sÓ para o pessoal de manuten o 1. recomenda …por)ins_rad... · • quando instalar or retirar o...

4
2. Instruções de montagem e indicações O local de instalação tem de ser seleccionado reflectidamente, especialmente quando se trata de um sistema de ar condicionado do presente tipo, uma vez que a mudança de um aparelho já montado para outro lugar apresenta grandes dificuldades. 2.1 A abertura na parede tem de ser executada como indicado na Fig. 2-1, para assegurar o escoamento da água condensada. 2.2 Instalação do cabo de conexão Vedar as pontas dos canos para isolar umidade e água. 2.3 Instalação do cano de escoamento Usar tubos de PVC VP20 (O. D. 25 mm) para o escoamento. Não deixar de enrolar isolamento (10 mm ou mais de espessura) no cano de escoamento ao ar livre. Colocar o cano de escoamento sempre inclinado de modo que a água escorra suavemente. Em seguida fixá-lo (por ex. com ganchos) de maneira que não suba nem haja efeito sifão. • A abertura da parede deveria possuir uma inclinação para fora, segundo a Fig. 2-1 para assegurar o fluxo fácil da água condensada. 2 ~ 5mm ø65mm Lado de dentro Lado de fora Fig. 2-1 2.4 Método de instalação segundo o tipo de aparelho Selecionar a posição da unidade interior, fixando a direção da saída de ar de maneira que o ar frio/quente chegue à inteira sala. A posição padrão da unidade interior é com o lado da parede no teto. INSTALAÇÃO DO TIPO COM TUBO INTEIRO Fig. 2-2 Cano de pequeno diâmetro Cano de grande diâmetro 4 Isolamento (Unidade: mm) 60 200 20~40 100 60 20~40 Fita Fig. 2-3 Para baixo 1/25~1/100 Vedação Isolamento (10 mm ou mais de espessura) Não realizar o isolamento da maneira acima ilustrada Sem sifão Sem isolamento Água estagnada Comprimento permitido Enrolamento Tubo do lado do escoamento 4 m ou menos acrescentado ao 90° ou menos, 1 seção lado de sucção Tubo do lado da sucção 1 m ou menos 45° ou menos, 1 seção Comprimento e curvatura do tubo permitidos. Garantir o espaço para a instalação, inspeção ou assistência. Aplicar tratamento de impermeabilização na superfície traseira do teto embaixo da unidade interna, para evitar vazamento d’água. Não permitir que obstáculos bloqueiem o fluxo de ar dentro de 1 metro das grades de sucção. B A “diferença de altura” e o “comprimento dos tubos” do unidade interior e exterior são diferentes do unidade exterior. Consulte o manual de instalação do unidade exterior. SÓ PARA O PESSOAL DE MANUTENÇÃO • Leia cuidadosamente os procedimentos de instalação antes de iniciar os trabalhos de instalação. Os agentes comerciais deverão informar correctamente os clientes sobre a operação de instalação. As explicações acerca do unidade exterior estão na secção “Como Usar” (Manual de Instruções) entregue na embalagem do unidade exterior. Ferramientas necessárias ao trabalho de instalação (Marcada com é uma ferramenta de uso exclusivo para R410A) • ª · Chave de Parafusos • Fita Métrica • Fio eléctrico • Serra • Broca Eléctrica ø65mm • Chave Inglesa Hexagonal ( 4mm) • Porcas (14,17,22,26mm) Detector de Fugas de Gás Corta- Canos Massa Fita de Isoladora Alicates Busca- Polos Adaptador da bomba a vácuo Válvula de distribuição Mangueira de carga Bomba a vácuo Leia atentamente as medidas de precaução, antes de colocar o aparelho em funcionamento. O conteúdo deste capítulo é de importância vital para a sua segurança. É favor prestar especial atenção ao seguinte sinal. AVISO .............. Métodos incorrectos de instalação poderiam causar a morte ou ferimentos graves. CUIDADO ........ Uma instalação imprópria poderia ter sérias consequências. Não deixe de efectuar a ligação à terra. O signal representado na figura indica proibição. Certifique-se de que o aparelho trabalha correctamente após a instalação. Informe o cliente sobre a melhor maneira de operar o aparelho, como descrito nas instruções de serviço. MEDIDAS DE PRECAUÇÃO AVISO Para a instalação do aparelho, dirija-se ao serviço de assistência técnica ou a um técnico qualificado. A instalação feita por si, poderia dar origem a fugas de água, curto-circuito ou incêndio. Durante a instalação do aparelho, observe as instruções contidas no manual de instalação. Uma instalação incorrecta poderia causar fugas de água, choques eléctricos ou incêndio. Monte o aparelho num local capaz de suportar o seu peso, caso contrário o aparelho poderia cair e causar perigos. Observe os regulamentos e prescrições referentes à instalação eléctrica e os métodos descritos neste manual, quando executar os trabalhos de instalação eléctrica. Utilize apenas os cabos prescritos para o sistema de ar condicionado. Uma instalação incorrecta ou a utilização de cabos de má qualidade poderia causar curto-circuito ou incêndio. Para ligar a unidade interior à unidade exterior, utilize apenas os cabos prescritos. Certifique-se de que os cabos estão bem apertados, depois de inseridos nos bornes. Uma inserção incorrecta e contactos soltos poderiam causar um aquecimento excessivo e incêndio. Utilize apenas os componentes prescritos para os trabalhos de instalação, caso contrário o aparelho poderia cair ou poderiam ocorrer fugas de água, choques eléctricos ou incêndio. Quando for instalar ou mudar o lugar de instalação de um aparelho de ar condicionado, certifique-se que nada além do fluido refrigerante especificado (R410A) entre no circuito de refrigeração. Se algo mais entrar dentro, será possível que o nível de pressão do circuito de refrigeração aumente de maneira anormal e isto cause quebras ou ferimentos. Certifique-se que usa o conjunto de encanamentos especificado para R410A. Caso contrário, podem-se partir tubos de cobre ou haver falhas. Quando instalar or retirar o ar-condicionado, não deixe que o ar se instale e permaneça no ciclo de refrigeração. Se assim acontecer a pressão no ciclo de refrigeração pode aumentar anormalmente e causar rupturas. Assegure-se de arejar a assoalhada sempre que se dê uma fuga de gás refrigerante durante os trabalhos. Se o gás refrigerante entrar em contacto com fogo o gás refrigerante transforma-se em gás venenoso. Depois de completar os trabalhos de instalação, verifique e assegure-se de que não existem fugas do gás refrigerante. Se existirem fugas de gás refrigerante na assoalhada e em contacto com fogo no condutor de aquecimento da ventoínha, o aquecimento de espaço, etc. o gás refrigerante transforma-se em gás venenoso. Modificações não autorizadas ao aparelho de ar condicionado podem ser perigosas. Em caso de avaria por favor contacte um técnico qualificado em aparelhos de ar condicionados ou a um electricista. Arranjos incorrectos podem causar fugas de água, choques eléctricos, incêndios, etc. Não deixe de efectuar uma ligação à terra a partir do cabo de alimentação eléctrica para o unidade interior e entre o unidade exterior e o interno. Uma ligação à terra não apropriada poderá causar choques eléctricos. CUIDADO É necessário instalar um interruptor na caixa de distribuição para o cabo de alimentação eléctrica ligado directamente no unidade exterior. No caso de outras instalações será necessário instalar um interruptor com vão de contacto de 3 mm ou mais. Sem o disjuntor de circuito poderá haver perigo de choques eléctricos. Não instale o aparelho perto de gás inflamável. A unidade exterior pode incendiar-se se houver fugas de gás por perto. A canalização terá de ser correctamente suportada, com um espaço máximo de 1 m entre os suportes. Certifique-se de que o escoamento da água se processa correctamente. Terá de se utilizar um cabo eléctrico com aprovação IEC. Tipo de cabo de alimentação eléctrica: NYM. Designação Quantidade Isolamento contra chamas 1 Aglutinante 2 4,0 × 10 parafusos 2 Isolamento 1 Fita de Alumínio (grande) 1 Acessórios para a unidade interior: SELECÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO (É favor ter em atenção os seguintes pontos e obter a permissão do cliente, antes da instalação.) AVISO Monte o aparelho num lugar estável e não vibratório que ofereça um apoio completo ao aparelho. CUIDADO • Não se podem encontrar quaisquer fontes de calor nem quaisquer obstáculos junto da saída do ar. As distâncias para os espaços livres em cima, em baixo, à direita e à esquerda, podem ser consultadas na figura abaixo. O local de instalação terá de possuir condições propícias para o escoamento da água e para a ligação dos tubos à unidade exterior. Para evitar interferências, o aparelho e o seu controlo remoto terão de ser colocados pelo menos a 1 m de distância da televisão e do rádio. Para evitar que a transmissão de sinais seja perturbada, terá de manter o controlo remoto afastado de máquinas de alta frequência e de sistemas de rádio de alta potência. [Instalação da unidade interior] CUIDADO Certifique-se que vedou totalmente todas as brechas com argamassa. Cano de Escoamento É preciso instalar separadamente. Isolar a parte do cano que não permanece ao ar livre para evitar condensação. Os tubos internos devem ser isolados com o forro de isolamento. (Se o isolante for insuficiente, é preciso utilizar produtos comerciais). MODÈLES RAD-18NH7A RAD-25NH7A RAD-35NH7A RAD-50NH7A <IA308: A > SISTEMA INVERSOR MÚLTIPLO UNIDADE INTERIOR MANUAL DE INSTALAÇÃO HITACHI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Outras partes opcionais da exposição apainelam e controle remoto sem fios SPX-RCK2 Painel de exposição 1 Chapa de instalação de painel 1 Cobertura de painel 1 Controlador remoto (sem fios) 1 Portador de controle remoto 1 3.1 x 16 parafuso 2 Designação Quantidade No. 1 2 3 4 5 6 O cano de ligação, indepen-dentemente de ser pequeno ou grande, deverá ser isolado com o cano isolante e coberto com fita isoladora. (O cano isolante deteriorar-se-á se não for coberto com fita isoladora). Instalar a unidade interior sempre nivelada. Se a unidade interna estiver inclinada, pode haver vazamento d’água. 6 Saida de ar Filtro Caixa elétrica Controlador remoto reforçado com arame Entrada de ar São necessárias peças opcionais para instalar o tipo com tubo inteiro São necessárias peças opcionais para instalar o tipo com semi condutor Tipo sem tubo São necessárias peças opcionais para instalar o tipo sem tubo Grade de descarga Tubo de descarga Grade de sucção Grade de descarga Grade da câmara de descarga de 150mm de ø Câmara de descarga da unidade lateral de 150mm de ø Câmara de sucção da unidade lateral de 150mm de ø Grade da câmara de sucção grade de 150mm de ø Grade de sucção 1 m de tubo flexível de 150 mm de ø 2 m de tubo flexível de 150 mm de ø Grade de descarga Grade da câmara de descarga de 150mm de ø Câmara de descarga da unidade lateral de 150mm de ø Grade de sucção 1 m de tubo flexível de 150 mm de ø 2 m de tubo flexível de 150 mm de ø Tipo com tubo inteiro Tipo com semi condutor 1. RECOMENDAÇÃO DE INSTALAÇÃO As figuras em baixo são o tipo de instalação recomendado deste modelo de tubo. Todas as partes opcionais mencionadas para cada tipo de instalação e parafusos devem ser comprado localmente antes da instalação. 7 6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 (Compra local) (Compra local) (Compra local) 3 2 1 Um Controlador Remoto Reforçado com Arame com 2 parafusos Braçadeira Grampos de suspensão (Direito, Esquerdo) Cada 4,0 x 10 parafuso 1 1 2 8 Os Retiram portadores com filtro e com filtro ajustados da fábrica antes de instalar tipo de tubo cheio. INS RAD-18/25/35/50NH7A Por 5/7/08, 11:28 1 Black

