turismo de lisboa - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do grupo pestana. em...

44
TURISMO DE LISBOA N.º 130 OUTUBRO 2014 Índice LISBOA XXXX OBSERVATÓRIO DO TURISMO DE LISBOA Setembro 2014 No Interior MÁRIO CANDEIAS, DIRECTOR DE OPERAÇÕES DO PESTANA LUXURY HOTELS POUSADA DO TERREIRO DO PAÇO ABRE EM 2015 PALÁCIO MARQUêS DE POMBAL EX-LIBRIS CULTURAL EM OEIRAS LISBON STREET SHOPPING TURISMO IMPULSIONA O COMéRCIO DA CIDADE

Upload: lamanh

Post on 10-Nov-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURI

SMO

DE

LISB

OA

N.º 130

OUTUBRO

2014

Índice LISBOAXXXX

OBSERVATÓRIODO TURISMODE LISBOA Setembro

2014

No Interior

MÁRIO CANDEIAS, DIRECTOR DE OPERAÇÕES DO PESTANA LUXURY HOTELS

POUSADA DO TERREIRO DO PAÇO ABRE EM 2015

PALÁCIO MARqUêS DE POMBAL

EX-LIBRIS cULTURAL EM OEIRAS

Lisbon street shopping

TURISMO IMPULSIONA O cOMéRcIO DA cIDADE

Page 2: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,
Page 3: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 3

D E S T A q U E S

Editorial 4Lisboa afirma-se, cada vez mais, como um destino de compras sedutor, a par de uma oferta turística de elevada qualidade e diversidade, que atrai um número crescente de turistas, cientes de aqui poderem desfrutar da experiência que desejam.

Nacional 5 Resultado de um número crescente de turistas e de uma cidade cada vez mais

moderna e cosmopolita, o comércio de rua em Lisboa é uma tendência que veio para ficar.

Lisboa Vista de Fora 15 A modernidade dos pratos gourmet e as fachadas decoradas a graffiti cruzam-

se com os séculos de história das ruas de uma das capitais mais antigas da Europa. A revista Vanidad apresenta um olhar sobre Lisboa, a sua estória e histórias.

Tendências 16 Os viajantes pesquisam online sobre os hotéis, destinos, descontos de viagens,

entre outros antes de tomarem a decisão de viagem. sites como o Tripadvisor estão a tornar-se cada vez mais populares para as pessoas falarem sobre qualquer aspecto relaccionado com a viagem e o turismo. Até aqui nada de novo, certo?

Entrevista 18 A Pousada do Terreiro do Paço e um novo hotel na cidade de Lisboa constam

da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias, fala dos resultados e dos desafios de várias unidades hoteleiras do grupo.

Observatório 23 Os resultados estatísticos da hotelaria da Cidade de Lisboa e da Região, no mês

de Setembro. O movimento no Mercado de Cruzeiros e no Golfe da Região.

Tesouros 31 O nome do Marquês de Pombal ficou eternamente ligado à baixa lisboeta,

mas foi em Oeiras, no centro histórico da vila, que se ergueu a sua imponente residência. O palácio, datado do século XVIII, é um dos mais célebres edifícios do concelho.

Boletim Interno 34 A página oficial do turismo de Lisboa na rede social facebook – visitlisboa –

apresenta-se como uma montra do dinamismo e da diversidade da oferta turística da região que, de dia para dia, conquista cada vez mais seguidores. Actualmente, conta com 432 mil fãs.

Market Place 38 Lisboa surpreende quem a visita e quem nela habita pela multiplicidade da

oferta que, constantemente reinventada, adapta-se a todos os gostos e supera expectativas.

Notas Finais 50 Neste Verão de sucesso para o Turismo em Lisboa apareceram algumas vozes

chamando a atenção para os perigos da “turifisticação” da Cidade, derivada do excesso de turistas.

© A

rtur

Cab

ral

Page 4: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

4 | TURISMO DE LISBOA

LISBOA AFIRMA-SE, CADA VEZ

MAIS, COMO UM DESTINO DE

COMPRAS SEDUTOR

SEGURA, MULTICULTURAL

E trenDY, LISBOA NÃO SÓ

CORRESPONDE COMO, NÃO RARO,

ULTRAPASSA AS EXPECTATIVAS qUE

O TURISTA IMAGINOU, DEIXANDO-

LHE O DESEJO DE REGRESSAR

COM BASE NA DIVERSIDADE, E

TENDO SEMPRE LISBOA COMO

ÂNCORA, PROPOMO-NOS

APROFUNDAR O RELACIONAMENTO

ENTRE A CIDADE E A REGIÃO

Lisboa afirma-se, cada vez mais, como um

destino de compras sedutor, a par de uma

oferta turística de elevada qualidade e diver-

sidade, que atrai um número crescente de

turistas, cientes de aqui poderem desfrutar da

experiência que desejam.

Dinâmica e inovadora, Lisboa reinventa-se e é

com enorme satisfação que constatamos, por

exemplo, que o comércio de rua floresce, já

que, no último ano, foram inauguradas, nada

mais, nada menos, do que 66 novas lojas nos

cinco principais destinos de compras da cida-

de: Av.ª da Liberdade, Rua Castilho, Chiado,

Baixa e Príncipe Real.

Trata-se de mais um estímulo para a econo-

mia de Lisboa, assim como para a economia

do país, que reflecte a pujança e o empreen-

dedorismo existentes num destino de eleição,

atento e empenhado em conquistar novos

patamares de desenvolvimento e de consoli-

dação. Os resultados estão à vista e são bené-

ficos para todos: residentes, trabalhadores na

cidade ou visitantes.

Mas Lisboa é muito mais do que um destino

de compras com um excelente value for mo-

ney, como bem sabemos. Basta pensarmos,

por exemplo, na tão elogiada gastronomia

e na animada e eclética vida nocturna que

oferece, para rapidamente identificarmos al-

gumas das razões associadas à imagem de

marca que Lisboa hoje projecta a nível inter-

nacional e que traz, ano após ano, cada vez

mais turistas ao destino. Segura, multicultural e

trendy, Lisboa não só corresponde como, não

raro, ultrapassa as expectativas que o turista

imaginou, deixando-lhe o desejo de regressar.

Há, no entanto, que continuar a evoluir, ti-

rando partido do melhor que temos para

oferecer a quem nos visita e, a nossa Região,

fruto da riqueza que possui, apresenta um

enorme potencial de crescimento, que pre-

tendemos continuar a desenvolver de forma

sustentada.

Com base na diversidade, e tendo sempre

Lisboa como âncora, propomo-nos aprofun-

dar o relacionamento entre a cidade e a re-

gião, promovendo um modelo turístico que

potencia uma visão integrada do turismo no

espaço que representamos.

Valorizar os produtos turísticos existentes e

acrescentar novos, projectando-os quer a ní-

vel interno, quer externo, é nosso objectivo,

certos de que podemos, ainda, oferecer mais

e melhor turismo.

LISBOA: MAIS E MELhOR TURISMO

E D I T O R I A L

Mário Machado Presidente Adjunto do Turismo de Lisboa

Page 5: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 5

ESTUDO Lisbon street shopping

LISBOA NA ROTA DOS DESTINOS DE cOMPRAS

Resultado de um número crescente de turistas

e de uma cidade cada vez mais moderna e

cosmopolita, o comércio de rua em Lisboa é

uma tendência que veio para ficar.

Este é ponto de partida para o mais recente

estudo da consultora JLL sobre este segmento,

o “Lisbon street shopping – A afirmação do

comércio de rua em Lisboa”, que contabiliza

um total de 66 novas lojas inauguradas nos

cinco principais destinos de compras da cida-

de, em 2013 e 2014, um número que duplica

para as 122 lojas se recuarmos a 2010.

Da rota das compras fazem parte: a Avenida

da Liberdade, a Rua Castilho, o Chiado, a Baixa

e o Príncipe Real, os quais se concentram no

centro histórico e têm posicionamentos distin-

tos na oferta de produtos e marcas, de acordo

com diferentes perfis de consumidor. Cada

vez mais, são zonas comerciais consolidadas e

bem demarcadas no mapa da cidade.

A Avenida da Liberdade é sinónimo de luxo,

prestígio, elegância e exclusividade. No co-

mércio, é a morada eleita das principais mar-

cas de luxo. A Rua Castilho surge quase como

NACIONAL

que uma extensão da Avenida e o sucesso

desta zona é fruto da união dos principais lo-

jistas agrupados no conceito Castilho Fashion

street. Uma rua moderna e cosmopolita que

apresenta uma dinâmica comercial fortíssima

e onde predominam as marcas premium, so-

bretudo de moda feminina.

Por sua vez, o Chiado junta a história e a tra-

dição portuguesa com as novas tendências

e conceitos, sendo considerada uma zona

trendy e fashion, onde convivem as marcas

nacionais e internacionais, as lojas premium

Page 6: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

6 | TURISMO DE LISBOA

e as mass-market, os turistas e os lisboetas.

A Baixa, tradicional, turística, diversificada,

majestosa e pombalina, é a zona comercial

mais antiga de Lisboa onde se misturam lojas

de souvenirs com lojas de moda e acessó-

rios mass-market. A Rua Augusta assume-se

como o eixo principal e é uma das ruas com

maior tráfego pedonal, das várias que desa-

guam no renovado Terreiro do Paço, um ex-

celente ponto de atracção turística. Por fim,

o Príncipe Real, boémio, alternativo e chic, é

a zona cujo comércio tem vindo a emergir ao

longo dos últimos cinco anos e que representa

a diferença e inovação no que diz respeito à

oferta de espaços e conceitos comerciais com

um charme único na cidade. E assim assume-

-se a “rua”, cada vez mais, como uma localiza-

ção estratégica e um canal de expansão para

operadores, nacionais e internacionais, que

aproveitam o crescimento de turistas e a mu-

dança de hábitos de consumo dos portugueses

para promover os seus negócios. A consultora

indica ainda que Lisboa se encontra actualmen-

te em 19.º lugar na lista de cidades europeias

com maior presença de marcas internacionais,

à frente de outras capitais como Dublin, Bruxe-

las ou Budapeste, e que no segmento de luxo

é 22.ª cidade europeia com mais marcas de

premium.

O comércio de Lisboa é um dos elementos dis-

tintivos e diferenciadores da cidade e sempre

teve, ao longo da história, um papel muito re-

levante na vida económica, social e cultural da

capital portuguesa.

Segundo Graça Fonseca, vereadora da econo-

mia e inovação da Câmara Municipal de Lisboa,

“posicionar o comércio como marca diferencia-

dora de cidade e, simultaneamente, actividade

económica geradora de emprego, exige a arti-

culação de diferentes e complementares me-

didas”, sendo da maior pertinência dar “apoio

a projectos que tenham o potencial para atrair

novos públicos e novos consumidores”.

Num mundo global e altamente competitivo,

cada cidade e cada região tem que se afirmar,

necessariamente, pela diferença que a torna

especial. É essa diferença que a torna mais

atractiva, para quem tem de escolher um

destino de férias, de shopping, de estudo,

de trabalho ou de investimento e Lisboa tem

demonstrado estar a altura dos desafios pro-

postos.

Num muNdo global

e altameNte competItIvo,

cada cIdade e cada regIão

tem que se afIrmar,

NecessarIameNte, pela

dIfereNça que a torNa

especIal

Page 7: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 7

N A C I O N A L

RYANAIR

SEIS NOVAS ROTAS A PARTIR DE LISBOAA Ryanair apresenta seis novas rotas a partir de Lisboa e vai reforçar quatro

das actuais. Dos seis novos destinos, os voos para Bremen e Hamburgo, na

Alemanha, para Milão e Roma, em Itália, e para Eindhoven, na Holanda,

começam a operar em Outubro e Novembro, e em Abril, quando arranca o

Verão IATA 2015, terá início a rota para Varsóvia, na Polónia.

Para Bremen e Eindhoven estão previstos três voos semanais, para Ham-

burgo, Milão e Roma, uma vez por dia, e para Varsóvia, duas vezes por

semana.

Já o reforço das actuais rotas com saída de Lisboa serão realizados nos

voos para Londres e Pisa, que passam de duas para três vezes por dia,

para Manchester que passa de quatro para cinco vezes por semana, e para

o Porto que passa de cinco vezes por semana para duas vezes por dia.

O Aeroporto Internacional de Lisboa foi, entre os nacionais, o que registou

o maior aumento no número de passageiros no 2.º trimestre deste ano,

ao evidenciar uma subida de 14,4 por cento face ao período homólogo

do ano anterior, indicam dados do Instituto Nacional de Estatística (INE).

No período em análise, a Portela concentrou 48,5 por cento do total

de movimentos de passageiros nos aeroportos nacionais, acrescenta.

Neste trimestre, em que se verificaram aumentos expressivos no número de

passageiros em todos os principais aeroportos do Continente, registaram-se

ainda subidas de 11,6 por cento no Porto, 7,4 por cento em Faro, 7,1 por cento

em Ponta Delgada e 6,7 por cento no Funchal.

O número de passageiros embarcados, desembarcados e em trânsito direc-

to nos aeroportos nacionais totalizou, entretanto, 9,8 milhões, reflectindo um

aumento de 11,4 por cento. Acresce que no período em análise aterraram

42,4 mil aeronaves nos aeroportos nacionais, o que se traduziu num acrésci-

mo de 7,4 por cento. Para esta variação contribuíram os aumentos registados

em todas as regiões: 7,2 por cento no Continente, 10,1 por cento na Região

Autónoma da Madeira e 6,5 por cento na Região Autónoma dos Açores, neste

último caso interrompendo a tendência negativa que se verificou nos nove

trimestres anteriores.

AEROPORTOS

PORTELA LIDERA AUMENTO DE PASSAGEIROS

BALANÇO POSITIVO

VINcI ASSINALA PRIMEIRO ANO DE GESTÃOA VINCI Airports assinala o primeiro ano de gestão da ANA –

Aeroportos com um balanço operacional positivo, tendo regis-

tado 34 milhões de passageiros até Agosto, o que representa

uma subida de 9,4 por cento no tráfego face ao período homó-

logo. Para aumentar a capacidade e qualidade da oferta vão ser

investidos 275 milhões de euros até 2018. O montante de inves-

timento pretende dar resposta às necessidades operacionais dos

aeroportos portugueses que, após a privatização, viram aumentar

em seis o número de companhias a operar de forma regular, com a

criação de 73 novas rotas e destinos.

Page 8: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

8 | TURISMO DE LISBOA

O turismo internacional registou um aumento de cinco por cento durante

a primeira metade de 2014 face ao mesmo período do ano anterior,

segundo dados do Barómetro da Organização Mundial do Turismo (OMT).

As chegadas de turistas internacionais obtiveram um aumento de 4,6 por

cento neste período, cerca de 517 milhões visitantes entre Janeiro e Junho

de 2014, mais 22 milhões do que em 2013.

O maior crescimento verificou-se no continente americano, seis por cento,

seguido da Europa e Ásia-Pacífico, com um aumento de cinco por cento.

Em termos de sub-regiões, foi o Norte da Europa e Sul da Ásia que

apresentaram um maior crescimento, ambas com subidas de oito por

OMT

TURISMO INTERNAcIONAL cREScE 5%

cento seguindo-se a Europa Mediterrânica e o Nordeste asiático com sete

por cento.

O Barómetro da OMT indica ainda que estes resultados reflectem uma

melhoria da confiança dos consumidores na Europa e na recuperação de

importantes mercados emissores europeus tradicionais.

Até agora, os resultados correspondem à previsão feita pela OMT no início

de 2014, onde era esperado que as chegadas de turistas internacionais

aumentassem de quatro por cento para 4,5 por cento em todo o mundo,

acima da previsão de longo prazo da OMT, para mais 3,8 por cento ao ano,

para o período compreendido entre 2010-2020.

O bairro histórico de Alfama, em Lisboa, vai contar com uma nova unidade

hoteleira de cinco estrelas, o Hotel Santiago de Alfama. O cinco estrelas vai

posicionar-se como um boutique hotel e irá oferecer 19 quartos, restaurante,

café centenário, loja com produtos artesanais, sala de reuniões, um terraço

localizado num pátio interior com um jardim vertical e uma esplanada na zona

frontal do hotel. O projecto contou com um investimento aproximado de três

milhões de euros, sendo que teve um apoio do Programa JESSICA – Fundo de

Desenvolvimento Urbano – Turismo.

GRUPO HOTUSA

DOIS NOVOS hOTéIS NO PARQUE DAS NAÇÕES O Grupo Hotusa apresentou o projecto de mais duas novas unidades hotelei-

ras no Parque das Nações, em Lisboa.

De acordo com o jornal Publituris, Amâncio Lopez, presidente do grupo espa-

nhol, além do Eurostars, em construção no Cais de Santarém, e do EXE, em

Cascais, estão planeados dois novos hotéis de três e quatro estrelas, respec-

tivamente, no Parque das Nações. Estas unidades hoteleiras estão previstas

iniciar obras em breve para estarem prontas no prazo de dois anos, num

investimento de cerca de 35 milhões de euros.

ALFAMA

cOM UM NOVO cINcO ESTRELAS

Page 9: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 9

N A C I O N A L

WORD TRAVEL AWARDS 2014

LISBOA cOM NOMEAÇÕES PARA OS ÓScARES DO TURISMO

SINTRA

DISTINGUIDA PELA EUROPEAN BEST DESTINATIONS

A organização European Best Destinations afirma que Sintra é uma

“jóia”, localizada entre a montanha e o mar, à espera de ser descoberta

por todos os que se atrevam a perder-se num ambiente de majestosa

herança histórica, natureza luxuriante, oferta cultural cosmopolita e ex-

celente gastronomia.

A organização salienta ainda que a vila possui uma aura romântica

que marcou profundamente a alma e o trabalho de escritores que,

nos séculos XVIII e XIX, foram precursores do romantismo e acrescenta

que a vila é, verdadeiramente, a capital do Romantismo e um local de

visita obrigatória.

