versão traduzida de userguide

Upload: aiane-silva

Post on 10-Feb-2018

247 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    1/299

    Verso traduzida de UserGuide.pdfPage 1

    TrimbleeCognition Developer 8.7.2

    Guia do Usurio

    Page 2

    Trimble Documentao:eCognition desenvolvedor 8.7.2Guia do UsurioImprint e VersoDocumento Verso 8.7.2Copyright 2012 Trimble Germany GmbH. Todos os direitosreservados. Este docu-mento pode ser copiado, impresso, e apenas de acordo com os termos doquadroContrato de Licena de Usurio Final do software eCognition relacionado.Publicado por:Trimble Germany GmbH, Trappentreustr. 1, D-80339 Munique, AlemanhaTelefone: +49-89-8905-710Composto pelo WikipublisherTodos os direitos reservados. 2012 Trimble Documentao, Mnchen, Alemanha

    Dia de impresso: 23 abr 2012

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    2/299

    Pgina 3

    Contedo1 Conceitos-chave

    1.1 Imagem de Camada..............................11.2 Dados de imagem definido...............................11.3 Segmentao e classificao.......................21,4 royalties objetos, hierarquias e Domnios.................21.4.1 objetos de imagem...........................21.4.2 Imagem da hierarquia de objetos......................21.4.3 Imagem Domnio objeto.......................2Cenas de 1,5, Mapas, Projetos e Espaos de Trabalho..................31.5.1 cenas...............................31.5.2 Mapas e Projetos........................3

    1.5.3 Workspaces.............................32 Comeando eCognitionRevelador72.1 Iniciando Mltiplos clientes eCognition....................82.2 Desenvolver conjuntos de regras Ver........................82.3 Personalizando o layout...........................92.3.1 Padro Botes da barra de ferramentas......................92.3.2 Diviso do Windows.........................102.3.3 Magnifier..............................102.3.4 Docking...............................112.3.5 eCognition desenvolvedor Visualizaes....................112.3.6 Camada de Display........................142.3.7 Adicionando texto a uma imagem......................192.3.8 Navegando em 2D..........................212.3.9 3D e 4D Visualizando.........................223 Usando eCognitionDesenvolvedor no Modo QuickMap273.1 Introduo.................................273.2 Fluxo de Trabalho..................................283.2.1 Fluxo de Trabalho 1: Iniciando com os novosdados...............28

    3.2.2 Fluxo de Trabalho 2: Construindo em um projetoexistente...........283.3 GUI quadro...............................283.3.1 Construir uma soluo.........................283.3.2 Carregando e Salvando Configuraes de anlise comosolues........293.4 Usando Aes de segmentao........................303.4.1 Segmentao (Quadtree)......................303.4.2 Segmentao (Multiresolution)..................313.4.3 Segmentao (mesclar objetos)...................33

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#9http://translate.googleusercontent.com/translate_f#9http://translate.googleusercontent.com/translate_f#9http://translate.googleusercontent.com/translate_f#9http://translate.googleusercontent.com/translate_f#9http://translate.googleusercontent.com/translate_f#9http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#15http://translate.googleusercontent.com/translate_f#15http://translate.googleusercontent.com/translate_f#16http://translate.googleusercontent.com/translate_f#16http://translate.googleusercontent.com/translate_f#16http://translate.googleusercontent.com/translate_f#16http://translate.googleusercontent.com/translate_f#17http://translate.googleusercontent.com/translate_f#17http://translate.googleusercontent.com/translate_f#17http://translate.googleusercontent.com/translate_f#17http://translate.googleusercontent.com/translate_f#18http://translate.googleusercontent.com/translate_f#18http://translate.googleusercontent.com/translate_f#18http://translate.googleusercontent.com/translate_f#18http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#22http://translate.googleusercontent.com/translate_f#22http://translate.googleusercontent.com/translate_f#27http://translate.googleusercontent.com/translate_f#27http://translate.googleusercontent.com/translate_f#29http://translate.googleusercontent.com/translate_f#29http://translate.googleusercontent.com/translate_f#30http://translate.googleusercontent.com/translate_f#30http://translate.googleusercontent.com/translate_f#35http://translate.googleusercontent.com/translate_f#35http://translate.googleusercontent.com/translate_f#35http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#37http://translate.googleusercontent.com/translate_f#37http://translate.googleusercontent.com/translate_f#37http://translate.googleusercontent.com/translate_f#38http://translate.googleusercontent.com/translate_f#38http://translate.googleusercontent.com/translate_f#38http://translate.googleusercontent.com/translate_f#38http://translate.googleusercontent.com/translate_f#39http://translate.googleusercontent.com/translate_f#39http://translate.googleusercontent.com/translate_f#41http://translate.googleusercontent.com/translate_f#41http://translate.googleusercontent.com/translate_f#41http://translate.googleusercontent.com/translate_f#39http://translate.googleusercontent.com/translate_f#38http://translate.googleusercontent.com/translate_f#38http://translate.googleusercontent.com/translate_f#37http://translate.googleusercontent.com/translate_f#37http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#36http://translate.googleusercontent.com/translate_f#35http://translate.googleusercontent.com/translate_f#35http://translate.googleusercontent.com/translate_f#35http://translate.googleusercontent.com/translate_f#35http://translate.googleusercontent.com/translate_f#30http://translate.googleusercontent.com/translate_f#29http://translate.googleusercontent.com/translate_f#27http://translate.googleusercontent.com/translate_f#22http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#18http://translate.googleusercontent.com/translate_f#18http://translate.googleusercontent.com/translate_f#17http://translate.googleusercontent.com/translate_f#17http://translate.googleusercontent.com/translate_f#16http://translate.googleusercontent.com/translate_f#16http://translate.googleusercontent.com/translate_f#15http://translate.googleusercontent.com/translate_f#15http://translate.googleusercontent.com/translate_f#15http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#10http://translate.googleusercontent.com/translate_f#9http://translate.googleusercontent.com/translate_f#9http://translate.googleusercontent.com/translate_f#9
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    3/299

    Page 4

    3.5 Utilizando Aes de classificao........................333.5.1 Classificao (Classificador Box Optimal)..............343.5.2 Classificao (Clutterremoval)...................35

    3.5.3 Classificao (Nearest Neighbor).................363.5.4 Classificao (Threshold Brilho)...............383.6 Exportando dados...............................393.6.1 Exportao (Pontos)...........................393.6.2 Exportao (polgonos).........................394 Um tutorial introdutrio414.1 Identificao de Formas.............................414.1.1 Dividir a imagem em objetos bsicos................424.1.2 Identificar o fundo....................424.1.3 Formas e seus atributos....................44

    4.1.4 O conjunto de regras completo.......................455 Basic Rule Set Edio475.1 Criao e edio de Processos na Janela rvore de processos.......475.1.1 Nome................................475.1.2 Algoritmo..............................475.1.3 Imagem Domnio objeto.......................485.1.4 Parmetros de Algoritmo.......................485.2 Adicionando um processo..............................485.2.1 Selecionando e configurando um domnio objeto Imagem.......485.2.2 Adicionando um algoritmo........................505.2.3 Loops & de ciclos..........................515.2.4 execuo de um processo........................515.2.5 execuo de um processo em um objeto selecionado.............515.2.6 processos pai e filho.....................525.2.7 Edio de um conjunto de regras.........................525.2.8 Desfazendo Edita...........................525.2.9 Excluso de um processo ou conjunto deregras...................535.2.10 edio usando Drag and Drop...................53

    5.3 Criao de Objetos de imagem atravs dasegmentao..............545.3.1 Segmentao Top-down......................545.3.2 Segmentao Bottom-up......................565.3.3 Segmentao por Remodelagem Algoritmos..............575.4 Nveis de Objeto e Segmentao......................595.4.1 Sobre Nveis Hierrquicos objeto de imagem..............595.4.2 Criando um objeto Nvel de Imagem..................595.4.3 Criao de nveis de objetos com algoritmos de segmentao......605.4.4 Duplicar um objeto Nvel de Imagem................615.4.5 Editando uma imagem ou objeto de nvel varivel nvel.........61