Upload: duongngoc

Post on 04-Dec-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

2. Instruções de montagem e indicaçõesO local de instalação tem de ser seleccionadoreflectidamente, especialmente quando se trata deum sistema de ar condicionado do presente tipo, umavez que a mudança de um aparelho já montado paraoutro lugar apresenta grandes dificuldades.

2.1 A abertura na parede tem de ser executada comoindicado na Fig. 2-1, para assegurar o escoamentoda água condensada.

2.2 Instalação do cabo de conexão• Vedar as pontas dos canos para isolar umidade e

água.

2.3 Instalação do cano de escoamento• Usar tubos de PVC VP20 (O. D. 25 mm) para o escoamento.• Não deixar de enrolar isolamento (10 mm ou mais de espessura) no cano de escoamento ao ar livre.• Colocar o cano de escoamento sempre inclinado de modo que a água escorra suavemente. Em seguida fixá-lo (por ex.

com ganchos) de maneira que não suba nem haja efeito sifão.

• A abertura da parededeveria possuir umainclinação para fora,segundo a Fig. 2-1 paraassegurar o fluxo fácil daágua condensada.

2 ~ 5mm

ø65mm

Lado dedentro

Lado defora

Fig. 2-1

2.4 Método de instalação segundo o tipo de aparelho

• Selecionar a posição da unidade interior, fixando a direçãoda saída de ar de maneira que o ar frio/quente chegue àinteira sala. A posição padrão da unidade interior é com olado da parede no teto.

