registos e notariado – col. legislação, edição académica · gas e cemitérios judaicos, bem...

2
1 Descarregue gratuitamente atualizações online em www.portoeditora.pt/direito Registos e Notariado – Col. Legislação, Edição Académica. Março de 2015 P COLEÇÃO LEGISLAÇÃO – Atualizações Online Porquê as atualizações aos livros da COLEÇÃO LEGISLAÇÃO? No panorama legislativo nacional é frequente a publicação de novos diplomas legais que, regularmente, alteram outros diplomas, os quais estão muitas vezes incluídos nas compilações da Coleção Legislação. Ao disponibilizar as atualizações, a Porto Editora pretende que o livro que adquiriu se mantenha atualizado de acordo com as alterações legislativas que vão sendo publicadas, fazendo-o de uma forma rápida e prática. Qual a frequência das atualizações aos livros da COLEÇÃO LEGISLAÇÃO? Serão disponibilizadas atualizações para cada livro até à preparação de uma nova edição do mesmo, sem- pre que detetada uma alteração legal. O prazo que medeia entre as referidas alterações e a disponibilização dos textos será sempre tão reduzido quanto possível. Onde estão disponíveis as atualizações aos livros da COLEÇÃO LEGISLAÇÃO? Pode encontrá-las em www.portoeditora.pt/direito, na área específica de “Atualizações”. Como posso fazer download das atualizações dos livros da COLEÇÃO LEGISLAÇÃO? Basta aceder à página e área indicadas acima, selecionar um título e os respetivos ficheiros. O serviço é completamente gratuito. Como se utiliza este documento? O documento foi preparado para poder ser impresso no formato do seu livro. Apresenta a página e o local da mesma onde as atualizações devem ser aplicadas, bem como a área por onde pode ser recortado depois de impresso, com vista a ficar com as mesmas dimensões e aspeto do livro que adquiriu. Como devo imprimir este documento, de modo a ficar no formato do meu livro? Deverá fazer a impressão sempre a 100%, ou seja, sem ajuste do texto à página. Caso o documento tenha mais do que uma página, lembramos que não deve proceder à impressão em frente e verso. Registos e Notariado – Col. Legislação, Edição Académica Atualização IV – Março de 2015 O Decreto-Lei n.º 30-A/2015, de 27 de fevereiro, alterou a 2.ª edição do livro Registos e Notariado – Edição Académica. De modo a garantir a atualidade e o rigor da obra, são indicados neste documento os textos que sofreram altera- ções, bem como a sua redação final. Regulamento da Nacionalidade Portuguesa Pág. 132 Depois do art. 24.º é aditado o art. 24.º-A, com o texto seguinte: Naturalização de estrangeiros que sejam descendentes de judeus sefarditas portugueses 1 – O Governo pode conceder a nacionalidade portuguesa, por naturaliza- ção, aos descendentes de judeus sefarditas, quando satisfaçam os seguintes requisitos: a) Sejam maiores ou emancipados à face da lei portuguesa; b) Não tenham sido condenados, com trânsito em julgado da sen- ARTIGO 24.º-A 06667.20 (cont.)

Upload: vuongcong

Post on 30-Nov-2018

228 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Registos e Notariado – Col. Legislação, Edição Académica · gas e cemitérios judaicos, bem como títulos de residência, títulos de propriedade, testamentos e outros comprovativos

1

Descarregue gratuitamente atualizações online em www.portoeditora.pt/direito

Registos e Notariado – Col. Legislação, Edição Académica. Março de 2015 P

COLEÇÃO LEGISLAÇÃO – Atualizações Online

Porquê as atualizações aos livros da COLEÇÃO LEGISLAÇÃO?No panorama legislativo nacional é frequente a publicação de novos diplomas legais que, regularmente, alteram outros diplomas, os quais estão muitas vezes incluídos nas compilações da Coleção Legislação. Ao disponibilizar as atualizações, a Porto Editora pretende que o livro que adquiriu se mantenha atualizado de acordo com as alterações legislativas que vão sendo publicadas, fazendo-o de uma forma rápida e prática.

