutta l'azienda di report e risultati• Informazioni sulla deviazione dai valori caratteristici prefissati

mediante il sistema di segnalazione KPI

■ Dati tecnici

1) Se un computer di rilevamento viene installato su un sistema WinCC, devono essere soddisfatti anche i relativi requisiti.

2) Il sistema SIMATIC B.Data, in caso di collegamento con PCS 7, deve essere sempre installato su un PC separato.

SIMATIC B.Data V6.0 SP1

Sistema operativo • Windows Server 2008 R2 (tedesco/ingle-se)

• Windows Server 2012 R2 (tedesco/ingle-se)

• Windows 7 Professional/Ultimate SP1 (tedesco/inglese)

• Windows 8.1 Pro/Enterprise 64 bit (tedesco/inglese)

• min. 4 Gbyte RAM

Collegamento B.Data offre, oltre al collegamento con WinCC e controllori S7, anche gli standard d’interfaccia attuali quali OPC DA, OPC HDA, OPC UA, MODBUS TCP, ODBC, ASCII o XML.

Versioni di WinCC 1) • SIMATIC WinCC V7.0 SP3, V7.2, V7.3 SE• SIMATIC WinCC RT Professional V13

Versioni di PCS 7 2) • SIMATIC PCS 7 V8• SIMATIC PCS 7 V8.0 SP1• SIMATIC PCS 7 V8.0 SP2

© Siemens AG 2015

9/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

9

Gestione dell'energia

SIMATIC B.Data

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo N. di articolo

1) B.Data V6.0 SP1 Professional viene fornito con una banca dati Oracle Standard Edition Embedded. Per grandi strutture d'insieme (a partire da ca. 250 milioni di valori di misura memorizzati) è necessaria la banca dati Oracle Enterprise Edition con l'opzione di partizione.

2) Con i Tag Package è possibile ampliare dinamicamente il numero di Tag. In questo caso il numero complessivo di Tag aumenta rispettivamente del valore del Tag Package.

3) Il contratto di SUS è valido 1 anno. Il contratto viene automaticamente prolungato di un anno se non viene disdetto almeno 3 mesi prima della scadenza.

4) Questa versione di SIMATIC B.Data V6.0 SP1 Enterprise è fornita con una banca dati Oracle Enterprise Edition Embedded. Questa è dimensionata per strutture d'insieme più grandi (a partire da ca. 250 milioni di valori di misura memorizzati).

5) Questa versione di SIMATIC B.Data V6.0 SP1 Enterprise è fornita senza banca dati. Si consiglia di utilizzare la banca dati Oracle Enterprise Edition, da ordinare separatamente presso Oracle.

6) La fornitura degli upgrade non comprende la banca dati Oracle Enterprise Edition Embedded.

■ Ulteriori informazioni

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:http://www.siemens.com/simatic-bdata

SIMATIC B.Data V6.0 SP1 Professional• Professional Start Package

(incl. 50 Tag) 1)6AV6372-2DF06-0AX0

• Tag Package 50 2) 6AV6372-2DF06-0CX0• Tag Package 100 2) 6AV6372-2DF06-0DX0• Tag Package 250 2) 6AV6372-2DF06-0EX0• Tag Package 500 2) 6AV6372-2DF06-0FX0• Tag Package 1 000 2) 6AV6372-2DF06-0GX0• Tag Package 5 000 2) 6AV6372-2DF06-0HX0• SUS fino a 100 Tag 3)

per max. 100 Tag addizionali tra-mite Tag Packages

6AV6372-2DF00-0DL0

• SUS fino a 500 Tag 3)

per max. 500 Tag addizionali tra-mite Tag Packages

6AV6372-2DF00-0FL0

• SUS fino a 5 000 Tag 3)

per max. 5 000 Tag addizionali tra-mite Tag Packages

6AV6372-2DF00-0HL0

SIMATIC B.Data V6.0 SP1 Enterprise• Enterprise 30 000 con database 4) 6AV6372-2DF66-0BX0• Enterprise 30 000 senza database

5)6AV6372-2DF66-0AX0

• Enterprise 60 000 con database 4) 6AV6372-2DF76-0BX0• Enterprise 60 000 senza

database 5)6AV6372-2DF76-0AX0

• SUS Enterprise (più di 5 000 Tag) 3)

per la serie Enterprise completa oppure per Professional a partire da più di 5 000 Tag addi-zionali.

6AV6372-2DF70-0XL0

• PowerPack Enterprise, upgrade da 30 000 a 60 000 Tag

6AV6372-2DF70-0XX0

SIMATIC B.Data V6 Espansioni• SIMATIC B.Data 3 Web Client 6AV6372-2DF20-0AX0• SIMATIC B.Data 20 Web Client 6AV6372-2DF20-0BX0• SIMATIC B.Data 60 Web Client 6AV6372-2DF20-0CX0• SIMATIC B.Data Client 6AV6372-2DF30-0AX0• SIMATIC B.Data Pianificazione e

prognosi 6AV6372-2DF40-0AX0

• SIMATIC B.Data Componente di rilevamento

6AV6372-2DF50-0AX0

SIMATIC B.Data Aquisition IPC V1.0(EnergyBox, soluzione di IPC e componente di rilevamento pronta per l'uso)

6BK1000-2BD00-0AC0

SIMATIC B.Data Upgrades da V5.2/V5.3 a V6.0 SP1• Upgrade di sistemi con fino a

100 Tag 6)6AV6372-2DF06-0DX4

• Upgrade di sistemi con fino a 500 Tag 6)

6AV6372-2DF06-0FX4

• Upgrade di sistemi con fino a 5 000 Tag 6)

6AV6372-2DF06-0HX4

• Upgrade di sistemi con più di 5 000 Tag (Enterprise) 6)

6AV6372-2DF76-0XX4

© Siemens AG 2015

9/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

9

Gestione dell'energia

LIBRARY PAC/3WL/3VA SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

Faceplates per interruttori automatici (a sinistra) e dispositivi di misura (a destra)

La biblioteca di blocchi software LIBRARY PAC/3WL/3VA SIMATIC PCS 7 consente con blocco driver, blocco diagnostico e faceplates l’integrazione diretta degli interruttori automatici 3WL/3VA/3VL e dei dispositivi di misura 7KM PAC3200/4200 nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7.

I blocchi eseguibili nelle CPU dei sistemi di automazione (controllori) forniscono dati di energia ai faceplate nelle Operator Station del sistema di controllo di processo, generano segnala-zioni e gestiscono il collegamento con la SIMATIC PCS 7 Maintenance Station.

Faceplates

I faceplate della biblioteca di blocchi LIBRARY PAC/3WL/3VA SIMATIC PCS 7 servono nelle Operator Station del sistema di controllo di processo come interfaccia utente per i dispositivi di misura e gli interruttori automatici supportati. Essi consentono la visualizzazione ed il comando di funzioni e valori tecnologica-mente rilevanti come oggetto SIMATIC PCS 7.

Collegamenti di comunicazione bidirezionali lato sistema sia tra faceplate e blocchi, che tra blocchi, dispositivi di misura e inter-ruttori automatici, supportano la visualizzazione di valori nei fa-ceplate e l'inoltro di immissioni agli apparecchi.

Avvertenza:

La LIBRARY PAC/3WL/3VA SIMATIC PCS 7 è utilizzabile insieme con SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1 (incl. SP). Essa supporta tutti i sistemi operativi di queste versioni di sistema.

■ Funzioni

• Integrazione completa dei dispositivi di misura 7KM PAC3200/4200 e degli interruttori automatici 3WL/3VA/3VL nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7.

• Possibile collegamento di tutti gli apparecchi tramite PROFIBUS DPV1

• Dispositivi di misura 7KM PAC3200/4200 e interruttori automatici 3VA integrabili anche tramite PROFINET

• Dispositivi di misura 7KM PAC4200 impiegabili nell’ambito delle funzioni del dispositivo di misura 7KM PAC3200

• Comunicazione ciclica e aciclica (per puri compiti di visualiz-zazione)

• Immissione di valori limite per il monitoraggio mediante il blocco driver

• Reset di valori sull’apparecchio (valori min./max.)• Comando a distanza degli interruttori automatici 3WL e 3VL• Monitoraggio degli apparecchi e lettura da memoria di infor-

mazioni per la manutenzione• Informazioni automatiche in caso di sovraccarico, cortocir-

cuito e guasti• Lettura da memoria e visualizzazione di dati degli apparecchi

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

9/7Siemens ST PCS 7 AO · 2015

9

Gestione dell'energia

LIBRARY PAC/3WL/3VA SIMATIC PCS 7

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo ■ Ulteriori informazioni

Siemens AGEnergy Management DivisionLow Voltage & ProductsNürnberg

Tel.: +49 911 895-7222Fax: +49 911 895-7223

Support Request:http://support.industry.siemens.com/My/ww/en/requests

Ulteriori informazioni si trovano in Internet all'indirizzo:www.siemens.com/lowvoltage

Biblioteca di blocchi per dispositivi di misura 7KM PAC3200/4200 e interruttori automatici 3WL/3VA/3VL