INSTALAÇÃO DO TIPO COM TUBO INTEIRO

Fig. 2-2

Cano de pequeno diâmetro

Cano de grande diâmetro

4 Isolamento

(Unidade: mm)

60

200 20~40

10060 20~40

Fita

Fig. 2-3

Para baixo 1/25~1/100

Vedação

Isolamento(10 mm ou mais de espessura)

Não realizar o isolamento da maneira acima ilustrada

Sem sifãoSem isolamento

Água estagnada

Comprimento permitido Enrolamento

Tubo do lado do escoamento 4 m ou menos acrescentado ao 90° ou menos, 1 seçãolado de sucção

Tubo do lado da sucção 1 m ou menos 45° ou menos, 1 seção

• Comprimento e curvatura do tubo permitidos.

• Garantir o espaço para a instalação, inspeção ou assistência.• Aplicar tratamento de impermeabilização na superfície traseira do teto embaixo da unidade interna, para evitar vazamento

d’água.• Não permitir que obstáculos bloqueiem o fluxo de ar dentro de 1 metro das grades de sucção.

B

• A “diferença de altura” e o “comprimento dos tubos” do unidade interior e exterior são diferentes do unidade exterior. Consulteo manual de instalação do unidade exterior.

SÓ PARA O PESSOAL DE MANUTENÇÃO

SISTEMA INVERSOR MÚLTIPLOUNIDADE INTERIORMANUAL DE INSTALAÇÃO

MODELOS RAD-25NH4RAD-40NH4

• Leia cuidadosamente os procedimentos de instalaçãoantes de iniciar os trabalhos de instalação.

• Os agentes comerciais deverão informar correctamenteos clientes sobre a operação de instalação.

• As explicações acerca do unidade exterior estão na secção“Como Usar” (Manual de Instruções) entregue naembalagem do unidade exterior.

Ferramientas necessárias ao trabalhode instalação

(Marcada com é uma ferramenta de uso exclusivo paraR410A) • ª · Chave de Parafusos • Fita Métrica• Fio eléctrico • Serra • Broca Eléctrica ø65mm• Chave Inglesa Hexagonal ( 4mm) • Porcas(14,17,22,26mm) Detector de Fugas de Gás • Corta-Canos • Massa • Fita de Isoladora • Alicates • Busca-Polos Adaptador da bomba a vácuo Válvula dedistribuição Mangueira de carga Bomba a vácuo

• Leia atentamente as medidas de precaução, antes de colocar o aparelho em funcionamento.• O conteúdo deste capítulo é de importância vital para a sua segurança. É favor prestar especial atenção ao seguinte sinal.

AVISO..............Métodos incorrectos de instalação poderiam causar a morte ou ferimentos graves.CUIDADO ........Uma instalação imprópria poderia ter sérias consequências.Não deixe de efectuar a ligação à terra.O signal representado na figura indica proibição.

Certifique-se de que o aparelho trabalha correctamente após a instalação. Informe o cliente sobre a melhor maneira de operar oaparelho, como descrito nas instruções de serviço.

MEDIDAS DE PRECAUÇÃO

AVISO• Para a instalação do aparelho, dirija-se ao serviço de assistência técnica ou a um técnico qualificado. A instalação feita por si,

poderia dar origem a fugas de água, curto-circuito ou incêndio.• Durante a instalação do aparelho, observe as instruções contidas no manual de instalação. Uma instalação incorrecta poderia

causar fugas de água, choques eléctricos ou incêndio.• Monte o aparelho num local capaz de suportar o seu peso, caso contrário o aparelho poderia cair e causar perigos.• Observe os regulamentos e prescrições referentes à instalação eléctrica e os métodos descritos neste manual, quando executar

os trabalhos de instalação eléctrica. Utilize apenas os cabos prescritos para o sistema de ar condicionado. Uma instalaçãoincorrecta ou a utilização de cabos de má qualidade poderia causar curto-circuito ou incêndio.

• Para ligar a unidade interior à unidade exterior, utilize apenas os cabos prescritos. Certifique-se de que os cabos estão bemapertados, depois de inseridos nos bornes. Uma inserção incorrecta e contactos soltos poderiam causar um aquecimentoexcessivo e incêndio.

• Utilize apenas os componentes prescritos para os trabalhos de instalação, caso contrário o aparelho poderia cair ou poderiamocorrer fugas de água, choques eléctricos ou incêndio.

• Quando for instalar ou mudar o lugar de instalação de um aparelho de ar condicionado, certifique-se que nada além do fluidorefrigerante especificado (R410A) entre no circuito de refrigeração. Se algo mais entrar dentro, será possível que o nível depressão do circuito de refrigeração aumente de maneira anormal e isto cause quebras ou ferimentos.

• Certifique-se que usa o conjunto de encanamentos especificado para R410A. Caso contrário, podem-se partir tubos de cobreou haver falhas.

• Quando instalar or retirar o ar-condicionado, não deixe que o ar se instale e permaneça no ciclo de refrigeração. Se assimacontecer a pressão no ciclo de refrigeração pode aumentar anormalmente e causar rupturas.

• Assegure-se de arejar a assoalhada sempre que se dê uma fuga de gás refrigerante durante os trabalhos. Se o gás refrigeranteentrar em contacto com fogo o gás refrigerante transforma-se em gás venenoso.

• Depois de completar os trabalhos de instalação, verifique e assegure-se de que não existem fugas do gás refrigerante. Seexistirem fugas de gás refrigerante na assoalhada e em contacto com fogo no condutor de aquecimento da ventoínha, oaquecimento de espaço, etc. o gás refrigerante transforma-se em gás venenoso.

• Modificações não autorizadas ao aparelho de ar condicionado podem ser perigosas. Em caso de avaria por favor contacte umtécnico qualificado em aparelhos de ar condicionados ou a um electricista. Arranjos incorrectos podem causar fugas de água,choques eléctricos, incêndios, etc.

• Não deixe de efectuar uma ligação à terra a partir do cabo de alimentação eléctrica para o unidade interior e entreo unidade exterior e o interno. Uma ligação à terra não apropriada poderá causar choques eléctricos.

CUIDADO• É necessário instalar um interruptor na caixa de distribuição para o cabo de alimentação eléctrica ligado directamente no

unidade exterior. No caso de outras instalações será necessário instalar um interruptor com vão de contacto de 3 mm ou mais.Sem o disjuntor de circuito poderá haver perigo de choques eléctricos.

• Não instale o aparelho perto de gás inflamável. A unidade exterior pode incendiar-se se houver fugas degás por perto. A canalização terá de ser correctamente suportada, com um espaço máximo de 1 m entre ossuportes.

• Certifique-se de que o escoamento da água se processa correctamente.• Terá de se utilizar um cabo eléctrico com aprovação IEC. Tipo de cabo de alimentação eléctrica: NYM.

Nº Designação Quantidade

Isolamento contra chamas 1

Aglutinante 2

4,0 × 10 parafusos 2

Isolamento 1

Fita de Alumínio (grande) 1

Acessórios para a unidade interior:SELECÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO(É favor ter em atenção os seguintes pontos e obter apermissão do cliente, antes da instalação.)

