os discursos fundadores da formaÇÃo da mulher da … · requintado menu deve ser preparado em...

22
Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa 43 OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA DÉCADA DE 50 NA REVISTA O CRUZEIRO Edna Maria Fernandes dos Santos NASCIMENTO 1 RESUMO: Partindo de pressupostos da teoria semiótica greimasiana, analisamos crônicas e correspondências da seção específica para a mulher, denominada “Para a mulher”, publicada nos anos 50 na revista O Cruzeiro. “Para a mulher” enfeixa, entre outras, as matérias “Da mulher para a mulher”, “Elegância e beleza” e “Lar, doce lar”. “Da mulher para a mulher”, assinada por Maria Teresa, configura-se como um consultório sentimental, em “Elegância e beleza”, Elza Marzulo dá digas para que a mulher se torne mais atraente e, em “Lar, doce lar”, Helena Sangerardi e Thereza de Paula Penna, entre muitas receitas gostosas, que fizeram por anos a alegria de toda a família, escrevem sobre “probleminhas domésticos” que afligiam a dona de casa da época. A partir dessa seção feminina, resgatamos os discursos que fundamentam e prescrevem o sentir, o fazer e o saber do sujeito mulher da década de 50 e determinam suas formas de ser no desempenho de diferentes papéis temáticos, seja como parceira amorosa ou como esposa, como dona de casa ou mãe e como mulher da sociedade. PALAVRAS-CHAVE: discurso; formas de vida; mulher; O Cruzeiro. “PARA A MULHER” EM O CRUZEIRO A revista O Cruzeiro, título inspirado na constelação de cinco estrelas, Cruzeiro do Sul que figurativiza o Brasil, vem a público no dia 10 de novembro de 1928, época em que o país tinha cerca de 50 milhões de habitantes. Patrocinada pelos Diários Associados, de Francisco de Assis Chateaubriand Bandeira de Melo, é considerada como a principal revista semanal ilustrada brasileira do século XX por ter sido A apresentação deste trabalho no II SIMELP contou com o apoio da CAPES que me concedeu bolsa deslocamento para participação de evento no exterior. 1 Universidade de Franca, Faculdade de Letras, Departamento de Letras e Universidade Estadual Paulista, Programa de Pós-graduação em Língua Portuguesa e Linguística, CNPq - Bolsa de Produtividade em Pesquisa, rua Maria Tereza Farabolini Rodrigues, 175, CEP: 05327- 000 - Parque Continental - São Paulo - Brasil, [email protected]

Upload: hoangduong

Post on 16-Dec-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

43

OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA DÉCADA DE 50 NA REVISTA O CRUZEIRO

Edna Maria Fernandes dos Santos NASCIMENTO1 RESUMO: Partindo de pressupostos da teoria semiótica greimasiana, analisamos crônicas e correspondências da seção específica para a mulher, denominada “Para a mulher”, publicada nos anos 50 na revista O Cruzeiro. “Para a mulher” enfeixa, entre outras, as matérias “Da mulher para a mulher”, “Elegância e beleza” e “Lar, doce lar”. “Da mulher para a mulher”, assinada por Maria Teresa, configura-se como um consultório sentimental, em “Elegância e beleza”, Elza Marzulo dá digas para que a mulher se torne mais atraente e, em “Lar, doce lar”, Helena Sangerardi e Thereza de Paula Penna, entre muitas receitas gostosas, que fizeram por anos a alegria de toda a família, escrevem sobre “probleminhas domésticos” que afligiam a dona de casa da época. A partir dessa seção feminina, resgatamos os discursos que fundamentam e prescrevem o sentir, o fazer e o saber do sujeito mulher da década de 50 e determinam suas formas de ser no desempenho de diferentes papéis temáticos, seja como parceira amorosa ou como esposa, como dona de casa ou mãe e como mulher da sociedade. PALAVRAS-CHAVE: discurso; formas de vida; mulher; O Cruzeiro.

“PARA A MULHER” EM O CRUZEIRO

A revista O Cruzeiro, título inspirado na constelação de cinco estrelas, Cruzeiro

do Sul que figurativiza o Brasil, vem a público no dia 10 de novembro de 1928, época

em que o país tinha cerca de 50 milhões de habitantes. Patrocinada pelos Diários

Associados, de Francisco de Assis Chateaubriand Bandeira de Melo, é considerada

como a principal revista semanal ilustrada brasileira do século XX por ter sido A apresentação deste trabalho no II SIMELP contou com o apoio da CAPES que me concedeu bolsa deslocamento para participação de evento no exterior. 1 Universidade de Franca, Faculdade de Letras, Departamento de Letras e Universidade Estadual Paulista, Programa de Pós-graduação em Língua Portuguesa e Linguística, CNPq - Bolsa de Produtividade em Pesquisa, rua Maria Tereza Farabolini Rodrigues, 175, CEP: 05327-000 - Parque Continental - São Paulo - Brasil, [email protected]

Page 2: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

44

responsável pela reformulação técnica e estética no meio jornalístico. Já no seu primeiro

editorial é caracterizada como “um compêndio da vida” do brasileiro. Por 47 anos, O

Cruzeiro publicou reportagens, artigos, textos literários, matérias polêmicas e divulgou

produtos que ditaram padrões de comportamento e consumo, hábitos de leitura,

sintetizando formas de vida do século XX. Por meio de O Cruzeiro, os modernos

eletrodomésticos, geladeiras, enceradeiras, liquidificadores, bem como os mágicos

cosméticos, a refrescante coca-cola, são conhecidos e começam a fazer parte do

cotidiano do brasileiro, tornando-se produtos indispensáveis. Por suas páginas

retratarem os acontecimentos de uma época, ela configura-se como um acervo da

história do Brasil e o exame dos diferentes tipos de textos verbo-visuais nela contidos,

capa, reportagem, conto, charge, matérias assinadas, publicidades, permite o resgate dos

modos de fazer, pensar e sentir que marcaram o cotidiano de uma geração de brasileiros.

