salvador samper · 2020. 4. 8. · sobre almas de memória e de desejos, a literatura da obra....

22
Salvador Samper SOBRE ALMAS Salvador Samper Sobre Almas 81 SALVADOR SAMPER Salvador Samper Cortés nasceu a 1976 em Alcázar de San Juan (Espanha). Seguiu as pisadas do seu pai, José Luis Samper, ao escolher o mundo da pintura. Na sua obra a matéria exerce um duplo papel, o de elemento denidor e o de suporte da sua própria manifestação pictórica. Na juventude começou a experimentar com a matéria e com as formas que são a base da sua obra, que sustenta a temática transcendental. Cada trabalho está repleto de harmonia e de um jogo de cores singular, que marcam a originalidade deste artista. Expõe individualmente desde 1988 e coleticiamente desde 2004 sobretudo em Espanha, França e Bélgica. SALVADOR SAMPER Salvador Samper Cortés è nato nel 1976 ad Alcázar de San Juan (Spagna). Il lavoro artistico di suo padre, José Luis Samper, lo ha indirizzato al mondo della pittura. Nella sua opera la materia esercita un doppio ruolo, di elemento in quanto tale e di supporto della sua propria manifestazione pittorica. Già da giovanissimo comincia a sperimentare con la materia e le forme che sono la base della sua opera, su cui si basa la tematica trascendentale. Ogni lavoro è pieno di armonia e di un gioco di colori singolare, che denotano l’originalità di questo artista. Espone in mostre individuali dal 1988 e in mostre collettive dal 2004 sopratutto in Spagna, Francia e Belgio. Ass. Cult. Sete Sóis Sete Luas Comune di PONTEDERA

Upload: others

Post on 19-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

p

Salvador SamperSOBRE ALMAS

Salv

ador

Sam

per

Sobr

e Al

mas

81

SALVADOR SAMPER

Salvador Samper Cortés nasceu a 1976 em Alcázar de San Juan (Espanha). Seguiu as pisadas do seu pai, José Luis Samper, ao escolher o mundo da pintura. Na sua obra a matéria exerce um duplo papel, o de elemento definidor e o de suporte da sua própria manifestação pictórica. Na juventude começou a experimentar com a matéria e com as formas que são a base da sua obra, que sustenta a temática transcendental. Cada trabalho está repleto de harmonia e de um jogo de cores singular, que marcam a originalidade deste artista. Expõe individualmente desde 1988 e coleticiamente desde 2004 sobretudo em Espanha, França e Bélgica.

SALVADOR SAMPER

Salvador Samper Cortés è nato nel 1976 ad Alcázar de San Juan (Spagna). Il lavoro artistico di suo padre, José Luis Samper, lo ha indirizzato al mondo della pittura. Nella sua opera la materia esercita un doppio ruolo, di elemento in quanto tale e di supporto della sua propria manifestazione pittorica. Già da giovanissimo comincia a sperimentare con la materia e le forme che sono la base della sua opera, su cui si basa la tematica trascendentale. Ogni lavoro è pieno di armonia e di un gioco di colori singolare, che denotano l’originalità di questo artista. Espone in mostre individuali dal 1988 e in mostre collettive dal 2004 sopratutto in Spagna, Francia e Belgio.

Ass. Cult.

Sete Sóis Sete Luas

Comune diPONTEDERA

Page 2: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 3: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Sobre Almas

Ponte de Sor (Alentejo, Portugal)13rd February – 5th March 2016, Centrum Sete Sóis Sete Luas

Pontedera (Tuscany, Italy)to be defined, Centrum Sete Sóis Sete Luas

Promoted Ass. Cult. Sete Sóis Sete LuasCâmara Municipal de Ponte de SorComune di PontederaAyuntamiento de Alcázar de San Juan

Coordination Marco Abbondanza (Ass. Cult. Sete Sóis Sete Luas)Câmara Municipal de Ponte de SorPedro Gonçalves (Centro de Artes e Cultura de Ponte de Sor)

Production CoordinationMaria Rolli (Ass. Cult. Sete Sóis Sete Luas)

AdministrationSandra Cardeira (Ass. Cult. Sete Sóis Sete Luas)

Staff Sete Sóis Sete LuasPaulo Gomes, Barbara Salvadori, Alexandre Sousa

Graphic DesignSérgio Mousinho (Ass. Cult. Sete Sóis Sete Luas)

Installation assistantJoão Paulo Pita, (Centro de Artes e Cultura de Ponte de Sor)Idrissa Diarra (Ass. Cult. Sete Sóis Sete Luas)

CollaboratorsSimona Leggerini, Giada Lombardi, Virginia Broadhead, Catarina Pereira, Sara Gonçalves

TranslatorRui Aleixo

AcknowledgmentsJosé Fernando Sánchez Ruiz

Printed Bandecchi & Vivaldi, Pontedera

Info www.7sois.eu // [email protected]

“SOBRE ALMAS”Salvador Samper (Castilha La Mancha, Spain)

Salvador Samper

Sobre Almas

Page 4: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Sobre Almas

Recebemos Salvador Samper em Ponte de Sor, na rede do Festival Sete Sóis Sete Luas com enorme carinho, sabendo que o enriquecimento das nossas comunidades neste projecto ímpar a nível europeu será profundamente importante e motivador.