AVISO

• Monte o aparelho num lugar estável e não vibratório queofereça um apoio completo ao aparelho.

CUIDADO

• Não se podem encontrar quaisquer fontes de calor nemquaisquer obstáculos junto da saída do ar.

• As distâncias para os espaços livres em cima, em baixo, àdireita e à esquerda, podem ser consultadas na figura abaixo.

• O local de instalação terá de possuir condições propíciaspara o escoamento da água e para a ligação dos tubos àunidade exterior.

• Para evitar interferências, o aparelho e o seu controlo remototerão de ser colocados pelo menos a 1 m de distância datelevisão e do rádio.

• Para evitar que a transmissão de sinais seja perturbada, teráde manter o controlo remoto afastado de máquinas de altafrequência e de sistemas de rádio de alta potência.

[Instalação da unidade interior]

CUIDADOCertifique-se que vedoutotalmente todas asbrechas com argamassa.

Cano de EscoamentoÉ preciso instalar separadamente.Isolar a parte do cano que não permaneceao ar livre para evitar condensação.

Os tubos internos devem serisolados com o forro deisolamento. (Se o isolante forinsuficiente, é preciso utilizarprodutos comerciais).

MODÈLES

RAD-18NH7ARAD-25NH7ARAD-35NH7ARAD-50NH7A

<IA308: A >

SISTEMA INVERSOR MÚLTIPLOUNIDADE INTERIORMANUAL DE INSTALAÇÃO

HITACHI

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Outras partes opcionais da exposição apainelame controle remoto sem fios SPX-RCK2

Painel de exposição 1

Chapa de instalação de painel 1

Cobertura de painel 1

Controlador remoto (sem fios) 1

Portador de controle remoto 1

3.1 x 16 parafuso 2

Designação QuantidadeNo.

1

2

3

4

5

6

� O cano de ligação,indepen-dentemente deser pequeno ou grande,deverá ser isolado como cano isolante ecoberto com fitaisoladora. (O canoisolante deteriorar-se-áse não for coberto comfita isoladora).

Instalar a unidade interior semprenivelada. Se a unidade interna estiverinclinada, pode haver vazamentod’água.

6

Saida de ar

Filtro

Caixa elétrica

Controlador remotoreforçado com arame

Entrada de ar

São necessárias peçasopcionais para instalar o tipo com tubo inteiro

São necessárias peçasopcionais para instalar o tipo com semi condutor

Tipo sem tubo

São necessárias peçasopcionais para instalar o tipo sem tubo

1 Grade de descarga

2 Tubo de descarga

3 Grade de sucção

1 Grade de descarga

2Grade da câmara de descarga de150mm de ø

3Câmara de descarga da unidadelateral de 150mm de ø

4Câmara de sucção da unidadelateral de 150mm de ø

5Grade da câmara de sucção gradede 150mm de ø

6 Grade de sucção

71 m de tubo flexível de 150 mm de ø 2 m de tubo flexível de 150 mm de ø

1 Grade de descarga

2Grade da câmara de descarga de150mm de ø

3Câmara de descarga da unidadelateral de 150mm de ø

4 Grade de sucção

51 m de tubo flexível de 150 mm de ø 2 m de tubo flexível de 150 mm de ø

Tipo com tubo inteiro Tipo com semi condutor

1. RECOMENDAÇÃO DE INSTALAÇÃO� As figuras em baixo são o tipo de instalação recomendado deste modelo de tubo.� Todas as partes opcionais mencionadas para cada tipo de instalação e parafusos devem ser comprado localmente antes da

instalação.

7

6

5

4

3

2

1

5

4

3

2

1

(Compra local) (Compra local)

(Compra local)

3

2

1

Um Controlador Remoto Reforçadocom Arame com 2 parafusos

Braçadeira

Grampos de suspensão (Direito,Esquerdo) Cada

4,0 x 10 parafuso

1

1

2

8

� Os Retiram portadores com filtro e com filtro ajustados dafábrica antes de instalar tipo de tubo cheio.

INS RAD-18/25/35/50NH7A Por 5/7/08, 11:281

Black

(2) Abertura no teto e posição do gancho de suspensão• Unidade interior

• Grade da câmara de sucção

• Grade da câmara de escoamento grade

150400

347

206

194 58 27

4

205790750 75

210 330 28

54

235

186

54

47

270

47

178

98

860

740

310199

110

74053

48

96

53

132

300229

253

262

101011

6,5

1865610

8

56

35

Acima de 300 Acima de 300Vista frontalVista lateral

Acim

a de

330

Gancho de suspensão(M10: Compra local) Gancho de suspensão

(M10: Compra local)

Posição do ganchode suspensão 793

Abe

rtur

a no

teto

233

Abertura no teto 960Gancho de suspensão 793

Grade 980

Gra

de25

3

Vista plana

Posição do ganchode suspensão 740

Reforço

Vista frontalVista lateral

Gancho de suspensão(M10: Compra local)

TetoAcima de 200Acima de 300Acima de 300

Acim

a de

330

Abertura no teto

Vista plana

Vista frontal Vista lateralAcima de 300

Acim

a de

330

Acima de 300

Gancho de suspensão(M10: Compra local)

Reforço

(1) Ilustração da instalação

(Unidade: mm)

5353

132

35

445

392,

5

116,548

Abertura no teto 96Dimensões da abertura deescoamento (846 × 96)

Abe

rtur

a no

teto

864

Gan

cho

de s

uspe

nsão

740

Tubo flexível

Grade da câmara de escoamento grade

Tubo flexível

Grade da câmarade sucção

Abertura no teto 233

Gancho de suspensão 347

Uni

dade

inte

rior

Câmara de sucção dolado da unidade

Gan

cho

de s

uspe

nsão

790

Gan

cho

de s

uspe

nsão

793

Abe

rtur

a no

teto

960

Grade de descarga Grade de sucção

Visão superior

Visto de corte

• Colocar o tubo de descarga, o tubo de refrigeração e o cabo de conexão nas respectivas posições para instalação.• Para o acabamento da abertura no teto, combinar os detalhes com pedreiro.

(3) Instalação dos ganchos de suspensão• Não deixar de reforçar o forro do teto (estrutura: trave do teto e suporte) para manter o nível do teto e evitar vibração

da placa do teto.• Os ganchos de suspensão não são fornecidos, é preciso comprá-los.• Consultar os diagramas ampliados para o comprimento dos ganchos de suspensão.