A mulher é uma presença constante nas edições de O Cruzeiro, a ela é dedicada,

grande parte das seções e das publicidades. Recortando esse extenso corpus, no

momento, vamos nos restringir à análise de algumas matérias dos anos 50 dedicadas ao

público feminino. Neste texto, analisamos, sob a perspectiva da semiótica francesa,

crônicas e correspondências que compõem a seção específica para a mulher,

denominada “Para a mulher”, que enfeixa as matérias “Lar, doce lar”, “Elegância e

beleza” e “Da mulher para a mulher”, assinadas respectivamente por Helena Sangirardi

(depois de 10/12/57, por Thereza Paula Penna), Elza Marzulo e Maria Teresa. A partir

dos textos dessa seção publicada na revista O Cruzeiro nos anos 50, nosso propósito é

verificar os discursos que regem a forma de vida da mulher desta época, já que tais

matérias refletem, sob perspectivas diferentes, sobre a formação da mulher.

Page 3: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

45

“LAR, DOCE LAR”

Fazem parte de “Lar, doce lar”, na década de 50, as famosas receitas, que,

ilustradas com fotos coloridas, encheram de gula os olhos de muita gente. Encabeçam

sempre essas receitas pequenos textos denominados pela articulista crônica cuja

temática se circunscreve a ensinar a dona de casa como desempenhar bem as tarefas

domésticas, como por exemplo, decorar uma mesa de aniversário de criança.

A crônica denominada “Menu de Natal”, de 12/12/59 (PENNA, p. 54), traz uma

sugestão de um cardápio e recupera dados sobre esta data especial. Observamos que o

requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a prática semiótica do

saber cozinhar que implica as ações “escolher, mexer, bater, assar, enformar” e a prática

semiótica “decorar a festa de Natal”. Além dessas tarefas caseiras, subtende-se o

conhecimento de outras no enunciado “Se a coroa do abacaxi não estiver bastante

vistosa, substitua-a por uma planta de seu jardim, espetada por meio de uma agulha de

tricô ou espeto de carne.” Por meio dessa citação e do trecho abaixo, podemos

depreender que a mulher além de exercer a função de decoradora, ainda cuida do jardim

e tem habilidades para o trabalho manual. E é com satisfação que ela desempenha todas

essas competências que só terão êxito se sua família comemorar com alegria a data

máxima da Cristandade:

Depois do século IV, quando o Papa Júlio I estabeleceu que se comemorasse a 25 de dezembro o nascimento do Menino-Deus, tudo se tem feito para solenizar mais e mais a data máxima da Cristandade. As tradições são inúmeras, quer nos

Page 4: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

46

adornos, quer nas comemorações: sinos, [...] e a clássica ceia de Natal. A alegria da dona de casa começa cedo, em seus trabalhos de escolher, mexer, bater, assar, enformar e decorar a festa de Natal. Juntamente como nosso ‘menu’ e receitas para a ceia de Natal, sugerimos hoje, uma árvore de frutas para servir de centro à sua mesa. Se a coroa do abacaxi não estiver bastante vistosa, substitua-a por uma planta de seu jardim, espetada por meio de uma agulha de tricô ou espeto de carne. Não deixe de fazer ainda maior a alegria dos seus na festa de Natal! (PENNA, 12/12/59, p. 54).

Fundamentada no discurso científico, a cronista ensina para a dona de casa as

propriedades nutritivas dos alimentos, como o peixe:

Cada dia mais se reconhece a importância do peixe em nossa alimentação. Suas qualidades nutritivas são iguais às da carne, sua digestão é mais fácil e é carne de fácil assimilação, muito nutritiva e que não engorda. Contém grandes quantidades de sais minerais e proteínas, vitaminas A, D, e E, fósforo, cálcio, etc. Em mãos hábeis pode se converter em um prato saborosíssimo. (PENNA, 14/06/58, p.78).

No trecho sobre as propriedades alimentares do peixe, o discurso científico é

citado pela articulista como um saber já incorporado às práticas semióticas alimentares.

No texto a seguir, ela discorre sobre a utilização de castanhas, nozes, amêndoas e passas

nas refeições. Para salientar as contra-indicações calóricas dessas frutas, invoca a

autoridade da nutricionista. O discurso científico dessa profissional, como ressalta a

articulista, perde terreno para a praticidade do uso dessas frutas no cardápio. Por serem

secas e duradouras, elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Usadas nas ceias, jantares e intervalos, estas saborosas frutas resistem às contra-indicações das nutricionistas. [...] trazem ainda a vantagem de ser pratos preparados com antecedência. Assim as donas de casa reservam para si mesmas um dia de festa mais descansado. (PENNA, 26/12/59, p. 90).

Para facilitar as lides domésticas, indica mudanças de gosto e hábitos dos

brasileiros que comprovam que as novas práticas semióticas simplificam a maneira de

preparar a refeição e o modo de servi-la, e a dona de casa ainda recebe cumprimentos de

seus convidados:

Page 5: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

47

Eis porque se tornou tão comum o uso de um prato único como cozido, feijoada, vatapá, etc. O prato bem decorado dividido em diversas porções, é colocado sobre a mesa ou “buffet” para que cada convidado se sirva, sem garçons ou copeiras. Será enorme o prazer de reunir seus amigos e a despesa será menor, pois o serviço se simplificou. Entre os pratos únicos e completos, o cozido é de todos o mais nutritivo. [...] Com ele você terá uma reunião alegre e a sincera apreciação dos convidados. (PENNA, 31/05/58, p. 72).