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#41http://translate.googleusercontent.com/translate_f#41http://translate.googleusercontent.com/translate_f#42http://translate.googleusercontent.com/translate_f#42http://translate.googleusercontent.com/translate_f#43http://translate.googleusercontent.com/translate_f#43http://translate.googleusercontent.com/translate_f#44http://translate.googleusercontent.com/translate_f#44http://translate.googleusercontent.com/translate_f#46http://translate.googleusercontent.com/translate_f#46http://translate.googleusercontent.com/translate_f#47http://translate.googleusercontent.com/translate_f#47http://translate.googleusercontent.com/translate_f#47http://translate.googleusercontent.com/translate_f#47http://translate.googleusercontent.com/translate_f#47http://translate.googleusercontent.com/translate_f#47http://translate.googleusercontent.com/translate_f#49http://translate.googleusercontent.com/translate_f#49http://translate.googleusercontent.com/translate_f#49http://translate.googleusercontent.com/translate_f#49http://translate.googleusercontent.com/translate_f#50http://translate.googleusercontent.com/translate_f#50http://translate.googleusercontent.com/translate_f#50http://translate.googleusercontent.com/translate_f#50http://translate.googleusercontent.com/translate_f#52http://translate.googleusercontent.com/translate_f#52http://translate.googleusercontent.com/translate_f#53http://translate.googleusercontent.com/translate_f#53http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#58http://translate.googleusercontent.com/translate_f#58http://translate.googleusercontent.com/translate_f#59http://translate.googleusercontent.com/translate_f#59http://translate.googleusercontent.com/translate_f#59http://translate.googleusercontent.com/translate_f#59http://translate.googleusercontent.com/translate_f#59http://translate.googleusercontent.com/translate_f#59http://translate.googleusercontent.com/translate_f#60http://translate.googleusercontent.com/translate_f#60http://translate.googleusercontent.com/translate_f#60http://translate.googleusercontent.com/translate_f#60http://translate.googleusercontent.com/translate_f#60http://translate.googleusercontent.com/translate_f#60http://translate.googleusercontent.com/translate_f#61http://translate.googleusercontent.com/translate_f#61http://translate.googleusercontent.com/translate_f#61http://translate.googleusercontent.com/translate_f#61http://translate.googleusercontent.com/translate_f#61http://translate.googleusercontent.com/translate_f#62http://translate.googleusercontent.com/translate_f#62http://translate.googleusercontent.com/translate_f#62http://translate.googleusercontent.com/translate_f#62http://translate.googleusercontent.com/translate_f#62http://translate.googleusercontent.com/translate_f#64http://translate.googleusercontent.com/translate_f#64http://translate.googleusercontent.com/translate_f#65http://translate.googleusercontent.com/translate_f#65http://translate.googleusercontent.com/translate_f#67http://translate.googleusercontent.com/translate_f#67http://translate.googleusercontent.com/translate_f#67http://translate.googleusercontent.com/translate_f#67http://translate.googleusercontent.com/translate_f#67http://translate.googleusercontent.com/translate_f#67http://translate.googleusercontent.com/translate_f#68http://translate.googleusercontent.com/translate_f#68http://translate.googleusercontent.com/translate_f#69http://translate.googleusercontent.com/translate_f#69http://translate.googleusercontent.com/translate_f#69http://translate.googleusercontent.com/translate_f#69http://translate.googleusercontent.com/translate_f#69http://translate.googleusercontent.com/translate_f#69http://translate.googleusercontent.com/translate_f#68http://translate.googleusercontent.com/translate_f#67http://translate.googleusercontent.com/translate_f#67http://translate.googleusercontent.com/translate_f#67http://translate.googleusercontent.com/translate_f#65http://translate.googleusercontent.com/translate_f#64http://translate.googleusercontent.com/translate_f#62http://translate.googleusercontent.com/translate_f#62http://translate.googleusercontent.com/translate_f#62http://translate.googleusercontent.com/translate_f#61http://translate.googleusercontent.com/translate_f#61http://translate.googleusercontent.com/translate_f#61http://translate.googleusercontent.com/translate_f#60http://translate.googleusercontent.com/translate_f#60http://translate.googleusercontent.com/translate_f#60http://translate.googleusercontent.com/translate_f#59http://translate.googleusercontent.com/translate_f#59http://translate.googleusercontent.com/translate_f#59http://translate.googleusercontent.com/translate_f#58http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#56http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#55http://translate.googleusercontent.com/translate_f#53http://translate.googleusercontent.com/translate_f#52http://translate.googleusercontent.com/translate_f#50http://translate.googleusercontent.com/translate_f#50http://translate.googleusercontent.com/translate_f#49http://translate.googleusercontent.com/translate_f#49http://translate.googleusercontent.com/translate_f#47http://translate.googleusercontent.com/translate_f#47http://translate.googleusercontent.com/translate_f#47http://translate.googleusercontent.com/translate_f#46http://translate.googleusercontent.com/translate_f#44http://translate.googleusercontent.com/translate_f#43http://translate.googleusercontent.com/translate_f#42http://translate.googleusercontent.com/translate_f#41
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    4/299

    5.4.6 Excluso de um objeto Nvel de Imagem..................625.5 Obtendo informaes sobre Objetos de imagem...................635.5.1 A janela de informaes objeto Imagem..............635.5.2 A janela de visualizao de recursos.....................645.5.3 Editando o recurso Distncia....................695.5.4 Comparando objetos usando a tabela objeto Imagem........715.5.5 Comparando os recursos utilizando o recurso 2D EspaoPlot.......715.5.6 Usando metadados e recursos....................726 Projetos e Espaos de Trabalho776.1 Criando um projeto simples..........................776.2 Criando um projeto com configuraes pr-definidas................786.2.1 Formatos de arquivo............................78

    6.2.2 A caixa de dilogo Criar Projeto...................796.2.3 Edio multidimensionais Mapa Parmetros............806.2.4 Atribuio de Valores No-dados.....................816.2.5 camadas de imagem importao de diferentes escalas............836.2.6 geocodificao.............................836.2.7 Multisource fuso de dados......................846.2.8 Trabalhando com arquivos de nuvem de ponto..................846.3 Criar, salvar e carregar Workspaces.................866.3.1 Abrindo e criando novos espaos de trabalho..............876.3.2 Importao de cenas em um espao de trabalho................886.3.3 Importando imagens com anotaes................907 Sobre Classification937.1 Conceitos chave de classificao........................937.1.1 Atribuio de Classes.........................937.1.2 descries de classe e hierarquias................937.1.3 O filtro Editar classificao....................987.2 algoritmos de classificao..........................997.2.1 O Algoritmo de Atribuio de Classe....................99

    7.2.2 A Classificao Algorithm....................997.2.3 O algoritmo de classificao hierrquica.............1007.2.4 Algoritmos de classificao avanada................1017.3 Limites..................................1027.3.1 Usando limites com descries de classe.............1027.3.2 Sobre a Classe Descrio....................1027.3.3 Usando funes de pertinncia para a classificao..........1037.3.4 Classes de avaliao.........................1077.4 classificao supervisionada..........................1097.4.1 Classificao Nearest Neighbor..................109

    7.4.2 Trabalhando com o Sample Editor..................1167.4.3 Treinamento e teste Mscaras rea...................121

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#70http://translate.googleusercontent.com/translate_f#70http://translate.googleusercontent.com/translate_f#71http://translate.googleusercontent.com/translate_f#71http://translate.googleusercontent.com/translate_f#71http://translate.googleusercontent.com/translate_f#71http://translate.googleusercontent.com/translate_f#72http://translate.googleusercontent.com/translate_f#72http://translate.googleusercontent.com/translate_f#77http://translate.googleusercontent.com/translate_f#77http://translate.googleusercontent.com/translate_f#79http://translate.googleusercontent.com/translate_f#79http://translate.googleusercontent.com/translate_f#79http://translate.googleusercontent.com/translate_f#79http://translate.googleusercontent.com/translate_f#79http://translate.googleusercontent.com/translate_f#80http://translate.googleusercontent.com/translate_f#80http://translate.googleusercontent.com/translate_f#85http://translate.googleusercontent.com/translate_f#85http://translate.googleusercontent.com/translate_f#85http://translate.googleusercontent.com/translate_f#85http://translate.googleusercontent.com/translate_f#86http://translate.googleusercontent.com/translate_f#86http://translate.googleusercontent.com/translate_f#86http://translate.googleusercontent.com/translate_f#86http://translate.googleusercontent.com/translate_f#86http://translate.googleusercontent.com/translate_f#87http://translate.googleusercontent.com/translate_f#87http://translate.googleusercontent.com/translate_f#88http://translate.googleusercontent.com/translate_f#88http://translate.googleusercontent.com/translate_f#89http://translate.googleusercontent.com/translate_f#89http://translate.googleusercontent.com/translate_f#91http://translate.googleusercontent.com/translate_f#91http://translate.googleusercontent.com/translate_f#91http://translate.googleusercontent.com/translate_f#91http://translate.googleusercontent.com/translate_f#92http://translate.googleusercontent.com/translate_f#92http://translate.googleusercontent.com/translate_f#92http://translate.googleusercontent.com/translate_f#92http://translate.googleusercontent.com/translate_f#94http://translate.googleusercontent.com/translate_f#94http://translate.googleusercontent.com/translate_f#95http://translate.googleusercontent.com/translate_f#95http://translate.googleusercontent.com/translate_f#96http://translate.googleusercontent.com/translate_f#96http://translate.googleusercontent.com/translate_f#98http://translate.googleusercontent.com/translate_f#98http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#106http://translate.googleusercontent.com/translate_f#106http://translate.googleusercontent.com/translate_f#107http://translate.googleusercontent.com/translate_f#107http://translate.googleusercontent.com/translate_f#107http://translate.googleusercontent.com/translate_f#107http://translate.googleusercontent.com/translate_f#107http://translate.googleusercontent.com/translate_f#107http://translate.googleusercontent.com/translate_f#108http://translate.googleusercontent.com/translate_f#108http://translate.googleusercontent.com/translate_f#109http://translate.googleusercontent.com/translate_f#109http://translate.googleusercontent.com/translate_f#110http://translate.googleusercontent.com/translate_f#110http://translate.googleusercontent.com/translate_f#110http://translate.googleusercontent.com/translate_f#110http://translate.googleusercontent.com/translate_f#110http://translate.googleusercontent.com/translate_f#110http://translate.googleusercontent.com/translate_f#111http://translate.googleusercontent.com/translate_f#111http://translate.googleusercontent.com/translate_f#115http://translate.googleusercontent.com/translate_f#115http://translate.googleusercontent.com/translate_f#117http://translate.googleusercontent.com/translate_f#117http://translate.googleusercontent.com/translate_f#117http://translate.googleusercontent.com/translate_f#117http://translate.googleusercontent.com/translate_f#124http://translate.googleusercontent.com/translate_f#124http://translate.googleusercontent.com/translate_f#129http://translate.googleusercontent.com/translate_f#129http://translate.googleusercontent.com/translate_f#129http://translate.googleusercontent.com/translate_f#124http://translate.googleusercontent.com/translate_f#117http://translate.googleusercontent.com/translate_f#117http://translate.googleusercontent.com/translate_f#115http://translate.googleusercontent.com/translate_f#111http://translate.googleusercontent.com/translate_f#110http://translate.googleusercontent.com/translate_f#110http://translate.googleusercontent.com/translate_f#110http://translate.googleusercontent.com/translate_f#109http://translate.googleusercontent.com/translate_f#108http://translate.googleusercontent.com/translate_f#107http://translate.googleusercontent.com/translate_f#107http://translate.googleusercontent.com/translate_f#107http://translate.googleusercontent.com/translate_f#106http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#101http://translate.googleusercontent.com/translate_f#98http://translate.googleusercontent.com/translate_f#96http://translate.googleusercontent.com/translate_f#95http://translate.googleusercontent.com/translate_f#94http://translate.googleusercontent.com/translate_f#92http://translate.googleusercontent.com/translate_f#92http://translate.googleusercontent.com/translate_f#91http://translate.googleusercontent.com/translate_f#91http://translate.googleusercontent.com/translate_f#89http://translate.googleusercontent.com/translate_f#88http://translate.googleusercontent.com/translate_f#87http://translate.googleusercontent.com/translate_f#86http://translate.googleusercontent.com/translate_f#86http://translate.googleusercontent.com/translate_f#86http://translate.googleusercontent.com/translate_f#85http://translate.googleusercontent.com/translate_f#85http://translate.googleusercontent.com/translate_f#80http://translate.googleusercontent.com/translate_f#79http://translate.googleusercontent.com/translate_f#79http://translate.googleusercontent.com/translate_f#79http://translate.googleusercontent.com/translate_f#77http://translate.googleusercontent.com/translate_f#72http://translate.googleusercontent.com/translate_f#71http://translate.googleusercontent.com/translate_f#71http://translate.googleusercontent.com/translate_f#70
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    5/299

