tori phillips - o senhor da desordem.pdf

68
1 O senhor da desordem O senhor da desordem O senhor da desordem O senhor da desordem Tori Phillips Grandes Romances Históricos nº 20 2 histórias: O senhor da desordem Tori Phillips Título original: Twelfth Knight Publicado originalmente em 2001, na edição ’Tis the Season Temporada do amor Deborah Simmons Título original: The notorious duke Publicado originalmente em 2002, na edição The love match Este Livro faz parte de um projeto sem fins lucrativos. Sua comercialização é estritamente proibida.

Upload: diangeles-queiroz

Post on 06-Nov-2015

82 views

Category:

Documents


55 download

TRANSCRIPT

  • 1

    O senhor da desordemO senhor da desordemO senhor da desordemO senhor da desordem

    Tori Phillips

    Grandes Romances Histricos n 20

    2 histrias:

    O senhor da desordem Tori Phillips

    Ttulo original: Twelfth Knight Publicado originalmente em 2001, na edio Tis the Season

    Temporada do amor Deborah Simmons

    Ttulo original: The notorious duke Publicado originalmente em 2002, na edio The love match

    Este Livro faz parte de um projeto sem fins lucrativos.

    Sua comercializao estritamente proibida.

  • 2

    DIGITALIZAO: PALAS ATENIA REVISO: PALAS ATENIA

    O Senhor da Desordem Tori Phillips

    Apesar de ser bela como sua doce irm gmea, Alyssa Cavendish tem uma personalidade agressiva e selvagem. Sir Robert Maxwell, encantado com tal

    combinao de beleza e personalidade, resolve dedicar-se a um peculiar desafio: fazer Alyssa se apaixonar por ele. S que Robert ir descobrir o

    quanto difcil domar os sentimentos da donzela

  • 3

    Captulo Um

    Alguns gracejos excelentes, recm-cunhados. Noite de reis, de William Shakespeare

    Castelo de Snape, Northumberland, Inglaterra. Novembro de 1553 Estou perdendo a pacincia com sua teimosia gritou Guy Cavendish

    para a nica filha solteira, Alyssa. No me importa se voc quer ou no. Juro que estar casada antes de fevereiro.

    Alyssa fitou o pai com incredulidade. Normalmente o mais paciente dos homens, Guy havia permitido que o famigerado temperamento dos Cavendish viesse tona. Ela respirou fundo.

    Recuso-me a desposar algum que tenha que comprar para mim, Papa. No sou um ganso para ser negociado no mercado.

    Guy ergueu o queixo. Se fosse gentil como as suas irms, eu no precisaria oferecer uma

    fortuna principesca para atrair pretendentes para voc. Mais oui acrescentou lady Celeste, de sua poltrona ao lado da

    lareira. A verdadeira beleza comea no interior do corao e se irradia de dentro para fora. assim que se conquista o amor de um homem.

    Ela sorriu para o marido alto. Alyssa revirou os olhos para o teto do escritrio. Como seus pais to

    inteligentes podiam ser to obtusos? Recuso-me a fazer papel de tola para fisgar um tolo ainda maior. E

    no sou como Gillian ela acrescentou com veemncia. Por que os pais eram incapazes de compreender o quanto Alyssa

    detestava ser irm gmea? Ela abominava ser considerada a metade de um todo; o reflexo no espelho da doce e impossivelmente perfeita Gillian, cujo sorriso doce e os chaves dissimulados encontravam a aprovao de todos. Desejando reconhecimento pelas prprias caractersticas individuais, Alyssa trilhara um caminho independente que freqentemente resultar em equvocos e castigos. A adversidade apenas servira para fortalecer sua determinao em ser ela mesma.

    Suspirando, Celeste voltou sua ateno para o bordado. Ma foi! O que diz verdade. Gillian est bem casada e com um beb a

    caminho. Ser que no deseja semelhante felicidade para si mesma, cherie? Alyssa desviou o olhar. claro que desejava! Mas no com um marido

    que precisava ser comprado. No serei acorrentada a um patife. Guy estreitou os olhos. E o que havia de to errado com sir Nathaniel Falwood que voc achou

    necessrio despach-lo com o alade pendurado no pescoo como se fosse um rufo? Ele vem de boa famlia. Alyssa riu.

    Ah, ele tinha um rosto bonito E uma mente diablica. Ao mesmo tempo em que elogiava minha beleza, na mesma frase, lhe indagava incessantemente sobre o meu dote. Ele me pareceu achar sua riqueza muito

  • 4

    mais interessante do que minha companhia. Guy passou os dedos pelos cabelos grisalhos. Voc no deu a lorde Falwood nenhuma chance de lhe mostrar que

    tipo de homem que ele era. Alyssa ergueu o queixo. Antes dele sequer abrir a boca eu j sabia que tipo de homem aquele

    porco era. Deveria estar grato por eu ter protegido seu patrimnio daqueles dedos vidos.

    Guy empertigou-se. Chega desta tolice, mocinha! Estou ficando cansado de discutir com

    voc. J est com 22 anos e sem nenhuma perspectiva de se casar. Mais alguns anos desta teimosia e ter se tornado to amarga que nem mesmo o meu ouro ser capaz de adocicar. J tomei minha deciso. Quando chegar a poca das festas de fim de ano, entreterei o maior nmero de jovens cortesos que minha fortuna, que voc tanto despreza, puder atrair. At o Dia de Reis estar comprometida com um deles.

    Alyssa abriu a boca para protestar, percebeu o olhar de alerta da me, e permaneceu calada. Girando nos calcanhares, ela deixou o recinto. No se deteve at chegar ao refgio dos prprios aposentos. Tomando nas mos o adorado gato que dormia nos travesseiros, ela o segurou de encontro face.

    Como meus pais podem fazer algo to terrvel comigo, Mika? Gostaria que, este ano, o Advento durasse para sempre.

    Corte da rainha Mary em Greenwhich, perto de Londres Novembro de 1553 Escutando seu nome, sir Robert Maxwell ergueu os olhos do tabuleiro de

    xadrez sua frente. Ele sorriu ao ver o amigo de infncia vindo na sua direo. Ora, ora, Nate? J voltou? Pensei que estava ocupado fazendo a corte. Sir Nathaniel Falwood largou-se na poltrona diante do amigo. Paz, Max! Tenho sorte de ter escapado com vida. Max riu. Ento mudou de idia quanto ao casamento? Nate levou a mo

    cicatriz recente na face. Mudei, quando conheci a megera. No me surpreende que o pai

    oferea um dote to generoso. Max girou a pea da rainha, feita de mrmore. E mesmo? sussurrou. Nate sorriu. Soube que lorde Cavendish acaba de elevar o valor. Doze mil libras

    em espcie, alm dos direitos a uma propriedade que traz 2 mil libras num ano bom.

    Max assoviou por entre os dentes. Embora fosse um homem rico, o dote de Cavendish o deixou sem flego.

    A dama feia? Nate sacudiu a cabea. No, isso a parte mais infernal. A dama uma beldade com os

    cabelos da cor da noite e os olhos de um azul brilhante. Ela magra, alta e, pelo que pude notar, possui seios fartos, mas saiba que ela no me permitiu inspecion-los muito de perto.

    A dama modesta?

  • 5

    Uma megera sada direto do inferno, e a que est o problema. Max recolocou a pea da rainha no tabuleiro. No modesta? No d risadas discretas nem fica ruborizada? No

    gagueja, nem fica sem encontrar as palavras? Nate soltou uma gargalhada seca. No mesmo! Alyssa Cavendish desconhece bons modos e suas

    palavras so carregadas de vinagre e absinto. Ela poderia enfeitiar um unicrnio se sorrisse, mas jamais a vi fazer isso, a no ser

    Ele se interrompeu, subitamente. A no ser o qu? Max insistiu. Esta noiva relutante lhe parecia ser

    muito intrigante. Diga-me o que fez a dama sorrir. Quando ela me acertou na cabea com meu alade e disse que eu

    estava fora de tom Nate respondeu. E pode acreditar que ela no nenhuma dama.

    Recostando-se na cadeira, Max considerou a descrio de Nate da moa Cavendish. Sua extensa experincia com mulheres o ensinara a procurar motivos ocultos para quando caras amarradas e rompantes de mau gnio substituam sorrisos e bom humor. Talvez a infelicidade fosse a razo por detrs do comportamento rude de lady Alyssa. Seu interesse aumentou.

    Completei 30 anos de idade no meu ltimo aniversrio disse. Acho que est na hora de eu me assentar. Conte-me mais a respeito da rapariga.

    Nate o fitou com os olhos arregalados. Deve estar de gracejos! No desejaria Alyssa Cavendish ao meu pior

    inimigo, quanto mais ao meu melhor amigo. Existem beldades suficientes aqui em Greenwich para satisfaz-lo.

    Max rejeitou a idia com um gesto de mo. Jovens por demais inspidas para o meu gosto. Procuro uma mulher

    com um pouco de fogo correndo nas veias. Nate sacudiu a cabea. Voc j rico o bastante. No consigo imaginar por que iria considerar

    uma unio infernal como esta. Ela to ruim assim? indagou Max sorrindo. Voc est fora de si. Digo com todas as letras: Alyssa uma megera. O sorriso de Max se alargou. A chance de domar tal fera seria uma

    distrao muito bem-vinda na sua vida montona. Aposto mil coroas de ouro que consigo conquistar o corao desse

    exemplo de virtudes imprprias. Nate deu um tapa no joelho. Ah, doce vingana! Ficarei contente em alivi-lo de tal quantia, caso

    venha a insistir em tamanha tolice. Acha que no serei bem-sucedido? Acho! Max estendeu a mo. Ento temos uma aposta, de acordo? Nate apertou sua mo com firmeza. Pagaria o dobro s para v-lo casado com aquela espevitada. Max esboou um sorriso. Eu mencionei casamento, Nate? Apostei apenas que conquistaria a

  • 6

    moa. Diabos! Deveria ter me lembrado do tratante que voc . O crebro de Max j estava ocupado traando planos para a sua nova

    aventura. Ele sabia do convite de sir Guy para que os solteiros da corte se juntassem famlia Cavendish no Castelo de Snape para as festividades natalinas. Max estaria l, mas no no papel bvio de um pretendente. Teria acesso ao corao de Alyssa por uma porta dos fundos. Precisaria trabalhar rpido para juntar tudo de que precisaria. Faltavam meras cinco semanas para o Natal.

    Castelo de Snape, 23 de dezembro Molly, a criada de Alyssa, espiou pela porta de sua ama. Est surda, minha senhora? perguntou. Tendo cuidado de Alyssa

    desde que ela era pequena, Molly era a nica pessoa na casa que se atrevia a se dirigir a Alyssa com tamanha impertinncia. No est escutando as trombetas?

    Alyssa nem deu ateno para o barulho debaixo de sua janela. Outro pretendente, eu suponho. Este o terceiro ou o quarto? Em sua prpria defesa, Alyssa planejava ficar o mximo possvel nos

    seus aposentos para evitar os paves que se exibiam no grande salo de Snape.

    Molly dirigiu-se janela, limpou uma das vidraas que estava embaada e olhou para fora.

    No, minha senhora. o Senhor da Desordem quem acaba de chegar. Alyssa fingiu bocejar. Ah, bem, tomara que Peter Sheepshanks tenha aprendido algumas

    novas msicas e pilhrias para esta temporada. Juro que ele no mudou nem mesmo uma vrgula de seu repertrio nos ltimos cinco anos. At mesmo suas melhores troas no ltimo Natal foram cansativas.

    Molly riu. Prepare-se para uma surpresa, minha senhora. No o velho Peter,

    mas algum novo, vindo direto da corte, pelo que dizem. Ela encostou o nariz na vidraa. Bom Deus, mas ele bonito!