A European Best Destinations é uma organização com sede em Bruxe-

las que tem por missão desenvolver e promover a cultura e o turismo

no velho continente.

A capital portuguesa está nomeada para a 21.ª edição dos World Travel

Awards, galardões que distinguem o melhor do sector do Turismo, nas

categorias de “Melhor Destino para City-Breaks” e “Melhor Destino

de Cruzeiros”, bem como o Porto de Lisboa que está nomeado para

“Melhor Porto de Cruzeiros”. As votações para estes prémios, conside-

rados os “óscares” do Turismo, decorrem online, até 26 de Outubro, em

PORTO DE LISBOA

NOMEADO PARA PRéMIO ESPO

O Porto de Lisboa está nomeado para a 6.ª edição do Prémio ESPO, promo-

vido pela European Sea Ports Organization. O vencedor da edição deste ano,

com o tema dedicado a Projectos Ambientais Inovadores, é conhecido a 4

de Novembro.

O Porto de Lisboa é finalista juntamente com os portos de Huelva, Koper,

Marselha e Roterdão, que foram seleccionados pelo júri entre um total de

20 candidaturas.

Com este prémio, a ESPO pretende reconhecer e promover iniciativas e pro-

jectos desenvolvidos pelos portos europeus que abordem questões relevan-

tes na área ambiental, no contexto da relação porto-cidade.

www.worldtravelawards.com/vote, sendo a cerimónia de entrega de

prémios no dia 29 de Novembro, em Marraquexe. Criados em 1993,

os World Travel Awards reconhecem os melhores exemplos de boas

práticas no sector do Turismo, à escala global. A votação é realizada

pelo público em geral e por mais de 200 mil profissionais de Agências

de Viagens e Turismo, oriundos de 160 países.

Page 10: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

10 | TURISMO DE LISBOA

AHRESP

ENTREGA PETIÇÃO PARA DEScIDA DO IVA

A AHRESP entregou na Assembleia da República uma petição, com mais de

21 mil assinaturas, para a reposição do IVA nos serviços de alimentação e

bebidas, na restauração e hotelaria. Em comunicado, a associação indica que

a petição pretende “motivar, pela 12.ª vez, um debate acerca da reposição

do IVA, em sede de Parlamento.” “Na sequência da aprovação, pelo Orça-

mento de Estado para 2012, do aumento da taxa de IVA para os serviços

de alimentação e bebidas, da taxa intermédia de 13 por cento para 23 por

cento no Continente, 9 por cento para 16 por cento nas Regiões Autónomas,

com posterior aumento para 22 por cento na Região Autónoma da Madeira,

e desde 01 de Janeiro de 2014 para 18 por cento, na Região Autónoma dos

Açores, que representam um inaceitável aumento linear de 77 por cento no

Continente, de 100 por cento nos Açores e de 144 por cento na Madeira,

que a AHRESP tem vindo a lutar pela reposição, e mesmo, pela justa baixa

do IVA, o que permitiria uma oportunidade real de competirmos com os

mercados turísticos concorrentes”, defende a AHRESP. “O aumento da taxa

do IVA nestes serviços é lesivo da competitividade do Turismo Nacional e

do interesse nacional, tendo já provocado, em dois anos, a falência de cerca

de 20 mil empresas, e a perda de cerca de 100 mil postos de trabalho no

sector”, acrescenta a associação.

“É notório, o esforço e o contributo que este sector tem envidado, para a

consolidação orçamental”, sendo que a “AHRESP congratula o empenho do

Governo, no combate à economia paralela, preocupação há muito partilhada

pela AHRESP, responsável pela campanha “Peça a sua Factura”, e pela edição

do Código de Boas Práticas Fiscais.”, conclui.

A aplicação das novas taxas às empresas de aluguer de automó-

veis não licenciadas estava prevista para 1 de Abril, tendo a ANA

deferido para 1 de Outubro.

Entretanto, a gestora aeroportuária decidiu esperar pela de-

cisão da Justiça para avançar com as novas taxas, adiantou à

EMPRESAS DE ALUGUER DE CARROS

SUSPENSÃO DE TAXASLusa fonte oficial da empresa. A Associação dos Industriais de

Aluguer de Automóveis sem Condutor (ARAC) apresentou em

Abril uma petição à Procuradora Geral da República, a solicitar

a declaração de ilegalidade com força obrigatória legal do novo

regulamento.

CASCAIS

PRéMIO EUROPEU DO AMBIENTENum universo de 1600 municípios, a Câmara Municipal de Cascais rece-

beu em Viena, Áustria, o galardão “Climate Star” como reconhecimento

pelo trabalho desenvolvido na sensibilização e educação ambiental nas

escolas do concelho.

Nesta sexta edição do Climate Star, todos os 1600 municípios que fazem

parte do European Climate Alliance puderam participar. No entanto, o

Prémio “Climate Star” foi atribuído apenas a 14 cidades europeias, entre

elas Haia (Holanda), Budapeste (Hungria), Baden (Alemanha) ou Essen

(Dinamarca), o que coloca Cascais como referência de responsabilidade

social e na defesa do ambiente.

Este prémio bienal é atribuído pela Climate Alliance Europe, uma rede

de mais de 1600 municípios e cidades de 24 países europeus que tem

como principais objectivos a redução de emissões de CO2 e o combate

às alterações climáticas.

Cascais concorreu a este galardão com o projecto Energy Game, um jogo

que tem sido utilizado nos últimos dois anos como ferramenta de sensi-

bilização e educação ambiental nas escolas do concelho.

O Energy Game é um jogo interactivo, divertido e educativo, que tra-

balha num computador portátil e é projectado numa tela, permitindo a

participação simultânea de vários jogadores, aumentando o elemento

competitivo inerente ao projecto.

Page 11: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 11

N A C I O N A L

A Sociedade Filarmónica Palmelense “Loureiros” promove, até dia 22 de No-

vembro”, o X Festival Internacional de Música – Palmela “Terra de Cultura”.

O festival caracteriza-se pela apresentação de um leque variado de agrupa-

mentos musicais e artistas em vários locais do concelho.

Como marco importante da programação cultural de Palmela, o X Festival In-

ternacional de Música exibe, entre outros espectáculos, um concerto integrado

nas comemorações do 100.º aniversário do maestro Joaquim Luís Gomes, an-

tigo maestro da Banda Filarmónica da Sociedade (1948-1958), executado pela

Banda da Guarda Nacional Republicana.

PALMELA “TERRA DE CULTURA”

X FESTIVAL INTERNAcIONAL DE MÚSIcA Sesimbra é sinónimo de Verão, o que não significa que durante os meses

mais frios do ano não existam propostas culturais tão atractivas como uma

manhã na praia ou um fim de tarde na esplanada. Este é o grande desafio dos

Concertos de Inverno ao mostrar que há bons motivos para visitar Sesimbra

todo o ano. Durante cinco meses, de Novembro a Março, vão passar pelo palco

do Cineteatro Municipal João Mota dois dos mais originais projectos da música

portuguesa dos últimos anos. A Naifa e Dead Combo, um dos nossos grandes

cantautores, Jorge Palma, e duas vozes consagradas do panorama musical

português, Luís Represas e Rita Guerra. A qualidade e diversidade destes cinco

espectáculos pretendem despertar a atenção de todos aqueles que gostam

de boa música e garantir momentos de lazer a residentes e visitantes.

SESIMBRA PROMOVE

cONcERTOS DE INVERNO

O Cascais Miragem, localizado de frente para o Oceano Atlântico, é um dos

hotéis mais emblemáticos da Costa do Estoril, ideal para tirar partido do sol e

da descoberta, sem pressas, do litoral português, segundo o jornal espanhol El

Mundo. Tal como há nove anos atrás, aquando da sua inauguração, este hotel

de cinco estrelas continua a pautar-se pela exclusividade e elegância, destaca

Patricia Osuna, num artigo intitulado “Frente ao Atlântico do sol eterno”,

publicado no portal de viagens do jornal, o ocholeguas.com.

Com quase 200 quartos, business center e várias salas para reuniões, o Cascais

Miragem está claramente orientado para o Turismo de Negócios e eventos,

adianta a autora do artigo, que salienta ainda o facto de o Estoril ter “300 dias

de sol por ano”.

Patricia Osuna recomenda ao visitante que, para além de desfrutar das

facilidades que o hotel oferece e descobrir o Estoril, aproveite o bom tempo

característico da zona para ficar a conhecer Cascais e a Serra de Sintra.

EL MUNDO RECOMENDA

hOTEL EMBLEMáTIcO DA cOSTA DO ESTORIL

De 7 a 9 de Novembro, o Pavilhão Multiusos de Vila Franca de Xira volta a

ser o palco da quarta edição da Avixira, iniciativa integrada no Campeonato

Internacional de Ornitologia. Durante três dias, milhares de aves, provenien-

tes de vários países e das mais variadas espécies, estarão em exposição e

entram a concurso perante um júri internacional especializado. Serão atribu-

ídas várias “Penas de Ouro” aos exemplares apresentados. O evento é orga-

nizado pelo Clube Ornitológico de Vialonga e Clube Ornitológico de Peniche

e conta com o apoio do Município de Vila Franca de Xira.

4.ª EDIÇÃO

AVIXIRA NO PAVILhÃO MULTIUSOS

Page 12: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

12 | TURISMO DE LISBOA

“VINHOS NO PÁTIO”

REGIÃO DE LISBOA APOSTA NO ENOTURISMO

“Vinhos no Pátio” é um evento que pretende ser uma montra privilegiada

de alguns dos mais notáveis produtos de Lisboa e Península de Setúbal, com

destaque para os vinhos. A iniciativa, promovida pela Entidade Regional de

Turismo da Região de Lisboa e produzida pela EV - Essência do Vinho, decor-

rerá na Sala do Risco, do Pátio da Galé, dias 1 e 2 de Novembro.

Durante este fim-de-semana, o Terreiro do Paço acolhe uma prova livre de

vinhos, aulas, harmonizações com queijos e degustação de petiscos ao som

de música, a cargo de um dj convidado. O preço do bilhete, à venda no site

do evento e no local, é de cinco euros, com acesso a todas as actividades e

oferta de um copo Riedel Touriga nacional.

A promoção da oferta enológica da região da Arrábida, assente na rota de

vinhos existente e no desenvolvimento de serviços complementares, como

por exemplo a associação à gastronomia regional, é um dos objectivos do

Plano Estratégico da Região de Lisboa para 2015-2019.

MÚSICO BRYAN ADAMS

INAUGURA EXPOSIÇÃO DE FOTOGRAFIA EM cAScAISO músico canadiano Bryan Adams acaba de inaugurar uma exposi-

ção de fotografia no Centro Cultural de Cascais, que inclui retratos de

alguns portugueses, entre os quais o treinador José Mourinho e as

fadistas Ana Moura e Carminho.

A exposição “Exposed”, feita a partir do primeiro livro de fotografias

de Bryan Adams, reúne uma centena de retratos de personalidades,

desde a cultura à moda.

O treinador José Mourinho e as fadistas Gisela João, Ana Moura, Al-

dina Duarte, Cuca Roseta e Carminho juntam-se a uma galeria de

retratados que inclui, por exemplo, Mick Jagger, Morrissey, Amy Wi-

nehouse, Michael Jackson e Judi Dench.

Com curadoria de Anke Degenhard e Matt Humphrey, a mostra estará

no Centro Cultural de Cascais, até 01 de Fevereiro de 2015.

A Santa Casa da Misericórdia de Lisboa (SCML) apresenta a 26.ª Temporada

“Música em São Roque”.

Este ano, o Mosteiro de Santos-o-Novo e o Convento de São Pedro de

Alcântara juntaram-se aos cenários privilegiados da Igreja e do Museu de São

Roque, estando abertos ao público, não só para os concertos, mas também

para as visitas guiadas que os antecedem.

A 26.ª edição da Temporada Música em São Roque, que decorre entre

17 de Outubro e 9 de Novembro, reafirma valores que têm inspirado a

sua programação, como o apoio à difusão da música portuguesa, antiga

e contemporânea, a par de um redobrado incentivo para a descoberta do

relevante património arquitectónico e artístico da Santa Casa da Misericórdia

de Lisboa. O evento iniciou com a actuação do Coro Gulbenkian na Igreja de

São Roque e são 12 os concertos que compõem o programa deste ano, do

qual fazem parte obras de vários períodos, que se estendem desde o Canto

Gregoriano a obras de compositores contemporâneos.

26.ª EDIÇÃO DA TEMPORADA

“MÚSIcA EM SÃO ROQUE”

Page 13: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 13

N A C I O N A L

A terceira edição dos concertos “Sons do Vinho” vai percorrer, nos dias 25 de

Outubro, 8, 15, 22 e 29 de Novembro, cinco adegas da Península de

Setúbal, dos concelhos do Montijo, Palmela e Setúbal, proporcionando

uma experiência “vitivinícola musical” aos participantes.

Os concertos decorrem nas adegas José Maria da Fonseca, Cooperativa

de Palmela, Fernão Pó, ASL Tomé e na Casa Agrícola Assis Lobo.

“Sons do Vinho” apresenta uma fórmula simples que permite o

desfrute de finais de tarde relaxantes, durante os meses de Outubro

e Novembro, com provas de vinhos comentadas pelos produtores e

acompanhadas por degustação de produtos regionais, como os queijos

de Azeitão e seco de ovelha, chouriço, torresmos, compotas de frutos e

a tradicional Fogaça de Palmela.

3.ª EDIÇÃO SONS DO VINHO

cIcLO DE cONcERTOS TEMáTIcOS NAS ADEGAS

25.º FESTIVAL INTERNACIONAL DE BANDA DESENHADA

AMADORABD 2014A decorrer até 9 de Novembro, o AmadoraBD 2014 - organizado

pela Câmara Municipal da Amadora - comemora o 25.º aniversário

e apresenta, no Fórum Luís de Camões, mais de quatro mil metros

quadrados de área expositiva e uma programação diversificada. Para

além da celebração desta data marcante, esta edição comemora os 75

anos do Batman e os 50 anos da Mafalda.

Do programa deste ano fazem ainda parte visitas guiadas pelos

comissários e autores, sessões de autógrafos com autores nacionais

e estrangeiros, entre outras actividades paralelas, dirigidas a todas as

idades: crianças, jovens, adultos e famílias.

O AmadoraBD - Festival Internacional de Banda Desenhada é o mais

importante evento na área da Banda Desenhada, a nível nacional, e

uma importante referência a nível internacional, reconhecido como um

dos maiores, melhores e mais diversificados eventos de BD.

Está patente na Casa Roque Gameiro a exposição "Alfredo Roque Gameiro: Re-

torno à Casa da Venteira", integrada nas comemorações do 150.º aniversário

do nascimento deste artista.

EXPOSIÇÃO

cASA ROQUE GAMEIRO APRESENTA INéDITOSNesta exposição, além de outras peças, documentos e fotografias, destaque

para a peça em baixo relevo de Ruy Roque Gameiro, filho de Alfredo Roque

Gameiro, bem como do candeeiro desenhado por Raúl Lino e oferecido a Al-

fredo Roque Gameiro, que regressa agora à Casa onde foi uma das principais

peças de decoração e iluminação.

A mostra apresenta um núcleo dedicado às viagens, em que se destacam os

documentos e aguarelas pintadas na estadia em Gaeiras (Óbidos), no Minho

(Caminha) e também sobre a exposição realizada no Rio de Janeiro. Uma outra

sala é dedicada à produção artística dos filhos do aguarelista, estando reunidos

obras de todos eles.

A visita à Casa Roque Gameiro agradará também aos apreciadores dos azu-

lejos de Rafael Bordalo Pinheiro, já que a casa apresenta belas e singulares

criações. À sala de jantar, profusamente enquadrada em azulejo e ditados po-

pulares, regressou o candeeiro original, desenhado por Raúl Lino. A exposição

está patente até 25 de Janeiro de 2015.

Page 14: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

14 | TURISMO DE LISBOA

N A C I O N A L

A I edição do Congresso Nacional de Turismo e Culinária 2014,

subordinada ao tema “Portugal Exclusivo - Comida com Histórias”,

mobilizou representantes nacionais e estrangeiros no debate e troca

de conhecimentos sobre as tendências em turismo de gastronomia e

de apoio à indústria na área da inovação dos modelos e processos de

negócio. A iniciativa decorreu na Figueira da Foz, entre os dias 23 a 25

de Outubro, e permitiu ainda a criação de novas parcerias e negócios

entre os agentes económicos nacionais.

APTECE

1.º cONGRESSO NAcIONAL DE TURISMO DE cULINáRIAO congresso, organizado pela APTECE – Associação Portuguesa de

Turismo de Culinária e Economia, criou ainda condições para o

intercâmbio comercial e o debate de temas, como a integração

da restauração no conceito de produto turístico, o afastamento das

gerações mais jovens da gastronomia tradicional e a formação dos

profissionais do sector.

O Congresso Nacional de Turismo de Culinária antecede o Congresso

Mundial de Turismo de Culinária, a realizar em 2015, no Estoril.

ROTAS DAS ARTES

cULTURA NA cAPITALA capital portuguesa está no epicentro da Rota das Artes, um progra-

ma multifacetado de manifestações culturais que decorreu entre 17 a

26 de Outubro, no Real Picadeiro do Colégio dos Nobres, em parceria

com o Museu Nacional de História Natural e da Ciência.

Concertos, óperas e bailados, a par de visitas temáticas a museus e

galerias, evidenciaram o que de mais original existe no património

e nas colecções da museologia portuguesa. Nesta temporada, a Rota

das Artes promoveu ainda diversos roteiros museológicos subordina-

dos aos temas “Lisboa, antes e depois do terramoto”, “Prata, ouro e

pedras preciosas para épocas de magnificência”, “Azulejo – a revela-

ção de uma imagem fragmentada” e “Tapeçaria – uma magia cons-

truída do avesso”. O programa incluiu também uma visita ao Museu

Nacional de História Natural e da Ciência – “Museu Concerto” –, na

companhia de uma interpretação musical ao vivo.

