s rtuguê po tmv-300 mÓdulo eletrÔnico para medidores de vazÃo£o... · casas decimais da...

32
Português TMV-300 PAINEL MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de série do medidor, que aparecem na plaqueta do mesmo. Informe estes dados à assistência técnica, quando necessário. TECNOFLUID MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Upload: dangtu

Post on 06-Jan-2019

221 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

Portu

guês

TMV-300 PAINEL

MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO

Manual de Instruções

Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de série do medidor, que aparecem na plaqueta do mesmo. Informe estes dados à assistência técnica, quando necessário.

TECNOFLUID

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 2: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

ÍNDICE

1. INTRODUÇÃO 3

2. OPERAÇÃO 4

Níveis de Acesso 4

Funções das Teclas 5

Parametrização 6

3. PROGRAMAÇÃO 9

Iniciar Batelada 10

Cálculo do Tempo do Pulso 11

4. INSTALAÇÃO 12

Diagrama de Ligações Elétricas 12

5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 13

1.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 3: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

3

INTRODUÇÃO

A série TMV de indicadores, totalizadores e transmissores de vazão, com

opção de comunicação serial, são computadores de vazão microprocessados,

de programação simples e amigável.

A partir da informação proveniente de um sensor de pulsos, (pick-up) ou de

um transmissor de sinais (corrente ou tensão), permitem:

Calcular e exibir em display a vazão instantânea;

Totalizar e exibir em display o volume acumulado de fluido escoado pelo

sensor;

Transmitir por meio de sinal analógico corrente proporcional 4 à 20mA, o valor

da vazão instantânea calculada;

Controlar a dosagem de fluidos, por meio de relays, com programação do

volume desejado via teclado frontal;

Monitorar limites máximos e mínimos de vazão, por meio de relays, com

programação dos set-points via teclado frontal;

Comunicar em rede, por meio de portas RS 232 e RS 485, com outros módulos

TMV ou com sistemas de automação.

Figura 1 – TMV-300-PAINEL

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 4: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

4

2. OPERAÇÃO

Níveis de Acesso

NÍVEL 1 - OPERAÇÃO: Corresponde ao nível de trabalho do módulo eletrônico, em

que o display exibe a indicação da vazão instantânea e a totalização.

NÍVEL 2 - SET-POINTS: Corresponde ao nível em que se tem acesso à inserção dos

valores de set-point (ponto de atuação dos relays em função dos valores de vazão

instantânea ou totalização). O display exibe o set-point correspondente e o valor

inserido, permitindo a alteração dos valores via teclado.

NÍVEL 3 - PARAMETRIZAÇÃO: Nesse nível é permitida a programação dos parâmetros

de medição.

NOTA: Quando o sistema é ligado entra diretamente no nível de operação.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 5: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

5

Funções das Teclas O painel do TVM-300 é composto por 4 teclas frontais.

Inicia dosagem de batelada (fecha relay). Muda nível de operação. Confirma dados inseridos e acessa parâmetro de programação seguinte.

Seleciona dígito do display a ser alterado.

Incrementa (altera) valor do dígito selecionado no display (piscando).

Zera dados do display. Muda nível de operação.

LED de indicação do set-point para batelada.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 6: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

6

Parametrização ‘’PAR-1’’ – Representa a constante (fator “K”) de calibração do medidor em

pulsos/litro. O maior valor admissível é 65535.

“PAR-2’’ – 0 X X X X X

Nº casas decimais da constante do medidor sendo.

5 = .XXXXX 2 = XXX.XX

4 = X.XXXX 1 = XXXX.X

3 = XX.XXX 0 = XXXXX

Nota: Quando for necessário a exibição da vazão e

totalização com casas decimais (programável de 1 a 3)

o nr. de casas decimais deve ser somado ao nº. de

casas decimais da constante do medidor e o resultado

inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

= 23,689 / exibição da vazão no display sem casas

decimais inserir dígito 3. Exemplo 2: Constante do

medidor = 23,689 / exibição da vazão no display com 2

casas decimais inserir dígito 5.

Nº de casas decimais desejadas no indicador de vazão instantânea.

