plano de curso celem 2014 nossa senhora.pdf
TRANSCRIPT
Colégio Estadual Nossa Senhora das Graças
Ensino Fundamental e Médio Rua René Gomes Nápoli, S/N Jardim Atlanta Ponta Grossa PR
PLANO DE CURSO CENTRO ESTADUAL DE LÍNGUAS
ESTRANGEIRAS MODERNAS (CELEM)
ESPANHOL BÁSICO
Professora Viviane Martins
Ponta Grossa
2014
“A verdadeira essência da arte de ensinar é o
respeito à pessoa do estudante. Quem compreendeu esta
verdade é capaz de conduzir seus alunos para além dos limites da
ciência, da técnica e da filosofia. É mais que um guia, melhor que
um mero escultor de personalidade e maior que um amigo. É um
educador.” (autor desconhecido).
Apresentação Geral
LÍNGUA ESTRANGEIRA MODERNA NO ESTADO DO PARANÁ:
Em 1982, há a implementação do Centro de Línguas Estrangeiras do
Colégio Estadual do Paraná que oferecia aulas de inglês, espanhol, francês e
alemão.
Professores organizam-se em Associações e lideram um amplo
movimento pelo retorno da pluralidade da oferta de língua estrangeira nas
escolas públicas. Diante disso resulta-se na criação dos CELEMs que
oferecem uma possibilidade de estudos sem custo financeiro a alunos da rede
pública estadual.
Com a publicação do Currículo Básico em 1992, apregoa-se a
indissociabilidade entre a língua e a cultura e propõe uma concepção de língua
entendida como prática social e historicamente construída. No entanto,
justificado pela falta de condições de sala de aula e falta de recursos materiais,
limita as possibilidades de interação do aluno com a língua.
Na medida em que se aproxima de outra língua e de outra cultura, o
aluno percebe a língua como algo que se constrói e é construído por uma
determinada comunidade. Dessa forma, o conhecimento de uma língua
estrangeira colabora para a elaboração da consciência da própria identidade,
pois o aluno consegue perceber-se também ele como um sujeito histórico e
socialmente construído.
O objetivo pedagógico fundamental na sala de língua estrangeira é
contribuir para que o aluno perceba as diferenças entre os usos, as
convenções e os valores de seu grupo social e os da comunidade que usa a
língua estrangeira, de forma crítica, percebendo que não há um modelo a ser
seguido, ou uma cultura melhor que a outra, mas apenas diferentes
possibilidades que os seres humanos elegem para regular suas vidas e que
são possíveis de mudanças ao longo do tempo, posto que, como a língua
corresponde ao contexto histórico e social de uma comunidade que está em
constante movimento e transformação.
A língua estrangeira é a interação entre o desenvolvimento e a
aprendizagem, onde todos tenham acesso a novas informações, possibilitando
ver e entender o mundo e de construir novos significados, pois, na medida em
que aproximamos de outra língua e de outra cultura, seremos capazes de
elaborar nossa própria identidade. Ela é também oportunizadora do
desenvolvimento do pensamento crítico e do crescimento sócio-político-
humano, como modo de interação entre a cultura do outro e a própria cultura.
As aulas de Língua Estrangeira devem constituir num mecanismo para a
inclusão social, visto que toda língua é uma construção histórica e cultural em
constante transformação. Como princípio social e dinâmico, a língua não se
limita a uma visão sistêmica e estrutural do código linguístico: é heterogênea,
ideológica e opaca. Repleta de sentidos a ela conferidos por nossas culturas e
sociedades, a língua organiza e determina as possibilidades de percepção do
mundo e estabelece entendimentos possíveis.
Portanto, língua e cultura são indissociáveis, dando oportunidade para
que cada cidadão possa ler escrever, falar e compreender a língua que esteja
aprendendo.
JUSTIFICATIVA
O bom uso da língua nos diferentes contextos sociais é uns dos
requisitos fundamentais na formação da atitude como elemento social do
indivíduo. O reconhecimento do meio em que ele está inserido, a aceitação ou
reflexão sobre as normas que a regem é parte desse crescimento.