LIBRARY PAC/3WL/3VA SIMATIC PCS 7Blocchi AS e faceplate per l’integra-zione degli interruttori automatici 3WL/3VA/3VL e dei dispositivi di misura 7KM PAC3200/4200 nel SIMATIC PCS 7 V7.1, V8.0 e V8.1 (1 × necessaria per ogni SIMATIC PCS 7 Operator Station dell’esecu-zione Single Station/Server), con:• Engineering License per una SI-

MATIC PCS 7 Operator Station dell’esecuzione Single Station/Server

• Runtime License per un sistema di automazione (1 × necessaria per ogni sistema di automazione, ulte-riori Runtime License ordinabili se-paratamente)

Engineering Software e Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per una installazione

Forma di fornitura: Software e docu-mentazione elettronica su CD, Engi-neering License e Runtime License come Certificate of License

3ZS2787-1CC30-0YG0

AS Runtime License per LIBRARY PAC/3WL/3VA SIMATIC PCS 7per ogni sistema di automazione

Runtime Software, classe di software A, in 2 lingue (tedesco, inglese), Single License per una installazione

Forma di fornitura: Runtime License come Certificate of License senza software e documentazione

3ZS2787-1CC30-6YH0

© Siemens AG 2015

9/8 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

9

Gestione dell'energia

Appunti

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1010/2 Automation Firewall

10/5 Armadi per SIMATIC PCS 7

10/6 Sincronizzazione oraria10/6 Orologi centrali d'impianto10/7 Ricevitori GPS10/8 Ricevitori DCF7710/9 Convertitori di impulsi10/11 Accessori10/12 Bundles

Architettura e configurazione

© Siemens AG 2015

10/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazione

Automation Firewall

■ Panoramica

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

Office

Production network 1 Production network 2 Production network 3

VPN tunnel

Virus scan server

Centralarchive server

CASWeb Client

Internet

ERP

G_S

T80_

XX

_005

00

OS Client

SCALANCE S612

SCALANCE S602

Engineering Station

Web Server/ OpenPCS 7

WSUS Server

OS Client

Data MonitorDomain Controller

Domain Controller

Automation Firewall 1000

Automation Firewall 1000 Automation Firewall 200

© Siemens AG 2015

10/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

■ Panoramica (seguito)

Architettura e configurazione

Automation Firewall

In ambito industriale la disponibilità e la sicurezza degli impianti industriali hanno grande importanza. L'integrazione del sistema di controllo di processo nella rete aziendale aumenta il rischio di subire un danno a causa di virus o software dannoso.

Per escludere arresti di produzione e tempi di fermo, è necessa-rio verificare, analizzare e abilitare in modo selettivo il traffico dati tra le reti, senza pregiudicare la funzionalità del sistema di controllo di processo. Solo così l'impianto può essere protetto in modo ottimale, senza compromettere la produttività. I firewall con servizi addizionali sono ideali per questo scopo.

Con l'Automation Firewall Siemens offre un firewall standard te-stato e validato in due classi di performance (Automation Fi-rewall 200 e 1000). Esso è concepito per l'impiego con SIMATIC PCS 7 e WinCC.

L'Automation Firewall interagisce in misura eccezionale con i prodotti di comunicazione di SIMATIC NET. Esso si distingue per molteplici funzioni hardware e software per progetti SIMATIC PCS 7 e WinCC, ad es.:• Filtro di pacchetti dati Stateful Inspection• Application Layer Firewall• Gateway VPN• Intrusion Detection System (IDS)• URL-Filtering• Web Proxy

I servizi integrati aumentano ulteriormente l'efficacia dell'Automation Firewall, ad es.:• Supporto online• Servizio di sostituzione• Software Update Service

In funzione della configurazione e della grandezza dell'impianto l'Automation Firewall viene impiegato preferibilmente come:• Three-Homed Firewall per impianti da piccoli a medi con

"minima rete perimetrale"• Front e Back Firewall per la massima protezione di impianti più

grandi con estesa rete perimetrale

Avvertenza:

L'impiego dell'Automation Firewall 200 o 1000 è indipendente dalla versione del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7, sulla quale si basa la conduzione dell'impianto.

■ Struttura

Automation Firewall 200/1000

Gli Automation Firewall 200 e 1000 si differenziano come segue:

Servizi addizionali• Soluzioni di firewall personalizzate per esigenze speciali• Integrazione di firewall in impianti di clienti

- Pianificazione ed esecuzione della configurazione firewall- Progettazione e messa in servizio- Preparazione di una documentazione cliente

• Monitoraggio continuo della funzionalità e dell'attualità della soluzione firewall incl. report

• Servizi per la segnalazione di stati critici nella rete dell'impianto

Tipo Automation Firewall 200 Automation Firewall 1000

Classificazione Variante entry-level per piccoli impianti, incl. licenza TMG 2010

Variante QuadCore con funzionalità di Remote Management per impianti medi e grandi, incl. licenza TMG 2010

Fattore di forma 19", 1 UA (UA = unità modulare di altezza) 19", 1 UA (UA = unità modulare di altezza)

Volume di dati ridotto da medio a grande

Frequenza del trasferimento dati sporadica continua

Servizi addizionali supportati WSUS, server anti-virus nella rete perimetrale Data Historian, Web Server, OPC Server nella rete perimetrale

Drives 1 x SATA 24x7 2 x SATA2 RAID1

Interfacce Ethernet 4 x 10/100/1000 NIC 4 x 10/100/1000 NIC

© Siemens AG 2015

10/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazione

Automation Firewall

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo ■ Ulteriori informazioni

Sotto il seguente indirizzo trovate supporto per la scelta del fi-rewall nonchè informazioni su servizi integrati e addizionali

Customer Service

Christoph Hampel

Tel.: +49 9131 7 33810 oTel: +49 721 595 3669

E-mail: [email protected]

Automation Firewall 200 incl. contratto di service standard per 1 annoCPU Intel Dual Core 64 bit, memo-ria principale da 2 Gbyte, 1 x HDD, 4 x 10/100/1000 NIC, Microsoft Forefront Threat Management Gateway 2010 (licenza per 25 utenti)

9AS1424-1AA11-1AA1

Contratto di service per Automa-tion Firewall 200, prolungamento del contratto per 1 annoAvvertenza: Durata totale max. 5 anni

9AS1424-1AA61-1AA1

Automation Firewall 1000 incl. contratto di service standard per 1 annoCPU Intel QuadCore XEON, memo-ria principale da 4 Gbyte, 2 x HDD RAID1, 4 x 10/100/1000 NIC, Remote Management, Microsoft Forefront Threat Management Gateway 2010 (licenza per 25 utenti)

9AS1424-1AB11-1AA1

Contratto di service per Automa-tion Firewall 1000, prolunga-mento del contratto per 1 annoAvvertenza: Durata totale max. 5 anni

9AS1424-1AB61-1AA1

Integrazione di firewall nell'impianto del clienteService di 8 ore per pianificazione ed esecuzione della configura-zione del firewall, integrazione e messa in servizio, preparazione di una documentazione clienteAvvertenza: In caso di interventi sul posto vengono addebitati anche i tempi e i costi di viaggio.

9AS1424-2AB11-1AA1

Soluzioni di firewall personaliz-zate / Managed Services

su richiesta

© Siemens AG 2015

10/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazione

Armadi per SIMATIC PCS 7

■ Panoramica

Gli armadi e le cassette per impianti SIMATIC PCS 7 sono pianificabili singolarmente nell'osservanza delle norme attuali. All'occorrenza vi possiamo sottoporre un'offerta in linea con la vostra soluzione di automazione.

La scelta della tecnica costruttiva di armadi per SIMATIC PCS 7 mediante un configuratore non è al momento possibile.

■ Funzioni

Grande flessibilità• A prova di futuro grazie a moduli universali compatibili con

ogni sistema• Adattamento flessibile alla rispettiva applicazione grazie alla

tecnica costruttiva modulare degli armadi• Armadi base e di ampliamento basati sulla stessa gamma di

moduli• Unità di sistema e di periferia sono combinabili all'interno

dell'armadio• Possibilità di scelta di pareti laterali o divisori a seconda

dell'impiego specifico• L'esecuzione costruttiva facilita gli interventi per la sostitu-

zione delle unità• Cablaggio dell'alimentazione dell'elettronica e dell'alimenta-

zione del carico delle unità I/O • Cablaggio del PROFIBUS DP dall'unità di sistema alle unità di

periferia ET 200M ed a OLM e OSM in tecnica elettrica (rame) oppure ottica (fibra ottica)

Rispondenza a requisiti specifici Ex(i)• La costruzione delle unità di sistema e di periferia consente

una struttura dell'armadio rispondente ai requisiti specifici Ex(i) (canaline marcate blu, coperture per moduli di bus, barriere di separazione)

■ Opzioni

Armadi specifici di progetto

Oltre agli armadi standardizzati produciamo armadi specifici di progetto secondo i desideri del cliente:• Armadi di dimensioni ed esecuzioni diverse• Piccole cassette da parete per struttura decentrata

■ Ulteriori informazioni

Siemens AGIndustry SectorIndustry Automation DivisionControl Components and Systems EngineeringKarlsruhe

Tel.: +49 721 595-4141

E-mail: [email protected]

PCS 7 Add-on fit for SIMATIC PCS 7 V8

© Siemens AG 2015

10/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazioneSincronizzazione oraria

Orologi centrali d'impianto

■ Panoramica

Gli orologi centrali d'impianto analizzano l'informazione oraria trasmessa dal radioricevitore e generano molteplici segnali di uscita per la sincronizzazione delle apparecchiature periferiche collegate.