Unidade de engenharia, sendo:

0 = litros / minuto (lpm)

1 = metros cúbicos / hora (m3 /h)

Comando dos relays, sendo:

0 = comando pelo totalizador

1 = comando pelo indicador de vazão

Tempo para atualização da vazão instantânea 0 a 9 ms.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 7: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

7

“PAR-3’’ – Representa o valor da vazão de fundo de escala, a qual equivalerá a

saída de 20 mA (saída 4 à 20 mA opcional). Observar as casas decimais do display.

Exemplo 1: Valor desejado para 20 mA = 80 lpm/Nº. de casas decimais

programadas para exibição na vazão instantânea = 0 inserir valor 80.

Exemplo 2: Valor desejado para 20 mA = 80 lpm/Nº. de casas decimais

programadas para exibição na vazão instantânea = 2 inserir valor 8000.

Nota: Módulos com saída opcional de 1 a 5 V ou 2 a 10 V, programar o valor de

fundo de escala, a qual equivalerá a saída de 5 ou 10 V, respectivamente.

“PAR-4’’ – Tipo de operação dos relays, sendo: 0 0 0 0 X X

Operação do relay 1, sendo: 0 = direta

1 = inversa

Operação do relay 2, sendo: 0 = direta

1 = inversa

Tempo hight de duração do pulso, base 10 ms. Exemplo: Para tempo de duração do pulso = 10 ms, inserir “1”.

Para tempo de duração do pulso = 20 ms, inserir “2”.

Tempo máximo de duração do pulso = 90 ms.

Observar sempre, antes de programar o tempo de duração do pulso, a freqüência gerada na vazão máxima (nº. de pulsos por segundo) e o tempo disponível para a abertura e fechamento do contato. Endereço (nº. de identificação) do módulo na rede RS 485.

Nº de casas decimais da saída pulsos (programada em “PAR-5”)

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 8: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

8

‘’PAR-5’’ – Fator K dos pulsos (saída pulsos opcional). Representa a constante dos

pulsos na saída pulsos em litros/pulso. O maior valor admissível é 65535. Este fator

deve ser inserido sem a vírgula. A posição da vírgula é definida no PAR-4.

“PAR-6’’ – Bloqueia alteração dos parâmetros e bloqueia reset (zerar totalização)

0 0 0 0 X X

Bloqueia alteração dos parâmetros, sendo:

0 = liberado

1 = bloqueado

Bloqueia reset (zerar totalização, sendo:

0 = liberado

1 = bloqueado

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 9: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

9

3. PROGRAMAÇÃO

A programação do TVM-300 é feita pelas 4 teclas frontais descritas

anteriormente.

Para programar os parâmetros “PAR-1’’, “PAR-2’’, “PAR-3’’, “PAR-4’’ deve-se

seguir os seguintes passos:

Passo 1: Pressionar por 3 segundos a tecla

Passo 2: Pressionar as teclas e simultaneamente.

Passo 3: Verificar se está escrito no display inferior “PAR-1’’.

Passo 4: Para alterar algum número deve-se colocar o cursor no seu dígito ( o

número que deve ser mudado deve estar piscando). Para ser feito esta

operação deve pressionar a tecla ◄ para deslocar o cursor para a esquerda,

selecionando o dígito a ser mudado.

Passo 5: Após selecionar o dígito deve-se agora selecionar o numeral

referente a este dígito. Para selecionar este numeral basta pressionar a tecla

assim o número do digito irá variar de forma crescente de 0 a 9, até chegar

no número desejado.

Passo 6: Após selecionar o número desejado, deve-se pressionar a tecla ◄ e

em seguida a tecla , para confirmar a programação do respectivo

parâmetro e passar para o próximo parâmetro

Para programar os parâmetros “PAR-2’’, “PAR-3”, “PAR-4’’ deve-se repetir o 4º,

5º e 6º passo.

Para sair da tela de programação e passar para a tela de operação deve-se

pressionar a tecla por 3 segundos.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 10: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

10

Para programar as saídas a relés (“SP- 1’’ e “SP- 2’’) e iniciar a batelada, deve-

se seguir os seguintes passos.