    7.4.4 A Tabela de Converso Editar.....................1237.4.5 Criao de amostras com base em um shapefile..............1247.4.6 Seleo de amostras com a escova Sample.............1257.4.7 Definir o Nearest Neighbor Slope Function...........1267.4.8 Utilizao dos Recursos do Class-relacionados em um recurso Neighborespao mais prximo1268 Avanados regra definida Concepts1298.1 Unidades, escalas e sistemas de coordenadas...................1298.2 Camadas temticas e objetos temticos..................1308.2.1 importao, edio e excluso de camadas temticas.........1308.2.2 Exibindo uma Camada Temtica....................1318.2.3 A tabela de atributos Camada Temtica................1318.2.4 Editando manualmente temticas Vector Objects............132

    8.2.5 Usando uma Camada Temtica de Segmentao.............1388.3 Variveis em conjuntos de regras............................1398.3.1 sobre as variveis...........................1398.3.2 Criao de uma varivel.........................1408.3.3 Variveis salvar como conjuntos de parmetros................1438.4 Arrays....................................1448.4.1 Criando Arrays...........................1448.4.2 Ordem dos itens da matriz........................1458.4.3 Usando Arrays em conjuntos de regras.....................1458,5 objetos de imagem e suas relaes...................1468.5.1 Aplicao domnios filho atravs do processo Criana Executar Al-gorithm...............................1468.5.2 Domnios da Criana e processos pai................1478.6 Tutorial: Usando recursos relacionados ao processo para processamentoavanado de local1498.7 Caractersticas personalizadas............................1548.7.1 Criando recursos personalizados...................1548.7.2 Aritmtica personalizado Features..................1558.7.3 relacionais recursos personalizados..................156

    8.7.4 Salvando e Carregando recursos personalizados.............1608.7.5 Encontrar recursos personalizados...................1608.7.6 Definio de Grupos de recursos......................1608.8 Algoritmos personalizados...........................1618.8.1 Dependncias e regras de consistncia de escopo............1618.8.2 Manipulao de referncias a itens locais durante a execuo.....1628.8.3 Manipulao de domnio em algoritmos

    personalizados...........1638.8.4 Criando um algoritmo personalizado.................1638.8.5 Usando algoritmos personalizados...................166

    8.8.6 Modificando um algoritmo personalizado................1668.8.7 A execuo de um algoritmo personalizado para o teste..........167

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#131http://translate.googleusercontent.com/translate_f#131http://translate.googleusercontent.com/translate_f#132http://translate.googleusercontent.com/translate_f#132http://translate.googleusercontent.com/translate_f#133http://translate.googleusercontent.com/translate_f#133http://translate.googleusercontent.com/translate_f#134http://translate.googleusercontent.com/translate_f#134http://translate.googleusercontent.com/translate_f#134http://translate.googleusercontent.com/translate_f#134http://translate.googleusercontent.com/translate_f#134http://translate.googleusercontent.com/translate_f#137http://translate.googleusercontent.com/translate_f#137http://translate.googleusercontent.com/translate_f#137http://translate.googleusercontent.com/translate_f#137http://translate.googleusercontent.com/translate_f#138http://translate.googleusercontent.com/translate_f#138http://translate.googleusercontent.com/translate_f#138http://translate.googleusercontent.com/translate_f#138http://translate.googleusercontent.com/translate_f#139http://translate.googleusercontent.com/translate_f#139http://translate.googleusercontent.com/translate_f#139http://translate.googleusercontent.com/translate_f#139http://translate.googleusercontent.com/translate_f#140http://translate.googleusercontent.com/translate_f#140http://translate.googleusercontent.com/translate_f#146http://translate.googleusercontent.com/translate_f#146http://translate.googleusercontent.com/translate_f#147http://translate.googleusercontent.com/translate_f#147http://translate.googleusercontent.com/translate_f#147http://translate.googleusercontent.com/translate_f#147http://translate.googleusercontent.com/translate_f#148http://translate.googleusercontent.com/translate_f#148http://translate.googleusercontent.com/translate_f#151http://translate.googleusercontent.com/translate_f#151http://translate.googleusercontent.com/translate_f#152http://translate.googleusercontent.com/translate_f#152http://translate.googleusercontent.com/translate_f#152http://translate.googleusercontent.com/translate_f#152http://translate.googleusercontent.com/translate_f#153http://translate.googleusercontent.com/translate_f#153http://translate.googleusercontent.com/translate_f#153http://translate.googleusercontent.com/translate_f#153http://translate.googleusercontent.com/translate_f#154http://translate.googleusercontent.com/translate_f#154http://translate.googleusercontent.com/translate_f#154http://translate.googleusercontent.com/translate_f#154http://translate.googleusercontent.com/translate_f#154http://translate.googleusercontent.com/translate_f#154http://translate.googleusercontent.com/translate_f#155http://translate.googleusercontent.com/translate_f#155http://translate.googleusercontent.com/translate_f#157http://translate.googleusercontent.com/translate_f#157http://translate.googleusercontent.com/translate_f#157http://translate.googleusercontent.com/translate_f#162http://translate.googleusercontent.com/translate_f#162http://translate.googleusercontent.com/translate_f#162http://translate.googleusercontent.com/translate_f#162http://translate.googleusercontent.com/translate_f#163http://translate.googleusercontent.com/translate_f#163http://translate.googleusercontent.com/translate_f#164http://translate.googleusercontent.com/translate_f#164http://translate.googleusercontent.com/translate_f#168http://translate.googleusercontent.com/translate_f#168http://translate.googleusercontent.com/translate_f#168http://translate.googleusercontent.com/translate_f#168http://translate.googleusercontent.com/translate_f#168http://translate.googleusercontent.com/translate_f#168http://translate.googleusercontent.com/translate_f#169http://translate.googleusercontent.com/translate_f#169http://translate.googleusercontent.com/translate_f#169http://translate.googleusercontent.com/translate_f#169http://translate.googleusercontent.com/translate_f#170http://translate.googleusercontent.com/translate_f#170http://translate.googleusercontent.com/translate_f#171http://translate.googleusercontent.com/translate_f#171http://translate.googleusercontent.com/translate_f#171http://translate.googleusercontent.com/translate_f#171http://translate.googleusercontent.com/translate_f#171http://translate.googleusercontent.com/translate_f#174http://translate.googleusercontent.com/translate_f#174http://translate.googleusercontent.com/translate_f#174http://translate.googleusercontent.com/translate_f#174http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#174http://translate.googleusercontent.com/translate_f#174http://translate.googleusercontent.com/translate_f#171http://translate.googleusercontent.com/translate_f#171http://translate.googleusercontent.com/translate_f#171http://translate.googleusercontent.com/translate_f#170http://translate.googleusercontent.com/translate_f#169http://translate.googleusercontent.com/translate_f#169http://translate.googleusercontent.com/translate_f#168http://translate.googleusercontent.com/translate_f#168http://translate.googleusercontent.com/translate_f#168http://translate.googleusercontent.com/translate_f#164http://translate.googleusercontent.com/translate_f#163http://translate.googleusercontent.com/translate_f#162http://translate.googleusercontent.com/translate_f#162http://translate.googleusercontent.com/translate_f#157http://translate.googleusercontent.com/translate_f#157http://translate.googleusercontent.com/translate_f#155http://translate.googleusercontent.com/translate_f#154http://translate.googleusercontent.com/translate_f#154http://translate.googleusercontent.com/translate_f#154http://translate.googleusercontent.com/translate_f#153http://translate.googleusercontent.com/translate_f#153http://translate.googleusercontent.com/translate_f#152http://translate.googleusercontent.com/translate_f#152http://translate.googleusercontent.com/translate_f#151http://translate.googleusercontent.com/translate_f#148http://translate.googleusercontent.com/translate_f#147http://translate.googleusercontent.com/translate_f#147http://translate.googleusercontent.com/translate_f#146http://translate.googleusercontent.com/translate_f#140http://translate.googleusercontent.com/translate_f#139http://translate.googleusercontent.com/translate_f#139http://translate.googleusercontent.com/translate_f#138http://translate.googleusercontent.com/translate_f#138http://translate.googleusercontent.com/translate_f#137http://translate.googleusercontent.com/translate_f#137http://translate.googleusercontent.com/translate_f#134http://translate.googleusercontent.com/translate_f#134http://translate.googleusercontent.com/translate_f#134http://translate.googleusercontent.com/translate_f#133http://translate.googleusercontent.com/translate_f#132http://translate.googleusercontent.com/translate_f#131
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    6/299