O público jovem foi uma das prioridades desta iniciativa, com espec-

táculos especialmente pensados para escolas e famílias, como é o

caso de “Estilos Musicais” que, de forma ágil e motivante, convidaram

a participar numa viagem aos momentos mais expressivos da histó-

ria da música do mundo ocidental, com uma narração acompanhada

por uma orquestra de câmara e toda uma sequência de sugestivas

imagens. “A Flauta Mágica”, uma das obras mais emblemáticas de

Mozart, é outro exemplo, apresentada com a colaboração de um no-

tável marionetista, colaborador de Ingmar Bergman, quer no teatro

como no cinema.

Datado de 1761, o Real Picadeiro é o único edifício sobrevivente do

Colégio dos Nobres, instituído por vontade do Marquês de Pombal.

O seu auditório, com capacidade para 800 espetadores, proporciona

uma experiência visual e acústica ímpar, que permitirá gravar todos os

espectáculos – em áudio e vídeo – para futura distribuição comercial.

Lisboa acolheu, em Setembro, o Congresso Mundial da Água, que

reuniu cerca de seis mil especialistas em água e profissionais de topo

do sector, no Centro de Congressos de Lisboa, para debater as últimas

descobertas científicas, partilhar conhecimentos sobre tecnologias de

ponta e definir regulamentação eficaz que promova a adopção de

soluções inovadoras para a forma como a água é gerida.

O Congresso Mundial da Água contou ainda com a participação de

464 delegados e 120 organizações de Portugal, incluindo empresas

e entidades públicas.

CONGRESSO MUNDIAL DA ÁGUA

6 MIL PESSOAS EM LISBOA

Page 15: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 15

LISBOA VISTA DE FORAPARA ESPANHA

cAPITAL PORTUGUESA é UM TESOURO EScONDIDOa moderNIdade dos pratos GOURMET e as facHadas decoradas

a GRAFFITI cruZam-se com os sÉculos de HIstÓrIa das ruas de uma

das capItaIs maIs aNtIgas da europa. a revIsta vaNIdad apreseNta

um olHar sobre lIsboa, a sua estÓrIa e HIstÓrIas.

“A cidade do encanto”. É assim que a jornalista espanhola Nerea Dolara des-

creve a capital portuguesa, feita de colinas, decorada com os tons da calçada

portuguesa e serpenteada pelos carris do eléctrico.

Erguido no topo da colina, o Castelo de São Jorge é um monumento a não per-

der. Subir até às muralhas, a pé ou de eléctrico, é uma aventura recompensada

com os seus telhados e monumentos, vistas impressionantes sobre a cidade,

sempre com o Tejo como pano de fundo. Segundo Nerea Dolara, é imprescin-

dível conhecer a zona da Baixa, cujas ruas vão desaguar ao Terreiro do Paço,

e admirar o Arco da Rua Augusta, que assinala uma das artérias mais movi-

mentadas da capital. O roteiro da jornalista continua pelas ruas da capital com

uma viagem nos elevadores da Bica, da Glória e de Santa Justa, atracções de

enorme sucesso entre os turistas, e com a recomendação para apreciar a vista

portentosa sobre a cidade a partir do miradouro de São Pedro de Alcântara.

A apenas dez minutos de comboio do centro da cidade fica Belém, uma das

mais afamadas zonas da cidade. De acordo com a autora do artigo a Torre de

Belém e o Mosteiro dos Jerónimos, património da Humanidade, são ícones

de Lisboa que nenhum visitante vai querer perder. Oportunidade ainda para

provar os deliciosos pastéis de Belém, também eles um símbolo da cidade.

A capital portuguesa, destaca a jornalista, apresenta-se como um destino cos-

mopolita e oferece variadas alternativas para os visitantes que não apreciam

as rotas turísticas tradicionais. A cidade promete fazer as delícias dos explora-

dores urbanos e designar-se como o paraíso dos passeios sem rumo.

Em Alfama, Nerea Dolara escutou os tons melancólicos do Fado e admirou a

roupa estendida, sem pudor, nas janelas das casas antigas, uma imagem típica

que compõe a arquitectura de um dos bairros mais antigos de Lisboa.

Da tradição à modernidade, a jornalista passou ainda pelo renovado espaço

do Mercado da Ribeira, que junta bancas tradicionais, restaurantes gourmet

e lojas da moda. Sem esquecer os pratos típicos, a jornalista explica que em

Lisboa, os visitantes podem encontrar uma gastronomia inovadora, mas sem

deixar de lado a tradição, bem como uma vida nocturna cada vez mais viva,

em especial num dos ex-libris da noite lisboeta: o Bairro Alto.

Nerea Dolara revela ainda que a capital portuguesa homenageia e imortaliza

um dos seus heróis, Fernando Pessoa, na arte urbana das suas fachadas.

Ainda andando pelas ruas da cidade apercebe-se que uma das áreas em as-

censão é o turismo de compras, que apresenta uma oferta inovadora e única.

Desde a loja “A Vida Portuguesa”, passando pela “A Outra Face da Lua” a

jornalista destaca ainda a “Manteigaria” e a “Bacalhoaria Silva”, onde se pode

encontrar o tradicional bacalhau e outros produtos característicos da região.

Para finalizar o artigo acrescenta ainda que pelas ruas de Lisboa pululam cafés

cheios de charme, onde é possível apreciar um vinho bem português ou uma

cerveja regional, conferindo à capital uma personalidade especial e permitindo

aos visitantes interagir com os habitantes locais. A Praça do Rossio, a zona do

Príncipe Real e o Jardim Botânico são ainda sugestões da jornalista para mo-

mentos bem passados, a desfrutar da luz única de Lisboa.

CONGRESSO MUNDIAL DA ÁGUA

6 MIL PESSOAS EM LISBOA

Page 16: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

16 | TURISMO DE LISBOA

TENDêNCIAS

SECTOR DO TURISMO

cOMO TIRAR PARTIDO DO MARKETING DIGITALos vIaJaNtes pesquIsam ONLINE sobre os HotÉIs, destINos, descoNtos de vIageNs,

eNtre outros aNtes de tomarem a decIsão de vIagem. SITES como o trIpadvIsor estão

a torNar-se cada veZ maIs populares para as pessoas falarem sobre qualquer

aspecto relaccIoNado com a vIagem e o turIsmo. atÉ aquI Nada de Novo, certo?

O sector do turismo está muito interligado com

os social media. Assim como o turismo, os social

media existem para unir as pessoas e melhorar a

experiência destas. Muitas empresas do sector já

identificaram esta tendência e estão a tirar van-

tagem dos social media para os seus esforços de

marketing. Não só criaram os perfis nas diversas

plataformas, como estão a interagir activamente

com os actuais e potenciais clientes, enquanto

constroem a sua presença online.

MAS ENTÃO ONDE é QUE DEVE ESTAR online?

Ao contrário do que muitas empresas pensam,

o website deve ser o principal meio de comu-

nicação de qualquer empresa, devendo estar no

centro de toda a nossa estratégia online. Esta é

a única plataforma onde conseguimos controlar

totalmente os conteúdos e a própria plataforma.

As redes sociais não o são e a qualquer momento

podemos ficar sem estas. E quando pesquisamos

no Google, a grande maioria dos resultados são

de websites. Por isso, crie um website que seja

actualizado regularmente com informações que

influenciem os seus consumidores, principalmen-

te nas fases de pesquisa quando procuram decidir

sobre um produto ou destino.

Se não ficou convencido, porque não experimen-

tar fazer algumas parcerias com bloggers de turis-

mo para falarem sobre a sua empresa? Convide-

-os a visitarem a sua empresa, a experimenta-

rem os seus produtos e a conhecerem as pessoas

atrás da marca, para que estes falem sobre a sua

empresa (sem ter de lhes pedir nada).

Existem diversas redes sociais que as empresas

de turismo podem utilizar, mas não é novidade

para ninguém que o Facebook é a rede que mais

sucesso pode trazer para uma marca. O Facebook

permite-lhe alcançar o público demográfico certo

e, para qualquer marca, é importante garantirmos

que as nossas comunicações estão a alcançar o

público certo.

Partilhe conteúdos úteis, informativos e diverti-

dos para criar uma relação com os consumidores.

Além disso, recorra a plataformas como a Woo-

box, a Facestore (permite criar uma loja online ou

f-store e disponibiliza uma versão gratuita até dez

produtos) ou a short stack (Grátis até 2000 fãs)

para criar separadores personalizados (tabs) com

vales de descontos e promoções, lojas online e

passatempos.

Para a Australia.com, o Facebook, só em 2012,

permitiu-lhes crescer a sua base de fãs de 1,2

milhões para 4,1 milhões. Não nos podemos es-

quecer que um dos segmentos mais lucrativos no

sector do turismo é o turismo de negócios – e

o LinkedIn é a melhor rede para empresas que

actuam no mercado business-to-business (b2b).

Atrair e convencer as organizações a seleccionar

um local em detrimento de outro não é tarefa

fácil. Na perspectiva de marketing nas redes

sociais, isso significa seleccionar as ferramentas

mais adequadas para executar uma estratégia de

conteúdo que inclua o LinkedIn.

Uma página de empresa no LinkedIn, se usada

Page 17: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 17

correctamente, oferece uma grande oportunida-

de para a comercialização de produtos/serviços,

principalmente por Centros de Congressos e ne-

gócios com espaços para conferências e eventos.

Um bom exemplo disso é a Memphis Convention

and Visitors Bureau.

Culinária, fotografia, viagens e estilo de vida são

alguns dos temas mais retratados no Pinterest –

o que a torna uma das redes sociais obrigatórias

para o sector do turismo. A rede já ultrapassou

os 70 milhões de utilizadores e, de acordo com

o estudo da Shareaholic, é a segunda rede social

que gera mais tráfego para os websites – apenas

ultrapassada pelo Facebook. Adicionalmente, é a

rede que gera a compra média mais elevada em

comércio electrónico.

No Pinterest crie álbuns com mapas, associando

pontos de interesse a pontos geográficos. Por-

que não criar álbuns por rotas com os diferentes

pontos turísticos na sua cidade referenciados no

mapa? E um álbum em que sugira locais a vi-

sitar perto do seu estabelecimento? Ao fazê-lo,

não estará simplesmente a vender o seu negócio,

mas a experiência em si.

Experimente ainda criar álbuns com ofertas e

promoções, álbuns com tópicos de viagem ins-

piradores (veja o exemplo do álbum Honeymoon

Hotspots da Abercrombie & Kent’s) e álbuns de

acordo com cada época festiva. Por exemplo, no

Natal, crie um álbum com decorações de Natal

na sua cidade.

Encoraje os influenciadores, bloggers e clientes

a partilharem a experiência que tiveram com a

sua empresa e produtos nas redes sociais. Por

exemplo, a Contiki convidou diversos bloggers

a partilharem a sua experiência com a empresa,

através de artigos e fotografias juntamente com

uma hashtag (#) específica.

Experimente ir a web.stragram.com e pesquise o

nome da sua empresa/produto. Se encontrar re-

sultados, poderá aproveitar essas imagens como

conteúdo para a sua página nas diversas redes –

mencionando sempre o nome do autor.

Mas uma coisa é vermos imagens do espaço

onde vamos ficar. Outra é assistirmos a um vídeo

que nos dá a possibilidade de sentir a envolvên-

cia, o ambiente e ouvir os sons. Por isso, o vídeo é

um dos conteúdos mais importantes no sector do

turismo. Imagine que só promove a sua empre-

sa e produtos através de imagens, mas os seus

concorrentes já estão a utilizar vídeos. qual é que

acha que vai conseguir vender melhor?

Por exemplo, o Tourism queensland criou um

concurso de vídeo chamado “O Melhor Trabalho

do Mundo”. O concurso pedia a cada concorrente

que publicasse um vídeo de um minuto em que

explicassem porque é que deviam ser escolhidos

para a posição. Mais de 30 mil pessoas candida-

taram-se e os vídeos foram vistos por milhões.

Adicionalmente, milhares de bloggers e meios de

comunicação social escreveram e transmitiram

sobre o concurso, criando ainda maior buzz não

só sobre o concurso, mas também sobre o local

como destino turístico. Já imaginou se milhões de

pessoas por todo o mundo ouvissem falar sobre

a sua empresa ou produto, através de vídeos cria-

dos por terceiros?

Adicione os seus vídeos ao YouTube e Vimeo, e

não se esqueça que, ao criar um vídeo, poderá

adicioná-lo também ao seu Website, Facebook,

Instagram, Pinterest e noutros canais de comu-

nicação.

Utilize os social media para criar diálogos com os

consumidores. Por exemplo, o Twitter permite-

-nos estabelecer facilmente em diálogo com

os utilizadores que estão a falar sobre a nossa

empresa, sem que os mesmos tenham de nos

estar a seguir.

Um dos melhores exemplos da utilização do

Twitter no sector do Turismo é o da cadeia de

hotéis Loews. Em Novembro de 2013 a cadeia

hoteleira anunciou que os clientes iriam poder

fazer as suas reservas através do Twitter – um

método de reservas totalmente gratuita para

ambas as partes. Os clientes apenas necessitam

de utilizar a hashtag #BookLoews num tweet

para @Loews_Hotels a demonstrar o seu inte-

resse e, posteriormente são contactados por um

colaborador do Hotel.

O Foursquare é a rede social dos locais. Verifique

se já tem o local do seu estabelecimento cria-

do nesta rede. Se não tem, pode e deve criar.

Se já tem, aproveite para monitorizar os comen-

tários associados ao seu negócio. A pior coisa

que pode acontecer é um comentário negativo

sem resposta, por isso vá monitorizando o que

estão a dizer sobre a sua empresa para poder

actuar da melhor forma.

Muitas empresas na área do turismo já estão

presentes no TripAdvisor, mas não têm conhe-

cimento de como tirar proveito desta, principal-

mente para interagir com os seus utilizadores.

Sabia que o Tripadvisor lhe permite registar-se

como representante de determinado local, dan-

do-lhe a possibilidade de responder publicamen-

te aos comentários, alterar informações sobre o

mesmo, adicionar imagens e ter acesso a esta-

tísticas?

Se não conhecia alguma destas redes mencio-

nadas, crie um perfil na mesma. Não há melhor

forma de perceber o funcionamento destas do

que estando presente e analisando a dinâmica

dos seus utilizadores.

Helena Dias

Digital strategist & head of social da oakreative

exIstem dIversas redes

socIaIs que as empresas

de turIsmo podem

utIlIZar, mas Não É

NovIdade para NINguÉm

que o facebook É a rede

que maIs sucesso pode

traZer para uma marca

© D

ave

Mei

er

o foursquare É a

rede socIal dos locaIs.

verIfIque se Já tem o local

do seu estabelecImeNto

crIado Nesta rede

Page 18: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

18 | TURISMO DE LISBOA

ENTREVISTAMáRIO cANDEIAS

Nun

o Co

imbr

a

GRUPO PESTANA INVESTE EM LISBOA

dIrector de operaçÕes do pestaNa luxurY Hotels

Page 19: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 19

a pousada do terreIro do

paço e um Novo Hotel Na

cIdade de lIsboa coNstam

da lIsta de proJectos de

INvestImeNto do grupo

pestaNa. em eNtrevIsta

À rtl, o dIrector de

operaçÕes do pestaNa

luxurY Hotels, márIo

caNdeIas, fala dos

resultados e dos desafIos

de várIas uNIdades

HoteleIras do grupo

Enquanto Director de Operações do Pestana

Luxury, que balanço faz do primeiro semes-

tre deste ano?

Foi um semestre de crescimento, tanto em ven-

das como em resultados, apesar de um arranque

de ano lento nalgumas das nossas unidades Lu-

xury. Conseguimos crescer, tanto em ocupação

como em preço médio, face a 2013.

De qualquer das formas, os targets são ambi-

ciosos e temos ainda muito trabalho pela frente

para converter 2014 num ano positivo, à luz dos

múltiplos Kpis que acompanhamos.

Quais são as perspectivas para o Verão no

que diz respeito às unidades pelas quais é

responsável?

Vai ser um 3.º trimestre positivo para este seg-

mento de marca, principalmente nas Pousadas

de Cascais e do Porto. Contamos ultrapassar os

objectivos, tanto em ocupação como em preço.

Numa análise mais estrutural, o último trimestre

do ano ainda está com uma perspectiva algo

desafiante, o que coloca mais pressão na per-

formance de Verão, por forma a acumularmos

ganhos que possam amortecer alguma eventu-

al desaceleração nesse período. Continuamos no

nosso ritmo de consistência e prudência habitu-

ais, sem euforia e tentando converter em valor

para o accionista o máximo possível das oportu-

nidades de mercado.

O perfil do cliente do Pestana Palace é

idêntico, por exemplo, ao da Pousada de

Cascais?

São perfis diferentes, com Cascais a atrair uma

clientela mais leisure e informal e o Pestana Pa-

lace mais business. Lisboa tem obviamente mais

segmento corporate que Cascais (onde é inex-

pressivo) e ambas as operações têm forte pe-

netração no segmento Meeting Industry/Group

Business. O peso da tour operação é também

maior em Cascais, por força da dinâmica desse

destino turístico. Além disso, o Pestana Palace

tem um preço médio maior do que a Pousada

de Cascais, sendo este também um factor que

impacta o perfil do cliente e o nível de serviços.

UM hOTEL DE BANDEIRA DA cIDADE

Como enquadra o Pestana Palace na oferta

hoteleira de Lisboa?

É um Palace Hotel, membro da Leading Hotels

of the World. Esta é a categoria-rainha de hotéis

(a ver também pelo exemplo francês, em que

recentemente alguns hotéis de Paris perderam

esse estatuto e encerraram de imediato para

obras de beneficiação e reposicionamento, sob

pena de verem erodir a sua base de clientes

premium).

É um dos hotéis de bandeira da cidade, receben-

do a clientela mais high profile que a visita, desde

estrelas do show business a Chefes de Estado.

