premadhama

57

Upload: scsmath-sao-paulo

Post on 23-Mar-2016

218 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Livro de Srila Sridhar Maharaj

TRANSCRIPT

Page 1: Premadhama
Page 2: Premadhama

Todas as glórias a Sri Sri Guru Gauranga!

Sri Sri PremadhamaDeva-stotram

Composto por Srila Bhakti Raksak Srihar Dev-Goswami Maharaj

Primeira EdiçãoTradutor e edição de Sripad Bhakti Vilas Tapasvi Maharaj© 1996 Sri Chaitanya Saraswat MathEdição digital de Radhika Devi Dasi© 2012 Sri Chaitanya Saraswat Math

Todos os Direitos Reservados pelo Sucessor Presidente-acharya do Sri Chaitanya Saraswat Math

Page 3: Premadhama

Atual presidente-sevaita doSri Chaitanya Saraswat Math,

Srila Bhakti Nirmal Acharya Maharaj

Page 4: Premadhama

Sucessor Sevaite-Acharya doSri Chaitanya Saraswat Math,

Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj

Page 5: Premadhama

Fundador Acharya doSri Chaitanya Saraswat Math,

Srila Bhakti Rasksak Sridhar Dev-Goswami Maharaj

Page 6: Premadhama

Verso 1

deva-siddha-mukta-yukta-bhakta-vrinda-vanditampāpa-tāpa-dāva-dāha-dagdha-duhkha-khanditamkrsna-nāma-sīdhu-dhāma-dhanya-dāna-sāgaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Os deuses do universo, os seres aperfeiçoados, os salvacionistas, os iogues místicos e os servos exaltados da Verdade Absoluta, Sri Krishna, constantemente cantam as glórias de Sri Gaurasunda-ra. Em relação aos passatempos do Senhor Chaitanya, Srila Rupa Goswami mencionou o seguinte verso em seu Sri Chaitanyas-takah:

sadopāsyah śrīmān dhrta-manuja-kāyaih pranayitāmvahadbhir gīr-vānair giriśa-paramesthi-prabhrtibhih

“Os deuses, encabeçados pelo Senhor Shiva e pelo Senhor Brah-ma, aceitaram a aparência de homens comuns nos passatempos de Sri Chaitanyadeva a fim de adorá-lO eternamente com afeto sentido no coração.” Sri Chaitanyadeva é a corporificação daquele vasto oceano de néctar que se encontra no Santo Nome do Senhor Krishna e que nada mais é do que o Nome puro do próprio Sri Gauranga. Sri Chaitanyadeva é comparado a esse grandioso oceano de leite que, depois de ter sido batido, produziu néctar. O néctar que Mahaprabhu distribui são os Santos Nomes do Se-nhor Krishna, que extinguem todas as misérias da existência ma-terial, tais como as ansiedades que brotam das atividades pecami-nosas realizadas em oposição direta ao Senhor e os sofrimentos triplos que alimentam o grandioso fogo da floresta que queima aqueles que estão buscando pelo prazer dos sentidos, pela salva-

Page 7: Premadhama

ção e pelas perfeições da ioga mística. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Verso 2

svarna-koti-darpanābha-deha-varna-gauravampadma-pārijāta-gandha-vanditāńga-saurabhamkoti-kāma-mūrcchitāńghri-rūpa-rāsa-rańgaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

A aura encantadora da figura divina de Sri Gaurasundara lem-bra o reflexo de milhões de espelhos dourados. E mais, a doce fragrância personificada das flores de lótus terrenas e celestiais oferece suas preces humildes diante do perfume que permeia o ar provindo da bela forma de Sri Chaitanya Mahaprabhu. Milhões e milhões de cupidos caem inconscientes aos pés da ele-gante figura de Sri Chaitanyadeva. Ficam severamente chocados, uma vez que o sentido de sua fama que nasce de seu belo esplen-dor é diminuído. Enquanto realiza Seus passatempos jubilosos de dançar, a forma divina de Sri Gaurangadeva balança brincalhona de um lado a outro. As pulsações fluentes dos membros do Senhor movem-se no ritmo dos vários humores encantadores dos sentimentos de-vocionais, bhava, que dominam Sua graciosa figura. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 3

prema-nāma-dāna-janya-pañca-tattvakātmakamsāńga-divya-pārsadāstra-vaibhavāvatārakam

Page 8: Premadhama

śyāma-gaura-nāma-gāna-nrtya-matta-nāgaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Ao manifestar Seus cinco aspectos divinos –Panchatattva– Sri Gaurangadeva distribuiu amplamente os doces Nomes do Senhor Krishna, o meio que permite obter a realização final na vida hu-mana: o amor puro pela Verdade Absoluta, Sri Krishna, a quinta meta (A “quinta meta” fica além da religiosidade, do desenvolvi-mento econômico, do prazer sensorial e da liberação). O Senhor encarnou em pessoa na Terra com Suas expansões –Nityānanda Prabhu e Advaita Acharya–, Seu associado íntimo –Gadādhara Pandita– e Seus outros associados gerais como Sri-vasa Thakura. Ao aparecer, Ele traz a arma do Santo Nome de Krishna. Enquan-to dança no mais profundo êxtase do amor puro, o Senhor Gau-rangadeva –que é o próprio Syamasundara– canta Seus próprios Nomes como um cidadão comum de Nadiya. Ofereço minhas re-verências a esse belo Senhor Dourado, Gauranga Sundar, a forma divina de Krishna prema. Verso 4

śānti-puryadhīśa-kalyadharma-duhkha-duhsahamjīva-duhkha-hāna-bhakta-saukhyadāna-vigrahamkalyaghaugha-nāśa-krsna-nāma-sīdhu-sañcaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Ao aparecer em Sua forma de Deidade, Sri Gaurangadeva remo-veu a condição miserável das entidades vivas e aumentou o pra-zer devocional de Seus devotos. O Senhor encarnou, pois foi incapaz de tolerar a condição angus-

Page 9: Premadhama

tiada de Sri Advaita Acharya, o mestre do encantador vilarejo de Santipura. Sri Advaita Acharya lamentava de que esta era havia sido dominada pela influência horrível das práticas irreligiosas. Assim, a fim de suspender as atividades imorais da Kali-yuga, o Senhor distribuiu profusamente o doce néctar dos Santos Nomes do Senhor Krishna. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Verso 5

dvīpa-navya-gāńga-bańga-janma-karma-darśitamśrīnivāsa-vāsa-dhanya-nāma-rāsa-harsitamśrī haripriyeśa-pūjyadhī-śacī-purandaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sri Gaurangadeva apareceu na Bengala Ocidental, no local sagra-do conhecido como Navadwipa, às margens do rio Ganges. Ao revelar Seus passatempos domésticos na morada sagrada de Navadwipa, Sri Gaura abençoou o belo pátio em torno à residên-cia de Srinivasa Pandita e satisfez Seus associados mais queridos, ao manifestar Seus passatempos noturnos do canto congregacio-nal nos humores mais profundos da dedicação pura. Sri Gaurasundara era a força vital controladora de Laksmipriya--devi e Visnupriya-devi, sendo que Sua inteligência repousava em profunda adoração por Sua mãe e Seu pai, Sachidevi e Jagannatha Misra. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Page 10: Premadhama

Verso 6

śrī śacī-dulāla-bālya-bāla-sańga-cancalamākumāra-sarva-śāstra-daksa-tarka-mańgalamchātra-sańga-rańga-digjigīsu-darpa-samharamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sri Gaurangadeva, o filho de Sachidevi, sempre realizava passa-tempos infantis travessos na associação dos meninos mais tra-quinas (Nimai era como o bebê Krishna, o filho de mãe Yasoda) Os passatempos de Nimai, ainda que travessos, eram não apenas agradáveis para Ele, mas também trouxeram felicidade aos cora-ções de Seus devotos.Em Seus anos de adolescência, o Senhor adquiriu maestria ini-gualável sobre as conclusões das escrituras antigas. Comandando uma lógica insuperável, o Senhor Visvambhara estabeleceu com grande habilidade a doutrina auspiciosa de Suddhabhakti, a de-dicação pura à Doce Verdade Absoluta, Senhor Krishna, desse modo derrotando a doutrina da lógica seca estudada pelos lógi-cos orgulhosos e hábeis que eram quase todos eruditos ateus.Mais tarde, no decorrer de Seus passatempos adolescentes, o Se-nhor conquistou o orgulho do mais famoso erudito sânscrito de to dos os tempos, o Digvijayi Pandita, acompanhado de Seus es-tudantes de gramática, às margens do Ganges. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Verso 7

varjya-pātra-sārameya-sarpa-sańga-khelanamskandha-vāhi-caura-tīrtha-vipra-citra-līlanam