In caso di caduta del radioricevitore o di interruzione del se-gnale gli orologi centrali d'impianto commutano al funziona-mento con il loro quarzo interno di alta precisione e continuano comunque a fornire l'ora in modo affidabile. Quando il segnale d'ingresso torna ad essere disponibile, l'orologio centrale d'im-pianto compensa senza salti eventuali differenze temporali me-diante cosiddetti micropassi.

Orologi centrali d'impianto SICLOCK TC100 e SICLOCK TC400

Ingressi e uscite

Gli orologi centrali d'impianto ad alta precisione SICLOCK TC100 e SICLOCK TC400 dispongono di uno (SICLOCK TC100) o di due (SICLOCK TC400) ingressi per il col-legamento a radioricevitori SICLOCK.

L'orologio centrale d'impianto SICLOCK TC100 dispone di una interfaccia Ethernet 10/100 Mbit mentre il SICLOCK TC400 ne ha quattro indipendenti.

La sincronizzazione dei nodi/partner di rete avviene mediante il comprovato standard SNTP e il metodo SIMATIC.

Gli orologi centrali d'impianto SICLOCK hanno due uscite a relè per la segnalazione di allarme o di avviso.

In alternativa o in aggiunta è possibile realizzare con l'orologio centrale d'impianto SICLOCK TC400 due collegamenti punto a punto TTY (interfaccia per loop di corrente 20 mA) o RS 422 (livello 5 V).

Operatività

La parametrizzazione delle interfacce, l'impostazione dei tipi di segnale e delle modalità di ridondanza nonché la lettura delle segnalazioni di stato memorizzate nell'apparecchiatura avven-gono comodamente tramite l'interfaccia web integrata.

La visualizzazione degli stati di funzionamento e delle eventuali segnalazioni di errore avviene tramite LED e un display, anche con possibilità di lettura tramite l'interfaccia web.

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Per ulteriori dettagli di prodotto vedi • Istruzioni operative "Orologio d'impianto SICLOCK TC100",

http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/73996805• Istruzioni operative "Orologio d'impianto SICLOCK TC400",

http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/73996850

Orologio centrale d'impianto

Un radioricevitore fornisce l'indica-zione oraria agli orologi centrali d'impianto, che generano il segnale per la sincronizzazione delle appa-recchiature periferiche dell'impianto.• Orologio centrale d'impianto

SICLOCK TC400, apparecchiatu-ra singola

2XV9450-2AR01

• Orologio centrale d'impianto SICLOCK TC100, apparecchiatu-ra singola

2XV9450-2AR22

© Siemens AG 2015

10/7Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazioneSincronizzazione oraria

Ricevitori GPS

■ Panoramica

Radioricevitore SICLOCK GPS1000

Il radioricevitore SICLOCK GPS1000 è progettato per la rice-zione dei segnali trasmessi dal sistema satellitare GPS sulla fre-quenza di 1,575 GHz. Il radioricevitore genera da questo se-gnale in alta frequenza l'informazione temporale (UTC – coordinated universal time) e la converte lato uscita nel segnale orario DCF77. Il funzionamento del radioricevitore è possibile in tutto il mondo.

Il radioricevitore SICLOCK GPS1000 è progettato per il collega-mento diretto con gli orologi centrali d'impianto SICLOCK TC100 e SICLOCK TC400. Il metodo della corrente di linea impiegato consente distanze fino a un chilometro tra il radioricevitore e l'orologio centrale d'impianto.

Per la ricezione ottimale dei segnali satellitari l'antenna deve es-sere installata in ambiente esterno. Il radioricevitore non deve essere parametrizzato, è esente da manutenzione e, nel funzio-namento con gli orologi centrali d'impianto SICLOCK TC100 o SICLOCK TC400, riceve da questi l'energia necessaria.

Per la sincronizzazione diretta da PC è disponibile il pacchetto 2XV9450-1AR82. Questo pacchetto comprende anche il con-vertitore di impulsi SICLOCK GPS1000 PS per la conversione di livello e il software di ricezione eseguibile su PC.

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Per ulteriori dettagli di prodotto vedi • Istruzioni operative "SICLOCK GPS1000",

http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/77916123• Foglio allegato "Radioricevitore SICLOCK GPS1000",

http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/80591615

Radioricevitori

Pacchetto SICLOCK GPS1000 2XV9450-1AR82

Radio-orologio GPS per la sincro-nizzazione oraria di PC, controllori programmabili tramite l'interfaccia RS 232; in ambiente industriale for-temente disturbato con distanze fino a 1000 m tra antenna e appa-recchiatura,pacchetto comprendente• Testa d'antenna GPS1000 con re-

lativo supporto• GPS1000 Power Supply

• Scatola di distribuzione

• 5 m di cavo di collegamento RS 232

• Servizio di ricezione DCF77 per Windows

SICLOCK GPS1000 2XV9450-1AR84

Radio-orologio GPS per la sincro-nizzazione oraria di PC, controllori programmabili nonché orologi cen-trali d'impianto SICLOCK TC100 e SICLOCK TC400;

apparecchiatura singola incl. mate-riale di installazione

© Siemens AG 2015

10/8 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazioneSincronizzazione oraria

Ricevitori DCF77

■ Panoramica

Radioricevitore SICLOCK DCFRS (senza base d'antenna)

I radioricevitori SICLOCK DCFRS ricevono il segnale orario del trasmettitore DCF77. Il trasmettitore DCF77 si trova a Mainflingen, nelle vicinanze di Francoforte sul Meno, e trasmette segnali ad onde lunghe con una frequenza di 77,5 kHz. In buone condizioni la ricezione del segnale è possibile in un rag-gio di fino a 1 500 km dal luogo di installazione del trasmettitore.

Contrariamente alla ricezione da satellite è possibile anche l'im-piego all'interno di edifici. Lato uscita, i radioricevitori SICLOCK DCF77 forniscono il segnale orario DCF77 demodulato.

I radioricevitori SICLOCK DCF77 sono disponibili in due varianti:• SICLOCK DCFRS con interfaccia TTY (loop di corrente 20

mA) per il collegamento diretto con gli orologi centrali d'impianto

• SICLOCK DCFRS con livello di segnale RS 232 per il collega-mento con PC

Avvertenza:

Per l'impiego della variante RS 232 è consigliabile il software di ricezione DCF77 (n. di articolo 2XV9450-1AR28), vedi "Acces-sori". Non è necessaria la parametrizzazione per entrambe le va-rianti di ricevitore.

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

■ Ulteriori informazioni

Per ulteriori dettagli di prodotto vedi • Istruzioni operative "SICLOCK DCFRS per WINCC (interfaccia

RS 232)", http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/73996739

• Istruzioni operative "SICLOCK DCFRS Versione industriale con Interface TTY", http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/73996895

Radioricevitori

SICLOCK DCFRS 2XV9450-1AR16

Radio-orologio DCF per la sincro-nizzazione oraria di PC e controllori programmabili• Antenna DCF77 attiva con uscita

TTY (corrente di linea 20 mA)Parte di ricambio

SICLOCK DCFRS 2XV9450-1AR06

Radio-orologio DCF per la sincro-nizzazione oraria di singoli PC su brevi distanze, pacchetto comprendente• Antenna DCF77 attiva con inter-

faccia RS 232 e angolare di sup-porto

• 20 m di cavo di collegamento ap-plicato

SICLOCK DCFRS 2XV9450-1AR14

Radio-orologio DCF per la sincro-nizzazione oraria di singoli PC su brevi distanze, pacchetto comprendente• Antenna DCF77 attiva con inter-

faccia RS 232 e angolare di sup-porto

• 20 m di cavo di collegamento ap-plicato

• Servizio di ricezione DCF77 per Windows

SICLOCK DCFRS 2XV9450-1AR21

Radio-orologio DCF per la sincro-nizzazione oraria di PC e controllori programmabili, pacchetto comprendente• Antenna DCF77 attiva con uscita

TTY (corrente di linea 20 mA) e supporto d'antenna

• Convertitore TTY/RS 232

• Alimentatore da rete a spina

• Due scatole di distribuzione

• 1 m di cavo di collegamento appli-cato, prolungabile a 1000 m

• Servizio di ricezione DCF77 per Windows

© Siemens AG 2015

10/9Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazioneSincronizzazione oraria

Convertitori di impulsi

■ Panoramica

Il convertitore di impulsi è disponibile in tre varianti:• SICLOCK PCON• SICLOCK EOPC• SICLOCK GPS1000 PS

Convertitori di impulsi SICLOCK GPS1000 PS, SICLOCK PCON e SICLOCK EOPC

Convertitore di impulsi SICLOCK PCON

SICLOCK PCON è un convertitore di impulsi elettrico-ottico ad un canale. Esso consente la distribuzione di telegrammi orari e impulsi di tipo elettrico e ottico.

