o caseiro arneiro conta com dois sonhos onde se pode...
TRANSCRIPT
O Caseiro Arneiro conta com dois espaços distintos para receber os seus
clientes e amigos.
Situada no piso de entrada está a Sala Mil Sorrisos, uma sala de refeição para não fumadores, perfeita para reuniões familiares ou almoços de
negócios.
No piso inferior está a Sala Mil Sonhos onde se pode saborear uma refeição num ambiente relaxante
acompanhado por música de piano. É a sala ideal para um jantar romântico
ou um almoço de amigos.
“
”
Caseiro Arneiro has two different spaces to receive its customers and friends.
In the entrance floor, there is the room “Mil Sorrisos”, a dinning room for non-smokers, ideal
for family reunions and business lunches.
In the lower floor, we have the room “Mil Sonhos” where you can enjoy a meal in a
relaxing atmosphere accompanied by piano music. It is the perfect room for a romantic
dinner or a lunch with friends.
“
”
DECLARAÇÃO DE ALERGÉNIOSInformação ao consumidor
Esta unidade elabora a sua ementa com base na dieta mediterrânea, manipulando variadíssimos alimentos. Na sua preparação podem estar presentes substâncias que produzam
ao consumidor intolerâncias ou alergias alimentares.Os alimentos comercializados neste estabelecimento contêm ou podem conter vestígios (por contaminação cruzada) de Glúten, Crustáceos, Ovos, Peixes, Amendoins, Soja, Leite, Frutos
de casca rija, Aipo, Mostarda, Sementes de sésamo, Tremoço, Moluscos, Dióxido de enxofre e Sulfitos.
Para mais alguma informação solicite informação junto a um dos nossos colaboradores(de acordo com o Regulamento (UE) nº 1169/2011).
DECLARATION OF ALLERGENSConsumer information
This unit prepares its menu based on the Mediterranean diet, handling numerous different food. In their preparation may be present substances which causes the consumer food
intolerances or allergies.Food sold at this establishment contains or may contain traces (for cross-contamination) of gluten, shellfish, eggs, fish, peanuts, soy, milk, nuts, celery, mustard, sesame seeds, lupine,
molluscs, dioxide sulfur and sulfites.For any more information request information from one of our employees
(in accordance with Regulation (EU) No 1169/2011).
DÉCLARATION DE ALLERGÈNESInformation du consommateur
Cette unité prépare son menu sur la base du régime méditerranéen, avec la manipulation de nombreux aliments différents. Dans leur préparation peuvent être des substances présentes
qui provoque les intolérances alimentaires de consommation ou des allergies.Les aliments vendus dans cet établissement contiennent ou peut contenir des traces (par
contamination croisée) de gluten, crustacés, œufs, poissons, arachides, soja, lait, noix, céleri, moutarde, graines de sésame, lupin, mollusques, le dioxyde de soufre et les sulfites.
Pour toute information informations plus de demande d’un de nos employés(conformément au règlement (UE) n ° 1169/2011).
Pão (cesto) | € 1,95Bread (basket) | Panier de Pain
Pão Torrado (cesto) | € 1,70Toasted Bread (basket) | Pain Prillé (panier)
Pão com Manteiga | € 3,15Bread with Butter | Pain Beurré
Manteiga / Paté (unidade) | € 0.90Butter / Pate | Beurre / Pâté
Queijo Fresco | € 1,50Fresh Cheese | Fromage Frais
Queijo de Cabra com Azeite e Orégãos | € 3,00Goat Cheese with Olive Oil and Oregano
Fromage de Brebis a L´Huile D’Olive et Origan
