vasos de ouro - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-inferno-ades-sheol-etc.pdf · nos...

19
VASOS DE OURO

Upload: ngodieu

Post on 12-Feb-2019

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

VASOS DE OURO

Page 2: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

ESCATOLOGIA

Antes crescei na graça e conhecimento de nosso Senhor e Salvador, Jesus Cristo. A ele seja dada a glória, assim agora, como no dia da eternidade. Amém. 2 Pe. 3:18

Page 3: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

INFERNO, HADES, SHEOL, GEENA O que é isso?

Page 4: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

INTRODUÇÃO

Quando a Bíblia fala do destino dos mortos ela usa uma variedade de conceitos. Alguns desses conceitos são sofrem influência religiosa externa, contudo, em muitos casos esses conceitos sofrem transformações com o passar do tempo.

Existem algumas palavras que as vezes ouvimos que necessitam serem explicadas, entre elas encontram-se: inferno, hades, sheol, geena etc.

Page 5: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

O LAGO DE FOGO

Infelizmente em nossa tradução se usa indistintamente a palavra inferno para lago de fogo. O lago de fogo, como encontramos em Apocalipse 20:14, é o lugar para onde irão todos os que não foram achados no livro da vida, após o juízo final, juntamente com o diabo e seus anjos.

Page 6: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

GEENA

A palavra geena é a forma grega do aramaico “gê hinnân”, que, por sua vez, remonta para o hebraico “gê hinnôn”, expressão esta que originalmente significava um vale que ficava ao sul de Jerusalem (hoje, Wadi er-Rabâdi), o vale do filho de Hinnon (Js. 15:8). Neste vale eram oferecidos sacrifícios de crianças (2Rs. 16:3)

Page 7: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

A Geena (do grego geenna) é um símbolo de destruição eterna, assim como o lago de fogo. (Embora em algumas traduções essa palavra seja vertida como “inferno” a Geena não significa o inferno).

Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo incluindo corpos de animais e criminosos executados. O fogo era mantido constantemente aceso para queimar todos os detritos. O que não era destruído pelo fogo era consumido por larvas.

Page 8: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

Jesus usou a Geena como símbolo de destruição eterna. (Mt. 23:33) Ele disse que na Geena “o gusano (ou larva) não morre e o fogo não se extingue” (Mc. 9:47-48) Com essas palavras, Jesus se referiu às condições no vale de Hinom e também à profecia de Isaias 66:24, que diz: “E realmente sairão e olharão para os cadáveres dos homens que transgrediram contra mim; pois os próprios vermes sobre eles não morrerão e o próprio fogo deles não se apagará.”

O Geena corresponde ao Lago de Fogo

Page 9: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

SHEOL & HADES A palvra hades (do grego) é a tradução para sheol do hebraico, ambas têm o mesmo significado e nos tempos do Antigo Testamento sheol se referia ao mundo invisível dos mortos. Os tradutores da versão inglesa de 1611 não consideraram a palavra como tendo um significado uniforme. Ela aparece na versão grega sessenta e uma vezes como Hades, duas vezes (2 Sm 22:6 e Pv 23:14) como "morte" (thanatos), enquanto em duas passagens (Jó 24:19 e Ez 32:21) não exista uma contrapartida exata das referências hebraicas que esteja reproduzida na Septuaginta, e por isso não há uma representação dessa palavra nestes casos.

Page 10: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

Na Versão Autorizada (King James), nas passagens Gn 37:35; Gn 42:38; Gn 44:29, 31: Nm 16:30, 33; 1 Rs 2:6, 9; Sl 49:15; Sl 141:7, a palavra Sheol é traduzida como "túmulo" ou "sepultura”.

Page 11: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

No Novo Testamento essa situação de indefinição desaparece. Hades, que é uma representação genérica da palavra Sheol (Seol) aparece no Novo Testamento restrito ao mundo invisível dos espíritos separados. No Novo Testamento hades ocorre 10 vezes nos livros de Mateus, Lucas, Atos e Apocalipse.

