tecnologias agropecuÁrias sustentÁveis - empresa … · manejo e preparo do solo em ... (caqui,...

26
SUSTENTÁVEIS TECNOLOGIAS AGROPECUÁRIAS SUSTENTÁVEIS TECNOLOGIAS AGROPECUÁRIAS PESAGRO-RIO PESAGRO-RIO EMPRESA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO EMPRESA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO Sustainable Agricultural and Livestock Technologies

Upload: dangthuan

Post on 19-Jan-2019

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

SUSTENTÁVEIS

TECNOLOGIAS

AGROPECUÁRIAS

SUSTENTÁVEIS

TECNOLOGIAS

AGROPECUÁRIAS

PESAGRO-RIOPESAGRO-RIOEMPRESA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA

DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO

EMPRESA DE PESQUISA AGROPECUÁRIADO ESTADO DO RIO DE JANEIRO

Sustainable Agricultural

and Livestock Technologies

APRESENTAÇÃOAPRESENTAÇÃOA Empresa de Pesquisa Agrope-

cuária do Estado do Rio de Janeiro -

Pesagro-Rio atua em pesquisa agrope-

cuária aplicada e participativa, gerando,

adaptando e transferindo conhecimentos

e tecnologias, prestando serviços e

fornecendo informações com vistas ao

desenvolvimento rural sustentável do

Estado do Rio de Janeiro.

Contribui, também, para a segu-

rança alimentar e para a promoção do

equilíbrio socioambiental dos ecossis-

temas do estado, sendo a Agroecologia

uma das bases produtivas que dão

suporte ao desenvolvimento socioeconô-

mico local e regional.

A seguir, são apresentados exem-

plos reais de tecnologias agroecológicas e

práticas sustentáveis, patrocinadas e

promovidas pela empresa, no âmbito de

atuação da Secretaria de Agricultura e

Pecuária do Governo do Rio de Janeiro –

SEAPEC.

PRESENTATIONPRESENTATION

The Agricultural and Livestock

Research Corporation of Rio de Janeiro

State – Pesagro-Rio operates in applied

and participatory agricultural and

livestock research, generating, adapting

and transferring knowledge and

technology, delivering services and

providing information regards to

sustainable rural development in the

State of Rio de Janeiro.

Furthermore, Pesagro contributes

to food security and promoting social and

environmental balance of the state

ecosystems, having the agro-ecology one

of the production bases that support local

and regional socioeconomic development.

The following items presented here

are actual examples of agro-ecological

technologies and sustainable practices,

sponsored and promoted by the company,

operating under the Secretariat of

Agriculture and Livestock of Rio de Janeiro

State - SEAPEC.

Implantação e estudos de manejo

do Sistema PAIS, através de pesquisa

participativa com produtores das Micro-

bacias Hidrográficas, sistema que diver-

sifica a produção agricola, reduz a depen-

dência de recursos externos, reduz a

utilização de agrotóxicos e planifica a pro-

dução, propiciando rendimentos mensais

aos produtores sem grandes oscilações

durante o ano e comercialização local e

segura.

O sistema garante a diversidade de

culturas e a saúde do solo.

PRODUÇÃOAGRÍCOLA

INTEGRADA

PRODUÇÃOAGRÍCOLA

INTEGRADA

INTEGRATEDAGRICULTURAL

PRODUCTION

INTEGRATEDAGRICULTURAL

PRODUCTIONThe deployment and management

studies of the Integrated and Sustainable

Agro-ecological Production System - PAIS

through collaborative research with

producers of micro-watersheds, a system

that has diversif ied agricultural

production, reduces dependence on

external resources, reduces the use of

pesticides and the programming of

production, providing monthly income to

producers without major fluctuations

during the year and local and sage

commercialization.

The system ensures the variety of

crops and soil health.

Atuação na recuperação de áreas

degradadas em comunidades rurais, em

parceria com a Embrapa Solos.

A degradação dos solos está

associada ao manejo dos recursos

naturais. Manejo e preparo do solo em

nível, indicação e escolha de locais aptos

para o cultivo, cordões de vegetação

permanente de capim vetiver, construção

de paliçadas de bambu no interior de

voçorocas e escolha de espécies para

revegetação são algumas das técnicas

empregadas para estabilização do solo e

vegetação da área.

RECUPERAÇÃODE ÁREAS

DEGRADADAS

RECUPERAÇÃODE ÁREAS

DEGRADADAS

RECOVERYOF DEGRADED

AREAS

RECOVERYOF DEGRADED

AREAS

Performance in the recovery of

degraded areas in rural communities, in

partnership with Embrapa Soils.

Soil degradation is associated with

natural resource management. Some of

the techniques used for soil stabilization

and vegetation of the area are:

management and soil tillage in level,

indication and choice of sites suitable for

cultivation, strings of permanent

vegetation of vetiver grass, bamboo

fences construction within gullies and

choice of species for revegetation.