Cabe também à mulher economizar. Ela deve então planejar para que nada se

desperdice. Se a receita exige grande quantidade de claras, deve-se planejar o

aproveitamento das sobras das gemas, não só sabendo como armazená-las, mas também

executando receitas em que elas possam ser utilizadas. São novas práticas culinárias,

fundamentadas no discurso da economia que, como observa a conselheira, não tinham

vez no tempo de “nossas avós”:

Com o alto do custo de vida, o aproveitamento das sobras de qualquer ingrediente tornou-se além de uma necessidade, uma verdadeira arte. Desapareceram as receitas como no tempo de nossas avós, em que se usavam três, quatro dúzias de gemas de ovos, sem se preocupar com o destino das claras. Os deliciosos doces com doze, quatorze gemas, ainda têm, no entanto, a sua vez, quando ao mesmo tempo se planeja o aproveitamento das claras e vice-versa. Para guardar as gemas por três, quatro dias, coloque-as no refrigerador, em vidros ou copos tampados, cobertos com um pouco de água. (PENNA, 28/11/59, p. 90).

Não falta também em “Lar, doce lar”, ao lado de receitas de pratos mais finos, a

prática semiótica da etiqueta de como degustá-los. Em uma página inteira, depara-se

com uma foto colorida da bela hortaliça alcachofra, cortada ao meio. Destacam-se suas

folhas em tons de roxo e sua polpa em amarelo esverdeada que aguçam a vontade do

enunciatário de experimentar tão deslumbrante iguaria. No longo texto verbal, colocado

ao lado da foto, a articulista, apoiada no discurso científico, ressalta as propriedades

nutritivas e medicinais do requintado vegetal e instrui a dona de casa a forma de

escolhê-los na hora da compra. Sendo um alimento esnobe, não menos esnobe deve ser

a prática semiótica de comê-lo sobre a qual, como ressalta a cronista, já gastaram muita

Page 6: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

48

tinta os conselheiros de etiqueta. Investindo-se do papel temático de consultora de

etiqueta, a articulista considera o ato de degustá-la simples e descreve detalhadamente

as várias fases pelas quais deve passar o enunciatário para adquirir a competência de um

bom “gourmet”:

No entanto, creio que comer uma alcachofra é mais simples do que comer uma fruta em jantares de cerimônia, por não exigir garfo e faca para comê-la. Retiram-se simplesmente as folhas, uma por uma, mergulhando a ponta da folha no molho colocado de um lado do prato. Come-se apenas a parte tenra, puxando a polpa macia com os dentes. Colocam-se os restos à volta do prato. Apenas ao chegar ao centro, usam-se garfo e faca, retira-se a parte pelosa. Corta-se o restante do coração da alcachofra em pedaços. Com o garfo, mergulhe-os no molho antes de comê-los. (PENNA, 05/12/59, p. 84).

A alcachofra é apresentada como um prato caro, raro, fino e a ser consumido em

ocasiões especiais, com etiqueta própria, tempo determinado, setembro a fevereiro,

época de sua colheita. Por outro lado, há pratos que podem ser consumidos em qualquer

época do ano e em qualquer hora do dia: “A panqueca pertence a todas as horas e a

todas as refeições: café da manhã, almoço, lanche, chá, jantar ou ainda ‘snack’ depois

do jantar.” (PENNA, 21/06/58, p. 54).

Observando a composição dos textos das matérias de “Lar, doce lar”, sob a ótica

da Fontanille (2008, p.26), vemos que eles apresentam o prato culinário de duas formas:

um discurso de instrução, em que ensina a receita e chama a atenção para suas

qualidades sincréticas e polissensoriais com fotos de Paulo Namorado ou Ed Keffel e

um discurso de interpretação da receita, em que explica quem vai fazer (a dona de casa),

quem vai degustá-lo (convidados, crianças, marido), a que hora deve ser servido (jantar,

ceia de Natal), em que tempo (calor, frio), em que espaço (no lar, na recepção), como

deve ser comido, isto é, que alimento deve acompanhá-lo, arroz, farofa etc.

Page 7: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

49

Segundo Fontanille (2008, p. 61), uma refeição bem sucedida adota a sequência

canônica em que uma ordem, uma completude e um o ritmo determinam três tipos de

refeição: bem sucedida e “cordial”, refeição malograda e “morna”, ou o “escândalo”.

Uma refeição bem sucedida pressupõe, segundo esse mesmo autor, o equilíbrio entre

esses elementos, ocorrendo o contrário nos outros tipos.

Ampliando essa classificação proposta por Fontanille para as refeições para

todas as tarefas da dona de casa, os conselhos de como desenvolver as lides domésticas

e as receitas são fórmulas não só para que o enunciatário produza e conduza uma

refeição como um acontecimento digno de ser narrado, não deixando que ela seja

malograda e morna, mas também para que a mulher construa uma vida familiar cordial

exemplar. Sob o programa de uso2 de como preparar uma refeição, subjaz o programa

de base3: proporcionar à família e aos entes queridos alegria e felicidade. Se a refeição

manifesta, segundo Fontanille (2008, p.61), uma estrutura de troca em que uma boa

refeição pode ter uma boa recompensa, esses textos propõem programas narrativos para

a dona de casa, que são indicativos de uma forma de vida cuja recompensa é ter uma

família feliz, porque “Só assim você se completará e poderá fazer do seu lar um

verdadeiro - lar, doce, lar...” (SANGIRARDI, 10/01/1948, p.72).

ELEGÂNCIA E BELEZA

2 É o programa narrativo pressuposto desenvolvido pelo sujeito que converge para o programa narrativo de base. (GREIMAS e COURTÉS, s.d., p. 354). 3 Enquanto o programa de uso pode ser em número indefinido, dependendo da complexidade da tarefa a cumprir pelo sujeito, o programa narrativo de base é geral e único. (GREIMAS e COURTÉS, s.d., p. 354).