    Alyssa desviou o olhar de seu bordado. mesmo? Venha ver por si mesma. Molly mais uma vez limpou a vidraa com a manga da roupa. Alyssa prendeu a agulha no tecido e se aproximou da janela. Qualquer

    um novo a cargo do entretenimento seria melhor do que o velho Sheepshanks. Ela espiou por uma das vidraas. O ptio abaixo fervilhava com ainda mais atividade do que durante o casamento de Gillian, h mais de um ano. Uma fileira de mulas lotava a rea restrita. Diversos jovens, usando tnicas e malhas coloridas, descarregavam vrias caixas de aparncia pesada e sacas de lona carregadas.

    Dois pajens montados, tambm vestidos com roupas coloridas, continuavam a soprar as trombetas, adornadas com flmulas. As faces estufadas dos meninos estavam vermelhas devido ao esforo e ao ar frio. No

  • 7

    centro do caos havia um homem de ombros largos, montando um cavalo de batalha branco.

    A vidraa destorcia as feies do cavaleiro. Alyssa abriu a janela para poder ver melhor. Atrs dela, Molly se colocou na ponta dos ps.

    Est vendo? cochichou a criada no ouvido de Alyssa. Ele um belo exemplar.

    Silncio, Molly retrucou Alyssa. Sua voz parece o coaxar de um sapo.

    O novo Senhor da Desordem deve ter escutado a criada. Olhando para a janela, ele avistou Alyssa. Por um instante interminvel, o homem a fitou de modo ousado, com um brilho travesso no olhar. Depois, um sorriso perverso tomou conta do rosto bonito. Retirando o chapu enfeitado com uma pluma de pavo, ele fez uma mesura, ainda na sela. O cabelo castanho-escuro brilhava sob a luz do sol. Subitamente, com um nico movimento gracioso, ele desmontou e virou-lhe as costas, enquanto explicava aos empregados onde queria que sua bagagem fosse colocada.

    Aquela malha apertada lhe cai muito bem, no acha? comentou Molly.

    Alyssa no repreendeu Molly pela observao atrevida. A meia-cala listrada de verde e branco do homem lhe revestia as coxas musculosas e lhe delineava as ndegas bem-feitas. Alyssa mal conseguia respirar. Seu corao veio garganta e se alojou ali. O sangue pulsava em suas tmporas. Ela se agarrou no parapeito de pedra em busca de apoio.

    Ah, os prximos dias traro muitas novidades da cozinha Molly previu, com satisfao. No me surpreenderei se aquele patife bonito seduzir pelo menos umas trs criadas de l.

    Algo no ntimo de Alyssa se agitou ao ver o homem guiar seus empregados carregados at um dos depsitos. As passadas rpidas e largas do Senhor da Desordem deixavam bem claro que ele estava acostumado a comandar. Chocada diante da forma inesperada como reagira a este bufo vanglorioso, ela bateu a janela, estremecendo as vidraas.

    Basta de falatrio, Molly. Alyssa retornou ao seu bordado. Ao pegar a agulha, notou que as mos

    tremiam. Molly riu. Preste ateno no que estou dizendo, minha senhora ela falou, por

    sobre o ombro, antes de sair. Nosso novo Senhor da Desordem vai conquistar muitos coraes.

    Desordem, mesmo Alyssa murmurou. Depois, ao espetar o dedo, acrescentou: Diabos!

    Embora o desconhecido extravagante no houvesse comparecido ao jantar no salo, naquela noite, sua chegada estava na boca de todos. Alyssa ficou grata por ter sido poupada de ter de conversar com os trs pretendentes que jantavam na outra extremidade da mesa. Que trio deplorvel!

    Sir Jeremy Mackarel gaguejava e mancava. Sir Lionel Scudamore, que, durante o jantar, bebera ruidosamente e arrotara repetidas vezes, no era melhor do que um rufio comum disfarado de cavalheiro, enquanto sir Lucian Dugdale praguejava como um boiadeiro e ria como um asno. De esguelha, Alyssa os estudava, de modo a poder traar a melhor estratgia para enxot-los de volta para a corte antes do Ano-novo. A princpio, mal deu ateno s

  • 8

    conversas sobre o novo encarregado do entretenimento. Sheepshanks enviou uma bela carta de recomendao Guy

    informou aos convidados. No tinha idia de que o velho Peter fosse to letrado.

    Alyssa molhou um pedao de po no restinho de sua sopa. Ela duvidava que o lerdo Peter tivesse escrito algo mais complicado do que um X ao lado de seu nome. Suspeitava que o desconhecido extravagante com sua malha escandalosamente justa havia escrito ele mesmo a missiva entusiasmada.

    Lady Celeste sorriu: Oh, la-l! Ele j me fez rir antes mesmo de tirar a capa. Aquele ali

    possui um corao jovial. Alyssa fitou a sopa de repolho. Tudo faz Mamma rir exceto eu, claro. E o seu nome acrescentou Gillian, recm-chegada a Snape com o

    marido escocs, para aguardar o nascimento do primeiro filho. Sir Hoodwink!

    Senhor Logro! Uma escolha interessante para o nome artstico, Alyssa pensou. Era bom Papa trancar todas as pratarias e as baixelas de ouro, antes que o larpio colocasse tudo dentro de uma de suas sacas. Especulaes sobre o contedo da intrigante bagagem do artista ocuparam Alyssa pelo restante da refeio. Desde criana, jamais soubera aguardar a hora certa para abrir os presentes. Anualmente, descobria o mais recente esconderijo da me e espiava os seus presentes, assim como o de todos os outros. Que a tola da Gillian ficasse surpresa; Alyssa orgulhava-se de seu conhecimento antecipado.

    A atrao das caixas e bolsas de sir Hoodwink era tentadora demais para resistir. Mais tarde, quando todo mundo estivesse dormindo, Alyssa trataria de investig-las. Afinal, tentou se justificar, era do interesse de Papa saber se o desconhecido no contrabandeara armas de fogo para que seus capangas dominassem o castelo durante as festas.

    A lua brilhante no cu lmpido e frio proporcionava luz suficiente para Alyssa encontrar seu caminho at o depsito. Para seu alvio, o bando no havia deixado guardas. Sem dvida, os homens de Hoodwink estavam bebendo e flertando nas cozinhas bem aquecidas do castelo. Alyssa se recriminou por no ter trazido consigo alguma ferramenta para abrir as tampas das caixas de madeira. Desamarrar as sacas de lona no representou desafio algum. A primeira continha vrios vestidos pequenos decorados com grinaldas de vinhas de hera e folhas feitas de seda. O trabalho era soberbo, mas quem ser que os usaria?

    Est tudo do seu agrado, minha senhora? perguntou uma voz grave, vinda de trs dela.

    Alyssa se sobressaltou involuntariamente. Zangada por ter sido flagrada, ela se virou, pronta para se defender. Os olhos escuros do Senhor da Desordem a fitaram com deleite, quando ele se colocou na frente da porta que levava liberdade. Um sorriso se desenhou lentamente no rosto bonito.

    As minhas bugigangas a agradam? Alyssa endireitou os ombros, apesar de suas pernas estarem trmulas. So bonitas, mas midas demais para eu usar. Elas no foram feitas com a senhorita em mente ele retrucou, com

    a voz rouca.

  • 9

    O tom zombeteiro incomodou Alyssa. Ela percebeu que estava perdendo rapidamente o controle da situao delicada.

    mesmo? Ento espera treinar os ratos do castelo para danarem para nosso entretenimento?

    Ele riu. Diga-me, minha cara, seus ratos so to inteligentes assim? Ele se aproximou dela. Ela pde notar uma suave fragrncia de almscar

    misturado com essncia de limo. Embora Alyssa houvesse herdado a estatura alta do pai, ela percebeu que Hoodwink era ainda mais alto. Os ombros ameaavam estourar as costuras do gibo que ele usava. Ela engoliu em seco, mas se recusou a retroceder.

    Alyssa cerrou os dentes. Era bvio que o homem no sabia quem ela era. Contenha a sua insolncia, patife. Sou a dama deste castelo. Seu sorriso se alargou. Est mentindo retrucou, num tom de voz suave. Alyssa foi tomada de fria. Como ousa? Ela esbofeteou o rosto sorridente. Rpido como uma cobra, ele agarrou o

    pulso dela, antes que a moa pudesse repetir a bofetada. Juro que, se me bater de novo, vou algem-la ele sussurrou no

    ouvido de Alyssa. No sou nenhum cavaleiro, e seu comportamento simplesmente comprova minha afirmao. A senhorita no nenhuma dama.

    Alyssa se libertou de suas mos. Jamais um servial ousara lhe dirigir a palavra com tamanha ousadia.

    O senhor um patife usando esses trajes ricos como disfarce. Em vez de contradiz-la, Hoodwink riu, ao se apoiar casualmente de

    encontro moldura da porta. Isso o pior do que pode me chamar, lady Alyssa? Soube que sua

    lngua ferina infame em Northumberland. Se me considera uma fera, melhor tomar cuidado com minhas

    garras. Ele deu de ombros. Eu a tratarei como qualquer outro animal feroz. Aparar-lhe-ei as

    garras antes que possa me ferir. Alyssa teve a sensao de que estava trilhando por caminhos

    escorregadios. Ento, planeja cortar minha lngua? No minha senhora. Apenas daria um jeito nas suas garras, a comear

    pelas da parte traseira Ele fez uma pausa sugestiva, permitindo que ela compreendesse a insinuao, antes de acrescentar: A senhorita ainda afirma possuir garras?

    Alyssa ficou grata pela escurido do depsito ocultar suas faces ruborizadas.

    Onde aprendeu tamanha prola de sabedoria? indagou. Com minha me. mesmo? Alyssa comeava a se sentir mais confiante. Meus

    psames sua me, to espirituosa, por ter um filho to ignorante. A senhorita sempre to irritadia, Ama Desdm, ou ser que seu

    mau humor resultado de uma janta parca?

  • 10

    Ela o contornou. Reajo assim quando vejo chatos. Ele a fitou como um gato diante do buraco de um rato. E temos chatos por perto? Se tivesse um espelho, eu lhe mostraria. Ele fingiu estar chocado. O qu? Quer dizer eu? A moa aplaudiu. Mais uma vez fico embasbacada com sua perspiccia. Ele segurou-lhe ambas as mos. Seu toque era suave e quente. Foi s

    ento que Alyssa se deu conta de como estava frio. Est ficando tarde. Embora a conversa esteja agradvel, confesso

    precisar dormir ele sussurrou, acariciando-lhe os dedos. De modo que devo pedir que se retire de meus aposentos, a no ser, claro, que pretenda me seduzir. Pretende?

    Alyssa arrancou as mos de dentro das dele. Seu corao estava em disparada.

    O senhor um porco! Com um sorriso capaz de derreter o corao, ele se curvou. Uma boa noite para a senhorita tambm. Alyssa foi embora com dio no corao e sentindo um frio

    desconcertante na barriga. Das sombras do depsito, Max observou a jovem partir. Ele admirou as

    costas eretas dela, os ombros erguidos, a inclinao da cabea orgulhosa e o balanar sedutor das saias acompanhando seus movimentos. Seu sangue aqueceu. E as mos estremeceram quando ele as a tocou. Ele se recordou do brilho de emoes desprotegidas nas profundezas dos olhos azuis da moa desejo ou medo? Fosse o que fosse, o comportamento de lady Alyssa no era apenas perverso e isso o intrigava.

    Seu criado, Tom Jenkins, se juntou a ele. com ela que veio se casar? O jovem assoviou por entre os dentes.

    Antes o senhor do que eu, milorde. Preferiria ser aoitado todas as manhs na praa da cidade.

    Max deu um tapinha no ombro do rapaz. , aquela a minha Ama Desdm. E minha aposta com sir Nathaniel

    que eu conquistaria o corao dela. Ningum falou nada sobre casamento. Tom riu. Agora percebo o que est por detrs disso. O senhor ensinar

    megera uma lio que ela jamais esquecer. Max fechou a porta e se virou para o criado. Por que pensa assim, Tom? O senhor banhar a gansa no mesmo molho com o qual ela cozinha

    seus incautos pretendentes. Vamos ver como ela saboreia o sabor da rejeio. Max acariciou o queixo. Acha que tenciono fazer dessa mulher o alvo do ridculo de outros? Acho admitiu Tom, sem perceber o tom srio do patro. Max pegou do cho o vestido que Alyssa deixara cair. Ele o dobrou

    cuidadosamente e o recolocou na saca. Talvez eu venha mudar meus planos nos prximos dias comentou.