L'apparecchiatura ha tre ingressi per segnali elettrici (RS 422, RS 232, ...), un ingresso ottico nonché cinque uscite elettriche e una ottica. Impiegando cavi FO si possono coprire grandi di-stanze con una immunità ai disturbi assai elevata.

Il convertitore di impulsi SICLOCK PCON può essere utilizzato in due modalità di funzionamento:• Nel funzionamento trasparente il segnale d'ingresso viene

inoltrato a tutte le uscite senza variazione.• Nel funzionamento a impulsi un fronte di segnale all'ingresso

attiva un impulso di lunghezza parametrizzabile su tutte le uscite.

La parametrizzazione si esegue comodamente sull'apparec-chiatura mediante DIP switch.

Convertitore di impulsi SICLOCK PCON (schema di funzionamento)

Convertitore di impulsi SICLOCK EOPC

SICLOCK EOPC è un convertitore elettrico-ottico di impulsi e un distributore a stella. Esso ha due ingressi elettrici utilizzabili al-ternativamente e trasmette i relativi segnali alle sue 32 uscite FO. Questo convertitore di impulsi è pertanto ideale per applicazioni con un grande numero di nodi/partner da sincronizzare con in-terfaccia impulsi ottica.

Convertitore di impulsi SICLOCK GPS1000 PS

Il convertitore di impulsi SICLOCK GPS1000 PS trova impiego nei casi in cui un radioricevitore SICLOCK deve funzionare stand-alone, cioè senza orologio centrale d'impianto. Esso svolge per questo compito due funzioni principali:• Da un lato il convertitore di impulsi serve come fonte di

energia per i radioricevitori SICLOCK.• Dall'altro esso funziona come convertitore di livello.

Il segnale orario ricevuto all'ingresso 11/12 viene emesso sull'in-terfaccia Sub-D X3 come livello RS 232.

Ingressi X1 Uscite X2

RS 422 (senza separazione di poten-ziale)

RS 422 (senza separazione di poten-ziale)

RS 232 (senza separazione di poten-ziale)

RS 232 (senza separazione di poten-ziale)

Ingresso impulsi 5 ... 35 V o 5 ... 70 V Uscita impulsi 24 V (senza separa-zione di potenziale)

Uscita impulsi 24 V ... 220 V (con separazione di potenziale)

FO FO

Tecnica di collegamento BFOC Tecnica di collegamento BFOC

Interfaccia a loop di corrente TTY 20 mA

Ingressi X1 Uscite

Interfaccia a loop di corrente TTY 20 mA

32 x BFOC 62,5/125 μm

Ingresso impulsi 10 ... 65 V

Ingressi Uscite

Interfaccia a loop di corrente TTY 20 mA per il radioricevitore

Sub-D a 9 poli per livello RS 232

Interfaccia a loop di corrente TTY 20 mA

Interfaccia a loop di corrente TTY 20 mA invertita

Lógica digital

AlarmaInterruptores

DIP

Entradas Salidas

Convertidor de impulsos SICLOCK PCON

FO FO

SP01_00042

RS 485

RS 232

5 ... 35 V

35 ... 70 V

TTY

RS 485

RS 232≥ 1

245 V

220 V

© Siemens AG 2015

10/10 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazioneSincronizzazione oraria

Convertitori di impulsi

■ Dati per l'ordinazione ■ Ulteriori informazioni

Per ulteriori dettagli di prodotto vedi • Istruzioni operative "SICLOCK PCON",

http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/73996703• Istruzioni operative"SICLOCK EOPC Electrical Optical Pulse

Converters", http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/73996778

Convertitori di impulsi

SICLOCK PCON 2XV9450-1AR63-1SA3

Convertitore di impulsi elettrico-ottico a un canale per applicazioni industriali, 820 nm, AC/DC 24 ... 230 V, con connes-sione per fibra ottica in vetro multi-mode

SICLOCK EOPC 2XV9450-1AR72

Convertitore di impulsi elettrico-ottico per applicazioni industriali con 32 uscite per fibra ottica, per un funzionamento trasparente e a impulsi, DC 24 ... 110 V

SICLOCK GPS1000 Power Supply 230 V

2XV9450-1AR85-0AA2

© Siemens AG 2015

10/11Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazioneSincronizzazione oraria

Accessori

■ Panoramica

Software

Per le applicazioni più semplici i radioricevitori possono funzio-nare anche senza orologi centrali d'impianto.

Per questi casi sono disponibili due pacchetti software per ana-lizzare l'informazione temporale su computer Windows o in un PLC SIMATIC.• 2XV9450-1AR28: Software di ricezione SICLOCK DCF77 per

Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003/2008/2008 R2

• 2XV9450-1AR32: Software di ricezione SICLOCK DCF77 per SIMATIC S7 300 e S7 400

Protezione antifulmine

L'elemento di protezione antifulmine 2XV9450-1AR83 viene in-serito in serie nel cavo di collegamento dopo il radioricevitore e protegge i componenti collegati da sovratensioni indotte da ful-mini.

Materiale di montaggio

Per il semplice montaggio in rack estraibili da 19" è fornibile un apposito telaio 2XV9450-2AR81, rispettivamente per due orologi centrali d'impianto SICLOCK TC100 e/o SICLOCK TC400.

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

Accessori

Software• Software di ricezione per Windows 2XV9450-1AR28• Software di ricezione per SIMATIC 2XV9450-1AR32

Protezione antifulmine per cavo d'antenna

2XV9450-1AR83

Protezione antifulmine per cavo di collegamento TTY per i radioricevi-tori SICLOCK GPS1000 o SICLOCK DCFRS

Telaio di montaggio per orologi centrali d'impianto SICLOCK TC100 e SICLOCK TC400

2XV9450-2AR81

© Siemens AG 2015

10/12 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

10

Architettura e configurazioneSincronizzazione oraria

Bundles

■ Panoramica

Gli orologi centrali d'impianto SICLOCK TC100 e SICLOCK TC400 possono funzionare con i radioricevitori SICLOCK GPS1000 oppure SICLOCK DCFRS.

L'ordinazione dei Bundles comprende l'intera unità consistente di orologio centrale d'impianto, antenne/radioricevitori ed accessori.

■ Dati per l'ordinazione N. di articolo

SICLOCK Bundle TC400 2XV9450-2AR10

Soluzione completa ad es. per l'impiego in PCS 7,pacchetto comprendente• SICLOCK TC400

• Antenna SICLOCK GPS1000 con 1 m di cavo di collegamento appli-cato, prolungabile fino a 1 000 m

• Supporto d'antenna

• Scatola di distribuzione

• Protezione antifulmine

SICLOCK Bundle TC400 2XV9450-2AR20

Orologio centrale d'impianto SICLOCK TC400 con interfaccia Ethernet + radio-orologio DCFRS, in versione industriale,pacchetto comprendente• SICLOCK TC400

• Antenna DCF77 attiva con uscita TTY (loop di corrente 20 mA), 1 m di cavo di collegamento applicato, prolungabile fino a 1 000 m

• Scatola di distribuzione

SICLOCK Bundle TC100 2XV9450-2AR26

Orologio centrale d'impianto SICLOCK TC100 con interfaccia Ethernet + radio-orologio DCFRS,pacchetto comprendente• SICLOCK TC100

• Antenna DCF77 attiva con uscita TTY (loop di corrente 20 mA) e supporto d'antenna, 1 m di cavo di collegamento applicato, prolun-gabile fino a 1 000 m

• Supporto d'antenna

• Scatola di distribuzione

SICLOCK Bundle TC100 2XV9450-2AR50

Soluzione completa ad es. per l'impiego in PCS 7,pacchetto comprendente• SICLOCK TC100

• Antenna SICLOCK GPS1000 con 1 m di cavo di collegamento appli-cato, prolungabile fino a 1 000 m

• Supporto d'antenna

• Scatola di distribuzione

• Protezione antifulmine

© Siemens AG 2015

Siemens ST PCS 7 AO · 2015

1110/2 Interlocutori presso la Siemens

11/3 Interlocutori presso Industry11/3 Siemens Partner Program

11/4 Servizi online11/4 Informazioni e possibilità di ordinazione in

Internet e su DVD11/5 Information and Download Center,

Social Media, Mobile Media

11/6 Industry Service11/6 Come ottenere di più dalle vostre macchine

e impianti, grazie agli Industry Service.11/7 Industry Service - lungo l’intero ciclo di vita

11/11 Licenze software

11/14 Condizioni di vendita e di fornitura

Appendice

© Siemens AG 2015

11/2 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceInterlocutori presso la Siemens

11

Presso la Siemens noi perseguiamo coerentemente un obiettivo: migliorare durevolmente la vostra concorrenzialità. È nostro obbligo farlo. Grazie al nostro impegno continuiamo a definire nuovi standard nella tecnica dell'automazione e degli azionamenti. In tutte le industrie – in tutto il mondo.

Sempre vicini a voi, in tutto il mondo: partner di consulenza, ven-dita, training, assistenza, supporto, ricambi ... per l'intera offerta della Industry Automation and Drive Technologies.

Troverete il vostro interlocutore personale nella nostra banca dati degli interlocutori all' indirizzo:www.siemens.com/automation/partner

Il procedimento di ricerca inizia con la scelta • della competenza richiesta, • dei prodotti e settori, • di un paese,• di una città

oppure con• una ricerca di sede,• una ricerca di persona.