Ponte de Sor sente-se feliz em receber no Centrum Sete Sóis Sete Luas / Centro de Artes e Cultura tão importante manifestação, fazendo votos que tal seja do agrado de todos, pois esta multiplicidade cultural permite augurar um futuro cada vez mais promissor.

Engº. Hugo Luís Pereira HilárioPresidente da Câmara Municipal de Ponte de Sor

Page 5: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Sobre Almas

Locais de passagem, de encontro e de diálogo intercultural, onde ecoam as ondas da cultura mediterrânica e do mundo lusófono. Os Centrum SSSL estão ancorados às raízes do território que os viu nascer e os acolheu. São espaços de socialização, confronto e descoberta para a população local. São oficinas criativas onde importantes artistas do mundo mediterrânico e lusófono chegam, encontram inspiração, criam, dialogam e partilham. São locais de sinergia entre arte, música, turismo cultural e promoção do território.

Exposições de arte contemporânea, residências artísticas, laboratórios de criatividade, concertos, originais produções musicais e encontros multiculturais, acompanhados pelos aperitivos: estas são as principais atividades que animam as “casas” do Festival Sete Sóis Sete Luas. A ampla programação artística, da responsabilidade da associação Sete Sóis Sete Luas, prevê anualmente 7 a 10 projetos expositivos de dimensão internacional em cada Centrum SSSL, promovidos de forma coordenada e cujos protagonistas são diversos: os prestigiosos artistas, reconhecidos no seu país de origem, mas não ainda a nível internacional, os jovens talentos e os estudantes que participam nos laboratórios e nos programas de intercâmbio entre as cidades da Rede SSSL.

Cada Centrum Sete Sóis Sete Luas é identificável pelo mosaico de uma onda que se estende sinuosa pela parede externa com os nomes das cidades que fazem parte da Rede dos Centrum SSSL. Tem um espaço dedicado à coleção permanente, com a memória das atividades do Festival SSSL, uma sala dedicada às exposições temporárias e um bookshop onde são apresentados ao público todas as produções musicais e editoriais do Festival Sete Sóis Sete Luas: cd’s, dvd’s, livros, catálogos e os produtos eno-gastronómicos e artesanais mais representativos dos Países da Rede SSSL. Cada Centrum tem também uma sala de conferências para encontros, apresentações, debates, concertos, inaugurações e quartos para os artistas e os jovens estagiários da Rede SSSL.

Estão neste momento ativos os Centrum SSSL de Pontedera (Itália), Ponte de Sor (Portugal), Frontignan (França) e Rbeira Grande (Ilha de Santo Antão, Cabo Verde).

Marco AbbondanzaDiretor do Festival Sete Sóis Sete Luas

Page 6: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Sobre Almas

Salvador Samper nasceu em Alcázar de San Juan em 1976. Desde muito jovem que se interessa pela pintura. Apesar de ser filho do pintor de La Mancha José Luis Samper, a sua participação na vida artística esteve à margem das conceções do seu pai e da pintura manchega, até mesmo da estética comum aos da sua geração. Contudo, nas suas primeiras aproximações à arte, Salvador Sande oscilou entre o que considerava uma pintura experimental e algumas abordagens de figuração expressionista, que lhe trouxeram apreço e reconhecimento.

Termina agora a primeira década da sua aventura artística individual, onde conseguiu encontrar uma linguagem própria que lhe permite criar um universo muito peculiar. Uma expressão tão contemporânea quanto o mundo em que vivemos, cheia de contradições e de atribuições, como as que pontuam as questões mais sagradas das sociedades pós-modernas.

Apesar de Salvador Sampe não ter o hábito de expor com frequência, mostrou os seus trabalhos tanto em Espanha, como nalgumas feiras internacionais, em Utrecht, Paris, Gent. Atualmente podem apreciar-se os seus trabalhos na galeria madrilena Gaudi.

A sua primeira exposição foi em 1994 e tem vindo a ser premiado com alguma regularidade desde 1995. Durante estes anos tem conciliado o seu trabalho de pintura e preparação de exposições com uma, chamemos-lhe assim, arte com orientação social, realizando cartazes para festas e outras atividades e manifestações.

