acÚstica da edificaÇÃosinop.unemat.br/...p...salas_acusticas_pdf_aula_9_tr_salas_acustica… ·...
TRANSCRIPT
ACÚSTICA DA EDIFICAÇÃO
Profa. Dr.-Ing. Erika Borges Leão
Disciplina ministrada ao IV semestre do curso de Engenharia Civil
Universidade do Estado de Mato Grosso
Campus Sinop/MT
OBJETIVOS DA DISCIPLINA Transmitir aos alunos a compreensão das possibilidades de atuação do profissional no ambiente construído considerando as necessidades de adequação ao condicionamento e isolamento acústico;
Observar a configuração geométrica das salas e efeitos na acústica da sala;
OBJETIVOS DA AULA 9
TRATAMENTO ACÚSTICO
A) condicionamento acústico
Estudo geométrico acústico do recinto e cálculo do tempo de reverberação;
B) isolamento acústico
Necessária impermeabilidade acústica;
Transmissão (a)
Absorção (b)
Reflexão (c)
Reflexão Difusa(d)
COMPORTAMENTO DO SOM EM SALAS
Caminho
percorrido
pela onda
sonora em
uma sala até
atingir o
ouvinte.
Reflexão do som e refletores Wege, auf
denen die
Schallwellen
in einem
Raum zum
Hörer
gelangen
Com o planejamento define-se:
• Estrutura primária:
Tamanho e formato em planta da sala;
Posicionamento e arranjo o palco, auditório e outros.
• Estrutura secundária:
Configuração das superfícies da sala;
Distribuição de áreas refletoras e absorventes;
Objetivos do planejamento de salas acústica
Com o planejamento define-se:
• Primärstruktur:
Größe und Grundform des
Raumes
Anordnung von Podium, Bühne,
Zuschauerbereich
• Sekundärstruktur:
Oberflächengestaltung
Verteilung reflektierender und
absorbierender Teilflächen
Lei da reflexão... Espelho da fonte sonora
Espelho da fonte sonora
... ...e a construção do ângulo ótimo para refletores.
Princípio da construção dos raios sonoros refletidos (ângulo de incidência = ângulo de reflexão) com ajuda do espelhamento da fonte sonora.
Configuração geométrica de reflexões em uma superfície plana e em um canto. S fonte sonora S ̕ espelhamento da fonte sonora de 1ª. ordem S” espelhamento da fonte sonora de 2ª. ordem.
superfície plana
canto
Reflexões sobre superfícies curvas: côncavo e convexo
côncavo
convexo
Controle das reflexões em salas: a) para o fundo da sala b) reflexão difusa c) para o centro da sala
Ecos múltiplos não devem ocorrer em salas de auditórios.
Paredes paralelas podem propiciar, em salas pequenas, a formação de ondas estacionárias, e em salas grandes, a formação de ecos múltiplos. Para evitar situações como essas, deve-se propor a utilização de elementos difusores ou material absorvente em uma das paredes em paralelismo.
Parallele reflektierende Wände führen bei kleinen Räumen zur Ausbildung von stehenden Wellen, bei größeren Räumen zu Flatterechos (Mehrfachechos). Abhilfe stellt die Ausstattung von einer der parallelen Wände mit Streukörpern oder mit absorbierender Verkleidung dar.
desfavorável Favorável (α ≥ 5°)
favorável
Planta-baixa
F – ecos múltiplos
T – ecos Fonte: FASOLD & VERES, 2003.
Reflexões úteis para áreas posteriores da sala
Cortes Planta
Distribuição das superfícies de absorção nas paredes e teto.
Caso a área de teto não seja suficiente, materiais mais absorventes devem ser especificados, ou a cobertura das áreas de
parede posteriores podem ser utilizadas para aplicação de material absorvente e configuração do tempo ótimo de
reverberação.
Distribuição das superfícies de absorção
Distribuição de superfícies de absorção de som para salas de pequeno e médio porte, como
por exemplo, salas de aula e auditórios. (teto, áreas posteriores) .