    8.8.8 Eliminar um algoritmo personalizado.................1678.8.9 Usando um algoritmo personalizado em outro conjunto deregras.......1678.9 Mapas....................................1688.9.1 O conceito de Mapas.........................1688.9.2 Adicionando um mapa de um projeto para criar Mapas Multi-

    projeto.....1698.9.3 Cpia de um Mapa de Anlise Multi-Scale.............1698.9.4 Editando Propriedades do Mapa.......................1708.9.5 visualizao de mapas..........................1708.9.6 Mapas de Sincronizao........................1708.9.7 Salvando e excluindo Mapas.....................1718.9.8 Trabalhando com vrios mapas....................1718.10 Automao Workspace...........................172

    8.10.1 Viso Geral..............................1728.10.2 Criando manualmente Cpias e Azulejos................1748.10.3 manualmente Subconjuntos Cena ponto e telhas.............1758.10.4 Processamento de Sub-Scenes com sub-rotinas.............1758.10.5 Os fluxos de trabalho multi-escala.......................1778.11 Objeto links.................................1828.11.1 Sobre o Objeto Ligaes Imagem.....................1828.11.2 objetos de imagem e de seus relacionamentos...............1838.11.3 Criando e salvando objetos Ligaes Imagem.............1838.12 Polgonos e esqueletos...........................1858.12.1 Visualizando polgonos.........................1858.12.2 Visualizando esqueletos.........................1878.13 criptografar e descriptografar conjuntos deregras....................1889 Ferramentas de desenvolvimento adicionais1899.1 Localizar e substituir Bar.........................1899.1.1 Localizar e substituir modificadores....................1909.2 Regra conjunto de documentao..........................1909.2.1 Adicionando comentrios.........................190

    9.2.2 A Janela de Documentao Conjunto de regras...............1919.3 Processo de Paths................................1919.4 Melhorar o desempenho com o Profiler processo.............1919,5 Snippets...................................1929.5.1 Trechos de Opes..........................19310 Automao de Anlise de Dados19510.1 Carregamento e gerenciamento dedados........................19510.1.1 Projetos e Espaos de Trabalho......................19510.1.2 Importao de Dados.............................198

    10.1.3 Coleta de resultados estatsticos Subscenes............206

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#176http://translate.googleusercontent.com/translate_f#176http://translate.googleusercontent.com/translate_f#176http://translate.googleusercontent.com/translate_f#176http://translate.googleusercontent.com/translate_f#177http://translate.googleusercontent.com/translate_f#177http://translate.googleusercontent.com/translate_f#177http://translate.googleusercontent.com/translate_f#177http://translate.googleusercontent.com/translate_f#177http://translate.googleusercontent.com/translate_f#178http://translate.googleusercontent.com/translate_f#178http://translate.googleusercontent.com/translate_f#178http://translate.googleusercontent.com/translate_f#178http://translate.googleusercontent.com/translate_f#178http://translate.googleusercontent.com/translate_f#178http://translate.googleusercontent.com/translate_f#179http://translate.googleusercontent.com/translate_f#179http://translate.googleusercontent.com/translate_f#179http://translate.googleusercontent.com/translate_f#179http://translate.googleusercontent.com/translate_f#180http://translate.googleusercontent.com/translate_f#180http://translate.googleusercontent.com/translate_f#180http://translate.googleusercontent.com/translate_f#180http://translate.googleusercontent.com/translate_f#182http://translate.googleusercontent.com/translate_f#182http://translate.googleusercontent.com/translate_f#183http://translate.googleusercontent.com/translate_f#183http://translate.googleusercontent.com/translate_f#183http://translate.googleusercontent.com/translate_f#183http://translate.googleusercontent.com/translate_f#185http://translate.googleusercontent.com/translate_f#185http://translate.googleusercontent.com/translate_f#190http://translate.googleusercontent.com/translate_f#190http://translate.googleusercontent.com/translate_f#190http://translate.googleusercontent.com/translate_f#190http://translate.googleusercontent.com/translate_f#191http://translate.googleusercontent.com/translate_f#191http://translate.googleusercontent.com/translate_f#191http://translate.googleusercontent.com/translate_f#191http://translate.googleusercontent.com/translate_f#193http://translate.googleusercontent.com/translate_f#193http://translate.googleusercontent.com/translate_f#193http://translate.googleusercontent.com/translate_f#193http://translate.googleusercontent.com/translate_f#195http://translate.googleusercontent.com/translate_f#195http://translate.googleusercontent.com/translate_f#196http://translate.googleusercontent.com/translate_f#196http://translate.googleusercontent.com/translate_f#196http://translate.googleusercontent.com/translate_f#197http://translate.googleusercontent.com/translate_f#197http://translate.googleusercontent.com/translate_f#197http://translate.googleusercontent.com/translate_f#197http://translate.googleusercontent.com/translate_f#198http://translate.googleusercontent.com/translate_f#198http://translate.googleusercontent.com/translate_f#198http://translate.googleusercontent.com/translate_f#198http://translate.googleusercontent.com/translate_f#198http://translate.googleusercontent.com/translate_f#198http://translate.googleusercontent.com/translate_f#199http://translate.googleusercontent.com/translate_f#199http://translate.googleusercontent.com/translate_f#199http://translate.googleusercontent.com/translate_f#199http://translate.googleusercontent.com/translate_f#199http://translate.googleusercontent.com/translate_f#199http://translate.googleusercontent.com/translate_f#200http://translate.googleusercontent.com/translate_f#200http://translate.googleusercontent.com/translate_f#201http://translate.googleusercontent.com/translate_f#201http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#206http://translate.googleusercontent.com/translate_f#206http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#206http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#203http://translate.googleusercontent.com/translate_f#201http://translate.googleusercontent.com/translate_f#200http://translate.googleusercontent.com/translate_f#199http://translate.googleusercontent.com/translate_f#199http://translate.googleusercontent.com/translate_f#199http://translate.googleusercontent.com/translate_f#198http://translate.googleusercontent.com/translate_f#198http://translate.googleusercontent.com/translate_f#198http://translate.googleusercontent.com/translate_f#197http://translate.googleusercontent.com/translate_f#197http://translate.googleusercontent.com/translate_f#196http://translate.googleusercontent.com/translate_f#196http://translate.googleusercontent.com/translate_f#195http://translate.googleusercontent.com/translate_f#193http://translate.googleusercontent.com/translate_f#193http://translate.googleusercontent.com/translate_f#191http://translate.googleusercontent.com/translate_f#191http://translate.googleusercontent.com/translate_f#190http://translate.googleusercontent.com/translate_f#190http://translate.googleusercontent.com/translate_f#185http://translate.googleusercontent.com/translate_f#183http://translate.googleusercontent.com/translate_f#183http://translate.googleusercontent.com/translate_f#182http://translate.googleusercontent.com/translate_f#180http://translate.googleusercontent.com/translate_f#180http://translate.googleusercontent.com/translate_f#179http://translate.googleusercontent.com/translate_f#179http://translate.googleusercontent.com/translate_f#178http://translate.googleusercontent.com/translate_f#178http://translate.googleusercontent.com/translate_f#178http://translate.googleusercontent.com/translate_f#177http://translate.googleusercontent.com/translate_f#177http://translate.googleusercontent.com/translate_f#177http://translate.googleusercontent.com/translate_f#176http://translate.googleusercontent.com/translate_f#176http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175http://translate.googleusercontent.com/translate_f#175
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    7/299

    10.1.4 Execuo de conjuntos de regras com sub-rotinas...............20610.1.5 Tutoriais..............................20610.2 Processamento em lote..............................20810.2.1 submeter batch jobs para um servidor.................20810.2.2 Pavimentao, Costura.........................21110.2.3 Os fluxos de trabalho interativos.......................21310.3 Exportando dados...............................21310.3.1 Automated Data Export......................21310.3.2 Relatrios de dados em um nico projeto.................21310.3.3 Exportando o contedo de uma janela................21811 conjuntos de regras para eCognitionArquiteto21911.1 Bibliotecas ao...............................21911.1.1 Criao de Parmetros do Utilizador.....................219

    11.1.2 Criando um boto de Teste Rpido....................22011.1.3 Regra Manter Conjuntos para Actions.................22111.1.4 Automao Workspace.......................22111.1.5 Criando uma biblioteca de Nova ao...................22111.1.6 Montagem e Edio de uma biblioteca de ao............22111.1.7 Atualizando uma soluo durante o desenvolvimento deaes..........22511.1.8 Criao de uma Soluo de Anlise...................22611.1.9 Edio de Widgets para propriedades de ao...............23311.1.10 Exportando definio de aes para arquivo................23412 visualizaes de dados avanados23512.1 Avaliao de Preciso............................23512.1.1 Classificao Estabilidade.......................23612.1.2 Matrizes de erro...........................23712.2 tecido....................................23812.2.1 O Mapa de Calor...........................23813 Opes243Agradecimentos249