Page 8: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

50

Elza Marzullo, em “Elegância e beleza”, matéria sob sua responsabilidade na

revista O Cruzeiro, oferece um guia completo para as práticas semióticas de tratamento

das diferentes partes do corpo da mulher, pele, olhos, mãos, pés. Há uma relação

minuciosa de dietas para o equilíbrio perfeito entre saúde e beleza, de receitas especiais

sobre a maneira correta de vestir, andar, falar e ainda há prescrições sobre educação

social em geral. Com receitas caseiras, em que os ingredientes são, por exemplo, o óleo

de rícino para escurecer e dar brilho aos cabelos ou com sugestões de ginásticas e

fórmulas comportamentais que podem ser praticadas no aconchego do lar, a mulher é

aconselhada pela articulista a desenvolver uma programa de busca de uma forma de

apresentação elegante e bela.

Em “A beleza e você”, a preocupação da articulista é com a aparência das mãos

das enunciatárias. Para que elas tenham mãos belas, sugere que usem luvas para

executar as tarefas domésticas. A foto, em branco e preto que acompanha essa matéria,

flagra uma mulher em uma moderna cozinha, colocando uma batata no descascador

elétrico, calçando um par de luvas. Escreve a articulista, referindo-se ao texto visual:

A colaboração de cientistas tornou possível a produção das luvas que se vêem na gravura. [...] A superfície rugosa num feitio de espinha de peixe, o que dá segurança para pegar objetos frágeis. [...] Essas luvas, com novas propriedades, podem ser usadas para todos serviços domésticos. (MARZULLO, 04/09/54, p. 91).

Os avanços científico-tecnológicos permitem à mulher facilitar as tarefas

domésticas, fazendo com que ela tenha mais tempo, mas não como hoje, tempo para ela,

mas tempo para poder dedicar-se mais à família. E ter mãos cuidadas proporciona a ela

melhor servir ao marido, auxiliando-o nas conquistas profissionais, como podemos ler

na continuidade da mesma matéria:

Page 9: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

51

As mãos bonitas, hoje em dia, nada revelam das múltiplas tarefas que as mulheres executam desde o cuidado com os meninos até os serviços de casa, ficando em boa forma para o importante papel de ajudar o marido na sua profissão, recebendo e fazendo vida social. (MARZULLO, 04/09/54, p. 91).

Em diferentes textos, a articulista se vale da citação do discurso científico, como

o de médicos e de higienistas, para explicar, por exemplo, que a massagem não realiza

milagres ou relatar com sua própria voz experiências de pesquisadores que esclarecem o

porquê dos cabelos brancos (MARZULLO, 18/09/54, p. 85). Em “Como ter pernas

bonitas” é também o discurso científico que auxilia a explicação de ginásticas caseiras:

O pé - dizem as autoridades no assunto - consiste em uma reunião de 26 ossos perfeitamente distribuídos para que possam suportar o peso do corpo. O pé é também formado de um grupo de tendões e músculos no meio dos quais se estendem as veias, as artérias e os nervos. É fazendo trabalhar todo este conjunto que conseguiremos o fim desejado. (MARZULLO, 14/01/56, p. 61).

Comentando sobre uma nova dieta alimentar, denominada “dieta associada”,

muito utilizada na época nos Estados Unidos, evoca como argumento de autoridade o

discurso científico psicológico que explica esse comportamento compulsivo:

“Parecerá paradoxo, mas também os desgostos fazem engordar; não porque a dor aumente o depósito de gordura sob a epiderme, mas porque, geralmente, quem, por uma qualquer razão, sofre um desgosto, tende involuntariamente a criar coragem comendo mais!” Esta curiosa afirmação foi feita por eminentes psicólogos [...] (MARZULLO, 25/02/56, p. 93).

Quanto às práticas semióticas da elegância, os conselhos referem-se à sobriedade

no trajar-se, no uso da maquilagem. Na matéria “Como se veste?”, alerta para as

modernidades da moda que devem ser adequadas a cada ocasião. A medida de controle

deve ser a imagem no espelho:

Nenhuma de vocês usaria um vestido de alça para ir à igreja nem um vestido de “cock-tail” para ir ao trabalho. [...] Para o trabalho, vista-se com sóbria elegância. Não se deixe atrair por certos modelos cinematográficos, ótimos para a tela, mas não para um local onde se trabalha. E muito menos para um lotação ou ônibus. Antes de sair, examine-se no espelho, não para admirar-se, mas para controlar-se. (MARZULLO, 07/01/56, p. 45).

Page 10: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

52

Na matéria “A mocinha começa a trabalhar”, acompanhada de foto em branco e

preto de uma jovem, sorrindo, frente a uma máquina de escrever, lê-se na legenda

“VESTIR-SE com propriedade e saber usar maquilagem ajuda a conquistar o equilíbrio

e a autoconfiança de que a mocinha carece ao enfrentar a vida.” A sobriedade no vestir-

se é recomendada para a jovem que deseja manter seu primeiro emprego. Mais uma vez,

a articulista observa que o modelo a ser seguido na prática semiótica do trabalho não é o

trajar-se das artistas cinematográficas ousadas da década de 50:

A mocinha não deve preocupar-se muito com o ‘rouge’; se é excepcionalmente pálida, uma base leve, ligeiramente rosada, dar-lhe-á a dose exata de colorido. É muito importante manter o contorno natural da boca, ao aplicar o batom. E as tonalidades claras são as mais indicadas. É natural que toda mocinha goste de imitar o fascínio dos olhos de suas artistas preferidas, o que as leva pintar os olhos obtendo somente o efeito desastroso do ridículo. (MARZULLO, 26/12/59, p. 109).

Nas crônicas, entre os conselhos de como cuidar do corpo e de como se

comportar na sociedade, Elza Marzullo imprime uma forma de vida para a mulher da

década de 50 que gira em torno do seu lar. Os textos de “Elegância e beleza” ensinam,

para as enunciatárias de O Cruzeiro, programas de uso que visam tornar a mulher bonita

e elegante e subliminarmente imprimem valores estéticos que, educando seu bom gosto

e comportamento social, permitem a mulher desenvolver um programa de base que tem

como objeto fim segurar o homem. Nos textos de “Lar, doce lar”, os dotes da dona de

casa são responsáveis pela construção de um lar feliz; nos textos de Elza Marzullo, são

as qualidades físicas da mulher que não devem deixar que a relação entre homem e

mulher seja morna ou malograda. Ela deve também ser bem sucedida e cordial,

conforme a classificação de Fontanille (2008, p.61) para as práticas das refeições,

ampliada por nós para a análise das práticas domésticas das matérias de “Lar, doce lar”.