Page 12: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

É visto como uma prisão 1Pe. 3:19 e está trancada com uma chave que Cristo tem em suas mãos Ap. 1:18.

Na ocasião da ressurreição o hades devolverá os seus mortos (Ap. 20:13), sendo assim, não é um lugar ou estado eterno, mas temporário. Segundo 1Pe. 3:19; Ap. 20:13-14 somente os espíritos dos ímpios estão no hades.

Page 13: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

TÁRTARO

O conceito da palavra TÁRTARO é parecido com o de HADES, não é só no idioma, na cultura grega seu significado quer dizer o mais profundo do mundo inferior ou seria onde os demônios estariam aprisionados enquanto os humanos ficavam no HADES.

O TÁRTARO é o fundo do HADES, ou seja, o TÁRTARO seria uma sessão do HADES, os dois estão relacionados!

Page 14: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

Essa palavra aparece uma única vez na Bíblia 2 Pedro 2:4 – Porque, se Deus não perdoou aos anjos que pecaram, mas, havendo-os lançado no TÁRTARO(INFERNO), os entregou às cadeias da escuridão, ficando reservados para o juízo;

Pedro ao se retratar ao local onde o diabo e seus anjo foram lançados usa o termo grego TÁRTARO que coincide totalmente com o significado e o conceito da palavra na cultura grega; O TÁRTARO na cultura grega era onde estariam aprisionados alguns deuses inferiores e os humanos quando morriam iam para o HADES que ficaria um pouco acima do TÁRTARO!

Page 15: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

INFERNO

A pesar de muitas vezes ser vertido da palavra hades ou sheol que por sua vez, em determinadas passagens significam sepultura, o inferno é real e trata-se de um lugar de tormento.

Vejam o que Jesus diz do homem em Lucas 16: 23 "E no inferno ergueu os olhos, estando em TORMENTOS . . . “v.24". . . porque estou ATORMENTADO nesta CHAMA. “v.28". . . LUGAR DE TORMENTOS."

Page 16: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

SEIO DE ABRAÃO

Essa expressão é mencionada apenas uma vez na Bíblia, que é em Lucas 16.22:“Aconteceu morrer o mendigo e ser levado pelos anjos para o seio de Abraão; morreu também o rico e foi sepultado.”. Nesse contexto Jesus está contando uma parábola sobre o rico e Lázaro (o mendigo), onde os dois morrem e um deles vai para o “seio de Abraão” e o outro para o inferno. Existia essa crença entre os hebreus que as pessoas que na sua vida foram piedosas e temente a Deus eram recolhidas, logo após o falecimento, para estarem na convivência com Deus e dos patriarcas. Portanto, o Seio de Abraão é o lugar para onde se reúnem as almas dos justos, considerados salvos.

Page 17: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

CONCLUSÃO A pesar dos vários nomes e das diversas interpretações, o que se segue após a morte é um mistério para o homem. A Bíblia nos fala o seguinte: “E, assim como aos homens está ordenado morrerem uma só vez, vindo, depois disto, o juízo” (Hb. 9:27).

“As coisas encobertas pertencem ao Senhor nosso Deus, porém as reveladas nos pertencem a nós e a

nossos filhos para sempre, para que cumpramos todas as palavras desta lei.”

(Dt. 29:29)

Page 18: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

PRÓXIMO ASSUNTO

Escatologia

O NOVO CÉU E A NOVA TERRA

Como a terra será renovada?

Como será avida no novo céu e na nova terra?

Page 19: VASOS DE OURO - pibap.compibap.com/wp-content/uploads/2016/09/4-Inferno-Ades-sheol-etc.pdf · Nos tempos bíblicos, do Novo testamento, esse vale era usado como depósito de lixo

FIM

COLIN Browm, LOTHAR Coenen. Dicionario Internacional de Teologia do Novo Testamento. Td. Gordon Chown. 2.ed. São Paulo: Vida Nova, 2000.

https://cristaosimreligiosonao.wordpress.com/2013/01/14/o-inferno-sheolhadestartarogeena-e-o-lago-de-fogo-existem-mesmo/

http://www.abiblia.org/ver.php?id=6578