PASTOREIOROTACIONADO

PASTOREIOROTACIONADO

Introdução e avaliação do Pastoreio

Racional Voisin através de pesquisa parti-

cipativa, que respeita tanto a fisiologia das

pastagens quanto os requerimentos nutri-

cionais dos animais, produz mínimo im-

pacto ambiental, proporciona alta taxa de

sequestro de carbono, enriquece o solo

(matéria orgânica, Nitrogênio, Fósforo,

Potássio e microelementos) e maximiza a

captação e transformação de energia solar.

O sistema rotativo permite colocar

muito gado em cada parcela durante

pouco tempo, dando condições para a

pastagem se recuperar, evitando a erosão

do solo.

ROTATIONALGRAZING

ROTATIONALGRAZING

The introduction and evaluation of

Voisin Grazing through participatory

research, which respects both the

physiology of the pasture and the

nutritional requirements of animals,

produces minimal environmental impact,

provides a high rate of carbon

sequestration, enriches the soil (organic

matter, nitrogen, phosphorus, potassium

and microelements) and maximizes the

capture and conversion of solar energy.

The rotation system allows to put a

great number of cattle in each plot for a

short time, giving conditions for the pasture

to recover, preventing soil erosion.

BARRAGENSSUBTERRÂNEAS

BARRAGENSSUBTERRÂNEAS

Implantação em comunidades de

Microbacias Hidrográficas para captação e

retenção de água da chuva, melhorando a

umidade do solo. A tecnologia tem grande

importância para regiões que sofrem de

deficiência hídrica durante os meses de

inverno, quando há baixa precipitação

pluviométrica.

O barramento da água ocorre no

perfil do solo, criando um reservatório ou

elevando o lençol freático, permitindo

melhor e maior desenvolvimento radicular

dos cultivos agrícolas e pastagens.

UNDERGROUNDDAMS

UNDERGROUNDDAMS

The deployment od underground

dams in communities of small watersheds

to capture and retain rainwater, improve

soil moisture. The technology is very

important for regions suffering from water

deficiency during the winter months when

there is low rainfall.

The water dam is located in the soil

surface, creating a reservoir, or raising the

water table, allowing for bigger and better

root development of crops and pastures.

ADUBAÇÃOVERDE

ADUBAÇÃOVERDE

Estudos e testes diversos com

espécies usadas como adubos verdes em

sistemas de produção de fruteiras (caqui,

limão, banana e aipim), em Microbacias

Hidrográficas e diferentes sistemas

produtivos, proporcionando maior

quantidade de matéria orgânica, menor

dependência de adubos químicos,

redução da incidência de processos de

erosão do solo, redução do uso de

herbicidas, redução do risco à saúde do

trabalhador e ao meio ambiente, aumento

do armazenamento de água no solo e

redução do custo de produção das

culturas.

GREENMANURE

GREENMANURE

Studies and tests with different

species used as green manure of fruit

production systems (persimmon, lemon,

banana and yucca) in watersheds and

different production systems, provides

greater amount of organic matter, less

dependence on chemical fertilizers,

reducing the incidence processes of soil

erosion, reduction of herbicide use,

reduces the risk to worker health and the

environment, increases water storage in

the soil and reduces the cost of crop

production.

BANCO DESEMENTESBANCO DE SEMENTES

Formação de bancos comunitários

e individuais de sementes de variedades

de milho e milho crioulo em Microbacias

Hidrográficas.

Capacitação sobre multiplicação e

conservação de sementes varietais, de

grande importância para a Agricultura

Familiar, mantendo a identidade genética

das mesmas e a autonomia dos pro-

dutores para a produção de suas próprias

sementes.

Produção de sementes orgânicas

de adubos verdes e olerícolas de interesse

comercial.

SEEDBANKSEEDBANK

Creation of community and

individual seed banks of varieties of maize

and maize landraces in watersheds.

Training on seed multiplication and

conservation of variety, which has a great

impor tance to fami ly fa rming,

maintaining the same genetic identity and

giving the producers autonomy to

produce their own seeds.

Organic seed production of green

manure and vegetable crops of

commercial interest.

VERMICOMPOSTAGEM

VERMICOMPOSTAGEM

Introdução e avaliação do uso de

húmus produzido por minhocas vermelhas

da Califórnia (Eisenia foetidae) em sistema

de produção de olerícolas, em comuni-

dades de Microbacias Hidrográficas.

O vermicomposto é um adubo

orgânico (húmus) capaz de melhorar os

atributos químicos (melhor retenção e

ciclagem de nutrientes), físicos (melhoria

na estruturação e formação de agre-

gados) e biológicos do solo (aumento de

organismos benéficos no solo, contri-

buindo diretamente para o aumento da

produção e da produtividade agrícola.

VERMICOMPOSTINGVERMICOMPOSTINGIntroduction and evaluation of the

use of humus produced by the California

red worms (Eisenia foetidae) in vegetable

crops production system, at watersheds

communities. The vermicompost is an

organic fertilizer (humus) able to improve

the chemical, physical and biological

characteristics of the soil. Chemical

(better retention and nutrient cycling),

physical (improvement in the structuring

and formation of aggregates) and organic

soil (increase of beneficial organisms in

the soil, contributing directly to the

increase in agricultural production and

productivity).