Page 11: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

53

DA MULHER PARA A MULHER

Os temas tratados por Maria Teresa na matéria “Da mulher para a mulher”

circunscrevem-se ao comportamento da mulher enquanto parceira amorosa.

Desempenhando o papel temático de escritora, ela redige textos denominados crônicas

que são acompanhados de pequenos trechos de cartas de leitoras que ela responde

investida do papel temático de consultora amorosa.

No início dos anos 50, no texto “Antigamente não era assim” (MARIA

TERESA, 21/01/51, p. 108), a cronista condena a liberdade amorosa concedida aos

jovens. Segundo ela: “Isso não nos parece progresso, senão um declínio da inteligência,

um retorno do homem à sua animalidade primitiva.” A sociedade mudou, conclui Maria

Teresa, mas “A mulher pode se distrair, pode ser carinhosa, pode ser agradável sem

descer do pedestal que ela própria se construiu com o mérito de suas qualidades

pessoais.” Esse discurso fundamentado na moral vigente da época é reiterado em

diferentes textos em que a cronista reforça que a moça é inexperiente e, por isso, deve

ter uma liberdade vigiada. Sob os olhos da família, ela deve frequentar ambientes que

lhe proporcione realizar o sonho para o qual foi criada: encontrar o homem amado. Em

“Juventude e alegria” (MARIA TERESA, 04/02/56, p.57), a cronista discorre sobre o

meio termo que os pais devem encontrar para que a moça possa usufruir a liberdade

controlada:

Nem será interessante que lhe permitam completa liberdade, para que se distraia, nem que a prendam dentro de casa - para que não seja como “as outras”. [...] Muito bem que não lhe concedam excesso de liberdade: mas ao

Page 12: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

54

menos que lhe dêem liberdade relativa, que a assistam, que lhe proporcionem ambiente alegre, que a acompanhem a lugares onde possa conviver com rapazes porque é no meio de gente nova, da sua idade, que a moça se sente feliz. É nesse ambiente que ela poderá escolher prazerosamente, sem quaisquer constrangimentos, o rapaz com quem se casará - por amor, e não apenas para fugir de restrições em que foi criada como acontece, tantas vezes.

O bom casamento constitui o ideal tanto da mulher quanto para o homem. Para

que eles consigam ter uma união perfeita, a mulher deve conhecer todas as práticas

semióticas do cotidiano do lar. Na crônica “Quem pensa não casa” (MARIA TERESA,

25/09/54, p. 81), a articulista contesta o provérbio popular com o qual intitula seu texto.

Para ela, o casamento é um ato racional porque “quem pensa bem, casa bem e quem

pensa mal, casa mal”. A escolha do homem deve recair sobre uma mulher figurativizada

como “o fiel da balança dos atos do homem”: aquela que introjetou as práticas

semióticas domésticas cujo papel é ancilar às atividades do marido, sabe desempenhar

as tarefas domésticas e zelar pelo emprego do marido. O trecho abaixo é exemplar para

se resgatar a forma de vida da esposa nos anos 50:

A esposa é a companheira inteligente e devotada e, sobretudo, amiga. Ela o conhece de perto, adivinha quase seus pensamentos e ajuda-o de todos os modos ao seu alcance. Ajuda-o não a ganhar dinheiro mas a gastá-lo com sabedoria. “Economizar não é guardar dinheiro; é saber gastá-lo”. Ela proporciona ao marido, dentro de casa, um lugar de conforto e refrigério que ele procura avidamente, no fim do dia, para descanso. Orienta bem a economia doméstica, zela pelas crianças, tem cuidado para que não perturbem o pai. [...] Mas a natureza dotou a mulher de uma admirável intuição que, quando bem aproveitada, pode operar milagres. Assim é que, por exemplo, ela pode ajudar indiretamente o marido na própria carreira, inclusive fazendo relações sociais com seus chefes. Pode estimulá-lo ou mesmo criticá-lo honesta e sinceramente quando for o caso. Mesmo que o marido não aprecie a crítica, que será sempre feita em particular, dentro em breve ele se habituará a ter na esposa uma espécie de fiel da balança de seus atos que instintivamente será procurado toda vez que lhe ocorrer alguma dúvida. Uma boa esposa é alegre, está sempre disposta é, enfim, a melhor ajudadora do homem. (MARIA TERESA, 25/09/54, p. 81).

Exemplar é também o trecho da crônica “Mulheres mal-humoradas” (MARIA

TERESA, 16/10/54, p. 85) em que a cronista figurativiza o homem como um rei que

deve ser servido com prazer e alegria por toda a família. Nesse texto, também fica

Page 13: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

55

demarcado o papel de provedor do marido que passa o dia todo empertigado, comendo

mal, porque trabalha em prol da família. Vivendo nas agruras do ambiente exterior

conforme prescrevem as práticas semióticas vigentes para o varão, ele busca na casa um

lugar de refrigério e paz que deve ser construído pela esposa:

O lar, para o marido, é um lugar de refrigério, desde que esse lar lhe ofereça um ambiente de paz e harmonia. Tendo que se desdobrar em mil ocupações de responsabilidade que a vida atual exige de todo homem normalmente ambicioso, que quer dar à família uma situação decente, o marido aspira pelo fim do dia, quando a esposa e os filhos o receberão de braços abertos, num ambiente onde ele será o “rei” a quem todos servirão com prazer, onde ficará à vontade e livre do incômodos colarinhos. (MARIA TERESA, 16/10/54, p. 85).