A pintura de Salvador Sampe, apesar de ter algumas semelhanças com a linguagem de outras suas contemporâneas e de encontrar prequelas nas vanguardas históricas, é uma pintura inteiramente pessoal. Através da sua arte, é-nos revelada a criação de uma linguagem e de um universo com que o autor nos

PARA ALÉM DO SUPREMATISMO

surpreende com a teorização racionalizada das “causas e razões” do seu proceder. Pelo meio de formas e sinais; distanciando-se da figuração, mas incorporando-a esporadicamente.

Há cerca de cem anos que os artistas procuram estratégias de comunicação dentro destes parâmetros: a função artística de representar, comunicar ou intervir no desenvolvimento social através do seu trabalho, utilizando a abstração como nova forma de expressão.

Esses pioneiros reagiram aos acontecimentos mundiais, guerras e industrialização, que traziam ao mundo uma profunda mudança. Abandonaram a beleza vitoriana, procurando elementos de expressão através do uso da cor e da geometrização como elementos permanentes e rigorosos. A obra de Malevich, Kandinsky, Klee, os trabalhos e a filosofia artística da Bauhaus e, em menor escala, a “retícula cósmica” de Mondrian, são os pilares filosóficos e estéticos da obra de Salvador Samper.

Nos dias de hoje, num mundo novo onde a tecnologia e a comunicação revolucionam as relações pessoais – como outrora nunca se poderia ter imaginado –, a realidade perde o seu cabimento e fica de quarentena. As artes da “representação” perdem algo da sua orientação original, que era representar e comunicar. Atualmente, aos artistas e criadores envolvidos com o seu tempo, só lhes resta a possibilidade de intervir no desenvolvimento social dos meios que lhes são mais próximos. Nesse sentido, Salvador Samper produz as suas telas a partir do suprematismo, que se tinha demitido desta função, e a partir da cor; mas sem abandonar a figuração do que quer ver salientado pelo seu trabalho.

A realidade de hoje coloca-nos entre disfunções e perversões artísticas. A internet permite que, no período de uma hora, vejamos mais propostas artísticas do que a totalidade observada pela maioria dos nossos antepassados ao longo de uma vida inteira. Quando se ensina como imitar a obra dos grandes criadores, dá-se mais importância à execução manual do que à conceção criativa. Encontramos na obra de Salvador Samper um caso muito único de expressão, como se pode verificar nesta magnífica coleção que agora nos é mostrada.

As suas pinturas baseiam-se nas formas geométricas e na cor, mas sem que estas se bastem a si mesmas. Pelo contrário, muitas vezes elas transformam-se em recetáculos que dão sentido a signos e a símbolos que marcam, como sedimentos

Page 7: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Sobre Almas

de memória e de desejos, a literatura da obra.

Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo dos valores da actualidade. Dir-se-ia que através de um jogo de ícones ele nos leva a caminhar, em cada uma das suas telas, pelas situações, preocupações e afazeres do homem contemporâneo.

O espírito do espectador é preenchido quando este se encontra diante das telas de Salvador Samper, se este lhes dedicar o tempo que cada pintura necessita. Se esta experiência for vivida com serenidade, a pintura cativa os espectadores independentemente de estes estarem mais ou menos familiarizados com a arte contemporânea. O seu carácter urbano não a isola por completo do mundo tradicional e, através das formas quadrangulares, que funcionam como alvéolos, induz o espectador em ambiguidades e elementos que exigem a sua reflexão; modelos que o fazem pensar na realidade de forma a que se atreva a interpretá-la com os seus códigos pessoais.

José Fernando Sánchez Ruiz

EXPOSICIONES COLECTIVAS Y FERIAS INTERNACIONALES

2004 Tradición y Vanguardia II. Cifuentes.2009 I Encuentro de Jóvenes Pintores Alcazareños2009 Feria internacional Open Art Fair de Utrecht2010 Affordable Art Paris 2011 Line Art Fair Gent2015 Exposición “ALMADOS/DESARMADOS” Museo Municipal de Santo Domingo. Alcázar de San Juan2015 Exposición “ALMADOS/DESARMADOS” Galería Centro Cultural Cicato. Tomelloso2015 II Feria de Arte Contemporáneo Donostiartean,2010/11/12/15 Exposición Colectiva. Galeria Gaudí. Madrid

PREMIOS Y MERITOS

-2ª Premio en el concurso de Artes Plásticas “Ciudad de Tomelloso”. Artistas Jóvenes 1995

- 1er Premio en la “XIII Exposición Estatal de pintura de Alcázar de San Juan”. Obra Social Caja Madrid. Artistas Jóvenes.1996.