(4) Preparação para a instalação daunidade interior

• No caso de estrutura de madeira • No caso de estrutura de aço (Unidade: mm)

Peça de madeira quadradade entre 60 e 90 mm

Porca

Cantoneira

Cantoneira

Porca

Gancho desuspensão (M10)

Teto

Cerca de 130

Cantoneira

Gancho desuspensão (M10)

Gancho desuspensão (M10)

Gancho desuspensão (M10)

Gancho de suspensão (M10)

Teto

Trave H

Porca comprida

150~160 mmInserto(100~150kg)

Barra de reforço Concreto

Metal tipo CMetal de proteção – corrediço curvo

Parafuso do gancho

Unidade interior

Parafusos

Câmara de escoamento dolado da unidade

21

33

3 Parafusos

Parafusos

Caixa elétrica

Grampo de suspensão dolado direito (2)

Grampo de suspensãodo lado esquerdo (2)

Não deixar deenganchar a garralateral superior àplaca lateral.

Cerca de 130

Dimensão da abertura desucção (960 × 233)

Câmara de escoamentodo lado da unidade

88

9

� Os Retiram o parafuso 3 na caixa elétrica e logoretiram a caixa elétrica.

� Os Trasladam-se a caixa elétrica com aramesprincipais manteve-se unida. Assegure-se o arameprincipal é posicionado no lado superior, e ganchoa garra de elétrico à chapa de lado. Então fixe acaixa elétrica ao fundo da unidade interna que usa1 parafuso.

� Instalar 4 grampos de supensão em ambos oslados da unidade interior, 2 grampos de cadalados, utilizando 8 parafusos 9 com rosca. (Comoas dimensões dos grampos esquerdos e direitossõo diferentes para certos aparelhos, consultar odiagrama à direita.)

� Instalar a câmara da descarga do lado de unidadena unidade interna que usa 10 parafusosexploram.

� Retirar o filtro no lado de fundo da unidade internadesparafusando os 8 parafusos em o nosportadores com filtro (4 porções)

� Retirar 6 parafusos na chapa traseira da unidadeinterna, logo instale a chapa traseira em o fundoda unidade interna que usa 6 parafusos.

� Os Retiram 2 parafusos na chapa superior daunidade interna e instalam a câmara da sucçãode unidade que usa 7 parafusos.

Unidade interior

(1) Abertura de sucção de fundo

(2) Abertura de sucção posterior

Unidade interior

Portadorescom FiltroFiltro

Para Trás Chapa

Chapa superiorRetirar o parafuso

Parafusos paraa caixa elétrica

Grade da câmara de sucçãodo lado da unidade

Parafusos

Para Trás Chapa

CUIDADO

• Não deixar de instalar a unidade interior nivelada.Se a unidade interna estiver inclinada, pode havervazamento d’água.

• Se o espaço entre as superfícies inferior daunidade interior e o teto não for o certo, pode haverum vão entre a grade e superfície do teto, comconseqüente vazamento d’água de condensação.

(5) Instalação da unidade interior• Preparar a porca e a arruela do parafuso de suspensão

e enganchá-lo para suspender o grampo levantando aunidade interna.

• Não deixar de instalar a unidade interior nivelada,utilizando um nível ou um tubo flexível de vinil com água.

• Fixar a unidade interior de maneira que o espaço entreas superfícies inferior do teto e da unidade interior sejade 58 mm.

[Instalação da grade da câmara de sucção][Instalação da grade da câmara de descarga][Instalação da grade de sucção][Instalação da grade de descarga][Instalação do tubo flexível]Consultar o manual de instalação manual da peça opcional.

58mm

Um nível Teto

Gancho de suspensão(M10) (Compra local)

Porca hexagonal (M10) (Compra local)

Arruela(Compra local)

• Selecionar a posição da unidade interior, fixando a direçãoda saída de ar de maneira que o ar frio/quente chegue àinteira sala. A posição padrão da unidade interna é com olado da parede no teto.

• Comprimento e curvatura do tubo permitidos.

INSTALAÇÃO DO TIPO COM SEMI CONDUTOR

Comprimento permitido Enrolamento

Tubo do lado 4 m ou menos 90° ou menos, 1 seçãodo escoamento

• Garantir o espaço para a instalação, inspeção ou assistência.• Aplicar tratamento de impermeabilização na superfície traseira do teto embaixo da unidade interior, para evitar

vazamento d’água.• Não permitir que obstáculos bloqueiem o fluxo de ar dentro de 1 metro das grades de sucção.

(1) Ilustração da instalação(Unidade: mm)

(2) Abertura no teto e posição do gancho de suspensão• Unidade interior

(Unidade: mm)

48

5353

450

3014

0

35

520

Visão superior

Dimensões da abertura deescoamento (846 × 96)

Fun

cion

amen

to n

o te

cto

846

Gan

cho

de s

uspe

nsão

740

Tubo flexível

Gancho de suspensão(960 × 520)

Grade da câmara de escoamento grade

Gancho de suspensão 347

Uni

dade

inte

rior

Câmara de escoamentodo lado da unidade

Gan

cho

de s

uspe

nsão

790

Abe

rtur

a no

teto

960

Grande de descarga

Visto de corte

Abertura no teto 96

Grade de sucção

Tubo flexível

790

980

790

450

750 54

330210

20754 400

34728

206

186

58 274

14030

3534

7

520

Posição do gancho desuspensão 790 × 347

Abertura no teto

Vista plana

Acima de 300 Acima de 300Vista frontalVista lateral

Aci

ma

de 3

00

Gancho de suspensão(M10: Compra local)

Gancho de suspensão(M10: Compra local) Acima de 200

INS RAD-18/25/35/50NH7A Por 5/7/08, 11:282

Black

<IA308: A >

47

270

47 178

98

860

740

330199

110

7405348

96

53Posição do gancho desuspensão 740

Reforço

Vista frontalVista lateral

Gancho de suspensão(M10: Compra local)

TetoAcima de 200Acima de 300Acima de 300

Acim

a de

330

Abertura no teto

Vista plana

• Grade da câmara de escoamento grade

(3) Instalação dos ganchos de suspensão• É a mesma operação que para o tipo com tubo de

descarga/sucção. Seguir as instuções para o tipocom tubo de descarga/sucção.

(4) Preparação para a instalação daunidade interior

(5) Instalação da unidade interior• Preparar a porca e a arruela do parafuso de suspensão

e enganchá-lo para suspender o grampo levantando aunidade interior.

• Não deixar de instalar a unidade interior nivelada,utilizando um nível ou um tubo flexível de vinil com água.

• Fixar a unidade interior de maneira que o espaço entreas superfícies inferior do teto e da unidade interior sejade 58 mm.

[Instalação da grade da câmara de descarga][Instalação da grade de sucção][Instalação da grade de descarga][Instalação do tubo flexível]Consultar o manual de instalação manual da peça opcional.

Unidade interior

Parafusos

Câmara de escoamento dolado da unidade

CUIDADO

• Não deixar de instalar a unidade interior nivelada.Se a unidade interior estiver inclinada, pode havervazamento d’água.

• Se o espaço entre as superfícies inferior daunidade interior e o teto não for o certo, pode haverum vão entre a grade e superfície do teto, comconseqüente vazamento d’água de condensação.