© Siemens AG 2015

11/3Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceInterlocutori presso Industry

Siemens Partner Program

11

■ Panoramica

Siemens Solution e Approved Partner

Elevatissima competenza nella tecnica di automazione e di azio-namento nonché nella distribuzione dell’energia

Siemens collabora strettamente in tutto il mondo con ditte partner selezionate per assicurare che le esigenze dei clienti relative alla tecnica di automazione e di azionamento e alla distribuzione dell’energia siano soddisfatte nel modo migliore - sempre e ovunque. Per questo motivo non solo contribuiamo sistematicamente alla formazione professionale e alla promo-zione dei nostri partner, bensì li certifichiamo anche nelle speci-fiche tecnologie. Il nostro scopo dichiarato è quello di formare professionalmente e di promuovere i nostri partner, applicando gli stessi criteri impiegati per i nostri dipendenti.

Questo obiettivo si basa su criteri di qualità stabiliti contrattual-mente e su un supporto ottimale dei nostri partner mediante processi chiaramente definiti. Siamo così in grado di assicurare che i partner dispongano di tutte le qualità necessarie per soddi-sfare al meglio le esigenze dei clienti. L'emblema di partner è il distintivo di riconoscimento a garanzia di una comprovata qualità.

Solution Partner e Approved Partner

Il Siemens Partner Program distingue tra Solution Partner e Approved Partner.

Attualmente collaboriamo con più di 1.400 Solution Partner in tutto il mondo. Essi lavorano per trovare numerose soluzioni di automazione e di azionamento personalizzate e a prova di futuro nei più svariati settori.

Con le loro conoscenze dettagliate dei prodotti i Siemens Appro-ved Partner offrono una combinazione di prodotti e prestazioni di servizi: da tecnologie specifiche e modifiche personalizzate per il cliente fino alla fornitura di pacchetti di alta qualità di pro-dotti e sistemi. Inoltre vi supportano con consulenza e assi-stenza tecnica qualificate.

Partner Finder

Nell’ambito del Siemens Partner Program globale i clienti possono trovare sicuramente il partner più adatto per le loro specifiche esigenze con grande facilità. A questo scopo abbiamo creato con il Partner Finder un’ampia banca dati, nella quale tutti i nostri partner si presentano con il loro profilo di prestazioni.

Selezione: Nella maschera di ricerca potete filtrare secondo i criteri per voi rilevanti. Oppure inserite direttamente il nome di un partner specifico.

Competenze a colpo d’occhio:Le referenze vi consentono di prendere in visione le competenze del singolo partner.

Possibilità di contatto diretto:Utilizzate il nostro modulo di richiesta elettronico:

www.siemens.com/automation/partnerfinder

Ulteriori informazioni sul Siemens Partner Program si trovano in Internet all'indirizzo:

www.siemens.com/partner-program

© Siemens AG 2015

11/4 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceServizi online

Informazioni e possibilità di ordinazione in Internet e su DVD

11

■ Il futuro dell'industria nel World Wide Web

Per la pianificazione e la progettazione di impianti di automa-zione sono assolutamente necessarie informazioni dettagliate sulla gamma di prodotti da impiegare e sui tipi di servizi dispo-nibili. E naturalmente queste informazioni devono essere sem-pre aggiornate quanto più possibile.

L'industria si trova attualmente alla soglia della quarta rivolu-zione industriale. L'automazione è seguita ora dalla digitalizza-zione della produzione. La meta è aumentare la produttività e l'efficienza, la velocità e la qualità. Quest'è la strategia che rende competitive le aziende per il futuro dell'industria.

All'indirizzo

www.siemens.com/industry

si trova tutto che c'è da sapere su prodotti, sistemi e servizi.

■ Scelta dei prodotti con il catalogo interattivo CA 01 di Industry Automation e Drive Technologies

Informazioni complete e dettagliate insieme a comode funzioni interattive: Il catalogo interattivo CA 01 con oltre 100.000 prodotti fornisce una panoramica completa sull'offerta di Siemens.

Qui si trova quanto serve per la soluzione dei compiti della tec-nica di automazione, di manovra, di installazione e di aziona-mento. Tutte le informazioni sono integrate in un'interfaccia utente che consente uno svolgimento facile e intuitivo del lavoro.

Potete ordinare il catalogo di prodotti CA 01 tramite il vostro par-tner di riferimento Siemens o nell'Information and Download Center all'indirizzo

www.siemens.com/industry/infocenter

Informazioni sul catalogo interattivo CA 01 si trovano in Internet all'indirizzo

www.siemens.com/automation/ca01

o su DVD.

■ Scelta e ordinazioni semplici nell'Industry Mall

L'Industry Mall è la piattaforma di ordinazione elettronica della Siemens AG in Internet. Qui avete accesso online ad una gamma completa di prodotti, presentata chiaramente e in modo informativo.

Lo scambio dati via EDIFACT consente l’intera elaborazione dell'ordine, dalla scelta all'ordinazione con tracciabilità dell'or-dine (tracking e tracing). Verifica di disponibilità, sconti indivi-duali per il cliente e stesura dell'offerta sono ugualmente possi-bili.

Sono a disposizione molteplici funzioni di supporto. Potenti fun-zioni di ricerca contribuiscono a facilitare la scelta dei prodotti desiderati. I configuratori vi consentono di configurare in modo rapido e semplice componenti di prodotto e di sistema com-plessi. Inoltre, sono disponibili anche i tipi di dati CAx.

L'Industry Mall si trova in Internet all'indirizzo:

www.siemens.com/industrymall

© Siemens AG 2015

11/5Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceServizi online

Information and Download Center, Social Media, Mobile Media

11

■ Download di cataloghi

Nell'Information and Download Center si trovano, oltre ai vari do-cumenti utili, anche i cataloghi elencati all’interno della copertina alla fine del presente catalogo. Qui si ha la possibilità - senza do-versi registrare - di scaricare i cataloghi in formato PDF.

Il filtro posizionato nella riga sopra il primo catalogo visualizzato permette di eseguire una ricerca mirata. In questo modo, inse-rendo "MD 3", è ad es. possibile trovare sia il catalogo MD 30.1 che MD 31.1, e ricercando "IC 10" si trova sia il catalogo IC 10 che le rispettive notizie o Add-On.

Visitateci in Internet all'indirizzo:

www.siemens.com/industry/infocenter

■ Social Media e Mobile Media

Siemens offre nei Social Media una molteplicità di informazioni utili, presentazioni dimostrative di prodotti e servizi, l'opportunità di comunicare il proprio feedback, la possibilità di scambiare esperienze ed informazioni con altri clienti o con i collaboratori Siemens e molto altro ancora. Continuate ad aggiornarvi e se-guiteci nella crescita costante di questa rete di media in tutto il mondo.

Le attività di Siemens relative ai Social Media in generale si trovano all'indirizzo:

www.siemens.com/socialmedia

Accessi decentrati si trovano anche nelle nostre pagine dei prodotti all'indirizzo:

www.siemens.com/automation o www.siemens.com/drives

Leggete qui tutte le novità sul futuro dell'industria. Qui potete guardare video attuali o informarvi sugli sviluppi più recenti nell'industria:

www.siemens.com/future-of-manufacturing

Venite a scoprire il mondo "mobile" di Siemens.

Sulle piattaforme mobili più importanti vi offriamo un numero sempre maggiore di App per il vostro smartphone o il vostro tablet. Nell'App-Store (iOS) o in Google Play (Android) trovatele offerte attuali di Siemens:

https://itunes.apple.com/de/app/siemens/id452698392?mt=8

https://play.google.com/store/search?q=siemens

Con l’App di Siemens potete ad es. esplorare la storia, gli sviluppi attuali e il futuro di Siemens – con immagini significanti, report interessanti e i comunicati stampa più recenti.

© Siemens AG 2015

11/6 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceIndustry Service

Come ottenere di più dalle vostre macchine e

11

I servizi per chi opera nell’industria manifatturiera o di processo, a causa della forte pressione dei costi, dei prezzi dell’energia in aumento e dei requisiti ambientali sempre più severi per l’indu-stria, stanno diventando un fattore di successo decisivo rispetto alla concorrenza.

Siemens supporta i suoi clienti in tutto il mondo con servizi spe-cifici per i prodotti, i sistemi e le applicazioni lungo l'intero ciclo di vita di un impianto. Dalla progettazione allo sviluppo, dalla modernizzazione all'esercizio: attraverso i servizi i clienti benefi-ciano anche delle vaste conoscenze su tecnologie e prodotti e dell'approfondita competenza di settore degli esperti Siemens.

Ciò consente di ridurre i tempi di fermo e ottimizzare l'impiego delle risorse. Risultato: maggiore produttività, flessibilità ed effi-cienza, a costi complessivi inferiori.

Scoprite tutti i vantaggi del nostro portafoglio di servizi: www.siemens.com/industry-services

Siemens supporta i suoi clienti con servizi a base tecnologica lungo l'intero ciclo di vita di un impianto.