Fruto dos seus jardins classificados como monu-

mento nacional, somos também um urban re-

sort, onde os hóspedes podem ter tanto de eva-

são como de centralidade. Além disto, o Pestana

Palace tem igualmente uma oferta competitiva

em termos de Mi, o que o coloca como um player

também neste segmento.

Quem é, em termos de perfil, o cliente deste

hotel e quais são os aspectos que mais valo-

riza durante a sua estada?

Geração X e baby boomers, mercados nacional

e britânico, Estados Unidos da América e Brasil.

Crescimentos recentes notáveis no mercado fran-

cês, o que o coloca já como o 1.º mercado do

Pestana Palace em volume de facturação.

Os nossos clientes, dependendo do propósito da

viagem (business/leisure) valorizam o serviço

sofisticado e intuitivo da equipa do hotel, além

de uma experiência palaciana moderna, numa

zona urbana mas com extensa área outdoor,

complementada com uma oferta gastronómica

diversificada e de grande nível, assim como um

spa vencedor dos World Luxury Awards. Numa

óptica business, a proximidade à FIL é também

uma vantagem competitiva.

Em linha ascensional

O hotel está numa linha ascensional de médio prazo que o pretende colocar como um dos top 3 hotéis de luxo da cidade de Lisboa, afirma Mário Can-deias, acrescentando: isso mede-se em níveis óptimos de preço, para taxas de ocupação sustentáveis. Para que tal possa acontecer, prosse-gue, a gestão de serviços e de produto tem que ser cada mais agressiva, so-fisticada, inovadora e muitíssimo bem comunicada, em termos de mensagem e de imagem. Existem processos de inovação a de-correr a cada momento no hotel, que pretendem sustentar essa estratégia e acelerá-la, conclui.

Page 20: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

20 | TURISMO DE LISBOA

Quais são as experiências/interesses que

este cliente procura em Lisboa?

A cultura, a gastronomia, os monumentos, a ar-

quitectura lisboeta, o shopping e o lifestyle de rua

e a luminosidade. Sintra e Fátima são também

destinos-satélite relevantes para a indução de

procura na capital. A relação com o Tejo e os mais

recentes projectos de reabilitação de frente-rio

são mais-valias na competição turística interna-

cional. A proximidade a praias e a campos de

golfe contribui também para aumentar os nossos

índices competitivos.

O Restaurante Valle Flôr, do Pestana Pala-

ce, tem recebido diversos prémios. Como o

apresenta e que tipo de cozinha oferece?

É um restaurante de assinatura, com uma cozinha

de base palaciana, nobre, conventual e reinven-

tada pelo chef executivo Pedro Inglês Marques.

É um dos motivos de orgulho do nosso hotel, um

dos seus grandes diferenciadores.

Qual o peso do segmento corporate neste

hotel e quais foram as reuniões mais mar-

cantes que já acolheu?

O segmento corporate representa cerca de 10 por

cento e o group business cerca de 50 por cento.

Mais recentemente, o lançamento da colecção

de jóias Cartier 2013/2014 foi, sem dúvida, uma

segundo, um projecto de afirmação cultural ao

nível local, regional e internacional em parceria

com os mais conceituados criadores portugueses

da actualidade. Dentro deste, foi também incluída

a mais recente piscina outdoor da Pousada, que

será intervencionada pelos criadores do Art Dis-

trict e que constitui mais um significativo reforço

competitivo.

Quais são os principais comentários que os

hóspedes fazem?

Os nossos clientes têm enaltecido o elevado ní-

vel de serviço e a dedicação da equipa aos seus

mais ínfimos detalhes e pretensões. Têm acolhi-

do também muito bem esta intersecção com o

mundo da arte, como forma de enriquecer a sua

experiência/vivência e de a ter em permanente

reinvenção.

Pela forma como têm frequentado e comentado

a Taberna da Praça, este outlet torna-se também

central para a estratégia de sucesso incremental

e sustentado da Pousada.

Qual a importância que reconhece ao facto

de este ser o primeiro hotel da Europa com

um Art District e como surgiu a ideia?

A inovação vem sempre da necessidade de

responder a oportunidades e/ou problemas. A

Pousada de Cascais teve, desde a sua génese por

operação exigente e de nível mundial. Muito mo-

tivou a equipa do hotel, que teve uma perfor-

mance absolutamente notável no acompanha-

mento desta operação.

POUSADA DE cAScAIS: UM PROjEcTO AMBIcIOSO

Como apresenta a Pousada de Cascais?

Mais um ambicioso projecto do Grupo Pestana,

líder da nova geração de Pousadas de Portugal

(que agora contam com o prestigiado endorse-

ment da Casa Real Portuguesa) e membro da

Leading Hotels of the World. Um espaço de lazer,

restauração autêntica e cultura artística, informal

e sofisticada.

Quais são os elementos distintivos que a ca-

racterizam?

Além do factor estrutural (um hotel dentro de

uma cidadela, de uma fortificação, numa locali-

zação super-premium dentro da Vila de Cascais),

contígua ao Palácio da Presidência da República,

residência de férias do Rei D. Carlos I, o restau-

rante Taberna da Praça e o Cidadela Art District

são dois dos mais fortes umbrellas desta jovem

unidade hoteleira. O primeiro, um restaurante

social lifestyle com gastronomia portuguesa mo-

derna, propícia ao bem-estar e ao convívio. O

“os nossos clientes têm enaltecido o elevado nível de serviço e a dedicação da equipa aos seus mais ínfimos detalhes e pretensões” afirma Mário Candeias

Page 21: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 21

altura do concurso público, a ambição de se cons-

tituir como a nova centralidade na Vila, nomeada-

mente através de um programa de cariz cultural.

Passada a etapa chave da implementação ope-

racional, havia um espaço comercial un-branded

e sem conceito, que, devidamente trabalhado e

com os conteúdos certos, poderia ser mais um

factor de atracção e de reforço de posicionamen-

to da Pousada. Surgiu assim a ideia de o conver-

termos num Art District, um espaço em perma-

nente mutação, um conteúdo dinâmico e de, ao

estabelecermos esta capilaridade com a Arte e

a Cultura, termos ali uma palette para a criação

de oferta operacional hoteleira complementar,

com benefícios para nós Grupo Pestana e para os

próprios artistas.

Esta parceria surge no sentido de ganharmos

massa crítica nesta área e adicionarmos mais

uma valência ao arsenal competitivo da Pousada.

A Arte é também muito media friendly e a Pou-

sada de Cascais, assim como a Vila de Cascais,

têm sabido retirar os benefícios disso.

É já possível fazer um balanço desta mais-

-valia?

A visibilidade que o Art District trouxe à Pousada

foi extrema e os eventos que se sucedem a cada

trimestre permitem-nos antecipar que tal conti-

nuará a ser uma realidade.

Nesta fase estamos já focalizados em explorar

mais caminhos em termos de Arte e a sua cor-

relação com a área de Vendas, com a respectiva

optimização do impacto económico (numa óptica

de Economia da Arte).

Quantos visitantes já recebeu e de que na-

cionalidades?

Vários milhares de visitantes, quer da Pousada,

quer residentes, quer clientela de hotéis vizinhos,

excursionistas e afins.

As nacionalidades são variadas, com os mercados

nacional e espanhol à cabeça.

Quais são as linhas mestras da programação

e o que está previsto até ao final do ano?

Oferta permanente de seis artistas e seis gale-

ristas, ao longo do ano, cinco dias por semana,

re-energizados por um evento de porte médio a

cada trimestre, sujeito a um tema específico.

Além disto, cada criador tem também o seu pró-

prio programa de happenings, que vão desde

lançamentos de exposições, a projectos curato-

riais, a workshops e afins.

No que diz respeito a novos investimentos,

quais são as perspectivas/estratégias do

Grupo Pestana, quer a nível nacional quer

internacional?

O Grupo Pestana assumiu há mais de uma dé-

cada uma estratégia de desenvolvimento na

América Latina e nas capitais europeias. O Grupo

abriu recentemente o Pestana Arena Barcelona e

a Pousada da Serra da Estrela e tem em pipeline

a Pousada do Terreiro do Paço e mais um hotel na

cidade de Lisboa.

Acresce a duplicação da oferta do Pestana Porto

(que também vai ser reposicionado) e o reposi-

cionamento da Pousada do Porto como membro

dos Leading Hotels of the World.

NEcESSáRIO AUMENTAR NÚMERO DE TURISTAS E GASTO MéDIO EM LISBOA

Em seu entender, de que modo os prémios

e as referências a nível internacional que

Lisboa tem recebido influenciam o turismo?

Na actualidade, vivemos o boom da indústria de

prémios (atribuir prémios virou negócio!) e, como

tal, há prémios para tudo e todos, muitos deles

atribuídos por algoritmos e sem conhecimento de

facto do que se está a premiar. Isto desvaloriza os

próprios prémios.

De qualquer das formas, na óptica da procura,

estes prémios permitem alguma visibilidade, que

seria mais difícil de alcançar se não os conseguís-

semos conquistar. A missão é fazer com que o

feel good factor que sempre vem com a atribui-

ção dos mesmos não nos distraia e consigamos

mesmo entregar um multiplicador económico

real, directo e ascendente.

Em termos estruturais, tenho assistido a uma pro-

liferação de prémios, não acompanhada pela su-

bida de Lisboa na cadeia de valor, quando compa-

rada com cidades que estão no seu competitive

set ou que já deveriam estar e não estão.

e N t r e v I s t a

Page 22: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

22 | TURISMO DE LISBOA

Além disso, por força do aumento da oferta, a

capital precisa de aumentar ainda mais o volu-

me de turistas (o que fará com que o pricing seja

mais yieldable) e também o gasto médio por

turista, caso contrário continuará a ter problemas

em remunerar convenientemente os investimen-

tos entretanto materializados.

A performance real de cidades e destinos não se

mede somente olhando para a evolução face a

dados históricos, mas sim face a rankings tempo-

ralmente consistentes e credíveis. Não tenho vis-

to muito interesse em fixar objectivos macro para

que as métricas da cidade ascendam face a con-

correntes credíveis. Como sou bastante competi-

tivo, julgo que não temos muito interesse em ser

os melhores da parte de trás do pelotão. Existe

um trend de crescimento global de turismo urba-

no, do qual Lisboa também é felizmente benefici-

ária. Há que aproveitá-lo para assumir e sustentar

a subida que preconizo na cadeia de valor, para

que o máximo da rendibilidade fique nas contas

Dois projectos para Lisboa

O core do Grupo Pestana, em Portugal, encontra-se como é sabido na Madeira e no Algarve, onde temos a parte mais sig-nificativa da nossa oferta, declara Mário Candeias.“Apesar disso, temos em pipeline dois no-vos projectos para Lisboa, um deles com abertura prevista para meados de 2015: a Pousada do Terreiro do Paço”, acrescenta.

do país e não nas de terceiros. O ano está a ser

uma boa rampa de lançamento para tal, pelo que

o “ângulo” de ascensão (ascent rate) terá que

continuar em anos futuros, caso contrário pode-

remos continuar ilusoriamente bem, sendo que

estruturalmente abaixo do potencial instalado.

Este facto reflecte-se nas unidades pelas

quais é responsável? De que modo?

Os prémios são elementos que contribuem para

o aumento relativo da visibilidade das unidades

(contribuem muito para o aumento de visibilida-

de dos próprios prémios, enquanto negócio) e

também de motivação para as equipas que todos

os dias interagem com os prestigiados clientes.

Por isso, são sempre desejados e bem-vindos.

Em termos de impacto económico, o que temos

conseguido fazer não tem uma correlação directa

e imediata com prémios que tenhamos recebi-

do. Sobre isso, existem poucos estudos, e nada

de muito credível em termos de metodologia

de análise ou mesmo em termos de isenção e

equidistância (estudos feitos pelas empresas que

atribuem os prémios normalmente servem para

se beneficiar a si próprias).

Como vê a gastronomia no âmbito da oferta

turística de Lisboa?

Interessante mas com margem de progressão,

com algumas recuperações de conceitos antigos

e lançamento de alguns conceitos novos. Notei

que os chefs de assinatura, salvo raras excepções,

se posicionaram em segmentos de mercado

mais baixos, por forma a conseguirem sustentar

o seu negócio e subsistir.

A gastronomia é uma área bem competitiva e

com ciclos de negócio cada vez mais curtos, que

precisa de estar sempre em reinvenção. A ques-

tão fiscal também não ajudou.

A cidade precisa de ser mais apelativa a clientes

cada vez mais premium (precisa de mais volu-

me e de mais preço), de modo a que também

nos níveis superiores de gastronomia possamos

dar cartas. Algum co-branding com star-chefs

internacionais poderia ajudar, sem perder o ADn

lusitano e a autenticidade, que é também cada

vez mais procurada por quem nos visita. Mas pre-

cisamos de mais cachet, se quisermos mesmo

evoluir na cadeia de valor.

Não é muito normal sermos das poucas capitais

europeias a não ter sequer um restaurante com

duas estrelas Michelin, quanto mais com três. Isto

também prova a dificuldade que a cidade tem

em comunicar para os segmentos de topo do

mercado. Se não trabalhamos bem os segmen-

tos de topo, os segmentos abaixo sofrem todos

(efeito de contracção tipo harmónio). Aqui ao

lado, o País-Basco e a Catalunha projectaram-se

a um nível global por esta via e não perderam

a identidade, pelo contrário, essas luminárias

gastronómicas foram autênticos embaixadores

desses destinos e grandes indutores de procura

high-end e até mid-market. Alguns eventos gas-

tronómicos de escala internacional seguramente

que também ajudariam.

e N t r e v I s t a

“existe um trend de crescimento global de turismo urbano, do qual Lisboa também é felizmente beneficiária” refere Mário Candeias

Page 23: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 31

TESOUROS

PALÁCIO MARqUêS DE POMBAL

DE REFÚGIO DO MARQUÊS A MONUMENTO NAcIONAL o Nome do marquÊs de pombal fIcou eterNameNte lIgado À baIxa lIsboeta, mas foI

em oeIras, No ceNtro HIstÓrIco da vIla, que se ergueu a sua ImpoNeNte resIdÊNcIa.

o palácIo, datado do sÉculo xvIII, É um dos maIs cÉlebres edIfÍcIos do coNcelHo.

No centro histórico de Oeiras, bem perto da

Câmara Municipal, subsiste a antiga residência

do Marquês de Pombal. Com as suas longas

escadarias de pedra e um austero estilo bar-

roco, o palácio é um notável exemplar da casa

senhorial portuguesa do século XVIII.

Entrar no edifício é maravilhar-se com um dos

mais admiráveis conjuntos decorativos do pe-

ríodo pombalino. Azulejos adornam as pare-

des e trabalhos em estuque ornamentam os

tectos das salas e da capela dedicada a Nossa

Senhora das Mercês, onde se destaca a quali-

dade das telas dos altares, pintadas por André

Gonçalves.

Na capela, inaugurada em 1762, é ainda pos-

sível apreciar a estrutura perspectivada da

abóbada de azulejos figurativos, bem como a

detalhada representação da vida da Virgem e

os estuques escultóricos de rara beleza.

Da planta do edifício fazem parte o Salão No-

bre, as Salas de Diana, da Música, das Indús-

trias e dos Ofícios. Nestas áreas predominam

os estuques em relevo, de estilo rococó, alter-

nando entre os painéis figurativos e as finas

composições ornamentais, da oficina de João

Grossi, um dos mais prestigiados escultores da

época pombalina. Os tectos, denotando uma

meticulosa atenção ao pormenor, estão deco-

rados de acordo com a utilização de cada um

dos espaços.

Na Sala da Concórdia, os visitantes podem fi-

car cara a cara com o antigo dono da casa,

imortalizado no célebre retrato pintado por

O reconstrutor

Político e diplomata português, o Marquês de Pombal assumiu o papel de renovador arquitectónico de Lisboa após o terramoto de 1755. Tornou-se a figura central do Go-verno durante décadas, uma hegemonia que só viria a terminar com a subida de D. Maria I ao trono.

Page 24: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

32 | TURISMO DE LISBOA

Joana do Salitre. Do lado oposto da rua, na

Câmara Municipal de Oeiras, mora um outro

retrato do Marquês de Pombal, pintado em

França, por Joseph Vernet e Van Loo. São dos

poucos vestígios do interior do palácio que

permanecem em Oeiras. O restante recheio,

original do palácio, foi leiloado em 1939.

UM PASSEIO PELO ILUMINISMO

Cruzar as portas para os jardins do palácio é

entrar numa área natural, pejada de detalhes

e marcada pela diversidade. O espaço é repre-

sentativo da arte do paisagismo em Portugal,

apresentando uma concepção do século XVIII

europeu, com inspiração iluminista e na arqui-

tectura de Versailles.

As longas avenidas de traço geométrico, as

imponentes cascatas, a escultura mitológica e

as fontes simbólicas que decoram os jardins

são alguns dos elementos arquitectónicos

pombalinos que sobreviveram à passagem

do tempo.

No século XVIII, a propriedade funcionava

como uma enorme quinta, incluindo zonas de

recreio, além de áreas de produção agrope-

cuária. As áreas de lazer, como o campo de

jogo da pela, estavam orientadas a sul, para a

entrada do Tejo.

Nessa época, os extensos relvados que ro-

deiam o palácio eram palco de eventos cultu-

rais, sobretudo no Verão. Hoje, são lugar de la-

zer para os visitantes, que ali podem aproveitar

o ar livre e desfrutar da atmosfera envolvente.

No jardim coabitam espécies tão diversificadas

como palmeiras, um choupo negro e branco,

jacarandá e nogueiras. Entre a vegetação, des-

tacam-se os topos de duas araucárias. As árvo-

res seculares, que chegam aos 30 metros de

altura, sobrepõem-se aos telhados do palácio.

Ao longo dos anos, parte da vegetação atingiu

dimensões tais que chega a obstruir as vistas

sobre a propriedade, a vila e o Tejo, tão apre-

ciadas pela corte portuguesa do século XVIII.

