partner program - iafconventionbrazil.com.br program. pt... · eleita uma das sete maravilhas do...

10
Realização: CONFORMIDADE E TECNOLOGIA: FATORES-CHAVE PARA INDÚSTRIA E VAREJO PARTNER PROGRAM 17 E 18 OUTUBRO 2017

Upload: nguyenkhue

Post on 13-Feb-2019

233 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

Realização:

CONFORMIDADE E TECNOLOGIA:

FATORES-CHAVE PARA INDÚSTRIA E VAREJO

PARTNER

PROGRAM

17 E 18 OUTUBRO 2017

Page 2: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

8h45

9h

10h15

10h40

12h30

2h15

4h

5h

Embarque

Inicio do Passeio

Chegada ao Corcovado

Embarque no trem para o Cristo Redentor

Embarque para Santa Teresa

Almoço no Restaurante Aprazível

Embarque para o hotel Grand Hyatt

Chegada ao hotel Grand Hyatt – Fim das atividades

PARTNER PROGRAM | 33ª IAF

17 DE OUTUBRO – 1º DIA

Page 3: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

PARTNER PROGRAM | 33ª IAF

18 DE OUTUBRO – 2º DIA

8h45

9h

10h

10h20

12h

13h

2h15

4h

5h

Embarque

Inicio do Passeio

Chegada ao Pão de Açúcar

Embarque ao teleferico

Embarque para o Centro Histórico

Almoço

Embarque para o Museu do Amanhã e

Museu de Arte Moderna do Rio

Embarque para o Hotel Hyatt

Chegada ao hotel – Fim das Atividades

Page 4: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

PARTNER PROGRAM | 33ª IAF

No alto do morro do Corcovado está instalado o Cristo Redentor, um dos pontos turísticos mais

procurados do Rio de Janeiro. Maior e mais famosa escultura Art Déco do mundo, a estátua do Cristo

Redentor começou a ser planejada em 1921 e foi desenvolvida pelo engenheiro Heitor da Silva Costa ao

longo de cinco anos de trabalho, de 1926 à 1931, o ano de inauguração do monumento.

Está situado no Parque Nacional da Tijuca, a 710 metros do nível do mar, de onde se pode apreciar uma

das mais belas vistas da cidade. Ao todo são 220 degraus que levam até os pés da famosa estátua,

eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7

Wonders Foundation. O monumento é acessível via trem, van ou carro.

Para chegar ao monumento, há um agradável passeio de trem que, durante vinte minutos, atravessa a

Mata Atlântica até chegar ao topo do Corcovado. Para facilitar o acesso dos visitantes, foram

construídos três elevadores panorâmicos e quatro escadas rolantes. O visual é estonteante, o que torna

o programa imperdível para quem visita a cidade.

DIACRISTO REDENTOR

Page 5: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

O bairro leva o nome do convento construído no século XVII no alto do morro. O tradicional Bondinho de

Santa Teresa, marco turístico da cidade, foi inaugurado em 1896. O bairro se popularizou em 1744 com a

construção do aqueduto que abriu vias de acesso. Os imigrantes europeus foram os primeiros a ocupar a

região, atraídos pelo clima agradável, por isso as mansões com traços da Art Noveau construídas ao redor

do morro. O bairro preserva sua história e seu charme e se tornou uma alternativa de lazer, qualidade devida e luxo à moda carioca. Sua topografia e recantos de lazer levam os visitantes a um refúgio no tempo.

SANTA TERESA

PARTNER PROGRAM | 33ª IAF 1º

DIA

Page 6: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

PARTNER PROGRAM | 33ª IAF

O Aprazível Restaurante fica em Santa Teresa, bairro carioca onde a vida segue de forma mais suave. E

são muitos os motivos que fazem jus ao nome: a vista da Baía de Guanabara, o entardecer poético, as

árvores frondosas que refrescam no verão e protegem no inverno, os ambientes aconchegantes e a música

ao fundo que fazem da vinda ao Aprazível uma verdadeira experiência sensorial.

ALMOÇO | RESTAURANTE APRAZÍVEL

DIA

Page 7: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

PARTNER PROGRAM | 33ª IAF

SUGAR LOAF

Partindo da Praia Vermelha, os visitantes pegam o primeiro bonde leva ao Morro da Urca, e de lá um

segundo bondinho os leva até o topo do morro do Pão de Açúcar, que fica a 396 metros do nível do

mar. Diferentes histórias justificam o nome desse ponto turístico; a mais popular diz que durante os

séculos XVI e XVIII, no auge da produção de cana de açúcar, os produtores armazenavam os blocos de

açúcar em formas para serem exportados, e a semelhança do objeto com o morro do Pão do Açúcar

deu origem ao nome.

Inaugurado em 1912, o Bondinho do Pão de Açúcar foi o primeiro teleférico do Brasil e terceiro no

mundo, ligando o Morro da Urca ao Morro do Pão de Açúcar. Desde então, mais de 40 milhões de

pessoas já utilizaram os bondinhos.

Do alto dos dois morros se descortina uma deslumbrante paisagem da cidade, incluindo a enseada de

Botafogo, a orla de Copacabana e a entrada da Baía de Guanabara. No verão, o anfiteatro localizado

no alto do Morro da Urca é palco para shows e eventos noturnos, aliando divertimento a um belíssimo

visual das luzes da cidade.

DIA

Page 8: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

PARTNER PROGRAM | 33ª IAF

PANORAMIC TOUR – HISTORIC TOWN

Depois de visitarmos o Pão de Açúcar faremos um tour panorâmico pelas ruas históricas do centro

da cidade. Veremos as influências francesas e portuguesas na arquitetura da cidade e como o

passado e o presente se misturam em cada esquina.

Passaremos pelas ruas boêmias da Lapa com uma rápida parada na Catedral Metropolitana. Logo

depois almoçaremos no charmoso bistrô The Line dentro do Museu Histórico Nacional, um dos

prédios mais antigos da cidade.

Após o almoço iremos visitar o Boulevard Olímpico, um dos legados da Olímpiada de 2016 e

símbolo da renovação urbana da cidade. Entraremos no Museu do Amanhã, uma das novas paixões

da cidade, e o Museu de Arte do Rio com sua coleção permanente sobre a evolução do Rio de

janeiro.

DIA

Page 9: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

PARTNER PROGRAM | 33ª IAF

PASSEIO REGULAR

R$ 1.000,00 (por pessoa)

VALORES

O valor pago inclui:

Transporte

Ingressos de Entrada

Almoço (bebidas não alcoolicas)

Guia Turistico

Page 10: PARTNER PROGRAM - iafconventionbrazil.com.br PROGRAM. PT... · eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo em votação organizada em 2007 pela instituição Suíça New 7 Wonders Foundation

PARTNER PROGRAM | 33ª IAF

Informações:

Julieta Pagliuca

+55 (11) 3823.6184 / + 55 (11) 98455.8662

[email protected]

Realização