prefácio à dogmática reformada de herman bavink volume 2

1
Prefácio à dogmática reformada de Herman Bavink volume 2 A Sociedade Holandesa Reformada de Tradução (DRTS) foi formada em 1994 por um grupo de empresários e profissionais, pastores e professores de seminário, representando seis diferentes denominações reformadas para patrocinar a tradução e facilitar a publicação, em inglês, de clássicos teológicos reformados e literatura religiosa publicada em língua holandesa. Ela é incorporada como uma entidade sem fins lucrativos no Estado de Michigan e governada por um conselho de diretores. Crendo que a tradição reformada holandesa tem muitas obras valiosas que merecem uma distribuição mais ampla do que a que é permitida pela limitada acessibilidade da língua holandesa, os membros da sociedade procuram ampliar e fortalecer a fé reformada. O primeiro projeto da DRTS é a tradução definitiva da Gereformeerde Dogmatiek (Dogmática Reformada) de Herman Bavinck, em quatro volumes. A sociedade convida aqueles que compartilham de seu empenho e visão de difusão da fé reformada a escrever para prestar informações adicionais.

Upload: ivetecristapaixao

Post on 10-Dec-2015

9 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Prefacio à dogmática reformada.

TRANSCRIPT

Page 1: Prefácio à Dogmática Reformada de Herman Bavink Volume 2

Prefácio à dogmática reformada de Herman Bavink volume 2

A Sociedade Holandesa Reformada de Tradução (DRTS) foi formada em

1994 por um grupo de empresários e profissionais, pastores e professores de seminário,

representando seis diferentes denominações reformadas para patrocinar

a tradução e facilitar a publicação, em inglês, de clássicos teológicos reformados

e literatura religiosa publicada em língua holandesa. Ela é incorporada

como uma entidade sem fins lucrativos no Estado de Michigan e governada por

um conselho de diretores.

Crendo que a tradição reformada holandesa tem muitas obras valiosas que

merecem uma distribuição mais ampla do que a que é permitida pela limitada

acessibilidade da língua holandesa, os membros da sociedade procuram

ampliar e fortalecer a fé reformada. O primeiro projeto da DRTS é a tradução

definitiva da Gereformeerde Dogmatiek (Dogmática Reformada) de Herman

Bavinck, em quatro volumes. A sociedade convida aqueles que compartilham

de seu empenho e visão de difusão da fé reformada a escrever para prestar

informações adicionais.