ortóteses para atletas catálogo pt.pdf · 2010-02-09 · japão há mais de 15 anos, tem...

36
www.zamst.com F R O M J A P A N ORTóTESES PARA ATLETAS ZAMST: EXACTAMENTE ONDE E QUANDO PRECISA!

Upload: trandiep

Post on 26-Jan-2019

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

www.zamst.comwww.zamst.com

FROM

JAPAN

ORtóteses PARA AtletAsZAMST: ExACTAMENTE oNDE E quANDo PRECISA!

Page 2: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

2

ZAMst: exactamente onde e quando precisa!

uma ortótese (banda para o cotovelo, joelheira, suporte para o tornozelo, suporte dorsal, etc.) é um suporte articular que protege as articulações, impede lesões e ajuda indivíduos lesionados a retomarem a actividade física. Actualmente, apenas a ZAMst, marca líder no Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para atletas.

DeciDa por si mesmo: uma base de dados anatómicos única (217 medidas - por pessoa - foram consideradas)

Até 22 elementos e 18 materiais diferentes por produto

Até cinco tamanhos por ortótese para um design completamente ajustado ao corpo

Acabamentos minuciosos: tiras anti-deslizantes, costuras imperceptíveis, etc

qual é o segredo da ZAMST?

Recusar-se a optar entre o conforto, a eficácia e a facilidade de utilização. As ortóteses ZAMST são inteiramente concebidas no Japão. E são os Japoneses que melhor podem explicar!

Page 3: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

3

toshiyuki HiramaDr. Mitsutoshi Hayashi

takayuki Okazaki

Por que é que Só A ZAMST SAbe coMo coMbInAr deSeMPenho, conforTo e fAcIlIdAde de uTIlIZAção nuMA únIcA orTóTeSe?

TrêS hoMenS que doMInAM o TeMA – uM MédIco, uM enGenheIro I&d e uM GeSTor de Produção,

TodoS eleS ATleTAS – AJudAM-noS A reSPonder A eSTA PerGunTA.

O MéDicO que RevOluciONOu As ORtóteses!o Dr. Hayashi é cirurgião ortopédico no Hospital da universidade Kyorin de Tóquio (Japão) e médico da equipa nacional masculina de voleibol do Japão. o Dr. Hayashi colabora com a ZAMST há mais de 16 anos.

entrevistador: O Dr. Hayashi teve um papel chave no desenvolvimento do primeiro suporte desportivo para o tornozelo…

mitsutoshi Hayashi: Foi um ano antes dos Jogos Olímpicos de 1992 em Barcelona. Um grande jogador da equipa nacional de voleibol sofreu uma lesão grave no tornozelo. Para ajudá-lo a recuperar mais rapidamente e impedir uma nova lesão, pedi-lhe para usar uma ortótese médica. Eu queria um suporte com protecções rígidas em ambos os lados do tornozelo para garantir a correcta estabilização da articulação tíbio-társica e impedir lesões de repetição. Infelizmente, a ortótese partiu-se em menos de duas semanas de treino intensivo. O material utilizado no suporte não era suficientemente resistente em situações de exigência extrema e a forma do produto restringia todos os movimentos e não permitia movimentos atléticos. Comecei então a trabalhar com a ZAMST no sentido

um suporte para o tornozelo capaz de resistir a movimentos extremos, ao mesmo tempo que protege o jogador

En

trev

ista

s…

de desenvolver um suporte para o tornozelo capaz de resistir a movimentos extremos, ao mesmo tempo que protegia o jogador. Apresentámos um novo produto mesmo antes dos Jogos Olímpicos. Todos os jogadores da equipa usaram pelo menos um suporte para o tornozelo, durante os Jogos Olímpicos, e

nenhum deles sofreu lesões.

entrevistador: quais foram as principais alterações de design que solicitou?

m. H.: Para mim era importante proporcionar ao jogador um suporte para o tornozelo que limitasse a solicitação excessiva da articulação sem, no entanto, impedir os seus movimentos. Um jogador de voleibol tem de correr, saltar, deslocar-se lateralmente

“”

Page 4: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

4

médico à acção de suporte das tiras de fixação. Uma vez reunidas estas qualidades, como no caso dos produtos Z AMST, temos uma solução ainda melhor, em alguns aspectos, do que as tiras de fixação. De facto, embora as tiras de fixação sejam, do ponto de vista anatómico, a solução mais apropriada para suportar as articulações, têm duas desvantagens: é necessária a experiência de um profissional de cuidados de saúde para obter uma boa fixação, o que não é possível para todos os atletas, e não se pode ajustar o nível de compressão depois de colocada a tira, ao contrário de um suporte de qualidade.

e recuar, assim como flectir os joelhos e tornozelos. Consequentemente, o tornozelo tem de manter a máxima liberdade de movimento. Decidimos modificar o material, a espessura e o design das protecções laterais que tinham de ser rígidas mas inquebráveis. Também modificámos o fio utilizado para coser o tecido do suporte de forma a impedir qualquer ruptura devido ao atrito repetido. Em seguida, alargámos a tira e o fecho de velcro e cosemo-los às protecções de plástico para aumentar a durabilidade e resistência do sistema de fixação. Finalmente, as protecções de plástico foram fixadas no suporte macio por meio de rebites para facilitar os movimentos de flexão plantar e dorsiflexão.

entrevistador: Parece ser um produto muito técnico. todos os produtos disponíveis no mercado são assim tão avançados?

m. H.: Deveriam ser! O suporte ideal para a prática desportiva deve proporcionar a eficácia de um suporte médico (para proteger ao máximo a ar ticulação) e respeitar as especif icidades dos movimentos e limitações associados ao desporto, bastante diferentes dos do quotidiano! Assim, a ortótese desportiva deve aliar as qualidades de um suporte

m. H.: Para mim, os produtos ZAMST são simples, confortáveis, funcionais e fáceis de utilizar – características essenciais de qualquer supor te. Além disso, são especialmente concebidos para a prática desportiva, o que significa que permitem efectuar livremente os movimentos naturais, l imitando os movimentos perigosos. Por último, a equipa ZAMST possui conhecimentos médicos excelentes e os investigadores trabalham permanentemente em estreita colaboração com médicos, treinadores e atletas profissionais, de modo a melhorar continuamente a qualidade e eficácia dos produtos. Assim, estes investigadores estão plenamente habilitados a fornecer informações pormenorizadas aos clientes para garantir que os utilizadores tiram o máximo partido dos produtos ZAMST. A equipa ZAMST está particularmente atenta a este aspecto.

entrevistador: O qUE é qUE TOrnA OS PRODutOs ZAMst TãO DiFeReNtes?

Mit

sutO

sHi H

AyA

sHi

En

trev

ista

s…

Page 5: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

5

não recomendo a utilização

diária de ortóteses

“”m. H.: Pensando nos atletas que acompanho diariamente, é evidente que preferia

que não utilizassem esses produtos. E tenho a certeza de que todos os treinadores profissionais e médicos que trabalham com equipas desportivas tentam ao máximo melhorar o desempenho dos seus jogadores, ao mesmo tempo que os tornam mais resistentes às lesões. neste sentido, não recomendo a utilização diária de ortóteses, a menos que o atleta apresente uma fraqueza articular patológica ou já tenha sofrido uma lesão grave. Contudo, mesmo com atletas “perfeitamente saudáveis”, existem situações que exigem a utilização de ortóteses para reforçar a protecção natural do corpo contra lesões, como é o caso de uma competição, em que a possibilidade de lesões é muito maior do que durante os treinos, em diversos tipos de desportos. As ortóteses também podem ser necessárias durante um estágio de treino intensivo em que a fadiga pode ser muito grande ou quando os atletas sentem que acumularam demasiada fadiga ao longo da época. A decisão final é do jogador. Mas para tomar a decisão certa, ele deverá ser informado dos riscos que corre, das consequências de uma lesão (abstenção de treinar, longa recuperação, fraqueza residual, etc.), bem como dos meios à sua disposição para evitá-los (treino voluntário, tiras de fixação, ortóteses desportivas, etc).

entrevistador: como médico, recomenda que todos os atletas utilizem este tipo de ortóteses desportivas?

estes suportes permitem a liberdade de movimento

“”entrevistador: Não considera que um dos efeitos colaterais

da utilização de ortóteses desportivas pode ser o enfraquecimento do corpo e a perda da sua capacidade de auto-protecção?

m. H.: não existe esse risco com ortóteses desportivas sofisticadas, como as que são fabr icadas pela ZAMST. não se esqueça de que estes supor tes conser vam a l iberdade de mov imento e apenas protegem a articulação de movimentos excessivos e perigosos. Consequentemente, é necessário um programa completo de prevenção de lesões, mesmo que o atleta utilize um suporte desportivo.