Queijo Saloio | € 2,50Saloio Cheese | Fromage de Région Saloia
Chamuças | € 1,15Samosas | Chamoussas
Morcela | € 4,50Black Pudding | Boudin Portugais
Chouriço | € 4,50Chorizo | Saucisson Portugais
Farinheira | € 4,50Pork Sausage made of Flour and Spices | Farinière
Prato de Gambas (200 g) | € 9,00Prawn Platter | Crevettes Plateau
Presunto “Pata Negra” | € 9,50Ham “Pata negra” | Jambon “Pata Negra”
Casco de Sapateira Recheada | € 9,80Hull Crab Stuffed | Coque de Crabe Farci
Amêijoas à Bulhão Pato | € 14,00Clams “Bulhão Pato” | Palourdes a “Bulhão Pato”
Gambas al Ajillo | € 14,00Prawn “al Ajillo” | Gambas à L’Ail
Mexilhões à Espanhola | € 11,80Mussels “à Espanhola” | Moule à L’Espagnol
Entradas | Starters | Couvert
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Sopas | Soups | Soupes
Pregos | Meat Sandwiches | Sandwich à la Viande
Menu Criança | Menu Kids | Menu Enfants
Sopa Rica do Mar (para 2 pessoas) | € 12,50Rich Sea Soup | Soupe Riche de la Mer
Creme de Marisco | € 3,80Cream of Seafood | Crème de Fruits de Mer
Sopa de Legumes | € 1,80Vegetable Soup | Soupe de Legumes
Prego do Lombo | € 7,00 Loin Steak Sandwich | Filet de Boef Sandwich
Prego da Vazia | € 4,20Sirloin Steak Sandwich | Contrefilet Sandwich
Hamburguer com Ovo | € 6,00Hamburguer with Egg | Burger avec Egg
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Gambas Cozidas | € 39,00Cooked Prawns | Gambas Cuites
Gambas Fritas | € 40,00Prawns Fried | Gambas Frites
Lagosta (grelhada ou cozida) | € 90,00Lobster (baked or grilled) | Langouste (grillées ou cuites)
Lavagante | € 75,00Lobster | Homard
Santola | € 23,50Spider Crab | Araignée de Mer
Sapateira | € 23,50Crab | Tourteau
Percebes | € 75,00Goose Barnacles | Bernacles
Canilha | € 65,00“Canilha” | Couteaux
Gamba Tigre Gigante | € 75,00Giant Tiger Prawn | Gambas Tigre Géantes
Ostras | € 15,00Oysters | Huitres
Camarão de Espinho | € 75,00Shrimp from Espinho | Crevettes
Mexilhão | € 11,00Mussels | Moules
Búzios | € 18,00Whelks | Bulots
Marisco ao Kg | Seafood | Fruits de Mer
Mariscadas | Seafood Platter | Plateau de Fruits de Mer
Mariscada para 2/3 pessoas | € 70,00Seafood Platter for 2/3 people
Plateau de Fruits de Mer pour 2/3 personnes
Mariscada para 4/5 pessoas | € 110,00Seafood Platter for 4/5 people
Plateau de Fruits de Mer pour 4/5 personnes
Assista e Partilhe!
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Arroz de Marisco (para 2/3 pessoas) | € 42,50Seafood Rice | Riz aux Fruits de Mer
Massada de Marisco (para 2/3 pessoas) | € 42,50Seafood with Pasta | Pâtes aux Fruits de Mer
Feijoada de Marisco (para 2/3 pessoas) | € 42,50Bean Stew Seafood | Cassoulet de Fruit de Mer
Açorda de Gambas (para 1 pessoa) | € 19,90Prawns Açorda | “Açorda” Specialité Portugaise aux Gambas
Arroz de Tamboril com Gambas (para 2/3 pessoas) | € 29,90Monkfish Rice with Prawns | Riz de Lotte et Gambas
Massada de Tamboril com Gambas (para 2/3 pessoas) | € 29,90Monkfish Pasta with Prawns | Pãtes de Lotte et Gambas
Cataplana à Caseiro (para 3/4 pessoas) | € 49,00Fish & Seafood Mix - “Caseiro’s Cataplana” | “Cataplana du Caseiro”
Caril de Gambas (para 1 pessoa) | € 16,50Prawns Curry | Curry de Gambas
Arroz de Lavagante (para 2/3 pessoas) | € 55,00Lobster Rice | Riz de Hommard
Confeção Rica | Rich Confection | Confection Riche
Assista e Partilhe!