  • 11

    A vspera do Natal amanheceu fria e com o cu limpo. Max fez uma ligeira prece de agradecimento pelo bom tempo. Trabalhando no ptio do estbulo lotado, ele testou as cilhas dos cavalos para se certificar de que nenhum dos Cavendish seria derrubado na neve. Quando os residentes do castelo se encontraram do lado de fora, ansiosos para reunir a folhagem necessria para a decorao do salo, Max notou que Alyssa no integrava o grupo sorridente.

    Ele olhou rapidamente para a janela onde a avistara no dia anterior. Embora os raios de sol se refletissem nas vidraas, ele pensou ter detectado algo se movendo, lady Alyssa podia desprezar este prazer das festas, mas, quando fosse chegada a hora de pendurar os enfeites e as alegorias, ele ordenaria sua presena. A tradio exigia que todos os residentes obedecessem o Senhor da Desordem pelos prximos 14 dias.

    Vrias horas mais tarde, depois de a famlia e dos convidados terem almoado, Max se preparou para surpreender a evasiva Alyssa. Enquanto os Cavendish comemoravam a chegada da Acha Natalina com msicas e aplausos, Max interceptou Alyssa no p da escadaria que levava ao andar superior.

    Ol, minha ama, nos encontramos novamente. Alyssa lhe lanou um olhar arrogante.

    Afaste-se! Est no meu caminho. Ele apenas sorriu. to esperta por ter notado isso! Afaste-se! ela ordenou, e suas faces assumiram uma tonalidade

    rosada. Max fingiu considerar o pedido, enquanto a observava de esguelha. O

    rubor acentuava sua beleza. No deveria provoc-la demais agora, se esperava conquistar sua afeio mais tarde.

    Receio que estejam faltando duas palavrinhas, minha senhora. Ele esfregou a testa. Elas esto na ponta da lngua. Ah, j sei! No escutei a senhorita dizer Por favor.

    O rosto de Alyssa ruborizou. No dou certas liberdades a serviais. Ela ergueu a mo para esbofete-lo. Max apontou o dedo para ela. Cuidado, gentil ama disse, no tom mais sedutor de que foi capaz

    considerando as circunstncias. Meu aviso de ontem noite ainda vlido. A moa arregalou os lindos olhos azuis. Ousaria levantar a mo contra mim diante do meu pai? Max riu. , acho que ousaria. Jogando os ombros para trs, ela o desafiou com um olhar belicoso. Muito bem, se tolo o suficiente para me bater, v em frente. Ela tentou esbofete-lo. Max se antecipou e abaixou-se, jogando Alyssa sobre o ombro. Seu grito de indignao fez com que todos olhassem em sua direo. Ela

    esmurrava as costas dele. Ponha-me no cho esbravejou, de cabea para baixo. Juro que

    vai se arrepender de sua impulsividade. Est se esquecendo de que sou o Senhor da Desordem Max

  • 12

    sussurrou. Nas prximas duas semanas, posso dizer e fazer o que bem entender. Demonstre esprito esportivo, milady, ou a senhorita acabar fazendo um papel de tola muito maior do que o meu. Em um tom de voz mais elevado, ele se dirigiu aos espectadores surpresos: Olhem o prmio que eu achei no p da escada! Uma doce calandra que veio alegrar nossas festividades.

    O seu crebro virou mingau? Alyssa sibilou, quando o homem a carregou at o centro do enorme recinto.

    Ainda no foi a resposta murmurada. Agora sorria e finja que est tudo bem.

    Pois sim! ela sussurrou. Como Max esperava, sua declarao foi recebida com gargalhadas e

    aplausos, a comear pelo prprio sir Guy. Max gostaria que Alyssa pudesse se dar conta de como seria mais prazeroso se ela se juntasse comemorao, em vez de se fazer infeliz apenas por despeito, ou medo. Mais uma vez, vislumbrou a mais bsica das emoes ao tom-la nos braos. Ele a colocou de p no cho, e a espanou com o seu leno de seda, enquanto ela encolerizava-se em silncio.

    Oh, la-l, sir Hoodwink disse lady Celeste. H vrios anos que nossa Alyssa no nos ajuda a decorar a casa. bom v-la em nossa companhia.

    Ela sorriu para a filha zangada. Este malcriado zombou de mim! Alyssa gritou. Mande o tolo

    embora. Max se inclinou, e sussurrou, de modo que apenas Alyssa fosse capaz de

    escut-lo: Peo que julgue por si mesma, milady. Quem o maior tolo? Aquele

    que mantm o esprito do Natal vivo no seu corao e nos seus lbios, ou aquela que fecha o corao para toda a alegria ao seu redor?

    Um brilho de lgrimas cobriu os olhos da moa. Alyssa virou a cabea. Muito bem, mestre dos tolos. Ficarei aqui, mas juro que nada farei. Uma das damas perto da lareira riu. Pode acreditar na minha irm, sir Hoodwink. Quando ela quer, pode

    ser teimosa como uma mula. Max tentou encontrar quem falara e quase exclamou de surpresa ao

    avist-la sentada perto do fogo. Exceto pela gravidez evidente, a jovem era idntica beldade irascvel diante dele. Embora Max j houvesse conhecido inmeras mulheres, jamais tivera a oportunidade de conhecer gmeas idnticas. Ele olhou para Alyssa. Ela continuava a fitar a parede oposta, mas Max notou que seu lbio inferior tremia ligeiramente.

    Ento assim que a orquestra toca. Ele tentou imaginar como deveria ser conviver dia aps dia com algum

    que era seu reflexo no espelho. Chegou concluso que detestaria a experincia. Desejou ter sabido da

    existncia de lady Gillian antes de ter tomado este rumo com Alyssa. Agora j estava longe demais para recuar sem perder todo o terreno que conquistara. Teria que seguir at o fim, mas gentilmente.

    No quer se juntar a ns na decorao, lady Alyssa? sussurrou. No mesmo! ela retrucou, num tom de voz que todos puderam

  • 13

    escutar. Prossiga. Eu ficarei aqui contemplando minha tolice. Gillian voltou a rir. Vrias pessoas no salo se uniram a ela. Est vendo, sir Hoodwink? Ela cultiva sua teimosia para que todos

    tenhamos de olhar para ela. Max viu Alyssa estremecer. Perguntou-se h quanto tempo esta

    provocao cruel entre as irms vinha acontecendo. Por que ningum fizera nada para impedir que a rusga se transformasse numa ferida dolorida?

    Alyssa jurou no se mover at que o ltimo galho estivesse preso no seu

    devido lugar. Fitando a parede de pedra, ela escutou as risadas ao seu redor. Volta e meia, o Senhor da Desordem vinha com um novo gracejo. Algumas das zombarias eram muito inteligentes. Elas quase a conquistavam com o seu humor. Precisava morder o interior da boca para no rir. Uma onda de autopiedade se formou atrs de suas plpebras. Desejava no ter sido forada a assumir posio to desconfortvel, ou ter feito o papel de tola que Hoodwink dissera que ela faria! Por que ela se sentia compelida a ficar de p ali como uma esttua de jardim, enquanto os demais se divertiam? Era to injusto!

    No entanto, sabia que, no instante em que relaxasse, atrairia atenes indesejadas. A famlia, os serviais e, principalmente, os malditos pretendentes a importunariam por sua fraqueza. Isso machucaria muito mais do que a rigidez de seus joelhos ou a dor que sentia entre as omoplatas. Ela cerrou os dentes. Alyssa Cavendish jamais cederia a um sujeito arrogante e pretensioso como sir Hoodwink. Preferiria morrer ali mesmo.

    A breve luz do dia do inverno j estava quase no fim quando o grupo acabou de transformar a cmara em um verdejante e perfumado caramancho. Quando a ltima servial desapareceu na direo das cozinhas, Alyssa suspirou, esfregando a nuca dolorida. Mais uma vez, dirigiu-se para as escadarias que levavam aos seus aposentos.

    Ela se deteve ao notar o Senhor da Desordem a observando. Ainda no se divertiu o suficiente por hoje? ela indagou. Ele se aproximou. Ia lhe perguntar a mesma coisa, milady sussurrou. Ele enfiou a mo por baixo do vu que lhe cobria o cabelo e lhe

    massageou os msculos tensos da nuca. Embora chocada com a ousadia, Alyssa no se afastou. O toque dele era

    confiante e habilidoso. Ele a fez ter vontade de ronronar como seu gato, Mika. Sabia que deveria repreend-lo pelo comportamento inadequado e eventualmente o faria , mas no naquele instante divino. Um pequeno suspiro escapou-lhe os lbios.

    Melhorou? ele sussurrou, com o polegar circulando atrs da orelha da moa.

    Melhorou ela respondeu, num tom de voz to baixo que mal dava para escut-la.

    Sabe, lady Alyssa, sua ajuda teria sido bem-vinda. Alyssa deveria t-lo detido ali mesmo, mas os dedos do homem

    continuavam a dana deliciosa quer dizer, distrativa por seus ombros, acima da gola do vestido. Algo se arrepiou no seu ntimo. Sentiu uma vontade insana de se encostar nele.

  • 14

    A senhorita est sorrindo ele sussurrou, arrepiando a face da moa com a respirao.

    Alyssa tentou se recompor. No estou nada! Ela o fitou. Usando a ponta do dedo como se fosse o pincel de um pintor, ele

    percorreu-lhe os lbios. Um sorriso ou outro no custa tanto assim ele observou. E lhe

    proporcionar mais opinies favorveis do que inmeros comentrios mordazes.

    Alyssa piscou. As palavras dele faziam sentido, mas preferia cortar fora a prpria lngua a admitir que possa ter agido de forma impensada naquela tarde. No se sentindo confiante o bastante para retrucar, ela correu para as escadas.

    A risada dele a seguiu. Em breve voltaremos a conversar, milady! Quando chegou segurana de seus aposentos, Alyssa tentou expulsar o

    homem irritante de seus pensamentos, mas sir Hoodwink se recusava a desaparecer, como se fosse uma lembrana ruim. Deitando-se na cama com Mika nos braos, ela ficou pensando no belo rosto do patife, na sua voz, por demais sedutora, e no seu toque excessivamente sensual. Nenhum homem jamais a afetara daquela maneira. Alyssa no sabia o que pensar. Sir Hoodwink ou qualquer que fosse o seu nome a perturbava de todas as formas. Ela o odiava por torn-la o alvo da diverso da famlia, contudo, ao mesmo tempo, no via a hora de rev-lo.

    Estou ansiosa pela nossa prxima conversa disse para o gato. Depois do jantar, o Senhor da Desordem ordenou que todos os

    residentes do castelo vestissem pesadas capas e peles. Os pajens hbeis apareceram, quase que como num passe de mgica, trazendo tochas ardentes e cestas cheias de ramos de azevinho. Liderados por sir Hoodwink, a famlia Cavendish incluindo a grvida Gillian, acompanhada do marido ruivo seguiu para os celeiros e estbulos, onde ofereceram a tradicional beno da vspera do Natal aos animais curiosos. Sobre todas as baias, chiqueiros e poleiros, os Cavendish penduraram os galhos de azevinho buscando em homenagem memria do menino Jesus, que nasceu num estbulo e foi aquecido pelos animais humildes que ali residiam proteo contra os maus espritos e sorte no ano vindouro.

    Alyssa sempre gostara desta parte da tradio familiar. Ela sinalizava o incio de duas semanas cheias de festas e presentes. claro que ela fingia achar tudo to maante que todos insistiam para que ela sorrisse e procurasse se divertir. Mas, este ano, Gillian conquistara o interesse da famlia simplesmente por estar grvida. Se Gillian estava com tanto medo de escorregar nas trilhas cobertas de gelo entre o celeiro e o paddock, deveria ter ficado no grande salo, perto da lareira. Ressentida porque sua irm gmea era, mais uma vez, o centro das atenes, Alyssa ignorou a todos. Pegando um pouco de azevinho, ela entrou no estbulo escuro, chamando baixinho seu capo favorito.

