proyecto latipat abril 2010 portugues

24
Projeto LATIPAT, vinte países, dois idiomas, um site

Upload: latipat-coordinador

Post on 18-Nov-2014

841 views

Category:

Travel


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Projeto LATIPAT, vinte países, dois idiomas,

um site

Page 2: Proyecto latipat abril 2010 portugues
Page 3: Proyecto latipat abril 2010 portugues

• Dezembro/2002: Apresentação da proposta do Projeto LATIPAT (OMPI, EPO e OEPM): Reunião Regional da OMPI de Diretores de Escritórios de Propriedade Industrial da América Latina, em Santiago. Países concederam o mandato

• Assinatura do Memorando de Entendimento do Projeto LATIPAT entre OEPM, EPO e OMPI, em julho de 2003, para assistir os países na execução dos objetivos considerados: - Fomentar o intercâmbio de informação de patentes- Prever mecanismos de publicação eletrônica- Constituir fundos documentais nacionais- Estabelecer um local comum para a publicação de documentos de patentes da América Latina

Evolução do Latipat

Page 4: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Evolucção do Latipat.• Em fins de de 2003 foi instalado e colocado em funcionamento um

servidor Internet Esp@cenet-Latipat;

• Durante o ano de 2004 iniciou-se a assistência aos países em desenvolvimento, tendo sido instalados nos Escritórios os módulos de captura e intercâmbio de dados no Padrão OMPI St. 32;

• Os dados históricos (Dopales) são transferidos para o LATIPAT (Janeiro de 2004);

• Em abril de 2004 são carregados os primeiros dados bibliográficos recentes (MX/BR);

• Em junho de 2004 é instalado e colocado em funcionamento o servidor na OEPM, em Madrid;

• No segundo semestre de 2004 é iniciado o intercâmbio e envio de informação por parte dos países (AR, CL, CU, GT, NI, PA, PE, SV, y UY)

Page 5: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Evolução do Latipat• Capacitação dos técnicos responsáveis pelo processo de produção e publicação de

patentes em formato eletrônico. Haia (Novembro de 2004 e Setembro de 2005), participantes de 12 países (Argentina, Brasil, Chile, Colômbia, Cuba, El Salvador, Guatemala, Panamá, Perú, México, Nicarágua e Uruguai);

• Em 2005 foi incrementada a capacidade de armazenamento do servidor (para poder incorporar imagens dos documentos de patentes dos países da América Latina);

• No primeiro semestre de 2005 foram carregadas as primeiras imagens digitalizadas e, no segundo semestre de 2005, outros países iniciaram o envio regular de dados (exemplo: CO);

• Durante os anos de 2006 e 2007 continua a assistência aos países para criar suas competências na captura e intercâmbio de dados nos Padrões OMPI St. 32, St. 33 e St. 36;

• Continuam os processos de capacitação dos técnicos responsáveis pelo processo de produção e publicação de patentes em formato eletrônico. Madrid 2006, Panamá 2008 e Buenos Aires 2009.

Page 6: Proyecto latipat abril 2010 portugues

• Colocar à disposição do público a informação de patentes publicada em todos os países da América Latina (AL)

• Estabelecer um local único de publicação na INTERNET da informação tecnológica de patentes da AL

Com o propósito de:

• Facilitar o acesso ao conhecimento científico e tecnológico dos nossos nacionais

• Conseguir que a informação de patentes da AL forme parte da informação global de patentes que é utilizada em nível mundial

Objetivos do Projeto LATIPAT

Page 7: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Objetivos do Projeto LATIPAT

Adicionalmente, com o projeto LATIPAT são apoiados:

• Os processos de constituição de fundos documentais nacionais (informação bibliográfica e de documentos completos)

• O fomento do intercâmbio de informação de patentes, partindo dos países da América Latina até distintos locais de publicação de informação de patentes (LATIPAT, PATENTSCOPE®, ESPACENET® WORLDWIDE e outras)

• O desenvolvimento de capacidades locais nos Escritórios de Propriedade Industrial para o processamento, tratamento e intercâmbio de documentos de patentes (utilização de técnicas, ferramentas e formatos padrão para o manejo e a publicação eletrônica de documentos de patentes)

Page 8: Proyecto latipat abril 2010 portugues

-Carga dos dados no servidor Espacenet/Latipat-Operação do Servidor LATIPAT 24/24 horas

Projeto LATIPAT

Carga e atualização de suasbases de dados: Dados bibliográficos Digitalização OCR

Escritórios NacionaisLatinoamericanos

Produção de formatos de Intercâmbio de dados:ST32, ST33 e/ou ST36Controle de qualidade dos dados

Envio de dados à OEPM

OMPI, EPO eOEPM

OEPM

- Apoio na criação de capacidades- Coordenação do projeto

AR, BR, MX, Envio de dados à EPOEPO

Page 9: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Cooperação

Projeto Latipat

INDECOPI, RPI, IN

PI,

DNPI, OCPI, ..

.

E.P.O.

O.E.P.M.