PRODUTOSBIOLÓGICOS

ALTERNATIVOS

PRODUTOSBIOLÓGICOS

ALTERNATIVOSEstímulo à adoção de estratégias

ecológicas de controle de pragas nas

culturas com o uso de produtos biológicos

ou naturais, conhecidos como defensivos

alternativos. Os fertiprotetores incluem

biofertilizantes líquidos (agrobio), caldas

(sulfocálcica, viçosa e bordalesa), urina

de vaca, leites etc. Os protetores agem

diretamente no controle de fitoparasitas,

como agentes de biocontrole, extratos

vegetais e feromônios.

Proporcionam menor risco à saúde

do trabalhador rural e do consumidor,

menor poluição ambiental e redução dos

custos de produção e mão de obra.

ALTERNATIVEBIOLOGICAL

PRODUCTS

ALTERNATIVEBIOLOGICAL

PRODUCTSEcological strategies to encourage

adoption of pest control in crops using

organic or natural products, known as

alternative pesticides. The fertiprotectors

include liquid bio-fertilizers (agrobio),

syrups (sulfur, lush and Bordeaux), cow

urine, milk etc. The fertiprotectors act

directly in control of plant parasites as

biocontrol agents, plant extracts and

pheromones.

By adopting this strategies it

provides less risk to the health of rural

wo r ke r s a nd c on sume r s , l e s s

environmental pollution and reduction of

production costs and labor.

GALINHASCAIPIRAS

GALINHASCAIPIRAS

Testes e introdução de sistema

semi-intensivo de produção de ovos de

galinha caipira em propriedades rurais,

visando ao bem-estar animal e à

preservação do ambiente, proporcio-

nando aos produtores utilizarem, de

forma eficiente, a mão de obra da

propriedade, redução do custo da ração

com utilização de alimentos alternativos,

aproveitamento do esterco animal e

obtenção de renda complementar com a

comercialização do produto no próprio

local, além do consumo alimentar de

proteína animal.

FREE RANGEPOULTRY

FREE RANGEPOULTRY

Testing and introduction of semi-

intensive production of free range chicken

eggs in rural farms, in order to allow

animal welfare and environmental

conservation, providing producers to use

efficiently, the labor of the property,

reducing the cost food with the use of

alternative ones, use of animal manure

and obtain additional income from

marketing the product on the spot,

besides the food intake of animal protein.

COMERCIALIZAÇÃO DE PRODUTOS

ORGÂNICOS

COMERCIALIZAÇÃO DE PRODUTOS

ORGÂNICOS

Apoio e desenvolvimento dos

sistemas de comercialização de produtos

orgânicos para viabilizar a rastreabilidade

dos alimentos orgânicos, detectar

gargalos na cadeia de suprimentos dos

mesmos e realizar aproximação do urbano

com o rural.

Os estudos contemplam a

produção, o produtor, a localização da

produção, o comprador, o local de venda,

os custos de produção e de comercia-

lização e as não conformidades à luz da

legislação brasileira orgânica.

COMMERCIALIZATION OF ORGANIC

PRODUCTS

COMMERCIALIZATION OF ORGANIC

PRODUCTS

Support and development of

marketing systems for organic products to

enable the traceability of organic food,

detect difficulties in the supply chain and

bring the urban and rural areas close

together.

The study analyzes the production,

the producer, the location of production,

the buyer, the place of sale, costs of

production and commercialization and the

non-conformities by Organic Brazilian

Legislation.

CERTIFICAÇÃO DE PROPRIEDADES

CERTIFICAÇÃO DE PROPRIEDADES

A realização de Certificação Sanitária

de propriedade rural livre de Brucelose e

Tuberculose representa um diferencial na

agregação de valor na cadeia produtiva de

leite bovino. O controle sanitário do rebanho

repercute diretamente na saúde pública,

sendo fator importante na segurança

alimentar do consumidor e na saúde do

trabalhador rural.

As doenças podem ser contraídas pela

ingestão de leite cru ou não pasteurizado de

bovinos contaminados e pelo contato com

esses animais durante o trabalho no campo.

Exames laboratoriais e apoio à

inseminação artificial são oferecidos.

ACCREDITATION OFRURAL PROPERTIESACCREDITATION OF

RURAL PROPERTIESThe performance of the health

accreditation of Brucel losis and

Tuberculosis free herds in rural properties

represents a difference in the value-added

production chain in bovine milk. Sanitary

control of the herd has a direct impact on

public health, an important factor in

consumer food safety and health of rural

workers.

The disease can be contracted by

eating raw or unpasteurized milk from

infected cattle and the contact with these

animals during the field work.

Laboratory and support for artificial

nsemination are offered.i

Editoração e arte

Coordenadoria de Difusão de Tecnologia

Alameda São Boaventura, 770 Fonseca - 24120-191 - Niterói - RJ

Tel.: (21) 3607-5522

www.pesagro.rj.gov.br

junho/2012junho/2012

Publishing and art

Diffusion of Technology