A musculação, o treino proprioceptivo, o treino de coordenação e outros exercícios são indispensáveis . A or tótese despor tiva deve ser encarada como a última defesa, quando todas as defesas naturais tiverem falhado. E nos desportos modernos, em que a intensidade de competição é ainda maior, é frequente estas defesas falharem.

Page 6: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

6

En

trev

ista

s…tO

sHiy

uk

i HiR

AM

A

entrevistador: sr. Hirama, quais são as principais características de um produto ZAMst?

To s h i y u k i H i r a m a : S e m p r e q u e desenvolvemos uma nova or tótese ZAMST, a nossa intenção é proporcionar uma protecção excelente sem afectar o desempenho do utilizador. Para mim, é a diferença entre um suporte concebido para efeitos médicos e um suporte criado para efeitos desportivos. O design do produto, os materiais seleccionados e a qualidade do fabrico têm como objectivo garantir a eficácia, o conforto e a facilidade de utilização.

eNgeNHeiRO DO DesPORtOo Sr. Toshiyuki Hirama é engenheiro na ZAMST há 10 anos. Também é jogador de voleibol, treinador desportivo e, claro, utilizador dos produtos ZAMST.

entrevistador: como é que isso se traduz no processo de desenvolvimento?

T. H.: Primeiro, dedicamos muito tempo à análise da forma da articulação a proteger pelo novo produto. Também estudamos cuidadosamente a amplitude de movimentos dessa articulação durante a prática de desportos intensivos para nos certificarmos de que o produto acabado não lhe cria qualquer entrave. Para estas duas análises, trabalhamos em estreita colaboração com médicos e treinadores e obtivemos estatísticas de medidas corporais junto do nosso centro de investigação.

Em seguida, evidentemente, analisamos os produtos existentes, tanto na nossa linha de produtos ZAMST como na de outros fabricantes, tentámos melhorá-los e procuramos ter ideias para criar novos produtos ainda melhores.

T. H.: Antes de mais, o produto deve cumprir a sua função de protecção da articulação,

ou seja, deve impedir os movimentos excessivos susceptíveis de causar lesões. O segundo ponto importante é a liberdade de movimento do utilizador. Se considerarmos como exemplo um suporte para o tornozelo destinado à protecção da inversão, este produto deve permitir que o atleta corra, salte e realize flexões livremente, protegendo o tornozelo em caso de movimentos laterais demasiado exagerados. O conforto do produto é outro aspecto fundamental, uma vez que as ortóteses despor tivas podem ser util izadas durante cinco a seis horas por dia, no caso dos atletas profissionais.

entrevistador: O qUE é qUE TOrnA UMA ORtótese MelHOR DO que OutRA?

tão confortáveis que o utilizador

nem se lembra que está a usá-los

“”

Page 7: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

7

entrevistador: qual é o maior desafio durante o processo de desenvolvimento?

T. H.: Penso que o aspecto mais estimulante e interessante é conciliar a funcionalidade com a simplicidade. Obr iga-nos a desenvolver designs avançados e a associar materiais de qualidade para encontrar a melhor solução. na verdade, o que pretendemos não é a melhor relação entre o desempenho, confor to, qualidade e facilidade de utilização, mas sim integrar o melhor destas quatro características em cada produto.

entrevistador: quais são, actualmente, os motivos de orgulho da equipa i & D da ZAMst?

T. H.: Em primeiro lugar, os nossos conhecimentos médicos: a empresa possui 35 anos de história na área da medicina, o que nos proporcionou os conhecimentos e a exper iência necessár ios par a desenvolver os melhores produtos. Em segundo lugar, o facto de sermos pioneiros no sector dos suportes para o tornozelo, no Japão. Desenvolvemos o nosso primeiro suporte para o tornozelo para a equipa nacional de voleibol, nos Jogos Olímpicos de 1992. Os desportos profissionais são uma fonte de inspiração para nós e constituem a base dos nossos elevados padrões de exigência. Finalmente, a qualidade dos produtos em termos de desempenho e durabilidade.

entrevistador: qual é, hoje em dia, o maior sonho da equipa i & D da ZAMst?

T. H.: Os nossos produtos são conhecidos por oferecerem a máxima protecção; são muito fáceis de colocar e permanecem confortáveis ao longo do exercício. O meu desejo é podermos desenvolver materiais que ofereçam

um grande suporte mas, ao mesmo tempo, sejam tão confortáveis que o utilizador nem se lembra que

está a usá-los. é um sonho, mas é algo que procuramos quando trabalhamos no desenvolvimento de um novo produto.

na ZAMST, temos a capacidade de combinar diferentes materiais num único produto assegurando assim o melhor material para cada zona-chave. Utilizamos material flexível nas zonas onde a liberdade de movimento é importante, material respirável nas zonas onde existe um risco de transpiração excessiva e material rígido e compressivo na zona de suporte da articulação.

é muito importante o produto ser fácil de utilizar. Este é um aspecto fundamental do processo de desenvolvimento. Se o produto tiver um excelente design e for fabricado com os melhores materiais, mas for complicado de colocar, existe o r isco de não ser correctamente posicionado pelo utilizador. nesse caso, o produto perderá a sua eficácia e poderá afectar o desempenho do atleta.

Page 8: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

8

En

trev

ista

s…tA

kAy

uk

i Ok

AZA

ki

iNOvAçãO MesMO NO FAbRicO!o Sr. Takayuki okasaki, Gestor de Controlo de Produção, trabalha na ZAMST há 12 anos e partilha alguns segredos que permitem a superioridade da ZAMST.

entrevistador: Do seu ponto de vista enquanto gestor de produção, o que significa “qualidade”?

T. o.: Significa fabricar produtos que cumpram as promessas e que sejam concebidos para durar, sem defeitos ocultos ou visíveis. E acredite que, para a ZAMST o conseguir, é necessário um processo de aprendizagem constante, porque a marca é muito exigente. Os nossos processos de controlo da qualidade, quer se trate dos materiais utilizados, do processo de fabrico ou de produtos acabados, v isam uma percentagem de 0% de defeitos. Situamo-nos nos 0,07%, o que não está muito longe do nosso objectivo!

entrevistador: quais os critérios que merecem destaque durante o fabrico dos produtos ZAMst?

Takayuki okazaki: As minhas principais preocupações são a qualidade e a segurança dos produtos. no que se refere à segurança, verificamos cuidadosamente se não é inserido qualquer objecto estranho nas ortóteses. no nosso atelier de costura, o objecto que apresenta o maior risco é, sem dúvida, a agulha, uma vez que pode partir-se facilmente durante o processo de costura. Cada atelier está equipado com os mais avançados detectores de metais e todos os produtos são verificados antes da embalagem. Somos muito rigorosos neste ponto.

relativamente à qualidade, esforçamo-nos por cumprir à letra as especificações definidas pela equipa I & D da ZAMST. Os engenheiros têm permanentemente ideias novas, o que se traduz para nós em verdadeiros desafios ao nível do fabrico! Felizmente, colaboramos no processo de desenvolvimento desde as fases iniciais para encontrarmos as melhores soluções de fabrico e transformar em realidade essas ideias inovadoras.

“”

cada atelier está equipado com

os mais avançados detectores de metais

Page 9: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

9

entrevistador: quais são os seus maiores desafios? quais os aspectos mais complicados para si?

T. o.: As ortóteses ZAMST têm uma concepção muito precisa e são muito complexas no sentido em que cada produto é fabricado com pelo menos sete materiais e elementos diferentes. Pode ser necessário coser tecidos macios e espessos juntamente com tecidos finos e rígidos, garantindo costuras de alta qualidade (ou seja, apertadas, uniformes e centradas). A costura envolve a acção humana e tem consequências directas na funcionalidade e durabilidade do produto. Para garantir costuras da mais alta qualidade, as equipas de produção participam regularmente em cursos de formação intensivos.

entrevistador: quais são, actualmente, os seus motivos de orgulho?

T. o.: A ZAMST é uma das raras marcas a utilizar tecidos inovadores e à medida , designadamente tecidos multi-camadas. Um tecido inovador requer, frequentemente, uma nova técnica de costura, o que significa que temos de procurar permanentemente ideias novas. E até agora temos sempre cumprido a nossa missão!