    Venha aqui, Dilando. Sou s eu. Boa noite, meu amor sussurrou,

  • 15

    quando o cavalo a fossou, procurando algum agrado. Est na hora de abeno-lo novamente.

    Ela deu um pequeno pedao de cenoura ao animal e, depois, olhou para a travessa sobre a baia de Dilando.

    Nos anos anteriores, o pai pendurara o azevinho para ela, mas este ano ele estava acompanhando Gillian. No importa, pensou Alyssa. Ela era perfeitamente capaz de faz-lo sozinha. S precisava de algo no que subir. Devia haver algum tonel, ou, talvez, uma escadinha, por perto. Se ao menos pudesse enxergar onde estava indo. Ainda sussurrando agrados para o seu cavalo e para os outros animais semi-acordados, Alyssa comeou a procurar no escuro.

    Diabos resmungou ao bater com o dedo num ancinho. Duvido que o diabo v lhe dar ouvidos nesta vspera de Natal disse

    uma voz doce vinda da escurido. Alyssa ficou paralisada, arrepiada, em parte de medo e em parte de

    prazer. Sir Hoodwink! Pensei que estaria com uma p abrindo caminho para

    minha irm. Ele se aproximou por detrs dela. Lady Gillian j tem gente suficiente ajudando-a. Acho que a senhorita

    que a dama em apuros. O sangue latejou nas tmporas de Alyssa, quando ela inspirou a

    fragrncia extica e inebriante do homem. Nunca estou em apuros ela garantiu, tremendo ao falar. claro que no Max concordou. Sem aviso, ele colocou as mos ao

    redor da cintura da moa e a ergueu do cho. Pode pendurar o azevinho sobre este cavalo bem afortunado, milady. Eu no a deixarei cair.

    Alyssa mal podia respirar. Homem algum jamais ousara tais liberdades com ela.

    No acho que v me deixar cair, Hoodwink ela retrucou ao enrolar o azevinho no topo da trave. Pronto, est feito. Agora pode me descer.

    Sem uma palavra, ele a abaixou lentamente, de modo que ela deslizasse pelo seu corpo. Alyssa sentiu os msculos duros do peitoral do homem, a solidez de suas pernas e a a rigidez no meio delas.

    Ela umedeceu os lbios secos. Pode me soltar sussurrou. Posso mesmo, minha cara? ele retrucou, com os dedos acariciando

    as costas da moa. Embora ela estivesse usando vestimentas grossas, a pele debaixo das

    roupas queimava nos locais onde ele a tocava. Ser que ele tentar me beijar?, indagou-se, meio esperanosa de que ele fosse tentar. Seu comportamento era definitivamente ousado e tornava esta aventura no estbulo muito excitante.

    Alyssa se recomps. E se seus pais a encontrassem naquela situao comprometedora?

    Solte-me, Senhor da Desordem. No se esquea do seu lugar. Ele riu. Ainda no. Mas ainda cedo. Com esta insinuao velada, ele

    abaixou as mos. Primeiro as damas disse, curvando-se.

  • 16

    Quando Alyssa chegou ao ptio do estbulo, descobriu que o resto da famlia j retornara ao castelo. Era bvio que ningum dera por falta dela. Poderia ter cado e quebrado a perna sem que ningum soubesse ou se importasse. Os bons sentimentos dos ltimos cinco minutos se evaporaram. Sem nem mesmo um olhar para a nica pessoa que viera sua procura, Alyssa atravessou a trilha coberta de neve suja at a porta lateral do castelo.

    Como de costume, a comemorao do dia de Natal comeou com a

    famlia assistindo a trs missas: da meia-noite, da alvorada e do meio-dia. Depois que o padre idoso de Snape abenoou a comida, o Senhor da Desordem ergueu as mos, pedindo silncio.

    Est na hora de acender a Acha Natalina anunciou. A famlia reunida e os convidados aplaudiram, entre eles Alyssa. Normalmente Papa acendia a enorme acha que queimaria pelas prximas

    duas semanas. Alyssa olhava Para o pai com uma sensao de antecipao familiar. Mas, em vez de se erguer, sir Guy se recostou na sua Poltrona com um sorriso misterioso nos lbios. Alyssa fitou Hoodwink. As vozes no salo comearam a silenciar. Quem seria escolhido pelo Senhor da Desordem para tamanha honra?

    Com um andar afetado, o encarregado do entretenimento dirigiu-se para a mesa principal. Ele se deteve diante de Alyssa e piscou para ela de maneira ousada, contudo excitante.

    Com sua permisso, meu senhor, escolho lady Alyssa para acender a Acha Natalina, visto que ela a nica donzela da famlia Cavendish. Sua pureza santificar nosso fogo.

    Sir Hoodwink lhe estendeu a mo. As faces de Alyssa se aqueceram diante daquele olhar sorridente.

    Prendendo a respirao, ela aguardou que ele acrescentasse algum comentrio maldoso ao belo discurso.

    Em vez disso, ele perguntou: Ser que aceita ser nossa lder espiritual, minha senhora? Gillian, sentada sua esquerda, deu um cutuco na irm. No fique a olhando para ele, Lissa. Levante-se antes que ele mude

    de idia. Um dos serviais puxou sua cadeira, enquanto ela lutava para libertar as

    saias do vestido de seda cor de amora das pernas entalhadas da mesa principal. Enquanto isso, seu pai puxou os aplausos dos que estavam presentes. Mal podia acreditar nos prprios ouvidos. Aplausos para ela? Hoodwink apertou ligeiramente os dedos frios.

    Levante o queixo, milady sussurrou ao desfilar com ela pelo corredor central, na direo da enorme lareira nos fundos do aposento. Permita que todos admirem seus belos olhos azuis.

    Que travessura ele estava escondendo por detrs daquele sorriso? A acha vai explodir no meu rosto? indagou. Ele a fitou com um olhar aflito. Ora, vamos, lady Alyssa. Eu faria algo to inapropriado com uma

    dama to doce? Eles pararam prximos lareira. Diante deles, a enorme acha de

    carvalho estava estendida, cercada por uma pilha de madeira seca. Uma coroa

  • 17

    de folhas de azevinho e amoras vermelhas adornava o topo. O Senhor da Desordem acendeu uma vela, e estendeu a chama para ela.

    Ser que ousa correr o risco? claro que sim! Alyssa jamais recusava um desafio. Ela agarrou a vela

    acessa. Vamos ver se sou realmente to doce. Respirando fundo, ela mergulhou a chama na bucha. Em vez da esperada exploso de plvora, o fogo lambeu os galhos que

    cercavam a acha. Gritos de alegria irromperam pelo salo. Alyssa lentamente se virou para

    encarar sua famlia, os convidados e os serviais. Todos estavam aplaudindo, batendo os ps no cho, e at sorrindo para ela. O choque da aprovao universal a pegou de surpresa. Seus lbios tremeram quando ela retornou o sorriso.

    Sir Hoodwink pegou a vela de seus dedos trmulos e a jogou no fogo. Prontinho. No foi to doloroso assim, foi? Alyssa estava por demais tomada de emoo para pensar numa resposta

    apropriada. Em vez disso, saboreou o afeto dos que estavam ali reunidos, enquanto Hoodwink a conduzia de volta para o seu assento. Seu bom humor durou pelos 12 pratos do jantar, at que vrias camareiras sorridentes entraram no salo com um ramo de visco. Alyssa fechou os olhos enquanto a famlia e o resto dos convidados receberam com alegria mais esta infame tradio das festas.

    Ela detestava o visco. Quem queria ser beijada por algum velho babo?, repetira ao longo dos ltimos cinco anos quando ningum tentara atra-la para debaixo do ramo da planta. Ela no tinha o desejo de se rebaixar tanto por to pouco. Visco era para devassos ou idiotas.

    Alyssa permaneceu na sua cadeira enquanto o resto da famlia at mesmo Gillian, que parecia uma bola de pudim se aglomerava sob o vo onde o camareiro pendurara o visco com uma fita vermelha. O ramo verde brilhava com dzias de pequenas amoras brancas. Ao sinal do Senhor da Desordem, os msicos comearam a tocar uma melodia animada. Danarinos geis tomaram conta do salo. Quando lorde Dugdale fez uma tentativa de convidar Alyssa a se juntar a ele, ela o dispensou com um gesto da mo, ignorando a expresso de alvio no seu rosto vermelho de bebedeira.

    O ritmo da dana ficou mais acelerado. Volta e meia um homem passava com a parceira por debaixo do visco e a beijava, enquanto a mulher pouco surpresa soltava uma exclamao de prazer.

    Alyssa fez uma careta de desgosto, embora seu p acompanhasse a msica contagiante. Ela no percebeu a presena de sir Hoodwink at que ele sussurrasse em seu ouvido:

    A senhorita dana, minha cara? Alyssa sobressaltou-se diante do som da voz, mas rapidamente se

    recomps. Quando quero, dano muito bem. Ele riu. E se v disposta agora? Ela umedeceu os lbios. Eu acho Quero dizer

  • 18

    Ele no permitiu que ela terminasse. Seus ps j tomaram a deciso, milady. Ele tomou a mo da moa.

    Agora levante-se e vamos danar. Ela tentou se soltar, mas ele era forte demais. Grosseiro! Ele teve a audcia de rir. Mostre-me como dana bem, minha cara. Ou est com medo que eu

    tropece na sua saia? No me surpreenderia nem um pouco ela retrucou. Ele a levantou da cadeira. Ento estar danando com o prprio diabo se aceitar danar comigo.

    Ser que vai correr o risco? O tom sugestivo de sua voz a afetou da maneira mais inesperada. Prepare-se para danar como nunca, Desordem. Quando eu tiver

    acabado com o senhor, seus ps estaro implorando misericrdia. Ela o arrastou para a pista. Os olhos dele brilharam. Aceitarei seu desafio com o maior prazer. As msicas emendavam umas nas outras, cada vez mais rpidas e

    animadas. Alyssa estava genuinamente se divertindo. Hoodwink era um excelente danarino.

    Embora ela executasse uma variedade de passos complicados, ele a acompanhava sem perder o ritmo. As pessoas abriram passagem, aplaudindo-os enquanto eles rodopiavam pela pista. Uma exaustiva hora mais tarde, a energia de Alyssa comeou a chegar ao fim. Como se pudesse ler seus pensamentos, Hoodwink a girou para um canto, onde ela poderia descansar e recuperar o flego.

    Alyssa enxugou o suor na testa com seu leno. O Senhor da Desordem dana muito bem admitiu. Ele esboou um sorriso. Um elogio vindo de lady Alyssa? indagou, fingindo surpresa.

    Sinto-me honrado. Ela abanou o rosto. Bem, no se sinta. Foi apenas um deslize da lngua. E o que mais desliza de sua lngua? ele sussurrou. Alyssa recuou, colocando suas defesas em estado de alerta. Como ? Ele deu mais um passo em sua direo. Pode falar, milady. A luz da lareira se refletia nos olhos escuros do homem. Ela tentou se

    esquivar dele. A proximidade do seu corpo a fazia perder o controle dos sentidos.

    Voc Voc est Ele passou o brao ao redor de sua cintura e a puxou para perto. O ar ao

    redor deles parecia estar carregado de eletricidade, como durante uma tempestade de vero. Antes que ela tivesse tempo de pensar, ele cobriu seus lbios com os dele. O beijo, longe de ser duro ou cruel, derrubou as barreiras com seu poder suave. Alyssa foi tomada de xtase. O toque persuasivo dele exigia uma resposta, e ela era incapaz de resistir. Colocando-se na ponta dos ps, Alyssa retribuiu o beijo com uma ferocidade que a pegou desprevenida.