- 1er Premio en el “IV Exposición Internacional de pintura y fotografía de Alcázar de San Juan”.Obra Social Caja Madrid. Artistas Jóvenes. 2001

- 1er Premio en el “VI Exposición Internacional de pintura y fotografía de Alcázar de San Juan”.Obra Social Caja Madrid. Artistas Jóvenes. 2003

-1er Premio en el “VII Exposición Internacional de pintura y fotografía de Alcázar de San Juan”.Obra Social Caja Madrid. Artistas Jóvenes. 2004

-1er Premio en el “IX Exposición Internacional de pintura y fotografía de Alcázar de San Juan”.Obra Social Caja Madrid. Artistas Jóvenes. 2006

-1er Premio “Obra del Momento. Arte10” 2007 Portal arte10.com

-1er Premio XIX Certamen Internacional de Pintura “Ciudad de Alcázar”.2015

-2004-2015 Cartel de Moros y Cristianos de Alcázar de San Juan.-2004 Cartel de Ferias y Fiestas de Alcázar de San Juan.

Page 8: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Sobre Almas

EXPOSICIONES INDIVIDUALES

1988 Exposición en el Museo “López Torres”.Tomelloso1990 Exposición en la “Casa de la Cultura”. Alcázar de San Juan1998 Museo Elisa Cendrero. Ciudad Real.2000 Cueva de Medrano. Argamasilla de Alba.2001 Restaurante Inshala. Madrid.2003 Exposición para el Centro Comercial AL-CENTRO.2004 Museo municipal e Alcázar de San Juan.2008 Delegación Provincial de la Junta (Palacio de Medrano). C. Real2008 Casa de la Cultura. Villarrubia de los Ojos2008 Sala de Exposiciones Agustín Úbeda. Herencia. 2008 Sala de Exposiciones “El Pósito”. Campo de Criptana2009 Exposición para la Asociación de Comercio y Asociación Al Centro. Alcazar de San Juan2013-2014 Bodega La Tercia

CERTAMENES

1990 XXXVII Exposición Estatal de Pintura. Alcázar de San Juan.1990 1er Encuentro de Pintores Alcazareños.1992 XXXIX Exposición Estatal de Pintura. Alcázar de San Juan.1994 XLI Exposición Estatal de Alcázar de San Juan.1994 5º Encuentro de Pintores Alcazareños.1996 XXVIII Certamen Nacional de Pintura “García Maroto”.1998 XVIII Certamen de Artes Plásticas “Ángel Andrade”.1999 Certamen Nacional de Pintura. Daimiel.2000/02/03/07/08/09/10/12/13/14 Exposición Internacional de pintura y fotografía de Alcázar de San Juan.2000 Certamen Regional de Pintura Argamasilla de Alba.2005 VIII Exposición Nacional de Pintura “Vinos de la Mancha”2005/2006 XXIX y XXX Certamen Nacional de Pintura FIESTA DEL OLIVO2007 X Certamen Nacional de Jóvenes Creadores. Socuellamos2007 V Certamen Fundación Campollano de Arte Contemporáneo para Jóvenes Artistas. Albacete2013 XII Exposición Nacional de Pintura “Vinos de la Mancha”

Page 9: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 10: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 11: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 12: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 13: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 14: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 15: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 16: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 17: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo
Page 18: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Luoghi di passaggio, di incontro e di dialogo interculturale in cui riecheggiano le onde delle culture mediterranee e del mondo lusofono. I Centrum SSSL sono ancorati alle radici del territorio che li ha visti nascere e che li ospita. Sono spazi di aggregazione e confronto, officine creative in cui importanti artisti del mondo mediterraneo e lusofono soggiornano, trovano ispirazione, dialogano, creano e condividono.Sono luoghi di sinergia tra arte, musica, turismo culturale e promozione del territorio.

Mostre d’arte contemporanea, residenze artistiche, laboratori di creatività, concerti e originali produzioni musicali, incontri multiculturali, accompagnati spesso da degustazioni eno-gastronomiche: queste sono le principali attività che animano le “case” del Festival Sete Sóis Sete Luas. L’ampia programmazione artistica, di responsabilità dell’Associazione Sete Sóis Sete Luas, prevede ogni anno 7-10 progetti espositivi internazionali in ogni Centrum SSSL, che vengono promossi in maniera coordinata e i cui protagonisti sono molteplici: i prestigiosi artisti, affermati e quotati nel proprio paese d’origine ma non ancora a livello internazionale, i giovani talenti, gli studenti che partecipano ai laboratori e ai programmi di scambio tra le città delle Rete SSSL, le associazioni culturali presenti sul territorio…

Ogni Centrum Sete Sóis Sete Luas è identificabile da un’onda mosaico che si snoda sinuosa sulla parete esterna con i nomi delle città che fanno parte della Rete dei Centrum SSSL. È dotato di uno spazio dedicato alla collezione permanente, depositario della memoria delle attività del Festival SSSL, di una sala dedicata alle mostre temporanee, un bookshop dove vengono presentate al pubblico le produzioni musicali ed editoriali del Festival Sete Sóis Sete Luas: cd, dvd, libri, cataloghi e i prodotti enogastronomici e artigianali più rappresentativi dei Paesi della Rete SSSL. Ogni Centrum è inoltre dotato di una sala per incontri, presentazioni, dibattiti, concerti e di foresterie per gli artisti e gli stagisti delle città della Rete SSSL.