Passo 1: Pressionar por 3 segundos a tecla

Passo 2: Verificar se está escrito no display inferior “SP- 1’’.

Passo 3: Para alterar algum número deve-se colocar o cursor no seu dígito ( o

número que deve ser mudado deve estar piscando). Para ser feito esta

operação deve pressionar a tecla ◄ para deslocar o cursor para a esquerda,

selecionando o dígito a ser mudado.

Passo 4: Após selecionar o dígito deve-se agora selecionar o numeral

referente a este dígito. Para selecionar este numeral basta pressionar a tecla

assim o número do digito irá variar de forma crescente de 0 a 9, até chegar

no número desejado.

Passo 5: Após selecionar o número desejado, deve-se pressionar a tecla ◄ e

em seguida a tecla , para confirmar a programação do respectivo

parâmetro e passar para o próximo parâmetro

Para programar o parâmetro “SP- 2’’, deve-se repetir o 3º, 4º e 5º passo.

Para sair da tela de programação e passar para a tela de operação deve-se

pressionar a tecla por 3 segundos.

Iniciar Batelada

Passo 1: Conferir se os parâmetros se todos os parâmetros estão corretos.

Passo 2: Deve-se estar na tela de operação.

Passo 3: Pressionar a tecla .

Passo 4: Quando pressionar a tecla , o instrumento irá começar a batelada.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 11: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

11

Cálculo do Tempo do Pulso

Para calcular o valor máximo do tempo hight de duração do pulso (largura

do pulso) proceder da seguinte forma:

Passo 1: Calcular a freqüência do sinal de entrada correspondente a vazão

máxima:

퐹푚á푥 = × 퐾

퐹푚á푥 = 퐹푟푒푞푢ê푛푐푖푎 푑표 푠푖푛푎푙 푑푒 푒푛푡푟푎푑푎 푛푎 푣푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 (퐻푧).

푄푚á푥 = 푉푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 푒푚 푙푖푡푟표푠 푝표푟 푚푖푛푢푡표 (푙푝푚).

퐾 = 퐶표푛푠푡푎푛푡푒 푑푒 푐푎푙푖푏푟푎çã표 푑표 푚푒푑푖푑표푟 푒푚 푝푢푙푠표푠/푙푖푡푟표.

Passo 2: Calcular o período do sinal de entrada correspondente a vazão

máxima:

푇 =á

푇 = 푃푒푟í표푑표 푑표 푠푖푛푎푙 푑푒 푒푛푡푟푎푑푎 푐표푟푟푒푠푝표푛푑푒푛푡푒 푎 푣푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 (푠).

퐹푚á푥 = 퐹푟푒푞푢ê푛푐푖푎 푑표 푠푖푛푎푙 푑푒 푒푛푡푟푎푑푎 푛푎 푣푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 (퐻푧).

Passo 3: Calcular o valor máximo do tempo hight de duração do

pulso(largura do pulso).

푇푝푢푙 =퐾푝푢푙 × 퐾 × 푇

8

푇푝푢푙 = 푉푎푙표푟 푚á푥푖푚표 푑표 푡푒푚푝표 ℎ푖푔ℎ푡 푑푒 푑푢푟푎çã표 푑표 푝푢푙푠표 (푙푎푟푔푢푟푎 푑표 푝푢푙푠표). 퐾푝푢푙 = 퐹푎푡표푟 퐾 푑표푠 푝푢푙푠표푠.푅푒푝푟푒푠푒푛푡푎 푎 푐표푛푠푡푎푛푡푒 푑표푠 푝푢푙푠표푠 푛푎 푠푎í푑푎 푝푢푙푠표푠 푒푚 푙/푝푢푙푠표푠 퐾 = 퐶표푛푠푡푎푛푡푒 푑푒 푐푎푙푖푏푟푎çã표 푑표 푚푒푑푖푑표푟 푒푚 푝푢푙푠표푠/푙푖푡푟표. 푇 = 푃푒푟í표푑표 푑표 푠푖푛푎푙 푑푒 푒푛푡푟푎푑푎 푐표푟푟푒푠푝표푛푑푒푛푡푒 푎 푣푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 (푠).