58mm

Um nível

Teto

Gancho de suspensão (M10) (Compra local)

Porca hexagonal(M10)(Compra local)

Arruela(Compra local)

Abertura no teto

21

33

3 Parafusos

Parafusos

Caixa elétrica

Grampo de suspensão do ladodireito (2)

Grampo de suspensãodo lado esquerdo (2)

Não deixar deenganchar a garralateral superior àplaca lateral.

88

9

INSTALAÇÃO DO TIPO SEM TUBO

(1) Figura da instalação

(Unidade: mm)

• Selecionar a posição da unidade interior, fixando adireção da saída de ar de maneira que o ar frio/quentechegue à inteira sala.

• Não permitir que objeto algum empeça o fluxo do ar noespaço de 1m de distância da grade de sucção.

200

890

980

14030

9716

4

45 45

5254

0

172 400

52062

164

152

104

58

R

10 10

347

520

1010

Deflectores de ar

Grade de descarga Tubo de descarga

Aci

ma

de 3

00

Gan

cho

de s

uspe

nsão

347

Abe

rtur

a no

teto

520

Gancho de suspensão 790

Abertura no teto 960

Unidade interior

Tubo de descarga

Grade de descarga

Acima de300

Acima de300

Grade de sucção

Aci

ma

de 6

50

46 46

9416

868

200

347

520

6215

210

4

14030

52062

152

12

104

Gancho de suspensão 790

Centro do unidade interior

(Lado de descarga)Vista plana

(Vista do tecto)

Abe

rtur

a pa

ra a

inst

alaç

ão d

a gr

ade

dede

scar

ga

Gancho de suspensão

Abe

rtur

a pa

ra a

inst

alaç

ão d

a gr

ade

dede

scar

ga

Gancho de suspensçãode cerca de 170

Abertura para a instalação dagrade de descarga

Centro do unidade interior

52 ou menos

Superfície daparede

Acima de 650

Aci

ma

de30

0

45 o

u m

enos

(2) Abertura no teto e posição do gancho de suspensão

• Usar parafuso M10 para o gancho de suspensão.• A abertura do teto e a posição do gancho de

suspensão estão ilustradas à esquerda.• Antes de instalar a unidade interior, preparar uma

abertura de 960 mm por 520 mm no teto e de 868mm por 152 mm na parede e colocar o cano deescoamento, o cano de refrigeração e o cabo deconexão nas respectivas posições de instalação.

• Para o acabamento da abertura do teto e da parede,combinar os detalhes com pedreiro.

• Não deixar de reforçar o forro do teto (estrutura:trave do teto e suporte da trave) para manter o níveldo teto e evitar vibração da placa do teto.

Vista frontal(Vista pela frente)

Abertura para a instalação dagrade de descarga 960

(3) Instalação dos ganchos de suspensão• É a mesma operação que para o tipo com tubo de

descarga/sucção. Seguir as instruções para o tipo comtubo de descarga/sucção.

(4) Preparação para a instalação daunidade interior� Os Retiram o parafuso 3 na caixa elétrica e logo

retiram a caixa elétrica.� Os Trasladam-se a caixa elétrica com arames

principais manteve-se unida. Assegure-se o arameprincipal é posicionado no lado superior, e ganchoa garra de elétrico à chapa de lado. Então fixe acaixa elétrica ao fundo da unidade interna que usa1 parafuso.

� Instalar 4 grampos de supensão em ambos oslados da unidade interior, 2 grampos de cadalados, utilizando 8 parafusos 9 com rosca.

(5) Modificação de abertura de sucção e posiçãocom filtro do fundo a lado traseiro.� Retirar o filtro no lado de fundo da unidade interna

desparafusando 8 parafusos nos portadores comfiltro (4 porções).

� Retirar 6 parafusos na chapa traseira da unidadeinterna.

� Então instale a chapa traseira no fundo na unidadeinterna que usa 6 parafusos.

� Instalar o filtro no traseiro da unidade internafixando-o com portadores com filtro (4 porções)utilização de 8 parafusos.

(6) Instalação da unidade interior• Preparar a porca e a arruela do parafuso de

suspensão e enganchá-lo para suspender o grampolevantando a unidade interior.

• Não deixar de instalar a unidade interior nivelada,utilizando um nível ou um tubo flexível de vinil comágua.

• Fixar a unidade interior de maneira que o espaçoentre as superfícies inferior do teto e da unidadeinterior seja de 58 mm.

CUIDADO

• Não deixar de instalar a unidade interior nivelada.Se a unidade interior estiver inclinada, pode havervazamento d’água.

• Se o espaço entre as superfícies inferior daunidade interior e o teto não for o certo, pode haverum vão entre a grade e superfície do teto, comconseqüente vazamento d’água de condensação.

58mm

Um nível

Teto

Gancho de suspensão (M10) (Compra local)

Porca hexagonal(M10)(Compra local)Arruela(Compra local)

Abertura no teto

Unidade interior

(1) Abertura de sucção de fundo

(2) Abertura de sucção posterior

Filtro

Portadorescom Filtro

Para Trás Chapa

Para Trás Chapa

Unidade interior

Filtro

Portadorescom Filtro

2.5 Conexão do cano de escoamento(1) Grudar firmemente a parte da união do cano de

escoamento e o tubo de PVC, utilizando adesivo paraPVC.

(2) Não deixar de enrolar com um isolante normal (10 mmde polietileno com espuma) ao redor do tubo deescoamento, dentro de casa, para isolar o calor.

(3) Aferindo desaguais e água escapamento.Desempenhais depois aliando potência.• Usar como referência a grade de escoamento e a

unidade externa.• Adicionar água à bandeja de água da unidade exterior

da maneira ilustrada abaixo.(4) Método de teste de funcionamento

1 Ligar a corrente elétrica.2 Retirar a tampa da caixa elétrica e colocar o seletor

de teste de funcionamento na posição de TEST RUN.3 Depois de controlar o escoamento, colocar o seletor

novamente em NORMAL.(5) Realizar um teste de funcionamento para a bomba de

descarga para conferir o funcionamento do escoamento.

CUIDADO

• Se não verificar o escoamento, pode haver vazamentod’água.

• Se o seletor de teste de funcionamento for deixado emTEST RUN, a bomba pode funcionar mal.

CUIDADO

• Se a união do cano do tubo de escoamento e do tubo dePVC for fraca, pode haver vazamento d’água.

2.6 Preparação do cabo• Utilize um cortador de canos para cortar o cabo de cobre.

• Antes de soldar, por favor insira a noz de soldadura no cabo.

Ferramenta dedesbaste

Cabo de cobre

CUIDADO

• Um terminal dentado pode causar fugas.• Durante o desbaste, aponte para baixo o lado

a ser desbasado para evitar que estilhaçosde cobre entrem no cabo.

AMoldar • Por favor utilize a ferramenta

especial.