Esperamos que depois do adquirido o aluno se veja como parte
responsável pelo desenvolvimento da sociedade, da vida política e se
considere elemento transformador do meio e da sociedade. Tenha, ele, uma
visão crítica de sua função como cidadão. Com a aplicação deste
conhecimento linguístico, lexical e cultural os alunos saberão respeitar a
natureza, ao próximo, as leis; ajudando dessa maneira a preservação do meio
social em harmonia com a natureza.
Acompanha as mudanças de mercado, as necessidades dos
profissionais de serem mais competitivos na comunicação, inclusive utilizando
a língua estrangeira.
A matéria de espanhol ofertado aos alunos e comunidade visa o
aprendizado desta língua no nível básico, e decorrente disso o conhecimento
cultural dos povos que usam a língua espanhola como língua materna.
OBJETIVOS
GERAIS
Iniciar e desenvolver as habilidades de compreensão e produção
oral e escrita da língua espanhola, necessárias ao domínio da
mesma como instrumento básico de comunicação.
Ampliar o conhecimento referente à cultura dos países de fala
hispânica, desenvolvendo seu senso crítico e livre expressão em
relação à diversidade existente na língua espanhola.
Saber usar um vocabulário básico, de acordo ao nível inicial de
língua espanhola.
Desenvolver a competência (inter) pluricultural.
Aprofundar a competência comunicativa vista como um conjunto
de componentes linguísticos, sociolinguísticos e pragmáticos
relacionados tanto ao conhecimento e habilidades necessários ao
processamento da comunicação quanto à sua organização e
acessibilidade, assim como sua relação com o uso.
Aprimorar a compreensão oral como uma forma de aproximação.
Exercitar a produção oral, também de forma a permitir que o
aprendiz se situe no discurso do outro, assuma o turno e se
posicione como falante da nova língua, considerando, igualmente,
as condições de produção e as situações de enunciação do seu
discurso.
Promover a compreensão leitora, com o propósito de levar à
reflexão efetiva sobre o texto lido.
Desenvolver a produção escrita, de forma a que o estudante
possa expressar suas ideias e sua identidade, situando-se como
quem tem algo a dizer, em outra língua, a partir do conhecimento
da sua realidade e do lugar que ocupa na sociedade.
ESPECÍFICOS
Oferecer o ensino da Língua Espanhola de uma forma mais
flexível, tentando conciliar a diferença de expectativas de cada
grupo.
Desenvolver a sensibilização para a Língua Espanhola a partir de
situações presentes no cotidiano dos alunos dessa Escola.
Oportunizar aos alunos que demonstram interesse em conhecer o
idioma espanhol uma visão mais ampla sobre as culturas de
países hispano-americanos e da Espanha para que eles
aprendam a compreender e respeitar as diferenças.
Proporcionar aos alunos participantes do curso de CELEM -
espanhol uma opção a mais de escolha de Língua Estrangeira em
concursos vestibulares e provas de suficiência.
Facilitar inclusão no mercado de trabalho, pois esse aluno
apresenta um diferencial diante de outros que não o possuem.
METODOLOGIA
As turmas de CELEM diferem-se das turmas da grade curricular por
estar formadas por uma clientela diversificada com alunos desde 6ª série até
pessoas da comunidade com idade acima de 40 anos. Por isso se faz
necessário uma constante reflexão nas formas de apresentar a Língua
Espanhola para que seja atraente a um público alvo tão variado.
O trabalho com a língua estrangeira em sala de aula partirá sempre do
texto, já que este apresenta-se como um princípio gerador de unidades
temáticas e de desenvolvimento das práticas linguístico-discursivas. O aluno
deverá ser levado a compreender o enunciado dentro do contexto estabelecido.
Para tanto o professor deverá apontar as particularidades sociais, político-
ideológico e sócio-programáticos em que tal situação acontece, mostrando que
uma cultura não é necessariamente melhor nem pior que outra, mas diferente.