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#216http://translate.googleusercontent.com/translate_f#216http://translate.googleusercontent.com/translate_f#216http://translate.googleusercontent.com/translate_f#216http://translate.googleusercontent.com/translate_f#219http://translate.googleusercontent.com/translate_f#219http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#226http://translate.googleusercontent.com/translate_f#226http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#228http://translate.googleusercontent.com/translate_f#228http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#233http://translate.googleusercontent.com/translate_f#233http://translate.googleusercontent.com/translate_f#233http://translate.googleusercontent.com/translate_f#234http://translate.googleusercontent.com/translate_f#234http://translate.googleusercontent.com/translate_f#241http://translate.googleusercontent.com/translate_f#241http://translate.googleusercontent.com/translate_f#242http://translate.googleusercontent.com/translate_f#242http://translate.googleusercontent.com/translate_f#243http://translate.googleusercontent.com/translate_f#243http://translate.googleusercontent.com/translate_f#243http://translate.googleusercontent.com/translate_f#243http://translate.googleusercontent.com/translate_f#244http://translate.googleusercontent.com/translate_f#244http://translate.googleusercontent.com/translate_f#245http://translate.googleusercontent.com/translate_f#245http://translate.googleusercontent.com/translate_f#246http://translate.googleusercontent.com/translate_f#246http://translate.googleusercontent.com/translate_f#246http://translate.googleusercontent.com/translate_f#246http://translate.googleusercontent.com/translate_f#251http://translate.googleusercontent.com/translate_f#251http://translate.googleusercontent.com/translate_f#257http://translate.googleusercontent.com/translate_f#257http://translate.googleusercontent.com/translate_f#257http://translate.googleusercontent.com/translate_f#251http://translate.googleusercontent.com/translate_f#246http://translate.googleusercontent.com/translate_f#246http://translate.googleusercontent.com/translate_f#245http://translate.googleusercontent.com/translate_f#244http://translate.googleusercontent.com/translate_f#243http://translate.googleusercontent.com/translate_f#243http://translate.googleusercontent.com/translate_f#242http://translate.googleusercontent.com/translate_f#241http://translate.googleusercontent.com/translate_f#234http://translate.googleusercontent.com/translate_f#233http://translate.googleusercontent.com/translate_f#233http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#229http://translate.googleusercontent.com/translate_f#228http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#227http://translate.googleusercontent.com/translate_f#226http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#221http://translate.googleusercontent.com/translate_f#219http://translate.googleusercontent.com/translate_f#216http://translate.googleusercontent.com/translate_f#216http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214http://translate.googleusercontent.com/translate_f#214
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    8/299

    1 Conceitos-chaveEste captulo ir introduzir alguma terminologia que voc vai encontrar.1.1 imagem da camadaEm eCognition desenvolvedor 8.7.2, uma camada de imagem o nvel mais

    bsico de informaescontinha uma imagem raster in. Todas as imagens de conter pelo menos umacamada de imagem.Uma imagem em tons de cinza um exemplo de uma imagem com umacamada. enquanto que o mais comumcamadas individuais so o azul (RGB) camadas de vermelho, verde e quecaminham juntos para criar uma corimagem. Alm disso, as camadas da imagem pode conter informao, taiscomo os valores de intensidadede biomarcadores utilizados em cincias da vida ou os dados do infravermelho

    prximo (NIR) contidos no remotoimagens de sensoriamento. Camadas de imagem tambm podem conter umasrie de outras informaes, tais comomodelos de elevao geogrficas.eCognition desenvolvedor 8.7.2 permite a importao dessas camadas rasterimagem. Tambm sup-

    portas que so conhecidos como camadas raster temticos, que podem conterqualitativa e cate-gorical informaes sobre uma rea (por exemplo, uma camada que actuacomo uma mscara para identificar um

    particular a regio).1.2 Imagem conjunto de dadossoftware eCognition lida com imagens bidimensionais e conjuntos de dadosmultidimensional,representaes visuais: A imagem 2D um conjunto de dados de imagem raster representando umaimagem bidimensional. Suacoordenadas so (x, y). Sua unidade elementar um pixel. Um conjunto de dados 3D um conjunto de imagens 2D em camadas,

    chamado fatias. Um conjunto de dados 3D consistede uma pilha de fatias, o que representa um espao tridimensional. Suascoordenadas so(X, y, z). Sua unidade elementar um voxel. Um conjunto de dados 4D uma seqncia temporal de conjuntos de dados3D. Um conjunto de dados consiste em 4Duma srie de quadros, cada quadro constitudo de um conjunto de dados3D. Suas coordenadas so(X, y, z, t). Sua unidade elementar uma srie voxel. Um conjunto de dados de sries temporais uma sequncia de imagens 2D,

    comumente chamado de filme. Uma vez

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    9/299

    conjunto de dados srie composta por uma srie de molduras, onde cadamoldura uma imagem 2D. Suacoordenadas so (x, y, t). A sua unidade elementar uma srie de pixel.1

    Page 10

    2eCognition desenvolvedor 8.7.21.3 Segmentao e classificaoO primeiro passo de uma anlise da imagem eCognition cortar a imagem em

    pedaos, que servemcomo blocos de construo para posterior anlise - neste passo chamado desegmentao e hescolha de vrios algoritmos para fazer isso.

    O prximo passo para etiquetar estes objectos, de acordo com os seusatributos, tais como forma, core a posio em relao a outros objectos. Isto tipicamente seguido por outrasegmentao

    passo para produzir objetos mais funcionais. Este ciclo repetido tantas vezesquanto necessrio, e ohierarquias criadas por essas etapas so descritas na prxima seo.1,4 royalties objetos, hierarquias e Domnios1.4.1 Objetos de imagemUm objecto da imagem um grupo de pixels de um mapa. Cada objetorepresenta um espao definidodentro de uma cena e os objetos podem fornecer informaes sobre esteespao. A primeira imagemobjectos so tipicamente produzidos por uma segmentao inicial.1.4.2 Imagem da hierarquia de objetosEsta uma estrutura de dados que incorpora os resultados da anlise daimagem, os quais foram extradosa partir de uma cena. O conceito ilustrado nafigura 1.1na pgina oposta. importante fazer a distino entre os nveis de objetos de imagem e camadas

    de imagem. As camadas de Imagemrepresentar dados que j existem na imagem quando ela importada pelaprimeira vez. Objeto de imagemnveis de objetos de imagem da loja, que so representativos desses dados.A cena abaixo representada ao nvel do pixel e uma imagem de umaclula. Cada nvel temum super-nvel acima dele, onde vrios objetos podem tornar-se atribudo saulas individuais -

    por exemplo, ao nvel da clula a super-nvel que contm o corpo da clula edo ncleo, cujaobjetos compem.

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11http://translate.googleusercontent.com/translate_f#11
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    10/299

    Cada objeto de imagem estiver em rede, de forma que cada objeto de imagemsabe seu contexto -quem so os seus vizinhos, que os nveis e objetos (superobjects) esto acimadele e que soabaixo (sub-objetos). Nenhum objeto de imagem pode ter mais de umsuperobject, mas podeter vrios sub-objetos.1.4.3 Imagem Domnio objetoO domnio objecto de imagem descreve o mbito de um processo, ou seja,qual a imagemobjectos (ou pixels), aplicado um algoritmo para. Por exemplo, um domniodo objeto de imagem criado quando voc selecionar objetos com base no seu tamanho.Um ciclo de segmentao classificao segmentao ilustrado nafigura 1.2,

    na pgina4.A praa segmentado em quatro e as regies so classificadas em A e B.Regio Bem seguida, passa por uma nova segmentao. O domnio objeto imagemrelevante listado em-Sob o algoritmo correspondente.23 de abril de 2012Guia do Usurio

    Page 11

    Conceitos-chave3Figura 1.1.A hierarquia de objetos de imagemVoc tambm pode definir domnios de objeto de imagem de suas relaescom objetos de imagem do pai

    processos, por exemplo, sub-objetos ou objetos de imagem vizinhos.Cenas de 1,5, Mapas, Projetos e Espaos de TrabalhoA hierarquia organizacional em software eCognition - em ordem crescente -

    cenas,mapas, projetos e espaos de trabalho. Como esta terminologia amplamenteutilizado neste guia, importante se familiarizar com ele.1.5.1 CenasEm um nvel prtico, uma cena o nvel mais bsico da hierarquiaeCognition.A cena essencialmente uma imagem digital, juntamente com algumasinformaes associadas. Para ex-ampla, em sua forma mais bsica, uma cena pode ser uma imagem JPEG deuma cmera digital

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12http://translate.googleusercontent.com/translate_f#12
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    11/299

    com os metadados associados (como o tamanho, a resoluo, o modelo dacmera e data) que osoftware da cmera aumenta a imagem. Na outra extremidade do espectro, oque poderia ser umquadridimensional conjunto de imagens mdicas, com um arquivo associadocontendo uma camada temticacontendo dados histolgicos.Guia do Usurio23 de abril de 2012

    Page 12

    4eCognition desenvolvedor 8.7.2Figura 1.2.