G_DA65_IT_00270

Online SupportTechnical Support

Spare PartRepair ServiceField Service

Training

Engineer & Build

Operation

Modernization

PlanningPlanning

Modernization

Operation

Engineer & Build

© Siemens AG 2015

11/7Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceIndustry Service

Industry Service

11

Online Support

L’Online Support è un sistema informativo completo per tuttele domande sui prodotti, i sistemi e le soluzioni sviluppate da Siemens per l’industria nel corso degli anni. Con oltre 300.000 documenti, esempi e tool, offre agli utenti della tecnica di auto-mazione e azionamento la possibilità di informarsi in modo ra-pido e aggiornato. Il servizio, disponibile 24 ore su 24, consente l’accesso centrale diretto a informazioni di prodotto consolidate e a numerose soluzioni esemplificative riguardanti programma-zione, configurazione e uso.

I contenuti in 6 lingue, sempre più multimediali, sono ora dispo-nibili anche tramite App mobile. Il “Technical Forum” dell’Online Support offre agli utenti l’opportunità di confrontarsi. Tramite “Support Request” si possono contattare gli esperti del Techni-cal Support di Siemens. Attraverso i contenuti sempre attuali, gli aggiornamenti software e le informazioni via newsletter e Twitter gli utenti industriali possono mantenersi costantemente aggior-nati. www.siemens.com/industry/onlinesupport

Online Support App

La Online Support App vi permette di accedere a oltre 300.000 documenti su tutti i prodotti industriali Siemens - ovunque e in ogni momento. Non importa se vi serve aiuto per realizzare un progetto o ricercare errori, per ampliare un impianto o proget-tarne uno nuovo.

Potete accedere a FAQ, manuali, certificati, curve caratteristi-che, esempi di applicazioni, comunicati sui prodotti (ad es. l’an-nuncio di nuovi prodotti) e informazioni sui prodotti sostitutivi, quando un prodotto esce di produzione.

Con la funzione Scan, basta riprendere con la fotocamera il co-dice stampato su un prodotto per visualizzare immediatamente, a colpo d’occhio, tutte le informazioni tecniche relative. Si pos-sono inoltre visualizzare, e inviare alla propria postazione di la-voro con la funzione Mail, le informazioni grafiche CAx (modello 3D, schemi elettrici o macro Eplan).

La ricerca serve a reperire prodotti e contributi e fornisce un elenco di proposte personalizzato. In “mySupport” trovate le vo-stre pagine preferite, i contributi di più frequente consultazione. E la “News section” ospita una selezione di notizie relative alle nuove funzioni, articoli importanti o manifestazioni.

La App è scaricabile gratuitamente dall’ Apple App Store (iOS) o in Google Play (Android).

www.siemens.com/industry/onlinesupportapp

Technical Support

Analizzare velocemente i messaggi di sistema e di errore e poter prendere le opportune misure sono fattori decisivi per garantire la sicurezza e l’efficienza di funzionamento degli impianti. Una domanda può capitare in qualsiasi momento e in ogni settore, dal singolo prodotto alle soluzioni di automazione complete. Ecco perché il Technical support di Siemens offre un’assistenza tecnica personalizzata per le richieste su funzionamento, uti-lizzo, applicazione e risoluzione guasti di prodotti e sistemi per l’industria: ininterrottamente e in tutto il mondo, via telefono, e-mail o accesso remoto. I competenti esperti di Siemens forni-scono sempre risposte approfondite. Se necessario, confrontan-dosi prima con i tecnici specializzati dei settori sviluppo, assi-stenza on-site e vendite. Il Technical support è disponibile anche per prodotti non più fornibili e fuori produzione. Grazie al codice della support request, ogni richiesta è identificata univo-camente e può essere evasa in modo mirato.

Scannerizzare il codice QR per ottenere informazio-ni sulla nostra App di supporto online.

© Siemens AG 2015

11/8 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceIndustry Service

Industry Service

11

Spare Part

I sistemi di azionamento e automazione devono essere costan-temente disponibili. La mancanza di un singolo pezzo di ricam-bio può portare a un arresto dell’intero impianto e causare note-voli danni finanziari ai suoi proprietari. Il Servizio Ricambi di Siemens previene proprio tali perdite finanziarie: attraverso la ra-pida consegna dei ricambi originali, che interagiscono senza problemi con tutte le altre componenti del sistema. Le parti di ri-cambio sono conservate fino a dieci anni; i pezzi difettosi pos-sono essere restituiti. Pacchetti di ricambi personalizzati per molti prodotti e soluzioni garantiscono l’approvvigionamento preventivo delle parti di ricambio in loco. Il Servizio Ricambi è di-sponibile in tutto il mondo 24 h. Catene logistiche ottimizzate fanno in modo che i pezzi di ricambio raggiungano la loro desti-nazione attraverso la via più veloce. Oltre a seguire la pianifica-zione e il management, gli esperti di logistica di Siemens si oc-cupano del reperimento, trasporto, sdoganamento, stoccaggio e della gestione ordini completa per le parti di ricambio.

Repair Service

Processi costanti presuppongono dispositivi elettrici ed elettro-nici affidabili. Per questo è fondamentale che la riparazione e manutenzione di motori e convertitori sia eseguita a regola d’arte. Siemens offre un Servizio Clienti e un Servizio Ripara-zione completi, in loco e nei centri di riparazione, e un servizio di emergenza tecnica in tutto il mondo. Gli interventi di riparazione includono tutte le misure necessarie al rapido ripristino della fun-zionalità di unità difettose. I gestori di impianti di ogni settore possono inoltre contare su servizi quali logistica dei ricambi, stoccaggio ricambi e produzione rapida in caso di emergenza. Con una rete mondiale di officine certificate Siemens e terze parti, Siemens si occupa come partner di assistenza autorizzato della manutenzione e revisione di motori, convertitori e altri ap-parecchi.

Field Service

La disponibilità di macchine e impianti ha la massima priorità in tutti i settori. Siemens esegue manutenzioni a regola d’arte quali ispezioni, manutenzione ordinaria e rapida risoluzione dei guasti negli impianti industriali, in tutto il mondo, costantemente e, all’occorrenza, anche attraverso il servizio di emergenza tec-nica. Le prestazioni includono la messa in servizio, la manuten-zione e la riparazione durante l’esercizio. L’assistenza alla messa in servizio prevede verifica dell’installazione, test di fun-zionamento, parametrizzazione, test di integrazione di mac-chine e impianti, funzionamento di prova, collaudo finale e ad-destramento del personale. Tutte le tipologie di servizi, inclusa la manutenzione remota degli azionamenti, possono essere in-cluse nei contratti di assistenza personalizzati.

© Siemens AG 2015

11/9Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceIndustry Service

Industry Service

11

Training

Disporre costantemente di conoscenze attuali diventa un fattore di successo sempre più decisivo. Una delle risorse più impor-tanti di ogni impresa è rappresentata da personale qualificato, capace di prendere le decisioni giuste al momento giusto sfrut-tando al massimo le potenzialità. Con SITRAIN – Training for In-dustry Siemens propone un’offerta di formazione continua com-pleta. I corsi tecnici trasmettono know-how e conoscenze pratiche direttamente dal produttore. SITRAIN copre l’intero spettro dei prodotti e sistemi Siemens nel campo della tecnica di automazione e azionamento. Una volta individuato insieme al cliente lo specifico fabbisogno formativo dell’impresa, si elabora un programma di perfezionamento professionale personalizzato in base ai requisiti desiderati. Ulteriori servizi garantiscono ai partner di Siemens e al loro personale un aggiornamento co-stante secondo lo stato delle conoscenze.

Technical Consulting & Engineering Support

L’efficienza di impianti e processi rappresenta la chiave per un successo economico duraturo. I servizi personalizzati di Sie-mens offrono risparmi sostanziali in termini di tempo e costi, ga-rantendo un elevato livello di sicurezza. Il Technical consulting si occupa di scegliere i prodotti e sistemi per assicurare l’effi-cienza degli impianti industriali. I servizi proposti comprendono la pianificazione, la consulenza e la progettazione, ma anche la formazione sul prodotto, il supporto applicativo e la verifica di configurazione lungo l’intero ciclo di vita di un impianto e in tutte le problematiche riguardanti la sicurezza di produzione. L’Engi-neering support accompagna con competenza l’intero progetto: dallo sviluppo di una struttura precisa in fase di start-up alla spe-cifica predisposizione della realizzazione del singolo progetto fino ai servizi di assistenza, quali sviluppo di prototipi e realizza-zione di test o collaudi.

Energy & Environmental Service

Utilizzare l’energia in modo efficiente e risparmiare risorse: la so-stenibilità è il tema del momento e conviene sia all’ambiente che a ogni impresa. Siemens propone soluzioni integrate in grado di offrire tutti i potenziali organizzativi e tecnici per una gestione ambientale di successo. Le consulenze personalizzate mirano alla riduzione duratura dei costi per l’energia e la tutela ambien-tale, accrescendo così l’efficienza e la disponibilità degli im-pianti. Gli esperti forniscono supporto nella concezione e imple-mentazione di soluzioni di sistema per la gestione dell’energia e dell’ambiente, in modo da favorire la massima efficienza energe-tica e consumi idrici ottimizzati a ogni livello dell’impresa. Una migliorata trasparenza dei dati consente di individuare i poten-ziali risparmi, ridurre le emissioni, ottimizzare i processi produt-tivi e, in definitiva, tagliare sensibilmente i costi.