Page 10: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

1010

Page 11: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

11

12|14 Tornozelo

15 |19 Joelho

20 |22 cinta

|23 ombro

24 |25 cotovelo

26 |27 Pulso e Polegar

28 |29 coxa e região Gemelar

da Perna

30 |31 Meias e contenção

32 |33 crioterapia

34 |35 Tamanhos

Índi

ce

Page 12: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

12

41

2

3 6

5

8

7

4

1

2

3 7

6

5

PrIncíPIoS de SuPorTe

entorses causadas por movimentos que excedem a amplitude articular do tornozelo.O tornozelo pode sofrer facilmente lesões

na sequência de tensões bruscas ou choques externos.o tornozelo é composto por ossos espessos e relativamente pequenos e por pequenos ligamentos que têm de suportar todo o peso do corpo. o tornozelo permite diferentes movimentos do pé, tais como caminhar, correr e saltar.

As lesões do tornozeloPropomos designs exclusivos para o suporte dos tornozelos que sofrem frequentemente lesões por entorses em inversão e eversão. Os nossos designs também privilegiam a facilidade de utilização e o conforto.

torção do pé para o interior

Entorse em inversão. Dor e tumefacção em torno do maléolo externo.

torção do pé para o exterior

Entorse em eversão– Dor e tumefacção em torno do

maléolo interno.– Este tipo de lesão é menos

comum, uma vez que os ligamentos internos do tornozelo são fortes. no entanto, quando acontece, é frequentemente acompanhado por fractura óssea ou micro fractura.

Por tipo de entorse

As entorses em inversão podem ocorrer não só durante a prática desportiva, mas também em actividades diárias. Em contrapartida, as entorses em eversão são muito menos comuns, mas normalmente mais graves.

Pé direito/ Vista medial

1- Tíbia 2- Astrágalo3- osso navicular do tarso4- Ligamento tibiotalar anterior5- Ligamento tibiotalar posterior6- Ligamento tibiocalcâneo7- Ligamento tibionavicular8- Calcâneo

Pé direito/Vista lateral

1- Ligamento talofibular anterior

2- Ligamento talofibular posterior

3- Ligamento calcâneofibular

4- Calcâneo5- Perónio6- Astrágalo7- osso navicular do tarso

Eversão 10 %

Inversão 90 %

compressão/imobilizaçãoAs tiras de fixação e os apoios garantem um suporte preciso para o tornozelo.

confortoutilizamos materiais respiráveis e elásticos e apoios que se ajustam perfeitamente ao corpo para aumentar o conforto.

Facilidade de utilizaçãoos suportes são fáceis de colocar e retirar, graças ao design de colocação pela parte de trás do tornozelo.

Page 13: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

13

1 2 3

1 2 3 4

A1

A2-DX

tAMA-NHO

tAMA-NHO

1- Os apoios interiores amovíveis possuem um design exclusivo que garante a estabilidade e permite o movimento natural.

2- Tira com gancho restringe a inversão e proporciona estabilidade lateral.

3- Tira lateral restringe a inversão e proporciona estabilidade lateral.

ToRNoZELoProtecção de tornozelo para inversão

1- Protecções rígidas exclusivas restringem a inversão e a eversão.

2- Design compacto e material extremamente respirável.

3- A tira para a planta do pé fixa o suporte e impede que escorregue.

4- A tira proporciona mobilidade anterior, lateral e medial.

ToRNoZELoProtecção de tornozelo para inversão/eversão, com estabilidade anterior

s M l esqueRDA / DiReitA

s M l esqueRDA / DiReitA

lesionei-me recentemente nos tornozelos. quando retomei os treinos, utilizei os suportes A2-dX durante algumas semanas, enquanto treinava. Proporcionaram-me um poderoso suporte e permitiram-me apoiar normalmente o meu peso sobre os tornozelos. Voltei a ganhar confiança e passei recentemente para os suportes A1, que são mais flexíveis.

” Jean-Philippe Sol membro da equipa nacional de voleibol francesa

“TO

rn

OZE

LO

Page 14: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

14

1 2 3 4

1 2 3

FA-1

A1-s

Xs s M l

tAMA-NHO

tAMA-NHO 1- O design compacto ajusta-se facilmente nos sapatos

e proporciona uma óptima respirabilidade.

2- O design 3D promove o movimento natural.

3- A faixa interior permite-lhe ajustar a compressão e a forma exclusiva impede que o tornozelo adquira um grande volume.

4- A tira para a planta do pé fixa o suporte e impede que escorregue.

ToRNoZELosuporte ligeiro e compressivo

1- Os apoios interiores amovíveis possuem um design exclusivo que garante a estabilidade e permite o movimento natural.

2- A tira de fixação permite-lhe ajustar a compressão e estabilizao tornozelo.

3- Dois fechos de velcro garantem uma compressão estável e impedem que escorregue.

ToRNoZELoestabilizador do tornozelo

s M l esqueRDA / DiReitA

TOr

nO

ZELO

Page 15: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

15

8

1

2

3

6

7

54

1

2

3

5

4

1

2

34

12

3

4 5

o joelho é a parte mais complexa e instável do corpo humano. Desempenha uma função de pivot em muitos movimentos aliados ao desporto, o que significa que suporta muito peso e tensão, pelo que tem tendência para sofrer lesões.

1- Ligamento cruzado posterior (LCP)2- Ligamento colateral externo (LCE)3- Perónio4- Tíbia5- Menisco6- Ligamento cruzado anterior (LCA)7- Ligamento colateral interno (LCI)8- Patela (rótula)

Principais lesões dos joelhos

As lesões do Joelho, uma articulação extremamente complexaO joelho é uma articulação complexa; é por isso que propomos uma gama completa de produtos de suporte, adaptados a diversas situações. Os suportes são concebidos de acordo com uma perspectiva médica, dando igualmente relevância à facilidade de utilização e ao conforto.

o joelho é a parte mais complexa e instável do corpo humano.

Os suportes são concebidos de acordo com uma perspectiva médica, dando igualmente relevância à facilidade de utilização

Principais lesões dos joelhos

PrIncíPIoS de SuPorTe

confortoMateriais resistentes e respiráveis minimizam a transpiração e mantêm o suporte no devido lugar.

compressão/imobilizaçãoo correcto posicionamento do chumaço, dos apoios e das tiras assegura a precisão da compressão e imobilização.

Facilidade de utilizaçãouma linha completa de produtos permite-lhe escolher o produto mais adequado ao desporto praticado e à sua situação específica.

Joelho direito

Joelho direitoImpacto lateral

lesão do lci• Choque violento na parte externa do

joelho • Grande torção externa da parte inferior

da perna, causando um movimento do joelho para dentro

- Dor na parte interna do joelho

- Dor ao flectir/esticar o joelho

- Instabilidade do joelho- Tumefacção e

hemorragia interna do joelho

lesão do lcA• Torção do joelho causada por uma

paragem ou mudança de direcção brusca durante a actividade

• Choque violento pela parte posterior

- Dor aguda e impossibilidade de prosseguir com a actividade

- Instabilidade do joelho- Tumefacção e hemorragia interna

Joelho direito, vista medial1- Tíbia2- LCA3- Fémur4- Patela

lesão do lcP

• Impacto violento do joelho contra o solo• Choque violento na parte inferior do

joelho

- Dor aguda e impossibilidade de prosseguir com a actividade

- Instabilidade do joelho- Tumefacção e hemorragia interna

Joelho direito, vista lateral1- Perónio2- Tíbia3- LCP4- Fémur5- Patela

Doença de Osgood-schlatter• Dor em torno da patela

ocorre frequentemente nas crianças, especialmente nos rapazes entre os 11 e 18 anos e que ainda estão em fase de crescimento. A parte da tíbia que está a crescer é repetidamente puxada por um ligamento. Consequentemente, a parte que une a tíbia ao ligamento apresenta ruptura ou tumefacção.

1- Tendão quadricipital2- Patela3- Ligamento rotuliano4- Tíbia5- Fémur

Joelho direitoImpacto medial

lesão do lce

• Choque violento na parte interna do joelho.

- Dor na parte externa do joelho

- Dor ao flectir/ esticar o joelho

- Instabilidade do joelho- Tumefacção e

hemorragia interna do joelho

Joelho do saltador (tendinite rotuliana)• Dor em torno da rótula

Esta lesão ocorre em jovens cujos ossos se desenvolveram suficientemente, a partir da fase da escola secundária. o tendão rotuliano e o tendão quadricipital sofrem lesões devido aos saltos frequentes.