Page 11: Premadhama

krsna-nāma-mātra-bālya-kopa-śānti saukaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Ainda em Seus passatempos infantis, Nimai sentava-se em meio aos potes de barro descartados utilizados para cozinhar prepara-ções para o Senhor Vishnu. Ele também brincava com animais sujos, como filhotes de cachor-ros, e, em certa ocasião, deitou-Se sobre uma cobra, tratando-a como se fosse Ananta Deva. Certa vez, Nimai foi sequestrado por dois ladrões que planejavam roubar as jóias que decoravam Sua figura encantadora. Pondo Nimai nos ombros, eles instigaram o menino a vir com eles e fugiram rapidamente levando-O consigo. Contudo, devido à potência Yogamaya do Senhor, eles repentinamente percebe-ram que haviam chegado de volta à casa de Nimai. Mais tarde, um famoso mendigo Brahmana visitou a residência de Jagannatha Misra. Quando o Brahmana começou a oferenda de alguns pratos que cozinhara para o Senhor Gopala, Nimai es-tragou a oferenda comendo os alimentos, enquanto o mendigo os oferecia em meditação. Depois de fazer isso ao Brahmana por três vezes, o Senhor revelou-lhe Sua forma de oito braços.Sempre que o pequeno Nimai chorava zangado, Ele só podia ser pacificado pelo canto dos Santos Nomes do Senhor Krishna. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema. Verso 8

snāna-gāńga-vāri-bāla-sańga-rańga-khelanambālikādi-pārihāsya-bhańgi-bālya-līlanamkūta-tarka-chātra-śiksakādi-vāda-tatparamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Page 12: Premadhama

Em Seus passatempos infantis, Nimai brincava desportivamente de várias maneiras nas águas do Ganges com seus colegas de es-cola. Às vezes, Nimai, com vários gestos e dando risada, também provocava as meninas que vinham nadar no Ganges. Entretanto, esse mesmo menino costumava apresentar argumentos e contra--argumentos geniais diante de seus colegas de classe e professores. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Verso 9

śrī nimai-panditeti-nāma-deśa-vanditamnavya-tarka-daksa-laksa-dambhi-dambha-khanditamsthāpitārtha-khanda-khanda-khanditārtha-sambharamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Durante Seus passatempos adolescentes, o Senhor ficou famoso e respeitado por toda parte como o grande erudito Nimai Pandita. O Senhor demolia o falso orgulho de milhões de lógicos eruditos arrogantes. Deixando-os sem fala e voltando a suas conclusões iniciais, o Se-nhor então reprovava Sua própria opinião e justificava a lógica inicial deles. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dou-rado, Gauranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Verso 10

śloka-gāńga-vandanārtha-digjigīsu-bhāsitamvyatyalańkrtādi-dosa-tarkitārtha-dūsitam

Page 13: Premadhama

dhvasta-yukti-ruddha-buddhi-datta-dhīmadādaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Depois que o grandioso erudito sânscrito Kesava Kasmiri tinha intelectualmente conquistado a todos nas dez direções, ele che-gou diante de Sri Chaitanya Mahaprabhu à beira do rio Ganges. A pedido do Senhor, ele compôs de improviso e recitou muitas preces maravilhosas em glorificação ao sagrado Ganges. Sri Gaurangadeva deixou o erudito atônito ao ser capaz de lem-brar de todas e apontar vários erros de retórica em suas compo-sições. Kesava Kasmiri habilidosamente apresentou muitos argu-mentos em seu favor, mas foi por fim derrotado. Ao final, depois de deixar totalmente perplexa a inteligência de Kesava Kasmiri, o Senhor Gauranga com muita compaixão ofe-receu-lhe o respeito apropriado a um grande erudito, impedindo que Seus estudantes presentes rissem do Pandita. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Verso 11

sūtra-vrtti-tippanīsta-sūksma-vācanādbhutamdhātu-mātra-krsna-śakti-sarva-viśva-sambhrtam ruddha-buddhi-panditaugha-nānya-yukti-nirdharamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Explicando de modo elaborado os aforismos ensinados na gra-mática sânscrita e na ciência da lógica, Sri Gaurasundara revela-va seus significados aparentes e sutis. O belo estilo do Senhor de derivar o significado interno dos sutras deixou completamente estarrecidos todos os círculos acadêmicos. O Senhor demonstrou que as sete mil raízes verbais sonoras con-

Page 14: Premadhama

tidas na gramática sânscrita alcançam seu zênite em termos de sua expressão ao serem realizadas como potências existentes na concepção Krishna da realidade. Enquanto os eruditos acadêmicos ficavam sentados em profunda perplexidade, seus intelectos poderosos ficaram paralisados pela explicação intrigante do Senhor Gauranga. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Verso 12

krsna-drsti-pāta-hetu-śavdakārtha-yojanamsphota-vāda-śrńkhalaika-bhitti-krsna-bīksanam sthūla-sūksma-mūla-laksya-krsna-saukhya-sambharamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sri Gaurasundara provou que a doce vontade do Senhor Supre-mo e Seu olhar benevolente formam a causa fundamental que governa o significado concomitante de todo som. O elemento fundamental que decide pelo arranjo ordenado e a harmonia compartilhada entre o som e o seu significado é a san-ção do Senhor e não os esforços mundanos dos gramáticos proe-minentes encabeçados por sábios como Panini, que tentam atri-buir significados aos sons das palavras. Isso se deve a que o propósito de tudo o que existe animado ou inanimado existe em última análise para satisfazer ao Senhor Su-premo, intensificando Seus passatempos encantadores. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Page 15: Premadhama

Verso 13

prema-rańga-pātha-bhańga-chātra-kāku-kātaramchātra-sańga-hasta-tāla-kīrtanādya-sañcaramkrsna-nāma-sīdhu-sindhu-magna-dik-carācaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Depois de retornar de Gaya, o Senhor recomeçou a ensinar sâns-crito a Seus estudantes. Mas, quando o Senhor ficou tomado pe-las emoções que nascem do amor puro, acabou não sendo mais capaz de continuar a dar aulas. Os alunos de Nimai, sem poder mais estudar com o Senhor, condenaram seu próprio infortúnio. Lamentando-se humildemente exaltaram o gênio sem igual dos ensinamentos do Senhor. Ainda que Ele Se sentiu triste pela simpatia que nutria por Seus alunos, agiu como seu eterno bemquerente ao inaugurar a feliz glorificação ao Senhor Krishna, cantando “hari haraye namaÓ Krishna” enquanto batiam palmas em uníssono. Ao despertar do canto congregacional, as entidades vivas móveis e imóveis nas dez direções submergiram nas ondas que se alça-vam e desciam daquele grandioso oceano dos doces humores. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema.

Verso 14

ārya-dharma-pāla-labdha-dīksa-krsna-kīrtanam laksa-laksa-bhakta-gīta-vādya-divya-nartanam dharma-karma-nāśa-dasyu-dusta-duskrtoddharamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sri Gaurasundara respeitava os princípios védicos e inaugurou o

Page 16: Premadhama

canto congregacional dos Santos Nomes do Senhor depois de se abrigar plenamente em Seu mestre espiritual. O Senhor costumava cantar continuamente e distribuir os Santos Nomes do Senhor Krishna, dançando de forma muito jubilosa na associação de milhares de devotos. Desse modo, Ele libertou os maiores demônios como Jagai e Ma-dhai e outros grupos demoníacos que destroem os princípios re-ligiosos e as regras que governam as ordens sociais e espirituais da sociedade. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina do Krishna prema. Verso 15

mleccha-rāja-nāma-bādha-bhakta-bhīti-bhañjanamlaksa-laksa-dīpa-naiśa-koti-kantha-kīrtanamśrī-mrdańga-tāla-vādya-nrtya-kāji-nistaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Certa vez, um grande magistrado maometano chamado Chand Kazi proibiu os devotos de realizar o canto congregacional dos Santos Nomes do Senhor. Em retaliação, o Senhor Chaitanyadeva livrou os devotos do medo, liderando-os numa procissão noturna que cantava enquanto es-tava enfeitada por milhares de tochas flamejantes e lamparinas. Milhões de pessoas se juntaram a um só tempo na onda de êxta-se criada pela dança do Senhor Gaurasundara em cima da doce melodia dos instrumentos musicais, como tambores mrdanga e címbalos, que ressoavam em todas as direções. Quando o poderoso maometano testemunhou isso, seu falso sen-tido de cobiça acabou purificado e o Senhor o abraçou como a Seu próprio parente.

Page 17: Premadhama

Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 16

laksa-locanāśru-varsa-harsa-keśa-kartanamkoti-kantha-krsna-kīrtanādhya-danda-dhāranamnyāsi-veśa-sarva-deśa-hā-hutāśa-kātaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Enquanto chuvas de lágrimas caiam dos olhos de milhões de pes-soas, Ele se deliciava em ter Seus cabelos raspados. Milhões de vo-zes cantavam as glórias do Senhor Krishna, enquanto Sri Krishna Chaitanya aceitava o bastão da renúncia. A partir desse momen-to, onde quer que Ele fosse, quem quer que O visse vestido com as vestes de sannyasi chorava de tristeza. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 17

śrī-yatīśa-bhakta-veśa-rādha-deśa-cāranamkrishna-caitanyākhya-krsna-nāma-jīva-tāranambhāva-vibhramātma-matta-dhāvamāna-bhūdharamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Recém-vestido como renunciante, o controlador supremo dos sannyasis, Sri Krishna Chaitanya, vagueou por toda a província de Bengala Ocidental purificando a Terra com o toque de Seus pés de lótus. Depois de aceitar o nome de “Sri Krishna Chaitanya”, Ele resgatou as entidades vivas ao oferecer-lhes os Santos Nomes de Krishna.