© Siemens AG 2015

11/10 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceIndustry Service

Industry Service

11

Modernization & Optimization Service

Elevata disponibilità dei macchinari, funzionalità estese e ri-sparmi energetici mirati: questi sono fattori decisivi per accre-scere la produttività e ridurre i costi in tutti i settori. Che si tratti di modernizzare singole macchine, ottimizzare sistemi di aziona-menti o ampliare interi impianti, gli esperti di Siemens accompa-gnano i progetti dalla pianificazione fino alla messa in servizio.

Una gestione di progetto caratterizzata da consulenze compe-tenti e responsabilità per le soluzioni crea sicurezza e permette di individuare potenziali di risparmio mirati nella produzione. In questo modo si salvaguardano a lungo termine gli investimenti e si incrementa la redditività dell’azienda.

Plant Maintenance & Condition Monitoring

Gli impianti industriali moderni sono complessi e altamente au-tomatizzati e devono lavorare con efficienza per rendere compe-titiva l’impresa. L’interconnessione sempre crescente tra mac-chine e impianti richiede inoltre sistemi di sicurezza coerenti. La manutenzione e il monitoraggio di stato, cui va ad affiancarsi l’implementazione di concetti di sicurezza globali ad opera degli esperti di Siemens, supportano un utilizzo ottimale e preven-gono i tempi di fermo degli impianti. L’assistenza prevede la ge-stione della manutenzione, la consulenza sui concetti di manu-tenzione e l’assunzione ed esecuzione completa degli interventi necessari. Le soluzioni complete includono anche servizi da re-moto come analisi, telediagnosi e telesorveglianza. La base è costituita dalla Siemens Remote Service Plattform con sicurezza IT certificata.

Service Contract

Rendere calcolabili i costi di manutenzione, ridurre le interfacce, velocizzare i tempi di reazione e liberare risorse interne all’azienda: si ottiene così una diminuzione dei tempi di fermo che accresce la produttività di ogni impianto. I contratti di assi-stenza di Siemens rendono più conveniente ed efficiente la revi-sione e la manutenzione ordinaria. I pacchetti di servizi com-prendono la manutenzione e la manutenzione remota di un gruppo di sistemi o prodotti della tecnica di automazione e azio-namento. All’interno dei periodi di assistenza ampliati, dei tempi di risposta definiti o degli speciali intervalli di manutenzione i servizi si compongono in modo personalizzato in base alle esi-genze, possono essere adeguati con flessibilità in qualsiasi mo-mento e sono utilizzabili indipendentemente l’uno dall’altro. La competenza tecnica degli specialisti di Siemens e la possibilità di optare per la manutenzione remota garantiscono processi di manutenzione rapidi e affidabili lungo l’intero ciclo di vita di un impianto.

© Siemens AG 2015

11/11Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceLicenze software

11

■ Sommario

Tipi di software

I software vincolati a licenza sono classificati secondo tipi. Come tipi di software sono definiti:• Engineering Software• Runtime Software

Engineering Software

Rientrano qui tutti i prodotti software per lo sviluppo (enginee-ring) di software applicativo, ad es. tool di progettazione, pro-grammazione, parametrizzazione, test, messa in servizio o service. La riproduzione dei programmi eseguibili o dei dati generati con l'Engineering Software per l'utilizzo proprio o di terzi è gratuito.

Runtime Software

Rientrano qui tutti i prodotti software necessari per il funziona-mento di macchine/impianti, ad es. sistema operativo, sistema base, ampliamenti di sistema, driver etc.La riproduzione del Runtime Software o dei file eseguibili gene-rati con il Runtime Software per l'utilizzo proprio o di terzi è soggetto a pagamento. Indicazioni in merito all'obbligo di paga-mento della licenza secondo l'utilizzo sono riportate nei dati per l'ordinazione. Per l'utilizzo si fa distinzione ad es. in riferimento a CPU, a installazione, a canale, a istanza, ad asse, a circuito di regolazione, a variabile etc.

Se sono conferiti ulteriori diritti per tool di parametrizzazio-ne/configurazione, che sono forniti come parte integrante del Runtime Software, tali diritti sono evidenziati nel file Readme fornito insieme.

Tipi di licenza

Siemens Industry Automation & Drive Technologies offre per il software diversi tipi di licenza:• Floating License• Single License• Rental License• Rental Floating License• Trial License• Demo License• Demo Floating License

Floating License

Il software può essere installato su un numero illimitato di appa-recchiature del licenziatario per utilizzo interno. La cessione della licenza vale solo per il Concurrent User. Concurrent User è l'utilizzatore del programma. L'utilizzo inizia con lo start del software. Per ogni Concurrent User è necessaria una licenza.

Single License

Rispetto alla Floating License è consentita solo un'installazione del software per licenza.Le modalità di utilizzo sono riportate nei dati per l'ordinazione e nel Certificate of License (CoL). Per l'utilizzo si fa distinzione ad es. in riferimento ad istanza, ad asse, a canale etc.Per ogni determinato utilizzo è necessaria una licenza.

Rental License

La Rental License supporta l' "utilizzo sporadico" di Engineering Software. Dopo l'installazione della License Key, il software è pronto all'utilizzo per un definito tempo, con possibilità comun-que di interruzione quante volte si vuole. Per ogni installazione del software è necessaria una licenza.

Rental Floating License

La Rental Floating License corrisponde alla Rental License, tuttavia in questo contesto non è richiesta una licenza per ogni installazione di un software. È sopratutto richiesta una licenza per ogni oggetto (ad es. utente o apparecchiatura).

Trial License

La Trial License supporta un "utilizzo breve" del software in impiego non produttivo, ad es. a scopo di test e di valutazione. Essa è riconducibile ad un'altra licenza.

Demo LicenseLa Demo License supporta l'"utilizzo sporadico" dell'Engineering Software nell'impiego non produttivo, ad es. l'utilizzo per scopi di test e di valutazione. La Demo License può essere trasferita in un'altra licenza. Dopo l'installazione della chiave di licenza il software è pronto per l'uso per un determinato tempo in cui l'uti-lizzo può essere interrotto un numero illimitato di volte.È richiesta una licenza per ogni installazione del software.

Demo Floating LicenseLa Demo Floating License corrisponde alla Demo License, tutta-via in questo contesto non è richiesta una licenza per ogni instal-lazione di un software. È sopratutto richiesta una licenza per ogni oggetto (ad es. utente o apparecchiatura).

Certificate of License

Il Certificate of License (CoL) rappresenta per il licenziatario l'attestato che Siemens ha rilasciato la licenza di utilizzo del software.Ad ogni utilizzo è correlato un CoL, che dev'essere conservato con cura.

Downgrading

Il licenziatario è autorizzato ad utilizzare il software o una versio-ne/release precedente del software fintantoché questa è pre-sente presso il licenziatario ed il suo impiego è tecnicamente possibile.

Varianti di fornitura

Il software è soggetto ad una continua evoluzione. Con le varianti di fornitura• PowerPack• Upgradeè possibile l'accesso agli ulteriori sviluppi.

L’eliminazione di eventuali errori è possibile mediante la variante di fornitura ServicePack.

PowerPack

I PowerPack sono pacchetti di transizione verso un software più potente.

Con il PowerPack il licenziatario riceve un nuovo contratto di li-cenza, incluso il certificato CoL. Questo rappresenta, insieme con il CoL del prodotto originale, l'attestato per la licenza del nuovo software.Per ogni licenza originale del software da sostituire è necessario un PowerPack.

© Siemens AG 2015

11/12 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

AppendiceLicenze software

11

■ Sommario

Upgrade

Un Upgrade consente l'utilizzo di una nuova versione disponibile del software, a condizione che sussista già una licenza di una versione precedente.Con l'Upgrade il licenziatario riceve un nuovo contratto di licenza, incluso il certificato CoL. Questo rappresenta, insieme con il CoL della versione precedente, l'attestato per la licenza della nuova versione.Per ogni licenza originale del software da aggiornare è necessa-rio un Upgrade.

ServicePack

Con i ServicePack sono rese disponibili modifiche che compor-tano correzioni di errori. I ServicePack possono essere riprodotti secondo il numero di licenze originali in essere.

License Key

Siemens Industry Automation & Drive Technologies offre prodotti software con o senza License Key.La License Key serve come "timbro elettronico" ed è contempo-raneamente "interruttore" per il comportamento del software (Floating License, Rental License, ...).Se si tratta di software vincolato a License Key, per l'installazione completa sono inclusi il programma oggetto della licenza (il software) e la License Key (rappresentante della licenza).

Software Update Service (SUS)

Nell'ambito del contratto SUS l'utente ha a disposizione, a parti-re dalla data di inizio del contratto, tutti gli aggiornamenti softwa-re gratuiti per il relativo prodotto. Il contratto si prolunga automaticamente di un ulteriore anno, se non viene disdetto tre mesi prima della scadenza.

Presupposto per la fine di un contratto SUS è la presenza dell'at-tuale versione del rispettivo software.