4.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 12: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

12

INSTALAÇÃO

Diagrama de Ligações Elétricas

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 13: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

13

5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Modelo / Tipo:

Módulo eletrônico para medidores de vazão, modelo TVM-300, marca Tecnofluid

Materiais:

Caixa ............... Painel padrão DIM 96x96mm, opcionalmente caixa de campo IP68

Peso:

Peso total aproximado 0,440 kg

Especificações Elétricas:

Opções de alimentação ......... Tensão da rede 90 a 250 Vac ou 24 Vcc (opcional)

Consumo ............................... 70 mA Fonte de Saída....................... 24 Vdc com capacidade de fornecer 150 mA

12 Vdc (quando alimentação = 12 Vdc)

Relés....................................... 4 relés programáveis que chaveiam até 250V/10A,

ou 8 saídas PNP. (Opcional)

Entrada / Saída:

Entrada de pulsos......... Pick-up magnético, ou pulsos quadrado de 5 a 24Vpp (10KHz máx.)

Entrada analógica ........ 4-20 mA ou entrada de tensão 0 à 5V, 0 à 10V, 1 à 5V, 2 à 10V (Opcional)

Saída analógica ............ 4-20mA proporcional a Vazão, opcionalmente saída de tensão 1 à 5V ou

2 à 10V

Saída de pulsos ........... Pulsos na unidade de engenharia do totalizador, saída coletor aberto

24Vcc 50 mA (opcional)

Indicação:

Vazão instantânea e totalização – LCD Backlight – resetável e perpétuo em unidade

de engenharia.

Comunicação: 1 comunicação RS-485 (opcional)

1 comunicação RS-232 (opcional)

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 14: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 15: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

15

Rua Professor Lydio Machado Bandeira de Melo, 67 –

Honório Bicalho – 34000-000 – Nova Lima – MG.

Telefax: (31)3465-5900 - CNPJ: 01 988 655/0001-82

E-mail: [email protected]

Web Site: www.tecnofluid.com.br

Tecnofluid do Brasil LTDA ©

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 16: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

16

Portu

guês

TMV-400

MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO

Manual de Instruções

Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de série do medidor, que aparecem na plaqueta do mesmo. Informe estes dados à assistência técnica, quando necessário.

TECNOFLUID

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 17: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

ÍNDICE

1. INTRODUÇÃO 18

2. OPERAÇÃO 18

Níveis de Acesso 19

Funções das Teclas 20

Parametrização 21

3. PROGRAMAÇÃO 24

Iniciar Batelada 26

Cálculo do Tempo do Pulso 26

4. INSTALAÇÃO 28

Diagrama de Ligações Elétricas 28

5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 29

6.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 18: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

18

INTRODUÇÃO

A série TMV de indicadores, totalizadores e transmissores de vazão, com

opção de comunicação serial, são computadores de vazão microprocessados,

de programação simples e amigável.

A partir da informação proveniente de um sensor de pulsos, (pick-up) ou de

um transmissor de sinais (corrente ou tensão), permitem:

Calcular e exibir em display a vazão instantânea;

Totalizar e exibir em display o volume acumulado de fluido escoado pelo

sensor;

Transmitir por meio de sinal analógico corrente proporcional 4 à 20mA, o valor

da vazão instantânea calculada;

Controlar a dosagem de fluidos, por meio de relays, com programação do

volume desejado via teclado frontal;

Monitorar limites máximos e mínimos de vazão, por meio de relays, com

programação dos set-points via teclado frontal;

Comunicar em rede, por meio de portas RS 232 e RS 485, com outros módulos

TMV ou com sistemas de automação.

7. OPERAÇÃO

Figura 1 – TMV-400

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 19: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

19

Níveis de Acesso

NÍVEL 1 - OPERAÇÃO: Corresponde ao nível de trabalho do módulo eletrônico, em

que o display exibe a indicação da vazão instantânea e a totalização.