Page 16: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

16

1 2 3 4

1 2 3 4

Zk-7

Zk-3

Zk-1

1 2 3 4 5

tAMA-NHO

tAMA-NHO

tAMA-NHO s M l Xl 2Xl

s M l Xl 2Xl

s M l Xl 2Xl

1- O design semi-aberto proporciona um ajuste perfeito e ajuda a evitar que escorregue.

2- Apoios exclusivos em resina melhoram a estabilidade lateral/medial e suavizam a flexão e a extensão.

3- Um fecho de velcro bipartido cria um ajuste perfeito à volta da rótula e permite ajustar facilmente a compressão.

4- O material respirável e elástico repele rapidamente a transpiração e suaviza a flexão e a extensão do joelho.

5- Tiras cruzadas e paralelas proporcionam uma compressão eficaz e uma intensa estabilidade anterior à parte inferior da perna.

JoELHoJoelheira firme com estabilização lateral, medial e anterior

1- O design semi-aberto proporciona um ajuste perfeito e ajuda a evitar que escorregue.

2- Apoios exclusivos em resina melhoram a estabilidade lateral/medial e suavizam a flexão e a extensão.

3- Um fecho de velcro bipartido cria um ajuste perfeito à volta da rótula e permite ajustar facilmente a compressão.

4- O material respirável e elástico repele rapidamente a transpiração e suaviza a flexão e a extensão do joelho.

JoELHoJoelheira firme com compressão rotuliana e estabilização lateral/medial

1- Um chumaço específico protege o joelho do impacto com o solo.

2- Uma costura de compressão 3D proporciona um ajuste excelente e reduz o desconforto na zona posterior do joelho.

3- O chumaço rotuliano distribui pressão à volta da rótula, de forma a aumentar a estabilidade.

4- O material respirável e elástico repele rapidamente a transpiração e suaviza a flexão e a extensão do joelho.

JoELHoJoelheira tipo mangacom chumaço protector

JOEL

hO

Page 17: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

17

1 2 3 4

Mk-1

Mk-3

1 2 3 4 5

s M l Xl

s M l Xl1- A faixa de suporte pode ser colocada sem tirar o sapato e

permite ajustar facilmente a compressão.

2- O chumaço rotuliano aplica pressão na zona à volta da rótula de forma a aumentar a estabilidade.

3- Um fecho de velcro bipartido cria um ajuste perfeito à volta da rótula e permite ajustar facilmente a compressão.

4- O material respirável e elástico repele rapidamente a transpiração e suaviza a flexão e a extensão do joelho.

JoELHoJoelheira de faixa média com compressão rotuliana ligeira

1- A faixa de suporte pode ser colocada sem tirar o sapato e permite ajustar facilmente a compressão.

2- O chumaço rotuliano aplica pressão na zona à volta da rótula de forma a aumentar a estabilidade.

3- Um fecho de velcro bipartido cria um ajuste perfeito à volta da rótula e permite ajustar facilmente a compressão.

4- Apoios exclusivos em resina melhoram a estabilidade lateral/medial e suavizam a flexão e a extensão.

5- O material respirável e elástico repele rapidamente a transpiração e suaviza a flexão e a extensão do joelho.

JoELHoFaixa média para suporte firme do joelho com estabilização lateral/medial

tAMA-NHO

tAMA-NHO

“fui operada ao joelho há três meses, na sequência de uma ruptura dos ligamentos cruzados. Terminei há pouco tempo um programa intensivo de reabilitação em cap breton e agora, que retomei os treinos, utilizo o ZK-7. Sinto um suporte, ao mesmo tempo que mantenho a liberdade de movimento, o que me dá confiança nos meus gestos e apoios.

” Liv Sansoz bicampeã mundial de escalada

JOEL

hO

Page 18: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

Evaporate

Dissipate

Absorb

Evaporate

Dissipate

Absorb

18

1

1

2 3

2 3

sk-1

sk-3

JoELHoManga curta para suporte ligeiro do joelho

1- Um design exclusivo em material elástico acompanha os contornos do joelho de forma a aumentar a estabilidade.

2- A concepção tipo manga facilita a colocação e a remoção do suporte.

3- O material respirável absorve e evapora rapidamente a transpiração para maior conforto e um ajuste perfeito.

1- Um design exclusivo em material elástico acompanha os contornos do joelho de forma a aumentar a estabilidade.

2- A faixa de suporte pode ser colocada sem tirar o sapato e permite ajustar facilmente a compressão.

3- O material respirável absorve e evapora rapidamente a transpiração para maior conforto e um ajuste perfeito.

JoELHoFaixa curta para suporte ligeiro do joelho

tAMA-NHO Xs s M l

tAMA-NHO Xs s M l Xl

JOEL

hO

Page 19: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

19

1

Jk bAND

Jk-2

1

1

2

2

3

3

Jk-1

tAMA-NHO Xs s M l

tAMA-NHO Xs s M

tAMA-NHO s M l Xl

1- O chumaço duplo e a tira inferior aplicam pressão sobre a zona abaixo da rótula de forma a reduzir a tensão sobre o tendão rotuliano.

JoELHosuporte do tendão rotuliano

1- O chumaço duplo e a tira inferior aplicam pressão sobre a zona abaixo da rótula de forma a reduzir a tensão sobre o tendão rotuliano.

2- Material respirável e compressivo para conforto adicional na zona posterior do joelho.

3- O chumaço rotuliano e o chumaço duplo proporcionam a compressão ideal para aumentar a estabilidade da rótula.

JoELHosuporte avançado do tendão rotuliano e da patela

1- O chumaço duplo e a tira inferior aplicam pressão sobre a zona abaixo da rótula de forma a reduzir a tensão sobre o tendão rotuliano.

2- Material respirável e compressivo para conforto adicional na zona posterior do joelho.

3- A faixa de abertura completa pode ser colocada sem tirar o sapato.

JoELHosuporte do tendão rotuliano e da patela

JOEL

hO

Page 20: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

20

4

1

2

3

6

5

798

9

1

2

3

78

6

54

10

PrIncíPIoS de SuPorTe

tipos e causas de lombalgias comuns em atletas.- Deslocamento numa posição anormal- Impacto súbito ao nível da cinta- Forte torção da cinta- Fadiga acumulada por treino excessivo

causas musculares e fasciais: estiramento muscular ao nível da cinta- Dor ao flectir o corpo para a frente- Dor em tempo frio- Dor ao estar sentado por períodos prolongados- Rigidez crónica- Dor quando é exercida pressão

espondilolise/espondilolistese- Espondilolise: Fractura de uma vértebra lombar devido

a um movimento extremo.- Espondilolistese: Deslizamento para a frente de uma

vértebra lombar.

três técnicas para combater a lombalgiatécnica 1Aplicação de pressão abdominal adicional

As vértebras lombares são suportadas pelos músculos abdominais e dorsais. um suporte externo da cinta pode aliviar eficazmente a dor, aumentando a pressão na cavidade abdominal e apoiando as vértebras lombares.

técnica 2 Restrição da extensão dorsal

A manutenção de uma postura correcta promove a estabilidade das vértebras lombares. A prevenção de uma extensão excessiva (quando o corpo inclina para trás), que sobrecarrega a cinta, reduz a tensão sobre as vértebras lombares.

técnica 3Estabilização da articulação sacroilíaca

As vértebras lombares estão empilhadas sobre o sacro, como tijolos. A compressão externa e o aperto do sacro proporcionam suporte e estabilidade às vértebras lombares e ao sacro.

A cinta absorve choques provenientes dos membros inferiores e suporta o peso da parte superior do corpo.A cinta, que permite os movimentos de flexão para a frente, inclinação lateral e rotação, é composta por cinco vértebras lombares e pela pélvis. A sua função é absorver os choques provenientes dos membros inferiores e suportar a parte superior do corpo. Consequentemente, é uma parte do corpo que é submetida a grandes tensões, especialmente durante a prática desportiva.

As lesões da cintaApresentamos designs únicos que suportam a região lombar, frequentemente sujeita a tensões causadas pelo peso e pelo impacto. Esforçamo-nos por criar suportes confortáveis que permitam realizar facilmente os movimentos naturais e que possam ser usados por períodos prolongados.