    Diferentes domnios de uma seqncia do processo objeto de imagem1.5.2 Mapas e ProjetosO arquivo de imagem e os dados associados dentro de uma cena pode serindependente da eCognitionsoftware (embora isto no sempre verdadeiro). No entanto, eCognitiondesenvolvedor ir importartodos esses arquivos de informaes e associados, que voc pode salvar emum eCognitionformato, sendo um projeto eCognition aan mais bsico (que tem uma extensoDPR.). Adpr separado imagem e - objetos, embora eles esto ligados - no alter-lo.O que pode ser um pouco confuso no incio que eCognition Developer criaoutro nvel hierrquico entre uma cena e um projeto - um mapa. Criando um

    projeto sersempre criar um nico mapa por padro, chamado de mapa principal -visualmente, o que referidocomo o mapa principal idntica imagem original, no pode ser excludo.Mapas realmente apenas tornar-se til quando h mais do que um deles,

    porque uma nica

    projeto pode conter vrios mapas. Um exemplo concreto um segundo mapaque contm umparte da imagem original em uma resoluo mais baixa. Quando a imagemdentro desse mapa analisado, a anlise e as informaes de que a cena pode ser aplicado a maisdetalhadainicial.1.5.3 Espaos de Trabalhoreas de trabalho est no topo da rvore hierrquica e so essencialmenterecipientes para

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    12/299

    projetos, o que lhe permite agrupar vrios deles juntos. Eles so especialmenteteis

    para lidar com tarefas de anlise de imagem complexas onde a informaoprecisa ser compartilhado. OeCognition hierarquia representada emfigura 1.3na pgina oposta.23 de abril de 2012Guia do Usurio

    Page 13

    Conceitos-chave5Figura 1.3.Estrutura de dados de um espao de trabalho eCognitionGuia do Usurio

    23 de abril de 2012

    Page 14

    Page 15

    2 Comeando eCognitionReveladorclientes eCognition partes portais com interfaces de usurio predefinidas. O

    portal oferece uma se-lection de ferramentas e elementos de interface do utilizador geralmenteutilizado para a anlise de imagem dentro de umaindstria ou do domnio da cincia. No entanto, a maioria das ferramentas eelementos de interface do usurio que soocultas por padro ainda esto disponveis.Figura 2.1.Start-up opes para eCognition desenvolvedor 8.7.2Selecionando o Modo Set Rule ir lev-lo para o meio ambientedesenvolvedor padro. Para simplestarefas de anlise, voc pode querer experimentar o modo Mapa rpida.(w)Clique em qualquer item portal para impedir a abertura automtica. Se vocno clicar em um portal dentro de trssegundos, o portal utilizado mais recentemente ser iniciado. Para iniciar um

    portal diferente, feche o clientee comear de novo.7

    Page 168

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#13http://translate.googleusercontent.com/translate_f#13http://translate.googleusercontent.com/translate_f#13http://translate.google.com/translate?hl=pt-BR&prev=_t&sl=en&tl=pt-BR&u=http://pmwiki1.definiens.local/pmwiki.php/ECogUsr81/Quickhttp://translate.google.com/translate?hl=pt-BR&prev=_t&sl=en&tl=pt-BR&u=http://pmwiki1.definiens.local/pmwiki.php/ECogUsr81/Quickhttp://translate.google.com/translate?hl=pt-BR&prev=_t&sl=en&tl=pt-BR&u=http://pmwiki1.definiens.local/pmwiki.php/ECogUsr81/Quickhttp://translate.google.com/translate?hl=pt-BR&prev=_t&sl=en&tl=pt-BR&u=http://pmwiki1.definiens.local/pmwiki.php/ECogUsr81/Quickhttp://translate.googleusercontent.com/translate_f#13
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    13/299

    eCognition desenvolvedor 8.7.22.1 Iniciando Mltiplos clientes eCognitionVoc pode comear e trabalhar em vrios clientes do desenvolvedoreCognition simultaneamente, o que til se voc quiser abrir mais de um projeto ao mesmo tempo. No entanto,voc no podeinteragir diretamente entre dois aplicativos ativos, como eles estofuncionando de forma independente - paraexemplo, arrastar e soltar entre janelas no possvel.2.2 Os desenvolver conjuntos de regras VerFigura 2.2.O espao de trabalho padro quando um projeto ou a imagem aberto naaplicao (em

    Neste caso, o portal celular)

    1. A visualizao do mapa exibe o arquivo de imagem. At quatro janelaspodem ser exibidos por SE-lecting Janela> Dividir verticalmente e Janela> Dividir horizontalmente da

    principalmenus, o que lhe permite atribuir diferentes vises de uma imagem para cada

    janela. Oimagem pode ser ampliada ou reduzida usando as funes de zoom na barrade ferramentas principal(Ou a partir do menu View)2. A rvore de processo: eCognition desenvolvedor utiliza uma linguagemcognio para criar regrasware. Estas funes so criados por escrito conjuntos de regras na janela dervore do Processo3. Hierarquia de classes: objetos de imagem pode ser atribudo s aulas pelousurio, que soexibido na janela de hierarquia de classes. As classes podem ser agrupadas emuma hie-chical estrutura, permitindo que classes filhas para herdar atributos de classes

    pai

    4. Informaes objeto Imagem: Esta janela fornece informaes sobre opersonagem-tersticas de objetos de imagem23 de abril de 2012Guia do Usurio

    Page 17

    Comeando eCognitionRevelador9

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    14/299

    5. Recurso de visualizao: Em software eCognition, um recurso representainformaes comomedies, dados ou valores em anexo. Caractersticas podem dizer respeito aobjetos especficos ouaplicam-se globalmente e os recursos disponveis esto listados na janela deexibio de recurso.2.3 Personalizando o layout2.3.1 Padro Botes da barra de ferramentasArquivo ToolbarAs barras de ferramentas do arquivo permite que voc carregue arquivos deimagem, projetos abertos, e abrir e criar novasespaos de trabalho.Exibir configuraes ToolbarEstes botes, numeradas de um a quatro, permitem que voc alterne entre a

    janela de quatrolayouts. Estes so Carregar e gerenciar dados, configurar Anlise, Reviso eResultadosDesenvolver conjuntos de regras.Como a maior parte dos centros de usurio Guia em torno de escreverconjuntos de regras - que organizar e modificaralgoritmos de anlise de imagem - a viso ativado pelo boto de nmeroquatro, Desenvolver conjuntos de regras, mais comumente usadoEste grupo de botes permite que voc selecione as opes de visualizao deimagem, oferecendo vistas sobre camadas,classificaes e todas as caractersticas que voc deseja visualizar.Este grupo est preocupado com a exibio de contornos e fronteiras deobjetos de imagem e pontos de vistade pixels.Estes botes da barra de ferramentas permitem que voc visualize diferentescamadas, em tons de cinza ou RGB.Eles tambm permitem que voc alterne entre as camadas e mistur-los.Zoom Funes Toolbar

    Esta regio da barra de ferramentas oferece seleo direta ea capacidade dearrastar uma imagem, juntocom vrias opes de zoom.Guia do Usurio23 de abril de 2012

    Page 18

    10eCognition desenvolvedor 8.7.2Ver Navegue Toolbar

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    15/299

    The View Navegue pasta permite que voc apague os nveis, selecione mapase navegar pelo objetohierarquia.Barra de FerramentasA barra de ferramentas permite o acesso s caixas de dilogo avanados:Os botes da barra de ferramentas Ferramentas lanar as seguintes caixas dedilogo e barras de ferramentas: O Manual de barra de ferramentas Edio Gerenciar recursos personalizados Gerenciar Variveis Gerenciar conjuntos de parmetros Desfazer Refazer Salvar Estado Atual do Projeto

    Projeto de Restaurao do Estado Salvo2.3.2 Diviso do WindowsExistem vrias maneiras de personalizar o layout em eCognitiondesenvolvedor, permitindo-lheapresentar pontos de vista diferentes da mesma imagem. Por exemplo, voc

    pode querer comparar oresultados de um par de segmentao da imagem original.Selecionando Janela> Dividir permite dividir a janela em quatro - horizontal everticalmente - para um tamanho de sua escolha. Alternativamente, voc podeselecionar Janela> DividirHorizontalmente ou Janela> Dividir verticalmente para dividir a janela emduas.H mais duas opes que lhe do a opo de sincronizar os monitores. Inde-Ver independente permite que voc faa alteraes no tamanho e posio das

    janelas individuais- Como o zoom ou arrastar imagens - sem afetar outras

    janelas. Alternativamente,selecionando Exibir Side-by-Side ir aplicar todas as alteraes feitas em uma

    janela para qualquer outro

    janelas.A opo final, Swipe View, exibe a imagem inteira em em vrias sees,enquantoainda que lhe permite alterar o ponto de vista de uma seo individual2.3.3 MagnifierO recurso Magnifier permite visualizar a rea ampliada de uma regio deinteresse em separado

    janela. Dispe de um factor de zoom de cinco vezes maior do que a disponvelna posio normalvisualizao do mapa.

    23 de abril de 2012Guia do Usurio

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    16/299

    Page 19

    Comeando eCognition

    Revelador11Para abrir a janela Magnifier, selecione View> Windows> Magnifier dos

    principais homens.Segurando o cursor sobre qualquer ponto do mapa centraliza a viso ampliadano Magnifier

    janela. Voc pode liberar a janela Lupa, arrastando-o enquanto pressiona oTecla Ctrl.2.3.4 DockingPor padro, as quatro janelas mais utilizadas - rvore de processos, hierarquia

    de classes, ImagemInformaes objeto e Feature View - so exibidos no lado direito daespao de trabalho, no padro Desenvolver Rule Set vista. O item de menuJanela> AtivarDocking facilita esse recurso.Quando voc desmarcar esse item, as janelas ir mostrar de formaindependente um do outro, al-tes que voc posicione e redimension-las como quiser. Esse recurso pode sertil se vocesto trabalhando em vrios monitores. Outra opo para desencaixar janelas arrastar um

    janela enquanto pressiona a tecla Ctrl.Voc pode restaurar os layouts de janela para as suas posies padroselecionando View> RestorePadro. Selecionando Exibir> Save Current View tambm permite que vocsalve todas as alteraes workspace ver que voc faz.2.3.5 eCognition desenvolvedor VisualizaesVer Camada

    Para ver a imagem original pixels, voc ter que clicar no boto Exibir nacamadabarra de ferramentas. Dependendo do estgio de sua anlise, voc tambmpode precisar selecionar Ver Pixel(Clicando no Ver Pixel ou objeto boto Ver mdia).