Compreender que as formas linguísticas não são sempre idênticas, mas
flexíveis e variando de acordo com a situação em que ocorre, e do indivíduo –
suas ideologias e valores. A leitura de diferentes gêneros literários, bem como o
publicitário, serão trabalhados numa abordagem comunicativa abrangente,
enfocando o discurso oral e escritos através de pesquisas, diálogos
situacionais, leitura, discussão, compreensão e interpretação de textos;
integrando todas as práticas discursivas nesse processo. O conhecimento
formal da gramática deve estar subordinado ao conhecimento discursivo, ou
seja, reflexões gramaticais devem ser decorrentes de necessidades específicas
dos alunos, a fim de que se expressem ou construam sentidos com o texto.
Será usada também a abordagem comunicativa, onde a participação do
aluno é fundamental.
O material didático a ser seguido será fornecido pela professora cuja
referência encontra-se ao final, sendo complementado por outros sempre que
necessário. Priorizar-se-á o contato com as culturas do mundo hispânico, com
as variedades culturais e linguísticas existentes, pois para uma melhor
formação de um cidadão consciente e responsável este deve estar aberto às
diversidades do mundo.
As músicas serão utilizadas como complemento conforme andamento
das aulas, podendo ser acrescentadas outras canções que contemplem os
conteúdos estruturantes.
A presente proposta também contempla a inclusão das temáticas
“História e Cultura Afro-Brasileira e Indígena (Lei no 11,645/08), Prevenção ao
uso Indevido às Drogas, Sexualidade Humana, Enfrentamento à Violência
contra a Criança e o Adolescente, Direito da Criança e Adolescente (L.F. No
11525/07), Educação Ambiental (L.F. No 9795/99, Dec. No 4201/02)” nos
conteúdos a serem trabalhados, de acordo com o que for oportunizado pelo
texto, dada a importância que essas temáticas trazem para a construção de um
Estado Democrático de Direito, de acordo com o que dispõe a Constituição da
República Federativa do Brasil e a obrigatoriedade de seu ensino, segundo as
Diretrizes Curriculares Nacionais, bem como a Deliberação Estadual 04/06.
CONTEÚDO ESTRUTURANTE
Conteúdos estruturantes são entendidos como saberes mais amplos da
disciplina e que podem ser desdobrados dos conteúdos específicos.
O aluno de língua estrangeira já possui experiência no trabalho com a
linguagem e, para que ele tenha condições de interagir em uma nova
discursividade e perceba as novas referências culturais.
Desta forma, estabelecem-se como elementos indispensáveis,
integradores e que estarão presentes em qualquer situação de interação do
aluno com a língua estrangeira, seja em que pratica for: conhecimentos
linguísticos, discursivos, culturais e sócio-pragmáticos.
Os conhecimentos linguísticos dizem respeito ao vocabulário, a fonética
e as regras gramaticais, elementos necessários para que o aluno interaja com
a língua.
Os elementos discursivos, aos diferentes gêneros que constituem a
variada gama de praticas sociais apresentadas aos alunos.
Os culturais, a tudo aquilo que o aluno sente, acredita, pensa, diz, faz e
tem numa sociedade, ou seja, a forma como um grupo social vive e concebe a
vida.
A abordagem do discurso em sua totalidade será realizada e garantida
através de atividades significativas em língua estrangeira nas quais as práticas
de leitura, escrita e oralidade interajam entre si e constituam em uma pratica
sociocultural.
Referente à história e cultura Afro-brasileira e Africana, Indígena e
Cigana, será trabalhado sempre ressaltando a importância de respeitar as
diferenças para que seja possível uma convivência sem preconceitos entre as
pessoas de diferentes etnias.
CONTEÚDOS BÁSICOS
Letras e sons do alfabeto espanhol Formas de cumprimentar, apresentar-se e despedir-se Os pronomes pessoais Uso dos interrogativos Alguns verbos do presente indicativo Descrição física e psicológica de pessoas (partes do corpo, roupa, acessórios, características) Artigos (definidos e indefinidos) Substantivos (gênero e número) Os membros da família Relações de parentesco As profissões Mais verbos do presente do indicativo Os possessivos Os dias da semana, os meses do ano e as estações.