NÍVEL 2 - SET-POINTS: Corresponde ao nível em que se tem acesso à inserção dos

valores de set-point (ponto de atuação dos relays em função dos valores de vazão

instantânea ou totalização). O display exibe o set-point correspondente e o valor

inserido, permitindo a alteração dos valores via teclado.

NÍVEL 3 - PARAMETRIZAÇÃO: Nesse nível é permitida a programação dos parâmetros

de medição.

NOTA: Quando o sistema é ligado entra diretamente no nível de operação.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 20: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

20

Funções das Teclas O painel do TVM-400 é composto por 4 teclas frontais.

Inicia dosagem de batelada (fecha relay). Muda nível de operação. Confirma dados inseridos e acessa parâmetro de programação seguinte. Seleciona dígito do display a ser alterado.

Incrementa (altera) valor do dígito selecionado no display (piscando).

Zera dados do display. Muda nível de operação. Ajuste de SPAN da saída analógica 4 a 20 mA.

Ajuste de “0” da saída analógica 4 a 20 mA.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 21: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

21

Parametrização ‘’PAR-1’’ – Representa a constante (fator “K”) de calibração do medidor em

pulsos/litro. O maior valor admissível é 65535.

“PAR-2’’ – 0 X X X X X

Nº casas decimais da constante do medidor sendo.

5 = .XXXXX 2 = XXX.XX

4 = X.XXXX 1 = XXXX.X

3 = XX.XXX 0 = XXXXX

Nota: Quando for necessário a exibição da vazão e

totalização com casas decimais (programável de 1 a 3)

o nr. de casas decimais deve ser somado ao nº. de

casas decimais da constante do medidor e o resultado

inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

= 23,689 / exibição da vazão no display sem casas

decimais inserir dígito 3. Exemplo 2: Constante do

medidor = 23,689 / exibição da vazão no display com 2

casas decimais inserir dígito 5.

Nº de casas decimais desejadas no indicador de vazão instantânea.

Unidade de engenharia, sendo:

0 = litros / minuto (lpm)

1 = metros cúbicos / hora (m3 /h)

Comando dos relays, sendo:

0 = comando pelo totalizador

1 = comando pelo indicador de vazão

Tempo para atualização da vazão instantânea 0 a 9 ms.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 22: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

22

“PAR-3’’ – Representa o valor da vazão de fundo de escala, a qual equivalerá a

saída de 20 mA (saída 4 à 20 mA opcional). Observar as casas decimais do display.

Exemplo 1: Valor desejado para 20 mA = 80 lpm/Nº. de casas decimais

programadas para exibição na vazão instantânea = 0 inserir valor 80.

Exemplo 2: Valor desejado para 20 mA = 80 lpm/Nº. de casas decimais

programadas para exibição na vazão instantânea = 2 inserir valor 8000.

Nota: Módulos com saída opcional de 1 a 5 V ou 2 a 10 V, programar o valor de

fundo de escala, a qual equivalerá a saída de 5 ou 10 V, respectivamente.

“PAR-4’’ – Tipo de operação dos relays, sendo:

0 0 0 0 X X

Operação do relay 1, sendo: 0 = direta

1 = inversa

Operação do relay 2, sendo: 0 = direta

1 = inversa

Tempo hight de duração do pulso, base 10 ms. Exemplo: Para tempo de duração do pulso = 10 ms, inserir “1”.

Para tempo de duração do pulso = 20 ms, inserir “2”.

Tempo máximo de duração do pulso = 90 ms.

Observar sempre, antes de programar o tempo de duração do pulso, a freqüência gerada na vazão máxima (nº. de pulsos por segundo) e o tempo disponível para a abertura e fechamento do contato. Endereço (nº. de identificação) do módulo na rede RS 485.

Nº de casas decimais da saída pulsos (programada em “PAR-5”)

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 23: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

23

‘’PAR-5’’ – Fator K dos pulsos (saída pulsos opcional). Representa a constante dos

pulsos na saída pulsos em litros/pulso. O maior valor admissível é 65535. Este fator

deve ser inserido sem a vírgula. A posição da vírgula é definida no PAR-4.