Falls die Deckenfläche nicht ausreicht, um die günstige Anordnung und die optimale Nachhallzeit zu erzielen, dann ist die
niedrigere Nachhallzeit das wichtigere Planungsziel. Es sind dann eine vollflächige Akustikdecke und/oder Wandabsorber
erforderlich.
desfavorável favorável favorável
• Volume entre 150 a 500m³;
• População entre 50 a 150 pessoas;
• Capacidade volumétrica (K) entre 3 a 5m³ por pessoa;
• Tempo de reverberação das médias frequencias deve estar entre 0,8 e
1,0s. A curva do coeficiente de absorção reduzidas nas baixas e altas
frequencias, quando para a fala.
• Altura da sala não deve ser maior que 1/3 da largura da sala, e não
ultrapassar 8 metros.
• A distancia percorrida dos raios refletidos de primeira ordem, deve ser
no máximo 17m, aproximadamente, maior que o percurso do som
direto que chega ao espectador.
Sala pequenas projetadas para a fala
(sala de aula, sala de reunião, auditórios)
Raumakustische Zielsetzungen beim Konzertsaalentwurf
• Niedriger Störgeräuschpegel
• Vermeidung von Klangfärbung (z.B. durch Resonanzeffekte)
• Optimierung von Nachhallzeit und früher Nachhallzeit
entsprechend der vorgesehenen Nutzung
• Optimaler, ausgeglichener Frequenzverlauf der Nachhallzeiten
• Optimierung der Direktschallversorgung aller Zuhörerplätze
• Ausgeglichene Pegelverteilung im Raum
• Optimierung der Anteile früher Reflexionen (sowohl von den
Seiten, wie auch aus dem Deckenbereich) im Verhältnis
zum Direktschall
Sala pequenas projetadas para a fala
(sala de aula, sala de reunião, auditórios)
Raumakustische Zielsetzungen beim Konzertsaalentwurf
• Niedriger Störgeräuschpegel
• Vermeidung von Klangfärbung (z.B. durch Resonanzeffekte)
• Optimierung von Nachhallzeit und früher Nachhallzeit
entsprechend der vorgesehenen Nutzung
• Optimaler, ausgeglichener Frequenzverlauf der Nachhallzeiten
• Optimierung der Direktschallversorgung aller Zuhörerplätze
• Ausgeglichene Pegelverteilung im Raum
• Optimierung der Anteile früher Reflexionen (sowohl von den
Seiten, wie auch aus dem Deckenbereich) im Verhältnis
zum Direktschall
Relação entre T e Topt por banda de
frequência.
Fonte: adaptado de Veres&Fasold, 2003.
musica
Fala
Frequência f [Hz]
A linha de elevação do assento deve permitir um campo angular constante de visão de pelo
menos 15 ° .
a linha de elevação, d1 desfavorável b campo angular constante de visão α, linha de elevação d2 favorável
Critérios para o planejamento de auditórios
ho – altura da fonte
So – distância até a primeira fileira
Sr - distância até a última fileira
d2 – mímimo de 6-10 cm
• Baixo nível de ruído;
• Evitar efeitos de ressonância;
• Otimização do tempo de reverberação (de acordo com o uso a que se
destinam);
• Ótima resposta de frequência, equilibrada quanto aos tempos de
reverberação;
• Otimização do som direto para todos os ouvintes;
• Distribuição de nível sonoro equilibrado no espaço;
• Otimização das ações de reflexões primárias (ambos os lados, bem
como da área de teto) em relação ao som direto;
Metas para o bom desempenho acústico de salas
projetadas para concerto
Raumakustische Zielsetzungen beim Konzertsaalentwurf
• Niedriger Störgeräuschpegel
• Vermeidung von Klangfärbung (z.B. durch Resonanzeffekte)
• Optimierung von Nachhallzeit und früher Nachhallzeit
entsprechend der vorgesehenen Nutzung
• Optimaler, ausgeglichener Frequenzverlauf der Nachhallzeiten
• Optimierung der Direktschallversorgung aller Zuhörerplätze
• Ausgeglichene Pegelverteilung im Raum
• Optimierung der Anteile früher Reflexionen (sowohl von den
Seiten, wie auch aus dem Deckenbereich) im Verhältnis
zum Direktschall