  • 19

    Emitindo um rudo abafado do fundo de sua garganta, o Senhor da Desordem aprofundou seu delicioso ataque. Sua lngua traou o contorno dos lbios da moa, que foi tomada por ondas de desejo. Alyssa gemeu diante da carcia. Entrelaando os dedos ao redor do pescoo do homem, ela se apertou de encontro ao corpo dele. De repente, ele se afastou dela, deixando sua boca queimando com a chama do toque do Senhor da Desordem. Atordoada e confusa por esta introduo a uma paixo que jamais saber possuir, Alyssa procurou orientao no homem. Os olhos dele flamejaram antes de serem ocultados pelas plpebras.

    Sem uma palavra, ele esticou o brao e pegou duas amoras do ramo de visco acima da cabea da moa.

    De acordo com o costume, estas lhe pertencem, milady ele disse, com uma rouquido incomum na voz. Ele lhe tomou a mo e colocou as pequenas frutas na sua palma.

    Alyssa sentia o corpo todo arder. O senhor contou errado, seu patife. Trocamos apenas um beijo. Ele inspirou fundo, antes de responder. No, minha querida. Eu a beijei e depois a senhorita me beijou. So

    dois beijos. Ela tocou com a lngua os lbios inchados pelo amor. Sua mente lutava

    para encontrar sentido nas palavras. E-eu o beijei? gaguejou. Ele a fitou com intensidade. Beijou, sim sussurrou. Recuando um passo, curvou-se

    graciosamente. E, agora, devo dar ateno s minhas obrigaes, minha querida. Desejo-lhe uma boa noite.

    Alyssa piscou. Voc um homem perverso sussurrou. Ainda podia sentir o gosto

    doce de seu beijo. O Senhor da Desordem sorriu para ela. E sonhe comigo, Alyssa acrescentou. Patife! ela sussurrou. Depois subiu correndo as escadas. Pela segunda noite seguida teve dificuldade para dormir. Quando por fim

    o sono veio, ela sonhou com o Senhor da Desordem e o seu ousado e delicioso beijo.

  • 20

    Captulo Dois Embora 26 de dezembro tivesse amanhecido nublado e frio, o clima se

    manteve estvel durante tempo suficiente para a tradicional corrida de cavalos do dia de So Estevo. Quando todos voltaram para o castelo para jantar, j estava comeando a nevar. A ventania estimulante abrira o apetite para o banquete. Travessas cheias de peas de rosbife, carneiro e porco eram servidas, umas aps as outras. Uma pilha de ostras frescas brilhava numa enorme terrina. Frangos assados em mel circulavam pelas mesas. Sir Hoodwink, no demonstrando nem um pouco de fadiga como resultado de seus esforos durante as corridas da manh, entretinha a todos com suas vrias canes inteligentes, recm-sadas da corte da rainha Mary Tudor. At mesmo os pretendentes de Alyssa pareciam satisfeitos.

    Logo antes da sobremesa ser servida uma fanfarra de trombetas silenciou as gargalhadas que ecoavam pelo grande salo. Um jovem pajem desconhecido atravessou o corredor central de forma solene. Alyssa inclinou-se para a frente no seu assento. O menino estava usando um tabardo de cetim branco. A letra A, com uma coroa feita com uma fita vermelha no seu pice, ornamentava a parte da frente da vestimenta. O Senhor da Desordem deteve o pajem.

    Alto l gritou. Quem voc? De onde veio? O menino curvou-se diante do Senhor da Desordem, depois fez o mesmo

    para sir Guy e lady Celeste, sentados no centro da mesa principal. O jovem anunciou:

    Sou um servial do meu senhor, o Dcimo Segundo Cavaleiro, e venho da terra de Ele se deteve por um instante, tentando lembrar-se do resto do discurso. Da Terra de L'Amour completou exibindo no rosto um sorriso de triunfo.

    Bravo! exclamou Celeste, aplaudindo o jovem. A ateno de Alyssa se voltou para o intrigante pacote que o pajem

    trazia nas mos. Estava curiosa para saber o que continha o interior da enorme caixa coberta com cetim vermelho e amarrada com uma fita dourada.

    Hoodwink deu um tapinha no ombro do menino. Em nome de meu senhor e minha senhora Cavendish, dou-lhe as

    boas-vindas ao Castelo de Snape. Veio procura de quem? Quem ser to afortunado? Gillian sussurrou ao lado de Alyssa. Alyssa torcia para que no fosse mais um presente para o beb da irm.

    A criana ainda nem nascera e j possua um ba lotado de objetos adorveis. Alyssa se beliscou debaixo da mesa. Deveria envergonhar-se por sentir inveja de um inocente que ainda estava no tero.

    Os grandes olhos castanho-claros do pajem percorreram o salo. Trago um presente para a dama mais digna de todo o reino

    declamou. Alyssa deixou cair os ombros. Obviamente, a linda caixa era para

    Mamma. Sem dvida, Papa providenciara esta surpresa para sua amada Celeste. Como a me era afortunada por ter encontrado um marido to atencioso! Alyssa tomou um gole de vinho e tentou banir de seu corao o desejo ardente de um casamento como o dos pais ou o de Gillian.

  • 21

    O Senhor da Desordem virou-se para o salo. Diga-nos. E quem esta mulher to afortunada? O pajem estufou o peito. Lady Alyssa Cavendish! gritou. Ele olhou para a mesa principal. A

    perplexidade tomou conta de seu rosto, quando avistou duas mulheres idnticas sentadas lado a lado. Ele deu um ligeiro puxo no gibo espalhafatoso de sir Hoodwink. Por favor, meu senhor, qual das duas ela?

    Com um floreio dramtico, sir Hoodwink apontou para Alyssa. Tremendo de excitao e sabendo que todos os olhos estavam voltados

    para ela, Alyssa se levantou. Aqui estou eu! gritou para o pajem. Por que voc? Gillian murmurou por detrs do guardanapo. A decepo evidente da irm gmea alegrou Alyssa. E por que no? Ela sorriu quando o menino avanou na sua direo.

    J estava mais do que na hora! Talvez no passem de lesmas e sapos debochou Gillian. Com um sorriso para o pajem, Alyssa chegou quase a agarrar a caixa de

    suas mos. Ela olhou para o trio de pretendentes e ficou aliviada ao notar que eles pareciam to surpresos quanto qualquer outra pessoa no enorme recinto. Alyssa regozijou-se por um instante em ser o centro das atenes. Ela desfez o lao da fita e ergueu a tampa.

    Nada nojento pulou nela. Em vez disso, em um leito de cetim branco, estava uma rvore delicada, de cerca de 30 centmetros de altura, feita de acar cristalizado. Trs peras douradas de marzip pendiam de seus galhos. Empoleirado no topo da rvore estava uma perdiz confeccionada de figo confeitado. Diante daquela viso, a boca de Alyssa se encheu de gua. Ela ergueu a caixa, para que todos pudessem ver e invejar o presente que recebera de um admirador secreto.

    Por favor, agradea ao seu senhor. Vou me deliciar at a ltima migalha com o seu presente.

    Sorrindo, o pajem fez uma reverncia, e depois partiu pelo corredor principal. O cochicho das vozes irrompeu no salo medida que os convidados e os empregados falavam sobre o presente incomum. Alyssa voltou ao seu assento.

    Essas peras parecem to apetitosas disse Gillian, de modo sugestivo.

    Alyssa pegou uma delas de seu galho e deu uma dentada. Esto mesmo concordou. Gillian estreitou os olhos. Voc pretende comer tudo? Alyssa sorriu para a irm gmea. Claro. O presente foi para mim, Gillie, no para ns. Pretendo

    saborear cada mordida. Gillian franziu o nariz. Alyssa sabia que o que a irm realmente desejava

    fazer era mostrar a lngua, mas, agora que era uma mulher casada, esperava-se que Gillian se mostrasse madura demais para um comportamento to infantil.

    Alyssa comeu a segunda pra. Esto divinas! disse para a irm amuada. Quando terminou as trs

  • 22

    peras e a perdiz de figo, Alyssa soube que j havia comido doces demais, mas no ousava deixar o restante da caixa para mais tarde. Gillian impiedosamente faria pouco dela ou, pior, roubaria para si um enorme pedao da rvore. Ainda sorrindo, Alyssa arrancou um dos galhos frondosos e comeou a chup-lo. Seu dente chegou a doer com o excesso de acar. Ela olhou de esguelha para a irm, na esperana de que a histria de fantasma de sir Hoodwink houvesse lhe distrado a ateno. No teve sorte. A irm fitava a rvore desmembrada como se fosse um gato de olho na toca do rato.

    Acho que vai passar mal se comer tudo Gillian comentou. Alyssa reteve um pouco de vinho na boca, passando-o por entre os

    dentes, para lavar um pouco do acar. Besteira respondeu. Ela partiu mais um galho. Ainda restava todo o tronco para comer, e ele

    era bem grosso. Ela rezou para que fosse oco. Com certo pesar, Alyssa percebeu que, logo no incio, deveria ter oferecido um pouco do doce para Gillian e para a me. Agora, seu orgulho no lhe permitiria admitir o erro e ceder s splicas de Gillian.

    O estmago de Alyssa se revoltou contra o acar. Foram necessrias todas as suas foras para engolir o ltimo pedao do tronco. Ela bebeu mais um pouco do vinho para ajudar a descer o doce e ficou massageando o estmago. Uma terrvel bolha elevou-se at a garganta. Ela agarrou os braos da cadeira, at a cor desaparecer das articulaes das mos. Gotas de suor frio brotaram em sua testa.

    No posso passar mal! Sentando-se imvel, ela calculou a distncia at o guarda-roupa no final do corredor. Quilmetros! Alyssa choramingava por detrs dos lbios cerrados. A bolha adocicada subiu ainda mais. A vontade de vomitar tomou conta dela. Com todos os diabos, pensou ao sair correndo da cadeira. Por favor, deixe-me chegar ao reservado!

    Cobrindo a boca com uma das mos e levantando as saias com a outra, Alyssa passou correndo no meio dos danarinos, quase derrubou vrios serviais e desceu o corredor interminvel a toda velocidade, at a pequena alcova. Ela mal chegou a tempo. Depois de esvaziar o estmago das peras, da rvore, da perdiz e de seu jantar, Alyssa cambaleou para fora do toalete. Sentindo-se fraca e pegajosa, afundou num banco prximo. Embora se sentisse pior do que acreditasse ser possvel, se recusava a se entregar s lgrimas. Fechando os olhos, recostou a cabea na rocha fria da parede. Assim que recobrasse as foras, subiria as escadas at o conforto de seus aposentos.

    Algum se sentou ao seu lado. V embora Alyssa resmungou. Diante daquela figura triste ao seu lado, Max sacudiu a cabea. Jamais

    pensara que Alyssa fosse comer o doce todo de uma s vez, mas no era a hora de provoc-la a respeito de sua gula. Ela j pagara seu preo com juros.

    Sente-se melhor? ele perguntou, baixinho. Alyssa arregalou os olhos. Reconhecendo-o, desviou o olhar.

    Estava quente demais no salo murmurou. Eu Eu no agentei. Max ps no cho a pequena bandeja que trazia. De uma jarra coberta,

    ele despejou uma bebida fumegante em uma caneca marrom. Beba isso. Ela sacudiu a cabea.

  • 23

    O seu gracejo me matar? Max girou a caneca para misturar as ervas. O estmago no motivo de piadas, milady. Beba. Vai ajudar. Alyssa olhou para ele, e depois para a caneca que oferecia. Ela mordeu o

    lbio inferior. Max teve vontade de tom-la nos braos e aliviar todas as suas dores fsicas, assim como as da alma.

    apenas um pouco de camomila e alecrim, com algumas folhas de menta continuou. Um remdio delicado para uma dama delicada.

    Ah! ela retrucou, mas sem a veemncia usual. Ser que pareo to pattica assim para me tratar desta maneira?

    Max ignorou a pergunta agressiva. Em vez de responder, comentou: uma pena que esteja perdendo toda a diverso. Um de seus

    pretendentes, sir Jeremy, est brincando de cabra-cega, e est indo muito mal. Amanh suas canelas com certeza estaro doloridas.