A preservação do casamento é um tema constante nos textos de Maria Teresa. A

“união indissolúvel, abençoada por Deus” vê-se abalada por novas práticas semióticas,

como o divórcio já vigente em outros países4. Na crônica “Otimismo” (MARIA

TERESA, 30/10/54, p. 74), ela se pronuncia totalmente contra o divórcio e a favor de

uma educação que ensine que os parceiros têm de se amoldar para manterem a união,

mesmo que isso custe maior sacrifício, principalmente, por parte da mulher. O divórcio

provoca mudanças nas práticas semióticas, que envolvem a relação amorosa, e Maria

Teresa o condena, porque o casamento passa a ser encarado como uma experiência. Na

crônica “Evolução nos hábito femininos”, a articulista reconhece que as conquistas

femininas poderiam ter sido bem sucedidas se não fossem as atitudes levianas em

relação ao casamento:

Felizmente os hábitos evoluíram. E se nossa vitória hoje não é total é devido ao extremo oposto em que caímos. Confunde-se amor com paixão. Fazem-se casamentos apressados e, nos países divorcistas, o casamento já é quase uma experiência: se não der certo haverá “chance” para uma nova tentativa. É evidente que uma moça de boa formação moral não pode pensar no casamento com tanta leviandade. Tem que escolher bem - para correr menos risco de errar. (MARIA TERESA, 24/05/58, p 71).

4 No Brasil, o divórcio foi instituído pela Lei 6515/77, de autoria do senador Nelson Carneiro, a 08/06/1977.

Page 14: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

56

O esforço da mulher para manter o casamento não fica somente restrito ao

desempenho das práticas semióticas domésticas de bem servir o marido com um sorriso

nos lábios. Seu sacrifício é também relativo à prática amorosa: o marido ingrato que

trair a esposa deve ser perdoado. (MARIA TERESA, 12/02/55, p.65).

Os problemas nos relacionamentos amorosos são frequentemente explicados

pela cronista a partir de seus conhecimentos de Psicologia. No texto “Vida vazia”

(MARIA TERESA, 12/02/55, p. 65), a articulista narra a história de uma jovem que se

acha melhor, mais bonita do que as outras, mas não arruma namorado, por esse motivo,

não quer sair de casa. O seu comportamento recluso é explicado sob a ótica do discurso

científico: “E então uma lastimável psicose tomou conta da mocinha – que teria tudo

para ser feliz se tivesse se conformado, naturalmente, à ideia de que a vida não é feita só

de flores, que há espinhos no destino de todo mundo.”

Na resposta à carta de uma consulente que se denomina “infeliz”, entremeada

pelo discurso religioso e pelo da moral vigente, a conselheira se dirige a uma jovem que

errou, segundo ela, quando ainda era uma quase criança. No presente, ela ama um rapaz

e quer casar-se. Maria Teresa veementemente tenta trazê-la para o bom caminho do

casamento, desde que se arrependa perante Deus. O temor da moça pelo ato cometido é

fruto de um sentimento de culpa arraigado na tradição cristã que causa, segundo a

articulista, utilizando um termo da psicologia, uma depressão nervosa:

Está em paz com sua consciência porque é temente a Deus e arrependeu-se sinceramente de ter procedido mal. É justo, que essa moça diga de si mesma que “é preciso salvar a alma, renunciando a tudo, porque o corpo está perdido?” Não! Há um exagero nisso, nascido de uma depressão nervosa. Pois, Deus, que é o Supremo Juiz mas é, sobretudo, o Pai Amoroso, perdoa aos que se arrependem, por que é que essa moça, que é como todos nós, um pobre ser humano suscetível a imperfeições e fraquezas, é tão impiedosa no julgamento que faz de si mesma? (MARIA TERESA, 07/01/56, p. 73).

Page 15: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

57

Nas cartas e crônicas, a conselheira discute os direitos e deveres da mulher

dentro da instituição casamento. Cabe ao homem prover a família e à mulher restringir-

se às tarefas caseiras porque

Mesmo quando, dominada pelo impulso do amor ela se dispõe a trabalhar para ajudar o marido, intimamente não se sente cem por cento feliz e nada mais deseja do que um dia ele possa fazer frente, sozinho, às despesas, para que ela possa lhe prestar a verdadeira assistência para que foi talhada, desde o seu nascimento. (MARIA TERESA, 18/02/56, p.97).

Nos anos 50, as mudanças científicas e tecnológicas afetam não só as formas de

vida da mulher casada que, tendo acesso aos modernos eletrodomésticos, têm mais

tempo para se dedicar à família, mas também as formas de vida da moça. Enquanto as

novas descobertas de eletrodomésticos restringem e confirmam o espaço do lar como o

lugar em que deve estar a dona de casa, outros desenvolvimentos tecnológicos, como o

carro, a motoneta, permitem à jovem o mais fácil deslocamento para fora do lar. O

espaço dos jovens é também ampliado com o maior desenvolvimento dos centros

urbanos.

A crônica “Adolescência” é um alerta para os pais de jovens ansiosos pela

liberdade e para os perigos das grandes cidades. Somente se instruindo, eles: “Poderão

aprender, com mais facilidade os defender dos riscos, sobretudo nas grandes cidades,

onde é difícil vigiá-los.” (MARIA TERESA,10/05/58, p. 88).

Em resposta a uma jovem, na carta sob o título “A ocasião faz o ladrão”, a

consultora euforiza o valor pragmático do automóvel enquanto meio de locomoção e

adverte à moça que ele pode levá-la longe demais:

Os automóveis são um excelente meio de condução. Mas às vezes levam a moça longe demais. É preferível evitá-los pelo menos em passeios fora da cidade ou em lugares desertos. A moça moderna tem muitas possibilidades para se

Page 16: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

58

distrair. É jovem. O mundo é seu. É preferível não correr para não cansar. (MARIA TERESA, 24/05/58, p. 70).

Outra novidade americana que muda a forma de vida da mulher casada é a

propalação do conhecimento científico sobre o funcionamento reprodutivo de seu corpo.