Page 18: Premadhama

Intoxicado com emoções extáticas que brotavam em erupções dos planos mais profundos dos doces sabores da dedicação, Ele Se mostrou como uma montanha dourada, enquanto continua-mente corria aqui e ali em cada direção. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 18

śrī-gadādharādi-nityānanda-sańga-vardhanamadvayākhya-bhakta-mukhya-vāñchitārtha-sādhanamksetravāsa-sābhilāsa-mātrtosa-tatparamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Concedendo maior prosperidade a todos, a associação de Sri Chaitanya tornou mais grandiosas ainda as grandes personalida-des de Sri Gadādhara Pandita, Senhor Nityānanda Nityānanda e outras. Quando encarnou no planeta Terra, o Senhor Chaitanya satisfez os desejos do principal devoto mahābhagavat, Sri Advaita Achārya. O Senhor Supremo concordou ainda em residir em Jagannatha Puri apenas para satisfazer Sua mãe, Sachidevi. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 19

nyāsirāja-nīla-śaila-vāsa-sārvabhaumapamdāksinātya-tīrtha-jāta-bhakta-kalpa-pādapam

rāma-megha-rāga-bhakti-vrsti-śakti-sañcaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Page 19: Premadhama

Ao chegar ao lugar sagrado de peregrinacao, Sri Nilāchala, o va-loroso rei da ordem de vida renunciada, Sri Chaitanyadeva, sal-vou o mais poderoso erudito reconhecido em toda a extensao da India. Sri Vāsudeva Sārvabhauma - o mais dinamico intelectual de todos os tempos na vasta doutrina vedica e na escola de logica - foi resgatado pelo Senhor do poco impessoal da teoria da trans-formacao, vivartavād, de Sankarāchārya.Mais tarde, o Senhor viajou ao Sul da India, onde Se encontrou com os seguidores de varias doutrinas filosoficas. Por onde pas-sava, as aspiracoes dos devotos encontravam sua mais elevada sa-tisfacao, ja que o Senhor era como uma arvore dos desejos. Às margens do rio Godavari, o Senhor Se encontrou com Sri Ra-mananda Raya, que era como uma nuvem de pura dedicacao, e o instruiu a derramar sobre os outros as doces gotas da chuva do rasa que existe na terra da devoção espontânea, Vraja. Sri Rama-nanda Raya também respondeu às perguntas que o misericordio-so Senhor apresentou junto à essência de toda instrução. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 20

dhvasta-sārvabhauma-vāda-navya-tarka-śāńkaramdhvasta-tadvivarta-vāda-dānavīya-damvaramdarśitārtha-sarva-śāstra-krsna-bhakti-mandiramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

A alta e divina figura de Sri Gaurangadeva intensifica o júbilo dos

Page 20: Premadhama

deuses universais, enquanto Ele é a personificação encantadora do amor puro. A aura radiante que emana de Sua bela forma insulta milhões de lótus douradas, enquanto ganha o respeito dessa refulgente per-sonalidade Chandradeva. Sri Gauranga é o plano de fundo de todos os passatempos espiri-tuais, conforme exibido nos humores sempre renovados e dinâ-micos de sattvika-bhava e como é visto em sua dança jubilosa ao cantar em congregação os Santos Nomes do Senhor Krishna. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 21

prema-dhāma-divya-dīrgha-deha-deva-nanditamhema-kañja-puñja-nindi-kānti-candra-vanditamnāma-gāna-nrtya-navya-divya-bhāva-mandiramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O magnífico intelectual Sarvabhauma tentou ao máximo estabe-lecer a doutrina impersonalista de Sankaracharya, que se opõe diretamente à conclusão da dedicação pura. Sarvabhauma uti-lizou-se dos meios mais traiçoeiros na arte do malabarismo de palavras. Ele tentou perverter o sentido das palavras, tentou sem resultado desconcertar os argumentos ou afirmativas do Senhor sem tentar provar o lado oposto e tentou encontrar os pontos fracos nos ar-gumentos do Senhor. Entretanto, Sri Chaitanya, cuja figura encantadora estava reco-berta pelas vestes frescas de um radiante renunciante, apresentou argumentos consistentes em conjunção com as literaturas védi-cas, e respondeu e destruiu com facilidade as interpretações ate-

Page 21: Premadhama

ístas do erudito. O Senhor proclamou em voz alta que a doutrina de Sankaracha-rya conhecida como vivartavad é praticada por seus seguidores no método ascendente de compreensão de quem está interessado em sua própria auto-adoração externa. Tal adoração é o produto de um intelecto demoníaco e apoiado pela persistência ateísta. Toda a importância oferecida ao aspecto não manifesto da natureza material foi refutada quando o Senhor Gaurasundara estabeleceu que a variedade espiritual encontrada na personalidade do Senhor Supremo é a realidade mais elevada ensinada na literatura védica.Isso foi visto na explicação que o Senhor deu dos Upanishads, onde se afirma que:

apanipado javano grahitapasyatyachakuh srnotyakarnah

“O Senhor não tem mãos nem pernas, contudo Ele caminha e toca. O Senhor não tem olhos nem ouvidos, contudo Ele vê e ouve.”O Senhor Gaurasundara também explicou o verso “atmarama” que se encontra na mais grandiosa de todas as literaturas famo-sas, o Srimad-Bhagavatam. Ele mostrou com clareza que os Vedas, os Puranas, o Vedanta e todas as demais escrituras existentes são como um templo mag-nífico onde ressoam eternamente os maravilhosos passatempos do Senhor Supremo e suportam a conclusão de que tudo neste mundo é um reflexo da variedade eterna encontrada na esfera espiritual.Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Page 22: Premadhama

Verso 22

krsna-krsna-krsna-krsna-krsna-nāma-kīrtanamrāma-rāma-gāna-ramya-divya-chanda-nartanamyatra-tatra-krsna-nāma-dāna-loka-nistaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Mais tarde, o Senhor Supremo viajou aos locais sagrados de pere-grinação no Sul da Índia com a brilhante intenção de libertar as almas caídas. Aparecendo como um belo jovem renunciante, Ele distribuiu os doces Nomes do Senhor, cantando: “Krishna Krishna Krishna Krishna Krishna Krishna Krishna he”, enquanto passeava pelos diferentes caminhos, entrava em tem-plos e visitava casas no campo durante Sua peregrinação sagrada. Infundido com um tipo inconcebível de inspiração divina, o Se-nhor cantava livremente “Rama Rama” e dançava com júbilo, usando gestos muito encantadores. Independente do tempo ou da qualificação pessoal, os observadores presentes reunidos fo-ram libertos pelo Senhor, que os inspirava a cantar os Santos No-mes de Krishna. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 23

godavarya-vāma-tīra-rāmānanda-samvadamjñāna-karma-mukta-marma-rāga-bhakti-sampadampārakīya-kānta-krsna-bhāva-sevanākaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

A famosa conversa do Senhor Gaurasundara com Ramananda Raya às margens do rio Godavari transcrita no Sri Chaitanya-

Page 23: Premadhama

-Charitamrta é conhecida como Ramananda-samvada. Nessas discussões, a forma mais elevada de dedicação é o amor puro a Deus no coração livre de aspirações frutivas e avaliação es-critural. Também, o Senhor Krishna, que apareceu como o filho de Nanda Maharaja, foi revelado com certeza como o único reci-piente da doçura que é saboreada nos humores da parakiyarasa.Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 24

dāsya-sakhya-vātsya-kānta-sevanottarottaramśrestha-pārakīya-rādhikāńghri-bhakti-sundaramśrīvraja-svasiddha-divya-kāma-krsna-tatparamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Chaitanya mostrou que existem vários relacionamen-tos em conexão com o Senhor Krishna. Esses relacionamentos começam com servidão, progridem para amizade e amor paternal, estendendo-se até um relacionamento conjugal. Mas a epítome do encanto e da beleza é reservado ao filho de Nanda Maharaj nos bosques da floresta de Vrndavana. Trata-se do serviço a Srimati Radharani em amor conjugal, co-nhecido como parakiya. Sri Gaurangadeva corporificou esse tipo de aspiração divina. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 25

śānta-mukta-bhrtya-trpta-mitra-matta-darśitamsnigdha-mugdha-śista-mista-sustha-kuntha-harsitam

Page 24: Premadhama

tantra-mukta-vāmya-rāga-sarva-sevanottaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Gaurangadeva explicou que um devoto na adoração passiva desfruta de estar livre de todas as misérias materiais, e um devoto em servidão desfruta do prazer do contentamento. Um devoto em amizade é dominado pela felicidade que surge do afeto íntimo, enquanto um devoto no humor de parentesco está livre de qualquer matiz de cálculo, experimentando o afeto pro-fundo em júbilo extático. O Senhor Chaitanya revelou ainda mais que o devoto no amor conjugal conhecido como svakiya somente saboreia parcialmen-te a doçura desse humor, devido ao matiz de sujeição à etiqueta escritural. Entretanto, quando o humor conjugal ultrapassa as restrições es-criturais, então são concedidas a espontaneidade e a liberdade, somadas ao humor de vamya, a mais elevada expressão de prazer divino no serviço ao Senhor. Sri Gaurangadeva permitiu esses ideais elevados.Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 26

ātma-navya-tattva-divya-rāya-bhāgya-darśitamśyāma-gopa-rādhikāpta-kokta-gupta-cestitammurcchitāńghri-rāmarāya-bodhitātma-kińkaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sri Chaitanya revelou a natureza dos passatempos sempre reno-vados que realizou em Navadwipa a Ramananda Raya, cuja for-tuna situa-se além deste mundo.