    Um ligeiro sorriso esboou-se nos lbios de Alyssa. Depois ela suspirou. Max ergueu a caneca. Ser que ousa correr o risco? Ela ergueu uma das lindas sobrancelhas escuras. De que misturou beladona na sua poo? Ele sorriu. Mesmo quando estava para baixo, ela possua personalidade. Isso mesmo. Sem nenhuma palavra mais, de protesto ou agradecimento, ela pegou a

    caneca e bebeu o contedo. Vou ficar verde ou ser que, at a meia-noite, penas brotaro de

    mim? Max recostou-se na parede. S o tempo dir retrucou. Em silncio, Alyssa bebeu mais do ch. Lamento no poder beij-la neste instante Max comentou. Alyssa olhou incrdula para o homem. Eu acho que seria insanidade querer faz-lo. Mas, para no deixar a

    conversa morrer, Hoodwink, por que no tem a ousadia de tomar tamanha liberdade? Nada o impediu ontem noite.

    No seu ntimo, Max sorriu. Ento, meu beijo no a ofendeu. timo! Em voz alta, retrucou: Infelizmente, hoje no temos visco. Ele apontou para o teto. Um outro sorriso tmido brincou nos lbios da dama. Tenho certeza de que est grato por este detalhe estar faltando. Tomando as mos dela, o Senhor da Desordem ficou mais srio. Estou grato que esteja se sentindo bem o bastante para zombar de

    mim. Sabe, milady, no futuro, acho que a senhorita descobrir que dividir seu prmio com os outros lhe ser muito mais benfico sade.

    Ela ficou tensa, mas no soltou as mos das dele. Este o seu remdio? Alm de Senhor da Desordem, tambm

    mdico? Ele sorriu. Sou. Coraes partidos so minha especialidade.

  • 24

    Ah, ? Alyssa desviou o olhar. Ento melhor ir procurar seus pacientes em outro lugar. No h nada de errado com o meu corao.

    No mesmo? ele sussurrou, e se curvou para beijar as costas da mo da dama.

    A pele na qual seus lbios encostaram era macia como o cetim. Ela reprimiu uma exclamao de surpresa, estremeceu e recolheu a mo. De repente, me senti muito cansada. Sem dvida, sua poo de

    bruxo fazendo efeito. Desejo-lhe uma boa noite. Ela se levantou e virou na direo da escadaria. Max ficou para trs. Embora estivesse louco para tom-la nos braos, a

    prudncia o aconselhava a no faz-lo ainda naquela noite. Que o seu anjo zele pelo seu sono. Ela olhou por cima dos ombros. Um sorriso sincero iluminou o seu rosto. Obrigada pelo anjo. Normalmente os cavalheiros me mandam para o

    diabo. Ele riu do trocadilho, depois tirou o chapu para ela. Ah, mas como deve saber, Alyssa, eu no sou um cavalheiro. A resposta da moa foi um sorriso, antes de desaparecer na curva que

    levava escadaria. Max escutou-lhe as passadas macias, enquanto ela subia at os prprios aposentos. Bom Deus! Que sorriso lindo ela tinha! E que corao triste! Ele torcia para que pudesse ajud-la no por causa da aposta semi-esquecida, mas por causa dela mesma.

    A neve da tempestade da noite anterior manteve todos que no os

    farristas mais animados no interior do Castelo de Snape no dia 27 de dezembro, o segundo dia do Natal. Quando o jantar foi anunciado no final da tarde, os entediados Cavendish e seus convidados contavam com o Senhor da Desordem para surpreend-los com alguma nova diverso.

    Entre a salada e o prato de carne, enquanto sir Hoodwink conduzia um animado jogo de prendas, trombetas escondidas fanfarrearam. Como um duende vindo de uma terra de fadas, o pequeno pajem, segurando uma gaiola de pssaros coberta, apareceu na porta na outra extremidade do salo. Todos ficaram em silncio, quando o menino se dirigiu para a mesa principal. Hoodwink o deteve.

    Voc voltou, pequeno mensageiro? O menino piscou, e depois respondeu: Voltei, meu senhor. Eu estou aqui, no estou? At mesmo Alyssa riu diante de sua adorvel inocncia. E trouxe mais um presente? A criana assentiu. Trouxe, meu senhor, mas ele no para o senhor. Aps novas gargalhadas, sir Hoodwink disse: mesmo? Ento quem que seu amo vai honrar hoje? Respirando fundo, o menino gritou: Lady Alyssa! Celeste virou-se para a filha, sorridente. Eh, bien, Alyssa! Acho que conquistou o corao de algum. Mas de

    quem? Alyssa no se importava. Estava muito mais interessada em descobrir o

  • 25

    que havia dentro da gaiola. Seu misterioso pretendente logo se revelaria. Enquanto isso, ela desejava se deleitar com seus presentes e toda a ateno que eles lhe proporcionavam. Levantando-se de sua cadeira, ela chamou o pajem.

    Venha at aqui, menino. Mostre-me o que o Dcimo Segundo Cavaleiro me enviou hoje.

    O pajem pousou a gaiola entre as duas gmeas. Alyssa levantou o pano. Dois pombos brancos a fitaram com os olhos negros. Alyssa sentiu uma pontada de decepo. Esperava um daqueles papagaios de plumagem colorida do Novo Mundo. Soube que eles podiam ser ensinados a conversar em ingls.

    Celeste fez sinal para o lacaio mais prximo. Belos pssaros! Leve-os para o pombal, James. Alyssa ficou furiosa. Aqueles pombos eram seu presente, no algo para a

    cozinha. Ela agarrou a argola da gaiola antes que James pudesse lev-la embora.

    Como pode achar que eu enviaria estes bichinhos de estimao de Vnus para serem transformados em torta? Acho que o Dcimo Segundo Cavaleiro ficaria ofendido.

    O cunhado de Alyssa, Jaime Campbell, riu. E desde quando se importa com os sentimentos dos seus

    pretendentes desafortunados? Alyssa fez uma careta para ele. Tenho meus momentos de generosidade. Gillian riu. Olhe, tem algo mais para voc. Alyssa olhou para o pajem, e quase vomitou ao ver que ele trazia mais

    uma caixa de cetim vermelho amarrada com uma fita dourada. Relutantemente, aceitou o presente. Seu estmago se embrulhou s de ver outra pereira com a perdiz de figo. Ela no conseguia nem mesmo suportar o cheiro doce do presente, quanto mais prov-lo. No entanto, seu orgulho a impedia de compartilh-lo. A rvore de acar fora enviada expressamente para ela, que comeria o doce na privacidade de seus aposentos mais tarde quando o estmago tivesse coragem para digeri-lo.

    Foi ento que avistou sir Hoodwink. Quando seus olhares se encontraram, ele ergueu uma das sobrancelhas num desafio silencioso. Ele apontou com a cabea para a caixa em suas mos. Ela quase podia escut-lo perguntando:

    Ser que ousa correr o risco? Alyssa jogou a cabea para trs, olhou de modo desafiador para o

    Senhor da Desordem, depois virou-se para lady Celeste. Mamma, ser que quer provar deste doce delicioso? Gillian arquejou baixinho. Cuidado, Mamma. Talvez Lissa saiba de algo nocivo sobre as peras

    que ns no sabemos. Que coisa mais maldosa para se dizer! Alyssa pensou. Ela mordeu a

    lngua para evitar mandar Gillian para o inferno. Em vez disso, virou-se e sorriu.

    Pode se servir, Mamma. Juro que tudo muito gostoso, embora um pouco doce demais.

  • 26

    A mo de Celeste oscilou sobre a rvore de acar. Alyssa mordeu o lbio inferior. Sabia que a me se recordava da vez em que ela enchera duas dzias de tortas de cereja com pimenta, s porque Celeste permitira que Gillian, e no Alyssa, usasse seu colar de prolas para um casamento familiar. A hesitao da me humilhou Alyssa, algo que ela raramente sentira.

    Por favor, Mamma ela sussurrou. O Senhor da Desordem interrompeu o silncio desconfortvel. Sem pedir

    permisso, ele selecionou a maior pra de marzip e a colocou na boca. Seus olhos se reviraram de xtase.

    Um banquete para o paladar, minha senhora informou a Celeste. Lady Alyssa, com certeza, uma filha muito devotada para compartilhar esta riqueza com a senhora.

    e com toda a minha famlia Alyssa completou rapidamente, saboreando as palavras de Hoodwink.

    Embora soubesse que tudo no passava de uma encenao da parte dele, pelo menos este era para o prazer dela algo que no acontecia com muita freqncia. Ela lhe sorriu com gratido.

    Ele a recompensou com um sorriso. O brilho deste a deixou tonta e fez seu corao disparar. Viu-se sem flego. O sangue pulsava nas suas tmporas. Ela engoliu.

    Hoodwink tomou a caixa de suas mos trmulas. Com sua permisso, lady Alyssa, vou distribuir seu presente. Afundando na poltrona, Alyssa conseguiu apenas assentir em resposta.

    Enquanto seus pais, a irm, o cunhado, os pretendentes e os convidados se serviam da perdiz e da pereira, pensamentos desconcertantes ocupavam a mente de Alyssa. Quem era esse Senhor da Desordem, e por que ele a afetava de maneira to devastadora, como nenhum homem jamais fora capaz? Sempre que ele estava por perto, suas emoes se chocavam umas com as outras no seu ntimo, deixando-a tonta, sem flego e totalmente confusa. Hoodwink era um empregado contratado por apenas duas semanas, no entanto, ele a confundia, provocava, desafiava e a enfrentava como homem algum jamais o fizera.

    No dia seguinte, no Banquete dos Inocentes Sagrados, o sol brilhava

    para o esporte matinal. Max convidou no somente os residentes do castelo, mas tambm os habitantes da aldeia para irem ao paddock do estbulo, onde seus empregados haviam preparado uma pequena, mas bem delineada, pista de corridas. Bandeiras' coloridas tremulavam de mastros finos, enquanto a famlia Cavendish e convidados acomodavam-se nas arquibancadas. Eles irromperam em aplausos quando Max anunciou que as corridas de gansos e de porcos estavam prestes a comear. Ele assistiu com considervel alvio quando os animais ariscos de fato se portaram como era esperado, perseguindo um dos meninos, que os atraa com comida. Enquanto isso, os convidados apostavam nos porcos vidos e nos gansos desnorteados.

    Max olhou para Alyssa. Abrindo mo de sua costumeira pose altiva, a moa ria com uma despreocupao jovial, especialmente quando o porco que escolhera venceu vrios preos. O sangue de Max fervilhou diante da satisfao da dama. A mulher era de uma beleza inigualvel, cheia de paixo e de inteligncia. Tudo que ela precisava era que algum pagasse para ver o seu

  • 27

    blefe e lhe provasse que ela era digna de ser amada. Ela precisava de algum como ele. Quanto mais contato tinha com Alyssa, mais gostava dela. Sua aposta com Nate lhe escapava cada vez mais da lembrana.

    Todos estavam famintos quando o banquete do dia comeou. Enquanto a comida era devorada entre msicas e gracejos, Max aguardou o momento exato para ordenar a fanfarra das trombetas. Quando os serviais se preparavam para adentrar o salo com as travessas de frango, Max os deteve, e fez um sinal para o seu jovem pajem. O som das cornetas ecoou pelo salo. Todos, na mesma hora, ficaram em silncio. A esta altura, o som j era bem conhecido, e todos aguardavam com ansiedade a mais recente oferenda do misterioso Dcimo Segundo Cavaleiro. Max entregou uma travessa coberta ao pequeno pajem.

    Eu o seguirei sussurrou para o menino. Depois sinalizou para um segundo pajem, que trazia outra gaiola de pombos coberta, assim como uma caixa de cetim. O trio desfilou pelo corredor.

    Com os olhos azuis brilhando de curiosidade, Alyssa se ajeitou na cadeira. O primeiro pajem pousou a travessa diante dela, e retirou a tampa.

    Para a senhorita, lady Alyssa anunciou o menino. Depois, inclinando-se sobre a mesa, sussurrou: So capes, minha senhora, cobertos com mel.