Sono al momento attivi i Centrum SSSL di Pontedera (Italia), Ponte de Sor (Portogallo), Frontignan (Francia) e Ribeira Grande (Isola di Santo Antão, Capo Verde).

Marco AbbondanzaDirettore del Festival Sete Sóis Sete Luas

Page 19: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Sobre Almas

Salvador Samper è nato ad Alcázar de San Juan nel 1976. Si è avvicinato alla pittura molto giovane. Nonostante sia figlio del famoso pittore de La Mancha José Luis Samper, la sua partecipazione alla vita artistica rimane al margine della concezione del padre e della pittura de La Mancha, così come anche dell’estetica generale della sua generazione. Nei suoi primi approcci all’arte, ha alternato quella che considerava una pittura sperimentale, con qualche tratto di figurazione espressionista, ottenendo soddisfazioni e riconoscimenti.

Al termine della sua prima decade di personale avventura artistica, riesce a trovare un linguaggio che gli permette di creare un universo molto particolare. Un’espressione tanto contemporanea quanto il mondo che viviamo, piena di contraddizioni e attribuzioni, come quelle che contraddistinguono le questioni più sacre della società post-moderna.

Salvador Samper, nonostante le poche presentazioni, ha esposto il suo lavoro in Spagna, ma anche in fiere internazionali a Utrech, a Parigi, a Gent… Alcune sue opere sono esposte permanentemente a Madrid, nella galleria Gaudì.

La sua prima esposizione è stata nel 1994 e ha cominciato a ricevere riconoscimenti dal 1995. In questi anni si è diviso tra il lavoro pittorico e la presentazione delle sue esposizioni, con una certa vocazione sociale dell’arte, realizzando locandine per eventi, manifestazioni e altre attività.

La pittura di Salvador Samper, nonostante abbia delle adiacenze al linguaggio contemporaneo e alcuni richiami alle avanguardie storiche, risulta assolutamente personale. Attraverso la sua arte, ci è rivelata la creazione di un linguaggio e un universo, con cui l’autore ci sorprende con la teorizzazione razionalizzata “delle cause e ragioni” del suo procedere. Attraverso forme e segni; allontanandosi dalla figurazione, ma incorporandola a volte.

AL DI LÁ DEL SUPREMATISMO

È da cento anni che gli artisti cercano strategie di comunicazione in questo senso: la funzione artistica di rappresentare, comunicare o intervenire nello sviluppo sociale attraverso il proprio lavoro, utilizzando l’astrazione come nuova forma di espressione.

I pionieri reagirono agli avvenimenti mondiali, guerre e industrializzazione, che portavano un cambiamento profondo del mondo. Abbandonarono la bellezza vittoriana cercando elementi di espressione attraverso l’uso del colore e delle geometrie come elementi permanenti e rigorosi. L’opera di Malevich, Kandinsky, Klee, i lavori e la filosofia artistica della Bauhaus e in misura minore “l’armonia cosmica” di Mondrian, sono le basi filosofiche ed estetiche di Samper.

Oggi in un nuovo mondo in cui la tecnologia e la comunicazione hanno rivoluzionato le relazioni personali, come mai si sarebbe potuto immaginare, la realtà perde di senso ponendosi in quarantena. Le arti della rappresentazione perdono parte della loro vocazione originale, che era rappresentare e comunicare. Agli artisti e ai creatori impegnati nel loro tempo, oggi rimane solo la possibilità di intervenire nello sviluppo sociale dei mezzi a loro più prossimi. Salvador Samper in questo senso, costruisce i suoi quadri a partire dal suprematismo, che aveva perso questa funzione, e dal colore, senza però abbandonare la figurazione di quello che vuole segnalare attraverso il suo lavoro.

Oggi, tra le disfunzioni e le perversioni artistiche, c’è la rete (internet), che ci permette di vedere, in una sola ora, più proposte artistiche di quelle che ha visto la maggior parte dei nostri predecessori in tutta la vita. Quando ci insegnano come imitare l’opera dei grandi creatori, si dà più importanza all’esecuzione manuale che alla concezione creativa. Troviamo nell’opera di Salvador Samper un caso molto personale di espressione, come si potrà constatare in questa magnifica collezione che qui viene proposta.

Le sue pitture si basano sulle forme geometriche e sul colore, ma che non restano fini a sé stesse. Al contrario spesso si trasformano in ricettacoli che danno senso a segni e simboli che segnano, come depositi di memoria e di desideri, la letteratura dell’opera.