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Peixe à dose | Fish per dose | Dose de poisson
Dourada | € 10,00Gilthead Bream | Dorade
Robalo | € 10,00Sea Bass | Bar
Carapaus | € 8,50Horse Mackerel | Chinchards
Posta de Salmão | € 8,50Salmon Fillet | Saumon Filet
Polvo à Lagareiro | € 13,50Grilled Octopus with Oil and Baked Potatoes | Poulpe Grillé et Pommes de Terre au Four
Chocos com ou sem Tinta | € 13,50Cuttlefish with or without Ink | Seiche avec ou sans Encre
Sardinha | € 9,00Sardines
Posta de Bacalhau | € 13,80Codfish Fillet | Morues Filet
Bacalhau à Minhota | € 13,80Fried Cod with Onions | Fried Cod aux Oignons
Bacalhau à Lagareiro (para 2 pessoas) | € 33,50Cod in Olive Oil | Morue a “Lagareiro”
Bacalhau Cozido (para 2 pessoas) | € 33,50Baked Cod | Morue au Court Bouillon
Espetada de Peixe | € 17,00Grilled Fish | Brochette de Poisson
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Peixe ao Kg | Fish per kilo | Poisson au kilo
Dourada | € 30,00Gilthead Bream | Dorade
Robalo | € 35,00Sea Bass | Bar
Garoupa | € 35,00Jewfish / Red Grouper | Mérou
Garoupinha | € 28,00‘Little’ Jewfish / Red Grouper | Petit Mérou
Cabeça de Garoupa | € 29,00Grouper Head | Tête de Mérou
Pregado | € 30,00Turbot | Turbot
Linguado | € 35,00Sole
Salmonetes | € 35,00Mullet | Rougets
Sargo| € 25,00White Bream | Sargue
Peixe ao Sal | € 40,00Salt Fish | Poisson en Crôute de Sel
Grelhada Mista de Peixe (ao kilo) | € 87,50Mixed Grilled Fish | Mixte du Poisson Grillé
Besugo | € 30,00Blackspot Seabream | Dorade Rose
Cherne | € 35,00Grouper | Mérou Blanc
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Bife com Chalotas e Conhaque | € 11,90Steak with Shallots and Brandy | Steak à l’Échalote et le Brandy
Bife de Peru com Ananás e Mostarda | € 9,80Turkey Steak with Pineapple and Mustard | Dinde Steak à l’Ananas et de la Moutarde
Bife com Molho de Café | € 11,50Steak with coffee sauce | Steak avec Sauce au Café
Bife de Lombo com 3 Pimentas | € 11,50Sirloin Steak with Three Peppers | Entrecôte avec Trois Poivrons
Coelho à Caseiro| € 9,90Rabbit | Lapin
Bitoque | € 8,50Fried Steak in Sauce with a Fried Egg | Steack Frit en Sauce avec un Oeuf au Plat a Cheval
Bife da Vazia Grelhado ou Frito | € 12,50Sirloin Steak Grilled or Fried | Entrecôte Grillé ou Frit
Maminha no Espeto (para 2 pessoas, ao kilo) | € 26,00Knockers on Skewers | Heurtoirs à la Broche
Picanha | € 12,90Brasilian Sirloin | Faux Filet de Boef Bresilien
Febras de Porco Preto | € 13,90Steack from Black Pork Leg | Grillades de ‘Porc Noir’
Costeleta de Novilho | € 15,00Veal Chop | Côte de Veau (Bouvillon)
Entrecosto com Arroz de Feijão | € 12,90Ribs with Beans Rice | Travers de Porc servi avec du Riz et Haricots Rouges
Bife do Lombo com Bacon e Banana (para 1/2 pessoas) | € 18,90Loin Steak with Bacon and Banana | Filet de Boef au Bacon et à L’Banane
Carne | Meat | Viande
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Carne | Meat | Viande
Bife à Cortador (para 1/2 pessoas) | € 16,50Boneless Rib Steak | Entrecôte Désossée
Bife Guloso (com natas e cogumelos) | € 13,90‘Sweet Tooth’ Steak (with cream and mushrooms)
Steack Gourmand (sauce champignons et creme fraiche)
Espetada de Lombo de Porco Preto (para 1/2 pessoas) | € 14,90Black Pork Skewered Loin | Brochette Porc Noir
Espetada do Lombo à Caseiro (para 1/2 pessoas) | € 18,00Caseiro’s Skewered Loin | Brochette Surlonge Caseiro
Entremeada | € 8,90Lard | Entrecoupées
Frango à Caseiro | € 8,00Caseiro’s Chicken | Poulet Caseiro
Costeleta de Borrego | € 12,90Rack of Lamb | Carré d’Agneau
Grelhada Mista de Porco Preto (para 2/3 pessoas) | € 32,90Grilled Black Pork Mix | Mixte de Viande de Porc Noir Grillé
Bife à Portuguesa | € 14,80Fried Steak with Ham and Garlic | Steak Frit au Jambon et à l’Ail
Tornedó à Caseiro | € 16,50Fried Sirloin Steak with Cream and Mushrooms
Fried Steak de surlonge avec de la crème et aux champignons
Bife de Lombo Terra e Mar (para 2/3 pessoas) | € 35,00Steak Loin Land and Sea | Steak Longe Terre et Mer
Assista e Partilhe!