Altre informazioni in merito alle condizioni per la concessione delle licenze sono reperibili all'indirizzo:www.siemens.com/automation/salesmaterial-as/catalog/en/terms_of_trade_en.pdf

© Siemens AG 2015

11/13Siemens ST PCS 7 AO · 2015

Appendice

Appunti

11

© Siemens AG 2015

11/14 Siemens ST PCS 7 AO · 2015

Appendice

Condizioni di vendita e di fornitura

11

■ Condizioni di vendita e di fornitura

Potete acquistare i prodotti (hardware e software) descritti in questo catalogo presso la Siemens AG alle seguenti Condizioni di vendita e fornitura. Èda tener presente che, per quanto riguarda l'entità, la qualità, e le condizioni per forniture e prestazioni (incl. software) da parte di unità/società Siemens con sede fuori della Repubblica Federale Tedesca, valgono esclusi-vamente le rispettive Condizioni generali dell'unità/società Siemens con sede fuori della Repubblica Federale Tedesca. Le seguenti condizioni valgono esclusivamente per ordini alla Siemens AG.

Per clienti con sede nella Repubblica Federale TedescaValgono le Condizioni generali di vendita e di fornitura per pro-dotti e prestazioni dell'industria elettrotecnica.Per i prodotti software valgono le "Condizioni generali per la con-cessione di prodotti software per la tecnica di automazione e di azionamento a licenziatari con sede in Germania".

Per clienti con sede fuori della Repubblica Federale TedescaValgono le Condizioni generali di vendita e di fornitura A&D per clienti con sede fuori della Germania nonché tutte le ulteriori condizioni concordate con i riceventi del catalogo e dei listini prezzi.Per i prodotti software valgono le Condizioni generali A&D per la cessione di prodotti software per la tecnica di automazione e di azionamento a licenziatari con sede fuori della Germania.

GeneralitàI prezzi eventuali riportati valgono in € (Euro) franco nostra fabbrica, imballo escluso.L'imposta sul valore aggiunto (IVA) non è compresa nel prezzo. Questa sarà calcolata a parte secondo le disposizioni di legge vigenti.Sui prezzi dei prodotti, che contengono argento e/o rame, pos-sono essere calcolati sovrapprezzi, se i rispettivi valori limite no-tificati vengono superati.Ci riserviamo di modificare i prezzi, applicando quelli validi al momento della fornitura.Le dimensioni sono indicate in mm. Nella Repubblica Federale Tedesca i dati in pollici (inch) valgono, secondo le „disposizioni di legge per le unità dei sistemi di misura“, solo per l’esporta-zione.Le illustrazioni non sono impegnative.Salvo specifiche indicazioni contrarie nelle singole pagine di questo catalogo, ci riserviamo di apportare eventuali modifiche, in particolare per quanto riguarda i valori, le dimensioni ed i pesi specificati. Per ricevere informazioni esaurienti sulle condizioni commer-ciali, potete scaricarle per download da:www.siemens.com/automation/salesmaterial-as/catalog/en/terms_of_trade_en.pdf

■ Norme per l'esportazione

I prodotti riportati in questo catalogo possono essere soggetti alle norme per l’esportazione europee/tedesche e/o statunitensi.Per ogni esportazione con obbligo di autorizzazione è indispen-sabile il permesso delle autorità competenti.Per i prodotti del presente catalogo vanno osservate, secondo le attuali disposizioni, le seguenti norme per l'esportazione:

Anche in mancanza di contrassegno o con contrassegno "AL: N" o "ECCN: N" può sussistere un obbligo di autorizzazione in funzione tra l’altro del posto d’installazione finale o dello scopo applicativo dei prodotti.Fanno fede i codici di esportazione AL e ECCN riportati nelle conferme d'ordine, negli avvisi di spedizione e nelle fatture.Con riserva di modifiche.

AL Numero della lista di esportazione tedesca.I prodotti con codice diverso da "N" sono soggetti a obbligo di autorizzazione per l'esportazione. Per i prodotti software si devono considerare in generale anche i codici di esportazione dei rispettivi supporti dei dati.I prodotti contrassegnati con "AL diverso da N" sono soggetti, in caso di esportazione fuori dall'UE, a obbligo di autorizzazione europea risp. tedesca.

ECCN Numero della lista di esportazione US(Export Control Classification Number).I prodotti con codice diverso da "N" sono sog-getti, in determinati paesi, a obbligo di autorizza-zione per la riesportazione.Per i prodotti software si devono considerare in generale anche i codici di esportazione dei rispettivi supporti dei dati.I prodotti contrassegnati con "ECCN diverso da N" sono soggetti a obbligo di autorizzazione US per la riesportazione.

© Siemens AG 2015

CataloghiDigital Factory, Process Industries and Drives e Low-Voltage Power Distribution

Per richieste rivolgersi alla propria rappresentanza Siemens. Indirizzi sotto: www.siemens.com/automation/partner

Catalogo interattivo su DVD CatalogoProdotti per la tecnica di automazione e di azionamento

CA 01

AlimentazioneAlimentatori SITOP KT 10.1

Distribuzione di energia in bassa tensione e tecnica di installazione elettricaSIVACON 8PSCondotti sbarre CD, BD01, BD2 fino a 1250 A

LV 70

Motion ControlSINUMERIK 840D sl Tipo 1B Equipaggiamenti per macchine utensili

NC 62

SIMOTION, SINAMICS S120 & SIMOTICSEquipaggiamenti per macchine di produzione

PM 21

SIMATIC HMI / PC-based AutomationSistemi per servizio e supervisione/PC-based Automation

ST 80/ST PC

SIMATIC IdentSistemi di identificazione industriale ID 10

Formato digitale: Questi cataloghi sono disponibili esclusivamente in formato PDF.

SIMATIC NET Catalogo

Comunicazione industriale IK PI

Sistemi di automazione SIMATICProdotti per Totally Integrated Automation ST 70

Formato digitale: Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7

• Componenti di sistema ST PCS 7• Componenti tecnologici ST PCS 7 T

Formato digitale: Add-ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7

ST PCS 7 AO

Sistemi di azionamentoSINAMICS G130 Convertitori da incasso SINAMICS G150 Convertitori in armadio

D 11

Convertitori SINAMICS per azionamenti monoasse e motori SIMOTICS

D 31

Convertitori MICROMASTER 420/430/440 DA 51.2

FLENDER SIP Riduttori epicicloidali industriali standard

MD 31.1

Avvertenza: Ulteriori cataloghi sul sistema di azionamento SINAMICS nonché sui motori SIMOTICS con SINUMERIK e SIMOTION sono riportati alla voce Motion Control.

Strumentazione di processo e analisiFormato digitale: Prodotti per la tecnica di pesatura WT 10

Information and Download Center

Le edizioni digitali dei cataloghi sono disponibili in Internet all‘indirizzo:www.siemens.com/industry/infocenterQui si trovano ulteriori cataloghi in altre lingue.

Osservare per favore il paragrafo “Download di cataloghi” alla pagina “Online Services” in appendice al catalogo.

© Siemens AG 2015

Ulteriori informazioni

Informazioni attuali sul sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7:www.siemens.com/simatic-pcs7

Le informazioni riportate in questo catalogo contengono descrizioni o caratteristiche che potrebbero variare con l’evolversi dei prodotti o non essere sempre appropriate, nella forma descritta, per il caso applicativo concreto. Le caratteristiche richieste saranno da considerare impegnative solo se espressamente concordate in fase di definizione del contratto. Con riserva di disponibilità di fornitura e modifiche tecniche.Tutte le denominazioni dei prodotti possono essere marchi oppure denominazioni di prodotti della Siemens AG o di altre ditte fornitrici, il cui utilizzo da parte di terzi per propri scopi può violare il diritto dei proprietari.

Siemens AGProcess Industries and DrivesAutomation and Engineering76181 KARLSRUHEGERMANIA

Con riserva di modifichePDF (E86060-K4678-A121-B2-7200)KG 0915 136 ItProduced in Germany© Siemens AG 2015

www.siemens.com/automation

Indicazioni di sicurezza

Siemens commercializza prodotti di automazione e di azionamento per la sicurezza industriale che contribuiscono al funzionamento sicuro degli impianti o delle macchine. Questi prodotti sono componenti essenziali di una concezione globale di sicurezza industriale. I nostri prodotti sono sottoposti a uno sviluppo continuo che tiene conto di questo aspetto. Vi consigliamo pertanto di informarvi regolarmente sugli aggiornamenti (update e upgrade) dei nostri prodotti e di utilizzare solo le versioni attuali. Potete trovare ulteriori informazioni e newsletter all‘indirizzo: support.automation.siemens.com

Per il funzionamento sicuro di un impianto o di una macchina è necessario adottare ulteriori idonee misure preventive (ad es. un concetto di protezione di cella) e integrare i componenti di automazione e di azionamento per l’intero impianto o macchina, in un concetto di sicurezza industriale globale all’avanguardia. In quest‘ottica si devono considerare anche i prodotti impiegati di altri costruttori. Ulteriori informazioni si trovano in Internet all‘indirizzo: www.siemens.com/industrialsecurity

Umschlag_STPCS7AO_2015_xx.indd 2 28.08.2015 12:57:08

© Siemens AG 2015