Salvador Samper è un artista che ci dà i codici per capire l’universo dei valori attuali. Come se fossero un sistema di icone ci porta a passeggiare in ciascuno

Page 20: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Sobre Almas

José Fernando Sánchez Ruiz

dei suoi quadri attraverso le situazioni, le preoccupazioni e gli affanni dell’uomo contemporaneo.

Trovarsi di fronte ai quadri di Salvador Samper, riempie lo spirito dello spettatore, se gli si dedica il tempo che ogni pittura necessita. Se l’esperienza si vive con serenità, la pittura cattura gli spettatori indipendentemente dal fatto che siano o meno conoscitori dell’arte contemporanea. Il suo carattere urbano non lo isola del tutto dal mondo tradizionale e attraverso le forme quadrate, che funzionano come alveoli, instilla ambiguità ed elementi che richiedono la riflessione dello spettatore, linee guida che gli ricordino la realtà, affinché con i suoi particolari codici, osi interpretarla.

VENTANA MANCHEGA, 1998 / TéCNiCA: MisTA / 200 x 85

VENTANALEs TORRE AGBAR i, 2002 / TéCNiCA: MisTA / 125 x 125

VENTANALEs TORRE AGBAR ii, 2013 / TéCNiCA: MisTA / 125 x 200

ENTRE EL BiEN Y EL MAL, 2014 / TéCNiCA: MisTA / 125 x 200

LUCHE, PERDi Y GANE, 2015 / TéCNiCA: MisTA / 125 x 200

ADAN Y EVA. MATERiA Y FORMA, 2004 / TéCNiCA: MisTA / 180 x 120

PROPHECY, 2002 / TéCNiCA: MisTA / 215 x 120

PROMisE LAND, 2007 / TéCNiCA: MisTA / 185 x 105

TEMPUs FUGiT, 2014 / TéCNiCA: MisTA / 120 x 65

AMOR Y GUERRA, 2014 / TéCNiCA: MisTA / 120 x 65

BUsCANDO EL AMOR, 2014 / TéCNiCA: MisTA / 120 x 65

JUEGO, 2014 / TéCNiCA: MisTA / 125 x 185

sUPERViViENTE, 2014 / TéCNiCA: MisTA / 85 x 50

sALVAJE, 2014 / TéCNiCA: MisTA / 85 x 50

YOU CAN LOOK BUT YOU BETTER NOT TOUCH, 2011 / TéCNiCA: MisTA / 125 x 200

EL ULTiMO DiA, 2014 / TéCNiCA: MisTA / 120 x 65

AMOR OTOÑAL, 2004 / TéCNiCA: MisTA / 185 x 100

ARCOiRis. CiUDAD DE COLOREs / TéCNiCA: MisTA / 125 x 200

RECUERDOs EN BLANCO / TéCNiCA: MisTA / 125 x 200

ABsOLUTE / TéCNiCA: MisTA / 120 x 65

PAG. 13

PAG. 14

PAG. 15

PAG. 16

PAG. 17

PAG. 18

PAG. 19

PAG. 20

PAG. 21

PAG. 22

PAG. 23

PAG. 24

PAG. 25

PAG. 26

PAG. 27

PAG. 28

PAG. 29

PAG. 30

PAG. 31

PAG. 32

Page 21: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

CATÁLOGO N. 81

1) El puerto de las Maravillas – Los navios antiguos de Pisa, 2001. T. Stefano Bruni e Mario Iozzo. Ed. PT, ES2) Maya Kokocinsky, Translusion II, 2002. T. Pinto Teixeira. Introduction de Oliviero Toscani. Ed. PT, ES.3) Oliviero Toscani, Hardware+Software=Burros, 2002. Ed. IT, PT.4) As personagens de José Saramago nas artes, 2002. Introduction de José Saramago. Ed. PT.5) Stefano Tonelli, Nelle pagine del tempo è dolce naufragare (2002). Ed. IT, PT.6) Luca Alinari, Côr que pensa, 2003. Ed. PT, ES.7) Riccardo Benvenuti, Fado, Rostos e Paisagens, 2003. Ed. IT, PT.8) Antonio Possenti, Homo Ludens, 2003. T. John Russel Taylor et Massimo Bertozzi. Introduction de José Saramago. Ed. IT, PT.9) Metropolismo – Communication painting, 2004. T. Achille Bonito Oliva. Ed. IT, PT. 10) Massimo Bertolini, Através de portas intrasponíves, 2004. T. R. Bossaglia, R. Ferrucci. Ed. IT, PT.11) Juan Mar, Viaje a ninguna parte, 2004. Introduction de José Saramago. Ed. IT, PT.12) Paolo Grimaldi, De-cuor-azioni, 2005. T. de Luciana Buseghin. Ed. IT, PT. 13) Roberto Barni, Passos e Paisagens, 2005. T. Luís Serpa. Ed. IT, PT.14) Simposio SSSL: Bonilla, Chafer, Ghirelli, J.Grau, P.Grau, Grigò, Morais, Pulidori, Riotto, Rufino, Steardo, Tonelli, 2005. Ed.: ES, IT, PT.15) Fabrizio Pizzanelli, Mediterrânes Quotidianas Paisagens, 2006. Ed. IT, PT.16) La Vespa: un mito verso il futuro, 2006. T. Tommaso Fanfani. Ed. ES, VAL.17) Gianni Amelio, O cinema de Gianni Amelio: a atenção e a paixão, 2006. T. Lorenzo Cuccu. Ed. PT.18) Dario Fo e Franca Rame, Muñecos con rabia y sentimento – La vida y el arte de Dario Fo y Franca Rame (2007). Ed. ES.19) Giuliano Ghelli, La fantasia rivelata, 2008. T. Riccardo Ferrucci. Ed. ES, PT.20) Giampaolo Talani, Ritorno a Finisterre, 2009. T. Vittorio Sgarbi et Riccardo Ferrucci. Ed. ES, PT.21) Cacau Brasil, SÓS, 2009. Ed. PT.22) César Molina, La Spirale dei Sensi, Cicli e Ricicli, 2010. Ed. IT, PT.23) Dario Fo e Franca Rame, Pupazzi con rabbia e sentimento. La vita e l’arte di Dario Fo e Franca Rame, 2010. Ed. IT.24) Francesco Nesi, Amami ancora!, 2010. T. Riccardo Ferrucci. Ed. PT, ES.25) Giorgio Dal Canto, Pinocchi, 2010. T. Riccardo Ferrucci e Ilario Luperini. Ed. PT. 26) Roberto Barni, Passos e Paisagens, 2010. T. Giovanni Biagioni e Luís Serpa. Ed. PT.27) Zezito - As Pequenas Memórias. Homenagem a José Saramago, 2010. T. Riccardo Ferrucci. Ed. PT.28) Tchalê Figueira, Universo da Ilha, 2010. T. João Laurentino Neves et Roger P. Turine. Ed. IT, PT.29) Luis Morera, Arte Naturaleza, 2010. T. Silvia Orozco. Ed. IT, PT.30) Paolo Grigò, Il Volo... Viaggiatore, 2010. T. Pina Melai. Ed. IT, PT.31) Salvatore Ligios, Mitologia Contemporanea, 2011. T. Sonia Borsato. Ed. IT, PT.32) Raymond Attanasio, Silence des Yeux, 2011. T. Jean-Paul Gavard-Perret. Ed. IT, PT.33) Simon Benetton, Ferro e Vetro - oltre l’orizzonte, 2011. T. Giorgio Bonomi. Ed. IT, PT.34) Noé Sendas, Parallel, 2011. T. Paulo Cunha e Silva & Noé Sendas. Ed. IT, PT, ENG.35) Abdelkrim Ouazzani, Le Cercle de la Vie, 2011. T. Gilbert Lascault. Ed. IT, PT.36) Eugenio Riotto, Chant d’Automne, 2011. T. Maurizio Vanni. Ed. IT, PT.37) Bento Oliveira, Do Reinado da Lua, 2011. T. Tchalê Figueira e João Branco. Ed. IT, PT.38) Vando Figueiredo, AAAldeota, 2011. T. Ritelza Cabral, Carlos Macedo e Dimas Macedo. Ed. IT, PT.39) Diego Segura, Pulsos, 2011. T. Abdelhadi Guenoun e José Manuel Hita Ruiz. Ed. IT, PT.40) Ciro Palumbo, Al di là della realtà del nostro tempo, 2011. T. A. D’Atanasio e R. Ferrucci. Ed. PT, FR.41) Yael Balaban / Ashraf Fawakhry, Signature, 2011. T. Yeala Hazut. Ed. PT, IT, FR.42) Juan Mar, “Caín”, duelo en el paraíso, 2012. T. José Saramago e Paco Cano. Ed. PT, IT43) Carlos Macêdo / Dornelles / Zediolavo, Caleidoscópio, 2012. T. Paulo Klein e C. Macêdo. Ed. PT, IT.44) Mohamed Bouzoubaâ, “L’Homme” dans tous ses états, 2012. T. Rachid Amahjou e A. M’Rabet. Ed. PT, IT, FR.45) Moss, Retour aux Origines, 2012. T. Christine Calligaro e Christophe Corp. Ed. PT, IT.46) José Maria Barreto, Triunfo da Independência Nacional, 2012. T. Daniel Spínola. Ed. PT, IT.47) Giuliano Ghelli, La festa della pittura, 2012. T. Riccardo Ferrucci. Ed. PT, FR.48) Francesco Cubeddu e Marco Pili, Terre di Vernaccia, 2012. T. Tonino Cau. Ed. PT, FR.49) Rui Macedo, De Pictura, 2012. T. Maria João Gamito. Ed. IT, FR. 50) Angiolo Volpe, Passaggi pedonali per l’ infinito, 2012. T. Riccardo Ferrucci. Ed. PT, IT.51) Djosa, Criôlo, 2012. T. Jesus Pães Loureiro e Sebastião Ramalho. Ed. PT, IT, FR.52) Marjorie Sonnenschein, Trajetória, 2013. T. Marcelo Savignano. Ed. PT, IT.