1- Atlas 2- Áxis3- Vértebra proeminente4- Vértebras cervicais (7)5- Vértebras torácicas (12)6- Vértebras lombares (5)7- Sacro 8- Cóccix

1- Espinha ilíaca antero-superior2- Cóccix3- Sacro 4- Articulação sacroilíaca5- Crista ilíaca6- Fossa ilíaca7- Foramens sagrados anteriores8- Margem acetabular9- Foramens obturadores10- Tubérculo púbico

conforto os designs em malha 3D e os materiais em malha de estireno reduzem a transpiração e mantêm os suportes no devido lugar.

compressão/imobilizaçãoA gama de produtos inclui combinações de faixas, tiras e segmentos em malha adaptados a várias situações. Facilidade de utilização

As faixas integradas facilitam a colocação dos suportes.

Page 21: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

21

ZW-4

ZW-5

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

ZW-7

1 2 3 4 5

tAMA-NHO

tAMA-NHO

tAMA-NHO Xs s M l Xl

Xs s M l Xl

Xs s M l Xl

1- As tiras elásticas incorporadas aumentam a pressão sobre o abdómen para acentuar o efeito.

2- Dois apoios flexíveis incorporados aumentam a estabilidade lombar.

3- O segmento em malha rígida favorece a estabilidade na região lombar.

4- O material exclusivo extremamente respirável garante o maior conforto.

5- O interior é revestido pelo material de secagem rápida CoolMax® para proteger o corpo do frio.

CINTAlombostato fino e respirável

1- As tiras interiores asseguram a estabilidade ao empurrar o suporte para a zona lombar.

2- As tiras elásticas incorporadas aumentam a pressão sobre o abdómen para acentuar o efeito.

3- O material exclusivo em malha de estireno impede que a faixa deslize para cima durante o exercício.

4- O material em malha 3D proporciona conforto e respirabilidade.

5- O segmento em malha rígida favorece a estabilidade na região lombar.

6- São incorporados dois apoios planos semi-rígidos para aumentar a estabilidade lombar.

CINTAsuporte lombar com dois apoios planos semi-rígidos

1- As tiras interiores asseguram a estabilidade ao imobilizar firmemente a região lombar.

2- As tiras elásticas incorporadas aumentam a pressão sobre o abdómen para acentuar o efeito.

3- O material exclusivo em malha de estireno impede que a faixa deslize para cima durante o exercício.

4- O material em malha 3D proporciona conforto e respirabilidade.

5- O corte 3D acompanha a curva lombar para um ajuste perfeito e maior estabilidade.

6- São incorporados quatro apoios planos semi-rígidos para aumentar a estabilidade lombar.

CINTAsuporte lombar firme com quatro apoios planos semi-rígidos

CIn

TA

Page 22: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

22

1

1

2

2

3

3

4

ZW-1

ZW-3

1- A faixa estreita permite movimentos naturais de anteflexão e rotação.

2- A tira não elástica garante uma compressão uniforme à esquerda e à direita, mantendo o centro estabilizado.

3- O material em malha 3D proporciona conforto e respirabilidade.

4- O sistema de fixação exclusivo impede que a faixa escorregue durante a execução de movimentos vigorosos.

CINTAFaixa abdominal para estabilidade pélvica

1- O segmento em malha rígida favorece a estabilidade na região lombar.

2- O material exclusivo em malha de estireno impede que a faixa deslize para cima durante o exercício.

3- O bolso traseiro destina-se a colocar compressas quentes ou frias.

CINTAsuporte lombar ligeiro

… os suportes ZAMST são especialmente concebidos para a utilização durante a prática desportiva, o que significa que permitem efectuar livremente os movimentos naturais, limitando os movimentos perigosos.

” Dr. Mitsutoshi Hayashi cirurgião ortopédico no Hospital

da universidade Kyorin de Tóquio (Japão) e médico da equipa nacional masculina de voleibol do Japão

tAMA-NHO Xs s M l Xl

tAMA-NHO Xs s M l

CIn

TA

Page 23: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

23

1 2 3 4

SHouLDERWRAP

4

123

6

5

7

8 9

1012 1112

oMBRosuporte para o ombro

1- Técnicas de corte e costura exclusivas criam uma forma 3D que proporciona um ajuste e suporte perfeitos, enquanto permitem um movimento livre e natural.

2- O material fino especial repele rapidamente a transpiração e garante um ajuste confortável.

3- A tira para o peito facilita o ajuste da compressão e permite aplicar a faixa quer no ombro esquerdo quer no direito.

4- A manga é fácil de utilizar. O sistema de fecho permite ajustes precisos da compressão do braço.

tAMA-NHO s M l

Estrutura do Ombro e tipos de lesõesO ombro é a articulação do corpo humano com maior amplitude de movimento. A articulação é composta pela cavidade glenóide da omoplata e pela cabeça do úmero. Por ser uma articulação esférica, o ombro tem uma grande amplitude de movimento mas é também uma articulação instável, com tendência para sofrer lesões como luxações (deslocamento).

Principais lesões do ombrolesão do intervalo dos rotadoreso intervalo dos rotadores é sujeito a tensões consideráveis e pode sofrer lesões devido à rotação brusca da articulação escápulo-umeral. A principal causa desta lesão são os movimentos de lançamento repetidos, como os que são utilizados no basebol. os sintomas são dor e fadiga ao levantar o braço.

conflito subacromialA principal causa é a aplicação de pressão no tendão do músculo supra-espinhoso, que se situa entre o úmero e o acrómio. A dor é sentida desde o ombro até ao braço e aumenta ao levantar o braço. Também ocorre no tendão do músculo infra-espinhoso. Neste caso, a lesão é causada por movimentos anormais resultantes de desequilíbrio muscular à volta do ombro.

luxação da articulação escápulo-umeralocorre quando a articulação é submetida a um choque forte e directo, de cima para baixo, e o cotovelo é puxado violentamente para trás. É frequente nos lançamentos e nos contactos com a bola, em desportos como o basebol e o voleibol.

estrutura do ombroo ombro é composto por ossos, músculos superficiais e músculos profundos. Se os músculos superficiais forem mais fortes do que os músculos profundos e existir um desequilíbrio, o ombro tem tendência para sofrer lesões.1- Clavícula2- Apófise coracóide3- Ligamento coraco-acromial4- Acrómio5- Músculo supra-espinhoso6- Intervalo dos rotadores

7- Úmero8- Músculo subescapular9- Músculo infra-espinhoso10- Músculo pequeno redondo11- omoplata12- Músculo supra-espinhoso

OM

Br

O

Parte da frente Parte de trás

Page 24: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

4

1

2

3

5

6

4

2

1

3

5

24

4

1

2

36

5

7

8

9

4

1 2

3

4

1 2

35

4

1

2

3 5

Principais lesões do cotovelocotovelo de tenistaEpicondilite lateral do úmero. Esta lesão é causada por movimentos repetidos do pulso para o lado, na execução de pancadas de revés no ténis. Provoca dor na parte externa do cotovelo, mesmo durante as actividades quotidianas.

1- Rádio2- Zona de dor3- Epicôndilo lateral do úmero4- Músculo curto extensor

radial do carpo

cotovelo de tenista devido a pancada a direito (cotovelo de golfista)

Epicondilite medial do húme ro. Esta lesão é causada por um serviço de ténis incorrecto ou uma pancada mal executada no golfe. Devido ao facto de ser comum entre jogadores de ténis e de golfe, também é designada por cotovelo de golfista. Provoca dor na parte interior do cotovelo.

1- Cúbito2- Músculo flexor ulnar do carpo3- Zona de dor4- Epicôndilo medial do úmero5- Músculo flexor radial do carpo6- Rádio

cotovelo de basebolEsta lesão é causada pela sobrecarga muscular ou por movimentos de lançamento incorrectos, podendo provocar lesões na parte que liga o osso ao ligamento ou à articulação. Se esta lesão ocorrer na parte externa do cotovelo, pode ser grave.

1- Cúbito2- Tracção simultânea3- Zona de dor4- Colisão com os ossos5- Rádio

Estrutura do cotovelo e tipos de lesõesnos desportos que implicam segurar instrumentos com a mão, o cotovelo desempenha uma função importante nas acções de controlo e velocidade. Esta zona é composta por três ossos, três ligamentos e três articulações. O cotovelo e respectivos músculos permitem a execução de movimentos complexos.