“PAR-6’’ – Bloqueia alteração dos parâmetros e bloqueia reset (zerar totalização)

0 0 0 0 X X

Bloqueia alteração dos parâmetros, sendo:

0 = liberado

1 = bloqueado

Bloqueia reset (zerar totalização, sendo:

0 = liberado

1 = bloqueado Saída pulso: 0 = desabilita 1 = habilita

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 24: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

24

8. PROGRAMAÇÃO

A programação do TVM-400 é feita pelas 4 teclas frontais descritas

anteriormente.

Para programar os parâmetros “PAR-1’’, “PAR-2’’, “PAR-3’’, “PAR-4’’ deve-se

seguir os seguintes passos:

Passo 1: Pressionar por 3 segundos a tecla OK

Passo 2: Pressionar as teclas OK e simultaneamente.

Passo 3: Verificar se está escrito no display inferior “PAR-1’’.

Passo 4: Para alterar algum número deve-se colocar o cursor no seu dígito ( o

número que deve ser mudado deve estar piscando). Para ser feito esta

operação deve pressionar a tecla ◄ para deslocar o cursor para a esquerda,

selecionando o dígito a ser mudado.

Passo 5: Após selecionar o dígito deve-se agora selecionar o numeral

referente a este dígito. Para selecionar este numeral basta pressionar a tecla

assim o número do digito irá variar de forma crescente de 0 a 9, até chegar

no número desejado.

Passo 6: Após selecionar o número desejado, deve-se pressionar a tecla ◄ e

em seguida a tecla OK, para confirmar a programação do respectivo

parâmetro e passar para o próximo parâmetro

Para programar os parâmetros “PAR-2’’, “PAR-3”, “PAR-4’’ deve-se repetir o 4º,

5º e 6º passo.

Para sair da tela de programação e passar para a tela de operação deve-se

pressionar a tecla OK por 3 segundos.

O I

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 25: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

25

Para programar as saídas a relés (“SP- 1’’ e “SP- 2’’) e iniciar a batelada, deve-

se seguir os seguintes passos.

Passo 1: Pressionar por 3 segundos a tecla OK

Passo 2: Verificar se está escrito no display inferior “SP- 1’’.

Passo 3: Para alterar algum número deve-se colocar o cursor no seu dígito ( o

número que deve ser mudado deve estar piscando). Para ser feito esta

operação deve pressionar a tecla ◄ para deslocar o cursor para a esquerda,

selecionando o dígito a ser mudado.

Passo 4: Após selecionar o dígito deve-se agora selecionar o numeral

referente a este dígito. Para selecionar este numeral basta pressionar a tecla

assim o número do digito irá variar de forma crescente de 0 a 9, até chegar

no número desejado.

Passo 5: Após selecionar o número desejado, deve-se pressionar a tecla ◄ e

em seguida a tecla OK, para confirmar a programação do respectivo

parâmetro e passar para o próximo parâmetro

Para programar o parâmetro “SP- 2’’, deve-se repetir o 3º, 4º e 5º passo.

Para sair da tela de programação e passar para a tela de operação deve-se

pressionar a tecla OK por 3 segundos.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 26: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

Iniciar Batelada

Passo 1: Conferir se os parâmetros se todos os parâmetros estão corretos.

Passo 2: Deve-se estar na tela de operação.

Passo 3: Pressionar a tecla .

Passo 4: Quando pressionar a tecla OK, o instrumento irá começar a batelada.

Cálculo do Tempo do Pulso

Para calcular o valor máximo do tempo hight de duração do pulso (largura

do pulso) proceder da seguinte forma:

Passo 1: Calcular a freqüência do sinal de entrada correspondente a vazão

máxima:

퐹푚á푥 = × 퐾

퐹푚á푥 = 퐹푟푒푞푢ê푛푐푖푎 푑표 푠푖푛푎푙 푑푒 푒푛푡푟푎푑푎 푛푎 푣푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 (퐻푧).

푄푚á푥 = 푉푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 푒푚 푙푖푡푟표푠 푝표푟 푚푖푛푢푡표 (푙푝푚).