A conselheira recorta da carta, intitulada “Curiosidade” (MARIA TERESA, 07/11/1959,

p. 88) parte do enunciado “Disseram-me que a mulher mesma pode saber...”, deixando

em suspense qual o objeto do saber que a consulente deseja entrar em conjunção. Na

resposta, a conselheira também não deixa muito claro de que assunto se trata. Utilizando

um circunlóquio, ela responde sinteticamente a indagação da moça e admirada sobre sua

curiosidade a respeito de um assunto tabu para quem é solteira e que, portanto, não deve

fazer parte de seu universo de conhecimento, propõe-lhe uma questão: “Claro que sim,

uma vez que essas leis obedecem a um ciclo. Sua consulta, porém, é mais de natureza

médica. Que lhe pode interessar o assunto, particularmente, se você não é casada?”

As matérias de “Da mulher para a mulher” constroem um simulacro de mulher

casada cujo papel temático dever ser desempenho no espaço do lar. O casamento, nos

textos de Maria Teresa da década de 50, é sinônimo de estabilidade e de segurança para

a mulher que em contrapartida deve obediência total ao marido, segundo os preceitos da

sociedade, da lei e da Igreja. Além de ser uma mulher de fibra que tudo faz para

preservar o seu casamento como uma união eterna, ela deve ser a parceira que

possibilita ao marido todas as condições para que ele possa se realizar

profissionalmente. Segundo os discursos religiosos e legais, invocados por Maria

Teresa, o mundo da mulher casada consiste em aprender e desenvolver práticas

semióticas domésticas que possibilitem a felicidade e bem-estar do marido e dos filhos.

Page 17: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

59

Compete, portanto, à mulher realizar-se nessa tarefa transmitida de mãe para filha como

uma herança, embora, nessa década facilitada pelos novos aparelhos eletrodomésticos.

Se as novas tecnologias permitem um maior tempo livre para a dona de casa no

espaço da casa, para as jovens elas vão permitir um limiar de liberdade que começa no

espaço dos arredores ou prolongamentos da casa, figurativizados nos textos por festas e

cinemas em que ela pode ir sozinha com o namorado ou acompanhada de amigos. São

sempre espaços públicos que a jovem da década de 50 deve frequentar porque, segundo

Maria Teresa, ela é um ser inexperiente e ansioso por liberdade. Como seu espaço

também foi ampliado para lugares mais longínquos pelas novas conquistas tecnológicas,

como o carro e a motoneta, ela deve ter uma boa educação e deve ser vigiada pelos pais,

mas de uma forma que permita sua saída do lar para um espaço perto de casa e seguro

onde possa encontrar o marido sonhado.

Os textos de Maria Teresa de “Da mulher para mulher” ensinam a jovem a frear

sua ânsia de liberdade para não se arrepender no futuro, e a se constituir em uma mulher

de moral ilibada que se tornará uma esposa digna do seu futuro marido, uma mulher

distinta de que seu marido possa se orgulhar. As práticas semióticas configuradas nessas

matérias constroem uma forma de vida em que a moral da mulher se constitui como o

esteio do lar, que é seu habitat natural, que, sempre em ordem, não somente quanto à

sua organização doméstica, prescrita em “Lar, doce lar”, mas também quanto à

observância dos ditames dos bons costumes, possibilitará o desempenho de um percurso

de uso com a finalidade de constituir um espaço cordial cujo fim último é ter uma

família feliz e um marido bem sucedido.

Page 18: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

60

DISCURSOS FUNDADORES

Nos anos 50, as novas conquistas tecnológicas, como o carro e a motoneta,

permitem aos jovens mais liberdade, os eletrodomésticos concedem à mulher casada

mais tempo livre, os novos tratamentos de beleza ensinam à mulher ser mais bela, no

recôndito do lar. A mulher adquire mais conhecimento de como gerir melhor a

economia do lar e renova seu conhecimento sobre as propriedades dos alimentos,

podendo escolher melhor as receitas caseiras que prepara para a família. É uma nova

forma de vida mais moderna e prática à moda americana que se funda no discurso

tecnológico-científico. Mas algumas práticas semióticas adotadas por essa nova forma

de vida que abalam o crer da tradição da religião Católica Apostólica Romana e seus

dogmas, como a fundamentada no saber científico da medicina, que permite à mulher

conhecer melhor seu corpo e poder prevenir-se dos incômodos de uma gravidez

indesejada, ou a amparada na legislação de países divorcistas, abalam a moral vigente e

a união sagrada do casamento. Contrária a essas novas práticas semióticas que

desestabilizam a família, a cronista de “Da mulher para a mulher”, lança mão

frequentemente do discurso científico da psicologia, valendo-se de conceitos como

complexo, trauma, para melhor entender a alma feminina e explicar os desvios

comportamentais da mulher frente a práticas semióticas já solidificadas na moral

vigente ou na religiosa. “Lar, doce lar” e “Elegância e beleza” também têm como meta a

preservação da família, para tanto também cuidam da formação da jovem e da mulher,

Page 19: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

61

ensinando a elas como ser boa dona de casa sem deixar, no entanto, de cuidar da sua

aparência. A seção “Para a mulher” assemelha-se a uma escola para a mulher, que, por

ser considerada pelas articulistas um ser inexperiente, precisa ser acompanhada,

aconselhada, educada e até mesmo freada em sua índole feminina. Dividindo-se em três

matérias “Lar, doce lar”, Elegância e beleza”, “Da mulher para a mulher”, as articulistas

orientam em seus textos o fazer, o sentir e o saber: 1) da dona de casa que deve ser boa

mãe, exímia esposa; 2) da dama da sociedade, cujos predicados elegância e beleza

constituem-se em atrativos para fisgar o homem; 3) da companheira distinta e digna do

marido. Esses papéis temáticos condensam práticas semióticas próprias da mulher da

década de 50, ensinadas e referendadas semanalmente pelas articulistas nas suas

matérias publicadas na revista O Cruzeiro.