    Alyssa fitou os trs pequenos frangos, assados perfeio e brilhando sob a cobertura dourada. Max a observou atentamente quando o segundo pajem a presenteou com os pombos e o doce. Ele achou divertida a expresso ligeiramente alterada do rosto da moa ao avistar a caixa de cetim vermelho.

    Todos estes presentes so para lady Alyssa gritou o segundo pajem, que tambm estava usando o tabardo branco com o A enfeitado. De nosso amo, o Dcimo Segundo Cavaleiro, que os envia com os seus cumprimentos, em homenagem sua beleza e seu temperamento meigo.

    Diante daquelas ltimas palavras, pde-se escutar risadinhas vindo das mesas atrs de Max. Alyssa as escutou, tambm. Manchas vermelhas apareceram nas suas faces.

    Jaime Campbell sussurrou para a esposa: bvio que esse Dcimo Segundo Cavaleiro jamais foi apresentado

    sua irm. Max olhou srio para o jovem. Pigarreando, Jaime baixou os olhos para

    sua travessa. Max precisava fazer algo imediatamente para poupar Alyssa de mais insultos. Caminhando at o centro do salo, ele bateu o seu cajado cerimonial no cho, pedindo silncio. As risadinhas desrespeitosas cessaram.

    Com um largo sorriso no rosto, Max olhou ao redor no salo, fitando a multido.

    O Dcimo Segundo Cavaleiro realmente conhece o corao de sua dama e a extenso de sua generosidade. Ele lanou um olhar de alerta para Alyssa, e torceu para que ela tivesse a presena de esprito de conter sua lngua. Respirando fundo, ele prosseguiu: Minha senhora gentilmente doou estas aves deliciosas para a mesa mais humilde de todo o salo.

    Ele apontou para a mesa mais prxima da porta onde estavam sentados os idosos moradores do asilo da aldeia.

    Os ancios demonstraram surpresa diante de sua sbita boa sorte. Na mesa principal, Alyssa abriu a boca para protestar. Estreitando os olhos, Max a

  • 28

    fitou. No desfaa todo o bem que estou fazendo em seu nome! Max fez sinal para que os dois pajens levassem embora os capes. Depois puxou uma salva de palmas em homenagem generosidade da dama, enquanto os pajens presenteavam os indigentes com o prato suculento.

    Os olhos de Alyssa prometiam guerra ao fitarem Max. Depois, ela abriu a caixa de doces.

    Sir Hoodwink! Por favor, entregue estas iguarias ao meu cunhado. Ela torceu o nariz para Jaime, que apenas riu. Sem dvida, elas serviro para lhe adocicar a disposio.

    Sua generosidade pegou Max de surpresa por um breve instante, antes que ele puxasse uma nova salva de aplausos. Ao receber a caixa das mos da moa, ele sussurrou:

    Milady me surpreende. Ela lhe retornou o sorriso. Mais tarde conversaremos, Senhor da Desordem. Tenho algo entalado

    na garganta, e um osso de capo! Devo admitir que estou ansioso por um novo embate! Mais tarde, durante as danas, Alyssa encurralou Max perto do visco. Como ousa tomar tais liberdades com os meus presentes? Max pensou como ela ficava encantadora quando zangada. Diga-me a verdade, minha querida, eu ordeno. No gostou da reao

    favorvel sua surpreendente, generosidade? Os sons de aplauso no foram como um banquete para sua alma?

    Ela desviou o olhar. Foram, mas Max ergueu a mo, interrompendo-a. Ento aprendeu uma lio muito importante hoje, Alyssa sussurrou.

    Quanto mais se d, mais se recebe. Humm! ela resmungou. Max girou-a para que Alyssa ficasse de frente para o salo repleto de

    pessoas danando. Olhe sir Jeremy. Max apontou para o jovem do lado de fora da

    pista, assistindo folia. Ele adoraria danar com voc. Afinal, est aqui por sua causa.

    Alyssa mal olhou para seu pretendente. Ele? desajeitado e possui pernas tortas. Prefiro danar com um

    ganso. Max sacudiu a cabea. Alyssa precisava de mais algumas lies de

    cortesia. Ele lhe passou o brao ao redor da cintura. Em um instante de distrao, ele se perguntou se ela seria to magra e graciosa despida quanto o era usando a cinta. O pensamento estimulou suas partes ntimas.

    Pense antes de falar, milady. Sir Jeremy nasceu aleijado e passou muitos anos aprendendo a andar, e a danar. Decerto, sua coragem e perseverana merecem ser recompensadas com cordialidade pela mulher mais bela do castelo? Ele encostou os lbios no lbulo de sua orelha. Ser que ousa correr o risco?

    Posso fazer qualquer coisa que sugira, meu senhor ela retrucou. Ele riu.

  • 29

    timo, ento no ter receio em danar com sir Jeremy. Por um instante, ela nada disse. Depois, erguendo a cabea, marchou na

    direo de sir Jeremy. Max no conseguia escutar as palavras, mas pela expresso de surpresa no rosto do jovem percebeu que Alyssa convidara seu pretendente para danar. Max sorriu ao ver Alyssa conduzindo lorde Mackarel na direo da pista de dana.

    Sir Guy se juntou a Max. Diga-me, sir Hoodwink, acha que minha filha bebeu vinho demais esta

    noite? O senhor do castelo lanou um olhar sagaz para o encarregado do entretenimento. H anos que no a vejo fazer nada de gentil para ningum, a no ser que pudesse tirar algum proveito disso. O que me diz?

    Max ponderou sua resposta. Era cedo demais para revelar a lorde Cavendish sua verdadeira identidade. No papel do Senhor da Desordem, ele respondeu:

    Os sbios no costumam dizer que a magia especial do Natal nos contagia a todos, meu senhor?

    Guy ergueu uma das sobrancelhas. Costumam mesmo? Em silncio, os dois homens observaram Alyssa e sir Jeremy danando.

    Cada vez que Alyssa se virava na direo deles, ela sorria para Max. Aps alguns minutos, sir Guy comentou:

    Fico satisfeito de ver minha filha to feliz. Desde que as duas irms se casaram, sua risada se tornou algo raro.

    Max pigarreou. Talvez sir Jeremy tenha lhe tocado o corao. Um sorriso breve se esboou no rosto de Guy. Hmmm, Acho que devo procurar em outro lugar a causa de sua atual

    felicidade. Estas duas semanas devem se mostrar muito interessantes. Ele fitou Max diretamente. Embora deseje ver Alyssa casada, no permitirei que ela desperdice sua inocncia com um mero caa-dotes. Acima de tudo, desejo um homem bom para Alyssa, pois ela precisa de algum para ajud-la a abrir seu corao.

    Concordo plenamente, meu senhor. O respeito que Max sentiu por lorde Cavendish aumentou. Pelo menos o

    pai tinha conhecimento que a melancolia de Alyssa era a raiz de sua maneira tempestuosa de ser. Quanto a si prprio, Max sabia que ainda no era chegada a hora de mostrar suas cartas.

    Durante a noite, mais neve cobriu a regio de Snape. Na quarta manh

    do Natal, o Senhor da Desordem organizou uma improvisada guerra de bolas de neve. Logo, gritos vigorosos dos homens e risadinhas agudas das mulheres preencheram o ptio do castelo. Jogando um manto de pele sobre os ombros, Alyssa participou da diverso. Mas logo a brincadeira comeou a ficar mais bruta, pelo menos na direo de Alyssa. Quando as pessoas atiravam seus projteis na moa, seus rostos assumiam expresses sombrias. As bolas eram mais duras e alguns dos serviais miravam na sua cabea, em vez de no corpo.

    Venha me ajudar, Molly! ela gritou para a criada, quando outra bola gelada atingiu seu ombro. Ao ver que esta continha uma pequena pedra no

  • 30

    seu interior, Alyssa sentiu-se tomada de fria. Quem atirou isso? gritou para a multido. Quem ousou querer me machucar?

    Molly levantou a cabea. Aqueles a quem voc machucou no passado com suas palavras

    mordazes e suas exploses de mau gnio. Nada mais justo do que buscarem desforra agora.

    A raiva de Alyssa viu-se misturada humilhao. Se no vai me defender, pode ir embora berrou para Molly. A criada simplesmente riu antes de se afastar. Outra bola de neve

    contendo uma pedra acertou a nuca de Alyssa, por cima do capuz. Praguejando baixinho, ela preparou suas prprias bolas de neve contendo pedregulhos no seu interior. Antes que pudesse arremess-las em um grupo de serviais, algum vindo detrs dela segurou seu pulso.

    Bom dia, lady Alyssa cumprimentou sir Hoodwink, sem solt-la. Belo dia para uma brincadeira inocente, no acha?

    Alyssa tentou se soltar, mas ele era forte demais. No h nada de inocente nesta brincadeira retrucou. Solte-me! Em vez de libert-la, ele a arrastou para fora do ptio, ignorando seus

    insultos e ordens. Hoodwink no se deteve at que estivessem sozinhos no interior do glido jardim de rosas da me de Alyssa.

    V se catar! Alyssa gritou numa voz baixa, carregada de raiva pela ousadia do homem. Ser que no viu aqueles ajudantes de cozinha zombando de mim? A inteno deles era me machucar!

    Hoodwink limpou a neve da capa da dama. Ora vamos, minha senhora. melhor perdoar do que buscar vingana. Perdo para os fracos ela respondeu. Eu desprezo

    demonstraes de fraqueza! O homem levantou o queixo da moa com o dedo indicador, forando-a a

    fit-lo nos olhos. A Bblia nos diz que a vingana pertence apenas ao Senhor. Bobagens! No dou a mnima para a Sagrada Escritura! Os olhos do Senhor da Desordem se arregalaram diante de tal blasfmia. Ento, no dou a mnima para voc ele retrucou numa voz

    carregada de desprezo. Dando-lhe as costas, ele a deixou sozinha, no jardim congelado. Alyssa foi pega de surpresa pela fria de Hoodwink e por sua partida

    inesperada. Atordoada, ela o viu afastar-se. A sbita dor da solido tomou conta do seu corao. Ela fez meno de ir atrs dele, para se desculpar, mas se deteve diante dos portes do jardim. Por que deveria ir atrs de um mero artista que precisava cantar para o prprio sustento? Dominada pelo orgulho e irritada por perceber que seu mais recente infortnio era culpa de sua prpria lngua impulsiva, Alyssa voltou para o castelo.

    O Senhor da Desordem nem mesmo olhou para Alyssa durante o jantar interminvel. Espetando um pedao de lebre na sua travessa, ela preferiu jantar na companhia de sua tristeza. Apenas a conhecida fanfarra das trombetas a despertou do seu marasmo de autopiedade. Desta vez, o pequeno pajem a presenteou com quatro apitos de madeira, cada um deles esculpido semelhana de um sorridente melro. Polidamente, ela agradeceu criana. Embora no tivesse idia do que fazer com estes brinquedos, ela ficaria com o

  • 31

    que era seu sem ligar para o modo vido como o pajem olhava para eles. Quando o segundo pajem colocou a travessa com os trs capes assados

    no mel diante dela, Alyssa olhou para o Senhor da Desordem, que prontamente lhe virou as costas. Muito bem, ela lhe mostraria quem era a patroa e quem era o empregado. Ela colocou todos os frangos no seu prato, um em cima do outro. Quando o pajem lhe entregou mais uma gaiola com mais dois pombos, ela se recusou a envi-los para o pombal, embora seus aposentos j estivessem repletos de pssaros fedidos. Por fim, o pajem lhe ofereceu outra caixa de cetim vermelha.

    Mais pereiras! exclamou Gillian. Elas so to deliciosas. So mesmo concordou friamente Alyssa. Ela puxou para perto de si

    a caixa. E vou adorar com-las todinhas. Com desprezo no olhar, fitou a multido boquiaberta. Pelo menos o misterioso Dcimo Segundo Cavaleiro inteligente o suficiente para me apreciar.