O presente do indicativo (verbos regulares) Os alimentos, as refeições, medidas, os utensílios de cozinha e os talheres As comidas típicas das diferentes regiões de América O uso do verbo “gostar” Os animais (vocabulário) Uso dos intesificadores: muy-mucho Verbos reflexivos Os números cardinais Verbos irregulares do presente indicativo A hora Uso do gerúndio Os números ordinais Revisão dos conteúdos essenciais do ano
CONTEÚDO ESPECÍFICO
Conteúdo do 1º bimestre
Letras e sons do alfabeto espanhol
Formas de cumprimentar, apresentar-se e despedir-se
Os pronomes pessoais
Uso dos interrogativos
Alguns verbos do presente indicativo
Descrição física e psicológica de pessoas (partes do corpo, roupa, acessórios,
características)
Artigos (definidos e indefinidos)
Substantivos (gênero e número)
Conteúdo do 2º bimestre
Os membros da família
Relações de parentesco
As profissões
Mais verbos do presente do indicativo
Os possessivos
Os dias da semana, os meses do ano e as estações.
Conteúdo do 3º bimestre
O presente do indicativo (verbos irregulares)
Os alimentos, as refeições, medidas, os utensílios de cozinha e os talheres
As comidas típicas das diferentes regiões de América
O uso do verbo “gostar”
Os animais (vocabulário)
Uso dos intesificadores: muy-mucho
Conteúdo do 4º bimestre
Verbos reflexivos
Os números cardinais
Verbos irregulares do presente indicativo
A hora
Uso do gerúndio
Os números ordinais
Revisão dos conteúdos essenciais do ano
AVALIAÇÃO
A avaliação atenta e permanente, como recurso de diagnóstico e
controle, deve dar importância àqueles aspectos que tendem a melhorar a
habilidade dos alunos nas quatro destrezas apresentadas abaixo. Todas as
formas de avaliação terão peso 10,0 e serão somativas, caso o aluno não
consiga alcançar a média 6.0, far-se-á recuperação paralela a fim de que o
aluno tenha contato novamente com os conteúdos estudados e consiga sanar
suas dificuldades. As atividades avaliativas serão em forma de provas,
trabalhos escritos, leitura e compreensão auditiva. Procurar-se-á realizar o
maior número de trabalhos em sala de aula, visto que estes alunos que
frequentam as aulas de CELEM, já estão no contra turno na escola, a ideia é
não deixá-los sobrecarregados de atividades. Nas tarefas desenvolvidas serão
levadas em conta as destrezas abaixo:
AVALIAÇÃO DA EXPRESSAO ORAL
A avaliação dessa destreza aparece integrado - Deve medir
sobretudo a compreensão e a produção oral;
Não deve castigar os erros formais;
Respeitar os diferentes ritmos de aprendizagem;
Gratificar e estimular o aluno como motivação para a aprendizagem.
AVALIAÇÃO DA EXPRESSÃO ESCRITA
Precisa observar o contexto, a finalidade, motivação para seu uso;
Permitir a prática de conteúdos linguísticos e funcionais;
Aproximar o uso da língua à vida real;
As outras destrezas.
AVALIAÇÃO DA COMPREENSÃO AUDITIVA
Os alunos devem compreender e responder de forma adequada ao
tipo de língua que estão estudando.
AVALIAÇÃO DA COMPREENSÃO LEITORA
Será avaliada com uma resposta oral ou gráfica que o aluno usará
para demonstrar seu entendimento. Poderá ser realizada através:
Resumo de leitura;
Comentário de texto;
Debate;
Texto com desenho;
RECUPERAÇÃO
O processo de recuperação é paralela, sendo que será garantida a todos
os alunos a revisão e a realimentação dos conteúdos com a possibilidade de,
em havendo aprendizagem, haver a recuperação da nota. Em todas as turmas
será aplicada no mínimo uma avaliação bimestral em forma de prova sem
consulta, sendo assegurado aos alunos a correção da mesma e a aplicação,
posteriormente, de uma prova substitutiva garantindo-se o aproveitamento da
melhor nota. As avaliações em formas de trabalhos não haverá recuperação
por considerar-se que é uma contemplação do empenho pessoal ou do grupo,
quando o trabalho for realizado por mais de um aluno.