Page 25: Premadhama

O Senhor Chaitanya também manifestou Sua forma de menino pastor, Syamasundara, que estava investida do humor e brilho de Sri Radha e repousava na dedicação pura. Quando Ramananda Raya vislumbrou a beleza inigualável da fi-gura do Senhor, ele desmaiou diante de Seus suaves pés de lótus. Em seguida, Sri Gaurangadeva restaurou a consciência de Seu servo eterno.Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 27

nasta-kustha-kūrma-vipra-rūpa-bhakti-tosanamāmadāsa-vipra-moha-mukta-bhakta-posanamkāla-krsna-dāsa-mukta-bhattathāri-piñjaramprema-dhāma devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Gaurasundara abraçou Vasudeva, o devoto Brahmana leproso, em Kurmaketra, próximo a Jagannatha Puri. Pela graça do Senhor, o Brahmana ficou curado e obteve um belo corpo e satisfação mental. Mais tarde, o Senhor Gauranga liberou o Brahmana do Sul da Índia, Ramandasa, da concepção equivocada de que a castidade de Sitadevi havia sido conspurcada pelo toque de um demônio. O Senhor citou o Kurma Purana para provar que a Verdade Absolu-ta que existe na plataforma espiritual situa-se além da percepção material. Desse modo, o Senhor nutriu Seu devoto com instruções perti-nentes à devoção pura.O Senhor Supremo também liberou Kala Krishna Dasa da influ-ência ilusória dos falsos renunciantes da província de Malabara que faziam parte da comunidade de nômades corruptos chama-

Page 26: Premadhama

dos Bhattathari. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema. Verso 28

rańganātha-bhatta-bhakti-tusta-bhańgi-bhāśanamlaksmyagamya-krsna-rāsa-gopikaika-posanamlaksmyabhīsta-krsna-śīrsa-sādhya-sādhanākaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Certa vez, o Senhor visitou Rangaksetra às margens do rio Kave-ri, no Sul da Índia, o local de adoração mais importante para os Vaisnavas que adoram Sri Sri Laksmi-Naraya a e que crêem que Eles são o objeto mais elevado de suas práticas devocionais.Quando o Senhor visitou Sri Venkata Bhatta, pai de Sri Gopala Bhatta, ficou muito feliz com a atitude de serviço da família. Com atsúcia, Sorrindo Ele disse que, mesmo Sri Laksmipriya, após longas penitências, não pôde entrar nos passatempos rasa-lila do Senhor Krishna. Isso se deve a que, na verdade, só as donzelas pastoras podem incitar tais passatempos.Por conseguinte, o pastorzinho Krishna, sendo a forma original do Senhor Narayana que atrai o coração de Laksmidevi, é a Ver-dade Suprema e o objeto fundamental de todas as práticas devo-cionais. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 29

Brahma-samhitākhya-krsna-bhakti-śāstra-dāyakamkrsna-karna-sīdhu-nāma-krsna-kāvya-gāyakam

Page 27: Premadhama

śrīpratāparudra-rāja-śīrsa-sevya-mandiramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Enquanto viajava pela Índia, o Senhor Gaurasundara descobriu a famosa obra literária Sri Brahma Samhita, rica em conclusões devocionais, e a presenteou a Seus devotos. Subjugado pelos profundos êxtases da dedicação pura, o Senhor também cantou docemente os versos encantadores do Sri Krishna Karnamrtam, onde o grandioso poeta do Sul da Índia, Sri Bilva-mangala Thakur, glorifica os maravilhosos passatempos de Vraja. E o grande Rei Prataparudra, que tinha pleno comando sobre a plena dedicação, conseguiu que os suaves pés de lótus do Senhor Chaitanya fossem postos sobre sua cabeça. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 30

śrīrathāgra-bhakta-gīta-divya-narttanādbhutamyātri-pātra-mitra-rudrarāja-hrc-camatkrtam gundicāgamādi-tattva-rūpa-kāvya-sañcaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Rodeado por inúmeros devotos, o Senhor Gaurasundara exibiu Sua figura divina, maravilhosa e dançante diante da carruagem do Rathayatra, enquanto realizava o canto congregacional dos Santos Nomes do Senhor. A personalidade do Senhor encantou totalmente os corações de Prataparudra Maharaj, dos peregrinos reunidos e de outros ami-gos queridos do rei.

Page 28: Premadhama

O Senhor também revelou o significado interno do passatempo do Senhor Jagannatha, dirigindo a carruagem para o templo de Gundicha, ao mencionar o verso de Srila Rupa Goswami:

priyah so ’yam krsnah saha-cari kuru-ksetra-militastathāham sā rādhā tad idam ubhayoh sangama-sukhamtathāpy antah-khelan-madhura-muralī-pañcama-jusemano me kālindī-pulina-vipināya sprhayati

“Ó Meu querido amigo, agora estou, por fim, reunida a Meu mais amado Krishna em Kuruk›etra. Eu sou a mesma Radharani e Ele é o mesmo Krishna. Estamos desfrutando de Nosso encontro, mas Eu ainda desejo retornar às margens do Kalindi, onde Eu podia ouvir a doce melodia de Sua flauta soando a quinta nota sob as árvores da floresta de Vrndavana.” Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 31

prema-mugdha-rudra-rāja-śauryya-viryya-vikramamprārthitāńghri-varjitānya-sarva-dharma-sańgamamlunthita-pratāpa-śīrsa-pāda-dhūli-dhūsaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Quando o Norte da Índia estava sob o reinado maometano, esse grandioso rei Prataparudra, imperador do estado independente de Orissa, ficou completamente atônito e dominado pela magna-nimidade, ousadia e atividades do Senhor Chaitanya exibidas em amor puro pelo Supremo. O grande rei Prataparudra rejeitou todos os seus laços anteriores com a religiosidade tradicional e sua valorosa natureza real e se

Page 29: Premadhama

atirou diante dos pés de lótus de Sri Chaitanyadeva em total ren-dição.O misericordioso Senhor então banhou a cabeça do imperador rendido com a poeira sagrada de Seus suaves pés de lótus. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 32

dāksinātya-suprasiddha-panditaugha-pūjitamśrestha-rāja-rājapātra-śīrsa-bhakti-bhūsitamdeśa-mātr-śesa-darśanārthi-gaura-gocaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Supremo foi adorado pela afamada classe erudita do Sul da Índia. Grandes príncipes e seus ministros viram o Senhor com profunda fé e trataram-nO como à jóia principal merecedo-ra de seu respeito. Conforme os princípios corretos estabelecidos na autêntica su-cessão discipular, o Senhor veio à Bengala Ocidental para ver o sagrado Ganges. Ele veio ainda ver Seu local de nascimento e Sua mãe Sachidevi, como se fosse a última vez. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 33

gaura-garvi-sarva-gauda-gaurabārtha-sajjitamśāstra-śāstra-daksa-dusta-nāstikādi-lajjitammuhyamāna-mātrkādi-deha-jīva-sañcaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Page 30: Premadhama

Durante Suas viagens, a fama do Senhor Gaurangadeva inundou toda Bengala. Portanto, quando retornou a Navadwip cinco anos depois de ter aceito sannyasa, toda Bengala, orgulhosa do Senhor Gauranga, ficou entusiasmada de poder glorificar Sua personali-dade extraordinária. Até mesmo a orgulhosa classe de eruditos ateus sentiram-se des-concertada por suas natureza vil quando observaram como as pessoas comuns de todas as classes sociais tinham tamanha fé firme no Senhor.Quando mãe Sachi e os outros membros da família do Senhor, que estavam como sem vida devido à separação de seu Senhor, tiveram a oportunidade de ver novamente a Sri Chaitanyadeva, sua substância vital rejuvenesceu. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 34

nyāsa-pañca-varsa-pūrna-janma-bhūmi-darśanamkoti-koti-loka-lubdha-mugdha-drsti-karsanamkoti-kantha-krsna-nāma-ghosa-bheditāmbaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Ao retornar a seu local de nascimento depois de cinco longos anos de sannyasa, o Senhor Supremo foi recebido por milhões de jovens e velhos igualmente. Os olhos de todos estavam domina-dos pela ansiedade de ver o Senhor, quem atraía o mais profundo de seus corações. A presença do Senhor em êxtase entusiasmava as multidões a continuamente ressoarem os Santos Nomes do Senhor Hari, e elas criavam um som tumultuoso que reverberava em todas as direções, além dos limites do céu.