퐾 = 퐶표푛푠푡푎푛푡푒 푑푒 푐푎푙푖푏푟푎çã표 푑표 푚푒푑푖푑표푟 푒푚 푝푢푙푠표푠/푙푖푡푟표.

Passo 2: Calcular o período do sinal de entrada correspondente a vazão

máxima:

푇 =á

푇 = 푃푒푟í표푑표 푑표 푠푖푛푎푙 푑푒 푒푛푡푟푎푑푎 푐표푟푟푒푠푝표푛푑푒푛푡푒 푎 푣푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 (푠).

퐹푚á푥 = 퐹푟푒푞푢ê푛푐푖푎 푑표 푠푖푛푎푙 푑푒 푒푛푡푟푎푑푎 푛푎 푣푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 (퐻푧).

Passo 3: Calcular o valor máximo do tempo hight de duração do

pulso(largura do pulso).

O I

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 27: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

27

푇푝푢푙 =퐾푝푢푙 × 퐾 × 푇

8

푇푝푢푙 = 푉푎푙표푟 푚á푥푖푚표 푑표 푡푒푚푝표 ℎ푖푔ℎ푡 푑푒 푑푢푟푎çã표 푑표 푝푢푙푠표 (푙푎푟푔푢푟푎 푑표 푝푢푙푠표). 퐾푝푢푙 = 퐹푎푡표푟 퐾 푑표푠 푝푢푙푠표푠.푅푒푝푟푒푠푒푛푡푎 푎 푐표푛푠푡푎푛푡푒 푑표푠 푝푢푙푠표푠 푛푎 푠푎í푑푎 푝푢푙푠표푠 푒푚 푙/푝푢푙푠표푠 퐾 = 퐶표푛푠푡푎푛푡푒 푑푒 푐푎푙푖푏푟푎çã표 푑표 푚푒푑푖푑표푟 푒푚 푝푢푙푠표푠/푙푖푡푟표. 푇 = 푃푒푟í표푑표 푑표 푠푖푛푎푙 푑푒 푒푛푡푟푎푑푎 푐표푟푟푒푠푝표푛푑푒푛푡푒 푎 푣푎푧ã표 푚á푥푖푚푎 (푠).

9.

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 28: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

28

INSTALAÇÃO

Diagrama de Ligações Elétricas

MT-TM 01019

Rev. 05– 27/03/2014

Page 29: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

29

10. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Modelo / Tipo:

Módulo eletrônico para medidores de vazão, modelo TVM-400, marca Tecnofluid

Materiais:

Caixa ............... Painel padrão DIM 48x96mm

Peso:

Peso total aproximado 0,25 kg

Especificações Elétricas:

Opções de alimentação ......... Tensão da rede 24 Vdc (Opcional 12 Vdc)

Consumo ............................... 70 mA Relés....................................... 2 relés programáveis que chaveiam até 250V/10A

Entrada / Saída:

Entrada de pulsos......... Pick-up magnético, ou pulsos quadrado de 5 Hz a 4 kHz a 24Vpp

Entrada analógica ........ 4-20 mA ou entrada de tensão 0 à 5V, 0 à 10V, 1 à 5V, 2 à 10V (Opcional)

Saída analógica ............ 4-20 mA proporcional a Vazão, opcionalmente saída de tensão 1 à 5V ou

2 à 10V

Saída de pulsos ........... Pulsos na unidade de engenharia do totalizador, saída coletor aberto

24Vcc 50 mA (opcional)

Indicação:

Vazão instantânea e totalização – LCD Backlight – resetável e perpétuo em unidade

de engenharia.

Comunicação: 1 comunicação RS-485 (opcional)

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 30: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

30

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 31: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

31

End: Rua Professor Lydio Machado Bandeira de Melo, 67 – Honório Bicalho –– Nova

Lima – MG - CEP: 34000-000

Telefax: 31 3465 5900

E-mail: [email protected]

Web Site: www.tecnofluid.com.br

Versão: 2008

Impressão: 4 de abril de 2014 Tecnofluid do Brasil LTDA ©

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014

Page 32: s rtuguê Po TMV-300 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO£o... · casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor

32

MT-TM 01019 Rev. 05– 27/03/2014