Articulação do cotovelo (esquerda)1- Ligamento colateral interno (LCI)2- Articulação úmero-ulnar3- Cúbito4- Articulação rádio-ulnar proximal5- Rádio6- Ligamento anular do rádio7- Articulação úmero-radial8- Ligamento colateral externo (LCE)9- Úmero

1- Cúbito2- Músculo extensor

ulnar do carpo3- Músculo longo extensor

radial do carpo

4- Músculo curto extensor radial do carpo

5- Rádio

Parte posterior, lado direito

1- Rádio2- Músculo flexor radial

do carpo

3- Músculo flexor ulnar do carpo

4- Cúbito

Parte da palma da mão, lado direito

Page 25: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

Evaporate

Dissipate

Absorb

25

1 2 3

21

ELBoWsleeve

ELBoWbAND

s MtAMA-NHO

s M l XltAMA-NHO

1- O chumaço para o cotovelo proporciona uma compressão precisa e reduz a carga sobre o cotovelo.

2- A concepção tipo manga e o fecho de velcro tornam a banda para o cotovelo fácil de colocar e ajustar só com uma mão.

3- O material suave da manga proporciona um maior conforto.

CoToVELosuporte para o cotovelo para golfe e desportos com raquetas

1- O fecho de velcro garante um ajuste perfeito e permite colocar e retirar o suporte com toda a facilidade.

2- O material respirável e elástico repele rapidamente a transpiração e suaviza a flexão e a extensão do cotovelo.

CoToVELoManga para o cotovelo

“… Após uma lesão, as ortóteses ajudam os atletas a retomar a actividade física de uma forma rápida e segura, "guiando" os seus movimentos. o objectivo não é criar uma dependência da ortótese, mas sim promover a "reabilitação através do movimento", sem quaisquer riscos. As ortóteses também podem ser utilizadas temporariamente, como prevenção, em caso de enfraquecimento de músculos ou tendões.

” Régis Boxelé médico do desporto, Paris

CO

TOVE

LO

Page 26: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

26

1

2

4

1

2 3

5

3

1

2

54

6

7 8

9

Estrutura do Pulso e Polegar e tipos de lesõesO pulso e o polegar desempenham uma função importante nos desportos em que os jogadores seguram bolas ou outros equipamentos com as mãos. O pulso é composto por diversos músculos, tendões e ossos, incluindo os oito ossos do carpo, o rádio e o cúbito. O polegar é composto por três ossos e três articulações. Estas últimas conferem ao polegar uma mobilidade especial, em relação aos outros dedos.

Principais lesões do pulso e polegar

PeritendiniteEsta lesão afecta os atletas, em particular as mulheres, que praticam desportos com raquetas, como o ténis, o badminton e o ténis de mesa. É causada por uma sobrecarga do pulso e provoca dor e tumefacção.

entorse/equimose/fractura/luxaçãoAs lesões do pulso são frequentemente causadas por uma má recepção após uma queda, provocando uma torção anormal do pulso. As lesões mais frequentes são as entorses. Também ocorrem com frequência equimoses, fracturas e luxações.

lesão do ligamento lateral da articulação metacarpofalângica (McP) do polegarEsta lesão ocorre quando uma bola, ou outro objecto em queda, atinge a mão a grande velocidade, exercendo uma força excessiva no polegar. É frequente os receptores de basebol, guarda-redes de futebol e jogadores de basquetebol e voleibol sofrerem este tipo de lesão. Em caso de lesão do ligamento lateral que suporta a articulação MP na base do polegar, este último torna-se instável e será difícil segurar um objecto com os dedos. Esta lesão também é acompanhada por dor e tumefacção.

contusão/fractura/luxação de dedosuma contusão do polegar na posição flectida pode indicar uma luxação ou fractura da articulação carpo-metacarpiana (CM).

Parte posterior

1- Falange próxima do polegar2- Falange distal do polegar3- Articulação interfalangica4- Articulação

metacarpofalângica5- Primeiro metacarpo6- Articulação carpo-

metacarpiana7- Rádio8- Cúbito9- ossos do carpo (8)

Parte interior

1- Músculo curto extensor radial do carpo

2- Músculo flexor ulnar do carpo

3- Músculo flexor radial do carpo

4- Músculo longo palmar

5- Músculo longo extensor radial do carpo

bainha do tendãoA bainha do tendão é um tecido tipo túnel que reveste os tendões e os ajuda a moverem-se suavemente.

1- Bainha do tendão2- Tendão

Page 27: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

27

1 2 3

1 2 3

1 2 3

WRISTWRAP

WRISTbAND

THuMBguARD

tAMA-NHO

tAMA-NHO

tAMA-NHO

s M

s M

s M

PoLEGARProtecção de polegar ajustável

1- O material termoplástico adapta-se à forma do polegar para um suporte perfeito.

2- O seu comprimento reduzido permite o movimento natural do pulso.

3- Design compacto com material fino para usar por baixo de luvas.

1- O design com tira dupla permite ajustar a compressão e posicionar com precisão.

2- A presilha para a tira torna a banda para o pulso fácil de colocar e ajustar só com uma mão.

3- A fita interior anti-deslizante impede que a banda rode proporcionando, assim, um suporte perfeito.

PuLSosuporte não elástico para o pulso

1- A concepção com dois materiais combina uma compressão eficaz com a facilitação do movimento natural.

2- A abertura para o polegar torna a faixa para o pulso fácil de colocar e ajustar só com uma mão.

3- A fita interior anti-deslizante impede que a banda rode proporcionando, assim, um suporte perfeito.

PuLSosuporte elástico para o pulso

PU

LSO

E P

OLE

gA

r

Linha de compressão

Tecido elástico

Page 28: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

28

O que é um estiramento muscular da coxa e da Região gemelar da Perna e porque é tão doloroso?Um estiramento muscular é uma lesão clássica da coxa ou da região gemelar da perna. Ocorre durante os jogos ou treinos e, em situações graves, pode haver mesmo ruptura parcial dos músculos. Após um estiramento muscular, a rapidez e a adequação do tratamento irão determinar a velocidade da recuperação.

As causas possíveis podem incluir- Falta de aquecimento e alongamento- Desequilíbrio muscular- Movimento incorrecto do corredor- Falta de flexibilidade muscular- Falta de tónus e resistência muscular

É importante, em particular, ter um tónus equilibrado entre os músculos anteriores e posteriores da coxa (quadríceps e isquiotibiais). Considera-se que o estiramento dos isquiotibiais tem tendência para ocorrer quando o respectivo tónus é inferior ou igual a 50 % dos tónus dos quadríceps.

Zonas da coxa e da região gemelar da perna onde é comum a ocorrência de estiramentos musculares

quadrícepsParte anterior da coxa

isquiotibiaisParte posterior da coxa

Músculos adutoresParte interna da coxa

trícepsRegião Gemelar da Perna

SprintSalto

Movimento rápido

Recepção (após salto)Abertura das pernasMovimento de torção

SprintCorrida

Pontapé numa bolaSalto

Corrida

Desportos onde é frequente ocorrer esta lesão

- Atletismo (corrida, salto), futebol, râguebi

- Atletismo, futebol, futebol americano

- Atletismo (corrida de meio fundo), basebol, ténis, voleibol

- Atletismo (corrida de meio fundo, salto), basquetebol, futebol

Page 29: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

29

1

1

2

2

3

3

cs-1

ts-1

tAMA-NHO

tAMA-NHO

1- A tira bidireccional facilita a colocação do suporte e o ajuste da compressão.

2- O corte 3D cinge-se à região gemelar da perna para uma excelente retenção do calor e um suporte perfeito.

3- O design exclusivo de três camadas proporciona uma compressão eficaz e um conforto incrível.

REGIÃo GEMELAR DA PERNAFaixa para a região gemelar da perna com compressão ajustável

1- A tira bidireccional facilita a colocação do suporte e o ajuste da compressão.

2- O design 3D ajusta-se melhor para uma excelente retenção do calor e um suporte perfeito.

3- O design exclusivo de três camadas proporciona uma compressão eficaz e um conforto incrível.

CoxAFaixa para a coxa com compressão ajustável

s M

s M

“é muito importante o produto ser fácil de utilizar. este é um aspecto fundamental do processo de desenvolvimento. Se o produto tiver um excelente design e for fabricado com os melhores materiais, mas for complicado de colocar, existe o risco de não ser correctamente posicionado pelo utilizador.