Na seção “Para a mulher”, os diferentes enunciadores das matérias, Helena

Sangirardi e Thereza da Paula Penna, Elza Marzullo, Maria Teresa, compartilham da

mesma crença: a mulher deve ser formada para ser uma bela e digna companheira,

exímia esposa e mãe. Para a formação desse simulacro de mulher desenhado pelas

articulistas concorrem três discursos: o da religião que controlando emoções preserva a

jovem como casta, o do estado que delibera que a esposa deve obediência ao marido e o

da sociedade que cobra da mulher além da beleza e elegância um comportamento

distinto e digno. A prática desses discursos impõe a mulher da década de 50 uma forma

de vida controlada pelas leis de Deus e dos homens e espelha os valores do sistema

patriarcal ainda vigente na classe média emergente. As formas de vida recomendadas

pelas articulistas amparam-se na moral cristã, cujo maior bem da jovem é a castidade e

da mulher servir à família e no Código Civil Brasileiro, de 1917, que vigorava na época,

e determinava que as mulheres casadas “são incapazes, relativamente, a certos atos ou à

Page 20: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

62

maneira de o exercer”, colocando-a no mesmo nível do menor de idade. A mesma lei,

atribuía ao marido a chefia da “sociedade conjugal”, conferindo-lhe a representação

legal da família, a administração dos bens comuns e particulares da mulher, conforme o

regime matrimonial adotado ou o pacto antenupcial, o direito de fixar e mudar o

domicílio da família, o direito de autorizar a profissão da mulher e sua residência fora

do teto conjugal. Cabia-lhe também, segundo a mesma legislação, “prover a

manutenção da família”. Enfim ser o que se denominava na época “o cabeça da

família”.

O discurso religioso da Igreja Católica Apostólica Romana e o Código Civil são

da ordem do deôntico e descrevem as práticas semióticas possíveis e recriminam as

impossíveis, imputando senso de responsabilidade ao homem e a mulher. Segundo

Zilberberg (2008, p.5), há uma ética da responsabilidade, práticas semióticas que

determinam o que é ser responsável. A responsabilidade assumida, segundo Zilberberg

(2008, p.16) humaniza, “personaliza”, enquanto a não responsabilidade desumaniza,

fazendo do sujeito, uma simples peça de uma engrenagem, um não sujeito.

Os textos de “Para a mulher” se fundam em uma forma de vida patriarcal, onde

o espaço e a responsabilidade do homem e da mulher são bem definidos e delimitados:

o habitat da mulher é o lar e ela é o esteio da família; como “cabeça do casal” cabe ao

homem gerir os imprevistos do mundo. Esses textos, ainda na década de 50, buscam

incutir nas moças e esposas inexperientes, não-sujeitos, porque conduzidas pela índole

feminina, práticas semióticas do século XIX que possam torná-las um sujeito

competente para desempenhar com responsabilidade os papéis temáticos que lhe cabe

no espaço do “Lar, doce lar”.

Page 21: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

63

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS FONTANILLE, J. Práticas semióticas: imanência e pertinência, eficiência e otimização. In: DINIZ, M. L. V. P.; PORTELA, J. C. (Orgs.). Semiótica e Mídia: textos, práticas, estratégias. Tradução de Maria Lúcia Vissoto Paiva Diniz et al. Bauru: Unesp/Faac, 2008, p. 15-74. GREIMAS. A. J.; COURTES. Dicionário de semiótica. Tradução de Alceu Dias Lima et al. São Paulo: Cultrix, s.d. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 21/01/51, p. 108. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 16/04/54, p.85. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 25/09/54, p. 81 MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 30/10/54, p. 74. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 12/02/55, p. 65. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 07/01/56, p. 73. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 04/02/56, p. 57. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 18/02/56, p. 97. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 12/10/57, p. 101. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 10/05/58, p. 88. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 24/05/58, 71. MARIA TERESA. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 07/11/1959, p. 88. MARZULLO, Elza. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 04/09/54, p. 91. MARZULLO, Elza. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 18/09/54, p. 85. MARZULLO, Elza. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 07/01/56, p. 45. MARZULLO, Elza. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 14/01/56, p. 61. MARZULLO, Elza. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 25/02/56, p. 93. MARZULLO, Elza. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 26/12/59, p. 109.

Page 22: OS DISCURSOS FUNDADORES DA FORMAÇÃO DA MULHER DA … · requintado menu deve ser preparado em casa e exige da mulher a ... elas são utilizadas porque facilitam as tarefas da mulher:

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (Eds.) Mª João Marçalo & Mª Célia Lima-Hernandes, Elisa Esteves, Mª do Céu Fonseca, Olga Gonçalves, Ana LuísaVilela, Ana Alexandra Silva © Copyright 2010 by Universidade de Évora ISBN: 978-972-99292-4-3 SLG 27 – Estudos de memória e discurso em Língua Portuguesa

64

O CRUZEIRO. Rio de Janeiro, 10/11/1928. O CRUZEIRO. Rio de Janeiro, 10/12/1957. PENNA, Thereza de Paula. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 17/05/58, p.74. PENNA, Thereza de Paula. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 31/05/58, p.72. PENNA, Thereza de Paula. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 14/06/58, p.78. PENNA, Thereza de Paula. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 21/06/58, p.54. PENNA, Thereza de Paula. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 28/11/59, p.90. PENNA, Thereza de Paula. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 05/12/59, p.84. PENNA, Thereza de Paula. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 12/12/59, p.54. PENNA, Thereza de Paula. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 26/12/59, p.90. SANGERARDI, Maria Helena. O Cruzeiro. Rio de Janeiro, 10/01/48, p.72. ZILBERBERG, Claude. De la responsabilité. Nouveaux Actes Sémiotiques. Disponível em: http://revues.unilim.fr/nas/documente.php?id=1760, consultado a 09/07/2008.