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
...................................................Coleção VALE. São Paulo.
Santillana. 2002
ALMEIDA Filho, José Carlos Paes de. Dimensões
Comunicativas no Ensino de Línguas. 3. ed. Campinas: Pontes, 2002.
ALONSO, E. ¿Cómo ser profesor y querer seguir siéndolo?
Madrid: Edelsa, 1994.
ALVES Adda-Nari M.& MELLO. Angélica. Mucho I, II, III. São
Paulo, Moderna, 1997.
BRIONES, Ana Isabel et alli. Español Ahora, São Paulo.
Moderna, 2005.
Diccionario Grijalbo, Barcelona, 2000.
Dicionário Larousse Básico Espanhol-Português/Português-
Espanhol. São Paulo: Ática, 2001
FANJUL, Adrián. Gramática de Español Paso a Paso. São
Paulo. Moderna, 2005.
FÁTIMA, Cabral Bruno. Mendoza, Maria Angélica. Hacia el
Español.Editora Saraiva. São Paulo, 2004.
FREIRE, Paulo. Pedagogia da autonomia: saberes
necessários à prática pedagógica. 3ª ed. Rio de Janeiro: Paz e terra, 1997.
GONZALES Hermoso, A, Cuenot J.R; Sanchez Alfaro, M.
Gramática de español lengua extranjera. Edelsa, Madrid, 1996.
HERMOSO, Alfredo González. Conjugar es Fácil. Madrid:
Edelsa. 1996.
HOFFMANN, Jussara. Avaliação, mito e desafio: uma
perspectiva construtiva. Porto Alegre: Educação e Realidade, 1991.
LDB - Leis de Diretrizes e Bases da Educação Nacional. LEI
Nº. 9.394, de 20 de dezembro de 1996. D.O. U. de 23 de dezembro de 1996.
MARTIN, Rodrigues, Ivan. Espanhol série Brasil. São Paulo.
Editora Atica, 2003.
NASCIMENTO, Elvira Lopes. (Org.). Gêneros textuais. Da
didática das línguas aos objetos de ensino. Editora Claraluz, 2009.
OLIVEIRA SOUZA, Jair de. Español para Brasileños. São Paulo:
FTD, 1997.
PARANÁ, Secretaria de Estado da Educação. Diretrizes
Curriculares da Educação Básica: Língua Estrangeira Moderna, 2008.
PARANÁ, SUED/ SEED. Instrução Normativa Nº 019/2008.
REGUEIRO, Miguel Ángel Valmaseda. Orientaciones para la
Enseñanza de la Pronunciación. Uruguay: Oltaver AS, 1994
ROMANOS, Henrique. Espanhol expansión: ensino médio:
volume único. São Paulo: FTD, 2004
SALVADOR, Gregorio (Academia española) Diccionario Esencial
de la lengua española, Madrid. Editora Santillana, 1991.
SOUZA, Oliveira, Fair de. ¡Por supuesto! Español para
brasileiros. Edit. FTD. São Paulo, 2003.
UCY Soto et al. Novas tecnologías em sala de aula. Editora
Claraluz, 2009.
Sites
http://www.spanicity.com
http://ec.europa.eu/translation/bulletins/puntoycoma/47/pyc476.htm
http://www.elmundo.es/
http://www.rae.es
http://www.leoloqueveo.org
http://www.educar.org/diccionario/
http://www.aprendaespanhol.com/novoae/espanhol/falsoscognatos.htm
http://www.aprendaespanhol.com/index.htm
http://www. ver-taal.com
http://www.palabravirtual.com
http://www.elpais.es
http://www.rtve.es
www.cervantes.es
http://www.educacion.es/portada.html