A ribeira da Lage, onde se passeava de bar-

co na época áurea da propriedade, serpenteia

pelos jardins, perpendicularmente à casa da

pesca, com os seus painéis de azulejo com

motivos da faina.

Ao atravessar a ponte pombalina sobre as

águas, é possível admirar a vegetação que

cresce nos canteiros adornados e mergulha no

caudal. Ao centro do jardim da água, o olhar

prende-se na fonte do século XVIII, adorna-

da com figuras representativas das quatro

estações do ano. Os visitantes mais atentos

poderão ainda descobrir a tão típica calçada

portuguesa no fundo dos diversos lagos espa-

lhados pela propriedade.

• Programa “Aos Sábados no palácio”: Conhecer, visitar, passear, experimentar, aprender e divertir é a proposta deste pro-grama. Um convite para poder usufruir de muitas formas de um dos mais importantes marcos do património construído do conce-lho, através de um programa de actividades diversificadas e dirigidas às crianças, aos jovens, aos adultos e às famílias.

• Oficinas, Visita Encenada, Visita Temática e Teatro de Marionetas - €2,00 por participante.

• Visitas orientadas Cantos e Encantos do Palácio e Jogos Tradicionais – Gratuito, mediante inscrição prévia.

• Lagar de Azeite: O lagar de azeite, uma das principais atracções tecnológicas do concelho de Oeiras e de dimensão única do país, é um engenho fundamental na indústria de moagem do seculo XVIII. Recuperada a função e repostos os me-canismos de produção, pode ser agora visitado. Entrada livre, sujeita a marcação prévia.

• Visitas guiadas à vinha e adegas do Vinho de Carcavelos.

• Visitas guiadas para grupos ao Palácio e Jardins. (mediante marcação, até 25 pessoas).

Programação e actividades no Palácio

Page 25: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 33

T E S O U R O S

AGRIcULTURA E LAzER NUM SÓ ESPAÇO

Caminhando pelo jardim, não passam desper-

cebidos os vestígios da antiga funcionalidade

agrícola da quinta, nomeadamente o edifício

dos lagares e a adega. Na zona traseira, o azu-

lejo é o protagonista, com diversos murais a

revestir muros e escadarias. Estátuas e bustos

de mármore são alguns dos pormenores que

conferem personalidade própria a este espa-

ço.

No topo do jardim, podem ver-se duas impo-

nentes mesas de pedra, bem como dois tan-

ques de grande profundidade, onde se pes-

cavam peixes de rio. Trata-se do Terraço das

Merendas, na altura um espaço de lazer para

a nobreza. O edifício que o rodeia, construído

de maneira a projectar sombra ao longo do

terraço, é encimado por colunas com bustos

de imperadores romanos.

Ao passar o roseiral, surge um dos ex-libris da

propriedade: a Cascata dos Poetas ou Gruta

Nobre. Este monumento único apresenta-se

como um misto entre cascata e gruta, com

paredes rugosas que potenciam um efeito vi-

sual impressionante.

Ao centro, destaca-se uma escultura do Deus

Rio, símbolo do rio Tejo. Do topo do monu-

mento espreitam, vigilantes, Camões, Virgílio,

Homero e Tasso. Da autoria de Machado Cas-

tro, os bustos dos afamados poetas decoram

este peculiar marco arquitectónico.

UM ÍcONE DO PASSADO E DO PRESENTE

Foi Carlos Mardel, arquitecto húngaro com pa-

pel privilegiado na reconstrução pombalina de

Lisboa, quem projectou o palácio, na segun-

da metade do século XVIII. A propriedade foi

constituída através da incorporação de vários

casais e quintas, ocupando uma área de terre-

nos férteis junto à ribeira da Lage.

O faustoso solar, ao estilo barroco e rococó,

era rodeado por jardins a perder de vista, que

ultrapassavam os 200 hectares. A casa senho-

O azeite do MarquêsDas propriedades do Marquês de Pombal em Oeiras faziam parte oito olivais, cuja colheita era transformada no lagar do azei-te. O local foi revitalizado, encontrando-se convertido num amplo espaço histórico, onde os visitantes são convidados a conhe-cer o antigo processo de produção de azeite.

rial funcionava como quinta de recreio da família

Pombal, ocupando uma posição estratégica em

relação ao casario do núcleo antigo de Oeiras.

Mas a História do palácio nem sempre foi paca-

ta. Na segunda metade do século XX, a proprie-

dade foi vendida e fraccionada. Os jardins foram,

em parte, destruídos por uma cheia e deixados

ao abandono. Gonçalo Ribeiro Telles, a pedido

da Fundação Calouste Gulbenkian, foi o arqui-

tecto paisagista responsável por devolver a este

espaço a sua antiga glória, já nos anos 60.

Após a aquisição da propriedade por parte da

Câmara Municipal de Oeiras, os jardins foram

reabilitados na sua totalidade, incluindo tantos

os elementos naturais como os escultóricos.

As características arquitectónicas e a beleza

dos seus traços levaram o Palácio do Marquês

de Pombal a ser classificado como Monumen-

to Nacional, uma distinção que abrange o jar-

dim, a casa da pesca e a cascata.

Informações úteisO Palácio Marquês de Pombal pode ser visitado no último domingo de cada mês, mediante marcação. Os jardins estão aber-tos ao público diariamente, com entrada gratuita. No Verão, o horário de funcio-namento é das 09h00 às 18h00. Durante o Inverno, os visitantes podem conhece-lo entre as 09h00 e as 17h00 horas.

O palácio é, com regularidade, palco de even-

tos culturais e educativos que pretendem di-

vulgar o património do concelho e reforçar a

ligação com a comunidade, cimentando a sua

posição como um dos edifícios mais reconhe-

cidos e admirados de Oeiras.

Page 26: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

34 | TURISMO DE LISBOA

BOLETIM INTERNO

PÁGINA FACEBOOK VISIT LISBOA

UMA MONTRA DA OFERTA TURÍSTIcA DA cAPITAL

a págINa ofIcIal do turIsmo de lIsboa Na rede socIal facebook – vIsItlIsboa – apreseNta-se

como uma moNtra do dINamIsmo e da dIversIdade da oferta turÍstIca da regIão que, de

dIa para dIa, coNquIsta cada veZ maIs seguIdores. actualmeNte, coNta com 432 mIl fãs.

De acordo com os dados fornecidos pela rede

social, desde o início do ano, a página já conquis-

tou cerca de 344 mil novos fãs.

Através desta ferramenta, o Turismo de Lisboa

interage directamente com o público, dá a co-

nhecer as mais recentes novidades turísticas,

os eventos que animam a cidade e relembra

estórias curiosas da região. Aqui, os “amantes”

da página partilham ainda as suas fotografias,

que pautam habitualmente pela luz única que

só Lisboa proporciona, e a sua opinião sobre as

experiências vividas.

Criada em Janeiro de 2010, a página está dis-

ponível em português, inglês, espanhol, ita-

liano e francês. Actualmente, o perfil de fãs

é constituído por 40 por cento de mulheres e

59 por cento de homens, maioritariamente com

idades compreendidas entre os 18 e os 34 anos.

O desempenho da página de Facebook Visit

Lisboa tem mostrado que esta é uma ferra-

menta valiosa no desenvolvimento de uma

estratégia de dinamização do canal online,

alinhada com a visão para a Região.

Facebook: algumas curiosidades

• Dos 1,3 mil milhões de pessoas que usam a rede social todos os meses, 399 milhões usam-no através de dispositivos móveis;

• 3, 64% dos utilizadores que criaram um perfil visitam esta rede social diariamente. As informações são de um estudo do Pew Research Center;

• Um adulto, utilizador médio da rede, possui 338 amigos;

• O Facebook é azul porque Mark Zucker-berg sofre de daltonismo. Numa entrevista em 2010, o fundador do site afirmou que confunde o vermelho do verde. O azul, no entanto, é uma cor que consegue distinguir facilmente.

Page 27: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 35

Alojamento 39

Restaurantes 35

Catering 1

Animação Turística 17

Agência de Viagem 17

Recintos de Espectáculos e Eventos 2

Aluguer de viaturas c/condutor 18

TOTAL 129

ASSOcIATIVISMO

DESENVOLVIMENTO DO ASSOcIATIVISMO

REVISTA DO TURISMO DE LISBOA

Edição do 129.º número da Revista Institucional do Turismo de Lisboa.

Esta publicação foi enviada para os Associados, Delegações do TdP, lis-

ta institucional do TL, Organismos Oficiais ligados ao turismo, trade do

sector, imprensa especializada. A Revista tem uma aplicação para iPad.

cONSULTA A ASSOcIADOS

Durante o mês de Setembro foram feitas as seguintes consultas:

RELATÓRIO DE ACTIVIDADES

SETEMBRO 2014

GESTÃO DOS PROcESSOS DE ADESÃO

Durante o mês de Setembro foram enviadas 25 propostas de adesão

OUTROS:

MAILINGS ENVIADOS

Durante o mês de Setembro foram enviados os seguintes mailings:

> Mapa de ligações aéreas para Lisboa para os associados;

> Follow Me via email para os associados;

> Mailling para Associados - Convite por parte do TdP “Turismo 2020:

Plano de Acção para o Desenvolvimento do Turismo em Portugal”.

NO MÊS DE SETEMBRO REALIzARAM-SE AS SEGUINTES AcTIVIDADES

INSTITUcIONAIS:

De 3 a 6 de Setembro: Beijing Fragrant Hills Tourism Summit 2014, China.

De 19 a 26 de Setembro: ABAV – Brasil

PROMOÇÃO TURÍSTIcA

cONTRATO PARA A PROMOÇÃO EXTERNA REGIONAL DO DESTINO E

PRODUTOS

PROMOÇÃO DO DESTINO – AcÇÕES MULTIPRODUTOS

cANAIS online

DESENVOLVIMENTO E MANUTENÇÃO DO site

> Adaptação de imagens aos diferentes formatos;

> Adaptação de textos e hiperligações;

> Selecção e adaptação de conteúdos para a Homepage;

> Introdução dos PDF’s das publicações mensais.

PROMOÇÃO NOS MOTORES DE BUScA

Acompanhamento da campanha de “search”: 2.127.548 impressões /

28.222 cliques

PROMOÇÃO EM sites DE VIAGEM

Acompanhamento da campanha online: 126.417 cliques / 6.966 likes

OUTROS

Post Facebook: 31

Tweets Twitter: 47

VISITAS AO site: 155.310

PARTIcIPAÇÃO INSTITUcIONAL EM cERTAMES GENERALISTAS (FITUR,

ABAV, ITB (BERLIM), WTM (LONDRES), VAKANTIBEURS, MITT (MOScO-

VO), TT VARSÓVIA

MULTIMERcADOS - Gestão da participação da ARPT Lisboa e do seu trade

nos certames internacionais de 2014 e 2015, através do portal Feiras

do TdP.

BRASIL – Participação de Lisboa na feira de turismo ABAV em São Paulo,

evento para profissionais e público. Participação com módulo de destino

integrado no stand de Portugal.

MATERIAL PROMOcIONAL

EDIÇÃO DE MATERIAIS PROMOcIONAIS

Acompanhamento da produção fotográfica a decorrer na cidade e região

OUTRAS AcÇÕES DE PROMOÇÃO

PROMOÇÃO TURISMO DE SAÚDE

Produção de banner e folheto promocional

País de Origem Visitas% Novas Visitas

Páginas por visita

Tempo médio no site

155.310 84,19% 2.47 00:01:48

1 Portugal 44.886 77,31% 2.2 00:01:42

2 Espanha 16.932 88,64% 2.2 00:01:24

3 Alemanha 15.058 90,81% 2.1 00:01:16

4 Brasil 14.108 87,42% 2.2 00:02:01

5 França 13.794 86,78% 3.0 00:02:12

6 Reino Unido 12.518 88,62% 3.0 00:01:54

7 Itália 5.814 80,34% 4.1 00:03:24

8 Estados Unidos 5.067 89,70% 2.3 00:01:25

9 Bélgica 4.114 83,59% 2.8 00:01:52

10 Holanda 3.296 88,35% 2.6 00:01:36

Page 28: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

36 | TURISMO DE LISBOA

PROMOÇÃO hOUSING

Produção de folheto promocional

Análise de mercado tendo em vista uma campanha publicitária

PROMOÇÃO BIRDWATchING

Implementação da campanha de imprensa e online

PROMOÇÃO cITy & ShORT BREAKS

PRESS TRIPS

(23 visitas – 91 participantes)

ALEMANhA – Guia turístico “Reise Know How”. Programa realizado em

Lisboa. Presente 01 elemento.

ALEMANhA – Jornal “Hamburguer Morgen Post”, em colaboração com

o Turismo de Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 ele-

mento.

BRASIL – Blog “Rota Capixaba” em colaboração com o Turismo de Por-

tugal. Programa realizado em Lisboa, Sintra e queluz. Presente 01 ele-

mento.

FRANÇA – “Colectiva Gastronomia”. Programa realizado em Lisboa, Sin-

tra, Cascais, Setúbal e Carcavelos. Presentes 04 elementos dos seguintes

meios de comunicação: Jornal “La Provence”; Revista” Avantages”; Sitio”

Easyvoyage.com.”

FRANÇA – TV “Ushuaia”., em colaboração com o Turismo de Portugal.

Programa realizado em Lisboa. Presentes 05 elementos

FRANÇA – TV “France3”, em colaboração com o Turismo de Portugal.

Programa realizado em Lisboa. Presentes 02 elementos

FRANÇA – Radio “France-Inter”, em colaboração com o Turismo de Portu-

gal. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento.

INDIA – Colectiva/ India – Programa realizado em Lisboa. Presentes

15 elementos dos seguintes meios de comunicação: Revista “ET Travel

Plus”; Revista “DNA”; Revista “Asia Spa” Revista “Millionaire Asia” Re-

vista “APAC Boating”, Revsita “Noblesse”; Revsita “Lonely Planet India”;

ITáLIA – “Colectiva Itália”. Programa realizado em Lisboa. Presente 06

elementos dos seguintes meios de comunicação: Revista “Capital”; Re-

vista “Class”; Sitio “Ilmessaggero.it”; Jornal “Il Giornale”; Sitio “stile.it”;

Revista “Grazia”.

ITáLIA – Revista “Sailing & Travel”. Programa realizado em Lisboa. Pre-

sente 01 elemento.

ITáLIA – TV “RAI – Cinema”, em colaboração com o Turismo de Portugal.

Programa realizado em Lisboa. Presentes 10 elementos.

ITáLIA – TV rete 4 / Donnavventura”, em colaboração com o Turismo de

Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presentes 10 elementos.

ITáLIA – TV “RAI3”. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento.

ITáLIA – Revista “Moto on the Road”, em colaboração com o Turismo de

Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presente 02 elementos

MéXIcO – Jornalista freelance – Sra. Vivian Bibliowicz”, em colaboração

com o Turismo de Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presente 01

elemento.

MULTIMERcADOS – “Grupo Estoril Convention Bureau”. Programa reali-

zado em Lisboa. Presentes 20 elementos dos seguintes países e meios

de comunicação: ALEMANHA – Jornal “Rhein-Zeitung”; Jornal “Rheinische

Post”; Revista “Conference & Incentive Management”; BÉLGICA – Revista

“BBT Online”; Jornal online “L’Avenir”; Revista” Knack”; DINAMARCA – Jor-

nal “Jydskevestkysten”; Jornal “Fyens Stiftstidende”; HOLANDA – Revista

“Between Business-travel”; Revista “DE Nederlandse Golfkrant”; Revista

“Travelution”; IRLANDA – Jornal “Irish Daily Star”; Jornal “The Irish Sun”;

Jornal “Travel Extra”; FRANÇA – Revista “Investissements Conseils”; Re-

vista “Business Traveller France”; REINO UNIDO – Jornal “The Daily Mir-

ror”; Jornal “Manchester Evening News”; SUÉCIA – Revista “Associação

de Reformados da Suécia”; Blogg’s “vavawoom.com”; “plazakvinna.

com” e “angelinajolin.com”.

REINO UNIDO – “Western Gazette”. Programa realizado em Lisboa. Pre-

sente 01 elemento.

REINO UNIDO – Jornal “Daily Mirror”. Programa realizado em Lisboa. Pre-

sente 01 elemento

REINO UNIDO – Revista “A Place in the Sun”, em colaboração com o

Turismo de Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presentes 01 ele-

mento.

REINO UNIDO – Blog “All About Hair” em colaboração com o Turismo de

Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presentes 02 elementos.

REINO UNIDO – Revista “olive”. Programa realizado em Lisboa. Presente

01 elemento.

REPÚBLIcA chEcA – Revista “Dietsa” e revista “Moje Psychologie” em

colaboração com o Turismo de Portugal. Programa realizado em Lisboa.

Presentes 02 elementos.

SUécIA – Jornal “Aftonbladet” em colaboração com o Turismo de Lisboa.

Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento.

PARcERIAS cOM OPERADORES TURÍSTIcOS

MULTIMERcADOS – Acompanhamento de parcerias de promoção em

curso. Gestão e controlo de conteúdos de parcerias em canais online.

Análise de resultados.

BéLGIcA - parceria de promoção com operador Transeurope.

FAM TRIPS

ITáLIA – Fam trip “Advergame- II/TAP Itália”. Programa realizado na Ci-

dade de Lisboa. Presentes 2 elementos.

ITáLIA – Fam trip “Advergame- III/TAP Itália”. Programa realizado na

Cidade de Lisboa. Presentes 2 elementos.

ITáLIA – Fam trip “Grattaevince-4/TAP Itália”. Programa realizado na Ci-

dade de Lisboa. Presentes 2 elementos.

cANADá – Fam trip “Transat Holidays/Top Atlantico”. Programa realizado

na Ciadade Lisboa. Persentes 18 participantes.

hOLANDA – Fam trip “Sunair”. Programa realizado na Cidade de Lisboa.

Presentes 15 elementos.

UcRÂNIA - Fam trip “Delta Travel” em colaboração com TA DMC. Progra-

ma realizado em Lisboa, Cascais e Sintra. Presentes 17 elementos.