    No modo de exibio vista Layer (figura 2.3), Voc tambm pode alternarentre os tons de cinza e RGBcamadas, usando os botes direita da barra de ferramentas Configuraes avista. Para ver uma imagem em seuformato original (se for RGB), voc pode precisar pressionar trs camadas

    boto RGB do Mix.

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    17/299

    Figura 2.3.Duas imagens exibidas usando Camada View. A imagem esquerda exibidoem RGB,enquanto a imagem direita mostra apenas a camada vermelhaVer classificaoUsado sozinho, Vista Classification ir sobrepor as cores que voc atribuirmanualmente quandoobjetos de classificao (estas so as classificaes visveis na janela dehierarquia de classes) -Guia do Usurio23 de abril de 2012

    Page 20

    12

    eCognition desenvolvedor 8.7.2figura 2.4mostra o mesmo objeto quando exibido em vista pixel com todas assuas camadas RGB(Conforme descrito na seo anterior), contra a sua aparncia quando Verclassificao seleccionada.Clicando no Ver Pixel ou objeto mdia Exibir boto alterna entre uma capaopaca(Em mdia objeto View) e uma cobertura semi-transparente (na vistaPixel). Quando em PixelVer, um boto aparece na parte inferior da janela da imagem - clicando neste

    botoexibir um controle deslizante de transparncia, que permite que voc

    personalize o nvel de transparncia.Figura 2.4.Um objeto de anlise apresentada com todas as camadas Ver Pixel, ao lado domesmoimagem na classificao View. As cores da imagem do lado direito foramatribudos pelo

    usurio e siga segmentao e identificao de objetos de imagemRecurso ExibioO boto Exibir recurso pode ser desativado quando voc abre um

    projeto. Torna-se ativoquando voc selecionar uma funo na janela Ver o recurso clicando duasvezes sobre ele.Objetos de imagem so exibidas em escala de cinza de acordo com a funoselecionada (figura 2.5).Baixos valores de recursos so mais escuras, enquanto valores altos so mais

    brilhantes. Se um objeto vermelho, temno foram definidos para a avaliao da funo escolhida.

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#20http://translate.googleusercontent.com/translate_f#20http://translate.googleusercontent.com/translate_f#20http://translate.googleusercontent.com/translate_f#20http://translate.googleusercontent.com/translate_f#20http://translate.googleusercontent.com/translate_f#20http://translate.googleusercontent.com/translate_f#20
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    18/299

    Figura 2.5.Uma imagem no modo de exibio Normal Pixel em comparao com amesma imagem em recurso de visualizao, como algoritmo rea selecionada a partir de janela de exibio de recursoVer Pixel ou objeto Ver mdiaEste boto alterna entre Ver Pixel e Objeto mdia View.Objeto Ver mdia cria um valor mdio de cor dos pixels em cada objeto,exibindotudo como uma cor slida (Figura 2.6). Se a classificao View ativo, aVista Pixel23 de abril de 2012Guia do Usurio

    Page 21

    Comeando eCognitionRevelador13 exibido semi-transparente, atravs da classificao. Novamente, voc pode

    personalizar otransparncia da mesma forma como descrito no Modo A classificaona

    pgina 11.Figura 2.6.Objeto exibido na vista Pixel, em 50% de opacidade ( esquerda) e 100% deopacidade ( direita)Mostrar ou ocultar ContornosO boto Mostrar ou Ocultar Contornos permite que voc exiba as fronteiras deobjetos de imagem(Figura 2.7) Que voc criou por segmentao e classificao. As coresesboovariar dependendo do modo de exibio activo: No modo de exibio modo Layer, as cores de contorno so definidas emEditar cores Destaque

    caixa de dilogo (Exibir> Modo de exibio> Editar Destaque cores) No modo de Visualizao de classificao, os contornos assumem as coresdas respectivas classesFigura 2.7.Imagens exibidas com contornos visveis. A imagem esquerda exibido nacamadaVer. A imagem da direita exibida com Vista Classificao selecionado eocontornocores so baseados em cores de classificao utilizadorVer imagem ou Projeto Pixel Ver

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#21http://translate.googleusercontent.com/translate_f#21http://translate.googleusercontent.com/translate_f#21http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#21http://translate.googleusercontent.com/translate_f#21http://translate.googleusercontent.com/translate_f#21http://translate.googleusercontent.com/translate_f#21http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#19http://translate.googleusercontent.com/translate_f#21
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    19/299

    Ver imagem ou Projeto Pixel View um recurso mais avanado, que permitea comparao-filho de uma cena downsampled (supondo que voc tenha criado uma) com ooriginal. Prementeeste boto alterna entre os dois pontos de vista.Guia do Usurio23 de abril de 2012

    Page 22

    14eCognition desenvolvedor 8.7.22.3.6 imagem da camada de exibioSingle Layer em tons de cinzaAs cenas so automaticamente atribudos cores RGB (vermelho, verde e azul)

    por padro quandodados de imagem com trs ou mais camadas da imagem carregada. Use umanica camada em tons de cinza

    boto na barra de ferramentas Configuraes de modo de exibio para exibiras camadas de imagem separadamente, em escala de cinza.Em geral, durante a visualizao de cenas de multicamadas, o modo devisualizao da imagem em tons de cinzafornece informaes valiosas. Para mudar do modo RGB padro para o modode tons de cinza, v

    para a barra de ferramentas e pressione o boto, que vai exibir apenas a umanica camada em tons de cinza

    primeira camada de imagem no modo de tons de cinza.Figura 2.8.Camada 1 nica em tons de cinza vista de uma cena de amostra demicrotbulos mapa. (Dados de imagemcortesia de EMBL Heidelberg.)Trs camadas RGBExibir trs camadas para ver a cena em RGB. Por defeito, uma camada atribudo ao vermelho

    canal, a camada dois para verde, e trs camadas de azul. A cor de uma rea daimagem informao espectador sobre a camada de imagem em particular, mas no a sua correal. Estes so aditivamentemisturados para exibir a imagem na visualizao do mapa. Voc pode alteraressas configuraes no EditCaixa de dilogo de mistura da camada de imagem.Mostrar Imagem anterior Camada

    No modo de tons de cinza, este boto exibe a camada da imagem anterior. Onmero ou nome

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    20/299

    da camada da imagem exibida indicado no meio da barra de estado na parteinferior dada janela principal.Em Trs Mix Layer, a composio de cores para as camadas de imagem mudauma camada de imagem

    para cada camada da imagem. Por exemplo, se duas camadas, trs e quatro somostradas, oMostrar Camada Imagem anterior boto altera a exibio para as camadas deum, dois e trs. Sea primeira camada da imagem atingido, a camada da imagem anteriorrecomea com a ltima imagemcamada.Mostrar Prxima Imagem Camada

    No modo de tons de cinza, este boto exibe a prxima camada de imagem

    para baixo. Em trs camadasMix, a composio de cores para as camadas da imagem muda de umacamada para baixo por cada23 de abril de 2012Guia do Usurio

    Page 23

    Comeando eCognitionRevelador15camada. Por exemplo, se duas camadas, trs e quatro so exibidos, o ShowPrxima ImagemLayer Button altera a exibio para as camadas de trs, quatro e cinco. Se altima camada da imagem atingida, a prxima camada de imagem comea novamente com uma camadade imagem.A Edio de Imagem Camada caixa de dilogo de misturaFigura 2.9.

    Caixa de dilogo de mistura da camada de edio de imagem. Alterando acamada de mistura e de equalizaoOpes afeta a exibio de apenas a imagemVoc pode definir a composio de cores para a visualizao de camadas deimagem para exibiona visualizao do mapa. Alm disso, voc pode escolher entre diferentesopes de equalizao. Este

    permite visualizar melhor a imagem e reconhecer as estruturas visuais semrealmente alter-los. Voc tambm pode optar por ocultar camadas, que

    podem ser muito teisquando se investiga os dados de imagem e os resultados.