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Guarnições Extra | Extra Trimmings | Acompagnements Extra
Arroz Branco | € 1,80White Rice | Riz Blanc
Arroz de Feijão no Tacho | € 4,50Beans Rice Cassarole | Riz au Haricots Noir servi dans une Casserole
Feijão Preto | € 2,20Black Beans | Haricots Noirs
Batata Frita | € 1,80French Fries | Frites
Batata a Murro | € 2,80Grilled Potatoes | Pomme de Terre Grillées en Robe des Champs
Legumes | € 2,70Vegetables | Légumes
Ovo Estrelado | € 1,10Starry Egg | Oeuf au Plat
Salada Mista | € 3,00Mixed Salad | Salade Mixte
Salada de Tomate | € 2,70Tomato Salad | Salade de Tomate
Salada de Alface | € 2,70Lettuce Salad | Salade de Batavia
Grelos Salteados | € 3,50Sauteed Turnip Greens | Sautés de Légumes Verts
Migas | € 3,20Sliced Bread with Olive | Roulé de Mie de Pain de Mains à L’Huile D’Olives
Picadinho (Tomate, Cebola e Pimento) | € 3,10Chopped Tomato, Pepper and Onion | Haché de Tomate, Oignons et Pivrons
Esparregado | € 3,10Puree of Green Vegetables, Flour and Milk | Purée de Légumes Verts, Farine et le Lait
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Sobremesas | Desserts
Arroz Doce | € 3,50Rice Pudding | Riz au Lait
Mousse de Chocolate | € 3,50Chocolate Mousse | Mousse au Chocolat
Leite Creme | € 3,50Custard | Creme Brulée
Bolo de Bolacha | € 3,50Wafer Cake | Gâteau de Biscuits
Doce da Casa | € 3,50Caseiro’s Dessert | Dessert Maison
Sericaia com Ameixa | € 4,90Plum Suffle | Spécialité Portugaise a la Canelle servi avec Pruneaux
Cheesecake | € 3,50Cheesecake | Cheesecake
Pão de Rala com Gelado de Limão | € 4,90‘Rala’ Bread with Lemon Cream | Specialité Regionale servi avec Boule de Glace au Citron
Pudim Flan com Bola do Gelado| € 3,40Flan with Ice Cream Ball | Pudim Flan avec Boule de Glace
Tarte de Limão | € 3,70Lemon Pie | Tarte au Citron
Delícia de Chocolate à Caseiro | € 4,20Caseiro’s Chocolate Cake | Delice de Chocolat Maison
Bola de Gelado (unidade) | € 1,70Ice Cream Ball (unit) | Boule de Glace (unité)
Taça de Gelado Mil Sorrisos | € 6,20‘Thousand Smiles’ Ice Cream Cup | Coupe de Glace Mille Sourires
Crumble de Maçã com Gelado de Baunilha | € 4,20Apple Crumble with Vanilla Ice cream | Crumble aux Pommes avec Boule de Glace Vanille
Farófias | € 3,50Cream Puff | Oeufs à la Neige
Miminho de Maçã | € 3,90Apple Rose | Fleur de Pomme
Assista e Partilhe!
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus
Frutas | Fruits
Salada de Frutas | € 3,20Fruit Salad | Salade de Fruit
Manga | € 3,50Manga | Mangue
Ananás | € 3,20Pineapple | Anana
Laranja | € 1,80Orange | Orange
Banana | € 1,80Banana | Banane
Kiwi | € 1,80Kiwi | Kiwi
Cerejas | € 3,20Cherries | Cerises
Morangos | € 3,20Strawberries | Fraises
Morangos com Chantilly | € 3,70Strawberries with Chantilly | Fraises Chantilly
Papaia | € 3,60Papaya | Papaye
Melão/ Meloa | € 3,30Melon | Melon
Fondue de Fruta com Chocolate (para 2 pessoas) | € 12,50Fruit with Chocolate Fondue (for 2) | Fondue de Chocolat et Fruits (2 personnes)
IVA incluído à taxa em vigorVAT Included | TVA Inclus