ENTREVISTAS

ESPANhA – Radio Cadena SER

ESPANhA – Radio Onda Arco Iris

ESPANhA – Radio “Canal Extremadura”

ESPANhA – Radio “Aragon”

ESPANhA – Radio “Cope”

ESPANhA – Radio Cope / Viajar es un Placer

ESPANhA – Radio “Punto Chueca”

APOIO A EVENTOS

“queer Lisboa” – Programa realizado em Lisboa. Presentes 02 elementos

dos seguintes países e meios de comunicação: Reino Unido – Revista

“Little white Lies”; Revista “Sight & Sound”; Jornal “The Guardian”.

APOIO A MEIOS DE cOMUNIcAÇÃO:

BRASIL – Revista “Véu & Grinalda”

BRASIL – Revista “Viajar pelo Mundo”

Page 29: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 37

B O L E T I M I N T E R N O

BRASIL – Revista “Viaje Mais”

ESPANhA – Revista online “CHIC”

ESPANhA – Revista “Viajar”

ESPANhA – Agência de notícias “Zoom News”

EUA – Sitio – Epicure & culture

chINA – TV “Shanghai SMG OCJ Homeshopping Channel

FRANÇA – Sítio: www.itybreaksaaa.com

FRANÇA – Guide du Routard online

FRANÇA – Revista online “Toutma”

REINO UNIDO – TV “BBC One”

Ordem dos Psicólogos; EAWOP Summer School 2014; Conferência Identity:

Representation & Practices; Conferência Hydrophobe VII; 4th International

Conference on Engineering Optimization; XIII Simpósio da Associação Ibe-

ro-Macaronésica de Jardins Botânicos (AIMJB).

PROMOÇÃO MI – MEETINGS INDUSTRy

PARTIcIPAÇÃO INSTITUcIONAL EM cERTAMES ESPEcIALIzADOS DE MI (EI-

BTM, IMEX FRANKFURT E IMEX AMéRIcA, c&IT)

PROMOÇÃO E APOIO A cONGRESSOS E INcENTIVOS

EULAR 2018 – candidatura de Lisboa

ISHLT 2018 – candidatura de Lisboa

OARSI 2018 – candidatura de Lisboa

IADC 2018

AIPJ 2016

ERS 2018

IAES 2016

VISITAS DE INSPEcÇÃO

KES International Conference - Sustainability in Energy and Buildings 2015

APOIO NAS EDIÇÕES EM LISBOA

EFMC-ISMC-International Symposium on Medicinal Chemistry–

SAC Rally Munique

Fifth EAGE Passive Seismic Workshop –

European Association for Body Psychotherapy EABP

1st HCPA – Oncology Pharmacy Update

ESHRE 2015

FAM TRIP

MERcADO NORTE AMERIcA – realizou-se de 29 de Setembro a 3 de Outu-

bro. Programa de vista realizado na Região de Lisboa (Lisboa, Sintra, Cas-

cais e Mafra). Presentes 16 Buyers MI. Organização e acompanhamento da

exclusiva responsabilidade do LCB.

cAMPANhA DE PUBLIcIDADE ESPEcÍFIcA

Acompanhamento da campanha

Envio de conteúdos para editoriais nos seguintes mercados:

Espanha; Brasil; Itália; França; Estados Unidos

PRODUÇÃO DE MATERIAIS PROMOcIONAIS

Actualização do Manual de Trabalho digital

OUTROS

Envio de informação, sugestões a pedidos de clientes

Envio e Follow up a sales leads

Follow up com todos os Buyers do SUPERINCENTIVO II

Follow up com todos os membros associados envolvidos no Superin-

centivo II

Actualização e inserção de novos venues na lista do LCB/Venues

Actualização da informação relativa a venues, Restaurantes e catego-

rias do LCB para IMEX AMERICA (SALES MANUAL)

Compilação de conteúdos para publicação AMI (Assocation Meetings

International/UK)

Actualização da lista excell com capacidade Hoteleira de Lisboa e dis-

tância a MEO Arena + Workshop Alemanha – Outubro – continuação da

marcação/organização do programa.

FIL

Reunião Novartis no âmbito da captação grandes congressos para Lisboa

Reunião com comité local – ESHRE 2015

Diversas reuniões no âmbito do EULAR 2018

PROMOÇÃO GOLFE

cAMPANhA DE PUBLIcIDADE ESPEcÍFIcA

Acompanhamento da campanha online - Início da 2.ª Vaga em 22 de

Setembro: 2.945.886 impressões / 8.265 cliques

PLANO DE cOMERcIALIzAÇÃO E VENDAS

PROGRAMA DA INIcIATIVA DAS EMPRESAS

PARTIcIPAÇÃO DAS EMPRESAS EM FEIRAS E OUTROS cERTAMES

(FITUR,ABAV, ITB, WTM, VAKANTIBEURS, MITT, TTG INcONTRI, EIBTM,

IMEX FRANKFURT, IMEX AMERIcA, TT VARSÓVIA, IGTM, BMW OPEN,

ScANDINAVIAN MASTERS)

FEIRAS ITP: Bolsa Internacional de Turismo de Angola - BITUR 2014; TTG

Incontri

MULTIMERcADOS - Gestão da participação da ARPT Lisboa e do seu trade

nos certames internacionais de 2014 e 2015, através do portal Feiras

do TdP.

hOLANDA – participação de Lisboa (Lisboa Golf Coast) no trade show do

KLM Open, com stand integrado no espaço do operador 3G Golfvakanties.

WORKShOPS E ROADShOWS MI

SUPERINCENTIVO II a Lisboa – 11 a 14 de Setembro. Presentes 24 buyers

MI dos Mercados da Polónia, Hungria, República Checa e Roménia.

Programa de visita na Região de Lisboa (Lisboa, Cascais e Sintra).

Jantar de networking com 18 associados (Hotéis e DMCs) do LCB.

Organização e acompanhamento da exclusiva responsabilidade do

LCB (CM).

WORKShOP - Mercado Norte America. Presentes 16 buyers Mi.

Workshop com reuniões pré-marcadas entre os Buiyers e 15 asso-

ciados LCB. Workshop realizou-se no Convento de Mafra seguido de

jantar. Organização e acompanhamento da exclusiva responsabilida-

de do LCB.

INFORMAÇÃO TURÍSTIcA

TURISTAS ATENDIDOS: 202.819

PEDIDOS DE INFORMAÇÃO EScRITOS RESPONDIDOS: 209

Page 30: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

38 | TURISMO DE LISBOA

MARKET PLACE

BOAS-VINDAS A MEO é a empresa líder de telecomunicações em Portugal que

fornece serviços de Voz e Internet Fixa, Televisão, Voz e Internet

Móvel. Atendendo às necessidades do mercado e, neste caso em

particular, ao crescimento sustentado do sector do turismo, a MEO

criou o Internet for Travellers, um serviço de internet em mobilidade,

sem custos de roaming, para que o turista aproveite ao máximo a sua

viagem, seja através do Mobile wifi (router com internet incluída, para

partilha de internet) ou do Data SIM card (cartão com internet incluída,

para equipamentos desbloqueados). Os turistas interessados podem

consultar mais informação em: internetfortravellers.meo.pt.

Para a MEO, a adesão à Associação Turismo de Lisboa surge como uma

oportunidade estratégica de divulgação dos seus produtos e serviços

específicos para o segmento de Turismo na cidade.

Rua Andrade Corvo, 6A a 6D

Tel. 215 007 301

www.meo.pt

MINI BARO Mini Bar Teatro é o primeiro bar gastronómico de José Avillez. Este novo espaço, no Teatro São Luiz, promete animar

os fins de tarde e as noites no Chiado com a oferta de um novo conceito de entretenimento.

De Segunda-feira a Sábado, a partir das 19h00, num ambiente confortável e intimista, José Avillez propõe uma carta de

bar com cocktails especiais, vinhos, cervejas artesanais, bem como pequenas e variadas experiências gastronómicas

repletas de sabor, surpresa e diversão que podem ser degustadas na zona de bar ou nas mesas reservadas para jantar.

As grandes estrelas do Mini Bar Teatro são os menus de degustação: Épico e Em Cartaz. Estes dois menus apresen-

tam de forma completa o entretenimento proposto por José Avillez. Além dos menus de degustação, também está

disponível uma carta dividida em diferentes “Actos”: snacks e entradas criativas para comer à mão, em duas dentadas;

peixes e carnes para picar; um bife e um hambúrguer para os mais tradicionais; e, para fechar, irresistíveis sobremesas.

A música também tem um lugar de destaque neste espaço. As playlists do Mini Bar são preparadas por Vítor Silveira

(aka Ramboiage), DJ residente do Lux Frágil.

De Segunda a quarta-feira, o Mini Bar está aberto até à 01h00 e de quinta-feira a Sábado, as noites prolongam-se até

às 02h00.

Rua António Maria Cardoso, 58

Tel. 211 305 393

MEO

Page 31: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 39

A Adapted & Senior Tours Portugal é uma empresa de animação turística que

está centrada na oferta turística ao apoio especializado junto das pessoas com

necessidades especiais, sejam elas portadoras de deficiência ou dificuldades

na mobilidade.

Sérgio Pires é o novo director comercial do Hotel Mundial, unidade hoteleira

localizada na Baixa Pombalina, em Lisboa.

Antes de assumir este cargo, Sérgio Pires exercia funções enquanto director

comercial no Hotel Neya. O novo director comercial do Hotel Mundial tem uma

pós-graduação em gestão hoteleira e um MBA em business administration.

Inaugurado em 1958, o Hotel Mundial está situado em pleno centro de Lisboa,

tendo sido recentemente ampliado.

Praça Martim Moniz 2

Tel. 218 842 000

www.hotel-mundial.pt

ADAPTED & SENIOR TOURS PORTUGAL

PROjEcTO REcONhEcIDO NO GOVERNOO projecto tem vido a ser reconhecido, nomeadamente a nível governamen-

tal, tendo sido seleccionada para uma reportagem televisiva com o Sr. Minis-

tro da Economia, Pires de Lima, no passado mês de Setembro.

A Adapted & Senior Tours Portugal prima por um serviço personalizado, que

recolhe os clientes no seu local de alojamento e possibilita visitas aos melho-

res locais do nosso património, incluindo o religioso, e oferece serviços para

os cruzeiros que fazem escala em Lisboa.

A empresa nasceu da ideia do seu fundador, licenciado em Turismo e sen-

sibilizado para os problemas dos que enfrentam desafios de mobilidade, de

ajudar a promover um Turismo para Todos. Daí a especialização em passeios

que utilizam veículos adaptados e pontos de interesse acessíveis a cadeiras

de rodas. O trabalho é dirigido a pessoas com deficiência, incapacidades e

dificuldades na mobilidade, sendo bem-vindos os seus familiares e amigos.

Independentemente do problema de mobilidade, o cliente é convidado a

conhecer uma Lisboa acessível, desfrutando o seu melhor do património na-

tural e cultural.

Rua Visconde de Santarém, 30

Tel. 916 190 414

www.adaptedtoursportugal.com

HOTEL MUNDIAL

NOVO DIREcTOR cOMERcIAL

O Hotel Aviz, unidade de quatro estrelas em Lisboa, registou resultados positi-

vos durante os meses de Verão, com aumentos de 19 por cento na ocupação

e de 17 por cento no RevPar, face a igual período do ano passado.

Para o director da unidade, Filipe de Meirelles Moita, tratam-se de “bons

AVIZ HOTEL

VERÃO POSITIVOresultados que acompanham também uma tendência que se tem verificado

em Lisboa nos últimos anos, em que a cidade é muito procurada para turismo

nos meses de Verão”. Mereilles Moita sublinha ainda que “os resultados em

termos globais para Lisboa serão positivos, mas o aumento superior a 10 por

cento no número de hotéis, só em 2014, e o aparecimento de uma cada

vez maior oferta de alojamento low cost, de apartamentos short-term rentals

e ilegais, provocam uma forte pressão nos preços da hotelaria tradicional,

prejudicando a rentabilidade das unidades”.

quanto aos próximos meses de operação, o responsável refere que as previ-

sões para Outubro mantêm uma tendência também positiva.

O Hotel Aviz possui 70 quartos e suites, além do renomado Restaurante Aviz,

liderado pelo chef Cláudio Pontes. Este Verão foi inaugurada uma esplanada

exterior com 16 lugares, estando prometidas mais algumas novidades a partir

deste mês.

Rua Duque de Palmela, 32

Tel. 210 402 000

www.hotelaviz.com

Page 32: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

40 | TURISMO DE LISBOA

M A R K E T P L A C E

O Hotel Dolce CampoReal Lisboa, inserido na região vinícola de Lisboa e lo-

calizado a 30 minutos da capital, preparou um pacote exclusivo para a época

das vindimas, em parceria com a quinta da Folgorosa, disponível até dia 30

de Novembro.

Esta oferta inclui alojamento com pequeno-almoço, até 50 por cento de des-

conto por noite e uma visita à adega e prova de vinhos na quinta da Folgorosa,

uma propriedade de cerca de 40 hectares com mais de 300 anos de história

ligada à produção de vinho.

O “Programa de Vindimas” inclui a colheita de uvas, visita à adega e explica-

ção do processo produtivo, pisa de uvas a pé, lanche com vinhos, queijos e

enchidos, e uma apresentação e prova comentada de vinhos. Disponível para

um número mínimo de quatro pessoas, de Segunda-feira a Sábado, mediante

reserva com 48 horas de antecedência, tem um custo de 29 euros por pessoa,

para meio-dia, e de 48 euros por pessoa para o programa de um dia.

A unidade hoteleira disponibiliza também a “Experiência Vínica”, para um nú-

mero mínimo de duas pessoas, de Segunda-feira a Sábado, às 10h00 e às

15h00, mediante reserva com 24 horas de antecedência.

O DiviniSpa by Rituals preparou tratamentos inspirados nesta época, sendo

que a experiência bauchus inclui banho vinoterapêutico na suite privada e

DOLCE CAMPOREAL LISBOA

OFERTA ESPEcIAL PARA A éPOcA DAS VINDIMAS

massagem relaxante com óleos essenciais de grainha de uva e ylang-ylang,

enquanto o Ritual Revitalizante tem massagem antioxidante e tratamento de

rosto purificante.

Rua do Campo

Tel. 261 960 900

www.dolcecamporeal.pt

MARRIOTT HOTEL

O MAIS INOVADORO grupo Marriott, onde se inclui o Marriott Hotel em Lisboa, foi considerado a

cadeia hoteleira mais inovadora no ranking da “Forbes World’s Most Innovative

Companies List”. Esta distinção, que classifica as 100 empresas de investidores

que são mais susceptíveis de gerar grandes e novas ideias de crescimento,

elegeu o grupo hoteleiro no âmbito do seu Innovation Lab, a aplicação mobile

de check-in e check-out, e o seu novo greatroom Lobby disponível nas uni-

dades da marca. Stephanie Linnartz, vice-presidente executiva e responsável

de marketing da Marriott International, refere em comunicado que “estamos

a projectar hotéis para uma nova geração, que está acostumada a trabalhar, a

permanecer como e onde eles querem. O nosso Innovation Lab está a ajudar

a criar soluções que elevam, inovam e evoluem a experiência do hóspede.”

Avenida dos Combatentes, 45

Tel. 217 235 400

www.marriott.com/hotels

A Avis acaba de lançar a versão mobile do seu site, disponível para as ver-

sões Android, iPhone, Blackberry e Windows Phone, por forma a garantir uma

maior proximidade com os seus clientes.

A versão mobile do site da rent-a-car incluiu reservas, modificação ou cance-

lamento das mesmas, visualização do histórico de alugueres, solicitação de

recibos via email e aluguer de viaturas da frota standard ou especial. Permite

igualmente encontrar a agência Avis mais próxima, bem como confirmar a

disponibilidade de veículos, condições de aluguer e detalhes do serviço.

Segundo o director comercial da Avis para a EMEA Southern Region, Ramon

Biarnes, “o lançamento da versão mobile do website Avis é uma opção que

vai ao encontro das necessidades dos nossos clientes que, no seu dia-a-dia,

necessitam dos nossos serviços sempre ao seu lado, permitindo tirarem parti-

do de todas as comodidades que a Avis tem para oferecer”.

Av. Marechal Craveiro Lopes, 2

Tel. 217 547 800

www.avis.com.pt

AVIS

site já TEM VERSÃO MoBile

Page 33: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 41

M A R K E T P L A C EV I S Õ E S

É com profunda paixão que descubro uma Lisboa que aca-bou de renascer na zona ribeirinha, fruto de um investimento que vale a pena oferecer aos nossos turistas.O rio aproximou os lisboetas da cidade e Lisboa vai aproxi-mar Portugal do mundo!Porque todos os dias a nossa história se escreve, a rampa de pedra que desce até ao Tejo na Ribeira das Naus vai ser uma constante nas redes sociais. Esta Lisboa onde os mais atre-vidos refrescam os seus pés na água do Rio, os desportistas rompem o caminho de bicicleta e os mais contempladores se deitam no relvado a olhar o azul do céu e toda a beleza que os rodeia num silêncio gritante aos nossos olhos distraídos.Este espaço à beira rio plantado recebe-nos a todos de bra-ços abertos e eleva o notoriedade do Turismo, uma das pri-mordiais alavancas anticrise, que com a ajuda de jovens em-preendedores que acreditaram que tudo vale a pena quando a “Alma Lisboeta” não é pequena, aqui lançaram os seus negócios de sucesso e ajudaram a animar esta cidade que já não dorme.Começo a dirigir-me para o Cais do Sodré, onde a descon-tracção do azul do rio Tejo nos convida a novas experiên-cias. Aqui a tonalidade passa a rosa, não é um rosa choque mas sim um rosa alegre de quem gosta de dar uma boa gar-galhada, sem receio de ser criticado por quem está ao seu lado. Há sempre uma “Happy Hour” à sua espera, a Rua Nova de Carvalho, antes ”Red Street” virou a Rua Cor de Rosa, com um design moderno de estilistas bairristas onde bons petiscos e vinhos, conservas gourmet, entre outras iguarias gastronómicas nos despertam o palato. O ambiente não podia ser mais Friendly & Cool, com DJ’s a assinarem momentos inesquecíveis. Aqui brindamos com conhecidos e desconhecidos, à felicidade plena e intemporal, com o Ins-tagram em punho como fiel companheiro na partilha destes prazeres.Esta Lisboa é uma galeria de arte viva, autêntica e vibrante, que mais do que nunca conseguiu trazer cor às nossas vidas!