Page 31: Premadhama

Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 35ārta-bhakta-śoka-śānti-tāpi-pāpi-pāvanamlaksa-koti-loka-sańga-krsna-dhāma-dhāvanamrāma-keli-sāgrajāta-rūpa-karsanādaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sri Gaurangadeva aliviou a ansiedade que os devotos sentiam de-vido à Sua longa separação e perdoou muitas almas pecadoras, ofensivas e movidas pela ansiedade tais como Gopala Chapala e outras. O Senhor então começou a correr rumo a Vrndavana pe-las margens do Ganges. Um oceano de pessoas seguiu o Senhor até a capital de Bengala, que na época era conhecida como Ramakeli. Em Ramakeli, o Senhor Gauranga foi atraído por Seus dois asso-ciados eternos que atuavam como ministros no governo maome-tano. O Senhor mostrou profundo afeto por Srila Rupa Goswami e seu irmão mais velho, Srila Sanatana Goswami. Ofereço minhas reverências a esse belo SenhorDourado,Gauranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 36

vyāghra-vāranaina-vanya-jantu-krsna-gāyakamprema-nrtya-bhāva-matta-jhādakhanda-nāyakamdurga-vanya-mārga-bhatta-mātra-sańga-saukaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Deixando Ramakeli, o Senhor continuou através de Bengala rumo a Jagannatha Puri. Depois de deixar Puri Dhama, o Senhor

Page 32: Premadhama

Chaitanya passou pela floresta de Jhadakhanda em Seu caminho a Vrndavana, onde inspirou os animais –tigres, veados, elefantes e outros animais da selva– a se unir ao canto congregacional dos Santos Nomes do Senhor Krishna. Intoxicados pelos doces Nomes do Senhor, os animais, com júbi-lo, dançaram junto com o Senhor, que estava loucamente absorto nos êxtases devocionais mais profundos. O Senhor Supremo experimentou realizações profundas em Sua adoração solitária na medida em que se aprofundava pelos cami-nhos impenetráveis da selva de Jhadakhanda acompanhado por Balabhadra Bhattacharya.Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 37

gāńga-yāmunādi-bindu-mādhavādi-mānanammāthurārtta-citta-yāmunāgra-bhāga-dhāvanamsmārita-vrajāti-tīvra-vipralambha-kātaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Gaurasundara mostrou grande respeito pelas Deidades nas margens do Ganges em Kasi e em Bindu Madhava, na conflu-ência do Ganges e do Yamuna, em Prayaga. Seguindo a corrente do Yamuna, o Senhor começou a correr rá-pido em suas margens, ansioso atrás de um vislumbre do local sagrado conhecido como Mathura. Na medida em que os pensamentos divinos dos passatempos de Vrndavana dominavam Sua memória e causavam sentimentos in-toleráveis de saudades, o Senhor Gaurasundara caiu inconsciente. Ofereço minhas revêrências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Page 33: Premadhama

Verso 38

mādhavendra-vipralambha-māthuresta-mānanamprema-dhāma-drstakāma-pūrvva-kusja-kānanamgokulādi-gostha-gopa-gopikā-priyańkaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Chaitanya afirmou que o sentimento de profunda se-paração que Madhavendra Puri fora capaz de saborear, represen-tado no seguinte belo verso que foi primeiro recitado por Srimati Radharani, é o ponto mais alto e o objeto desejável da adoração pura:

ayi dīna-dayārdra nātha hemathurā-nātha kadāvalokyasehrdayan tvad-aloka-kātaramdayita bhrāmyati kim karomy aham

“Ó meu Senhor! Ó mais gracioso mestre! Ó mestre de Mathura! Quando é que Eu verei Você novamente? Por não ver Você, Meu coração agitado tornou-se instável. Ó mais amado, o que farei agora?” Depois que o Senhor entrou em Vraja –o cenário onde são realizados os passatempos de amor puro–, Ele foi dominado até obter a plena satisfação de Seu coração. O Senhor ficou encantado ao ver os belos jardins e bosques da floresta que serviram como Seu cenário de brincadeiras em Seus passatempos espirituais numa era anterior. Enquanto visitava as doze florestas de Vrndavana, o Senhor exibiu vários diferentes relacionamentos com os meninos e meninas pastores. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Page 34: Premadhama

Verso 39prema-gusjanāli-pusja-puspa-pusja-rasjitamgīta-nrtya-daksa-paksi-vrksa-laksa-vanditamgo-vrsādi-nāda-dīpta-pūrvva-moda-meduramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Enquanto passeava pelos bosques da floresta de Vrndavana, o Se-nhor era recebido com júbilo por enxames de abelhas que zum-biam muito ocupadas em discutir a respeito do amor puro, en-quanto pairavam suspensas sobre as flores desabrochadas.Milhões de árvores forrando os bosques da floresta harmonio-samente ofereciam seus respeitos ao Senhor Gaurasundara em uníssono com vários pássaros peritos em cantar e dançar em fla-grante deleite. A mente do Senhor transbordou com sentimentos amorosos de-vido a ter Se lembrado de como as vacas, os bezerros e os bois da morada sagrada de Vrndavana afetuosamente chamavam por Ele em Seus passatempos anteriores, desse modo exaltando Suas emoções de amor puro.Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 40

prema-buddha-ruddha-buddhi-matta-nrtya-kīrttanamplāvitāśru-kāscanāńga-vāsa-cāturańganamkrsna-krsna-rāva-bhāva-hāsya-lāsya-bhāsvaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Page 35: Premadhama

Desesperadamente dominado por uma inundação de amor puro, o Senhor Gaurasundara dançava e cantava enlouquecido os San-tos Nomes de Krishna. Uma corrente profusa de lágrimas fluía de Seus olhos, passando por sobre o lustro radiante de Sua enorme forma dourada, sobre suas vestes brilhantes que lembravam o Sol, e sobre o chão em todas as quatro direções. Os passatempos jubilosos do Senhor foram intensificados com êxtase por gestos tais como a Sua pronúncia errada e em alto som do Santo Nome de Krishna num estado delirante, ou Seu rugido sorridente devido a estar absorto no êxtase da emoção profunda. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 41

prema-mugdha-nrtya-kīrttanākulāritāntikamsnāna-dhanya-vāri-dhānya-bhūmi-kunda-deśakamprema-kunda-rādhikākhya-śāstra-vandanādaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sobrecarregado com os ditames confusos do amor puro por Deus, o Senhor Gaurasundara, dançando em êxtase, ansiosamente apro-ximou-Se de Radha-kunda, o local sagrado que não estava mani-festo naquela ocasião. O Senhor banhou-Se rapidamente esse campo de arroz inundado, santificou a água, e revelou que se tratava do Sri Radha-kunda. Em profunda humildade, o Senhor começou a cuidadosamente recitar versos das Escrituras retratando o Sri Radha-kunda como sendo a corporificação divina do amor puro.

Page 36: Premadhama

yathā rādhā priyā visnos tasyāh kundam priyah tathāsarva-gopīsu saivaikā visnor atyanta-vallabhā

“Do mesmo modo que Sri Radha é muito querida do Senhor Krishna, Seu lago divino, Sri Radha-kunda, é muito querido do Senhor. Entre todas as donzelas pastoras, Ela é a associada mais querida do Senhor Krishna.” Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 42

tintidī-talastha-yāmunormmi-bhāvanāplutamnirjanaika-rādhikātma-bhāva-vaibhavāvrtamśyāma-rādhikāpta-gaura-tattva-bhittikākaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Quando o Senhor andava por vários locais de Vrndavana onde o Senhor Krishna realizou Seus passatempos, visitou a famosa ár-vore de tamarindo que existia desde a era de Dvapara. Sentado sob a árvore de tamarindo, Sua lembrança de Seus passa-tempos aquáticos confidenciais com as donzelas pastoras desper-tou ao ver os gestos dançantes das ondas do Yamuna. Todo o ser do Senhor foi capturado ao saborear a doçura de Sri Radha no mais fundo de Seu coração. Ao Se identificar com essa mesma doçura e emoção que arrebatou todo Seu ser, a existência do Senhor foi-Lhe roubada. Este local é indicado como o local de origem de Gauratattva, pois foi aqui que o Senhor Syamasundara ficou imensamente absorto no humor divino de Srimati Radha-rani. Sri Chaitanya Mahaprabhu é a Própria origem de tudo e eternamente reside neste local. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-

Page 37: Premadhama

ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 43

śārikā-śukokti-kautukādhya-lāsya-lāpitamrādhikā-vyatīta-kāmadeva-kāma-mohitamprema-vaśya-krsna-bhāva-bhakta-hrc-camatkaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Gauranga mencionou uma conversa engraçada entre um casal de papagaios. Em sua conversa, o Senhor Krishna, o Cupido transcendental, é descrito como sendo iludido devido a Seus sentimentos profundos de saudades de Sri Radha.

rādhā-sange yadā bhāti tadā ‘madana-mohanah’anyathā viśva-moho ’pi svayam ‘madana-mohitah’

O papagaio fêmea disse: “Quando o Senhor Krishna está com Ra-dharani, Ele é o encantador de Cupido; por outro lado, quando Ele está sozinho, ainda que Ele encanta todo o universo, Ele Se sente encantado pelos sentimentos amorosos dEla.” Com este passatempo, o Senhor Gauranga encantou o coração dos devotos mostrando que a doçura e o encanto do Senhor Krishna repousam em última análise no fato de que Ele pode ser subjuga-do pelo amor puro. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 44