Qual a frequência das atualizações aos livros da COLEÇÃO LEGISLAÇÃO?Serão disponibilizadas atualizações para cada livro até à preparação de uma nova edição do mesmo, sem-pre que detetada uma alteração legal. O prazo que medeia entre as referidas alterações e a disponibilização dos textos será sempre tão reduzido quanto possível.

Onde estão disponíveis as atualizações aos livros da COLEÇÃO LEGISLAÇÃO?Pode encontrá-las em www.portoeditora.pt/direito, na área específica de “Atualizações”.

Como posso fazer download das atualizações dos livros da COLEÇÃO LEGISLAÇÃO?Basta aceder à página e área indicadas acima, selecionar um título e os respetivos ficheiros. O serviço é completamente gratuito.

Como se utiliza este documento?O documento foi preparado para poder ser impresso no formato do seu livro. Apresenta a página e o local da mesma onde as atualizações devem ser aplicadas, bem como a área por onde pode ser recortado depois de impresso, com vista a ficar com as mesmas dimensões e aspeto do livro que adquiriu.

Como devo imprimir este documento, de modo a ficar no formato do meu livro?Deverá fazer a impressão sempre a 100%, ou seja, sem ajuste do texto à página. Caso o documento tenha mais do que uma página, lembramos que não deve proceder à impressão em frente e verso.

Registos e Notariado – Col. Legislação, Edição AcadémicaAtualização IV – Março de 2015

O Decreto-Lei n.º 30-A/2015, de 27 de fevereiro, alterou a 2.ª edição do livro Registos e Notariado – Edição Académica.De modo a garantir a atualidade e o rigor da obra, são indicados neste documento os textos que sofreram altera-ções, bem como a sua redação final.

Regulamento da Nacionalidade Portuguesa

Pág. 132

Depois do art. 24.º é aditado o art. 24.º-A, com o texto seguinte:

132 PARTE I – Registo Civil

Artigo 24.º-A Naturalização de estrangeiros que sejam descendentes de judeus sefarditas portugueses

1 – O Governo pode conceder a nacionalidade portuguesa, por naturaliza-ção, aos descendentes de judeus sefarditas, quando satisfaçam os seguintes requisitos:

a) Sejam maiores ou emancipados à face da lei portuguesa;b) Não tenham sido condenados, com trânsito em julgado da sen-

tença, pela prática de crime punível com pena de prisão de máximo igual ou superior a três anos, segundo a lei portuguesa.

2 – No requerimento a apresentar pelo interessado são indicadas e de-monstradas as circunstâncias que determinam a tradição de pertença a uma comunidade sefardita de origem portuguesa, designadamente, apelidos de família, idioma familiar, descendência direta ou relação familiar na linha co-lateral de progenitor comum a partir da comunidade sefardita de origem por-tuguesa.

3 – O requerimento é instruído com os seguintes documentos, sem prejuízo da dispensa da sua apresentação pelo interessado nos termos do artigo 37.º:

a) Certidão do registo de nascimento;b) Certificados do registo criminal emitidos pelos serviços competen-

tes portugueses, do país da naturalidade e da nacionalidade, bem como dos países onde tenha tido e tenha residência, os quais devem ser autenticados, quando emitidos por autoridades estrangeiras;

c) Certificado de comunidade judaica com estatuto de pessoa coletiva religiosa, radicada em Portugal, nos termos da lei, à data de en-trada em vigor do presente artigo, que ateste a tradição de pertença a uma comunidade sefardita de origem portuguesa, materializada, designadamente, no apelido do requerente, no idioma familiar, na genealogia e na memória familiar.

4 – O certificado referido na alínea  c) do número anterior deve conter o nome completo, a data de nascimento, a naturalidade, a filiação, a naciona-lidade e a residência do requerente, bem como a indicação da descendência direta ou relação familiar na linha colateral de progenitor comum a partir da comunidade sefardita de origem portuguesa, acompanhado de todos os ele-mentos de prova.