Lisboa em tons de azul e rosa

Teresa SaramagoDirectora Comercial Farol Hotel

Por ocasião das Jornadas Europeias do Património, o Museu Bordalo Pinheiro

organizou uma visita guiada que permitiu descobrir o Chiado vivenciado pelo

artista, abordando ainda a vida e obra do artista.

A iniciativa “Na cidade com Rafael Bordalo Pinheiro”, decorreu no último fim-

-de-semana de Setembro, durante 90 minutos e realizou-se no Largo Rafael

Bordalo Pinheiro, 27.

Rua da Esperança, 146

Tel. 213 942 810

www.museudamarioneta.pt

TAP

ANUNcIA APLIcAÇÃO PARA WinDoWs PHone

A TAP anunciou o lançamento de uma aplicação para os smartphones com o

sistema operativo Windows, que se junta à oferta de suportes online que a TAP

já disponibiliza.

Segundo a companhia aérea, a nova app Windows da TAP esteve já em primeiro

lugar no Top de Windows apps, logo após o seu lançamento, sendo que, com

esta nova ferramenta, os utilizadores Windows têm agora acesso a uma apli-

cação TAP em todos os seus dispositivos – pC’s, tablets e smartphones, o que

facilita e melhora cada vez mais a experiência de viagem.

O acesso ao web check-in, reserva de voos, consulta de horários e informações

e inscrição no Programa Victoria são algumas das funcionalidades da app da TAP.

Aeroporto de Lisboa, Edifício 25

Tel. 218 415 000

www.tapportugal.com

MUSEU BORDALO PINHEIRO

jORNADAS EUROPEIAS DO PATRIMÓNIO 2014

Page 34: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

42 | TURISMO DE LISBOA

O Terraço do Bairro Alto Hotel recebeu a maior festa privada solidária de todo o

mundo, denominada The Global Party, que abrangeu um total de 360 cidades

durante o mês de Setembro, no apoio a causas nobres.

O evento, que em Portugal ocorreu em exclusivo nesta unidade hoteleira, foi

uma iniciativa da The Global Charity Trust e teve como intuito promover esta

causa solidária e angariar donativos para “A Comunidade Vida e Paz”, a insti-

tuição de solidariedade social seleccionada em Portugal.

O valor da entrada deu direito a um jantar volante e oferta de uma bebida,

além da vista única do Terraço Ba, sendo que 50 por cento desse valor rever-

teu para “A Comunidade Vida e Paz”. Em 2011, a primeira The Global Party

ocorreu em 73 cidades, passando, em 2013, para 143 cidades. Considerado

pelo The Telegraph “o evento social da década”, The Global Party 2014 decor-

reu em simultâneo, em vários espaços seleccionados, entre os quais, hotéis

de cinco estrelas.

Praça Luís de Camões, 2

Tel. 213 408 288

www.bairroaltohotel.com

BAIRRO ALTO HOTEL

REcEBEU MAIOR EVENTO SOLIDáRIO DO MUNDO

O Restaurante D’Bacalhau, situado na zona ribeirinha do Parque das Nações,

perto da Torre Vasco da Gama, apresenta, para Dezembro, os menus de grupo

para os jantares de Natal das empresas. Este espaço com 60 lugares no piso 0,

120 lugares no piso 1 e 80 lugares na esplanada, decorado com simplicidade,

modernidade e bom gosto, dispõe de uma variada lista de entradas e pratos

de Bacalhau, mas também com peixe diariamente fresco e uma deliciosa

carne. Os menus de grupo iniciam os seus valores nos 16 euros por pessoa e

inclui couvert, prato principal, sobremesa e bebidas.

Rua da Pimenta, 43/45

Tel. 967 353 663

www.restaurantebacalhau.com

RESTAURANTE D´BACALHAU

MENUS DE GRUPO PARA O NATAL

Após um processo de reestruturação de imagem, a Cooltour LX dá lugar à

Cooltour Lisbon. A partir de Outubro, as novidades englobadas na estratégia

de rebranding vão ser oficializadas. Simultaneamente, a Cooltour Lisbon lança

um novo site, amplia a oferta dos seus serviços e o número de viaturas à sua

disposição.

COOLTOUR LX

ANUNcIA NOVA IMAGEMA identidade da marca sofre uma ligeira mudança no nome que faz toda a

diferença, representando as várias alterações e novidades recentes que a em-

presa tem vivido, bem como a sua visão para o futuro. À frente do rebranding

esteve a necessidade de oferecer um maior envolvimento ao cliente.

“queríamos que a nova marca espelhasse o sentimento de que somos uma

empresa renovada sem perder a ligação às origens. O serviço mantém-se

personalizado e profissional proporcionando aos nossos clientes uma oferta

ainda mais diversificada de experiências. Para nós é importante que o cliente

sinta que está a embarcar numa experiência única sem perder o lado genu-

íno e verdadeiro que implementamos nos nossos passeios”, diz Renato Pais,

Marketing Manager da Cooltour Lisbon.

O nome “Lisbon” e logotipo redesenhado representam uma oportunidade de

clarificar e facilitar a compreensão do novo naming, em vez da nomenclatura

‘LX’. O diminutivo é usado pelos portugueses e praticamente desconhecido

pela grande maioria dos turistas. Desta forma, a identificação é directa quanto

à natureza da empresa.

Avenida Infante Santo, 69

Tel. 213 951 624

www.cooltourlisbon.com/pt

Page 35: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 43

M A R K E T P L A C E

No Dia Mundial do Turismo, o EVOA - Espaço de Visitação e Observação

de Aves, situado na Reserva Natural do Estuário do Tejo, apresentou aos

seus visitantes um novo observatório, localizado na área nascente da

lagoa rasa, por cima da linha de água.

Este novo observatório foi concebido para fotógrafos de natureza e per-

mite maior proximidade e uma perspectiva única ao nível das aves, es-

tando a sua utilização sujeita a marcação prévia e a um máximo de dois

utilizadores em simultâneo.

Desde a sua abertura, em Abril de 2013, o EVOA tem aliado a conser-

vação, o lazer e a aprendizagem e, em colaboração com a comunidade

EVOA

NOVO OBSERVATÓRIO NO DIA MUNDIAL DO TURISMO

educativa, já recebeu mais de três mil alunos, tendo realizado dias aber-

tos e formações para professores, nomeadamente, “O Estuário do Tejo

como um recurso pedagógico na Educação para a Sustentabilidade”.

Colocando a população em contacto com os valores naturais e culturais

existentes na Lezíria e na Reserva Natural do Estuário do Tejo, o EVOA

pretende contribuir para a melhoria e dinamização da qualidade de vida

dos residentes da Região de Lisboa.

Lezíria Sul de Vila Franca de Xira

Tel. 926 458 963

www.evoa.pt

EVENTS BY TLC PORTUGAL

BERNARDO FONTOURA INTEGRA EQUIPABernardo Fontoura é o mais recente project manager da events by tlc Portu-

gal, tendo sob sua responsabilidade a concepção e implementação de eventos

corporativos, associativos e desportivos no mercado português.

No grupo desde 2012, Bernardo Fontoura encontrava-se na equipa do Brasil,

“onde desenvolveu eventos – muitos deles no âmbito do Mundial de Futebol

de 2014 – para clientes de referência internacional como um dos patrocina-

dores oficiais na indústria de bebidas e uma das maiores companhias petro-

líferas do mundo.” Do percurso profissional de Bernardo Fontoura, que conta

com quase 10 anos de experiência no sector, destaque para empresas como

a Events Consulting, Desafio Global, P_ Evolution Produções, em Portugal, e

Jones Produções, no Brasil. “Temos uma equipa forte e acredito que o meu

know-how em produção, nomeadamente em eventos corporativos, activação

de marca e no storytelling na concepção de eventos, vai ajudar o grupo a cres-

cer nesta área de negócio”, afirma o responsável, formado em Comunicação

Empresarial pelo Instituto Superior de Comunicação Empresarial (ISCEM).

Rua 1° Dezembro, 80

Tel. 213 213 060

www.eventsbytlc.com

Page 36: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

44 | TURISMO DE LISBOA

M A R K E T P L A C E

A Carristur iniciou o processo de renovação dos seus eléctricos de turismo que

realizam o circuito Hills Tramcar tour, sendo que o primeiro eléctrico renovado

já está a circular pelas colinas de Lisboa, prevendo-se para Abril de 2015 a

conclusão da mudança de imagem em toda a frota.

O primeiro ano da unidade hoteleira DoubleTree by Hilton Lisbon - Fontana

Park foi assinalado com a oferta de 50 por cento de desconto em todos os

consumos no Fontana Bar & Lounge, entre as 10h00 e a 01h00 do dia 1 de

Outubro. “quisemos que os nossos hóspedes e clientes celebrassem connosco

este primeiro aniversário. É uma data muito especial e o crescimento do hotel

deve-se a todos aqueles que nos visitam diariamente. Por esse motivo, deixá-

mos este convite para que viessem ao Fontana Bar & Lounge e fizessem parte

das comemorações. Estar com os nossos clientes é para nós a melhor forma

de festejar”, afirmou Gonçalo Coelho de Sousa, director-geral do DoubleTree

by Hilton Lisbon - Fontana Park.

O hotel é o primeiro da cadeia Hilton Worldwide em Lisboa e o primeiro da

marca DoubleTree by Hilton em Portugal.

Rua Engenheiro Vieira da Silva, 2

Tel. 210 410 600

www.doubletree3.hilton.com

CARRISTUR

ELécTRIcOS hILLS TRAMcAR TOUR cOM NOVA IMAGEMEste circuito, com passagem pelos bairros históricos de Alfama, Castelo, Bairro

Alto e Lapa, tem a duração aproximada de uma hora e meia e o preço do

bilhete, válido durante 24 horas, é de 18 euros por adulto e de 9 euros por

criança.

A Carristur revela ainda que o seu novo circuito em eléctrico histórico, o Castle

Tramcar tour, lançado no início do passado mês de Julho, já transportou cerca

de 10 mil clientes. A funcionar diariamente com uma duração aproximada de

40 minutos e passa por lugares emblemáticos da cidade, como a Sé de Lisboa

e o Castelo de São Jorge, o Castle Tramcar tour tem um sistema de áudio-guia

a bordo com comentários em português, inglês e francês sobre a história e as

curiosidades da cidade.

De referir ainda que, desde o início do mês, o circuito funciona entre as 10h30

e as 16h30, com saídas da Praça da Figueira, operado em sistema hop-on

hop-off, sendo possível entrar e sair em qualquer paragem do percurso duran-

te a validade do bilhete.

Av. Dr. Augusto Castro

Tel. 213 613 193

www.yellowbustours.pt

DOUBLETREE BY HILTON LISBON – FONTANA PARK

1.º ANIVERSáRIO

O Tivoli Lisboa recebeu o restaurante algarvio Noélia, de 8 a 19 de Outu-

bro, no âmbito da iniciativa “Portugal de Norte a Sul”.

Depois do restaurante Casa Inês, do Porto, e do restaurante Tomba Lom-

bos, do Alentejo, o restaurante do hotel trouxe até à capital a cozinha

regional algarvia.

O programa “Portugal de Norte a Sul” pretende trazer as cozinhas de

conceituados restaurantes regionais de todo o País ao Tivoli Lisboa, con-

tando a história da gastronomia típica portuguesa.

Avenida da Liberdade, 185

Tel. 213 198 900

www.tivolihotels.com

TIVOLI LISBOA

REcEBE RESTAURANTE NOéLIA

Page 37: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 45

V I S Õ E S

Diariamente, Lisboa recebe turistas do mundo inteiro, à descoberta da cidade mais cool da Europa e que se encontra entre as melhores do mundo para um city break.Assim vejo a cidade de Lisboa. Cada vez mais voltada para o Mundo, cosmopolita, mas com uma identidade muito própria, feita com a cultura de cada bairro! Lisboa é uma cidade receptiva a dar resposta à curiosidade dos turistas que procuram uma nova experiência. É a capital de um país quase milenar, mas que muitos, por esse mundo fora, confundiam com a nossa vizinha Espanha. Hoje, aos milhões, todos os anos, descobrem que é muito diferente de Espanha. Lisboa é uma cidade com uma história longa, rica em cultura, hábitos e tradições, com eventos artísticos para todos os gostos, com uma oferta gastronómica ímpar, o seu castelo, miradouros e jardins. Acresce uma animação, diurna e nocturna, cheia de cor, luz e som! Em Lisboa, é sempre possível encontrar algo novo. Cada bairro tem a sua história, com as suas gentes e particularidades.O Príncipe Real é um daqueles bairros que me fascina, situado mesmo acima do Miradouro de São Pedro de Alcântara, numa das sete colinas da cidade. Nos últi-mos anos, transformou-se de um bairro essencialmente residencial em polo cheio de atractividades. Em resultado da revitalização urbana em curso, está cada vez mais movimentado, com os seus palacetes coloridos, e revela, diariamente, surpre-sas porta sim, porta sim, com lojas, restaurantes e serviços para todos. Este bairro está na moda!No Jardim do Príncipe Real, com árvores centenárias e características românticas, durante todo o dia, é possível apreciar as famílias do bairro que levam os filhos a brincar, os reformados que jogam às cartas e à malha, tendo conversas acesas e animadas sobre os temas mais actuais, os que trabalham na zona e circulam cons-tantemente, os que comem da marmita, resquício de um passado popular, bem como os que por ali andam na esperança de encontrar novidades, nas lojas ou na sua “feira” regular, por entre objectos que vão do contemporâneo ao antigo, do artesa-nato ao mundo do vintage!No Príncipe Real, aos Sábados, no mercado, encontra também os melhores e mais frescos produtos biológicos, também com criações artísticas, de nacionais e estran-geiros, a que ninguém fica indiferente. Descansar nas esplanadas do jardim ou comer nos restaurantes, pastelarias e cafés, modernos, sofisticados e acessíveis, que apresentam iguarias bem diversificadas e de qualidade, capazes de fazer qualquer um esquecer a dieta, são mais algumas das atractividades desde bairro de Lisboa.Saindo pelo lado sul do Príncipe Real, encontramos a rua do Jasmim, com uma imagem deslumbrante, típica da cidade das sete colinas. Esta rua, desce íngreme, com edifícios antigos intercalados com contemporâneos, de cores rosa e branco, ou revestidos de azulejos dos séc. XVIII e XIX, no meio de ruas cruzadas e entrelaça-das, que fazem do passeio pela cidade uma verdadeira aventura. E ao fundo vemos o rio Tejo, majestoso, iluminando Lisboa com a sua água cor de prata!

Lisboa, cidade bairrista e cosmopolita

Ana NogueiraRoyal Prince Hostel Manager

CARRISTUR

ELécTRIcOS hILLS TRAMcAR TOUR cOM NOVA IMAGEMEVERYTHING IS NEW

PRéMIO WELcOME TO PORTUGAL 2014

A promotora de eventos Everything is New (EIN) é a vencedora da

terceira edição do Prémio Welcome to Portugal, promovido pelo co-

mité temático LIDE Turismo e Gastronomia, do LIDE Portugal – Grupo

de Líderes Empresariais.

Em comunicado, o LIDE Portugal explica que a atribuição do Prémio

Welcome to Portugal destaca, entre as várias iniciativas dinamizadas

pela EIN, as que estão ligadas à Cultura de forma mais próxima e

inovadora, como a exposição de Joana Vasconcelos, no Palácio da

Ajuda, os Festivais de Fado no Brasil e na Argentina e a primeira

exposição do Museu do Prado em Lisboa, ou a exposição “Saboias

Reis e Mecenas”, ambas no Museu Nacional de Arte Antiga.

O Prémio Welcome to Portugal tem por objectivo distinguir iniciati-

vas diferenciadoras que enriqueçam a oferta para os turistas que nos

visitam, e que se traduzam num melhor acolhimento dos mesmos,

constituindo, igualmente, um factor de recomendação do Destino

Portugal, refere a organização.

Na sua intervenção em representação da EIN, Álvaro Covões, recor-

dou que “o Turismo é a primeira indústria na actualidade e talvez a

que mais contribui com impostos” e revelou que a contribuição da

EIN, só com a realização da exposição de Joana Vasconcelos, com a

exposição do Museu do Prado em Lisboa, e a exposição “Saboias

Reis e Mecenas”, resultou em 310 mil euros de IVA, gerados em bi-

lheteira, 322.376 visitantes e em 55 postos de trabalho temporário.

Sobre a contribuição da empresa na atracção de turistas estrangei-

ros, o Ceo da EIN referiu ainda que o festival NOS Alive, realizado

este ano, garantiu a venda de 15 mil bilhetes no estrangeiro e,

de acordo com um estudo realizado com o Instituto de Ciências

Sociais de Lisboa, a grande maioria ficou mais de cinco dias em

Portugal, sendo que “cerca de 80 por cento das pessoas vieram

pela primeira vez.

Rua Pêro da Covilhã, 36

Tel. 213 933 770

www.everythingisnew.pt

Page 38: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

46 | TURISMO DE LISBOA

O programa “Golf Atitude Outono Inverno” é destinado a golfistas que

queiram aliar a prática desta modalidade desportiva a estadias no hotel.

O pacote proposto aos hóspedes inclui duas noites e alojamento, em

quarto duplo ou twin com pequeno-almoço, duas voltas de 18 buracos

nos campos de golfe Aroeira I e II, um jantar para duas pessoas (sem

bebidas), e ainda acesso ao spa, piscina interior, banho turco e jacuzzi.