śrī-prayāga-dhāma-rūpa-rāga-bhakti-sascaramśrī-sanātanādi-kāśi-bhakti-śiksanādaram

Page 38: Premadhama

vaisnavānurodha-bheda-nirvviśesa-pasjaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Foi no local sagrado de Prayaga, no balneário de Dasasvamedha Ghata, que o Senhor Gauranga ensinou a Srila Rupa Goswami que o objetivo último de nossas práticas devocionais é saborear os doces humores encontrados em Sri Vrndavana e o Senhor o instruiu a distribuir amplamente essa doçura. Mais tarde, em Kasi, o Senhor descreveu elaboradamente a Srila Sanatana Goswami muitos tópicos da dedicação pura, tais como conhecimento do contato apropriado com o meio ambiente, os meios de aplicar esse conhecimento e a meta última de obter amor puro pelo Supremo. Também, a pedido especial de um Brahmana de Maharastra, de Tapana MiÍra e de outros devotos, o Senhor destruiu a concepção ignorante dos renunciantes mayavadis de Varanasi. O Senhor Gaurangadeva Se reuniu pessoalmente com os imper-sonalistas numa assembléia pública, e mostrou que o humor de-les de auto-adoração baseava-se, em última análise, na inveja e na mesquinhez. Desse modo, o Senhor estabeleceu que a verdadeira independência é exibida por aqueles que adoram a Suprema Per-sonalidade de Deus. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 45

nyāsi-laksa-nāyaka-prakāśānanda-tārakamnyāsi-rāśi-kāśi-vāsi-krsna-nāma-pārakamvyāsa-nāradādi-datta-vedadhī-dhurandharamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Page 39: Premadhama

Em Seu caminho de Vrndavana para Jagannatha Puri, o Senhor encontrou e instruiu Srila Rupa Goswami em Prayaga. Em se-guida, o Senhor Gauranga chegou a Varanasi onde Se encontrou com Prakasananda Saraswati, o líder de milhões de renunciantes impersonalisatas seguidores de Sri Sankaracharya. Por Sua personalidade pura e efetuosa, o Senhor Gauranga res-gatou Prakasananda Saraswati do poço profundo da teoria da transformação de Sankaracharya e intoxicou os sannyasis e resi-dentes de Kasi ocupando-os na glorificação aos Santos Nomes do Senhor Krishna. Sri Gaurangadeva foi o especialista transcendental que deu a eles a passagem por sobre o oceano material, igual a um navio que carrega o néctar de todas as conclusões das escrituras entregues na linha discipular que descendeu do sábio Narada para Srila Vyasadeva. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 46

Brahma-sūtra-bhāsya-krsna-nāradopadeśakamśloka-turyya-bhāsanānta-krsna-samprakāśakamśabda-varttanānta-hetu-nāma-jīva-nistaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Quando o Senhor Chaitanyadeva estava em Kasi diante de uma grande assembléia de impersonalistas renunciados, Ele mostrou que o Srimad-Bhagavatam, como é ensinado na genuína sucessão discipular do Senhor Krishna a Narada e entregue por ele a Srila Vyasadeva, é o verdadeiro comentário das conclusões do Vedan-ta-sutra. Sri Gauranga ainda explicou os quatro versos fundamentais do

Page 40: Premadhama

Srimad-Bhagavatam e revelou que o Senhor Krishna é a realida-de última além de toda dualidade e o princípio original de toda a composição universal. Através do aforismo védico “anavrttih sabdat anavrttih sabdat” o Senhor Chaitanya estabeleceu que os Santos Nomes do Senhor Krishna são o som consciente em sua expressão mais elevada que concede o benefício máximo ao libertar a alma de seu estado de existência condicionada.Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 47

ātma-rāma-vācanādi-nirvviśesa-khandanamśrauta-vākya-sārthakaika-cidvilāsa-mandanamdivya-krsna-vigrahādi-gauna-buddhi-dhikkaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Ao explicar o famoso verso “atmarama” do Srimad-Bhagavatam sessenta e uma vezes, o Senhor Gauranga estraçalhou com a dou-trina impersonalista propagada por Sankaracharya. O Senhor também recitou muitas referências dos Upanishads, tais como “apani-pado javano grahita pasyati achaksu sa srnoty akarnah”, de acordo com as quais Ele revelou a doce e encantadora nature-za dos passatempos espirituais da Verdade Absoluta. O Senhor Chaitanya censurou totalmente a odiosa concepção dos impersonalistas de que a forma, o nome, as qualidades, os passatempos e a manifestação transcendentais da Deidade do Se-nhor Krishna são simplesmente uma transformação imaginária da energia ilusória de Maya. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Page 41: Premadhama

Verso 48

Brahma-pāramātmya-laksanādvayaika-vācanamśrī-vraja-svasiddha-nanda-līla-nanda-nandanamśrī-rasa-svarūpa-rāsa-līla-gopa-sundaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Quando o Senhor Gauranga Se referiu ao verso “brahmeti pa-ramatmeti bhagavan iti sabdyate” do Srimad-Bhagavatam, Ele harmoniosamente acomodou a concepção do aspecto nãodife-renciado da realidade, o Brahman, que é a meta última dos im-personalistas, com a concepção do aspecto localizado da realida-de, Paramatma, que é a meta dos perfeccionistas místicos. O Senhor ajustou essas duas verdades mostrando que elas estavam incluídas dentro e ultrapassadas pela concepção final da Verdade Absoluta não-dual, Bhagavan, quem é o princípio primordial da realidade. Ao revelar esta verdade axiomática em conexão com a natureza jubilosa e confidencial dos passatempos espirituais do Senhor Su-premo, o Senhor Gauranga mostrou a natureza divina de Vraja, que existe acima dos planetas Vaikuntha.

vaikunthāj janito varā madhu-purī tatrāpi rāsotsavādvrndāranyam udāra-pāni-ramanāt tatrāpi govardhanahrādhā-kundam ihāpi gokula-pateh premāmrtāplāvanātkuryād asya virājato giri-tate sevām vivekī na kah

“Acima da morada espiritual de Vaikuntha encontra-se Mathura, onde Sri Krishna primeiro aparece. Superior a Mathura está a flo-

Page 42: Premadhama

resta de Vrndavana onde Krishna desfrutou a dança rasa. Melhor ainda é a Colina de Govardhana, que foi o local de passatempos amorosos ainda mais confidenciais. No entanto, superior a todos eles é o Radha-kunda, que está lo-calizado aos pés da Colina de Govardhana e detém a posição su-prema, pois está inundado com o néctar do tipo mais elevado de amor divino. Quem –familiarizado com a ciência da devoção– não aspirará pelo serviço divino a Srimati Radharani em Radha--kunda?” Inicialmente, o Senhor Gauranga revelou a natureza do puro ser-viço amoroso oferecido ao filho de Nanda Maharaja no relacio-namento paternal. Mas, ao considerar os doces humores do flu-xo da dedicação, o Senhor Gauranga descreveu o aspecto último da personalidade do Senhor Supremo como sendo Sri Gopijana-vallabha, cuja figura divina é o reservatório ilimitado de todos os humores primários e secundários saboreados em devoção pura. Sri Gauranga também sugeriu que os jubilosos e encantadores passatempos do rasa-lila formam uma realidade todo-consciente que é a própria potência pessoal de Srimati Radharani. Tais passatempos transcendentais são encontrados dentro do su-per-excelente e inconcebível mundo espiritual e formam a mais elevada concepção de existência espiritual, auspiciosidade e be-leza. O Senhor Gauranga sugeriu que este é o objetivo supremo a ser alcançado pelas entidades vivas. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 49

rādhikā-vinoda-mātra-tattva-laksanānvayamsādhu-sańga-krsna-nāma-sādhanaika-niścayam

Page 43: Premadhama

prema-sevanaika-mātra-sādhya-krsna-tatparamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Desse modo, o Senhor Gaurangadeva ensinou que todas as con-clusões escriturais, como foram perfeitamente transmitidas pe-los vários preceptores espirituais através do som, culminam na corporificação de Sri Radhavinoda, a base todo-abrangente do conhecimento apropriado do meio ambiente. O cantar dos Santos Nomes do Senhor Krishna na associação dos devotos puros é o meio pelo qual a pessoa pode alcançar o Senhor Krishna, enquanto que a meta última é o serviço em amor puro ao Senhor Krishna, quem é tão querido pela donzelas pastoras de vacas de Vrndavana. O Senhor Gaurangadeva ensinou estas con-clusões escriturais na assembléias de eruditos. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 50

ātma-rāma-vācanaika-sastikārtha-darśitamrudra-samkhya-śabda-jāta-yad-yad-artha-sambhrtamsarvva-sarvva-yukta-tat-tad-artha-bhuridākaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Gaurasundara explicou este verso famoso do Srimad--Bhagavatam sessenta e uma vezes a Srila Sanatana Goswami e, mais tarde, a Prakasananda Saraswati:

ātmārāmāś ca munayo nirgranthā apy urukramekurvanty ahaitukīm bhaktim ittham-bhūta-guno harih

Page 44: Premadhama

“Mesmo as almas liberadas plenamente satisfeitas no ser são irre-sistivelmente atraídas pelas superexcelentes qualidades de Krish-na e se rendem a Ele com devoção pura.” O Senhor recombinou cada uma das onze palavras encontradas nesse verso e estabeleceu que cada uma é um enorme reservatório de riqueza ilimitada dando suporte à conclusão da devoção pura. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 51

śrī sanātanānu-rūpa-jīva-sampradāyakamlupta-tīrtha-śuddha-bhakti-śāstra-supracārakamnīla-śaila-nātha-pītha-naija-kāryya-saukaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Gaurasundara revelou a Sua linha discipular ao ins-pirar Srila Sanatana Goswami, seu irmão mais jovem Srila Rupa Goswami e Srila Jiva Goswami. O Senhor pediu que eles desco-brissem os locais perdidos de peregrinação e compusessem lite-ratura devocional pura que descreve a aplicação das práticas es-pirituais e da devoção espontânea. O Senhor Gauranga também revelou amorosamente Sua perso-nalidade adorável aos servos de Sri Jagannatha Deva em Nilacha-la (Sri Puri-dhama). Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 51tyāga-bāhya-bhoga-buddhi-tīvra-danda-nindanamrāya-śuddha-krsna-kāma-sevanābhi-nandanam

Page 45: Premadhama

rāya-rāga-sevanokta-bhāgya-koti-duskaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O Senhor Gaurasundara fortemente condenou aqueles que ex-ternamente aceitavam as vestes externas de renunciantes e con-tudo, como macacos, na verdade abrigavam desejos por prazeres sensuais. Por outro lado, Ele ofereceu honras aos esforços devo-cionais desse grande devoto Ramananda Raya de ensinar intima-mente algumas meninas a forma da dança teatral para o prazer do Senhor Jagannatha. Ao considerar que o serviço de Ramananda estava na plataforma da devoção espontânea, o Senhor proclamou que tal nível de ser-viço era uma grande fortuna alcançável somente após milhões de nascimentos. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema. Verso 53

śrī-prayāga-bhatta-vallabhaika-nistha-sevanamnīla-śaila-bhatta-datta-rāga-mārga-rādhanamśrī gadādharārpitādhikāra-mantra-mādhuramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

O famoso preceptor espiritual da sucessão discipular de Vish-nuswami, Suddhadvaita Sri Vallabha Bhatta, vivia no vilarejo de Adhaila, na sagrada Prayaga, e pessoalmente serviu ao Senhor Gaurangadeva com devoção resoluta em sua residência.Mais tarde, em Jagannatha Puri, o Senhor Gauranga permitiu que Vallabha Bhatta ingressasse e provasse a doçura do sabor experi-mentado no apego paternal ao bebê Krishna.

Page 46: Premadhama

O Senhor também fez com que ele aprendesse de Sri Gadādhara Pandita os mantras apropriados para a adoração. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 54

śrī-svarūpa-rāya-sańga-gāmbhirāntya-līlanamdvādaśābda-vahni-garbha-vipralambha-śīlanamrādhikādhirūdha-bhāva-kānti-krsna-kusjaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Mergulhando a fundo na realidade de Sua própria beleza e do-çura, o Senhor Govinda roubou o humor de Radharani e, reves-tindo a Si Mesmo em Sua refulgência brilhante, apareceu como Sri Chaitanya Mahaprabhu. Nos últimos doze anos de Seus pas-satempos manifestos, Ele ficou profundamente absorto na união na separação e compartilhou dos sentimentos mais profundos de Seu coração com Seus mais confidenciais devotos como Swaru-pa Damodara e Ramananda Raya: bahire visajvala haya, antare anandamaya.“A característica mais maravilhosa do amor divino a Krishna é que, ainda que externamente funciona como lava flamejante, in-ternamente é como um doce néctar que enche o coração com o maior júbilo.” Erupções vulcânicas de êxtase fluíam do coração de Sri Gauranga na agonia da separação de Krishna. Este Senhor Dourado, que parecia um elefante intoxicado, não é outro além do próprio Senhor Govinda. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Page 47: Premadhama

Verso 55

śrī-svarūpa-kantha-lagna-māthura-pralāpakamrādhikānu-vedanārtta-tīvra-vipralambhakamsvapnavat-samādhi-drsta-divya-varnanāturamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sri Gaurangadeva, abraçado ao pescoço de Sri Swarupa Damo-dara, começou a recitar com muito pesar as preces que Srimati Radharani havia previamente proferido na agonia da separação, quando o Senhor Krishna deixou Vrindavana rumo a Mathura. O Senhor saboreava continuamente o humor de Srimati Radha-rani, que sentia uma agonia jamais vista devido ao fogo ardente de Sua trágica separação do Senhor Krishna. Com o coração pe-sado, o Senhor descrevia o que estava realizando diretamente em Seu transe divino. Para as pessoas comuns, essas realizações são meros sonhos. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 56

sātvikādi-bhāva-cihna-deha-divya-sausthavamkūrmma-dharmma-bhinna-sandhi-gātra-puspa-pelavamhrasva-dīrgha-padma-gandha-rakta-pīta-pānduramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Os sintomas óctuplos que retratam os sentimentos de dedicação pura decoravam e intensificavam de modo radiante a beleza dos membros do corpo do Senhor. Às vezes, Ele aparecia como uma tartaruga que tinha removido Seus membros para dentro da cara-

Page 48: Premadhama

paça, e outras vezes Seu corpo aparecia alongado devido ao des-locamento de suas juntas. Outras vezes, a figura do Senhor Gaurasundara era tão suave e aromática como uma flor de lótus. Em outras ocasiões, o corpo do Senhor aparecia como vermelho, amarelo ou brilhante com o matiz esbranquiçado da flor de jasmim. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 57

tīvra-vipralambha-mugdha-mandirāgra-dhāvitamkūrmma-rūpa-divya-gandha-lubdha-dhenu-vestitamvarnitāli-kūla-krsna-keli-śaila-kandaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Dominado pela tristeza e conquistado por sentimentos trágicos de separação, o Senhor Chaitanya correu veloz para o portal do leão do grande templo do Senhor Jagannatha. Momentos mais tarde, o Senhor caiu ao chão. Sentindo profunda separação, Ele manifestou a forma da encarnação tartaruga, Kur-madeva e uma doce e extraordinária fragrância começou a ema-nar do corpo inconsciente do Senhor. Isso atraiu as vacas telangi que viviam no templo do Senhor Jagannatha e que rodearam o Senhor. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 58

indu-sindhu-nrtya-dīpta-krsna-keli-mohitamūrmmi-śīrsa-supta-deha-vāta-rańga-vāhitam

Page 49: Premadhama

yāmunāli-krsna-keli-magna-saukhya-sāgaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Certa vez, numa noite iluminada pela Lua, o Senhor Gauranga-deva saboreava os doces humores dos passatempos do Senhor Krishna e passeava pela praia junto com Seus associados. Repen-tinamente, o Senhor viu o reflexo da Lua, dançarolando nas on-das rolantes do mar. Inesperadamente, Ele foi dominado pelas lembranças dos passa-tempos do Senhor Krishna no rio Yamuna e caiu inconsciente. Em seguida, o corpo do Senhor Gauranga em um transe divino ficou invisível aos devotos e, leve como um lenho seco, foi gracio-samente levado embora pelo deus do vento deitado sobre a crista das ondas rolantes do oceano. Ao realizar Seus passatempos e esportes aquáticos no rio Kalindi com suas muito amadas amigas donzelas pastoras, o Senhor mer-gulhou a fundo no oceano do êxtase divino. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 59

rātri-śesa-saumya-veśa-śāyitārdra-saikatambhinna-sandhi-dīrgha-deha-pelavāti-daivatamśrānta-bhakta-cakratīrtha-hrsta-drsti-gocaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Depois de procurar pelo Senhor a noite toda, os devotos exaustos finalmente O encontraram próximo a Chakratirtha com Sua for-ma alongada deitada sobre a areia molhada. Os olhos dos devotos ficaram inundados de júbilo enquanto contemplavam a figura se-rena e delicada de seu Senhor.