O.M.P.I

Page 10: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Cobertura de informações no servidor LATIPAT

Em 1º de junho de 2008 a quantidade de referências bibliográficas carregadas era de:

1,728,142

O total de imagens de documentos completos era de:

688,442

Page 11: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Cobertura por países em 30 de março de 2010

País Biblio Imagens

Argentina (AR) 130924 47080

Bolívia (BO) 246

Brasil (BR) 392571 181084

Chile (CL) 52920

Colômbia (CO) 9981 1202

Costa Rica (CR) 2905

Cuba (CU) 3786 3355

Equador (EC) 17545 1330

El Salvador (SV) 1458

Espanha (ES) 822716 363064

Guatemala (GT) 6305 22

Honduras (HN) 89

México (MX) 233650 90364

Nicarágua (NI) 443

Panamá (PA) 2474

Paraguai (PY) 1567 461

Perú (PE) 10273 3

R. Dominicana (DO) 1107 417

Uruguai (UY) 10018 60

Venezuela (VE) 27164

Total 1 728 142 688 442

Page 12: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Acessos ao site LATIPAT

0

50000

100000

150000

200000

Hits 160468 52709

Mai-Dez 09 Jan-Mar 10

Page 13: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Número de páginas vistas no site LATIPAT

0

200000

400000

600000

800000

Páginas

Páginas 753430 258931

Mai-Dez 09 Jan-Mar 10

Page 14: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Acessos por regiões ao site LATIPAT

0

20000

40000

60000

80000

100000

Europa

América

Asia

Oceania

Africa

Europa 84299

América 71879

Asia 3872

Oceania 79

Africa 57

Mai-Dez 09

Page 15: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Acessos dos países interessados nas patentes LATIPAT

0

500

1000

1500

2000

2500

Mai-Dez 09

Estados Unidos

Alemanha

Japão

China

França

Holanda

Reino Unido

India

Itália

Portugal

Suíça

Rússia

Canadá

Bélgica

Coréia do Sul

Taiwán

Page 16: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Acessos dos países membros do LATIPAT

0

10000

20000

30000

40000

50000

60000

70000

80000

Mai-Dez 09

Espanha

México

Colômbia

Argentina

Chile

Brasil

Perú

Uruguai

Equador

Costa Rica

Cuba

República Dominicana

Venezuela

Panamá

Bolivia

Guatemala

El Salvador

Honduras

Paraguai

Nicarágua

Page 17: Proyecto latipat abril 2010 portugues

País MAIO-DEZEMBRO 2009

Espanha 77343

México 21232

Colômbia 13029

Argentina 7305

Chile 6669

Brasil 5017

Perú 3402

Uruguai 2291

Equador 1987

Costa Rica 1617

Cuba 1573

República Dominicana 1348

Venezuela 1247

Panamá 566

Bolívia 534

Guatemala 524

El Salvador 479

Honduras 233

Paraguai 140

Nicarágua 30

Page 18: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Acessos dos países membros do LATIPAT

0

5000

10000

15000

20000

25000

Jan-Mar 10

Espanha

México

Colômbia

Argentina

Chile

Brasil

Perú

Uruguai

Equador

Costa Rica

Cuba

República Dominicana

Venezuela

Panamá

Bolívia

Guatemala

El Salvador

Honduras

Paraguai

Nicarágua

Page 19: Proyecto latipat abril 2010 portugues

País JANEIRO-MARÇO 2010

Espanha 24520

México 5108

Colômbia 3433

Argentina 1345

Chile 1386

Brasil 955

Perú 721

Uruguai 493

Equador 514

Costa Rica 211

Cuba 549

República Dominicana 355

Venezuela 265

Panamá 52

Bolivia 79

Guatemala 171

El Salvador 212

Honduras 146

Paraguai 20

Nicarágua 24

Page 20: Proyecto latipat abril 2010 portugues

• América Latina é, hoje, uma importante região que cresce rapidamente e que necessita muito conhecer as tecnologias criadas ou usadas.

• Estamos trabalhando para criar no LATIPAT uma página sobre as tecnologias relacionadas com a mudança climática e tecnologias verdes e, assim, contribuir para reduzir ou resolver este problema, que é uma preocupação de todos.

Atualmente

http://lp.espacenet.com/?locale=es_LP&view=patentesverdes

Page 21: Proyecto latipat abril 2010 portugues

• Também estamos trabalhando na identificação de tecnologias e capacidade de pesquisa de nossos nacionais em função dos pedidos de patentes depositados.

• Além disso, com a informação constante no LATIPAT, podemos realizar pesquisas tecnológicas setoriais (países com capacidade de produção de tecnologia; linhas de desenvolvimento tecnológico de um país; empresas dominantes em determinado setor, etc).

• Podemos analizar as atividades de empresas estrangeiras na região por meio dos pedidos de patente depositados por não residentes

Page 22: Proyecto latipat abril 2010 portugues

• Começamos o intercâmbio de informação legal e, neste momento, El Salvador está enviando seus dados de provas. Poder contar com esta informação no LATIPAT nos permitirá conhecer, por exemplo, as patentes que não estão mais em vigor em cada país ou região e, desta forma, gerar boletins sobre tecnologias que estão à disposição para serem utilizadas por nossos cidadãos, aumentando a transferência de tecnologia e o desenvolvimento de diferentes indústrias locais.

Page 23: Proyecto latipat abril 2010 portugues

•LATIPAT é um projeto único que surgiu pelo desejo e esforço de contar com um local único para divulgar

nossas patentes• O projeto já demonstrou que quando existe a vontade de

fazer as coisas elas podem ser realizadas

• O caminho percorrido e a experiência adquirida neste projeto pode servir a outras regiões ou países.

LATIPAT já demonstrou que o projeto é mais do que somente compartilhar dados e conseguiu a união e o

trabalho conjunto dos países da região.

Page 24: Proyecto latipat abril 2010 portugues

Obrigada por sua atenção