Os preços propostos, válidos até 28 de Fevereiro de 2015 (excepto entre

28 de Dezembro e 2 de Janeiro), são desde 32 euros, para duas pessoas.

Inaugurado em 2013, o Evidência Belverde Atitude Hotel, localiza-se na

Aroeira – Belverde, a cerca de 20 minutos de Lisboa.

Av. de Belverde 70

Tel. 210 426 900

www.evidenciabelverde.com

Pela terceira vez consecutiva o hotel do grupo Dom Pedro Hotels, em

Lisboa, o Dom Pedro Palace foi o Hotel Oficial da Moda Lisboa.

A marca Dom Pedro associa-se desta forma a este evento cultural que

aumenta a notoriedade de Lisboa como destino turístico de enorme

glamour.

O hotel oficial da Moda Lisboa foi palco de recepção à imprensa, esti-

listas e manequins deste evento de moda.

Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, 24

Tel. 213 896 600

www.dompedro.com

O Sesimbra Hotel & Spa lançou as ementas para os eventos de Natal de em-

presas, que este ano são variadas e estão disponíveis a partir de 18,5 euros

por pessoa.

Idealizados pela chefe Margarida Ribeiro, estão disponíveis cinco menus e qua-

tro sugestões de buffets, neste último caso destinadas a grupos a partir de 21

pessoas. Perú assado, bacalhau, espadarte da Costa Azul, borrego e vitela, fa-

zem parte dos cardápios, onde não faltam os tradicionais doces natalícios, nem

os melhores vinhos. O hotel pode ainda providenciar vários tipos de animação.

No caso de reservas para um mínimo de 80 pessoas, o Sesimbra Hotel & Spa

oferece uma noite de alojamento para duas pessoas, válida até 30 de Abril

de 2015, excepto épocas de Natal, réveillon, S. Valentim, Carnaval e Páscoa.

O Sesimbra Hotel & Spa, situado na vila piscatória de Sesimbra, é uma unidade

de quatro estrelas com 92 quartos, todos com vista mar, e de cinco salas de

reunião com capacidade total para 250 pessoas.

Rua Navegador Rodrigues Soromenho

Tel. 22 289 800

www.sesimbrahotelspa.com

EVIDêNCIA BELVERDE ATITUDE HOTEL

cOM PAcOTE PARA GOLFISTAS

DOM PEDRO PALACE

hOTEL OFIcIAL DA MODA LISBOA

SESIMBRA HOTEL & SPA

MENUS DE NATAL PARA EMPRESAS

Page 39: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 47

M A R K E T P L A C E

O Corinthia Hotel Lisbon apresentou a ementa de Natal e Fim de Ano, para

2014. Para a noite de Consoada, o Corinthia preparou um programa espe-

cial no Restaurante Sete Colinas, com um menu que inclui lombinhos de

bacalhau crocante com amêijoa preta e mini lombo de novilho com ovo de

codorniz, ou no Restaurante Típico, com propostas como consomé de pato

com quenelles de frango e pistachos, blanquete de vitela com cogumelos

e cebolinhas, leitão assado com molho de pimenta. A música também

marcará presença pela mão do pianista Miguel Vieira.

Já para a noite de passagem do ano, o chefe António Gomes sugere em

primeiro lugar, terrina de lavagante e alho francês com caviar. Depois, me-

dalhões de tamboril com pistacho em cama de bolo de risotto negro e

CORINTHIA HOTEL LISBON

DESVENDA SABORES PARA NATAL E ANO NOVO

bochechas de porco preto estufadas em mirepoix, e por fim , petit gâteau

de chocolates com gelado de nata e tuille de chocolate crocante.

Ao mesmo tempo, o hotel testa a decoração, com o branco e o prata

eleitos para “vestir” o Corinthia a rigor para a época festiva deste ano. E

porque o objectivo é fugir ao tradicional, será montada uma árvore de

Natal à base de suspiro. Além do jantar servido no Salão Floriana, haverá a

habitual ceia da meia-noite, bem como um almoço de Ano Novo, no Res-

taurante Típico. A passagem de ano terá música ao vivo de Rui Drummond.

Avenida Columbano Bordalo Pinheiro,105

Tel. 217 236 363

www.corinthia.com

“The Pool” é o nome da instalação interactiva criada pela escultora norte-

-americana Jen Lewin e que está em exposição, desde Setembro no Centro

Colombo, no âmbito do projecto “A Arte Chegou ao Colombo”. Mais de 100

discos interactivos colocados em círculo e 40 mil leds constituem a obra que

incentiva os sentidos do público, através de uma interacção de luzes e cores.

Para entrar na obra, o utilizador pode pisar, correr, pular ou mesmo saltar por

cima dos discos, misturando luzes e cores numa espécie de “ping-pong” gi-

CENTRO COLOMBO

EXPÕE “ThE POOL”gante. As interacções dos usuários, tais como a pressão do pé e a velocidade,

são detectadas pela superfície do disco, adicionando e subtraindo luz e cor.

Já este ano, “The Pool” participou no ILight Marina Bay (Singapura), Vivid

Sydney (Sydney), AHA! Festival (Cleveland) e Burning Man Arts Festival (Ne-

vada, EUA).

A exposição “The Pool” by Jen Lewin assinala a 4.ª edição do projecto “A Arte

Chegou ao Colombo”, uma iniciativa lançada em 2011 e que, nesse ano, con-

tou com a parceria do Museu Colecção Berardo. O MNAA – Museu Nacional

de Arte Antiga, em 2012, e a exposição “Andy Warhol – Icons”, em 2013,

foram os projectos que se seguiram. “A Arte Chegou ao Colombo” pretende

contribuir para a divulgação e promoção de actividades culturais e aproximar

os visitantes do Centro Colombo das diversas manifestações artísticas.

“The Pool” está envolta numa surpreendente estrutura suspensa, que nunca

toca o chão, e que define o espaço – interior e exterior – pela (des)multipli-

cação de inúmeras tiras de tecido (cerca de 20 mil), igualmente suspensas.

Deste modo, o interior, mais protegido da luz do centro comercial, é totalmen-

te branco procurando fazer sobressair “The Pool”, reflectindo, na sua imensa

superfície, a variação cromática que caracteriza a obra da artista. A exposição

“The Pool” by Jen Lewin pode ser visitada até ao dia 09 de Novembro, na

Praça Central do Centro Colombo, todos os dias, das 10h00 às 24h00.

Avenida Lusíada

Tel. 217 113 600

www.colombo.pt

Page 40: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

48 | TURISMO DE LISBOA

O chefe luso-canadiano Rui Linhares assume a liderança do restaurante

NH Liberdade, em Lisboa, com a elaboração de uma carta inspirada na

cozinha tradicional portuguesa, mas com um toque internacional.

“Durante o Verão apostámos nos nossos espaços ao ar livre, em festas e

cocktails e agora, para a rentrée, estamos focados em oferecer o melhor

da cozinha portuguesa no nosso restaurante por forma a corresponder

às necessidades dos nossos clientes e hóspedes”, afirma Liliana Conde,

directora do Grupo NH Portugal.

O restaurante do hotel NH Liberdade está aberto diariamente, das 6h00

às 11h00, das 12h00 às 14h00 e das 19h00 às 23h00, e o preço médio

das refeições é de 22 euros por pessoa, incluindo sopa, prato e sobre-

mesa.

Avenida da Liberdade, 180B

Tel. 213 514 060

www.nh-hoteles.pt

Para oficializar o início de um novo ano com o pé direito, a Vila Galé

convida os seus clientes para mais um réveillon, numa noite de festa

que promete ser memorável.

O programa pensado especialmente para esta data inclui uma noite

em quarto duplo standard com uma cortesia à chegada, um cocktail

de boas-vindas, jantar de fim-de-ano com bebidas incluídas, ceia no

dia 31 de Dezembro e muita diversão acompanhada por música ao

vivo. Para aproveitar em pleno o primeiro dia de 2015, a Vila Galé

apresenta a opção de um brunch completo nos seus restaurantes

(com excepção do hotel Vila Galé Collection Palácio dos Arcos).

O programa de réveillon dos hotéis do Grupo – Vila Galé Ericeira, Cas-

cais, Collection Palácio dos Arcos, Clube de Campo, Ampalius e Lagos

– está disponível a partir de 165 euros por pessoa.

Campo Grande, 28 – 3º F

Tel. 217 907 600

www.vilagale.com

HOTEL NH LIBERDADE

NOVO chEFE NA LIDERANÇA DO RESTAURANTE

VILA GALÉ

RÉVeillon cOM DEScONTO

LISBOA AUTêNTICA

PASSEIOS POR LISBOAA Lisboa Autêntica, empresa de animação turís-

tica, apresenta a quem visita Lisboa um conjunto

de novas soluções de transportes para visitar Lis-

boa que podem ser combinados com as visitas

guiadas pelas várias zonas da cidade.

Caso o turista pretenda uma experiência única

na cidade de Lisboa, a empresa oferece passeios

pela capital portuguesa, combinando os passeios

a pé com várias outras soluções de transportes.

A Lisboa Autêntica promete momentos de boa

disposição com roteiros à medida de cada cliente.

Rua da Madalena, 171

Tel. 913 221 790

www.lisboaautentica.com

Page 41: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

TURISMO DE LISBOA | 49

M A R K E T P L A C E

O Altis Belém vai continuar a ser palco de fins de dia e noite animados.

Durante este mês continuam as Summer Sunset Sessions, com o DJ Ber-

nardo Daupiás Alves, todas as quintas das 19h00 às 23h00, e até De-

zembro, Patrícia Vasconcelos & Friends continuam a ser os protagonistas

habituais das Jazz nights, acompanhadas por Alexandre Dinis ao piano

e Massimo Cavalli no contrabaixo. Uma sexta-feira por mês a partir das

22h30, um amigo de Patrícia Vasconcelos tornará a noite num evento

ainda mais especial.

Para acompanhar os excelentes concertos intimistas, a experiente equipa

do Altis Belém Hotel & Spa propõe cocktails criativos com e sem álcool,

sumos naturais e batidos deliciosos. Além disso, a carta do Bar ofere-

LISBOA AUTêNTICA

PASSEIOS POR LISBOA

ALTIS BELÉM

PROGRAMA MUSIcAL DIVERSO

ce uma vasta selecção de vinhos a copo, espumantes e champanhes,

whiskys, aperitivos, licores, chás, e uma completa lista de snacks. Um

começo de fim-de-semana com música ao vivo acompanhada de uma

vista para o rio Tejo.

O Altis Belém sugere ainda iniciar a noite com um jantar de cozinha de

autor no restaurante Feitoria, galardoado pelo 3.º ano consecutivo com

uma estrela Michelin ou uma refeição mais descontraída na Cafetaria

Mensagem.

Doca do Bom Sucesso

Tel. 210 400 200

www.altishotels.com

A Tapada Nacional de Mafra recebeu mais do dobro do número de

visitantes, durante os meses de Verão, num total de 17 mil pessoas,

em relação aos oito mil acolhidos durante o mesmo período do ano

passado.

De acordo com a directora do espaço, Alda Mesquita, este número

TAPADA NACIONAL DE MAFRA

DUPLIcA NÚMERO DE VISITANTESde visitantes, registado entre os dias 14 de Julho e 15 de Setembro,

ficou a dever-se a uma campanha de divulgação do programa de

Verão da Tapada.

A responsável explica que “distribuímos desdobráveis em português

e inglês em hotéis, postos de turismo, transportes públicos e, até, jun-

to com as facturas de água de 40 mil clientes do concelho de Mafra.”

Para este aumento sustentado contribuiu a oferta de novas experiên-

cias aos visitantes, como ateliês de apicultura, percursos de geoca-

ching, ensino de treino de uma ave de rapina como se fosse um fal-

coeiro ou observação de aves, num total de 20 actividades diferentes.

No que diz respeito ao perfil do visitante, nomeadamente do turista

internacional (5 por cento do total de visitas) destaca-se o mercado

russo. Até ao final do ano, a Tapada de Mafra prevê aumentar entre

20 a 30 por cento o número de visitantes, face à implementação

de um programa para o Outono, que se prolonga até ao dia 7 de

Dezembro.

Portão do Codeçal

Tel. 261 817 050

www.tapadademafra.pt

Page 42: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

50 | TURISMO DE LISBOA

N O T A S F I N A I S

Vítor costa Director-Geral do Turismo de Lisboa

TURI

SMO

DE

LISB

OA

Revista dirigida aos associados do Turismo de Lisboa, empresários, decisores

e estudiosos da indústria turística.

DirectorVíTOR COSTA

[email protected]

TURISMO DE LISBOATel: 21 031 27 00Fax: 21 031 28 99

www.visitlisboa.com [email protected]

•Editor

Edifício Lisboa Oriente, Avenida Infante D. Henrique, 333 H

Escritório 49 • 1800-282 LisboaTel. 21 850 81 10 - Fax 21 853 04 26Email: [email protected]

SecretariadoANA PAULA PAIS

[email protected]

Consultora Comercial

SÓNIA [email protected]

Tel.: 96 150 45 80

Tel.: 21 850 81 10 Fax: 21 853 04 26

Tiragem2000 exemplares

PeriodicidadeMensal

ImpressãoRPO

Depósito Legal206156/04

Isento de registo no ICS ao abrigo do artigo 9º da Lei de Imprensa

nº2/99 de 13 de Janeiro

DISTRIBUIÇÃO GRATUITAAOS ASSOCIADOS

DO TURISMO DE LISBOA

•Assinatura anual

24 euros

Neste Verão de sucesso para o Turismo em Lisboa

apareceram algumas vozes chamando a atenção

para os perigos da “turifisticação” da Cidade, deri-

vada do excesso de turistas.

Este fantasma da “turistificação” não resiste a

uma análise sumária.

Como é sabido, a área metropolitana de Lisboa

tem cerca de 2,8 milhões de habitantes e teve

cerca de 10 milhões de dormidas na hotelaria em

2013. Ou seja, as dormidas da hotelaria represen-

taram apenas cerca de 0,1% das “dormidas” dos

habitantes. Mesmo acrescentando às dormidas

na hotelaria as verificadas no alojamento local

e casas de familiares e amigos, de que não há

estatísticas fidedignas, aquele número pode subir

no máximo para o dobro, atingindo 0,2%.

Já na cidade de Lisboa o peso chegará a 4 ou 5%,

dado que tem apenas 550 mil habitantes e re-

cebe mais de 70% das dormidas. Estes valores

demonstram, claramente, que Lisboa está mui-

to longe de atingir a sua capacidade de carga,

mesmo sabendo que o peso dos turistas não é

igual em todo o território, nem em todos os equi-

pamentos, nem em todas as infra-estruturas. É

claro que não devemos deixar de estar atentos

a fenómenos que se verificam nalgumas cidades

europeias e que devemos aprender com eles, es-

tabelecendo estratégias que garantam a susten-

tabilidade do Turismo. É o que acontece no caso

de Lisboa, cujo Plano Estratégico estabelece como

meta para os próximos 5 anos um crescimento

médio anual de 5% das dormidas de estrangei-

ros, incluindo um aumento da estadia média, ou

seja, passar das actuais 7,6 para 10 milhões de

dormidas de estrangeiros/ano. Acresce que a

estratégia do Plano passa pela diversificação de

produtos e pela criação de várias centralidades

dentro da Região, pelo que o crescimento não

será apenas concentrado na Cidade nem nas ac-

tuais atracções. O mais importante é ter a cons-

ciência de que o Turismo está a ser a actividade

económica mais dinâmica e com menos impac-

tos ambientais que produz efeitos indutores na

O FANTASMA DA “TURISTIFIcAÇÃO” DE LISBOAeconomia, na criação de postos de trabalho, na promoção da cultura e na reabilitação urbana. Há uns anos atrás a Baixa de Lisboa, por exemplo, era um território em decadência, sem vida a par-tir do fim do dia, com um comércio agonizante e ultrapassado, com um escasso número de mora-dores envelhecidos, a sofrer um processo de es-vaziamento de serviços públicos e privados e sem aparente alternativa. Hoje é visível a profunda al-teração em curso, potenciada pelo Turismo e pela reconversão do Terreiro do Paço e da Ribeira das Naus. A Baixa hoje é um espaço urbano dinâmi-co, onde a função habitacional temporária e per-manente se reforça, o comércio e a restauração se renovam, a criatividade e a iniciativa têm lugar. Como é óbvio, isto não significa que tudo deva ser sacrificado em nome desta dinâmica, incluindo o que faz parte da nossa identidade. Mas é preciso saber distinguir entre a “Ginjinha Sem Rival”, que se conseguiu salvar, da “Adega dos Lombinhos”, que não tinha o mínimo de va-lor patrimonial e dificilmente resistiria a uma visi-ta da ASAE. Não podemos confundir as “lojas de tradição”, que têm que ser agentes activos desta dinâmica de progresso, com as lojas de pijamas ou de parafusos, só porque estão no mesmo local há algumas décadas. Noutras épocas de mudan-ças as coisas já foram diferentes. Basta lembrar o processo protagonizado há décadas quando os Bancos se transformaram na principal actividade da Baixa, sacrificando muitos lugares históricos, em especial cafés.A diferença é que, por natureza, o Turismo não pode fazer o mesmo simplesmente porque, des-caracterizando o espaço, perderia os seus clientes turistas que gostam da autenticidade e da dife-renciação.Ao invés, o Turismo na nossa Cidade não é preda-dor dos activos patrimoniais e culturais, até por-que vive deles, viabilizando-os economicamente. Se não fosse o Turismo, o Arco da Rua Augusta te-ria sido restaurado, os eléctricos ainda circulariam, o elevador de Santa Justa continuaria a subir, o Fado teria a mesma dinâmica?

Page 43: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF_LSC_Revista_Turismo.pdf 1 19-09-2014 17:36:07

Page 44: TURISMO DE LISBOA - visitlisboa.com 130...da lista de projectos de investimento do Grupo Pestana. Em entrevista à RTL, o director de operações do Pestana Luxury Hotels, Mário Candeias,