Cabo de cobre

Moldar

Diâmetro exterior (ø)A (mm) Ferramenta rígida de soldadura

Para ferramenta R410A Para ferramenta R22

6,35 (1/4") 0 – 0,5 1,0

9,52 (3/8") 0 – 0,5 1,0

12,7 (1/2") 0 – 0,5 1,0

� Os Retiram o parafuso 3 na caixa elétrica e logoretiram a caixa elétrica.

� Os Trasladam-se a caixa elétrica com aramesprincipais manteve-se unida. Assegure-se o arameprincipal é posicionado no lado superior, e gancho agarra de elétrico à chapa de lado. Então fixe a caixaelétrica ao fundo da unidade interna que usa 1parafuso.

� Instalar 4 grampos de supensão em ambos os ladosda unidade interior, 2 grampos de cada lados, utilizando8 parafusos 9 com rosca. (Como as dimensões dosgrampos esquerdos e direitos sõo diferentes paracertos aparelhos, consultar o diagrama à direita.)

� Instalar a câmara da descarga do lado de unidade naunidade interna que usa 10 parafusos exploram.

(Unidade: mm)

INS RAD-18/25/35/50NH7A Por 5/7/08, 11:283

Black

2.7 Ligação do cabo

• Por favor tenha cuidado ao moldar o cabo de cobre.• Aparafuse manualmente enquanto ajusta o centro. Depois, utilize uma chave Inglesa para apertar a ligação.

CUIDADO

No caso de retirar a capa soldada da unidade interior, primeiro retire a capa de menor diâmetro de lado, ou acapa selada de major diâmetro de lado deslocar-se-á. Liberte a água para a canalização quando estiver a trabalhar.

Rosca

ChaveInglesa Chave

turquesa

Diâmetro exterior Chaves-turquesa N·mdo cano (ø) (kgf·cm)

Pequeno diâmetro de lado 6,35 (1/4") 13,7 – 18,6 (140 – 190)

Grande diâmetro de lado9,52 (3/8") 34,3 – 44,1 (350 – 450)

12,7 (1/2") 44,1 – 53,9 (450 – 550)

Tampa daPequeno diâmetro de lado 6,35 (1/4") 19,6 – 24,5 (200 – 250)

Grande diâmetro de lado9,52 (3/8") 19,6 – 24,5 (200 – 250)válvula de rosca12,7 (1/2") 29,4 – 34,3 (300 – 350)

Boca da válvula de rosca 12,3 – 15,7 (125 – 160)

Inspecção de fugas de gás

Por favor utilize o detector de fugas de gás para detectar se existem fugas nasligações das válvulas, como se mostra à direita.

Se houveren fugas de gás, aparte melhor as ligações para parar as fugas. (Use odetector fornecido para R410A.)

Vedação da tubulação do agente refrigeranteCobrir as seções das uniões dos canos utilizando isolamentocontra chama, enrolando ao redor sem interrupções.

2 Aglutinante (2) : Amarrar de maneira que não haja interrupções

1 IsolamentoMargem de 2~4mm

1. Unindo os arames via fenda colocada daparede;� Fixam a cobertura de fundo à parede com

parafusos fornecidos.� Reunir a cobertura superior à cobertura de

fundo fixa.(Refira-se à ilustração em baixo de detalhesda instalação)

Paredo colocada conectando instalação (Fornecida) Instalação de instalação elétrica superior Interior (Alternativa)ilustrações de instalação de Instalação Elétrica.

2. Quando os arames são unidos da porção superior interior dotopo cobertura;� Intervalo da abertura perfurada localizada na porção superior do

fundo cobertura por garra. Smoothen o aperature por cuter.Fixar a cobetura de fundo à parede com os parafusos fornecidos.

� Unem os arames para conduzir o conector de arames.� Montan os arames pela fenda fornecida na cobertura superior.� Reúnem a cobertura superior à cobertura de fundo fixa.

(Refira-se à ilustração em baixo de detalhes da instalação)Parede quemontaparafusos(2 partes)(fornecido)

Os arames principais (3 praias)são inseridos por e fixados viaum clipe de costela.

Posição deparede quemontaparafuso

Liderança conectao conector Arames

Arames

Liderançaconecta oconector

Par

ede

que

mon

ta p

araf

usos

(usa

m 2

par

tes)

(for

neci

do)

Arames

Ara

mes

Arames principais(3 praias)

Liderança conectao conector

2.8 Conectar os cabos de conexão(1) Retire a tampa da caixa eléctrica.

(2) Ligue os fios de conexão.

(3) Monte a tampa da caixa eléctrica.

Detalhe de corte dos cabos de ligação

45mm

35mm

10mm

14mm

Verde e amarelo(ligação à terra)

Cabo de conexão

4. Controlo após a montagem4.1 Terá de se controlar o livre fluxo da água através da mangueira de escoamento, pondo-se um pouco de água na tina do

evaporador.

4.2 A abertura da parede terá de ser fechada com o anel de materiais jntamente fornecido, para tubulações de agente refrigerante,e com massa isolante. Ver Figs. 4-1 and 4-2.

Penetração na parede e instalação do cano de protecção• Faça um buraco na parede de ø 65 mm,

ligeiramente inclinado para o lado exterior.Faça o buraco com um ângulo pequeno.

• Corte o cano de protecção de acordo com aespessura da parede.

• Folgas na manga do cano de protecção devemser enchidas com massa de vidraçeiro paraevitar a entrada de água da chuva naassoalhada.

CUIDADO

Assegure-se de que o fioeléctrico não está acontactar qualquer metal, naparede.

Por favor utilize o cano deprotecção para evitar apossibilidade de estragosprovocados por ratos no fioeléctrico que passa atravésda parede.

Interior ExteriorSele commassa devidraçeiro

2~5m

m

PAREDE

Sele commassa devidraçeiro

Manga docano deprotecção

Cano deprotecção

5. Instalação de controlador remoto reforçado com arame ou CronômetroSemanal (Opcional).(a) Conexão à caixa elétrica;

• Retirar a cobertura da caixa elétrica• Unir o conector de controlador remoto reforçado com arame ou Cronômetro Semanal a CN1102.• Reunir atrás a cobertura da caixa elétrica.

(b) Instalação elétrica de instalação de controlador remoto reforçado com arame (2 métodos);• A instalação elétrica de controlador remoto pode ser aberta apertando as fendas com menos

parafuse o motorista (ver o diagrama em baixo)

CN1102

CD

6

• Fixam a posição do controlador remoter para que o comprimento do arame seja dentro de 15 metros.• Por Favor refira-se ao respetivo manual de usuário do Cronômetro Semanal de novos detalhes.

! CUIDADO• Não cortar o arame fornecido. O arame extra deve ser propriamente ferida e ajustado em um lugar seguro.• Não juntar o arame com o arame adicional.