5 – Na falta do certificado referido na alínea c) do n.º 3, e para demonstra-ção da descendência direta ou relação familiar na linha colateral de progenitor comum a partir da comunidade sefardita de origem portuguesa e tradição de pertença a uma comunidade sefardita de origem portuguesa, são admitidos os seguintes meios de prova:

a) Documento autenticado, emitido pela comunidade judaica a que o requerente pertença, que ateste o uso pelo mesmo de expressões em português em ritos judaicos ou, como língua falada por si no seio dessa comunidade, do ladino;

b) Registos documentais autenticados, tais como registos de sinago-gas e cemitérios judaicos, bem como títulos de residência, títulos de propriedade, testamentos e outros comprovativos da ligação familiar do requerente, por via de descendência direta ou relação familiar na linha colateral de progenitor comum a partir da comuni-dade sefardita de origem portuguesa.

ARTIGO 24.º-A

06667.20

(cont.)

Page 2: Registos e Notariado – Col. Legislação, Edição Académica · gas e cemitérios judaicos, bem como títulos de residência, títulos de propriedade, testamentos e outros comprovativos

2

Descarregue gratuitamente atualizações online em www.portoeditora.pt/direito

Registos e Notariado – Col. Legislação, Edição Académica. Março de 2015 P06667.20

132 PARTE I – Registo Civil

b) Não tenham sido condenados, com trânsito em julgado da sen-tença, pela prática de crime punível com pena de prisão de máximo igual ou superior a três anos, segundo a lei portuguesa.

2 – No requerimento a apresentar pelo interessado são indicadas e de-monstradas as circunstâncias que determinam a tradição de pertença a uma comunidade sefardita de origem portuguesa, designadamente, apelidos de família, idioma familiar, descendência direta ou relação familiar na linha co-lateral de progenitor comum a partir da comunidade sefardita de origem por-tuguesa.

3 – O requerimento é instruído com os seguintes documentos, sem prejuízo da dispensa da sua apresentação pelo interessado nos termos do artigo 37.º:

a) Certidão do registo de nascimento;b) Certificados do registo criminal emitidos pelos serviços competen-

tes portugueses, do país da naturalidade e da nacionalidade, bem como dos países onde tenha tido e tenha residência, os quais devem ser autenticados, quando emitidos por autoridades estrangeiras;

c) Certificado de comunidade judaica com estatuto de pessoa coletiva religiosa, radicada em Portugal, nos termos da lei, à data de en-trada em vigor do presente artigo, que ateste a tradição de pertença a uma comunidade sefardita de origem portuguesa, materializada, designadamente, no apelido do requerente, no idioma familiar, na genealogia e na memória familiar.

4 – O certificado referido na alínea  c) do número anterior deve conter o nome completo, a data de nascimento, a naturalidade, a filiação, a naciona-lidade e a residência do requerente, bem como a indicação da descendência direta ou relação familiar na linha colateral de progenitor comum a partir da comunidade sefardita de origem portuguesa, acompanhado de todos os ele-mentos de prova.

5 – Na falta do certificado referido na alínea c) do n.º 3, e para demonstra-ção da descendência direta ou relação familiar na linha colateral de progenitor comum a partir da comunidade sefardita de origem portuguesa e tradição de pertença a uma comunidade sefardita de origem portuguesa, são admitidos os seguintes meios de prova:

a) Documento autenticado, emitido pela comunidade judaica a que o requerente pertença, que ateste o uso pelo mesmo de expressões em português em ritos judaicos ou, como língua falada por si no seio dessa comunidade, do ladino;

b) Registos documentais autenticados, tais como registos de sinago-gas e cemitérios judaicos, bem como títulos de residência, títulos de propriedade, testamentos e outros comprovativos da ligação familiar do requerente, por via de descendência direta ou relação familiar na linha colateral de progenitor comum a partir da comuni-dade sefardita de origem portuguesa.

6 – Em caso de dúvida sobre a autenticidade do conteúdo dos documentos emitidos no estrangeiro, o membro do Governo responsável pela área da jus-tiça pode solicitar, à comunidade judaica a que se refere a alínea c) do n.º 3, parecer sobre os meios de prova apresentados ao abrigo do disposto no nú-mero anterior.

[Art. aditado pelo art. 2.º do DL n.º 30-A/2015, de 27-02; entrada em vigor: 2015-03-01.]