”Sr. Toshiyuki Hirama engenheiro na ZAMST

CO

xA E

rEg

IãO

gEM

ELA

r D

A P

Ern

A

Page 30: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

30

1

2

1 3

2

4 6

5

1

2

quais são as causas da fadiga ao nível dos Pés durante um jogo ou treino?A fadiga nos pés resulta de um abaixamento contínuo da arcada plantar e de um deslocamento repetido do calcanhar para o exterior. A região gemelar da perna, designada por “segundo coração” porque contribui para o retorno do sangue ao coração, ao contrair e relaxar os seus músculos, enfraquece gradualmente e a fadiga instala-se ao nível dos pés.

estrutura da arcada plantarArcada plantar com uma boa função de amortecedorA arcada plantar distribui a carga ao longo do pé. Funciona como amortecedor e absorve o impacto.

1- Carga2- Arcada plantar

lesões comunsFasceíte plantarEsta lesão resulta de uma extensão excessiva da fáscia plantar, na sequência de um salto e/ou corrida. É acompanhada por dor no calcanhar e ao logo de toda a arcada plantar.

Função de bomba da região gemelar da perna

o sangue que flui para o pé regressa ao coração através das veias. As veias são válvulas que se abrem e fecham devido à contracção e relaxamento musculares, enviando o sangue para o coração.

Periostite tibialA periostite tibial desenvolve-se quando o pé deixa de con-seguir absorver os choques, devido ao enfraquecimento da arcada plantar. A região gemelar da perna também é exposta a esforços, o que origina dor na parte medial. Esta lesão ocorre com fre-quência após um aumento acentuado da quantidade de exercício. Tem maior incidên-cia em pessoas com pé plano.

Factor essencial para o desempenhoos músculos da tíbia e da região gemelar da perna também suportam a arcada plantar. Por este motivo, é essencial reduzir a carga sobre o pé, suportando o calcanhar e a arcada plantar, para manter o máximo desem penho.

Diminuição da função de amortecimentoNuma recepção após um salto, o astrágalo avança para o interior (1,4) e o calcâneo recua simultaneamente, para baixo (2) e para o exterior (5). Em seguida, os músculos da arcada plantar são alongados (3). Se este tipo de movimentos ocorrer repetidamente ao longo de várias horas, a fadiga instala-se na arcada plantar e a função de amortecimento diminui. Esta situação pode originar lesões.

1- Astrágalo2- Calcâneo

Pé direito, vista medial

Pé direito, vista posterior

1- Válvula fechada2- Coração3- Ramo de

comunicante4- Válvula aberta5- Coração6- Ramo de

comunicante

Fáscia plantar

contracção muscularo ramo de comunicante e as válvulas das veias fecham-se para impedir o refluxo sanguí-neo e bombear o sangue para o coração.

Relaxamento muscularo ramo de comunicante e as válvulas abrem-se: o sangue circula através das válvulas.

Page 31: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

31

1 2 3

1 2 3 4

1 2 3

lc-1 OPeN-tOe

lc-1 cAlF

HA-1

tAMA-NHO

tAMA-NHO

tAMA-NHO

s M l

M l

1- A Lycra® suave proporciona a elasticidade ideal para acompanhar os movimentos do pé. O padrão especial da malha impede que o produto deslize pela perna. Fácil de colocar e tirar.

2- A compressão diminui gradualmente desde a arcada plantar até à região gemelar da perna, reduzindo a carga sobre o músculo e proporcionando um melhor desempenho.

3- O material fino e respirável torna o suporte confortável de utilizar com meias. A sola é feita de uma malha especial anti-deslizante.

4- Por não ter dedos, proporciona aos pés mais liberdade, facilita o movimento natural e permite uma melhor sensibilidade ao solo.

1- A Lycra® suave proporciona a elasticidade ideal para acompanhar os movimentos do pé. O padrão especial da malha impede que o produto deslize pela perna. Fácil de colocar e tirar.

2- A compressão diminui gradualmente desde o tornozelo até à região gemelar da perna, reduzindo a carga sobre o músculo e proporcionando um melhor desempenho.

3- O material fino e respirável torna a manga confortável de utilizar com meias.

CoNTENÇÃoMeias de compressão de dedo aberto para melhorar o desempenho

CoNTENÇÃoMangas de compressão para melhorar o desempenho

A estabilidade do calcanhar e a função de mola da arcada plantar diminuem à medida que a fadiga se instala durante o exercício. O suporte da arcada plantar e do calcanhar é essencial para conseguir o melhor desempenho.

1- A malha exclusiva melhora a estabilidade do calcanhar e reduz a carga sobre a arcada plantar para um melhor desempenho.

2- O design especial proporciona suporte lateral ao tendão de Aquiles para um movimento sem tensão. O material macio reduz o impacto e aumenta o conforto.

3- O padrão ondulado exclusivo da malha suaviza a flexão e a extensão da planta do pé.

MEIASsuporte para a arcada plantar e estabilização do calcanhar

2 cORes

s M l 3 AltuRAs

MEI

AS

E C

On

TEn

ÇãO

Page 32: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

32

4

1 23

Objectivo e efeitos da crioterapia, método utilizado por muitos treinadores profissionaisDesde há muito tempo, o gelo é utilizado para eliminar a fadiga e aliviar inflamações. Especialmente a partir da generalização do protocolo rICE (repouso, Crioterapia, Compressão e Elevação), muitos treinadores e atletas privilegiam este tipo de tratamento nos primeiros cuidados.

Objectivo da crioterapiaAlívio da dorAs parestesias da zona afectada permitem aliviar a dor.Redução da tumefacçãoos vasos sanguíneos contraem-se, minimizando a hemorragia interna.Restrição da inflamaçãoA restrição da actividade do tecido envolvente da lesão inicial ajuda a prevenir uma lesão secundária.Recuperação da fadigaos vasos sanguíneos contraem-se temporariamente.A dissolução/absorção do ácido láctico é acelerada.Rápida retoma da actividade físicaRetira temporariamente a sensibilidade da zona afectada.Facilita a realização dos exercícios de reabilitação

O protocolo Rice é eficiente na fase aguda da lesão.o protocolo RICE consiste num tratamento com as seguintes etapas: Repouso, Crioterapia, Compressão e Elevação.

1- rePOusO: Em caso de lesão, é conveniente repousar sentado no chão ou numa cadeira para evitar o agravamento.

2- iciNg (cRiOteRAPiA): Alívio da tumefacção, dor e cãibras aplicando gelo na zona afectada.

3- cOMPRessãO: Evitar a propagação da tumefacção e reduzir a dor, comprimindo a zona de forma adequada. Perguntar à pessoa lesionada se o nível de compressão é apropriado.

4- elevAçãO: Levantar a zona afectada acima do nível do coração, para evitar hemorragias internas.

A crioterapia é uma fase importante do protocolo Rice.uma lesão apresenta sintomas de inflamação, como a dor e a tumefacção.

Sem tratamento, a lesão irá piorar e a recuperação será mais lenta. A crioterapia irá minimizar a lesão, reduzindo a dor e a tumefacção; além disso, permite uma recuperação mais rápida.

Aplicação da crioterapia utilizando o protocolo Rice.Aplicar gelo na zona afectada durante 20 a 30 minutos.As sensações ao nível da zona afectada passam por quatro fases distintas:1. Sensação de formigueiro.2. Dor ao nível da pele e sensação

de queimadura.3. Dor lacinante na zona.4. Sensação de parestesias.

Parar com a crioterapia e passar à fase de compressão durante 30 minutos.

Repetir este ciclo várias vezes, consoante a gravidade da lesão.

Page 33: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

33

1

1

2

2 3

3 4

ice bAg

iW-2

iW-1

tAMA-NHO

tAMA-NHO

tAMA-NHO

s M l

Único

Único

CRIoTERAPIAsaco de gelo para fácil aplicação em todas as articulações

1- Aplicação nas costas.

2- A tira elástica permite posicionar com precisão o saco de gelo na zona afectada do corpo.

3- A abertura para o dedo facilita a aplicação.

4- A bolsa mantém os sacos de gelo no lugar com toda a segurança. O IW-2 pode ser usado com sacos de gelo de todos os tamanhos.

CoNJuNTo DE CRIoTERAPIAconjunto para sacos de gelo concebido para ser aplicado facilmente, sem a ajuda das mãos, nas costas e ombros

1- O design com tira dupla permite posicionar com precisão o saco de gelo na zona afectada do corpo.

2- A tira interior permite aplicar só com uma mão.

3- A bolsa mantém os sacos de gelo no lugar com toda a segurança. O IW-1 pode ser usado com sacos de gelo pequenos e médios.