Page 50: Premadhama

Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 60

ārtta-bhakta-kantha-krsna-nāma-karna-hrdgatamlagna-sandhi-susthu-deha-sarvva-pūrvva-sammatamardha-bāhya-bhāva-krsna-keli-varnanāturamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Quando os devotos ansiosos começaram a cantar alto os Santos Nomes de Krishna, essa vibração divina penetrou os ouvidos do Senhor e tocou as profundezas de Seu coração. Imediatamente, as juntas deslocadas do Senhor se reuniram e Ele exibiu a bela figura que os olhos de Seus devotos estavam acostu-mados a contemplar. Num estado de semi-consciência, o Senhor começou a descrever com profundos sentimentos de separação o que Ele vira enquanto estava absorto em transe divino. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 61

yāmunāmbu-krsna-rādhikāli-keli-mandalamvyakta-gupta-drpta-trpta-bhańgi-mādanākulamgūdha-divya-marmma-moda-mūrcchanā-camatkaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Nas águas sagradas do Yamuna em Vrindavana, Sri Radha-Go-vinda, junto com Suas amigas mais queridas, as donzelas pasto-

Page 51: Premadhama

ras, realizam vários passatempos aquáticos encantadores. Esses passatempos divinos algumas vezes são revelados, outras vezes permanecem ocultos, outras vezes se opõem uns aos outros e ou-tras vezes se harmonizam.Desse modo, os passatempos do Senhor residem em diferentes gestos que manifestam diversos tipos de anseios espirituais. O som melodioso deste tesouro confidencial espiritual que estarrece ao universo todo foi distribuído por Sri Chaitanya Mahaprabhu. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 62

āsya-gharsanādi-cātakādri-sindhu-līlanambhakta-marmma-bhedi-tīvra-duhkha-saukya-khelanamatyacintya-divya-vaibhavāśritaika-śańkaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Ao contemplar a Colina de Chataka, o Senhor foi dominado por sentimentos intoleráveis de separação, o que provocou diferentes passatempos no humor de adoração profunda, quando o Senhor começou a esfregar a Sua bela face no chão. Quando Sri Gauranga recordava os passatempos aquáticos do Se-nhor Krishna, Ele pulava no oceano e exibia os sintomas divinos de quem está intoxicado de amor puro. Ao realizar esses passa-tempos, o Senhor inundava os corações dos devotos com ondas do grande oceano do amor a Krishna. Essas ondas desesperadas carregavam tanto a ansiedade como o júbilo transcendentais até às margens dos corações dos devotos. Tal auspiciosidade inconcebível foi concedida somente aos asso-ciados mais rendidos do Senhor.

Page 52: Premadhama

Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Veros 63

śrotra-netra-gatyatīta-bodha-rodhitādbhutamprema-labhya-bhāva-siddha-cetanā-camatkrtamBrahma-śambhu-veda-tantra-mrgya-satya-sundaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sri Chaitanya Mahaprabhu não está apenas além da experiência mundana da visão e da audição mas Ele também aprisiona todos os esforços intelectuais de conhecê-lO. Por estar situado em amor puro ao Supremo, Ele permanece um mistério e estarrece até mes-mo aquelas entidades vivas que estão fixas na auto-realização. Os Vedas revelados pelo Senhor Brahma e as literaturas tântricas do Senhor Shiva simplesmente estão buscando por Sri Gaurasun-dara, quem é a Realidade, o Belo. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gau-ranga Sundar, a forma divina de Krishna prema. Verso 64

vipra-śūdra-vijsa-mūrkha-yāvanādi-nāmadamvitta-vikramocca-nīca-sajjanaika-sampadamstrī-pumādi-nirvvivāda-sārvvavādikoddharamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Ao distribuir livremente o Santo Nome de Krishna, Sri Gauran-gadeva purificou a classe de eruditos intelectuais, a classe operá-ria, os iletrados e mesmo os setores inferioress da sociedade. O Senhor por Si só corporifica a maior riqueza para todas as al-

Page 53: Premadhama

mas sinceras e gentis, tanto ricas como pobres, aristocráticas e de nasci-mento inferior. Portanto, o Senhor Chaitanya é respeitado e igualmen-te honrado por homens e mulheres como o salvador de todos, tanto no mundo mundano como no espiritual. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gauranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 65

sindhu-sūnya-veda-candra-śāka-kumbha-pūrnimāsāndhya-cāndrakoparāga-jāta-gaura-candramāsnāna-dāna-krsna-nāma-sańga-tat-parātparamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Igual a uma Lua dourada, Sri Gaurachandra apareceu no ano de 1407 Sakabda (1486 A.D.), no começo de um eclipse lunar ao anoitecer da lua cheia do mês de março. Quando a Verdade Absoluta Sri Gaurangadeva encarnou no belo pátio de Sachidevi, todos os residentes de Mayapur banhavam-se no sagrado Ganges, cantando em congregação os Santos Nomes de Hari e fazendo suas oferendas de vários tipos de jóias ao Senhor. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gauranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 66

ātma-siddha-sāvalīla-pūrna-saukhya-laksanamsvānubhāva-matta-nrtya-kīrttanātma-vantanamadvayaika-laksya-pūrna-tattva-tat-parātparamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Esta é a conclusão que a tudo conquista: a concepção mais elevada da

Page 54: Premadhama

Realidade Última também deve ser a forma mais elevada de Ananda, êxtase. Sri Chaitanya Mahaprabhu é Krishna, o próprio êxtase, sabore-ando Sua própria doçura e dançando em júbilo de êxtase. Seu Próprio Santo Nome é a causa de Seu êxtase, expresso em dança, e o Santo Nome é o efeito de Seu êxtase, expresso em canto. A causa é o efeito. O dínamo está criando a energia de êxtase que O faz dançar, e Seu dançar distribui esse êxtase aos outros. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gauranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 67

śrī-purīśvarānukampi-labdha-dīksa-daivatamkeśavākhya-bhāratī-sakāśa-keśa-raksitammādhavānudhī-kiśora-krsna-sevanādaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Sri Isvara Puri tornou-se muito afortunado quando o Senhor Gauran-ga exibiu Sua misericórdia sem causa aceitando iniciação dele. Sri Ke-sava Bharati foi do mesmo modo favorecido, pois, em sua presença, o Senhor Gauranga raspou Seus belos cabelos cacheados e aceitou dele as vestes de renunciante. E o Senhor Chaitanya ofereceu atenção fixa a Sri Madhavendra Puri, declarando que seu apego por servir ao Senhor Krishna em Sua forma Kisora em amor conjugal era a expressão mais elevada da dedicação. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gauranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 68

sindhu-bindu-veda-candra-śāka-phālgunoditamnyāsa-soma-netra-veda-candra-śāka-bodhitam

Page 55: Premadhama

vāna-vāna-veda-candra-śāka-locanāntaramprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Ofereço meus respeitos a Sri Gaurangadeva, que ascendeu como uma Lua dourada em Sri Mayapur em 1407 Sakabda, revelou o passatempo de aceitar as vestes da ordem de vida renunciada, sannyasa, em 1431 Sakabda a fim de bendizer a todo o universo material e desapareceu da visão ordinária das pessoas deste mundo em 1455 Sakabda. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gauranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 69

śrī-svarūpa-rāya-sańga-harsa-śesa-ghosanamśiksanāstakākhya-krsna-kīrttanaika-posanamprema-nāma-mātra-viśva-jīvanaika-sambharamprema-dhāma-devam eva naumigaura-sundaram

Com grande júbilo, Sri Gaurasundara ensinou a Seus mais queridos associados Sri Swarupa Damodara e Ramananda Raya que o processo do canto congregacional dos Santos Nomes de Krishna concede a mais alta bênção às entidades vivas nesta era de Kali:

harse prabhu kahena, — “śuna svarūpa-rāma-rāyanāma-sankīrtana — kalau parama upāya

Em Sua famosa composição do Sri-Siksastakam, o Senhor Gauranga pôs o cantar dos Nomes do Senhor Krishna no nível de importância mais elevado. O Senhor Supremo ensinou ainda que cantar os Nomes do Senhor Krishna emamor puro pelo Supremo nutre perfeitamente e plenamen-te satisfaz todas as entidades vivas no universo.

Page 56: Premadhama

Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gauranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 70

prema hema-deva dehi-dāsaresa manyatāmksamyatām mahāparādha-rāśiresa-ganyatāmrūpa-kińkaresu rāmānanda-dāsa-sambharamprema-dhāma-devam eva naumi gaura-sundaram

Ó meu Senhor Dourado! (Suvarna-varna hemanga) Ó oceano de pre-ma! Bondosamente conceda-me a riqueza de Seu amor divino! Por fa-vor, dê uma pequenina atenção a esta alma caída e perdoe suas ofensas ilimitadas. Existem tantos servos de Sri Rupa que são tão queridos Seus. Minha única aspiração é que o Senhor me consiodere um desses servos. Ó Gaurasundara, Você é o único protetor e a corporificação da boa for-tuna para mim, Ramananda Dasa. Ofereço minhas reverências a esse belo Senhor Dourado, Gauranga Sundar, a forma divina de Krishna prema.

Verso 71

saśraddhah sapta-daśakam prema-dhāmeti-nāmakamstavam ko ’pi pathan gauram rādhā-śyāma-mayam vrajet

Page 57: Premadhama

Quem recitar com fé esta composição de setenta preces conhecida como “Premadhama-deva-stotram” terá a oportunidade de servir ao belo Senhor Dourado, Gauranga Sundar, que não é outro além do Pró-prio Syamasundara revestido pelo coração e a aura (bhava e kanti) de Srimati Radharani.

Verso 72

pascame śata-gaurābde śrī-siddhānta-sarasvatīśrīdharah ko ’pi tac chisyas tridandī-nauti-sundaram

Estas preces foram compostas no quinto século após o aparecimento de Sri Chaitanya Mahaprabhu por um certo sannyasi discípulo de Srila Saraswati Thakur conhecido como Sridhar (Srila Bhakti Raksak Sri-dhar Dev-Goswami Maharaj).