53) Ilias Selfati, Arrest, 2013. T. Marie Deparis-Yafil. Ed. PT, IT, FR.54) Pierre Duba, Un portrait de moitié Claire, 2013. T. Daniel Jeanneteau. Ed. PT, IT. 55) Weaver, WEAVER DISCOS pop descarado, 2013. T. Ritelza Cabral. Ed. PT, IT. 56) Giuliana Collu & Roberto Ziranu, Terra è Ferru, 2013. T. Tonino Cau. Ed. PT, FR. 57) 7sóis.CriArt, Os Laboratórios de Criatividade do Centrum Sete Sóis Sete Luas (2010-2012), 2013. Ed. PT, IT, FR.58) Laka, El Viajero, 2013. T. Marilena Lombardi, Roberto Brunetti. Ed. PT, IT.59) Ugo Nespolo, Il Mondo a Colori, 2013. T. Riccardo Ferrucci. Ed. PT, FR.60) Hassan Echair, Horizon plombé, 2013 T. Nicole de Pontchara, Jean L. Froment, Faïssal Sultan, Pierre Hamelin. Ed. PT, IT.61) Cristina Maria Ferreira, Esculturas do meu Fado, 2013 T. Sérgio Barroso, António Manuel de Moraes. Ed. IT, FR.62) Nela Barbosa, Olga Kulkchenko, Leomar e Tutú Sousa, Arte de Cabo Verde no Feminino, 2013 T. Daniel Spínola. Ed. PT, IT. 63) Marcello Scarselli, Il Lavoro Dipinto, 2014 T. Riccardo Ferrucci. Ed. PT, FR.64) Saimir Strati, Seven Stars, 2014 T. Ronald Galleta, Alida Cenaj. Ed. PT, IT.65) Ali Hassoun, Aqueles que vão - Quelli che vanno, 2014 T. Riccardo Ferrucci. Ed. PT, IT. 66) Charley Fazio, Con l’isola dentro, 2014 T. Antonio Lubrano. Ed. PT, IT.67) Fulvia Zudič, Istria, 2014 T. Enzo Santese. Ed. PT, IT.68) Ahmed Al Barrak, Geste et Lumière, 2014 T. Rachid Amahjour, Hafida Aouchar. Ed. PT, IT.69) Georges D’Acunto, Au Delà-du Regard, 2014 T. Odile Bochard, Simone Tant. Ed. PT, IT, FR.70) Alfredo Gioventù & Khaled Ben Slimane, Mãe Terra Mar, 2014 T. Alfredo Gioventù, Alice Pistolesi. Ed. PT, IT.71) Obras da colecção permanente do Centrum Sete Sóis Sete Luas de Ponte de Sor (2009-2014), 2014. Ed. PT.72) Maurício Oliveira, Tropiques Utopiques, 2014 T. Moisés Oliveira Alves. Ed. PT, IT, FR.73) Hamadi Ananou, Alcancía, 2015 T. Clara Miret Nicolazzi. Ed. PT, IT.74) Mira Ličen Krmpotić, Paesaggi istriani e momenti parigini / Paisagens istrianas e momentos parisienses , 2015 T. Nives Marvin. Ed. PT, IT.75) Mahassin Kardoud, Receitas Artisticas, 2015 T. Said Choukairi. Ed. PT, IT.76) Alice Pasquini, Deep Tides Dry, 2015 T. Marta Gargiulo. Ed. PT, IT.77) Sandro Libertino, Storie d’arancio e d’azzurro cobalto, 2015 T. Riccardo Ferrucci. Ed. PT, IT.78) Cláudio César, Sentimentos, 2015 T. Carlos Macedo, Dante Diniz. Ed. PT, IT.79) Ahmed Djelilate, Émotions Méditerranéens, 2015 T. Kurt R. Stroetler. Ed. PT, IT, FR.80) Gani Llalloshi, Sensitivity of Simulacra, 2016 T. Andrej Medved. Ed. PT, IT.81) Salvador Samper, Sobre Almas, 2016 T. José Fernando Sánchez Ruiz. Ed. PT, IT.

Page 22: Salvador Samper · 2020. 4. 8. · Sobre Almas de memória e de desejos, a literatura da obra. Salvador Samper é um artista que fornece as chaves para que se compreenda o universo

Festival Sete Sóis Sete Luas

CATÁLOGO N. 81