CoNJuNTo DE CRIoTERAPIAconjunto para sacos de gelo concebido para ser aplicado facilmente, sem a ajuda das mãos, nos braços e pernas

Também utilizo o IW-1 em cada dois ou três treinos como prevenção e terapeuticamente quando sinto dor. Aplico

o gelo principalmente nos joelhos e tornozelos. o sistema é simples e prático.

”Jean-Philippe Sol, membro da equipa nacional de voleibol francesa

“C

rIO

TEr

AP

IA

Page 34: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

34

P 21I22

P 13I14

P 16I19

Escolha um tamanho com base no seu tamanho de sapato. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

A2-Dx, A1 e A1-S: Especifique se é para a esquerda ou a direita.* Tamanho exclusivamente para FA-1.

Meça a circunferência da sua cintura pelo umbigo. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência da sua pélvis na extremidade superior do osso da anca. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência da coxa 16 cm acima do centro da rótula. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência da região gemelar da perna 5 cm abaixo do centro da rótula. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência da região gemelar da perna 5 cm abaixo do centro da rótula. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência da coxa 16 cm acima do centro da rótula. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência da coxa 16 cm acima do centro da rótula. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

cinta

Tornozelo

Joelho

ZW-7 / ZW-5 / ZW-4 / ZW-3Tamanho cm polegada

xS 65~75 25,5~29,5S 75~85 29,5~33,5M 85~95 33,5~37,5L 95~105 37,5~41,25

xL 105~115 41,25~45,25

ZW-1Tamanho cm polegada

xS 75~83 29,5~32,5S 83~91 32,5~35,75M 91~99 35,75~39L 99~107 39~42

Jk-2Tamanho cm polegada

S 43~46 17~18M 46~49 18~19,25L 49~52 19,25~20,5

xL 52~55 20,5~21,75

Jk-1Tamanho cm polegada

xS 29~32 11,5~12,5S 32~35 12,5~13,75M 35~39 13,75~15,25

banda JkTamanho cm polegada

xS 24~30 9,5~11,75S 30~36 11,75~14M 36~42 14~16,5L 42~48 16,5~19

sk-3Tamanho cm polegada

xS 26~30 10,25~11,75S 30~34 11,75~13,25M 34~38 13,25~15L 38~42 15~16,5

sk-1Tamanho cm polegada

xS 27~29 10,5~11,5S 29~32 11,5~12,5M 32~35 12,5~13,75L 35~38 13,75~15

xL 38~41 15~16

Zk-7 / Zk-3 / Zk-1Tamanho cm polegada

S 43~46 17~18M 46~49 18~19,25L 49~52 19,25~20,5

xL 52~55 20,5~21,752xL 55~65 21,75~25,5

Mk-3 / Mk-1Tamanho cm polegada

S 43~46 17~18M 46~49 18~19,25L 49~52 19,25~20,5

xL 52~55 20,5~21,75

ZW-7 / ZW-5 / ZW-4 / ZW-3 ZW-1

Jk-2

Jk-1 banda Jk

sk-3 sk-1

Zk-7 / Zk-3 / Zk-1

Mk-3 / Mk-1

A2-DX / A1 / A1-s / FA-1Tama-

nhoreino Unido Europa EUA

homem Senhora homem Senhora homem SenhoraxS* 13,5 ~3,5 12.5 ~3 34~37 31~35 1~4 1~4

S 3,5~6,5 3~6 37~40 35~39 4~7 4~7,5M 6,5~9,5 6~9 40~44 39~43 7~10 7,5~10,5L 9,5~12,5 9~12 44~47 43~46 10~13 10,5~13,5

A2-DX / A1 / A1-s / FA-1

Page 35: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

MuÑequeRA eNvOlveNte

Tama-nho cm pole-

gadaS 13~17 5~6,5M 15~21 6~8,25

P 23

P 25

P 27

P 33

P 29

P 31

Meça a circunferência do braço na articulação do ombro. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência do braço 12 cm acima do cotovelo. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência do antebraço pelo ponto mais largo. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência do pulso pela parte mais estreita. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo que preferir com base na largura.

Meça a circunferência do pulso pela parte mais estreita.

Meça a distância da primeira articulação do polegar até à base do pulso, bem como a circunferência do pulso. Se as duas medidas não corresponderem a nenhuma combinação proposta, escolha o seu tamanho com base na medida do pulso.

Meça a distância desde a parte superior da rótula até à parte superior da parte interna da coxa.

Meça a distância desde a parte inferior da rótula até à parte inferior da região gemelar da perna.

Escolha um tamanho com base no seu tamanho de sapato. Se a sua medida se situar entre dois tamanhos, opte pelo maior.

Meça a circunferência do tornozelo. o tamanho do produto é indicado por um código de cores dentro da meia (amarelo para grande, vermelho para médio, verde para pequeno). * Tamanho disponível apenas para oPEN-ToE LC-1.

ombro

cotovelo

pulso e polegar

crioterapia

coxa e região Gemelar da perna

meias e contenção

TamanhoseNvOlveNte

Tamanho cm polegadaS 34~41 13,5~16M 41~48 16~19L 48~55 19~21,5

suPORte tubulARTamanho cm polegada

S 22~25 8,5~9,75M 25~28 9,75~11L 28~31 11~12,25

xL 31~34 12,25~13,25

tiPO bANDATamanho cm pulgadas

S 20~26 7,75~10,25M 26~31 10,25~12,25

PROtectOR De PulgARTama-

nho cm polegada

SComprimento do polegar 8~9,5 3,25~3,75

Circunferência do pulso 13~17 5~6,5

MComprimento do polegar 9,5~13 3,75~5Circunferência do pulso 16~20 6,25~7,75MuÑequeRA

tiPO bANDATama-

nho cm pole-gada

S 13~17 5~6,5M 17~23 6,5~9

bOlsA De HielOTamanho Diâmetro aproximado em cm (polegadas)

S 15 cm (5,9 pol)M 23 cm (9 pol)L 26 cm (10,2 pol)

MusleRA ts-1Tama-

nho cm pole-gada

S ~22 ~8,5M 22~ 8,5~

cAleNtADOR PANtORRillA

cs-1Tama-

nho cm pole-gada

S ~15 ~6M 15~ 6~

MeDiA PARA PANtORRillA lc-1/ lc-1 DeDOs libRes

Tama-nho

cm polegadaTOr-

nOZELOrEgIãO gEMELAr

DA PErnATOr-

nOZELOrEgIãO gEMELAr

DA PErnAS* 17~20 28~34 6,7~7,85 11~13,4M 19~23 32~38 7,5~9 12,6~14,95L 22~25 36~42 8,65~9,85 14,15~16,5

cAlcetiNes HA-1Tamanho

reino Unido Europa EUAhomem Senhora homem Senhora homem Senhora

S 4,5~6,5 4~6 37~40 36~39 5~7 5~7,5M 6,5~8,5 6~8 40~43 39~42 7~9 7,5~9,5L 8,5~10,5 8~10 43~45 42~44 9~11 9,5~11,5

WRAP

sleeve bAND

tHuMb guARDWRist WRAP

WRist bAND

ice bAg

tHigH ts-1 cAlF cs-1

sOcks HA-1

stOckiNg lc-1 cAlF / lc-1 OPeN-tOe

35

Page 36: ORtóteses PARA AtletAs Catálogo PT.pdf · 2010-02-09 · Japão há mais de 15 anos, tem capacidade para propor ortóteses da mais alta qualidade, especificamente concebidas para

www.zamst.com

ZAMST é uma marca do grupo SIGMAX,

líder do mercado Japonês de ortóteses

médicas, ao longo dos últimos 35 anos,

e fabricante líder de ortóteses desportivas,

ao longo dos últimos 15 anos.

Sigmax Europe Parc d'activités La Ravoire - 74370 Metz-Tessy - FrançaTel. +33 (0)4 50 02 42 21 - Fax +33 (0)4 50 02 40 [email protected]

TEPREL - Equipamentos Médicos SA Rua D. Marcos da Cruz, 1997 - 1° Poente 4455-482 Perafita - PortugalTel. +351 229 999 880 - Fax +351 229 999 [email protected] - www.teprel.com

Nou

veau

Mon

de D

DB

- R

CS

Ann

ecy

353

941

586

- CAT

Z001

PT

- V.1

- 09

/09

- Fo

togr

afias

: S

. Avi

la -

Cor

bis

- Fo

toli

a -

Foto

sear

ch -

Get

tyIm

ages

-

Stu

dio

Sém

apho

re -

E. W

ende

nbau

m.

Carimbo do revendedor