    Celeste tocou no brao da filha. Mon Dieu, Alyssa. Decerto h iguarias suficientes para voc repartir

    com os outros, corno fez ontem noite. Alyssa cortou um pedao do capo que estava por cima. E por que deveria faz-lo, Mamma? Ningum foi gentil comigo hoje,

    sendo assim, no serei gentil com ningum. Ela enfiou a garfada de frango na boca. Sir Hoodwink continuava a ignor-la. Alyssa mordeu a coxa de um dos

    capes. Por que deveria ligar para o que aquele homem fazia? Ele era inferior. No entanto, seu corao ansiava por uma palavra doce vinda de seus lbios, ou um sorriso passageiro em seus olhos.

    Alyssa jogou os ossos do primeiro capo sob a mesa, onde os cachorros do castelo disputavam as sobras. Sentia-se totalmente satisfeita. Olhou para os dois frangos restantes.

    Mais uma vez, Celeste inclinou-se e falou baixinho: Acho que os pssaros apetitosos vo ser muito bem recebidos nas

    mesas mais humildes. Alyssa sabia que a me tinha razo, mas seu orgulho ainda estava

    ferido. Ela sacudiu a cabea. No queria o segundo capo, muito menos o terceiro, mas havia revelado to abertamente suas intenes vorazes que no tinha como recuar agora. Em vez disso, ficou brincando com a ave, cortando um pedao aqui e ali. Torcia para que o jantar no se estendesse muito.

    Quando tiraram a mesa, Alyssa fez um sinal para que levassem o terceiro capo, no qual mal encostara. Subitamente, o Senhor da Desordem apareceu diante dela. Interceptando o servial, ele tomou de suas mos a travessa semicheia. Com um brilho duro nos olhos, devolveu o prato para Alyssa.

    Termine o que comeou. Foi uma ordem, no um convite. Ela lhe lanou um olhar carregado de desprezo. Est indo longe demais, Senhor da Desordem. No reconheo a

    autoridade de um lacaio. Colocando as mos sobre a mesa, ele se inclinou na direo dela. Sabe qual a penalidade por desobedecer a um comando do Senhor

    da Desordem? ele indagou, num tom que indicava perigo.

  • 32

    Alyssa ergueu o queixo. Morro de medo de descobrir zombou. Hoodwink sorriu de modo

    malicioso. Ser enviada para o ptio frio e coberto de neve, l fora, onde ir

    esfriar a cabea junto com os animais. Alyssa o fitou. O homem perdera a cabea? Ela olhou para o pai. Papa? Sir Guy no contradisse Hoodwink. Em vez disso, assentiu. Uma ou duas horas sero o suficiente. As faces de Alyssa se ruborizaram de ressentimento e humilhao. Com

    sua vitria, o Senhor da Desordem sorriu, e depois lhe sussurrou: Alegre-se, minha cara. A senhorita anunciou que comeria todos os

    capes, sendo assim, ordeno que o faa. Disse para sua irm que comeria sozinha a pra, e o far.

    Ele abriu a caixa enfeitada e a empurrou para a moa. A viso da rvore confeitada a deixou enjoada. Vomitando no

    guardanapo, ela fugiu do salo e buscou refgio no escritrio do pai. Lgrimas quentes de raiva e vergonha lhe encheram os olhos. Ela ficou no interior do recinto frio e escuro por um longo tempo, at estar certa de que todos haviam se esquecido dela. Esgueirando-se para fora do escritrio, caminhou na ponta dos ps at a escadaria.

    Sir Hoodwink saiu de dentro das sombras. Sem uma palavra, passou o brao ao redor de sua cintura. Surpreendida com a gentileza, Alyssa no protestou. Fechando os olhos, ela se entregou ao carinho inesperado.

    Silenciosamente, sir Hoodwink desamarrou os laos que mantinham no lugar a cinta apertada da dama. Alyssa buscou apoio na parede.

    No est se comportando de modo apropriado, Desordem ela lembrou, embora estivesse grata por poder respirar livremente.

    Ele afastou os painis rgidos de suas costas. Voc tambm no observou, embora sua voz no tivesse a mesma

    veemncia que usara no jantar. Ele soltou a cinta de ossos de baleia. Sempre achei a moda feminina brbara. Tomada de alvio, Alyssa se virou para agradecer, depois avistou a caixa

    de cetim vermelha nas mos do homem. O qu? Agora tem bastante espao para isso. Ele deu uma sacudidela na caixa. A rvore de acar chocou-se com as

    laterais. Voc no tem misericrdia? ela implorou, empurrando para longe a

    terrvel caixa. E voc tem? ele retrucou. Alyssa o fitou. E a quem devo mostrar misericrdia? queles que a atormentam. Alyssa fez meno de dizer que as pessoas mereciam seu desprezo por a

    tratarem de modo to odioso, mas Hoodwink ergueu a tampa da caixa. O cheiro doce das amndoas lhe deu vontade de vomitar. Ela colocou a mo sobre a barriga para aliviar os espasmos.

    Por favor gemeu. Distribua isso para quem quiser.

  • 33

    Os jovens serviais da cozinha ainda no tiveram uma oportunidade para aproveitar muito da diverso comentou Hoodwink.

    Ela retorceu o anel em um de seus dedos, E o que eu tenho a ver com isso? Ele apontou para a manga larga, onde ela guardara os quatro apitos. Acho que os meninos gostaro deles, se no quiser guard-los,

    claro. Ele sacudiu novamente a caixa com o doce. O que acha? Alyssa tocou na manga saliente. Tinha de reconhecer que a sugesto de

    Hoodwink era boa e prtica. Ela retirou os apitos do fundo da manga e os entregou ao seu atormentador.

    Acho voc desprezvel. Ela suspirou. Tenho sua permisso para ir agora?

    O Senhor da Desordem pousou os apitos e a caixa de cetim em um banco prximo. Sem uma palavra, tomou Alyssa nos braos, encostando-lhe a cabea no seu ombro. Gentilmente, ele balanou para a frente e para trs. Cansada de lutar, no s com ele, mas consigo mesma, ela envolveu a cintura do homem com os braos e saboreou o abrao, que parecia a coisa mais normal do mundo.

    Eles permaneceram abraados no corredor escuro por interminveis instantes, enquanto os sons de msica vinham do salo. Depois, Hoodwink comeou a cantar baixinho, acompanhando os menestris na galeria. Seu bartono era surpreendentemente suave, como se ele estivesse cantando o hino apenas para ela.

    Pela primeira vez na vida, Alyssa se sentiu em paz, protegida, e at mesmo valorizada nos braos deste homem to fascinante. Ela sorveu o conforto que ele lhe oferecia. As mos grandes e quentes cobriam-lhe as costas, massageando os msculos tensos de sua espinha. Um tremor percorreu-lhe o corpo. Aconchegando-se ainda mais de encontro a ele, sentiu a coxa do homem enrijecer de encontro sua perna.

    No salo, a msica terminou. Hoodwink afastou-se dela. Esqueci meu lugar, minha senhora ele murmurou. Peo que me

    perdoe. Alyssa se perguntou o que havia feito de errado. Ser que dissera algo

    para enfurec-lo? Ela colocou a mo na testa febril, e estremeceu. Talvez eu esteja ficando doente.

    Hoodwink deve ter notado. Ainda tentando entender o comportamento enigmtico do homem,

    Alyssa subiu as escadas at seus aposentos, onde Mika estava inutilmente tentando capturar um dos pombos engaiolados. No foi fcil dormir.

    Assim que Max saiu do alcance da viso de Alyssa, ele desacelerou o passo, e se esgueirou para o interior de uma alcova convidativa, onde enxugou o rosto com a manga. Luxria quente percorria suas veias. Ele j possura inmeras mulheres semivestidas ao longo da vida, mas jamais experimentara o poder sensual intenso que Alyssa exercia sobre ele. Apoiando-se na parede de pedra fria, ele percorreu os lbios secos com a lngua. A chama da mulher o incendiara at a alma.

    Max sabia ter deixado Alyssa coberta de dvidas, mas como poderia ter lhe dito que chegara absurdamente perto de desonr-la? Sem as barreiras protetoras da cinta e das camadas de roupa, ele sentira a verdadeira Alyssa,

  • 34

    feita de carne quente e msculos sinuosos que haviam estremecido sob os seus dedos quando a tocara. Com todos os diabos! Ele latejava por ela.

    Devo ter mais cuidado no futuro. Ganhar a aposta com Nate era uma coisa, mas desejar sua vtima no era parte do plano de Max. Ele percebeu que oscilava perigosamente perto da borda de um abismo inesperado. Ser que iria cair?

  • 35

    Captulo Trs No dia seguinte, durante o jantar, Max encontrou Tom no corredor entre

    a adega e o grande salo. Est tudo pronto para o desfile de presentes? perguntou Max. Tom olhou por cima do ombro para os trs pajens usando os tabardos

    brancos do Dcimo Segundo Cavaleiro. Est, meu senhor. Como vai sua busca? Max lhe deu um sorriso cansado. Bem, eu acho. A dama parece ficar mais malevel a cada dia que

    passa. necessrio apenas se ter um pulso firme somado a uma boa dose de compreenso.

    Tom fez uma careta. Alm do suborno equivalente ao resgate de um rei em presentes.

    Ele ergueu uma pequena bolsa de veludo e a sacudiu. O que acha que sua dama gentil vai fazer com estes quando os vir?

    Espero que ela os oferea famlia, como prova de amor. O valete riu. No, ela os guardar para si mesma. Alguns sorrisos e beijos, mesmo

    que vindos do senhor, no iro eliminar sua ganncia, quando ela vir este ouro. O senhor vai ver.

    Max ergueu o queixo. O tempo dir. Fazendo um sinal para que os trombeteiros dessem incio fanfarra, o

    Senhor da Desordem voltou ao salo barulhento. Como esperava, o toque dos clarins logo trouxe silncio ao enorme aposento. Na mesa principal, Alyssa se empertigou na cadeira com uma expresso de ansiedade no rosto. Max cerrou os dentes. No me decepcione, Alyssa!

    Ele ergueu as mos, pedindo ateno. Abram caminho para os mensageiros do Dcimo Segundo Cavaleiro. Com um olhar solene indicando sua importncia, o pajem mais novo

    desceu o corredor central na direo da mesa principal. Alyssa se levantou. O que traz para mim hoje, pequeno cupido? ela perguntou, com um

    sorriso largo. O pajem se inclinou para ela, e cochichou, por demais alto: Milady deveria aguardar que eu anunciasse que era para ela. O salo irrompeu numa gargalhada, incluindo Alyssa. Max sorriu aliviado.

    O irmo mais novo de Tom havia encantado a dama formidvel. O jovem empertigou-se, ergueu a voz e gritou: Para a inigualvel lady Alyssa, de seu verdadeiro amor, o Dcimo

    Segundo Cavaleiro! Com uma rpida mesura, ele presenteou a dama com a bolsa de veludo,

    e depois recuou. Alyssa avaliou o peso da bolsa na palma da mo. Pelo barulho, presumo ser um presente opulento ponderou,

    deliciando-se com seu momento como centro das atenes. Gillian esticou o pescoo. Abra logo, Lissa! Quero ver o que tem dentro!

  • 36

    Alyssa desfez o n que fechava a bolsa e despejou o contedo na mo. Seus olhos se arregalaram.

    Oh! Max enxugou as palmas das mos midas na malha vermelha e dourada. So cinco anis de ouro! Alyssa anunciou. Antes que Gillian ou a

    me pudessem pegar um, ela colocou todos os cinco anis em um dos dedos e ergueu a mo, para que todos pudessem ver.

    At que enfim, algo prtico! A reao de Alyssa pegou Max de surpresa. Ela nem mesmo olhou para

    ele em busca de aprovao. Disfarando sua irritao com a ganncia da moa, ele fez sinal para que os dois outros pajens se adiantassem.

    Tem mais, minha senhora ele avisou. Ela fez uma careta quando viu que os pajens traziam mais apitos,

    capes, pombos e outra caixa de cetim. Deliciando-se com os novos tesouros, ela dispensou os outros presentes com um gesto casual.

    As coisas no estavam saindo como Max planejara. Ele pigarreou. uma oferenda magnf