CoberturaSuperior

Fig. 4-2 Fig. 4-3

4.3 Enrole a fita de vinilo não adesiva que pertence ao jogo de tubo ao redor dos tubos de refrigeração e do cabo de conexão.

4.4 Verifique se há vazamento de refrigerante no acoplamento com um detector de fuga de gás ou espuma de sabão comomostrado na Fig. 4-3.

4.5 Verifique se há vapor frio do evaporador (operação de refrigeração).

4.6 Verifique se há vento cálido desde o condensador (operação de refrigeração).

Canos de refrigeraçãosBucha para a tubulação refrigerating

Cabo de conexãoAferidor

Tubulação da proteção

Manguera de drenaje

Cobertura deFundo

Controlador remotoReforçado com Arame /Cronômetro Semanal

6. Instalação de controlador remoto sem fios (opcional)� A unidade de controlo remoto

pode ser colocada no caixilhofixado na parede ou viga.

� Para funcionar com a unidadede controlo remoto fixada nocaixilho, por favor assegure-sede que o aparelho podereceber o sinal transmitido ora unidade de controlo remotodo local onde for fixada. Oaparelho transmitirá um somacústico quando o sinal é transmitido por a unidade de controlo remoto. O sinal de transmissão é enfraquecido junto deluz flourescente. Por isso, durante a fixação do caixilho do controlo remoto, por favor ligue a luz, mesmo durante o dia,para determinar o melhor local para fixação do caixilho.

A unidade de controloremoto deve serencaixada na par teinferior do caixilho.Empurre a unidade decontrolo remoto nadirecção que se mostrana figura abaixo.

Caixilho da Unidadede Controlo Remoto

Unidade deControlo Remoto

Parafuso (2 pieces)

4

6

5buchas

Instalação do painel do visor• Seleccione uma posição de instalação no tecto ou

parede na qual não há obstáculos que interrompama recepção de sinal.

• Desatarraxe os parafusos da placa de instalaçãodo painel de maneira que o suporte possa serligeiramente movido.

• Faça coincidir o painel do visor à placa de instalaçãode maneira que os grampos de fixação do painelenganchem-se bem.

• Faça coincidir os suportes com a abertura no tectoou na parede e atarraxe os parafusos até que osuporte fixe-se firmemente no material do tecto ouparede.

• Instale a tampa do painel de maneira que osgrampos interiores fixem-se firmemente à placa deinstalação do painel.

• Dirija o cabo do painel do alojamento lateral daunidade interior para a caixa eléctrica da unidadeinterior e ligue-o no alojamento do lado da unidade.

114

76

Abertura no teto ou parete

Painel visor

GarrasParafusosSuporte

Placa de instalação do painel

Painel tampa

VISTO DE CORTE

Suporte

SuportePainel tampa

Painel visor

Tecto ou parede( 7~18mm de grossura)

Aci

ma

de50

mm

1

2

3

!CUIDADO

Por favor desconecte o controlador remoto conectado ou o conector de CronômetroSemanal em CN1102 se você quer usar o controlador remoto sem fios.

Fios de conexão do tubo de escoamento e do painel visor (opcional)� Unir o conector motor do tubo de descarga ao

conector CN8 (ver o diagrama à direita) – Seaplicável.

� Os Atam o conector do painel de exposição aoconector CN11A no controle PWB.

� Eu Ser seguro de fixar o arame principal motor dotubo de descarga (se aplicável) usando fixaçãobanda. (Já que o tipo de tubo cheio e o tipo de tubosemi unem só o painel de exposição).

7. Regulação dos seletores Seletor de estática-pressão alta

(Tipo com tubo inteiro e tipo comsemi condutor)

• Para o tipo com o tubo inteiro e o tipocom semi condutor, regular o seletorde estática-pressão alta para HIGHSTATIC-PRESSURE.

• Se estiver regulado para HIGHSTATIC-PRESSURE, haverá reduçãodas capacidades de refrigeração e deaquecimento.

(Quando é entregue, o comutador estácolocado na posição de “NORMAL”.)

8. Unindo HA Sistema / H-LINK (Se referem ao diagrama em baixo) (opcional)� Separadamente comprado AI Corda de Conexão deve ser unido ao HA-SISTEMA.� Quanto à união à H-Linki, um adaptador RAC separadamente comprado é necessitado.� Para instalar a instalação elétrica, a cobertura de caixa elétrica deve ser aberta. (Quanto a HA-SISTEMA una-se a

CN9 e para o adaptador RAC, una-se a CN1101)� A corda de conexão e os fios de poder devem ser arranjados e amarrados como mostrado em o diagrama em baixo.� Por favor refira-se aos respetivos manuais de usuário do H-sistema e o adaptador RAC, para novos detalhes� Por favor refira-se ao manual de usuário de instruções de retirada e instalação de a caixa elétrica.� Para encomendar todas as partes opcionais, por favor refira-se ao catálogo do número de parte.

CD

CN1101 CN9Fio de poder

Caixa elétrica

10. Teste de funcionamento• Por favor, durante o teste de funcionamento assegure-se de que o ar-condicionado está em condições normais de

funcionamento.• Explique ao cliente os procedimentos próprios de funcionamento como descritos no manual do utilizador.• Se o unidade interior não funcionar, verifique se as ligações estão certas.

9. Proteção do fioEnrolar fita de alumínio ao redor dotubo de PVC entre a caixa eléctrica e aunidade externa (braçadeira do cabo).

Caixa eléctrica

Fita de Alumínio

Tubo de PVC

Para o ensaio de funcionamento, realize a ligação de um aparelho de cadavez e verifique se a instalação do cabo de eléctrica está certa.

CUIDADO

Adaptador RAC

Controlador remotoReforçado com Arame /Cronômetro Semanal

Para guardar papeis

Cabo de conexão

Fig. 4-1

5

3. Verificação da mangueira de escoamento de água(1) Ligar a mangueira de escoamento de água separada à mangueira de escoamento de água do aparelho.

(2) Para manter-se desimpedido o fluxo de água condensada para a descarga deve haver uma inclinação da maneiramostrada na seguinte figura.

Por favor assegure-se de que há um fluxo correcto daágua condensada da unidade durante a instalação. (Faltade cuidade pode resultar em fugas de água.)

CUIDADO

CUIDADO

Assegure-se de que to tubo dedrenagem não tem ligação de dobragencom folgas.

Bom Incorrecto Incorrecto Incorrecto Incorrecto

Canos derefrigeraçãos

Depósito de águacondensada

Manguerade drenaje

Bolsa de ar

Descarga

Manguerade drenaje

Depósito de águacondensada

!AVISO

• Este aparelho tem de ter ligação a terra.• Não fazem nenhuma conexão no meido do fio

que se une. Ele pode causar O arame a sersuperaquecido e emite a fumaça e o fogo.

Os AAAajustam abateria

INS RAD-18/25/35/50NH7A Por 5/7/08, 11:284

Black