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    21/299

    NOTA: A alterao da camada imagem misturando s muda o display visualda imagem, mas no os dados da imagem subjacentes - no tem impacto sobrea

    processo de anlise de imagem.Ao criar um novo projeto, as trs primeiras camadas de imagem so exibidasem vermelho, verde eazul.1. Para alterar a camada de mistura, abra a caixa de dilogo Editar imagemMixing Layer (fig-ure 2.9): Escolha Exibir> Layer Imagem Misturando a partir do menu principal. D um duplo clique no painel direito da janela Configuraes de modo deexibio.2. Definir a cor de cada camada de imagem de exibio. Para cada camada de

    imagem voc pode definira ponderao dos canais vermelho, verde e azul. Suas escolhas podem serexibidos

    juntos como cores aditivas na visualizao do mapa. Qualquer camada semum ponto ou um valor de

    pelo menos uma coluna no ser exibido.3. Escolha uma camada de mistura pr-ajustado (verfigura 2.10): (Clear): Todas as atribuies e ponderao so removidos da camada daimagemmesa Uma camada cinzenta exibe uma camada de imagem no modo de tons decinza com o vermelho,verde e azul juntosGuia do Usurio23 de abril de 2012

    Page 24

    16eCognition desenvolvedor 8.7.2

    Cor Falso (Metal Hot) recomendado para camadas de imagem nica comgrandeintensidade varia para exibir em uma gama de cores de preto sobre o vermelho

    para branco. Usaresta predefinido para os dados de imagem criados com tomografia poremisso de psitrons (PET) Cor Falso (arco-ris) recomendado para camadas de imagem nica paraexibir umvisualizao em cores do arco-ris. Aqui, a gama de cor normal convertido

    para uma

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#23http://translate.googleusercontent.com/translate_f#23http://translate.googleusercontent.com/translate_f#23http://translate.googleusercontent.com/translate_f#23http://translate.googleusercontent.com/translate_f#23http://translate.googleusercontent.com/translate_f#24http://translate.googleusercontent.com/translate_f#24http://translate.googleusercontent.com/translate_f#24http://translate.googleusercontent.com/translate_f#24http://translate.googleusercontent.com/translate_f#23http://translate.googleusercontent.com/translate_f#23
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    22/299

    gama de cores entre o azul para valores de intensidade de pixels mais escurose vermelhos por mais brilhanteOs valores de intensidade de pixel Trs Mix Camada exibe uma camada no canal vermelho, duas camadas emverde etrs camadas de azul Seis Camada Mix exibe camadas adicionais4. Alterar essas configuraes para suas opes preferenciais com a tecla Shiftou clicandona respectiva R, G e B de clulas. Uma camada pode ser exibido em mais deuma cor,e mais do que uma camada pode ser exibido na mesma cor.5. Pesos individuais podem ser atribudos a cada camada. Limpar os NoPesos da Camada

    check-box e clique em uma cor para cada camada. Boto esquerdo do mouseaumenta a cor da camadapeso ao boto direito do mouse diminui. Atualizao automtica de caixa deseleo atualiza osver com cada mudana das configuraes de mistura de camadas. Desmarqueesta caixa de verificao para mostraras novas configuraes aps clicar em OK. Com a caixa de verificao deatualizao automtica desmarcada, oBoto de visualizao torna-se ativo.6. Comparar os mtodos de equalizao de imagem disponveis e escolheraquele que lhe da melhor visualizao dos objetos de interesse. Configuraes de equalizaoso armazenadas emo espao de trabalho e aplicado a todos os projetos dentro da rea de trabalho,ou so armazenados dentroum projeto separado. Na caixa de dilogo Opes, voc pode definir um

    padro de equalizaocriao.7. Clique no boto de parmetros para alterar os parmetros de equalizao, se

    disponvel.Figura 2.10.Camada pr-ajustes de mistura (da esquerda para a direita): One-camadacinzenta, Three-Layer Mix,Six-Layer MixEdio de Imagem Camada de Mistura para MiniaturasVoc pode mudar a maneira como thumbnails exibirna janela Mapa de Calor e na miniatura Vistas do espao de trabalho:1. Boto direito do mouse sobre a janela do Mapa de Calor ou v em Exibir>Configuraes miniatura para abrir

    a caixa de dilogo Configuraes Miniatura (figura 2.11).

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#25http://translate.googleusercontent.com/translate_f#25http://translate.googleusercontent.com/translate_f#25http://translate.googleusercontent.com/translate_f#25
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    23/299

    2. Escolha entre camada diferente mistura na lista drop-down MixingLayer. The OneCamada de cinza predefinido exibe uma camada em modo de tons de cinzacom o vermelho, verde e azul

    juntos. O mix de trs camadas apresenta uma camada no canal vermelho, acamada 2 em verdee camada 3 em azul. Escolha seis mix camada para exibir camadas adicionais.23 de abril de 2012Guia do Usurio

    Page 25

    Comeando eCognitionRevelador

    17Figura 2.11.Caixa de dilogo Configuraes de miniaturas3. Usando a caixa drop-down de equalizao e selecione um mtodo que lhed o melhorexibir os objetos nas miniaturas.4. Se voc selecionar um mtodo de equalizao voc tambm pode clicar no

    boto de parmetro paraalterando os parmetros de equalizao.

    A Visibilidade Bandeira Camada tambm possvel alterar a visibilidade das camadas individuaise mapas. Os Gerenciar Alias caixa de dilogo Layers para mostradonafigura 2.12na

    pgina atual. Para exibir a caixa de dilogo, v para o Processo> Editar Alias>Imagem de camadas Aliases(Ou temticas Alias Layer). Ocultar uma camada, selecionando o alias nacoluna da esquerdae desmarcar a caixa de seleo "visvel".Figura 2.12.

    Gerenciar Alias caixa de dilogo Layers paraJanela de NivelamentoA caixa de dilogo Nivelamento de janela (figura 2.14) Permite controlar o

    parmetros para ajustar manualmente os nveis de imagem natela. Nivelamento define o brilhode pixels que so exibidos. O valor Centro especifica o ponto mdio daequalizaointervalo, o valor de largura estabelece os limites de cada um dos lados(figura 2.13).Tambm possvel ajustar esses parmetros usando o mouse com o mouse dolado direito

    http://translate.googleusercontent.com/translate_f#25http://translate.googleusercontent.com/translate_f#25http://translate.googleusercontent.com/translate_f#25http://translate.googleusercontent.com/translate_f#26http://translate.googleusercontent.com/translate_f#26http://translate.googleusercontent.com/translate_f#26http://translate.googleusercontent.com/translate_f#26http://translate.googleusercontent.com/translate_f#26http://translate.googleusercontent.com/translate_f#26http://translate.googleusercontent.com/translate_f#26http://translate.googleusercontent.com/translate_f#26http://translate.googleusercontent.com/translate_f#25
  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    24/299

    Guia do Usurio23 de abril de 2012

    Page 26

    18eCognition desenvolvedor 8.7.2Figura 2.13.

    Nivelamento janela. Em um gradiente de preto e branco, ajustar o valorcentral defineo ponto mdio do gradiente. O valor de largura especifica os limites de cadalado

    boto pressionado - movendo o mouse ajusta horizontalmente no centro denivelamento da janela;mov-lo verticalmente ajusta a largura. (Esta funo deve ser ativada em

    Ferramentas> Opes.)Os valores da caixa drop-down predefinidos contm predefinies mdicos

    para uso com DefiniensPulmo Expert .Figura 2.14.A caixa de dilogo Nivelamento JanelaEqualizao da ImagemEqualizao de imagens realizado depois de todas as camadas da imagemso misturados numa matria RGB (vermelho,verde, azul) imagem. Se, como habitual, uma camada de imagem atribudoa cada cor, o efeito o mesmo que se aplica camada de equalizao imagens valor de cinzento-

    primas individuais. NoPor outro lado, se mais de uma camada de imagem atribudo a uma telacolorida (vermelho, verde ouazul), imagem equalizao leva a resultados de maior qualidade se forrealizada afinal imagemcamadas so misturados numa imagem RGB cru.Existem vrios modos de equalizao de imagem:

    Nenhuma: Nenhuma equalizao permite ver a cena como ela , o que podeser til emo incio do desenvolvimento conjunto de regras quando se olha para umaabordagem. A sadaa partir da camada de mistura de imagem apresentado sem modificaoadicional Equalizao Linear com 1,00% o padro para novas cenas. Comumente eledis-reproduz imagens com um maior contraste do que sem imagem equalizao Equalizao Desvio padro tem um parmetro padro de 3,0 e torna a dis-

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    25/299

    jogar semelhante equalizao linear. Use um parmetro em torno de 1,0 paraexclusode outliers escuras e claras23 de abril de 2012Guia do Usurio

    Page 27

    Comeando eCognitionRevelador19 Equalizao de Correo de Gama usado para melhorar o contraste doescuro ou claroreas de propagao dos valores de cinza correspondentes

    Equalizao de histograma bem adequado para imagens Landsat, mas podelevar a subs-cial excesso de alongamento em muitas imagens normais. Ele pode ser til emcasos onde vocquero mostrar reas escuras com mais contraste manual de imagem da camada de equalizao permite controlar aequalizao em detalhe. Paracada camada de imagem, voc pode definir o mtodo de equalizao. Almdisso, voc pode definira faixa de entrada, definindo os valores mnimos e mximos.Compare as seguintes exposies da mesma cena:Figura 2.15.Esquerda: Trs mix camada (vermelho, verde, azul) com correo de Gamma(0,50). Direita:Uma camada de mistura com equalizao linear (1,00%)Figura 2.16.Esquerda: Trs mix camada (vermelho, verde, azul), sem equalizao. Direita:mix Six-layercom equalizao de histograma. (Imagem cedida dados do Ministrio do Meio

    Ambientede Sachsen-Anhalt, Alemanha.)2.3.7 Adicionando texto a uma imagemEm alguns casos, desejvel para exibir o texto sobre uma imagem - porexemplo, os pacientes 'nomes de ressonncia magntica e tomografia computadorizada. Alm disso,o texto pode ser incorporada, se uma imagem digital exportado como parte de um conjunto de regras.Para adicionar texto, clique duas vezes na imagem no canto do Ver mapa (noa prpria imagem)Guia do Usurio

  • 7/22/2019 Verso traduzida de UserGuide

    26/299

    23 de abril de 2012

    Page 28

    20

    eCognition desenvolvedor 8.7.2Figura 2.17.Exame de ressonncia magntica com display de textoonde voc deseja adicionar o texto, o que faz com que a janela apropriadaConfiguraes Text Edit

    para lanar (figura 2.18).Figura 2.18.A caixa de dilogo Configuraes de edio de textoOs botes direita permitem que voc insira os campos para o